Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Sub by WeTV & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
00:00:15,660 --> 00:00:20,140
♪In such an unexpected way♪
3
00:00:20,140 --> 00:00:22,820
♪I came across you♪
4
00:00:22,940 --> 00:00:26,700
♪It was a romantic opportunity♪
5
00:00:27,140 --> 00:00:30,620
♪When we exchanged faith♪
6
00:00:32,060 --> 00:00:36,340
♪In the name of you and me♪
7
00:00:36,460 --> 00:00:39,260
♪Youth starts quietly♪
8
00:00:39,380 --> 00:00:43,500
♪Then you and I are together♪
9
00:00:43,700 --> 00:00:49,580
♪Tired but excited we run along♪
10
00:00:49,700 --> 00:00:53,780
♪Destiny is a mystery But I’m fearless♪
11
00:00:53,860 --> 00:00:57,900
♪Because of you I never shrink back♪
12
00:00:58,100 --> 00:01:02,060
♪In my hands hides my life♪
13
00:01:02,220 --> 00:01:06,100
♪Keep it for me forever♪
14
00:01:06,260 --> 00:01:10,260
♪Let’s be gentle to each other♪
15
00:01:10,380 --> 00:01:14,420
♪My love Everything is precious♪
16
00:01:14,500 --> 00:01:18,580
♪The world is noisy
But the future is promising♪
17
00:01:18,700 --> 00:01:22,450
♪Because of you I expect more♪
18
00:01:22,460 --> 00:01:26,180
♪Of a far-away world♪
19
00:01:26,860 --> 00:01:29,980
=You Are My Hero=
20
00:01:30,060 --> 00:01:32,940
=Episode 28=
21
00:01:38,320 --> 00:01:40,280
What’s so shiny?
22
00:01:41,640 --> 00:01:43,160
Sorry for drooling.
23
00:01:52,120 --> 00:01:52,880
What’s wrong?
24
00:01:53,280 --> 00:01:54,200
Are you not feeling well?
25
00:01:57,400 --> 00:01:58,760
Why am I so uncomfortable?
26
00:02:00,160 --> 00:02:00,840
What’s wrong?
27
00:02:01,160 --> 00:02:02,320
You are good at acting.
28
00:02:06,520 --> 00:02:07,120
Considering
29
00:02:07,280 --> 00:02:08,240
that you are my boyfriend,
30
00:02:08,750 --> 00:02:09,720
even if you fake it,
31
00:02:09,840 --> 00:02:10,440
I’ll still give you a massage.
32
00:02:11,000 --> 00:02:11,880
-Okay, nice.
-Are you comfortable now?
33
00:02:12,000 --> 00:02:12,520
Comfortable.
34
00:02:16,960 --> 00:02:18,680
Looks like we’ve
35
00:02:18,960 --> 00:02:19,880
come at a bad time.
36
00:02:20,040 --> 00:02:21,360
That’s right.
37
00:02:21,560 --> 00:02:22,160
Then we’re leaving.
38
00:02:22,640 --> 00:02:23,480
Leave the soup.
39
00:02:26,480 --> 00:02:29,000
You cooked the soup long enough.
40
00:02:29,560 --> 00:02:30,600
Did you have a heart-to-heart talk?
41
00:02:32,360 --> 00:02:34,120
Good friends never do that.
42
00:02:34,400 --> 00:02:36,320
We only talked about cooking, all right?
43
00:02:42,720 --> 00:02:43,800
What?
44
00:02:44,120 --> 00:02:45,160
Don’t you have hands?
45
00:02:45,400 --> 00:02:46,480
I have a girlfriend.
46
00:02:46,480 --> 00:02:47,520
Why should I drink it by myself?
47
00:02:50,840 --> 00:02:53,040
You are really like a baby now.
48
00:02:55,280 --> 00:02:56,040
It’s sweet.
49
00:02:56,960 --> 00:02:58,200
Have you felt
50
00:02:58,360 --> 00:03:00,000
your brother’s love?
51
00:03:02,160 --> 00:03:03,320
Are you jealous?
52
00:03:09,120 --> 00:03:10,040
Just kidding.
53
00:03:15,280 --> 00:03:16,680
Sit up straight. I’ll feed you.
54
00:03:22,240 --> 00:03:23,240
I can’t do this.
I can’t stand it anymore.
55
00:03:23,360 --> 00:03:24,720
I’ll become green-eyed with you.
56
00:03:24,800 --> 00:03:25,600
Yeah, I got to go.
57
00:03:25,680 --> 00:03:26,640
I’ll come to see you another day.
58
00:03:27,120 --> 00:03:27,920
I am leaving.
59
00:03:28,080 --> 00:03:29,040
Go ahead and leave.
60
00:03:29,160 --> 00:03:29,920
I have no time for you.
61
00:03:39,520 --> 00:03:40,040
Oh no.
62
00:03:40,720 --> 00:03:41,680
I promised my friend
63
00:03:41,800 --> 00:03:42,480
that I’ll track the entertainment news.
64
00:03:42,480 --> 00:03:43,280
I’m going to be late.
65
00:03:46,040 --> 00:03:47,680
Why there’s no taxi?
66
00:03:48,120 --> 00:03:49,880
It’s not easy to get a taxi right now.
67
00:03:50,400 --> 00:03:50,960
I shouldn’t have
68
00:03:51,120 --> 00:03:52,360
sent the car for maintenance.
69
00:03:53,720 --> 00:03:54,800
If you are in a hurry,
70
00:03:54,920 --> 00:03:55,960
I can give you a ride.
71
00:03:57,240 --> 00:03:58,520
Okay, thank you.
72
00:03:58,640 --> 00:03:59,140
Let’s go.
73
00:04:13,440 --> 00:04:14,320
What’s wrong? Are you okay?
74
00:04:34,680 --> 00:04:38,560
Ba! Ba! Ba!
75
00:04:38,680 --> 00:04:39,480
Sorry.
76
00:04:39,600 --> 00:04:40,160
Sorry, excuse me.
77
00:04:40,280 --> 00:04:41,160
Sorry, excuse me.
78
00:04:49,320 --> 00:04:50,080
Excuse me.
79
00:04:50,200 --> 00:04:51,200
Excuse me.
80
00:04:53,640 --> 00:04:54,200
Ba!
81
00:04:55,520 --> 00:04:56,520
I want to interview you!
82
00:05:00,520 --> 00:05:01,120
Thank you.
83
00:05:01,240 --> 00:05:01,740
It’s okay.
84
00:05:25,720 --> 00:05:27,440
Stay! Don’t go!
85
00:05:27,640 --> 00:05:28,440
Don’t go!
86
00:05:31,440 --> 00:05:31,960
I’m done.
87
00:05:32,600 --> 00:05:33,110
All right.
88
00:05:38,400 --> 00:05:39,440
How is it? Did you get it?
89
00:05:39,440 --> 00:05:40,880
Yeah, the angle is really good.
90
00:05:41,320 --> 00:05:41,960
Thank you.
91
00:05:42,360 --> 00:05:43,760
No problem. I only lifted a finger.
92
00:05:44,840 --> 00:05:45,840
You did
93
00:05:46,320 --> 00:05:47,320
lift a finger.
94
00:05:51,640 --> 00:05:53,280
I got to go.
95
00:05:54,680 --> 00:05:56,000
I have something to do tonight.
96
00:05:56,600 --> 00:05:57,240
Me too.
97
00:05:57,520 --> 00:05:58,560
I’ll treat you to dinner another day
98
00:05:58,680 --> 00:05:59,480
to thank you.
99
00:05:59,640 --> 00:06:01,120
It’s okay. No thanks necessary.
100
00:06:04,000 --> 00:06:04,560
You are right.
101
00:06:05,280 --> 00:06:06,520
No thanks necessary between us.
102
00:06:08,240 --> 00:06:08,800
Bye.
103
00:06:28,980 --> 00:06:31,540
♪The gray city becomes dimmer♪
104
00:06:31,540 --> 00:06:35,700
♪You look into the night
and get lonelier♪
105
00:06:37,540 --> 00:06:40,060
♪The wings that keep flapping♪
106
00:06:40,340 --> 00:06:43,620
♪You sighed with your back to me♪
107
00:06:45,860 --> 00:06:48,340
♪The call of the wind
sounds like our bond♪
108
00:06:48,420 --> 00:06:54,340
♪I stand by and watch carefully when you
hold on to it like a vulnerable kid♪
109
00:06:55,100 --> 00:06:56,980
♪Who can make you♪
110
00:06:57,460 --> 00:07:00,340
♪Be frank♪
111
00:07:00,460 --> 00:07:04,220
♪Forgive me for whispering
beside your heart♪
112
00:07:04,780 --> 00:07:08,940
♪How can I warm your wandering dream♪
113
00:07:09,100 --> 00:07:13,940
♪I’m not afraid to fight for love♪
114
00:07:14,580 --> 00:07:17,060
♪I don’t want to make it hard for you♪
115
00:07:17,340 --> 00:07:21,060
♪Forgive me for whispering
beside your heart♪
116
00:07:21,740 --> 00:07:25,580
♪My hands are not brave enough♪
117
00:07:25,940 --> 00:07:27,140
♪Even I♪
118
00:07:27,140 --> 00:07:28,900
(Sender: Li Aixia)
119
00:07:34,620 --> 00:07:37,260
♪Can you not make your back♪
120
00:07:37,340 --> 00:07:40,620
♪Look too sad♪
121
00:07:46,860 --> 00:07:49,340
♪The gray city becomes dimmer♪
122
00:07:49,620 --> 00:07:53,220
♪You look into the night
and get lonelier♪
123
00:07:55,380 --> 00:07:57,300
♪The wings that keep flapping♪
124
00:07:58,300 --> 00:08:01,180
♪You sighed with your back to me♪
125
00:08:03,740 --> 00:08:06,420
♪The call of the wind
sounds like our bond♪
126
00:08:06,420 --> 00:08:12,220
♪I stand by and watch carefully when you
hold on to it like a vulnerable kid♪
127
00:08:12,300 --> 00:08:12,980
(Besheen Liqueur)
128
00:08:12,980 --> 00:08:14,860
♪Who can make you♪
129
00:08:15,340 --> 00:08:17,820
♪Be frank♪
130
00:08:18,300 --> 00:08:22,100
♪Forgive me for whispering
beside your heart♪
131
00:08:22,800 --> 00:08:23,440
Come on.
132
00:08:24,480 --> 00:08:26,200
This wine is really good.
133
00:08:30,720 --> 00:08:31,520
Thank you, Auntie.
134
00:08:31,640 --> 00:08:32,210
Come on.
135
00:08:33,880 --> 00:08:34,400
I’m good.
136
00:08:34,440 --> 00:08:34,960
Go ahead and drink.
137
00:08:36,760 --> 00:08:38,880
Besheen mean your hearts.
138
00:08:39,000 --> 00:08:39,720
Drink it
139
00:08:39,840 --> 00:08:41,960
and you can understand
each other’s hearts.
140
00:08:43,960 --> 00:08:44,600
How is it?
141
00:08:46,120 --> 00:08:46,680
It’s good.
142
00:08:47,680 --> 00:08:49,720
Drink it and you will have a soul bond
143
00:08:49,840 --> 00:08:51,040
and be together forever.
144
00:08:52,500 --> 00:08:55,140
♪Can you not make your back♪
145
00:08:55,220 --> 00:08:58,500
♪Look too sad♪
146
00:09:11,760 --> 00:09:12,720
Remember to eat.
147
00:09:13,040 --> 00:09:13,540
Let me take it.
148
00:09:13,600 --> 00:09:14,460
-It’s okay, Mom.
-Hello, Aunt.
149
00:09:15,210 --> 00:09:15,730
Hello.
150
00:09:17,680 --> 00:09:18,760
Don’t worry about me.
151
00:09:22,560 --> 00:09:23,480
Don’t stay up late.
152
00:09:25,360 --> 00:09:26,320
Don’t starve yourself.
153
00:09:26,600 --> 00:09:27,280
-Have meals on time.
-I will.
154
00:09:27,400 --> 00:09:28,640
Don’t forget it when you are busy.
155
00:09:28,680 --> 00:09:29,680
I know.
156
00:09:38,320 --> 00:09:39,600
Have you got everything packed?
157
00:09:39,960 --> 00:09:41,000
Yeah.
158
00:09:41,600 --> 00:09:42,920
Mi Ka is busy today.
159
00:09:43,520 --> 00:09:44,840
She asked me to
160
00:09:45,120 --> 00:09:46,000
wish you a safe journey.
161
00:09:46,240 --> 00:09:46,750
Okay.
162
00:09:47,820 --> 00:09:48,370
Well,
163
00:09:48,390 --> 00:09:50,080
when you arrive at school,
164
00:09:50,360 --> 00:09:51,680
you must take good care of yourself,
165
00:09:51,800 --> 00:09:52,680
and have meals on time.
166
00:09:52,800 --> 00:09:53,760
Don’t try too hard
167
00:09:53,880 --> 00:09:54,680
and tire yourself out.
168
00:09:54,840 --> 00:09:55,840
Don’t do that.
169
00:09:56,240 --> 00:09:57,520
I’m leaving to study,
170
00:09:57,680 --> 00:09:59,160
not to go to jail.
171
00:09:59,520 --> 00:10:01,400
I didn’t have a chance
172
00:10:01,520 --> 00:10:03,120
to choose my favorite subject.
173
00:10:03,240 --> 00:10:04,840
Now I have a chance to study pathology.
174
00:10:05,240 --> 00:10:06,080
It’s good.
175
00:10:08,600 --> 00:10:10,080
Will Aunt be with you?
176
00:10:11,280 --> 00:10:12,320
She just finished the operation.
177
00:10:12,440 --> 00:10:13,760
I don’t want her to be too tired.
178
00:10:15,920 --> 00:10:17,280
I just don’t want you to leave.
179
00:10:18,080 --> 00:10:19,080
After you get there,
180
00:10:19,240 --> 00:10:19,880
can I make a video call
181
00:10:20,000 --> 00:10:21,160
or something else
182
00:10:21,280 --> 00:10:23,040
when I want to talk to you?
183
00:10:23,480 --> 00:10:25,160
As long as it doesn’t bother you.
184
00:10:25,520 --> 00:10:27,440
I’ll be busy with my schoolwork.
185
00:10:31,240 --> 00:10:32,880
But if you want to talk to me,
186
00:10:33,280 --> 00:10:34,200
I can still
187
00:10:34,360 --> 00:10:35,280
save some time for you.
188
00:10:36,320 --> 00:10:38,040
It’s just that our time
189
00:10:38,200 --> 00:10:39,240
is different and you might
need to stay up late.
190
00:10:39,640 --> 00:10:40,280
It’s okay.
191
00:10:40,360 --> 00:10:41,960
I can move my schedule to fit yours.
192
00:10:45,240 --> 00:10:47,280
Well, I’ll get in the car.
193
00:11:00,120 --> 00:11:02,680
Remember to contact me on WeChat.
194
00:11:03,160 --> 00:11:04,440
Okay. Okay.
195
00:11:28,680 --> 00:11:29,480
Mr. Shao.
196
00:11:29,480 --> 00:11:31,200
Did you get Xing Kelei’s
197
00:11:31,400 --> 00:11:32,600
test results?
198
00:11:33,000 --> 00:11:33,720
Yes.
199
00:11:35,720 --> 00:11:36,800
How is it?
200
00:11:37,800 --> 00:11:38,680
I got good news
201
00:11:38,880 --> 00:11:39,480
and bad news.
202
00:11:39,600 --> 00:11:41,040
Which one do you want to hear first?
203
00:11:43,440 --> 00:11:46,760
Are there any other problems?
204
00:11:48,280 --> 00:11:49,120
The bad news is
205
00:11:49,200 --> 00:11:50,200
Xing Kelei’s good days of
206
00:11:50,320 --> 00:11:52,040
getting waited on hand and foot
207
00:11:52,640 --> 00:11:53,640
are going to end.
208
00:11:55,600 --> 00:11:56,840
You mean
209
00:11:57,040 --> 00:11:57,880
he can be discharged?
210
00:11:58,480 --> 00:11:59,040
Yeah.
211
00:11:59,800 --> 00:12:00,320
Oh my god.
212
00:12:00,440 --> 00:12:02,680
Your sense of humor is too scary.
213
00:12:03,000 --> 00:12:04,040
I just want to make a joke
214
00:12:04,160 --> 00:12:05,000
and see your reaction.
215
00:12:06,200 --> 00:12:07,000
Listen,
216
00:12:07,160 --> 00:12:08,480
although Xing Kelei
217
00:12:08,520 --> 00:12:09,280
is ready to be discharged,
218
00:12:09,280 --> 00:12:10,280
he can’t return to the team right away.
219
00:12:10,400 --> 00:12:11,480
Considering
220
00:12:11,640 --> 00:12:12,440
his job,
221
00:12:13,040 --> 00:12:14,400
I suggest he rest at home
222
00:12:14,520 --> 00:12:15,440
at least for one month.
223
00:12:15,560 --> 00:12:16,060
Okay.
224
00:12:16,070 --> 00:12:16,760
During this time,
225
00:12:16,800 --> 00:12:17,680
he can do some
226
00:12:17,720 --> 00:12:18,400
restorative exercise.
227
00:12:18,520 --> 00:12:19,840
But don’t do it excessively.
228
00:12:20,440 --> 00:12:21,480
Come back for examination
half a month later.
229
00:12:21,600 --> 00:12:23,480
If there are symptoms of
230
00:12:23,600 --> 00:12:25,120
nausea, dizziness or tinnitus,
231
00:12:25,400 --> 00:12:26,440
come to the hospital right away.
232
00:12:26,720 --> 00:12:27,280
Okay.
233
00:12:27,400 --> 00:12:28,120
You are a doctor.
234
00:12:28,280 --> 00:12:29,240
You need to keep an eye on him.
235
00:12:30,160 --> 00:12:31,880
I will. Thank you, Mr. Shao.
236
00:12:32,120 --> 00:12:33,000
But
237
00:12:33,400 --> 00:12:34,640
I’m afraid he will act to be brave
238
00:12:34,920 --> 00:12:35,920
and insist on going back to the team.
239
00:12:36,400 --> 00:12:38,040
Can you talk to him for me?
240
00:12:39,240 --> 00:12:39,880
Me?
241
00:12:41,400 --> 00:12:41,900
Okay.
242
00:12:42,600 --> 00:12:43,240
Thank you, Mr. Shao.
243
00:12:45,480 --> 00:12:46,000
Doctor.
244
00:12:46,000 --> 00:12:46,880
I came from the county nearby.
245
00:12:47,000 --> 00:12:47,960
My wife just gave birth
to our second child.
246
00:12:48,120 --> 00:12:49,400
She had a headache
a few days after giving birth.
247
00:12:49,760 --> 00:12:50,680
The left part of her body
248
00:12:50,720 --> 00:12:51,320
can’t move these days.
249
00:12:51,640 --> 00:12:52,920
And she can’t think clearly today.
250
00:12:53,360 --> 00:12:54,720
Which department should we see?
251
00:12:55,080 --> 00:12:56,320
The neurosurgery.
252
00:12:56,560 --> 00:12:57,160
Where’s your wife?
253
00:12:57,280 --> 00:12:57,840
Over there.
254
00:12:59,720 --> 00:13:00,240
Dear!
255
00:13:03,360 --> 00:13:04,000
Move!
256
00:13:04,440 --> 00:13:05,520
Move! Move!
257
00:13:06,560 --> 00:13:07,080
Be careful.
258
00:13:08,640 --> 00:13:09,520
Be careful.
259
00:13:09,880 --> 00:13:10,600
Turn.
260
00:13:11,800 --> 00:13:12,800
-The family member should wait outside.
-Leave.
261
00:13:13,240 --> 00:13:14,440
The family member can’t go in.
Wait outside.
262
00:13:14,960 --> 00:13:15,470
Dear...
263
00:13:20,080 --> 00:13:20,580
Is it ready?
264
00:13:20,600 --> 00:13:21,120
Yes.
265
00:13:22,120 --> 00:13:23,480
200 joules, get ready. Move.
266
00:13:26,120 --> 00:13:26,760
Again.
267
00:13:29,800 --> 00:13:30,300
Come on.
268
00:13:36,280 --> 00:13:36,880
How is it?
269
00:13:37,480 --> 00:13:37,980
Again.
270
00:13:45,480 --> 00:13:46,280
The sinus rhythm is restored.
271
00:13:47,800 --> 00:13:48,560
What’s the situation?
272
00:13:48,920 --> 00:13:49,680
She is twenty-nine years old
273
00:13:49,800 --> 00:13:50,680
and just gave birth to a second child.
274
00:13:50,960 --> 00:13:51,880
There is weakness of the left limb
275
00:13:51,920 --> 00:13:52,960
38 days later after the delivery.
276
00:13:53,080 --> 00:13:54,120
She suffered from
unawareness for one day.
277
00:13:54,320 --> 00:13:55,440
She came from a county nearby
278
00:13:55,520 --> 00:13:56,040
and took a car to our hospital
279
00:13:56,080 --> 00:13:56,960
which spent four hours.
280
00:13:57,400 --> 00:13:58,960
Ventricular fibrillation
occurred ten minutes ago.
281
00:13:59,200 --> 00:14:00,080
We just rescued her.
282
00:14:01,720 --> 00:14:02,640
Do a CT
283
00:14:02,720 --> 00:14:03,440
and an MRI.
284
00:14:04,120 --> 00:14:05,320
Are you suspected of
a cerebrovascular disease?
285
00:14:05,960 --> 00:14:07,320
The possibility of
a cerebral hemorrhage is high.
286
00:14:08,400 --> 00:14:09,400
Her symptoms are not mild.
287
00:14:10,240 --> 00:14:11,640
Notify Mr. Shao to come down
for consultation.
288
00:14:11,880 --> 00:14:12,400
Okay.
289
00:14:20,240 --> 00:14:20,920
Did you see it?
290
00:14:21,800 --> 00:14:23,160
She just nodded at you.
291
00:14:23,960 --> 00:14:25,160
Are you sure it’s me?
292
00:14:25,840 --> 00:14:27,160
Well done.
293
00:14:27,800 --> 00:14:28,800
Excellent job.
294
00:14:30,720 --> 00:14:32,280
Cavernous hemangioma
295
00:14:32,400 --> 00:14:32,960
with bleeding on the right Pontine.
296
00:14:33,560 --> 00:14:35,080
The bleeding is pressing against
the brain stem.
297
00:14:35,320 --> 00:14:36,560
If it doesn’t stop,
298
00:14:36,720 --> 00:14:37,680
it will lead to death.
299
00:14:39,280 --> 00:14:39,880
Do you see it?
300
00:14:41,560 --> 00:14:43,320
This tumor is on the surface
of the brachium pontis.
301
00:14:43,960 --> 00:14:46,000
There is a chance for surgery, but...
302
00:14:46,920 --> 00:14:47,920
It can be risky.
303
00:14:52,080 --> 00:14:53,160
Is there any operating room available
this afternoon?
304
00:14:53,800 --> 00:14:54,340
No.
305
00:14:54,680 --> 00:14:55,880
We can only do the operation at night.
306
00:14:56,040 --> 00:14:57,160
Then let’s do it tonight.
We can work overtime.
307
00:14:57,560 --> 00:14:58,400
Okay, I will prepare it.
308
00:14:58,600 --> 00:14:59,520
Go to thank the staff
309
00:14:59,560 --> 00:15:00,600
of the operating room
310
00:15:00,960 --> 00:15:01,520
and the anesthesiologist.
311
00:15:01,760 --> 00:15:02,520
Okay, got it.
312
00:15:05,760 --> 00:15:06,480
Thank you.
313
00:15:07,480 --> 00:15:08,440
They have two children.
314
00:15:09,000 --> 00:15:09,880
One is two-year-old.
315
00:15:10,080 --> 00:15:11,160
The other is just one month old.
316
00:15:23,640 --> 00:15:24,160
What?
317
00:15:25,080 --> 00:15:26,040
Give it to me. Put it down.
318
00:15:26,400 --> 00:15:26,900
Sit over there.
319
00:15:28,480 --> 00:15:29,320
Sit down.
320
00:15:29,840 --> 00:15:31,080
Let me pack it.
321
00:15:35,080 --> 00:15:36,600
I hope you can
322
00:15:36,720 --> 00:15:37,840
keep treating me in this way.
323
00:15:38,360 --> 00:15:39,760
Then I can
324
00:15:39,920 --> 00:15:41,200
sit all the time at home
325
00:15:41,320 --> 00:15:42,160
like a lord.
326
00:15:43,880 --> 00:15:44,760
No problem.
327
00:15:45,200 --> 00:15:47,000
I can break your legs
328
00:15:47,160 --> 00:15:48,600
and then you can sit forever.
329
00:15:51,720 --> 00:15:52,800
Why are you talking
330
00:15:52,880 --> 00:15:53,920
like my sister?
331
00:15:55,000 --> 00:15:56,360
Isn’t this
332
00:15:56,560 --> 00:15:57,880
your family culture?
333
00:16:00,520 --> 00:16:01,880
Are you saying
334
00:16:02,600 --> 00:16:04,160
you are more like my family member?
335
00:16:06,160 --> 00:16:07,520
I’m willing to become one.
336
00:16:10,600 --> 00:16:11,160
Oh my goodness.
337
00:16:11,720 --> 00:16:12,220
Keyao.
338
00:16:12,240 --> 00:16:14,200
The door is open. Behave yourselves.
339
00:16:17,520 --> 00:16:18,600
Didn’t I tell you
340
00:16:18,600 --> 00:16:19,320
not to pick me up?
341
00:16:20,200 --> 00:16:21,200
Of course you don’t
342
00:16:21,240 --> 00:16:22,080
want me to pick you up.
343
00:16:22,200 --> 00:16:23,600
What a third wheel I am.
344
00:16:28,360 --> 00:16:30,680
You are really not here to pick me up.
345
00:16:36,080 --> 00:16:36,960
Well,
346
00:16:37,560 --> 00:16:38,960
the operation was successful.
347
00:16:39,760 --> 00:16:41,080
We should thank
348
00:16:41,200 --> 00:16:41,800
the chief of surgery.
349
00:16:41,960 --> 00:16:42,460
Yes.
350
00:16:42,480 --> 00:16:43,040
We should thank him.
351
00:16:43,120 --> 00:16:44,080
Yes.
352
00:16:44,240 --> 00:16:45,640
Mr. Shao just finished the consultation.
353
00:16:45,800 --> 00:16:47,080
He should be in the office now.
354
00:16:47,440 --> 00:16:48,200
Yeah?
355
00:16:49,280 --> 00:16:49,920
Well,
356
00:16:50,480 --> 00:16:52,320
I’ll go to say hello to him
357
00:16:52,350 --> 00:16:52,870
and thank him.
358
00:16:52,880 --> 00:16:54,440
Yeah. That’s right.
359
00:16:54,440 --> 00:16:55,240
-Yes.
-Okay.
360
00:16:55,680 --> 00:16:56,400
Well...
361
00:16:57,160 --> 00:16:57,800
Go ahead,
362
00:16:57,840 --> 00:16:58,360
I’ll leaving.
363
00:16:58,360 --> 00:16:59,000
Take your time.
364
00:16:59,890 --> 00:17:00,400
Okay.
365
00:17:33,360 --> 00:17:34,360
Did I wake you up?
366
00:17:36,040 --> 00:17:36,600
It’s okay.
367
00:17:37,360 --> 00:17:38,280
I’m a little tired.
368
00:17:38,880 --> 00:17:39,760
I just took a nap.
369
00:17:41,480 --> 00:17:42,960
Do you have a troublesome case?
370
00:17:45,360 --> 00:17:45,960
Kind of.
371
00:17:47,560 --> 00:17:48,440
Brain stem hemorrhage.
372
00:17:48,840 --> 00:17:49,880
The position of
373
00:17:49,880 --> 00:17:50,390
the Cavernous hemangioma is not bad.
374
00:17:50,440 --> 00:17:51,200
There is a chance for surgery.
375
00:17:51,360 --> 00:17:53,720
But the postoperative symptoms
will be severe.
376
00:17:54,600 --> 00:17:56,560
It’s rare for you to be nervous
before surgery.
377
00:17:57,360 --> 00:17:58,600
I’m not nervous.
378
00:17:58,760 --> 00:18:00,280
I’m just a little anxious.
379
00:18:01,040 --> 00:18:02,200
Perhaps it’s because
380
00:18:02,520 --> 00:18:04,280
she is a mother of two children.
381
00:18:04,560 --> 00:18:05,680
One of her children
382
00:18:06,520 --> 00:18:07,400
is only one month old.
383
00:18:10,400 --> 00:18:11,720
When we were in college,
384
00:18:11,880 --> 00:18:13,280
I remember you told me
385
00:18:13,880 --> 00:18:15,760
that doctors can’t control
386
00:18:15,800 --> 00:18:16,600
the life and death of patients.
387
00:18:17,280 --> 00:18:18,400
You can only try your best.
388
00:18:18,760 --> 00:18:19,480
I believe you.
389
00:18:24,560 --> 00:18:25,120
Thank you.
390
00:18:25,440 --> 00:18:26,480
What time is the operation?
391
00:18:26,760 --> 00:18:27,290
Eight o’clock.
392
00:18:32,800 --> 00:18:35,200
If you have time,
393
00:18:35,960 --> 00:18:37,160
can you stay with me for a while?
394
00:18:43,120 --> 00:18:44,640
Do you want a cup of coffee?
395
00:18:44,760 --> 00:18:45,640
Unfortunately,
396
00:18:45,760 --> 00:18:47,120
the ground coffee just ran out.
397
00:18:48,200 --> 00:18:49,080
I brought some.
398
00:19:07,880 --> 00:19:09,280
The peripheral brain tissue is icteric.
399
00:19:12,440 --> 00:19:13,640
We are near the bleeding position.
400
00:19:19,920 --> 00:19:21,080
I will start to
401
00:19:21,120 --> 00:19:21,800
separate the tumor from the brain.
402
00:19:25,680 --> 00:19:26,240
What’s the situation?
403
00:19:26,560 --> 00:19:27,640
The heartbeat is only 30.
404
00:19:43,880 --> 00:19:45,320
It gets normal. It’s 60 now.
405
00:19:45,840 --> 00:19:46,880
It’s the brain stem reflex.
406
00:19:47,520 --> 00:19:49,040
I’ll try to separate it
from another place.
407
00:19:50,240 --> 00:19:51,360
The brain stem is a place
408
00:19:51,440 --> 00:19:52,360
where transmitters
are most concentrated.
409
00:19:52,480 --> 00:19:53,880
It’s like the bus of
410
00:19:53,960 --> 00:19:54,640
the telecom bureau.
411
00:19:55,320 --> 00:19:56,440
If you damage a little bit of it,
412
00:19:56,480 --> 00:19:57,640
it will affect a large area.
413
00:20:01,360 --> 00:20:03,000
Mr. Shao, let me wipe your sweat.
414
00:20:12,760 --> 00:20:13,640
Do you see the tumor?
415
00:20:14,440 --> 00:20:15,400
It’s like a mulberry.
416
00:20:15,680 --> 00:20:18,320
A part of it protrudes
into the brain stem.
417
00:20:19,880 --> 00:20:21,040
Change to the fine stripper.
418
00:20:21,480 --> 00:20:21,990
Cotton.
419
00:20:37,400 --> 00:20:38,080
Dr. Shao.
420
00:20:38,640 --> 00:20:39,880
You are amazing.
421
00:20:49,904 --> 00:20:59,904
Sub by WeTV & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
422
00:21:34,480 --> 00:21:35,240
Did you sleep well?
423
00:21:35,760 --> 00:21:36,260
I...
424
00:21:36,960 --> 00:21:37,480
I wasn’t sleeping.
425
00:21:37,640 --> 00:21:38,200
You weren’t sleeping?
426
00:21:38,760 --> 00:21:40,000
How many times I’ve told you
427
00:21:40,360 --> 00:21:41,400
to not sleep in the car
428
00:21:41,440 --> 00:21:42,120
with the engine on?
429
00:21:42,240 --> 00:21:43,160
It’s dangerous.
430
00:21:43,280 --> 00:21:44,400
I have a cold.
431
00:21:44,560 --> 00:21:46,080
I got a little sleepy
after taking cold medicine.
432
00:21:46,200 --> 00:21:47,440
You can sleep in the dorm.
433
00:21:47,960 --> 00:21:48,640
But I’m waiting for you.
434
00:21:48,760 --> 00:21:49,600
Don’t do this next time.
435
00:21:49,720 --> 00:21:50,760
I’m worried about you.
436
00:21:51,320 --> 00:21:51,920
Okay?
437
00:21:55,800 --> 00:21:56,720
How many times I’ve told you
438
00:21:56,840 --> 00:21:57,920
to not sleep in the car
439
00:21:57,940 --> 00:21:58,580
with the engine on?
440
00:21:58,620 --> 00:21:59,200
It’s dangerous.
441
00:21:59,480 --> 00:22:00,720
I kept the sunroof open.
442
00:22:08,760 --> 00:22:09,560
Why do you stay in the car?
443
00:22:10,440 --> 00:22:11,560
I have a cold
444
00:22:11,640 --> 00:22:12,440
and I was having a rest.
445
00:22:13,720 --> 00:22:15,000
How is the operation?
446
00:22:15,320 --> 00:22:15,840
Very successful.
447
00:22:18,280 --> 00:22:19,120
Well,
448
00:22:19,480 --> 00:22:20,240
I’m hungry.
449
00:22:20,520 --> 00:22:21,070
Hungry?
450
00:22:23,760 --> 00:22:24,720
The restaurants nearby
451
00:22:24,920 --> 00:22:25,880
are all closed
452
00:22:25,960 --> 00:22:26,840
right now.
453
00:22:27,400 --> 00:22:28,360
How about going to my office
454
00:22:28,440 --> 00:22:28,940
and I’ll make noodles for you?
455
00:22:29,240 --> 00:22:29,800
Okay.
456
00:22:30,480 --> 00:22:30,990
Let’s go.
457
00:22:37,800 --> 00:22:38,360
Let it boil for a while.
458
00:22:42,600 --> 00:22:43,160
Any drinks?
459
00:22:44,200 --> 00:22:45,000
Black coffee.
460
00:22:45,640 --> 00:22:47,080
It’s too late for black coffee.
461
00:22:47,200 --> 00:22:48,160
I have a
462
00:22:48,200 --> 00:22:49,400
conference call from Germany later.
463
00:22:52,120 --> 00:22:52,960
Wait for me.
464
00:23:09,600 --> 00:23:10,520
It’s a little hot, be careful.
465
00:23:15,400 --> 00:23:16,520
Why does it smell like this?
466
00:23:18,320 --> 00:23:19,680
Didn’t you say that you have a cold?
467
00:23:20,120 --> 00:23:21,960
Don’t drink black coffee. Have this.
468
00:23:22,800 --> 00:23:23,600
I’m fine.
469
00:23:24,400 --> 00:23:25,480
Follow the doctor’s advice.
470
00:23:32,760 --> 00:23:35,120
The Vienna Symphony Orchestra
471
00:23:35,200 --> 00:23:35,960
will come here to perform next week.
472
00:23:36,560 --> 00:23:37,920
I can get some tickets.
473
00:23:39,880 --> 00:23:41,240
Do you want to go together?
474
00:23:44,360 --> 00:23:45,240
If I’m not too busy
475
00:23:45,360 --> 00:23:46,560
next week,
476
00:23:46,920 --> 00:23:47,880
we can go together.
477
00:23:49,480 --> 00:23:50,020
Okay.
478
00:23:55,080 --> 00:23:56,200
It should be done.
479
00:24:16,920 --> 00:24:18,200
Isn’t the heat too high?
480
00:24:18,280 --> 00:24:19,000
The...
481
00:24:19,480 --> 00:24:20,120
The stuffing is coming out.
482
00:24:20,680 --> 00:24:21,880
Can you not meddle?
483
00:24:22,400 --> 00:24:23,320
Go to sit over there.
484
00:24:23,400 --> 00:24:24,080
Is this still glutinous rice ball?
485
00:24:24,120 --> 00:24:25,280
It’s obviously soup now.
486
00:24:25,760 --> 00:24:26,880
Did you put the fermented
glutinous rice in it?
487
00:24:29,800 --> 00:24:31,000
Stop telling me what to do.
488
00:24:31,120 --> 00:24:32,280
Just wait for it.
489
00:24:35,400 --> 00:24:35,900
Here you are.
490
00:24:36,840 --> 00:24:39,200
Sesame glutinous rice balls
in rice wine.
491
00:24:43,280 --> 00:24:44,600
I saw the sesame.
492
00:24:45,440 --> 00:24:46,480
Where are the glutinous rice balls?
493
00:24:46,480 --> 00:24:47,080
Here.
494
00:24:48,160 --> 00:24:49,960
Isn’t this just a bowl of sesame paste?
495
00:24:52,480 --> 00:24:53,480
-Very good.
-You don’t like it?
496
00:24:53,550 --> 00:24:54,320
It’s good. It’s good.
497
00:24:56,440 --> 00:24:57,600
It’s not bad to have some watery food.
498
00:24:59,320 --> 00:25:01,400
You just had surgery.
It’s good for your stomach.
499
00:25:01,640 --> 00:25:02,600
It’s difficult for you
500
00:25:03,640 --> 00:25:04,880
to digest
501
00:25:05,000 --> 00:25:06,040
too much solid food.
502
00:25:09,680 --> 00:25:11,160
Can you get one more bowl?
503
00:25:12,160 --> 00:25:13,160
Doesn’t it mean
504
00:25:13,200 --> 00:25:14,000
that I need to wash one more bowl?
505
00:25:16,440 --> 00:25:17,160
That makes sense.
506
00:25:17,360 --> 00:25:17,870
Right?
507
00:25:17,950 --> 00:25:18,460
Yes.
508
00:25:23,960 --> 00:25:25,200
Give it to me.
509
00:25:25,840 --> 00:25:26,640
All right.
510
00:25:28,440 --> 00:25:29,040
You have this.
511
00:25:29,200 --> 00:25:29,920
I won’t.
512
00:25:30,080 --> 00:25:31,200
Do you think I’m fat?
513
00:25:31,480 --> 00:25:33,600
No. When did I ever say that?
514
00:25:34,440 --> 00:25:35,240
Just now.
515
00:25:36,280 --> 00:25:37,160
No. Not at all.
516
00:25:37,360 --> 00:25:38,160
Hurry up and eat.
517
00:25:38,640 --> 00:25:39,200
Let me feed you.
518
00:25:39,320 --> 00:25:39,820
No.
519
00:25:39,880 --> 00:25:41,480
You just got discharged,
I should help you eat
520
00:25:41,600 --> 00:25:42,760
-and take care of you.
-This is too sweet.
521
00:25:43,000 --> 00:25:43,510
Come on.
522
00:25:43,790 --> 00:25:44,390
Hurry up.
523
00:25:45,200 --> 00:25:45,890
Eat it.
524
00:25:47,160 --> 00:25:48,640
Then you will also have a fat belly.
525
00:25:48,660 --> 00:25:49,160
Are you feeding a pig?
526
00:25:49,160 --> 00:25:51,280
And we will be a better match.
527
00:25:53,520 --> 00:25:54,020
All right.
528
00:25:54,320 --> 00:25:54,880
Are you finished?
529
00:25:56,960 --> 00:25:57,520
Let me do it.
530
00:25:57,680 --> 00:25:58,200
Let me do it.
531
00:25:58,360 --> 00:25:59,080
Let me do it.
532
00:25:59,200 --> 00:26:00,200
It has been many days
533
00:26:00,230 --> 00:26:00,730
after the surgery.
534
00:26:00,760 --> 00:26:01,640
I should use my hands now. Come on.
535
00:26:01,720 --> 00:26:02,280
Don’t.
536
00:26:02,600 --> 00:26:04,560
You will have a lot of chances
537
00:26:04,600 --> 00:26:05,520
to express yourself in the future.
538
00:26:05,800 --> 00:26:06,320
Let me do it.
539
00:26:06,600 --> 00:26:07,160
In the future?
540
00:26:07,560 --> 00:26:08,920
When? How long?
541
00:26:11,120 --> 00:26:12,200
Well,
542
00:26:15,400 --> 00:26:17,160
a long time later.
543
00:26:18,640 --> 00:26:19,480
Go to watch TV.
544
00:26:20,440 --> 00:26:21,640
All right.
545
00:26:27,120 --> 00:26:27,760
Nice shot!
546
00:26:33,050 --> 00:26:33,560
Stop watching it.
547
00:26:33,680 --> 00:26:34,640
You just had the operation.
548
00:26:34,760 --> 00:26:35,320
You can’t get too excited.
549
00:26:36,280 --> 00:26:37,960
I’ll get more excited
if you don’t let me see it.
550
00:26:40,720 --> 00:26:41,680
Oh my god.
551
00:26:42,720 --> 00:26:43,640
They won!
552
00:26:43,960 --> 00:26:45,360
Excellent!
553
00:26:45,680 --> 00:26:46,840
Nice shot!
554
00:26:47,920 --> 00:26:49,000
Look! Look!
555
00:26:49,120 --> 00:26:49,630
Look.
556
00:26:51,800 --> 00:26:53,360
They won! They won!
557
00:26:54,400 --> 00:26:54,910
They won!
558
00:26:54,930 --> 00:26:56,400
Can you stop shaking me?
559
00:26:59,080 --> 00:27:00,200
Sorry.
560
00:27:00,520 --> 00:27:01,840
How do you get more excited than I do?
561
00:27:02,080 --> 00:27:03,600
I’m sorry. You are not dizzy, right?
562
00:27:03,800 --> 00:27:04,310
I am not dizzy.
563
00:27:04,680 --> 00:27:05,360
Are you dizzy?
564
00:27:05,560 --> 00:27:06,800
I am not dizzy.
565
00:27:06,920 --> 00:27:07,480
Watch the game.
566
00:27:08,400 --> 00:27:09,600
I am fine.
567
00:27:09,640 --> 00:27:10,520
You are not uncomfortable, right?
568
00:27:10,600 --> 00:27:11,600
I’m not uncomfortable.
569
00:27:14,000 --> 00:27:14,960
I’m so happy.
570
00:27:17,080 --> 00:27:17,960
Nice shot!
571
00:27:18,120 --> 00:27:18,640
Come on.
572
00:27:22,800 --> 00:27:23,920
I mean,
573
00:27:23,920 --> 00:27:24,840
can you be more reliable?
574
00:27:25,080 --> 00:27:26,080
You promised her.
575
00:27:26,120 --> 00:27:27,280
Why should I do it for you?
576
00:27:27,760 --> 00:27:28,280
No.
577
00:27:28,360 --> 00:27:30,240
It’s really not my fault.
578
00:27:30,720 --> 00:27:31,920
I thought I would have time today
579
00:27:32,040 --> 00:27:33,520
when I promised her.
580
00:27:33,720 --> 00:27:34,760
Who knows Luo Ting
581
00:27:34,880 --> 00:27:36,200
would change shift with me?
582
00:27:36,440 --> 00:27:37,720
I need to be on duty today.
583
00:27:38,160 --> 00:27:38,800
Where’s Luo Ting?
584
00:27:39,200 --> 00:27:40,560
Luo Ting has guests today.
585
00:27:40,720 --> 00:27:41,440
He can’t leave.
586
00:27:42,720 --> 00:27:44,040
Just go there for me.
587
00:27:44,160 --> 00:27:45,600
My cousin is still waiting.
588
00:27:46,000 --> 00:27:46,680
She said
589
00:27:46,840 --> 00:27:47,960
she will pay
590
00:27:48,040 --> 00:27:49,800
two hundred yuan for an hour.
591
00:27:49,800 --> 00:27:51,120
Just teach her something about
592
00:27:51,240 --> 00:27:52,920
self-defense,
593
00:27:53,080 --> 00:27:53,880
taekwondo,
594
00:27:54,080 --> 00:27:54,680
and Sanda.
595
00:27:54,800 --> 00:27:55,920
That’s all you need to teach her.
596
00:27:56,040 --> 00:27:56,560
You...
597
00:27:57,200 --> 00:27:59,880
She was followed by a pervert recently.
598
00:28:00,760 --> 00:28:02,000
Do you bear to see
599
00:28:02,080 --> 00:28:03,800
an innocent young girl
600
00:28:04,160 --> 00:28:05,080
be persecuted?
601
00:28:07,120 --> 00:28:08,680
I mean, which cousin is she?
602
00:28:09,480 --> 00:28:10,840
Why haven’t I heard of her before?
603
00:28:13,040 --> 00:28:14,240
I have a lot of cousins.
604
00:28:14,680 --> 00:28:15,920
Which one do you want to know?
605
00:28:22,840 --> 00:28:23,800
All right, I’ve arrived.
606
00:28:27,640 --> 00:28:28,140
I mean,
607
00:28:28,560 --> 00:28:29,640
when did Xia
608
00:28:29,720 --> 00:28:30,280
become your cousin?
609
00:28:34,560 --> 00:28:35,880
Why are you here?
610
00:28:36,200 --> 00:28:37,120
Where’s Li Nian?
611
00:28:38,160 --> 00:28:39,440
He has something else to do.
612
00:28:39,920 --> 00:28:40,800
He asked me to come.
613
00:28:41,320 --> 00:28:42,360
Do you want to learn taekwondo?
614
00:28:44,560 --> 00:28:46,360
Someone is stalking you?
615
00:28:47,920 --> 00:28:48,960
I’m not sure.
616
00:28:49,320 --> 00:28:50,920
There is a pervert
617
00:28:51,000 --> 00:28:52,280
who called himself my fan.
618
00:28:52,280 --> 00:28:53,440
He sends me a lot of disgusting messages
619
00:28:53,560 --> 00:28:55,160
on Weibo every day.
620
00:28:55,520 --> 00:28:56,920
The important thing is
621
00:28:56,960 --> 00:28:58,160
he even knows my home address.
622
00:28:59,120 --> 00:28:59,800
It’s too scary.
623
00:28:59,920 --> 00:29:01,080
Just call the police.
624
00:29:01,400 --> 00:29:03,040
I don’t think they will make it a case.
625
00:29:03,360 --> 00:29:04,560
He hasn’t made any move.
626
00:29:04,720 --> 00:29:06,040
I don’t know who he is.
627
00:29:06,280 --> 00:29:08,040
Can the police
628
00:29:08,280 --> 00:29:08,800
protect me 24 hours a day?
629
00:29:09,960 --> 00:29:11,040
I guess he is just
630
00:29:11,120 --> 00:29:12,000
a perverted internet troll.
631
00:29:15,360 --> 00:29:16,640
I told Li Nian
632
00:29:16,760 --> 00:29:18,040
that I will pay him 200 yuan
for an hour.
633
00:29:18,200 --> 00:29:18,780
No need.
634
00:29:19,040 --> 00:29:20,240
Of course I won’t pay you.
635
00:29:20,920 --> 00:29:22,120
We are good friends.
636
00:29:26,720 --> 00:29:28,240
For a beginner like you,
637
00:29:28,240 --> 00:29:29,480
I will teach you about
free sparring first.
638
00:29:30,840 --> 00:29:32,240
Draw your right leg back.
639
00:29:34,400 --> 00:29:35,320
Shift all the weight backwards.
640
00:29:35,960 --> 00:29:37,640
Protect your cheeks with your hands.
641
00:29:38,680 --> 00:29:39,400
The cheek is
642
00:29:40,080 --> 00:29:41,160
the most vulnerable part of the face.
643
00:29:41,280 --> 00:29:42,560
Your opponent can easily
knockout you through it.
644
00:29:43,520 --> 00:29:45,320
Use your waist to drive your thighs.
645
00:29:47,520 --> 00:29:48,120
I’ll show it again.
646
00:29:48,560 --> 00:29:50,240
Use your waist to drive your thighs.
647
00:29:52,920 --> 00:29:53,880
I’ll do it slowly this time.
648
00:29:54,240 --> 00:29:55,240
Use your waist.
649
00:29:55,440 --> 00:29:56,120
Kick.
650
00:29:59,000 --> 00:29:59,520
Withdraw.
651
00:30:00,120 --> 00:30:01,120
One, two, three.
652
00:30:02,680 --> 00:30:03,310
Try again.
653
00:30:03,320 --> 00:30:04,240
One, two, three.
654
00:30:05,600 --> 00:30:06,120
Try again.
655
00:30:06,280 --> 00:30:08,040
One, two, three.
656
00:30:10,000 --> 00:30:12,440
Next we will practice front kick.
657
00:30:13,000 --> 00:30:14,760
Still the same way to do it.
658
00:30:15,040 --> 00:30:16,240
But the direction is different.
659
00:30:16,760 --> 00:30:17,800
Look how I do it.
660
00:30:22,800 --> 00:30:24,040
Try to do it. Come on.
661
00:30:24,160 --> 00:30:25,960
One, two, three, kick.
662
00:30:26,680 --> 00:30:27,320
Take it back.
663
00:30:27,760 --> 00:30:28,800
One two three, kick.
664
00:30:29,720 --> 00:30:30,440
Take it back.
665
00:30:31,960 --> 00:30:33,000
One of the most vulnerable parts
666
00:30:33,120 --> 00:30:34,120
of the human body is the throat.
667
00:30:34,400 --> 00:30:36,240
Another place is...
668
00:30:38,960 --> 00:30:39,560
Well...
669
00:30:41,000 --> 00:30:41,720
Well,
670
00:30:42,320 --> 00:30:43,680
let’s have a practice.
671
00:30:44,080 --> 00:30:44,840
Come on. Try it.
672
00:30:45,720 --> 00:30:47,440
Won’t I kick you?
673
00:30:47,560 --> 00:30:48,560
It’s okay. Empty your mind.
674
00:30:49,000 --> 00:30:49,560
Kick here.
675
00:30:49,840 --> 00:30:50,350
Okay?
676
00:30:51,040 --> 00:30:51,760
One, two, three.
677
00:30:52,080 --> 00:30:52,600
Nice.
678
00:30:53,040 --> 00:30:54,080
One, two, three.
679
00:30:54,520 --> 00:30:55,080
Harder!
680
00:30:55,560 --> 00:30:56,080
Kick here.
681
00:30:56,090 --> 00:30:56,600
Harder!
682
00:30:59,680 --> 00:31:01,040
Sorry.
683
00:31:03,600 --> 00:31:04,110
I’m fine.
684
00:31:04,320 --> 00:31:05,000
Let’s do it again.
685
00:31:05,860 --> 00:31:06,360
Come on.
686
00:31:07,240 --> 00:31:07,750
Harder.
687
00:31:07,840 --> 00:31:09,320
One, two, three. Go.
688
00:31:09,760 --> 00:31:10,280
Nice.
689
00:31:10,480 --> 00:31:11,400
One, two, three. Go.
690
00:31:11,760 --> 00:31:12,290
Great.
691
00:31:12,880 --> 00:31:13,880
Your tendons are not relaxed enough.
692
00:31:14,040 --> 00:31:15,080
So you can’t use your strength well
693
00:31:15,200 --> 00:31:15,880
and kick the target accurately.
694
00:31:16,000 --> 00:31:17,160
Let me stretch your tendons.
695
00:31:20,400 --> 00:31:21,000
It hurts.
696
00:31:22,160 --> 00:31:23,560
Don’t you often do yoga?
697
00:31:24,080 --> 00:31:25,920
I never stretched here.
698
00:31:25,920 --> 00:31:26,760
Come on, relax.
699
00:31:27,400 --> 00:31:28,080
Hang on.
700
00:31:29,200 --> 00:31:29,760
Your knees.
701
00:31:30,400 --> 00:31:30,950
Your knees.
702
00:31:37,240 --> 00:31:38,000
Well...
703
00:31:38,240 --> 00:31:39,200
Sorry.
704
00:31:39,720 --> 00:31:40,640
I didn’t do it on purpose.
705
00:31:41,080 --> 00:31:42,520
You need to stretch your legs...
706
00:31:42,920 --> 00:31:44,320
Come on, get up first.
707
00:31:51,240 --> 00:31:52,120
I think
708
00:31:52,960 --> 00:31:53,960
we’ve practiced enough today.
709
00:31:54,240 --> 00:31:54,750
Okay.
710
00:31:56,920 --> 00:31:57,480
I’ll leave.
711
00:31:58,640 --> 00:31:59,240
Well...
712
00:32:01,560 --> 00:32:02,720
Just take it as a goodbye kiss
713
00:32:02,960 --> 00:32:05,240
between good friends.
714
00:32:05,760 --> 00:32:07,000
Don’t worry about it.
715
00:32:15,980 --> 00:32:18,900
♪Give you my missing♪
716
00:32:21,460 --> 00:32:24,020
♪It’s easy to bear♪
717
00:32:26,780 --> 00:32:31,460
♪I recall your words in my mind♪
718
00:32:32,100 --> 00:32:34,420
♪It’s difficult to understand♪
719
00:32:37,460 --> 00:32:39,780
♪The sky is bluer♪
720
00:32:42,820 --> 00:32:45,060
♪The moon is more beautiful♪
721
00:32:48,140 --> 00:32:52,860
♪I’m so insensible to feel it♪
722
00:32:53,420 --> 00:32:56,020
♪I don’t understand your love♪
723
00:32:57,420 --> 00:33:01,020
♪I will persist with smile♪
724
00:33:01,380 --> 00:33:03,820
♪Change the result♪
725
00:33:04,100 --> 00:33:06,220
♪Exchange our minds♪
726
00:33:07,100 --> 00:33:09,100
♪Love can be ignited♪
727
00:33:09,340 --> 00:33:11,700
♪Like messy palette♪
728
00:33:12,140 --> 00:33:14,180
♪Various colors♪
729
00:33:14,740 --> 00:33:16,900
♪Describes the appearance of♪
730
00:33:18,740 --> 00:33:19,980
♪Happiness♪
731
00:33:26,080 --> 00:33:27,000
Good night.
732
00:33:34,740 --> 00:33:38,340
♪Suddenly clear persist♪
733
00:33:38,700 --> 00:33:41,140
♪Change the result♪
734
00:33:41,420 --> 00:33:43,540
♪Exchange our minds♪
735
00:33:44,420 --> 00:33:46,420
♪Love can be ignited♪
736
00:33:46,660 --> 00:33:49,020
♪Like messy palette♪
737
00:33:49,460 --> 00:33:51,500
♪Various colors♪
738
00:33:52,060 --> 00:33:54,220
♪Describes the appearance of♪
739
00:33:56,060 --> 00:33:57,300
♪Happiness♪
740
00:33:59,840 --> 00:34:00,360
I’m leaving.
741
00:34:00,440 --> 00:34:00,960
Bye.
742
00:34:07,080 --> 00:34:08,230
She is lucky indeed.
743
00:34:08,520 --> 00:34:09,840
She can be saved from
744
00:34:10,040 --> 00:34:10,670
such a severe cerebral hemorrhage.
745
00:34:11,400 --> 00:34:12,440
It’s just that her right hand
746
00:34:12,470 --> 00:34:13,130
will have functional impairment.
747
00:34:13,150 --> 00:34:14,320
The people from the Orthopedics said
748
00:34:14,400 --> 00:34:15,150
that it’s hard for her to fully recover.
749
00:34:15,960 --> 00:34:17,080
I heard that she is
750
00:34:17,150 --> 00:34:17,960
a piano player.
751
00:34:19,280 --> 00:34:20,360
Isn’t there such a saying
752
00:34:20,480 --> 00:34:21,400
that you never know
753
00:34:21,560 --> 00:34:22,800
whether tomorrow
754
00:34:22,800 --> 00:34:23,760
or accident will come first?
755
00:34:25,120 --> 00:34:26,000
How is Xing Kelei doing?
756
00:34:26,320 --> 00:34:27,920
I think he is recovering well.
757
00:34:28,440 --> 00:34:29,040
Good.
758
00:34:29,560 --> 00:34:30,840
Remember you still have some days off.
759
00:34:30,920 --> 00:34:31,440
You can take a rest.
760
00:34:32,360 --> 00:34:33,360
Thank you, Mr. Shao.
761
00:34:33,480 --> 00:34:34,150
I will handle it.
762
00:34:36,480 --> 00:34:37,000
Wenbo.
763
00:34:38,080 --> 00:34:39,400
Well, I’ll go back tomorrow
764
00:34:39,630 --> 00:34:40,710
and get trained with you.
765
00:34:41,670 --> 00:34:42,230
So soon?
766
00:34:42,630 --> 00:34:44,190
Don’t you need to rest
for a few more days?
767
00:34:44,520 --> 00:34:46,480
I’ve rested for a long time.
768
00:34:47,280 --> 00:34:48,960
Training
769
00:34:49,190 --> 00:34:50,630
is the best rest for me.
770
00:34:50,880 --> 00:34:51,710
That’s the deal.
771
00:34:52,560 --> 00:34:53,440
I’m back!
772
00:34:54,280 --> 00:34:54,960
I’ll hang up.
773
00:34:59,320 --> 00:34:59,840
It’s late.
774
00:35:00,760 --> 00:35:01,880
I have a patient
775
00:35:02,040 --> 00:35:03,800
with serious brain trauma.
776
00:35:03,960 --> 00:35:05,640
I just finished the operation.
777
00:35:07,120 --> 00:35:08,920
I heard you say on the phone
778
00:35:09,160 --> 00:35:10,360
that you are going back to the team?
779
00:35:12,520 --> 00:35:13,160
Well,
780
00:35:14,480 --> 00:35:15,520
the combat is about to start.
781
00:35:16,160 --> 00:35:18,000
I’ve rested for a long time.
782
00:35:18,760 --> 00:35:20,640
It’s time to go back.
783
00:35:22,680 --> 00:35:23,640
Why don’t you
784
00:35:23,760 --> 00:35:24,600
discuss with me first?
785
00:35:24,760 --> 00:35:25,360
Well,
786
00:35:25,520 --> 00:35:26,720
I’m discussing with you now.
787
00:35:27,880 --> 00:35:29,600
You’ve called the team
788
00:35:30,360 --> 00:35:31,640
and packed your stuff.
789
00:35:32,320 --> 00:35:33,400
Is that discussing with me?
790
00:35:33,920 --> 00:35:35,000
You’re notifying me.
791
00:35:44,360 --> 00:35:45,000
Are you angry?
792
00:35:45,760 --> 00:35:46,320
No.
793
00:35:47,840 --> 00:35:48,720
You are angry.
794
00:35:48,880 --> 00:35:49,880
It’s all on your face.
795
00:35:50,640 --> 00:35:51,760
Mr. Shao said
796
00:35:51,800 --> 00:35:52,920
you’d better rest for
more than one month.
797
00:35:53,000 --> 00:35:54,400
Why don’t you listen to him?
798
00:35:55,200 --> 00:35:56,680
I think I’m good now.
799
00:35:56,720 --> 00:35:57,560
Look at my body.
800
00:35:57,960 --> 00:35:58,800
Look,
801
00:35:58,920 --> 00:36:00,000
I can even lift you up.
802
00:36:00,960 --> 00:36:01,560
Look.
803
00:36:02,640 --> 00:36:03,170
Here we go.
804
00:36:03,200 --> 00:36:04,160
Put me down.
805
00:36:06,120 --> 00:36:08,160
I’m serious now.
806
00:36:10,000 --> 00:36:11,000
I will take care of
807
00:36:11,160 --> 00:36:12,520
my own body.
808
00:36:12,880 --> 00:36:13,720
I’m worried.
809
00:36:14,040 --> 00:36:15,160
Once you start training,
810
00:36:15,480 --> 00:36:16,960
you won’t remember what Mr. Shao said
811
00:36:17,080 --> 00:36:18,200
and you won’t remember me.
812
00:36:19,200 --> 00:36:21,840
It’s for sure that I won’t remember him.
813
00:36:22,080 --> 00:36:23,960
But I will remember you.
814
00:36:24,080 --> 00:36:25,400
You are not serious at all.
815
00:36:26,240 --> 00:36:27,680
I will always remember
816
00:36:28,920 --> 00:36:30,520
that you worry about me.
817
00:36:32,480 --> 00:36:33,280
Let me go.
818
00:36:34,880 --> 00:36:35,480
All right?
819
00:36:37,120 --> 00:36:37,920
All right?
820
00:36:43,200 --> 00:36:44,000
If anything goes wrong,
821
00:36:44,120 --> 00:36:44,800
you must let me know
822
00:36:44,840 --> 00:36:46,240
in the first time.
823
00:36:47,000 --> 00:36:48,440
Don’t make me worry.
824
00:36:52,280 --> 00:36:53,920
I’m really concerned.
825
00:37:30,240 --> 00:37:31,040
Captain Hao.
826
00:37:33,000 --> 00:37:33,720
You’re back.
827
00:37:37,520 --> 00:37:38,520
Next training program
828
00:37:39,080 --> 00:37:40,000
is ten-meter shooting!
829
00:37:40,360 --> 00:37:40,920
March forward!
830
00:37:58,410 --> 00:37:58,920
Captain Shu.
831
00:38:03,280 --> 00:38:04,320
Captain Hao, please check the target!
832
00:38:08,680 --> 00:38:10,200
Return of the king.
833
00:38:11,680 --> 00:38:12,960
It’s impressive.
834
00:38:13,120 --> 00:38:13,960
Salute!
835
00:38:14,720 --> 00:38:16,360
Welcome Captain Xing back!
836
00:38:17,720 --> 00:38:19,200
This shooting practice is creative.
837
00:38:19,600 --> 00:38:20,240
It can be kept.
838
00:38:20,360 --> 00:38:20,880
Down!
839
00:38:23,480 --> 00:38:23,990
How are you?
840
00:38:24,440 --> 00:38:25,480
You have rested for three weeks.
841
00:38:25,920 --> 00:38:26,680
Your hands must be itchy now.
842
00:38:29,280 --> 00:38:30,360
You know me the best.
843
00:39:12,680 --> 00:39:13,800
I haven’t used it for a long time.
844
00:39:14,080 --> 00:39:15,160
I guess it’s mad at me.
845
00:39:17,040 --> 00:39:18,240
Don’t worry, take your time.
846
00:39:18,440 --> 00:39:19,120
You still got time.
847
00:39:20,160 --> 00:39:21,120
You will get the feeling back
848
00:39:21,880 --> 00:39:22,960
a few days later.
849
00:39:25,760 --> 00:39:26,760
We will eat out tonight.
850
00:39:27,080 --> 00:39:27,880
My treat!
851
00:39:28,480 --> 00:39:29,040
Yes!
852
00:39:29,880 --> 00:39:30,400
Dismiss!
853
00:39:43,240 --> 00:39:44,120
If anything goes wrong,
854
00:39:44,240 --> 00:39:46,480
you must let me know in the first time.
855
00:39:46,960 --> 00:39:48,480
Don’t make me worry.
856
00:39:51,240 --> 00:39:51,760
Come in.
857
00:39:53,280 --> 00:39:53,800
Captain Xing.
858
00:39:55,040 --> 00:39:55,540
Captain Xing.
859
00:39:57,200 --> 00:39:57,960
You are here.
860
00:39:59,260 --> 00:39:59,810
What’s wrong?
861
00:40:01,880 --> 00:40:02,520
Nothing.
862
00:40:02,640 --> 00:40:04,600
I haven’t seen you since the meal.
863
00:40:05,600 --> 00:40:06,520
Well, Captain Xing,
864
00:40:06,920 --> 00:40:08,040
why don’t we
865
00:40:08,040 --> 00:40:08,680
play a game together
866
00:40:08,800 --> 00:40:09,560
tonight?
867
00:40:11,440 --> 00:40:12,160
I’m not playing.
868
00:40:12,200 --> 00:40:13,040
I need to make a call.
869
00:40:14,520 --> 00:40:15,320
All right.
870
00:40:16,320 --> 00:40:17,200
Do what you got to do.
871
00:40:29,940 --> 00:40:31,700
(Xing Kelei)
872
00:40:35,440 --> 00:40:36,000
Hello.
873
00:40:36,640 --> 00:40:37,170
Hello.
874
00:40:37,960 --> 00:40:38,480
Are you busy?
875
00:40:38,960 --> 00:40:40,680
I’m watching the surgery video.
876
00:40:41,360 --> 00:40:42,600
How are you feeling now?
877
00:40:44,840 --> 00:40:45,560
I want to ask you something.
878
00:40:46,040 --> 00:40:46,720
Go ahead.
879
00:40:47,040 --> 00:40:48,360
Are you feeling uncomfortable?
880
00:40:49,360 --> 00:40:51,000
When I shot today,
881
00:40:51,720 --> 00:40:53,440
somehow my hands
882
00:40:53,880 --> 00:40:55,200
started to shake.
883
00:40:55,720 --> 00:40:56,880
Could it be
884
00:40:56,960 --> 00:40:57,880
the aftereffect of the surgery?
885
00:40:58,960 --> 00:41:00,520
Pituitary adenoma won’t
886
00:41:00,640 --> 00:41:02,320
cause hands shaking generally.
887
00:41:04,360 --> 00:41:05,440
Do you have
888
00:41:05,480 --> 00:41:06,360
any other discomforts?
889
00:41:06,840 --> 00:41:07,840
What about your eyes?
890
00:41:08,960 --> 00:41:11,640
My eyes are fine.
Only my hands are shaking.
891
00:41:13,160 --> 00:41:14,640
The operation was definitely successful.
892
00:41:14,880 --> 00:41:15,560
Well,
893
00:41:16,200 --> 00:41:18,640
come to the hospital tomorrow.
894
00:41:18,800 --> 00:41:19,600
I’ll take you
895
00:41:19,640 --> 00:41:20,480
to see Mr. Shao.
896
00:41:22,200 --> 00:41:22,740
All right.
897
00:41:23,680 --> 00:41:24,680
I’ll hang up.
898
00:41:25,200 --> 00:41:25,880
Hold on.
899
00:41:28,040 --> 00:41:30,080
I’m happy that you tell me directly
900
00:41:31,120 --> 00:41:33,080
about your problem
901
00:41:34,080 --> 00:41:35,080
and you didn’t carry it on your own.
902
00:41:37,360 --> 00:41:38,440
I promised you.
903
00:41:38,480 --> 00:41:39,440
Of course I will keep my words.
904
00:41:39,960 --> 00:41:42,520
Promise me, relax, okay?
905
00:41:43,320 --> 00:41:44,920
Okay, don’t worry.
906
00:41:46,760 --> 00:41:47,320
Good night.
907
00:41:48,200 --> 00:41:48,700
Good night.
908
00:42:00,620 --> 00:42:04,020
(Outpatient)
909
00:42:05,600 --> 00:42:06,880
The MRI shows no problem.
910
00:42:07,200 --> 00:42:08,720
Which means your pituitary tumor...
911
00:42:09,320 --> 00:42:10,040
Mi Ka knows it,
912
00:42:10,120 --> 00:42:11,400
it’s a technical term,
you don’t know it.
913
00:42:11,880 --> 00:42:12,480
To put it in a simple way,
914
00:42:12,640 --> 00:42:13,720
the bad thing
915
00:42:13,760 --> 00:42:14,520
in your head
916
00:42:15,000 --> 00:42:16,120
has been removed.
917
00:42:17,320 --> 00:42:18,240
But my hands
918
00:42:18,360 --> 00:42:19,080
are still shaking when I hold a gun.
919
00:42:19,960 --> 00:42:21,840
The brain is very complicated.
920
00:42:21,960 --> 00:42:23,560
It controls a lot of nerves.
921
00:42:23,720 --> 00:42:25,080
Although it’s very unlikely,
922
00:42:25,240 --> 00:42:26,240
I still can’t give you
923
00:42:26,400 --> 00:42:27,840
a 100% guarantee
924
00:42:28,000 --> 00:42:28,920
that this operation
925
00:42:29,120 --> 00:42:30,200
hasn’t affected
926
00:42:30,320 --> 00:42:31,520
your upper limbs nerves at all.
927
00:42:32,120 --> 00:42:33,520
Is there any way
928
00:42:33,680 --> 00:42:34,680
to improve it?
929
00:42:35,440 --> 00:42:37,120
Relax and have more rest.
930
00:42:37,800 --> 00:42:39,280
Let’s observe it for a while.
931
00:42:41,360 --> 00:42:42,880
Is there any rehabilitation training
932
00:42:43,040 --> 00:42:44,360
or something like that?
933
00:42:44,760 --> 00:42:45,840
You can do finger push-up
934
00:42:46,000 --> 00:42:47,160
or lift dumbbells.
935
00:42:47,360 --> 00:42:49,280
It will help your recover
936
00:42:49,320 --> 00:42:50,840
the strength of your upper limbs,
especially your hands.
937
00:42:50,960 --> 00:42:52,320
But I suggest you do it moderately.
938
00:42:52,480 --> 00:42:53,400
After all,
939
00:42:53,520 --> 00:42:54,520
you haven’t fully recovered yet.
940
00:42:57,160 --> 00:43:00,280
Can he go back to the team
941
00:43:00,360 --> 00:43:01,040
for training?
942
00:43:01,320 --> 00:43:01,840
He can.
943
00:43:01,880 --> 00:43:03,280
But make sure to do it
gradually without rushing.
944
00:43:03,560 --> 00:43:04,360
Give your body
945
00:43:04,440 --> 00:43:05,920
some time to adapt to it.
946
00:43:08,080 --> 00:43:08,680
I know
947
00:43:09,200 --> 00:43:10,200
you are in a hurry.
948
00:43:10,360 --> 00:43:11,600
But there is a saying
949
00:43:11,640 --> 00:43:12,600
that two steps forward, one step back.
950
00:43:13,200 --> 00:43:14,360
Sometimes your mental
951
00:43:14,480 --> 00:43:15,480
anxiety or tensions
952
00:43:15,520 --> 00:43:16,960
can also make your hands shake.
953
00:43:17,200 --> 00:43:18,320
Don’t pay too much attention
to your hands.
954
00:43:18,480 --> 00:43:19,480
They will be fine in a while.
955
00:43:20,760 --> 00:43:21,840
Got it.
956
00:43:23,720 --> 00:43:24,480
Thank you, Mr. Shao.
957
00:43:25,504 --> 00:43:43,504
Sub by WeTV & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
958
00:43:44,440 --> 00:43:47,880
♪My future is a fantasy♪
959
00:43:48,440 --> 00:43:51,720
♪Where there is a sea of stars♪
960
00:43:52,240 --> 00:43:57,440
♪And I will see you
Walking towards me♪
961
00:43:59,760 --> 00:44:03,120
♪I feel lonely in the crowd♪
962
00:44:03,640 --> 00:44:06,960
♪Watching the stories of others♪
963
00:44:07,560 --> 00:44:13,480
♪And wondering
Who will conquer my heart♪
964
00:44:15,320 --> 00:44:18,520
♪Because of an incident♪
965
00:44:19,200 --> 00:44:22,480
♪My life has changed♪
966
00:44:23,040 --> 00:44:27,920
♪It’s true that from now on♪
967
00:44:31,200 --> 00:44:34,280
♪I won’t harm anyone♪
968
00:44:35,120 --> 00:44:38,360
♪I won’t have any regrets♪
969
00:44:38,840 --> 00:44:44,640
♪Yet by the casual twist of fate♪
970
00:44:46,880 --> 00:44:50,400
♪All beautiful imaginations♪
971
00:44:50,600 --> 00:44:53,600
♪Have become real in a sudden♪
972
00:44:54,480 --> 00:45:00,120
♪It seems I do have
Something to look forward to♪
973
00:45:00,400 --> 00:45:03,960
♪Love comes too soon♪
974
00:45:04,160 --> 00:45:05,920
♪To let me realize♪
975
00:45:06,120 --> 00:45:08,800
♪How should I make you
Feel safe with it♪
976
00:45:09,360 --> 00:45:15,120
♪I hope I am the one
You can count on♪
977
00:45:21,640 --> 00:45:24,560
♪I didn’t expect I would
Come across you♪
978
00:45:25,400 --> 00:45:28,280
♪And thus my life changed♪
979
00:45:28,880 --> 00:45:33,840
♪It’s true that from now on♪
980
00:45:36,640 --> 00:45:40,120
♪I know what is hope♪
981
00:45:40,840 --> 00:45:43,840
♪I’m afraid that I may hurt you♪
982
00:45:44,600 --> 00:45:50,880
♪Yet by the casual twist of fate♪
983
00:45:52,520 --> 00:45:56,080
♪All beautiful imaginations♪
984
00:45:56,080 --> 00:45:59,120
♪Have become real in a sudden♪
985
00:45:59,880 --> 00:46:05,680
♪It seems I do have
Something to look forward to♪
986
00:46:06,400 --> 00:46:09,840
♪Love comes too soon♪
987
00:46:09,840 --> 00:46:11,760
♪To let me realize♪
988
00:46:11,760 --> 00:46:14,800
♪How should I make you
Feel safe with it♪
989
00:46:15,440 --> 00:46:22,520
♪I hope I’m the one you can count on
Do you think the same as me♪
990
00:46:28,960 --> 00:46:32,800
♪Love by accident
Yet it’s more than an accident♪
991
00:46:33,080 --> 00:46:36,320
♪Love indeed exists♪
992
00:46:36,840 --> 00:46:42,680
♪I think you’re free to love♪
993
00:46:43,160 --> 00:46:48,360
♪Until I know it’s me
That can’t be separated from you♪
994
00:46:48,360 --> 00:46:51,240
♪I rely on you too much♪
995
00:46:52,120 --> 00:46:57,480
♪You’re bound to be my dearest♪
62338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.