All language subtitles for Planet Egypt Secrets of the Pharaohs Empire 2of4 Pharaohs at War 1080p.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,643 --> 00:00:07,483 - [Narrator] Ancient Egypt. 2 00:00:07,483 --> 00:00:09,233 For over 3,000 years, 3 00:00:10,303 --> 00:00:13,753 the world's most vibrant and puzzling civilization 4 00:00:13,753 --> 00:00:17,001 flourished through war and peace. 5 00:00:17,001 --> 00:00:20,064 The Egyptians built great cities, 6 00:00:20,064 --> 00:00:22,095 enduring monuments. 7 00:00:22,095 --> 00:00:24,741 They advanced mathematics and technology. 8 00:00:24,741 --> 00:00:28,574 Their astonishing legacy survives to this day. 9 00:00:31,376 --> 00:00:33,766 As the country grows richer, 10 00:00:33,766 --> 00:00:35,933 its neighbors grow bolder. 11 00:00:40,943 --> 00:00:43,092 Now, archeologists have revealed 12 00:00:43,092 --> 00:00:47,238 Egypt's brilliant strategy to repel the foreign threat, 13 00:00:47,238 --> 00:00:51,975 a strategy devised by its greatest warrior king, 14 00:00:51,975 --> 00:00:53,058 Thutmose III. 15 00:00:55,328 --> 00:00:59,495 By striking first, Thutmose hopes to extend his empire 16 00:01:00,591 --> 00:01:03,829 and stabilize Egypt's borders. 17 00:01:03,829 --> 00:01:05,781 His plan is untested, 18 00:01:05,781 --> 00:01:07,616 his generals are skeptical, 19 00:01:07,616 --> 00:01:10,706 and he risks losing everything. 20 00:01:10,706 --> 00:01:14,039 But his enemies have left him no choice. 21 00:01:23,462 --> 00:01:29,379 In 1457 BC, Egypt finds itself in great danger. 22 00:01:31,239 --> 00:01:33,805 The country's former allies in the Near East 23 00:01:33,805 --> 00:01:38,460 have joined forces, threatening Egypt's borders. 24 00:01:38,460 --> 00:01:41,631 But Pharaoh Thutmose III and his soldiers 25 00:01:41,631 --> 00:01:44,548 won't wait for the enemy to strike. 26 00:01:47,163 --> 00:01:49,172 They head towards Megiddo, 27 00:01:49,172 --> 00:01:51,540 a fortress city near the Carmel Mountains 28 00:01:51,540 --> 00:01:52,957 in modern Israel. 29 00:01:55,318 --> 00:01:57,363 Beyond these hills, 30 00:01:57,363 --> 00:02:01,113 the enemies of Pharaoh wait, ready to attack. 31 00:02:07,395 --> 00:02:11,784 Going out to meet them is a high-risk strategy. 32 00:02:11,784 --> 00:02:14,330 The future of the pharaoh and of his empire 33 00:02:14,330 --> 00:02:16,163 depend on its success. 34 00:02:21,173 --> 00:02:25,340 In the face of this barrier, Pharaoh's armies halt. 35 00:02:26,789 --> 00:02:28,265 As they gather in the camp, 36 00:02:28,265 --> 00:02:29,817 there is a critical disagreement 37 00:02:29,817 --> 00:02:31,871 about the best route to take. 38 00:02:31,871 --> 00:02:36,038 No one knows where the enemy has positioned his forces. 39 00:02:37,138 --> 00:02:39,273 His generals advise Thutmose 40 00:02:39,273 --> 00:02:42,356 to send his men around the mountains. 41 00:02:48,693 --> 00:02:50,914 Pharaoh must decide. 42 00:02:50,914 --> 00:02:53,831 The fate of the empire is at stake. 43 00:02:59,793 --> 00:03:01,888 The Egyptians are in Canaan, 44 00:03:01,888 --> 00:03:06,009 four weeks' march from their own territory. 45 00:03:06,009 --> 00:03:09,285 This region, now roughly Palestine and Lebanon, 46 00:03:09,285 --> 00:03:11,368 is Egypt's security zone. 47 00:03:12,567 --> 00:03:16,734 The city-states here were neutral or under Egyptian control 48 00:03:18,725 --> 00:03:21,661 until the Mitanni, Egypt's greatest rival, 49 00:03:21,661 --> 00:03:23,328 stole their loyalty. 50 00:03:26,248 --> 00:03:29,117 Meanwhile, in Egypt's capital Thebes, 51 00:03:29,117 --> 00:03:33,284 the pharaoh's subjects eagerly await news of the campaign. 52 00:03:36,604 --> 00:03:40,568 Like all of Egypt, Thebes' wealth depends on trade 53 00:03:40,568 --> 00:03:43,231 and the tributes of subdued territories. 54 00:03:43,231 --> 00:03:45,314 Now, all that is at risk. 55 00:03:47,904 --> 00:03:50,437 Bustling with more than 50,000 people, 56 00:03:50,437 --> 00:03:54,354 this is one of the biggest cities in the world. 57 00:03:56,803 --> 00:04:00,136 Time hasn't diminished its magnificence. 58 00:04:04,116 --> 00:04:06,093 Even some of the bright paint 59 00:04:06,093 --> 00:04:09,756 miraculously clings to the columns. 60 00:04:09,756 --> 00:04:13,923 Triumphant reliefs tell of Thutmose's glorious reign. 61 00:04:15,101 --> 00:04:17,557 Yet with foreign powers threatening the country, 62 00:04:17,557 --> 00:04:20,480 the proud Egyptians were forced to acknowledge 63 00:04:20,480 --> 00:04:23,147 they weren't alone in the world. 64 00:04:24,718 --> 00:04:27,155 - This required an interesting change in attitude, 65 00:04:27,155 --> 00:04:29,330 because in early periods of Egyptian history, 66 00:04:29,330 --> 00:04:32,271 the Egyptian word for Egyptian 67 00:04:32,271 --> 00:04:35,694 was the same as the Egyptian word for human being. 68 00:04:35,694 --> 00:04:38,784 In the New Kingdom, they began to recognize 69 00:04:38,784 --> 00:04:41,762 the greater equality of foreigners. 70 00:04:41,762 --> 00:04:44,845 Syrians, Sudanese, Cretans, whatever. 71 00:04:46,335 --> 00:04:49,613 - [Narrator] Egypt's neighbors enviously gazed 72 00:04:49,613 --> 00:04:53,176 on the country's enormous prosperity. 73 00:04:53,176 --> 00:04:54,559 While adjacent peoples 74 00:04:54,559 --> 00:04:56,811 suffered from frequent droughts, 75 00:04:56,811 --> 00:04:59,292 the Egyptians were blessed by geography 76 00:04:59,292 --> 00:05:02,625 and enjoyed regular, plentiful harvests. 77 00:05:05,790 --> 00:05:08,530 Though Egypt is 90% desert, 78 00:05:08,530 --> 00:05:11,644 the Nile watered wide, fertile fields 79 00:05:11,644 --> 00:05:15,811 that grew ample grain to feed some 3 million people. 80 00:05:18,898 --> 00:05:21,616 This easy abundance made the empire 81 00:05:21,616 --> 00:05:23,874 one of the most stable societies 82 00:05:23,874 --> 00:05:25,624 of the ancient world. 83 00:05:26,572 --> 00:05:28,118 And through trade, 84 00:05:28,118 --> 00:05:30,908 the people of the Nile magnified their wealth, 85 00:05:30,908 --> 00:05:34,116 funding the world's largest monuments, 86 00:05:34,116 --> 00:05:35,757 the pyramids. 87 00:05:35,757 --> 00:05:39,757 Clearly, the gods must have loved the Egyptians. 88 00:05:40,676 --> 00:05:42,864 - Egyptians were probably a very arrogant people 89 00:05:42,864 --> 00:05:44,161 because they were convinced 90 00:05:44,161 --> 00:05:47,664 that no one had it better than the Egyptians. 91 00:05:47,664 --> 00:05:49,232 The gods had given Egypt 92 00:05:49,232 --> 00:05:51,420 the most wonderful country in the world. 93 00:05:51,420 --> 00:05:53,192 And most foreigners who came here 94 00:05:53,192 --> 00:05:54,666 said the same thing. 95 00:05:54,666 --> 00:05:55,887 You've got this wonderful river 96 00:05:55,887 --> 00:05:57,494 that always provides water. 97 00:05:57,494 --> 00:05:58,917 You've got these wonderful fields 98 00:05:58,917 --> 00:06:00,447 that always provide crops. 99 00:06:00,447 --> 00:06:02,962 You don't have to work very hard to grow these things. 100 00:06:02,962 --> 00:06:04,962 This is heaven on earth. 101 00:06:07,132 --> 00:06:08,871 - [Narrator] Thutmose grows up in a world 102 00:06:08,871 --> 00:06:11,704 that knows neither famine nor war. 103 00:06:12,584 --> 00:06:14,574 He comes to the throne as a child 104 00:06:14,574 --> 00:06:17,157 after his father's early death. 105 00:06:19,478 --> 00:06:23,379 But the little king is far too young to rule. 106 00:06:23,379 --> 00:06:26,491 So his aunt and stepmother, Hatshepsut, 107 00:06:26,491 --> 00:06:28,241 takes over as regent. 108 00:06:29,870 --> 00:06:32,947 Tradition dictates that pharaohs be men 109 00:06:32,947 --> 00:06:36,557 but Hatshepsut aspires to divine authority 110 00:06:36,557 --> 00:06:38,641 to rule for life. 111 00:06:38,641 --> 00:06:42,730 She gathers power and finally claims the throne 112 00:06:42,730 --> 00:06:46,662 through classical political networking. 113 00:06:46,662 --> 00:06:48,937 - I've tried to put together myself 114 00:06:48,937 --> 00:06:51,697 a list of all those governmental officials 115 00:06:51,697 --> 00:06:54,629 and high nobility who stood behind her. 116 00:06:54,629 --> 00:06:56,020 And that may be the secret. 117 00:06:56,020 --> 00:06:58,177 There may have been a kind of, 118 00:06:58,177 --> 00:06:59,649 I was going to say cabal, 119 00:06:59,649 --> 00:07:02,125 but that may be too strong a word, 120 00:07:02,125 --> 00:07:04,756 a coterie of supporters 121 00:07:04,756 --> 00:07:06,708 who were quite influential, 122 00:07:06,708 --> 00:07:09,041 more so than we think today. 123 00:07:11,607 --> 00:07:14,038 - [Narrator] To affirm her legitimacy as regent, 124 00:07:14,038 --> 00:07:17,320 Hatshepsut alters her appearance on temple reliefs 125 00:07:17,320 --> 00:07:19,796 and official statues. 126 00:07:19,796 --> 00:07:22,218 At first, she's portrayed as a woman, 127 00:07:22,218 --> 00:07:25,135 with breasts and feminine features. 128 00:07:27,907 --> 00:07:30,542 But soon she dons the ceremonial beard 129 00:07:30,542 --> 00:07:32,690 worn by pharaohs before her. 130 00:07:32,690 --> 00:07:35,451 Hatshepsut has officially transformed 131 00:07:35,451 --> 00:07:37,118 into a male pharaoh. 132 00:07:40,707 --> 00:07:43,762 Although Thutmose will be her future rival, 133 00:07:43,762 --> 00:07:47,929 Hatshepsut employs the country's best teachers for the boy. 134 00:07:49,134 --> 00:07:52,479 He learns astronomy, mathematics, 135 00:07:52,479 --> 00:07:54,396 religion, and medicine. 136 00:07:56,143 --> 00:08:00,221 They teach him about Egypt's victories, 137 00:08:00,221 --> 00:08:04,388 but they also warn him about the great threat Egypt faces. 138 00:08:05,419 --> 00:08:07,119 Foreign domination. 139 00:08:07,119 --> 00:08:10,869 (speaking foreign language) 140 00:08:13,373 --> 00:08:15,404 Only two centuries earlier, 141 00:08:15,404 --> 00:08:18,951 a foreign tribe wrested control of northern Egypt, 142 00:08:18,951 --> 00:08:21,618 much to the shock of the people. 143 00:08:22,900 --> 00:08:27,711 They had always believed their country was invincible. 144 00:08:27,711 --> 00:08:31,044 Yet, in 1648 BC, 145 00:08:32,037 --> 00:08:35,647 the Hyksos, a nomadic people from the north-east, 146 00:08:35,647 --> 00:08:36,730 had moved in. 147 00:08:39,622 --> 00:08:43,455 They split the empire into two rival factions. 148 00:08:50,278 --> 00:08:52,616 For millennia, the country had been protected 149 00:08:52,616 --> 00:08:54,783 by its natural boundaries. 150 00:08:56,182 --> 00:08:59,003 Inhospitable deserts flanked the empire 151 00:08:59,003 --> 00:09:01,336 to the east and to the west, 152 00:09:02,657 --> 00:09:06,303 making invasion almost impossible. 153 00:09:06,303 --> 00:09:08,352 An army would die of thirst 154 00:09:08,352 --> 00:09:11,352 before it came in sight of an enemy. 155 00:09:12,375 --> 00:09:15,235 To the north, Lower Egypt was protected 156 00:09:15,235 --> 00:09:17,895 by the marshes of the Nile Delta. 157 00:09:17,895 --> 00:09:20,629 No enemy could cross them. 158 00:09:20,629 --> 00:09:21,962 Or so it seemed. 159 00:09:25,495 --> 00:09:27,528 And far to the south, 160 00:09:27,528 --> 00:09:30,364 the rocks and rapids of the Nile cataracts 161 00:09:30,364 --> 00:09:34,447 made the river unnavigable along great stretches. 162 00:09:35,913 --> 00:09:40,080 The Egyptians were fully aware of their great good fortune. 163 00:09:42,385 --> 00:09:44,385 - Egypt is naturally protected, 164 00:09:44,385 --> 00:09:46,650 and if the government of the day 165 00:09:46,650 --> 00:09:49,801 simply keeps up a few border forts 166 00:09:49,801 --> 00:09:52,000 with a handful of garrison troops, 167 00:09:52,000 --> 00:09:53,241 that's all that's needed. 168 00:09:53,241 --> 00:09:55,711 You can easily keep anybody out. 169 00:09:55,711 --> 00:09:59,878 And they did, for the first 15 centuries of their history, 170 00:10:01,032 --> 00:10:05,134 they were remarkably successful in keeping all foreigners 171 00:10:05,134 --> 00:10:08,278 that were unwanted out of the country. 172 00:10:08,278 --> 00:10:10,948 - [Narrator] But the Hyksos were different. 173 00:10:10,948 --> 00:10:14,331 With just one technological advancement, 174 00:10:14,331 --> 00:10:16,461 they infiltrated the delta 175 00:10:16,461 --> 00:10:20,628 and then went on the attack from inside the country. 176 00:10:22,497 --> 00:10:25,120 To speed their invasion, the Hyksos used a new 177 00:10:25,120 --> 00:10:27,753 and terrifying weapon, 178 00:10:27,753 --> 00:10:28,753 the chariot. 179 00:10:30,682 --> 00:10:33,177 With this superior technology, 180 00:10:33,177 --> 00:10:37,945 they drove the Egyptian militias far to the south. 181 00:10:37,945 --> 00:10:40,216 On and on they rolled. 182 00:10:40,216 --> 00:10:43,049 It seemed nothing could stop them. 183 00:10:47,390 --> 00:10:51,433 There was one attempt to fight them off. 184 00:10:51,433 --> 00:10:53,705 An ancestor of Thutmose, 185 00:10:53,705 --> 00:10:56,455 King Seqenenre Tao, made a stand. 186 00:10:57,389 --> 00:10:59,628 A pharaoh facing the impossible, 187 00:10:59,628 --> 00:11:02,711 a full-scale invasion of his country. 188 00:11:04,017 --> 00:11:06,897 But he had no chance against this well-armed, 189 00:11:06,897 --> 00:11:10,480 superior fighting force from distant lands. 190 00:11:14,537 --> 00:11:17,287 Seqenenre Tao paid with his life. 191 00:11:19,399 --> 00:11:22,290 His mummy clearly shows the terrible wounds 192 00:11:22,290 --> 00:11:24,873 that led to an agonizing death. 193 00:11:28,568 --> 00:11:32,661 - That really had shaken the ego of the Egyptians, you know, 194 00:11:32,661 --> 00:11:37,239 to be invaded by these people that they despised. 195 00:11:37,239 --> 00:11:41,371 And successfully invaded, for 108 years. 196 00:11:41,371 --> 00:11:42,913 That was a blow to their pride 197 00:11:42,913 --> 00:11:46,163 and a blow to their whole world vision. 198 00:11:48,053 --> 00:11:50,453 - [Narrator] After King Seqenenre Tao, 199 00:11:50,453 --> 00:11:53,522 King Ahmose, the ruler of Thebes, 200 00:11:53,522 --> 00:11:57,272 finally put an end to the foreign domination. 201 00:11:58,626 --> 00:12:02,449 Archeologists pieced together this relief, 202 00:12:02,449 --> 00:12:06,616 the only account of Ahmose's victory over the Hyksos. 203 00:12:07,836 --> 00:12:10,039 Ahmose had learned from his enemies 204 00:12:10,039 --> 00:12:12,721 and beat them at their own game. 205 00:12:12,721 --> 00:12:14,608 He built war chariots 206 00:12:14,608 --> 00:12:18,611 to expel the invaders from his country. 207 00:12:18,611 --> 00:12:22,048 Ahmose reunited Egypt's north and south, 208 00:12:22,048 --> 00:12:26,095 heralding what's known as the New Kingdom, 209 00:12:26,095 --> 00:12:29,663 whose pharaohs swore to restore Egypt's glory 210 00:12:29,663 --> 00:12:33,163 and face down all foreign threats, always. 211 00:12:36,471 --> 00:12:39,394 But in the Near East, a new power 212 00:12:39,394 --> 00:12:42,097 is already gathering strength. 213 00:12:42,097 --> 00:12:46,685 The Mitanni, a warrior tribe more formidable than the Hyksos 214 00:12:46,685 --> 00:12:48,518 and bent on expansion. 215 00:12:50,122 --> 00:12:52,038 The Mitanni are trying to weaken 216 00:12:52,038 --> 00:12:54,586 Egypt's influence in the north-east. 217 00:12:54,586 --> 00:12:58,144 They forge alliances with the rulers of the Canaan region, 218 00:12:58,144 --> 00:13:02,558 promising to free them from the taxes imposed by Egypt. 219 00:13:02,558 --> 00:13:05,433 As the Mitanni close in on Egypt's borders, 220 00:13:05,433 --> 00:13:09,862 their ranks swell with their enemy's former vassals. 221 00:13:09,862 --> 00:13:14,029 In the Egyptian capital of Thebes, time is running out. 222 00:13:15,816 --> 00:13:18,605 But Thutmose, now grown, 223 00:13:18,605 --> 00:13:21,772 and Hatshepsut disagree on what to do. 224 00:13:24,877 --> 00:13:28,134 He wants to mobilize his army immediately 225 00:13:28,134 --> 00:13:29,568 to intercept the enemy 226 00:13:29,568 --> 00:13:32,818 before it reaches the borders of Egypt. 227 00:13:37,603 --> 00:13:39,853 Hatshepsut prefers to wait. 228 00:13:41,253 --> 00:13:44,381 She wants to avoid war at all costs, 229 00:13:44,381 --> 00:13:48,486 especially a war beyond the boundaries of the empire. 230 00:13:48,486 --> 00:13:52,078 And even though Thutmose is the rightful heir, 231 00:13:52,078 --> 00:13:55,661 Hatshepsut has yet to surrender the throne. 232 00:13:57,451 --> 00:13:59,338 Thutmose insists that his strategy 233 00:13:59,338 --> 00:14:01,838 is the only way to save Egypt. 234 00:14:04,932 --> 00:14:07,432 But Hatshepsut calls the shots 235 00:14:08,416 --> 00:14:09,833 and he must obey. 236 00:14:18,905 --> 00:14:21,063 - I think that that distinction 237 00:14:21,063 --> 00:14:23,228 between Hatshepsut as a conservative, 238 00:14:23,228 --> 00:14:26,366 looking backward, in a sense, 239 00:14:26,366 --> 00:14:28,676 with her roots in the past, 240 00:14:28,676 --> 00:14:31,452 as opposed to Thutmose III 241 00:14:31,452 --> 00:14:35,619 who adopts this new outlook of expansion and involvement 242 00:14:37,561 --> 00:14:40,144 and a dynamic approach to life. 243 00:14:43,569 --> 00:14:47,143 - [Narrator] Thutmose, denied his war against the Mitanni, 244 00:14:47,143 --> 00:14:49,318 directs his attention elsewhere, 245 00:14:49,318 --> 00:14:52,166 to the region between Egypt and Nubia, 246 00:14:52,166 --> 00:14:56,094 a scene of constant conflict to the south. 247 00:14:56,094 --> 00:14:57,961 His ancestors had already built 248 00:14:57,961 --> 00:15:01,044 a chain of fortresses along the Nile. 249 00:15:02,394 --> 00:15:05,298 But the young king wants to reinforce them, 250 00:15:05,298 --> 00:15:07,719 flexing his military muscle 251 00:15:07,719 --> 00:15:10,969 and proving that Egypt is still strong. 252 00:15:12,247 --> 00:15:15,142 The Nubians, fearsome warriors. 253 00:15:15,142 --> 00:15:18,392 constantly raided Egypt from the south. 254 00:15:20,588 --> 00:15:24,521 Today, most of Egypt's border fortresses have disappeared. 255 00:15:24,521 --> 00:15:28,053 Their remains were swallowed up in the 1960s 256 00:15:28,053 --> 00:15:31,303 when the Aswan Dam created Lake Nasser. 257 00:15:37,697 --> 00:15:40,643 But thanks to old archeological records, 258 00:15:40,643 --> 00:15:44,366 we have a sense of what these forts looked like. 259 00:15:44,366 --> 00:15:48,385 Around 500 soldiers lived in each fort complex, 260 00:15:48,385 --> 00:15:51,885 which operated like a small, walled tower. 261 00:15:52,975 --> 00:15:55,303 They contained barracks for the soldiers, 262 00:15:55,303 --> 00:15:59,436 storehouses for food, workshops and temples. 263 00:15:59,436 --> 00:16:01,287 Watchtowers on the walls 264 00:16:01,287 --> 00:16:05,321 provided an unobstructed view for kilometers. 265 00:16:05,321 --> 00:16:09,109 But these forts weren't just for defense against invasion. 266 00:16:09,109 --> 00:16:12,453 They also protected the trade routes. 267 00:16:12,453 --> 00:16:15,273 Every pharaoh, including Thutmose, 268 00:16:15,273 --> 00:16:19,082 wanted access to the valuable raw materials of Nubia, 269 00:16:19,082 --> 00:16:21,832 including gold, and human beings. 270 00:16:23,712 --> 00:16:27,601 - Egypt basically and historically looks south, 271 00:16:27,601 --> 00:16:29,242 not only for its conquest 272 00:16:29,242 --> 00:16:31,576 but also for where it got its products. 273 00:16:31,576 --> 00:16:32,787 And one of those products 274 00:16:32,787 --> 00:16:36,243 that we tend forget today was manpower. 275 00:16:36,243 --> 00:16:39,101 They would send caravans down, that we would perhaps today 276 00:16:39,101 --> 00:16:41,434 call slave-raiding caravans, 277 00:16:42,468 --> 00:16:46,537 and they would come back with thousands of Nubians. 278 00:16:46,537 --> 00:16:49,393 - [Narrator] Thutmose's southern campaign is successful. 279 00:16:49,393 --> 00:16:53,737 He returns from Nubia with large numbers of slaves. 280 00:16:53,737 --> 00:16:57,961 His officers turn them into paid, privileged soldiers 281 00:16:57,961 --> 00:17:02,128 because Nubian warriors are considered superb archers. 282 00:17:04,824 --> 00:17:07,123 Equipped with newly designed bows, 283 00:17:07,123 --> 00:17:09,472 they can inflict terrible injuries, 284 00:17:09,472 --> 00:17:12,523 even from a great distance. 285 00:17:12,523 --> 00:17:15,940 Quietly, Thutmose builds a powerful army. 286 00:17:17,670 --> 00:17:19,681 The pharaoh is convinced. 287 00:17:19,681 --> 00:17:22,681 He can't avoid war with the Mitanni. 288 00:17:27,112 --> 00:17:31,272 And for that, he'll need not just good soldiers, 289 00:17:31,272 --> 00:17:32,689 but more weapons. 290 00:17:37,533 --> 00:17:40,181 He fires up the foundries. 291 00:17:40,181 --> 00:17:44,377 His military workshops in Memphis forge axes and hatchets, 292 00:17:44,377 --> 00:17:46,831 spears and arrowheads of bronze, 293 00:17:46,831 --> 00:17:50,664 the weapons the Egyptians have long relied on. 294 00:17:51,701 --> 00:17:55,001 But Thutmose plays it a little differently this time. 295 00:17:55,001 --> 00:17:59,380 Taking a page from Egypt's old enemy, the Hyksos, 296 00:17:59,380 --> 00:18:03,517 he's equipping his army with war chariots. 297 00:18:03,517 --> 00:18:06,464 The Egyptians have taken the old Hyksos chariot 298 00:18:06,464 --> 00:18:08,631 and radically improved it. 299 00:18:13,429 --> 00:18:15,590 We know what these chariots looked like 300 00:18:15,590 --> 00:18:19,257 from illustrations on Egyptian temple walls. 301 00:18:23,336 --> 00:18:27,689 And a perfectly preserved, gilded ceremonial chariot 302 00:18:27,689 --> 00:18:30,772 was found in the tomb of Tutankhamun. 303 00:18:31,851 --> 00:18:34,457 It demonstrates in every detail 304 00:18:34,457 --> 00:18:38,540 how the Egyptians constructed their war machines. 305 00:18:44,318 --> 00:18:47,485 They built the chassis from bent wood. 306 00:18:48,871 --> 00:18:51,954 Extra spokes strengthened the wheels. 307 00:18:55,311 --> 00:18:59,478 The wide axle kept the chariot stable even in sharp turns. 308 00:19:00,719 --> 00:19:04,656 The leather fighting platform could absorb blows. 309 00:19:04,656 --> 00:19:06,939 And the chariot was held together by pins, 310 00:19:06,939 --> 00:19:09,627 sockets and leather straps. 311 00:19:09,627 --> 00:19:11,993 Damaged parts could be exchanged. 312 00:19:11,993 --> 00:19:13,893 Soldiers could dismantle the chariot 313 00:19:13,893 --> 00:19:16,752 and carry it over long distances. 314 00:19:16,752 --> 00:19:19,085 Something never done before. 315 00:19:23,635 --> 00:19:26,096 Maneuvering this hi-tech apparatus 316 00:19:26,096 --> 00:19:28,846 takes skill and lots of practice. 317 00:19:30,706 --> 00:19:34,286 Two men have to work together in a confined space, 318 00:19:34,286 --> 00:19:36,263 the driver and the archer. 319 00:19:36,263 --> 00:19:40,444 Chariot, horses and soldiers have to form a single unit 320 00:19:40,444 --> 00:19:43,611 to be able to react quickly in battle. 321 00:19:46,278 --> 00:19:50,620 Years of training were needed before they could go to war, 322 00:19:50,620 --> 00:19:52,817 so they could be sure of hitting their targets, 323 00:19:52,817 --> 00:19:56,150 moving at high speed over uneven ground. 324 00:20:00,570 --> 00:20:03,798 The young pharaoh enjoyed his time among his soldiers, 325 00:20:03,798 --> 00:20:06,131 far from life in the palace. 326 00:20:07,843 --> 00:20:12,164 - Those two things, the chariotry corps and the archers, 327 00:20:12,164 --> 00:20:15,526 owed a debt to the Hyksos, very definitely, 328 00:20:15,526 --> 00:20:18,384 but the Egyptians now developed these two arms 329 00:20:18,384 --> 00:20:22,384 into very, very important aspects of their army. 330 00:20:27,100 --> 00:20:30,027 - [Narrator] Thutmose has gathered more than 12,000 331 00:20:30,027 --> 00:20:34,194 men under his command, the biggest army of its time. 332 00:20:42,577 --> 00:20:44,960 He now can put them to use 333 00:20:44,960 --> 00:20:48,960 because the pharaoh has received important news. 334 00:20:51,831 --> 00:20:54,164 His aunt Hatshepsut is dead. 335 00:20:55,841 --> 00:20:57,841 It is the end of an era. 336 00:21:01,709 --> 00:21:05,736 Her memorial is a huge temple at Thebes. 337 00:21:05,736 --> 00:21:10,043 Built in her own lifetime, it celebrates the peaceful era 338 00:21:10,043 --> 00:21:14,517 of the most powerful woman in Egypt's history. 339 00:21:14,517 --> 00:21:17,434 Her ships set out to distant lands, 340 00:21:19,760 --> 00:21:24,190 and returned home, loaded with exotic woods, 341 00:21:24,190 --> 00:21:25,607 gold, and slaves. 342 00:21:32,770 --> 00:21:37,747 Hatshepsut is laid to rest in the Valley of the Kings. 343 00:21:37,747 --> 00:21:39,076 According to custom, 344 00:21:39,076 --> 00:21:43,609 the country mourns the regent's death for 70 days. 345 00:21:43,609 --> 00:21:46,589 And that gives Egypt's enemies to the north-east 346 00:21:46,589 --> 00:21:50,006 the opportunity they've been waiting for. 347 00:21:51,326 --> 00:21:53,576 It was time to join forces. 348 00:21:55,311 --> 00:21:58,024 - With Hatshepsut's sickening, 349 00:21:58,024 --> 00:21:59,573 the whole world began to know it. 350 00:21:59,573 --> 00:22:01,658 I mean, there was communication. 351 00:22:01,658 --> 00:22:04,825 And so it would appear to those forces 352 00:22:05,792 --> 00:22:07,656 that wanted to get back into Egypt 353 00:22:07,656 --> 00:22:10,271 that now was the time. 354 00:22:10,271 --> 00:22:12,525 - [Narrator] A powerful coalition of enemy princes 355 00:22:12,525 --> 00:22:16,442 gathers close to Megiddo, ready to strike west. 356 00:22:17,639 --> 00:22:20,710 For years, Thutmose has failed to take action 357 00:22:20,710 --> 00:22:23,441 against the Asian threat. 358 00:22:23,441 --> 00:22:27,384 Now, he has to act swiftly to forestall the enemy, 359 00:22:27,384 --> 00:22:28,967 by attacking first. 360 00:22:31,246 --> 00:22:33,926 The pharaoh leads his army north-east from Memphis 361 00:22:33,926 --> 00:22:37,462 through 400 kilometers of barren, hostile landscape 362 00:22:37,462 --> 00:22:39,045 to Gaza, in Canaan. 363 00:22:41,585 --> 00:22:43,770 The desert has protected the Egyptians 364 00:22:43,770 --> 00:22:45,834 for thousands of years. 365 00:22:45,834 --> 00:22:48,001 Now they have to cross it. 366 00:22:51,577 --> 00:22:54,647 They form a gigantic column, 367 00:22:54,647 --> 00:22:59,064 12,000 men and 2,400 animals. 368 00:22:59,837 --> 00:23:02,808 An army this size needs regular supplies, 369 00:23:02,808 --> 00:23:06,891 including 50,000 liters of fresh water every day. 370 00:23:08,570 --> 00:23:12,608 Until recently, no one knew how they managed it. 371 00:23:12,608 --> 00:23:16,035 But new discoveries reveal the level of foresight 372 00:23:16,035 --> 00:23:18,483 and planning the Egyptians invested 373 00:23:18,483 --> 00:23:21,163 in these desert campaigns. 374 00:23:21,163 --> 00:23:24,218 Ancient stone route-markers 375 00:23:24,218 --> 00:23:26,287 and millions of pottery fragments 376 00:23:26,287 --> 00:23:28,890 strewn in remote parts of the Sahara 377 00:23:28,890 --> 00:23:31,390 reveal forgotten trade routes. 378 00:23:32,477 --> 00:23:35,103 Surprisingly, the ancient Egyptians 379 00:23:35,103 --> 00:23:37,309 had no camels to make the journey. 380 00:23:37,309 --> 00:23:40,392 They had to rely on oxen and donkeys. 381 00:23:44,044 --> 00:23:48,211 And so they developed a sophisticated water-supply system. 382 00:23:51,497 --> 00:23:54,944 Huge caravans headed out in front of the army, 383 00:23:54,944 --> 00:23:57,526 loaded with thousands of liters of water, 384 00:23:57,526 --> 00:24:01,276 creating artificial rest stops in the desert. 385 00:24:06,017 --> 00:24:09,897 Every 70 kilometers, these advance units 386 00:24:09,897 --> 00:24:11,885 would set up stores of water, 387 00:24:11,885 --> 00:24:14,030 providing vitally needed refreshments 388 00:24:14,030 --> 00:24:16,113 for the following troops. 389 00:24:21,749 --> 00:24:24,804 Today, the millions of pottery fragments 390 00:24:24,804 --> 00:24:27,288 clearly indicate the ancient trade routes 391 00:24:27,288 --> 00:24:28,871 through the Sahara. 392 00:24:37,898 --> 00:24:40,664 They demonstrate the unquestioned coordination 393 00:24:40,664 --> 00:24:44,331 and cooperation so typical of ancient Egypt. 394 00:24:48,075 --> 00:24:52,507 After ten days, Thutmose and his army reach Palestine. 395 00:24:52,507 --> 00:24:55,757 They have defeated the desert of Sinai. 396 00:24:57,028 --> 00:24:58,871 But 11 days' strenuous marching 397 00:24:58,871 --> 00:25:02,789 still separate them from their target, 398 00:25:02,789 --> 00:25:04,210 Megiddo. 399 00:25:04,210 --> 00:25:08,214 A fortified town perched strategically on a hilltop 400 00:25:08,214 --> 00:25:09,964 in modern-day Israel. 401 00:25:12,789 --> 00:25:15,555 Its lofty position makes sneak attacks against it 402 00:25:15,555 --> 00:25:17,305 virtually impossible. 403 00:25:19,388 --> 00:25:21,888 Today, fields carpet the area. 404 00:25:22,861 --> 00:25:26,414 Then, it was a vital part of the trade route. 405 00:25:26,414 --> 00:25:30,164 It was here that Thutmose's enemies gathered. 406 00:25:33,984 --> 00:25:35,967 - If you're just here at Megiddo, 407 00:25:35,967 --> 00:25:38,248 you can command the Jezreel Valley. 408 00:25:38,248 --> 00:25:39,718 And if you command the valley, 409 00:25:39,718 --> 00:25:41,321 you command this whole region. 410 00:25:41,321 --> 00:25:44,114 So Megiddo is an extremely strategic place. 411 00:25:44,114 --> 00:25:47,620 Thutmose III knew it, so did the Canaanite rebels. 412 00:25:47,620 --> 00:25:49,274 That's why they meet here. 413 00:25:49,274 --> 00:25:51,298 It's not only a great place to fight 414 00:25:51,298 --> 00:25:54,798 but whoever wins controls the entire area. 415 00:25:56,137 --> 00:25:57,372 - [Narrator] Thutmose's army 416 00:25:57,372 --> 00:26:00,450 is just 30 kilometers from Megiddo. 417 00:26:00,450 --> 00:26:04,450 But now the Carmel Mountains stand in their way. 418 00:26:05,628 --> 00:26:08,188 The pharaoh faces three choices. 419 00:26:08,188 --> 00:26:10,390 He can bypass the rugged hills, 420 00:26:10,390 --> 00:26:13,741 taking the northern or the southern route. 421 00:26:13,741 --> 00:26:17,241 Or, he can attempt to cross them, head on. 422 00:26:20,564 --> 00:26:22,301 While the soldiers rest, 423 00:26:22,301 --> 00:26:26,218 Thutmose summons his generals to a war council. 424 00:26:28,328 --> 00:26:31,141 The mountains are treacherous, he is told. 425 00:26:31,141 --> 00:26:33,891 Crossing them is a fool's errand. 426 00:26:35,655 --> 00:26:38,822 His generals are quite clear about it. 427 00:26:39,868 --> 00:26:43,108 The soldiers have already endured a four-week march. 428 00:26:43,108 --> 00:26:44,947 Traversing the mountain would only 429 00:26:44,947 --> 00:26:48,755 exhaust them before the coming battle. 430 00:26:48,755 --> 00:26:52,922 But Thutmose sees it differently, more strategically. 431 00:26:54,290 --> 00:26:57,643 The pharaoh's plan of action at this crucial moment 432 00:26:57,643 --> 00:27:01,571 is immortalized on the temple walls of Karnak. 433 00:27:01,571 --> 00:27:04,175 So important was his decision 434 00:27:04,175 --> 00:27:07,451 that the fate of Egypt depended on it. 435 00:27:07,451 --> 00:27:10,618 At moments like this, history is made. 436 00:27:12,886 --> 00:27:15,594 - As we see in this hieroglyphic record here, 437 00:27:15,594 --> 00:27:20,385 which actually are excerpts from the king's own diary. 438 00:27:20,385 --> 00:27:24,442 Pharaoh said "No, I am going to go through the narrow pass. 439 00:27:24,442 --> 00:27:26,992 "so as not to give any impression to the enemy 440 00:27:26,992 --> 00:27:30,227 "that I am weak or cowardly." 441 00:27:30,227 --> 00:27:32,536 - [Narrator] Thutmose orders the advance, 442 00:27:32,536 --> 00:27:34,869 straight over the mountains. 443 00:27:35,946 --> 00:27:38,823 A narrow and extended column of troops 444 00:27:38,823 --> 00:27:40,656 snakes its way uphill. 445 00:27:42,222 --> 00:27:45,555 Dismantled chariots slow their progress. 446 00:27:47,879 --> 00:27:50,263 As they crawl over the rocks, 447 00:27:50,263 --> 00:27:53,263 the troops are vulnerable to attack. 448 00:27:59,643 --> 00:28:03,788 But Thutmose knows it's too late to turn back. 449 00:28:03,788 --> 00:28:06,788 There's no time for second-guessing. 450 00:28:11,077 --> 00:28:14,860 His men follow without question, but surely some believe 451 00:28:14,860 --> 00:28:17,693 they are marching to their deaths. 452 00:28:21,116 --> 00:28:23,993 The pharaoh suspects the enemy's leader, 453 00:28:23,993 --> 00:28:26,092 Canaanite King of Kadesh, 454 00:28:26,092 --> 00:28:28,267 positioned his troops along the northern 455 00:28:28,267 --> 00:28:31,184 and southern approaches to Megiddo. 456 00:28:32,259 --> 00:28:33,917 He can only hope the king 457 00:28:33,917 --> 00:28:36,834 left the mountain route undefended. 458 00:28:41,885 --> 00:28:43,718 The Egyptian troops struggle 459 00:28:43,718 --> 00:28:47,343 as the mountain pass squeezes tighter at every corner. 460 00:28:47,343 --> 00:28:51,510 Any moment now, the coalition forces could attack. 461 00:28:56,359 --> 00:28:58,942 The route is almost impassable. 462 00:29:00,535 --> 00:29:03,964 The soldiers barely make any progress. 463 00:29:03,964 --> 00:29:06,634 As tempers fray, Pharaoh is forced to acknowledge 464 00:29:06,634 --> 00:29:09,217 this may be a terrible mistake. 465 00:29:10,659 --> 00:29:14,826 But, miraculously, the Egyptians reach the end of the pass. 466 00:29:16,192 --> 00:29:19,672 Ahead of them spreads the Plain of Megiddo. 467 00:29:19,672 --> 00:29:22,453 They made it past this obstacle 468 00:29:22,453 --> 00:29:25,760 but the hardest work still lies ahead. 469 00:29:25,760 --> 00:29:28,843 The crucial battle is about to begin. 470 00:29:39,241 --> 00:29:42,491 At daybreak, the Egyptians launch a surprise attack 471 00:29:42,491 --> 00:29:43,991 on the enemy camp. 472 00:29:50,469 --> 00:29:53,655 Too late, the King of Kadesh realizes 473 00:29:53,655 --> 00:29:55,738 that he's been outwitted. 474 00:29:59,716 --> 00:30:02,626 He has allowed Thutmose and his 12,000 troops 475 00:30:02,626 --> 00:30:05,391 to cross the mountains unimpeded. 476 00:30:05,391 --> 00:30:07,675 He has seriously underestimated 477 00:30:07,675 --> 00:30:10,842 the pharaoh's ability as a war leader. 478 00:30:12,390 --> 00:30:15,367 It spells disaster as the Egyptians 479 00:30:15,367 --> 00:30:20,014 hopelessly outnumber the Canaanite units on the plain. 480 00:30:20,014 --> 00:30:22,436 With no time to call for reinforcements, 481 00:30:22,436 --> 00:30:25,519 the Canaanite coalition must retreat. 482 00:30:30,201 --> 00:30:32,386 The victorious Egyptians 483 00:30:32,386 --> 00:30:35,886 seem to be entering a deserted enemy camp. 484 00:30:40,929 --> 00:30:44,623 In fact, the King of Kadesh is waiting for the chance 485 00:30:44,623 --> 00:30:47,873 to follow his fleeing troops to safety. 486 00:30:57,361 --> 00:31:00,944 Suddenly, the moment for the escape arrives 487 00:31:03,134 --> 00:31:06,801 as greed gets the better of Thutmose's army. 488 00:31:12,307 --> 00:31:13,927 Instead of pursuing the enemy, 489 00:31:13,927 --> 00:31:18,094 the Egyptian troops stay behind to plunder the camp, 490 00:31:20,559 --> 00:31:23,976 to the fury of their general and emperor. 491 00:31:25,431 --> 00:31:28,659 In Pharaoh's own words, Thutmose III's own words, 492 00:31:28,659 --> 00:31:30,443 taken from his daybook, 493 00:31:30,443 --> 00:31:33,182 which we see here in this hieroglyphic text, 494 00:31:33,182 --> 00:31:37,553 he said "If only my army had not given its attention 495 00:31:37,553 --> 00:31:39,741 "to the plundering of the enemy camp. 496 00:31:39,741 --> 00:31:43,741 "Megiddo would have been taken in a single day." 497 00:31:45,259 --> 00:31:49,287 Thutmose has won his first great battle. 498 00:31:49,287 --> 00:31:52,888 But his inexperience and his troops' lack of discipline 499 00:31:52,888 --> 00:31:55,561 have let the enemy escape. 500 00:31:55,561 --> 00:31:57,968 As the Egyptians gather their loot, 501 00:31:57,968 --> 00:32:01,968 the Canaanite coalition holes up inside Megiddo. 502 00:32:04,512 --> 00:32:05,886 Throughout its long history, 503 00:32:05,886 --> 00:32:09,136 Megiddo has been a formidable fortress. 504 00:32:10,405 --> 00:32:13,816 Today, a team of students excavates the city, 505 00:32:13,816 --> 00:32:15,066 level by level. 506 00:32:17,774 --> 00:32:19,772 They dig through the sand 507 00:32:19,772 --> 00:32:22,939 of thousands of years of civilization, 508 00:32:24,835 --> 00:32:27,203 before reaching the city foundations 509 00:32:27,203 --> 00:32:29,703 from the time of Thutmose III. 510 00:32:33,246 --> 00:32:35,149 The fragments of pottery they collect 511 00:32:35,149 --> 00:32:38,982 are the best way to date the different layers. 512 00:32:40,337 --> 00:32:42,081 When they find foundations 513 00:32:42,081 --> 00:32:44,858 from more than 3,000 years ago, 514 00:32:44,858 --> 00:32:47,612 they reconstruct the shape of the fortress 515 00:32:47,612 --> 00:32:50,368 and of the buildings inside. 516 00:32:50,368 --> 00:32:53,875 It turns out that Megiddo was not a fortress 517 00:32:53,875 --> 00:32:55,909 with great defensive walls. 518 00:32:55,909 --> 00:32:57,826 They weren't necessary. 519 00:32:58,854 --> 00:33:02,127 - There was a palace in a certain part of the city. 520 00:33:02,127 --> 00:33:04,377 We know where the gate was. 521 00:33:05,294 --> 00:33:08,487 We know where the temple was. 522 00:33:08,487 --> 00:33:11,233 So the two most important components 523 00:33:11,233 --> 00:33:12,756 of a city like this, 524 00:33:12,756 --> 00:33:14,850 their location is well known. 525 00:33:14,850 --> 00:33:18,326 And then we know that there was no major fortification 526 00:33:18,326 --> 00:33:20,014 surrounding this site, 527 00:33:20,014 --> 00:33:22,996 but houses built connected to each other, 528 00:33:22,996 --> 00:33:25,771 and forming some sort of a belt of houses 529 00:33:25,771 --> 00:33:30,164 which gave protection to the people inside. 530 00:33:30,164 --> 00:33:32,218 - [Narrator] Megiddo's fortified houses 531 00:33:32,218 --> 00:33:34,101 perched atop a steep hill 532 00:33:34,101 --> 00:33:37,313 protect the King of Kadesh and his men. 533 00:33:37,313 --> 00:33:39,111 According to ancient sources, 534 00:33:39,111 --> 00:33:41,861 the siege lasts for seven months. 535 00:33:43,191 --> 00:33:45,591 How they could hold out for so long 536 00:33:45,591 --> 00:33:47,754 has always been a mystery. 537 00:33:47,754 --> 00:33:51,001 Until archeologists discovered remnants 538 00:33:51,001 --> 00:33:53,751 of a sophisticated supply system. 539 00:33:54,776 --> 00:33:58,039 A huge tunnel, dug deep into the mountain, 540 00:33:58,039 --> 00:34:00,456 supplied the city with water. 541 00:34:03,872 --> 00:34:06,963 Thutmose III says they held out for seven months, 542 00:34:06,963 --> 00:34:10,476 so they obviously had enough water and enough food. 543 00:34:10,476 --> 00:34:12,134 Now, what he doesn't say 544 00:34:12,134 --> 00:34:14,621 is how they finally captured the city. 545 00:34:14,621 --> 00:34:16,109 They must have breached the walls, 546 00:34:16,109 --> 00:34:18,443 they must have knocked down the city gates 547 00:34:18,443 --> 00:34:20,721 or they paid somebody to open up the gates. 548 00:34:20,721 --> 00:34:22,762 Something very common in antiquity, 549 00:34:22,762 --> 00:34:24,429 they must have done. 550 00:34:30,374 --> 00:34:34,193 - [Narrator] Whatever happened, Megiddo finally fell. 551 00:34:34,193 --> 00:34:37,776 The Egyptians at last defeat their enemies. 552 00:34:40,063 --> 00:34:43,026 The King of Kadesh and his allies 553 00:34:43,026 --> 00:34:45,609 are brought before the pharaoh. 554 00:34:49,267 --> 00:34:53,870 It's time for Thutmose to show his skills as statesman, 555 00:34:53,870 --> 00:34:56,851 to find a way to rule this conquered territory 556 00:34:56,851 --> 00:35:00,101 so far away from his capital in Thebes. 557 00:35:01,029 --> 00:35:03,850 Challenging the pharaoh is like blasphemy. 558 00:35:03,850 --> 00:35:06,350 Violators can expect no mercy. 559 00:35:11,665 --> 00:35:15,832 The generals demand their enemies be put to death. 560 00:35:20,346 --> 00:35:25,298 But the King of Kadesh begs for the lives of his family. 561 00:35:25,298 --> 00:35:29,097 Once more, Thutmose ignores his generals 562 00:35:29,097 --> 00:35:33,264 and follows his own instincts dealing with his enemies. 563 00:35:34,830 --> 00:35:36,801 - At that point, what happened 564 00:35:36,801 --> 00:35:40,820 became standard imperial practice for four centuries. 565 00:35:40,820 --> 00:35:43,570 They were forced to take an oath immediately, 566 00:35:43,570 --> 00:35:48,042 never again to rebel against Pharaoh and Egypt. 567 00:35:48,042 --> 00:35:49,766 At the same time they were, 568 00:35:49,766 --> 00:35:52,918 it was made plain to them that they had to hand in taxes, 569 00:35:52,918 --> 00:35:54,211 the same kind of taxes 570 00:35:54,211 --> 00:35:56,605 that the Egyptian peasants had to hand in, 571 00:35:56,605 --> 00:35:59,971 whenever Pharaoh or his ministers asked for them. 572 00:35:59,971 --> 00:36:01,887 And finally, they were obliged 573 00:36:01,887 --> 00:36:04,554 to give up their young children. 574 00:36:05,605 --> 00:36:09,133 - [Narrator] Thutmose spares the lives of the rebel leaders. 575 00:36:09,133 --> 00:36:13,931 But he sends their children to Egypt as hostages. 576 00:36:13,931 --> 00:36:16,380 They will guarantee that their fathers 577 00:36:16,380 --> 00:36:19,963 never again disobey the pharaoh's commands. 578 00:36:25,270 --> 00:36:29,103 On the Nile, they will be raised as Egyptians. 579 00:36:30,109 --> 00:36:32,523 The girls will stay in Egypt. 580 00:36:32,523 --> 00:36:36,710 The boys will one day return to their homeland 581 00:36:36,710 --> 00:36:40,543 as vassal kings in the service of the pharaoh. 582 00:36:43,008 --> 00:36:45,916 - As an Egyptian, if you're trying to conquer this region, 583 00:36:45,916 --> 00:36:48,591 it makes much more sense to capture the cities 584 00:36:48,591 --> 00:36:51,345 and then turn them into an Egyptian capital city, 585 00:36:51,345 --> 00:36:53,883 an Egyptian stronghold, and then rule it, 586 00:36:53,883 --> 00:36:54,961 which is what they do. 587 00:36:54,961 --> 00:36:56,528 They rule this area, they rule Canaan 588 00:36:56,528 --> 00:37:00,969 for the next 300 or 400 years from cities like Jerusalem, 589 00:37:00,969 --> 00:37:03,173 like Megiddo, like others. 590 00:37:03,173 --> 00:37:04,590 It makes perfect sense. 591 00:37:04,590 --> 00:37:05,989 Why would you destroy it 592 00:37:05,989 --> 00:37:10,374 when it makes much more sense to occupy it? 593 00:37:10,374 --> 00:37:14,205 - [Narrator] Thutmose returns home in triumph, 594 00:37:14,205 --> 00:37:16,727 proving himself a worthy pharaoh 595 00:37:16,727 --> 00:37:18,644 and a powerful general. 596 00:37:22,376 --> 00:37:25,233 Throughout the land, Egyptians hail the victory 597 00:37:25,233 --> 00:37:29,400 over the King of Kadesh and the conquest of Megiddo. 598 00:37:32,959 --> 00:37:35,302 Priests throw open the doors 599 00:37:35,302 --> 00:37:38,635 to the sanctuaries of the imperial gods. 600 00:37:40,091 --> 00:37:43,355 The spoils of war, the enemy's gold, 601 00:37:43,355 --> 00:37:44,834 are offered to the god 602 00:37:44,834 --> 00:37:47,640 who made this victory possible. 603 00:37:47,640 --> 00:37:50,307 Amun, supreme god of the kingdom 604 00:37:51,422 --> 00:37:53,755 and of the fledgling empire. 605 00:37:55,102 --> 00:38:00,069 In Thebes, the capital. life feels safer, more secure. 606 00:38:00,069 --> 00:38:02,569 But that feeling is deceptive. 607 00:38:06,753 --> 00:38:09,276 The main enemy, the Mitanni, 608 00:38:09,276 --> 00:38:12,728 have by no means been vanquished. 609 00:38:12,728 --> 00:38:15,728 And they are plotting their revenge. 610 00:38:18,448 --> 00:38:21,443 Thutmose tightens his hold on Canaan. 611 00:38:21,443 --> 00:38:23,540 But his victory is fragile. 612 00:38:23,540 --> 00:38:27,707 He decides to crush the Mitanni in their own country. 613 00:38:28,671 --> 00:38:33,456 - He did it only after the first four or five campaigns 614 00:38:33,456 --> 00:38:37,291 that consolidated his hold on Palestine, 615 00:38:37,291 --> 00:38:40,158 what we would call today Palestine, in the south. 616 00:38:40,158 --> 00:38:43,866 Then he directed his next campaigns 617 00:38:43,866 --> 00:38:45,922 against the Lebanese coast. 618 00:38:45,922 --> 00:38:50,235 And to do that, it would be much more useful, 619 00:38:50,235 --> 00:38:54,203 and easier, perhaps, to load his army into transports 620 00:38:54,203 --> 00:38:56,120 and send them by water. 621 00:38:57,326 --> 00:39:00,307 Ancient records show that Thutmose planned 622 00:39:00,307 --> 00:39:03,652 a land-sea campaign against the Mitanni. 623 00:39:03,652 --> 00:39:07,819 But archeologists weren't convinced it was possible. 624 00:39:11,563 --> 00:39:15,525 Hundreds of model boats found in tombs 625 00:39:15,525 --> 00:39:17,912 and countless temple reliefs 626 00:39:17,912 --> 00:39:20,335 show how important ships were 627 00:39:20,335 --> 00:39:22,918 to the lives of every Egyptian. 628 00:39:24,411 --> 00:39:27,244 But could they sail the high seas? 629 00:39:30,301 --> 00:39:33,473 - We know, for example, that Thutmose III and his men 630 00:39:33,473 --> 00:39:37,057 are in contact with Crete, with mainland Greece. 631 00:39:37,057 --> 00:39:39,493 At this time, you can only get there by ship. 632 00:39:39,493 --> 00:39:42,898 So we've got the representations on the walls 633 00:39:42,898 --> 00:39:46,400 of Rekhmire and other officials of Thutmose III 634 00:39:46,400 --> 00:39:50,317 showing the ships docked at the Egyptian ports. 635 00:39:52,033 --> 00:39:54,758 - Despite images and inscriptions, 636 00:39:54,758 --> 00:39:57,088 there was no archeological proof 637 00:39:57,088 --> 00:40:00,588 that Egyptians could build seagoing ships. 638 00:40:01,910 --> 00:40:05,864 Then, a few years ago beside the Red Sea, 639 00:40:05,864 --> 00:40:07,915 researchers discovered remnants 640 00:40:07,915 --> 00:40:09,865 of an Egyptian sea port, 641 00:40:09,865 --> 00:40:12,115 one of only two ever found. 642 00:40:13,134 --> 00:40:15,429 A network of at least seven galleries 643 00:40:15,429 --> 00:40:18,012 dug deep into fossilized coral. 644 00:40:18,942 --> 00:40:21,308 Tangible evidence that Egyptians 645 00:40:21,308 --> 00:40:25,475 could not only sail on the Nile but also on the open sea. 646 00:40:27,000 --> 00:40:29,873 International experts found pottery, 647 00:40:29,873 --> 00:40:31,832 the remains of ships' timbers, 648 00:40:31,832 --> 00:40:35,999 and texts recording state-sponsored trading ventures. 649 00:40:39,709 --> 00:40:43,292 But the caves held an even bigger surprise. 650 00:40:45,902 --> 00:40:48,678 Deep inside these storehouses, 651 00:40:48,678 --> 00:40:50,928 scientists found the proof. 652 00:40:51,843 --> 00:40:55,593 Cargo and equipment left by Egyptian sailors. 653 00:40:56,667 --> 00:41:00,530 Hundreds of meters of ancient ships' ropes, 654 00:41:00,530 --> 00:41:03,535 remains of a seagoing people. 655 00:41:03,535 --> 00:41:05,641 - The Egyptians built cargo ships 656 00:41:05,641 --> 00:41:07,607 that were capable of long journeys 657 00:41:07,607 --> 00:41:10,774 hundreds of years before Thutmose III. 658 00:41:11,728 --> 00:41:14,136 - [Narrator] Marine archeologist Cheryl Ward 659 00:41:14,136 --> 00:41:18,100 has excavated sections of wooden planks. 660 00:41:18,100 --> 00:41:20,865 She needs just a few fragments from the stern 661 00:41:20,865 --> 00:41:23,448 to reconstruct the entire ship. 662 00:41:31,512 --> 00:41:33,387 These vessels were much sturdier 663 00:41:33,387 --> 00:41:36,970 and bigger than the boats used on the Nile. 664 00:41:38,936 --> 00:41:41,686 Each ship was made from 20 trees. 665 00:41:43,861 --> 00:41:47,861 It could carry 40 people and 17 tons of freight. 666 00:41:50,390 --> 00:41:52,639 With 14-meter-wide sails, 667 00:41:52,639 --> 00:41:54,991 the ship could travel at 6 knots, 668 00:41:54,991 --> 00:41:58,324 three times faster than donkeys on land. 669 00:42:00,082 --> 00:42:02,750 - Another reason this piece of wood is really special 670 00:42:02,750 --> 00:42:05,109 is that it's got great examples of the way 671 00:42:05,109 --> 00:42:06,987 the Egyptians held their ships together. 672 00:42:06,987 --> 00:42:09,374 They used big pieces of wood we call tenons 673 00:42:09,374 --> 00:42:12,196 and they fit inside holes in each plank. 674 00:42:12,196 --> 00:42:14,389 We see the ends of each tenon here. 675 00:42:14,389 --> 00:42:16,586 They're in pairs, and you can imagine 676 00:42:16,586 --> 00:42:18,903 another plank jammed up here next to it 677 00:42:18,903 --> 00:42:23,512 with these great pieces of wood holding it together. 678 00:42:23,512 --> 00:42:27,122 There's also here what we call a ligature. 679 00:42:27,122 --> 00:42:29,989 They threaded strips of copper through here like ribbon 680 00:42:29,989 --> 00:42:32,681 and tied the end of another plank to it, 681 00:42:32,681 --> 00:42:35,397 so that the seam between that plank 682 00:42:35,397 --> 00:42:38,564 and the keel was as tight as possible. 683 00:42:39,880 --> 00:42:42,703 - [Narrator] This construction-kit approach made it possible 684 00:42:42,703 --> 00:42:45,095 to easily dismantle the ships, 685 00:42:45,095 --> 00:42:47,854 just like the Egyptian chariots. 686 00:42:47,854 --> 00:42:51,020 Sailors could transport the pieces over land 687 00:42:51,020 --> 00:42:54,770 and reassemble the ship at their destination. 688 00:42:57,285 --> 00:43:01,708 That destination was the empire of the Mitanni, 689 00:43:01,708 --> 00:43:05,791 Thutmose's arch-enemy, 900 kilometers from Egypt. 690 00:43:09,085 --> 00:43:13,902 Thutmose sails north with 170 ships and a huge army. 691 00:43:13,902 --> 00:43:17,705 They disembark, carrying a few disassembled ships with them, 692 00:43:17,705 --> 00:43:20,122 to cross the River Euphrates. 693 00:43:25,660 --> 00:43:27,435 Gathering on the far side of the river, 694 00:43:27,435 --> 00:43:30,602 the Egyptian soldiers prepare for war. 695 00:43:42,258 --> 00:43:46,441 But the great battle the Egyptians geared up for 696 00:43:46,441 --> 00:43:47,608 never happens. 697 00:43:48,579 --> 00:43:52,662 The Mitanni have retreated into the Asian plains. 698 00:43:55,081 --> 00:43:57,827 Thutmose destroys their cities, 699 00:43:57,827 --> 00:44:01,494 staking his territory and declaring victory. 700 00:44:07,122 --> 00:44:11,289 His war diaries end soon after his Euphrates campaign. 701 00:44:15,624 --> 00:44:18,403 A royal stele on the Euphrates shore 702 00:44:18,403 --> 00:44:21,903 marks the furthest boundary of his empire. 703 00:44:23,574 --> 00:44:26,455 Thutmose has reached the geographical limits 704 00:44:26,455 --> 00:44:28,213 of his military power. 705 00:44:28,213 --> 00:44:31,130 Egypt too will never reach further. 706 00:44:32,556 --> 00:44:36,938 At last, Thutmose and his soldiers can return home. 707 00:44:36,938 --> 00:44:40,893 No Egyptian wants to live here, so far from Egypt. 708 00:44:40,893 --> 00:44:43,879 The Nile is the center of their world. 709 00:44:43,879 --> 00:44:45,379 Paradise on earth. 710 00:44:46,890 --> 00:44:51,412 And so this ancient superpower kept mainly to itself, 711 00:44:51,412 --> 00:44:55,579 expanding only when it was reasonable and necessary. 712 00:44:57,731 --> 00:45:01,898 - Thutmose III seems to exemplify that old Egyptian interest 713 00:45:02,963 --> 00:45:07,503 in surrounding territories as a sphere of influence only. 714 00:45:07,503 --> 00:45:09,867 Not a formal empire but just a sphere of influence 715 00:45:09,867 --> 00:45:12,831 in which the Egyptian messenger can go 716 00:45:12,831 --> 00:45:15,356 and tell the local chief, I want so and so, 717 00:45:15,356 --> 00:45:17,586 you have to comply with Pharaoh's wishes. 718 00:45:17,586 --> 00:45:22,142 And the chief will say yes, sir, yes, sir, and do so. 719 00:45:22,142 --> 00:45:23,496 - [Narrator] Once again, 720 00:45:23,496 --> 00:45:26,492 Thutmose returns to Thebes in triumph, 721 00:45:26,492 --> 00:45:30,819 expanding the Egyptian sphere of influence as never before. 722 00:45:30,819 --> 00:45:34,236 No pharaoh's power had ever been greater. 723 00:45:35,126 --> 00:45:38,122 Thutmose has accomplished his life's work 724 00:45:38,122 --> 00:45:42,673 and banished the danger of foreign domination. 725 00:45:42,673 --> 00:45:45,060 To thank the gods for his victories, 726 00:45:45,060 --> 00:45:47,727 he extends the Temple of Karnak. 727 00:45:53,304 --> 00:45:55,788 And he decorates the walls with images 728 00:45:55,788 --> 00:45:57,928 of the exotic animals and plants 729 00:45:57,928 --> 00:46:00,511 he discovered on his campaigns. 730 00:46:02,438 --> 00:46:04,474 Like all of his ancestors, 731 00:46:04,474 --> 00:46:07,404 Thutmose is portrayed in the temple reliefs 732 00:46:07,404 --> 00:46:10,404 as the conqueror of Egypt's enemies. 733 00:46:13,826 --> 00:46:16,361 But he was more than that. 734 00:46:16,361 --> 00:46:20,712 He used his victories to link Egypt with the outside world 735 00:46:20,712 --> 00:46:23,462 for the first time in 1500 years. 736 00:46:26,295 --> 00:46:27,951 - During the New Kingdom, 737 00:46:27,951 --> 00:46:31,209 when Egypt became a much more international power 738 00:46:31,209 --> 00:46:34,788 and extended its authority far into western Asia, 739 00:46:34,788 --> 00:46:38,038 into the Mediterranean, into the Sudan, 740 00:46:39,813 --> 00:46:41,753 this gradually changed. 741 00:46:41,753 --> 00:46:44,180 Egypt became much more aware of foreigners 742 00:46:44,180 --> 00:46:47,013 and became more accepting of them. 743 00:46:47,957 --> 00:46:49,662 - [Narrator] Thutmose is remembered 744 00:46:49,662 --> 00:46:52,492 as the greatest Egyptian general 745 00:46:52,492 --> 00:46:54,825 and as an astute politician. 746 00:46:57,724 --> 00:47:01,286 His 54-year reign over 3 million people 747 00:47:01,286 --> 00:47:03,953 was unprecedented and brilliant. 748 00:47:05,640 --> 00:47:08,648 By understanding the limits to foreign conquest, 749 00:47:08,648 --> 00:47:12,815 Thutmose made Egypt more stable and secure than ever before. 750 00:47:14,380 --> 00:47:17,463 Egypt could now enter its Golden Age. 751 00:47:23,299 --> 00:47:26,132 (dramatic music) 58761

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.