All language subtitles for The.Troop.S01E09.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.x264-RCVR_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,011 --> 00:00:13,781 Jake, where are you? Right behind you. 2 00:00:13,847 --> 00:00:15,749 I don't have a clear shot of the Kayjay. 3 00:00:15,816 --> 00:00:17,651 Kaiju! Bless you. 4 00:00:17,785 --> 00:00:19,720 Just shoot it! 5 00:00:39,907 --> 00:00:41,809 Felix, get ready! 6 00:00:41,875 --> 00:00:43,811 The Keyjay is heading towards you. 7 00:00:43,877 --> 00:00:46,080 Hayley Kaiju! Felix Bless you. 8 00:00:46,147 --> 00:00:48,082 You should really see an allergist. 9 00:00:48,149 --> 00:00:50,118 I am working with idiots. 10 00:00:50,184 --> 00:00:52,086 Felix No sign of it yet. But don't worry, 11 00:00:52,153 --> 00:00:54,122 I'll cut it off. Oww! 12 00:01:01,362 --> 00:01:03,231 Ha ha, gotcha! 13 00:01:10,904 --> 00:01:12,873 Don't gotcha. 14 00:01:21,349 --> 00:01:24,418 Oh no! Oh no! Oh no! 15 00:01:24,485 --> 00:01:26,620 Hayley! 16 00:01:33,794 --> 00:01:35,763 Hah...wow. 17 00:01:35,829 --> 00:01:38,532 That was a little close. Thanks, Hayley. 18 00:01:38,599 --> 00:01:41,369 That wasn't me. It was me! 19 00:01:45,373 --> 00:01:47,641 Lance Ya' gotta be careful cause Kaiju are a tricky bunch. 20 00:01:47,708 --> 00:01:49,543 You gotta know just how to hit 'em. 21 00:01:49,610 --> 00:01:51,612 Hey, let me help you up. 22 00:01:51,679 --> 00:01:53,614 Why were you wearing a blindfold? 23 00:01:53,681 --> 00:01:55,616 Cause I wanted to give the Kaiju a sportin' chance. 24 00:01:55,683 --> 00:01:57,551 Well, at least we're all okay. 25 00:01:57,618 --> 00:01:59,620 Felix Not all of us. 26 00:01:59,687 --> 00:02:01,655 Get...offa...me! Argh! 27 00:02:09,830 --> 00:02:11,699 Huh? 28 00:02:58,479 --> 00:03:01,148 Aagh! 29 00:03:01,249 --> 00:03:03,083 Ooof! 30 00:03:05,286 --> 00:03:07,688 Hayley So, what did you say your name was again? 31 00:03:07,755 --> 00:03:09,790 Lance, Lance Donovan. 32 00:03:09,857 --> 00:03:11,759 The Troop - Houston, Texas branch. 33 00:03:11,825 --> 00:03:14,362 Lance Donovan? 'The' Lance Donovan? 34 00:03:14,428 --> 00:03:16,330 The same Lance Donovan that took down three Repticores 35 00:03:16,397 --> 00:03:18,299 and a Vespinox all on his own? 36 00:03:18,366 --> 00:03:20,601 I dream about you all the time. 37 00:03:20,668 --> 00:03:23,471 What was that? Nothing. 38 00:03:23,537 --> 00:03:25,673 Hey, didn't you win a Troop Gold Shield award? 39 00:03:25,739 --> 00:03:28,276 Ha ha, oh yeah, that stupid thing. 40 00:03:28,309 --> 00:03:30,177 Such a political popularity contest. 41 00:03:30,278 --> 00:03:32,280 I hate it. 42 00:03:32,313 --> 00:03:34,815 But yeah, I won it six times. 43 00:03:34,882 --> 00:03:37,651 So, where are the rest of your Troop mates? 44 00:03:37,718 --> 00:03:39,653 Aren't there supposed to be three of you? 45 00:03:39,720 --> 00:03:41,589 Hey there, little buddy, if you can wrap that around 46 00:03:41,655 --> 00:03:43,557 your chin you'd look like Abe Lincoln. 47 00:03:43,624 --> 00:03:45,559 Hah! 48 00:03:45,659 --> 00:03:47,628 My life is over. 49 00:03:47,695 --> 00:03:49,597 Lance Oh don't worry about it. 50 00:03:49,663 --> 00:03:51,599 The Kaiju tentacles will fall off in a couple of days. 51 00:03:51,665 --> 00:03:53,667 But school photo day is tomorrow. 52 00:03:53,734 --> 00:03:55,669 It's my only chance to change my image from a geek 53 00:03:55,736 --> 00:03:58,672 to a cool, super winner. Hayley Ah, ha ha. 54 00:03:58,739 --> 00:04:00,774 Abe Lincoln was a super winner. 55 00:04:00,841 --> 00:04:02,676 Felix It's hopeless. All my school photos 56 00:04:02,743 --> 00:04:04,712 have been disasters. 57 00:04:08,382 --> 00:04:12,353 If I'm not cool by tomorrow, I'm doomed to be just another nerd. 58 00:04:12,420 --> 00:04:14,488 Jake Felix, you're not just another nerd. 59 00:04:14,555 --> 00:04:17,325 You've taken nerdiness to places no one thought it could go. 60 00:04:17,391 --> 00:04:19,560 Hold up. 61 00:04:22,330 --> 00:04:24,197 Was that suppose to be 62 00:04:24,332 --> 00:04:26,967 a compliment or an insult? I don't know. 63 00:04:32,473 --> 00:04:35,108 Jake So Lance, how long are you going to hang in Lakewood? 64 00:04:35,175 --> 00:04:38,078 As long as it takes. I'm here on a mission. 65 00:04:38,145 --> 00:04:41,815 Dr. Brandenburg assigned me to track and capture a Behemoth. 66 00:04:41,882 --> 00:04:43,784 No way! No ones ever 67 00:04:43,851 --> 00:04:45,786 captured a Behemoth. They are so dangerous. 68 00:04:45,853 --> 00:04:47,788 I can't believe you're going to capture this thing alone. 69 00:04:47,855 --> 00:04:49,790 Where's the rest of your Troop, huh? 70 00:04:49,857 --> 00:04:51,792 There's suppose to be three of you. 71 00:04:51,859 --> 00:04:54,061 Boy, she's a lot of fun. Hayley, please. 72 00:04:54,127 --> 00:04:56,063 I think Lance Donovan knows how to fight monsters 73 00:04:56,129 --> 00:04:58,098 a little better than we do. 74 00:04:58,165 --> 00:05:00,167 Lance Now, Jake, it's okay. 75 00:05:00,368 --> 00:05:02,603 Hayley, that is an excellent question. 76 00:05:02,670 --> 00:05:05,205 And the answer is a very simple one. 77 00:05:05,272 --> 00:05:08,876 I can't tell you what I'm going to do or how I'm going to do it. 78 00:05:08,942 --> 00:05:11,044 Wow! That is so awesome. 79 00:05:11,111 --> 00:05:13,080 What? If you need help, 80 00:05:13,146 --> 00:05:15,048 we can check TroopGrid for Behemoth activity. 81 00:05:15,115 --> 00:05:17,751 I'll come by later. I'll be waiting for you. 82 00:05:17,851 --> 00:05:19,820 I'll be waiting for you. 83 00:05:21,955 --> 00:05:25,192 Since when have you ever heard of a Troop member working alone? 84 00:05:25,258 --> 00:05:28,529 He doesn't need anyone. He's Lance Donovan. 85 00:05:28,596 --> 00:05:31,465 It's like criticizing the sun for shining alone. 86 00:05:31,532 --> 00:05:33,401 Yeah, but don't you think he's just a little bit too old 87 00:05:33,467 --> 00:05:36,537 to be fighting monsters. He's only 19. 88 00:05:36,604 --> 00:05:38,539 But he shaves. I shave. 89 00:05:38,606 --> 00:05:41,108 Yeah, but he has to. Look, it wouldn't hurt 90 00:05:41,174 --> 00:05:43,477 to check him out. Hayley's right. 91 00:05:43,544 --> 00:05:45,879 He may be all you say but my hands are tied. 92 00:05:45,946 --> 00:05:48,749 I have to ask International about Lance's Behemoth mission. 93 00:05:48,816 --> 00:05:52,786 But, I can certainly understand a little bit of hero-worship. 94 00:05:59,226 --> 00:06:01,261 Felix That's it! I can't take it anymore. 95 00:06:01,328 --> 00:06:04,932 I've tried burning, twisting, even moisturizing lotion. 96 00:06:04,998 --> 00:06:07,300 Nothing can get this thing off my face. 97 00:06:09,437 --> 00:06:12,873 Although the tentacle does feel baby-soft, I'll give you that. 98 00:06:12,940 --> 00:06:15,175 What am I going to do? School photo day is tomorrow. 99 00:06:15,242 --> 00:06:17,210 I've an idea. Let's cut it off 100 00:06:17,277 --> 00:06:19,146 with a laser scalpel. Hold still. 101 00:06:19,212 --> 00:06:21,181 Argh! Has your circuitry fried. 102 00:06:21,248 --> 00:06:23,216 You can't cut a Kaiju tentacle. The venomous ooze 103 00:06:23,283 --> 00:06:25,753 will corrode my brain. Is that what you want, Jake? 104 00:06:25,819 --> 00:06:28,889 I turn into a drooling, trembling, freak of nature. 105 00:06:28,956 --> 00:06:31,058 Aah! 106 00:06:31,158 --> 00:06:34,027 Yeah, that would be a change. 107 00:06:34,094 --> 00:06:36,063 I think you'll just have to wait for it to fall off. 108 00:06:36,129 --> 00:06:39,232 By then it'll be too late. I'll be a social outcast. 109 00:06:39,332 --> 00:06:41,669 Maybe it'll catch on. 110 00:06:41,735 --> 00:06:44,071 Everybody will want a tentacle stuck to their face. 111 00:06:44,137 --> 00:06:46,006 Felix Yeah. Right. 112 00:06:46,073 --> 00:06:48,976 That's what I thought about the sideways Mohawk. 113 00:06:52,312 --> 00:06:54,214 You know, monster huntin' isn't easy. 114 00:06:54,281 --> 00:06:56,249 But nothing feels better than when you pull one 115 00:06:56,316 --> 00:06:58,251 off the street, right? Jake Ah, yeah. 116 00:06:58,318 --> 00:07:01,121 Like this one time we were fighting this Changling 117 00:07:01,188 --> 00:07:03,824 and even though the manual said to use defensive tactics, 118 00:07:03,891 --> 00:07:06,794 I knew if I attacked, I'd bag it. 119 00:07:06,860 --> 00:07:08,896 And did ya? 120 00:07:08,962 --> 00:07:10,831 Turns out it was a ceramic deer. 121 00:07:10,898 --> 00:07:14,001 Hey, I've blasted my share of lawn ornaments too. 122 00:07:14,067 --> 00:07:17,037 But you've got to be aggressive and take risks like that. 123 00:07:17,170 --> 00:07:19,139 That's how you get these. 124 00:07:22,375 --> 00:07:24,578 Tube socks! Awesome. 125 00:07:24,645 --> 00:07:26,647 No, no, no, no. 126 00:07:26,714 --> 00:07:29,883 I meant...these. 127 00:07:29,950 --> 00:07:31,819 Whoa! 128 00:07:31,885 --> 00:07:34,722 Lance One for every monster I've captured or killed. 129 00:07:34,788 --> 00:07:36,990 Yeah, I'm really proud of these ever though it's a pain 130 00:07:37,057 --> 00:07:39,392 to take them through airport security. 131 00:07:39,527 --> 00:07:41,762 Jake. 132 00:07:41,829 --> 00:07:43,731 This is your future. 133 00:07:43,797 --> 00:07:45,766 I see it in you. 134 00:07:45,833 --> 00:07:48,368 You really think so? Yeah. 135 00:07:48,435 --> 00:07:51,138 And together, we're going to take down the Behemoth. 136 00:07:51,204 --> 00:07:54,207 Together? 137 00:07:54,274 --> 00:07:56,276 Hah... 138 00:07:56,376 --> 00:07:58,311 Maybe we should practice. 139 00:08:06,219 --> 00:08:08,188 That was amazing! 140 00:08:08,255 --> 00:08:10,190 I've never seen someone make all five bullseyes. 141 00:08:10,257 --> 00:08:12,159 How'd you learn to do that? I'm not sure. 142 00:08:12,225 --> 00:08:14,161 I feel like I was born to do this. 143 00:08:14,227 --> 00:08:16,263 You ever feel that way? 144 00:08:16,329 --> 00:08:18,265 All the time. Lance Good. 145 00:08:18,331 --> 00:08:20,300 Okay, now, let's work on your shot. 146 00:08:20,367 --> 00:08:22,169 When was the last time you missed like that in the field? 147 00:08:22,235 --> 00:08:24,572 This morning. Right. 148 00:08:24,605 --> 00:08:26,574 Okay, pick up the Blast Ray. 149 00:08:30,277 --> 00:08:33,747 Now, keep your elbows in and take a deep breathe. 150 00:08:33,847 --> 00:08:35,749 Pheww... 151 00:08:38,085 --> 00:08:40,888 See? Nice work, Umbrae. 152 00:08:40,954 --> 00:08:44,625 Thanks. 153 00:08:44,692 --> 00:08:46,627 My Behemoth tracker is picking up a target. 154 00:08:46,694 --> 00:08:48,596 Let's see how you do against the real thing. 155 00:08:48,629 --> 00:08:50,598 Oh, goodie! 156 00:09:01,441 --> 00:09:03,476 What is that, an animal carcass? 157 00:09:03,611 --> 00:09:06,046 It's frozen lasagna covered in gravy. 158 00:09:06,113 --> 00:09:08,616 The Behemoth loves it. Jake Lasagna? 159 00:09:08,682 --> 00:09:10,784 Lance I've tested everything you could imagine 160 00:09:10,851 --> 00:09:12,720 and for some reason, it can't resist lasagna. 161 00:09:12,786 --> 00:09:14,688 You tested the gravy too? 162 00:09:14,788 --> 00:09:18,058 Don't need to, it's gravy. 163 00:09:18,125 --> 00:09:20,427 It's here. 164 00:09:20,493 --> 00:09:22,429 We need to call Hayley and Felix for backup. 165 00:09:22,495 --> 00:09:24,397 No, we can do this on our own. 166 00:09:24,464 --> 00:09:26,399 Come on. This way. 167 00:09:32,372 --> 00:09:34,307 There it is. 168 00:09:40,213 --> 00:09:42,182 You've a perfect shot, go ahead. 169 00:09:42,249 --> 00:09:44,652 Come on, 170 00:09:44,685 --> 00:09:46,987 he's right there! 171 00:09:49,456 --> 00:09:51,892 Lance, take a shot! 172 00:09:58,699 --> 00:10:07,140 Jake Arrrghhh! 173 00:10:10,010 --> 00:10:14,014 in distance] 174 00:10:14,081 --> 00:10:16,583 Where'd it go? 175 00:10:23,256 --> 00:10:25,092 What happened? I think the lasagna 176 00:10:25,158 --> 00:10:27,594 saved our lives. Why didn't you blast it? 177 00:10:27,661 --> 00:10:29,562 Pretty sure my blaster jammed. 178 00:10:29,629 --> 00:10:31,598 Jake You weren't even looking at the thing. 179 00:10:31,665 --> 00:10:33,667 And dude, you're shaking. No way. 180 00:10:33,734 --> 00:10:35,635 Your eyes are shaking. Lance, 181 00:10:35,703 --> 00:10:38,171 tell me what's going on. 182 00:10:41,775 --> 00:10:45,278 Think I'm...think I'm losing my touch. 183 00:10:45,345 --> 00:10:47,314 I'm gettin' too old for this, man. 184 00:10:47,380 --> 00:10:49,349 Guess what they say is true. I'm starting to get 185 00:10:49,416 --> 00:10:51,551 scared in the field, so scared I have to shoot blindfolded. 186 00:10:51,618 --> 00:10:53,553 That stuff doesn't apply to you, okay. 187 00:10:53,620 --> 00:10:56,389 You're just in a slump. Everybody has slumps. 188 00:10:56,456 --> 00:11:00,728 Uh, baseball players, bands, Canada hasn't done much 189 00:11:00,728 --> 00:11:02,730 since they invented ketchup flavoured potato chips. 190 00:11:02,730 --> 00:11:05,999 Yeah, you're right. 191 00:11:06,066 --> 00:11:08,435 Tracking this Behemoth has been my life's work. 192 00:11:08,501 --> 00:11:11,271 I not just going to give up because I'm in a slump. 193 00:11:11,338 --> 00:11:13,473 You're still going to help me, right? 194 00:11:13,540 --> 00:11:15,508 Yeah, of course. 195 00:11:15,575 --> 00:11:17,510 We got this thing. 196 00:11:23,216 --> 00:11:25,418 Hayley Trust me, you'll be good as new. 197 00:11:30,257 --> 00:11:32,392 I think we were closer with the rainbow wig. 198 00:11:32,459 --> 00:11:35,062 Felix Ah! It's hopeless. 199 00:11:35,128 --> 00:11:37,497 I'll forever be known as tentacle face. 200 00:11:37,564 --> 00:11:39,499 Look, why don't you just skip the school photo this year. 201 00:11:39,566 --> 00:11:41,568 But it's my last chance to be cool. 202 00:11:41,634 --> 00:11:43,470 Plus, I wanted to update my photo 203 00:11:43,536 --> 00:11:46,006 in Galactic Night Masters.com. 204 00:11:46,073 --> 00:11:48,909 Yeah. Oooh, I have an idea. 205 00:11:48,976 --> 00:11:51,912 We just caught the Screaming Tree Weasel, 206 00:11:52,045 --> 00:11:54,081 known enemy to the Kaiju. 207 00:11:54,147 --> 00:11:56,049 Yeah, so? Hayley Okay, well what if 208 00:11:56,116 --> 00:11:58,886 we let it burrow under the suction cup end of the tentacle 209 00:11:58,952 --> 00:12:01,654 and it just like popped it off, huh? 210 00:12:01,789 --> 00:12:03,791 What'd you think? 211 00:12:05,826 --> 00:12:13,033 For only the third time in my life I'm going to say this, 212 00:12:13,100 --> 00:12:15,468 slap that weasel on my forehead! Lie down. 213 00:12:15,535 --> 00:12:17,504 You don't want to hear about the other two times? 214 00:12:17,570 --> 00:12:19,472 Not really. Lie down. 215 00:12:25,312 --> 00:12:27,280 Here you go, Barney. 216 00:12:31,018 --> 00:12:32,953 Uh oh. 217 00:12:35,055 --> 00:12:37,190 Ha, ha, that tickles. 218 00:12:37,257 --> 00:12:39,192 Hold still, it's working. 219 00:12:39,259 --> 00:12:41,228 Ooh! 220 00:12:41,294 --> 00:12:43,263 Calm down, tentacle. Calm down. Heel. 221 00:12:47,200 --> 00:12:49,236 Aye! 222 00:12:49,302 --> 00:12:51,171 Arrghh! 223 00:12:51,238 --> 00:12:53,206 Can you get this thing off me? 224 00:12:53,273 --> 00:12:55,508 Get this thing off me... Oh my... 225 00:12:55,575 --> 00:12:57,477 Felix Get it off! Get it off! 226 00:12:57,544 --> 00:12:59,412 It's biting my ear! 227 00:12:59,479 --> 00:13:01,614 Hayley Felix! 228 00:13:01,681 --> 00:13:03,583 Felix Get it away from my eyes! 229 00:13:03,650 --> 00:13:05,585 Hold still. I'm getting a sedative. 230 00:13:05,652 --> 00:13:07,620 Felix Oh, thank heavens. I'm a wreck. 231 00:13:07,687 --> 00:13:09,522 It's not for you. Felix Help, please help me! 232 00:13:09,589 --> 00:13:11,558 Okay, hold on. Hold on. 233 00:13:11,624 --> 00:13:13,460 Hayley All right. 234 00:13:18,465 --> 00:13:20,700 All right. You're okay. 235 00:13:20,767 --> 00:13:22,735 It's okay. It's all better. 236 00:13:31,478 --> 00:13:34,747 Felix I wouldn't say it's "all better". 237 00:13:38,418 --> 00:13:40,320 Ah, it's okay. You're fine. 238 00:13:45,959 --> 00:13:48,228 Hayley Jake. 239 00:13:48,295 --> 00:13:50,097 This just came in from Dr. Brandenburg's office 240 00:13:50,163 --> 00:13:52,265 at International. 241 00:13:52,332 --> 00:13:54,201 "Too much money on corn dogs." 242 00:13:54,267 --> 00:13:56,203 We've got to get right on this. Ah, no. 243 00:13:58,305 --> 00:14:00,640 Lance was officially retired from the Troop a year ago. 244 00:14:00,707 --> 00:14:02,675 He was never tasked with a special mission. 245 00:14:04,744 --> 00:14:06,813 But... We have to report him, Jake. 246 00:14:06,914 --> 00:14:08,949 He's breaking some major rules here. 247 00:14:09,016 --> 00:14:11,551 He's caught more monsters than all of us combined. 248 00:14:11,618 --> 00:14:13,620 We don't know the whole story here. 249 00:14:13,686 --> 00:14:15,588 Hayley There is a reason you have to retire. 250 00:14:15,655 --> 00:14:19,359 You start losing the ability to fight monsters as you get older. 251 00:14:19,426 --> 00:14:21,494 Have you noticed anything? 252 00:14:21,561 --> 00:14:24,597 Yes, I've noticed he's awesome. 253 00:14:24,664 --> 00:14:28,035 We need to cut him some slack. He's one of us, Hayley. 254 00:14:28,101 --> 00:14:31,171 No, he used to be one of us. 255 00:14:31,271 --> 00:14:33,440 He's not anymore. 256 00:14:33,540 --> 00:14:35,575 So that's it. 257 00:14:35,642 --> 00:14:38,979 You protect the world from... from monsters for four years, 258 00:14:39,046 --> 00:14:40,948 then you turn 19 and it's all over. 259 00:14:41,014 --> 00:14:43,216 How are you suppose to just shut it off an walk away? 260 00:14:43,283 --> 00:14:45,986 He has to move on, Jake. I know it's hard but he's here 261 00:14:46,053 --> 00:14:50,157 under false pretenses and he's interfering with our work. 262 00:14:50,223 --> 00:14:53,060 Let me talk to him. 263 00:14:58,065 --> 00:15:00,100 Hi, Jake. Ready for another try? 264 00:15:00,167 --> 00:15:03,036 Why did you lie to me? What? 265 00:15:03,103 --> 00:15:04,972 You were never authorized to track the Behemoth. 266 00:15:07,007 --> 00:15:09,009 It's time to move on 267 00:15:09,076 --> 00:15:11,011 before you put yourself or someone else in danger. 268 00:15:11,078 --> 00:15:13,046 But this is all I know. What else would I do? 269 00:15:13,113 --> 00:15:15,782 Good question. I brought a few things. 270 00:15:40,773 --> 00:15:42,642 I thought we could try making some candles. 271 00:15:42,709 --> 00:15:44,611 It says on your Troop Grid profile 272 00:15:44,677 --> 00:15:47,447 that you're into candling. 273 00:15:47,514 --> 00:15:50,617 Canoeing. I like canoeing. 274 00:15:50,683 --> 00:15:53,220 Oh, it must have been a typo. 275 00:15:53,286 --> 00:15:55,188 I thought that was a little weird. 276 00:15:55,255 --> 00:15:57,224 I guess now I can stop trying to figure out 277 00:15:57,290 --> 00:16:00,527 what snot boarding is. Lance Yeah. 278 00:16:21,048 --> 00:16:23,583 Look, all I know how to do is this. 279 00:16:31,324 --> 00:16:33,293 Now you try. 280 00:16:35,495 --> 00:16:39,299 Remember what I said. Pull your elbows and breathe. 281 00:16:39,366 --> 00:16:41,668 What? 282 00:16:41,734 --> 00:16:44,504 You should be teaching. That's your future. 283 00:16:44,571 --> 00:16:46,573 You know more about monster hunting than anyone. 284 00:16:46,639 --> 00:16:48,575 You could lead another Troop somewhere. 285 00:16:48,641 --> 00:16:50,577 Look how quickly you improved my shot. 286 00:16:50,643 --> 00:16:52,979 Maybe. Jake Maybe? It's perfect. 287 00:16:53,080 --> 00:16:54,947 I'll get Mr. Stockley to sit down with you. 288 00:16:55,082 --> 00:16:57,084 He can train you. I never really thought 289 00:16:57,084 --> 00:17:00,220 about it but it makes sense. Why not? 290 00:17:00,320 --> 00:17:02,422 Great. 291 00:17:02,489 --> 00:17:04,424 So you'll talk to Mr. Stockley, right? 292 00:17:04,491 --> 00:17:06,526 I guess so, yeah. Okay, and you'll have 293 00:17:06,593 --> 00:17:08,528 to let us take care of the Behemoth. 294 00:17:08,595 --> 00:17:11,331 Look, I just... Jake Lance, it's time. 295 00:17:11,398 --> 00:17:13,333 You're right. Jake Good. 296 00:17:13,400 --> 00:17:15,302 Now you can help me find a receipt 297 00:17:15,368 --> 00:17:17,304 for all this candle stuff. 298 00:17:20,807 --> 00:17:22,809 So, Mr. Stockley says he'll meet you at HQ tomorrow at ten. 299 00:17:22,909 --> 00:17:24,944 Lookin' forward to it. 300 00:17:25,011 --> 00:17:26,946 The more I keep thinking about it, the more I think 301 00:17:27,013 --> 00:17:28,948 it could be a really great thing for me. 302 00:17:29,015 --> 00:17:31,384 Excellent, see you then. All right, see ya. 303 00:17:52,605 --> 00:17:54,874 Jake Hey, Mr. Stockley. How was your meeting with Lance? 304 00:17:54,941 --> 00:17:56,876 He's going to be a great Troop leader, right? 305 00:17:56,943 --> 00:17:58,878 He never showed. I have Felix and Hayley 306 00:17:58,945 --> 00:18:01,814 searching for him right now. I knew it was too much to hope 307 00:18:01,881 --> 00:18:04,217 for a compassionate, energetic and punctual Troop leader. 308 00:18:06,319 --> 00:18:08,221 Those come but once in a generation. 309 00:18:08,288 --> 00:18:10,790 We had a deal. Where could he be? 310 00:18:10,857 --> 00:18:13,493 Hayley I just looked all over the school - no Lance. 311 00:18:13,560 --> 00:18:15,562 One of the Quantum Rays is missing. 312 00:18:15,628 --> 00:18:17,530 Stockley We can't wait any longer. 313 00:18:17,597 --> 00:18:19,566 I'm going to have to contact International. 314 00:18:19,632 --> 00:18:21,501 Are you going to be okay with this? 315 00:18:21,568 --> 00:18:23,570 Stockley Well, they are going to chew me out 316 00:18:23,636 --> 00:18:25,538 about those corn dogs. I meant Jake. 317 00:18:25,605 --> 00:18:27,540 Jake I'm okay. It's the right thing to do. 318 00:18:27,607 --> 00:18:29,676 Hold on. 319 00:18:29,742 --> 00:18:32,645 It's Lance. Where are you? 320 00:18:32,712 --> 00:18:34,681 Lance Jake, you have to get over here, man. 321 00:18:34,747 --> 00:18:36,616 I have the Behemoth trapped in a warehouse. 322 00:18:36,683 --> 00:18:38,818 Jake What? How'd you know where to find it? 323 00:18:41,087 --> 00:18:43,055 Just a hunch. Hurry up. 324 00:18:43,190 --> 00:18:45,492 It's going to be awesome! Wait, Lance. 325 00:18:45,558 --> 00:18:48,195 No! Lance... 326 00:18:48,261 --> 00:18:51,698 He's trapped the Behemoth. 327 00:18:51,764 --> 00:18:54,501 Go. Be safe. 328 00:19:00,840 --> 00:19:04,744 Felix Come on, come on! 329 00:19:08,080 --> 00:19:10,350 Hayley Felix, could you hurry up, already? 330 00:19:10,417 --> 00:19:12,552 Ah, okay. 331 00:19:12,619 --> 00:19:14,721 Go on without me. 332 00:19:14,787 --> 00:19:17,524 Tentacle must not like lasagna. 333 00:19:32,872 --> 00:19:34,841 Jake I smell danger. 334 00:19:34,907 --> 00:19:37,043 Hayley That's just garlic. Come on. 335 00:19:45,552 --> 00:19:47,420 Take the main floor. Head up stairs. 336 00:19:47,520 --> 00:19:49,489 All right, go. 337 00:20:09,676 --> 00:20:11,644 Jake You told me you were going to give this up. 338 00:20:14,080 --> 00:20:16,082 I'm so close, Jake. 339 00:20:16,148 --> 00:20:18,050 This is my monster and I'm going to be the one to take it down. 340 00:20:18,117 --> 00:20:20,052 But you can't. You've grow out 341 00:20:20,119 --> 00:20:22,054 of this, remember? 342 00:20:22,121 --> 00:20:24,090 Hayley Jake, the Behemoth has me trapped. 343 00:20:24,156 --> 00:20:26,025 Ricotta cheese sector - southwest, hurry. 344 00:20:26,092 --> 00:20:28,027 Watch me. 345 00:20:40,273 --> 00:20:42,208 Hayley Ugh! 346 00:20:53,853 --> 00:20:55,788 Jake Hayley! Hayley Jake, watch out! 347 00:20:55,855 --> 00:20:57,657 Jake, no! 348 00:21:05,565 --> 00:21:07,500 You have to hit it's power center to kill it 349 00:21:07,567 --> 00:21:09,436 otherwise you'll just... Just what? 350 00:21:12,339 --> 00:21:15,542 Lance Make it mad. 351 00:21:15,608 --> 00:21:17,544 Jake Run! 352 00:21:22,649 --> 00:21:24,584 What are you doing? Puttin' on my blindfold. 353 00:21:24,651 --> 00:21:26,553 You're not still going to shoot it? 354 00:21:26,619 --> 00:21:28,488 I need to do this, Jake. No! 355 00:21:28,555 --> 00:21:30,557 I can't trust you. 356 00:21:33,893 --> 00:21:36,796 You only have one shot at this before it rips us to shreds. 357 00:21:41,100 --> 00:21:43,202 Okay, remember what I taught you. 358 00:21:43,269 --> 00:21:45,538 Keep your elbows in and breathe. 359 00:21:45,605 --> 00:21:47,607 You're only going to have two seconds so make it count. 360 00:21:57,183 --> 00:21:59,652 I hope I'm a good teacher. 361 00:22:15,435 --> 00:22:18,270 You did it! Thank you, hah. 362 00:22:18,405 --> 00:22:20,272 Sorry I had to take your shot. 363 00:22:20,407 --> 00:22:22,308 Are you okay? 364 00:22:22,409 --> 00:22:24,511 Not really, but I will be. 365 00:22:30,550 --> 00:22:32,519 Nice work, you guys. 366 00:22:32,619 --> 00:22:34,754 That was a close one. 367 00:22:34,821 --> 00:22:37,056 Well, Mr. Stockley just radioed in. 368 00:22:37,156 --> 00:22:39,125 He talked to International. 369 00:22:39,191 --> 00:22:41,160 Really? He did? Hayley Yeah. 370 00:22:41,227 --> 00:22:45,865 And apparently, there's a new advisor spot open 371 00:22:45,932 --> 00:22:48,134 for the Troop Buenos Aries. 372 00:22:48,200 --> 00:22:50,770 If you're interested, he said he'd train you himself. 373 00:22:50,837 --> 00:22:53,005 What'd you think? 374 00:22:53,072 --> 00:22:55,007 Tell him about the free corn dogs. 375 00:22:55,074 --> 00:22:57,009 Oh, and he said to tell you about... 376 00:22:57,076 --> 00:22:59,045 Ah, yeah. I heard him. 377 00:22:59,111 --> 00:23:01,581 Tell him I said ah, yeah, thanks. 378 00:23:01,648 --> 00:23:03,483 Felix Hey guys, check it out. It finally fell off. 379 00:23:03,583 --> 00:23:05,652 I'm free. 380 00:23:05,718 --> 00:23:08,855 Nothing could stop me from taking a cool picture now. 28249

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.