Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,011 --> 00:00:13,781
Jake, where are you?
Right behind you.
2
00:00:13,847 --> 00:00:15,749
I don't have a clear
shot of the Kayjay.
3
00:00:15,816 --> 00:00:17,651
Kaiju!
Bless you.
4
00:00:17,785 --> 00:00:19,720
Just shoot it!
5
00:00:39,907 --> 00:00:41,809
Felix, get ready!
6
00:00:41,875 --> 00:00:43,811
The Keyjay is
heading towards you.
7
00:00:43,877 --> 00:00:46,080
Hayley Kaiju!
Felix Bless you.
8
00:00:46,147 --> 00:00:48,082
You should really
see an allergist.
9
00:00:48,149 --> 00:00:50,118
I am working with idiots.
10
00:00:50,184 --> 00:00:52,086
Felix No sign of it yet.
But don't worry,
11
00:00:52,153 --> 00:00:54,122
I'll cut it off.
Oww!
12
00:01:01,362 --> 00:01:03,231
Ha ha, gotcha!
13
00:01:10,904 --> 00:01:12,873
Don't gotcha.
14
00:01:21,349 --> 00:01:24,418
Oh no! Oh no!
Oh no!
15
00:01:24,485 --> 00:01:26,620
Hayley!
16
00:01:33,794 --> 00:01:35,763
Hah...wow.
17
00:01:35,829 --> 00:01:38,532
That was a little close.
Thanks, Hayley.
18
00:01:38,599 --> 00:01:41,369
That wasn't me.
It was me!
19
00:01:45,373 --> 00:01:47,641
Lance Ya' gotta be careful
cause Kaiju are a tricky bunch.
20
00:01:47,708 --> 00:01:49,543
You gotta know just
how to hit 'em.
21
00:01:49,610 --> 00:01:51,612
Hey, let me help you up.
22
00:01:51,679 --> 00:01:53,614
Why were you
wearing a blindfold?
23
00:01:53,681 --> 00:01:55,616
Cause I wanted to give
the Kaiju a sportin' chance.
24
00:01:55,683 --> 00:01:57,551
Well, at least
we're all okay.
25
00:01:57,618 --> 00:01:59,620
Felix Not all of us.
26
00:01:59,687 --> 00:02:01,655
Get...offa...me!
Argh!
27
00:02:09,830 --> 00:02:11,699
Huh?
28
00:02:58,479 --> 00:03:01,148
Aagh!
29
00:03:01,249 --> 00:03:03,083
Ooof!
30
00:03:05,286 --> 00:03:07,688
Hayley So, what did you
say your name was again?
31
00:03:07,755 --> 00:03:09,790
Lance, Lance Donovan.
32
00:03:09,857 --> 00:03:11,759
The Troop - Houston,
Texas branch.
33
00:03:11,825 --> 00:03:14,362
Lance Donovan?
'The' Lance Donovan?
34
00:03:14,428 --> 00:03:16,330
The same Lance Donovan that
took down three Repticores
35
00:03:16,397 --> 00:03:18,299
and a Vespinox all on his own?
36
00:03:18,366 --> 00:03:20,601
I dream about you all the time.
37
00:03:20,668 --> 00:03:23,471
What was that?
Nothing.
38
00:03:23,537 --> 00:03:25,673
Hey, didn't you win
a Troop Gold Shield award?
39
00:03:25,739 --> 00:03:28,276
Ha ha, oh yeah,
that stupid thing.
40
00:03:28,309 --> 00:03:30,177
Such a political
popularity contest.
41
00:03:30,278 --> 00:03:32,280
I hate it.
42
00:03:32,313 --> 00:03:34,815
But yeah, I won it six times.
43
00:03:34,882 --> 00:03:37,651
So, where are the rest
of your Troop mates?
44
00:03:37,718 --> 00:03:39,653
Aren't there supposed
to be three of you?
45
00:03:39,720 --> 00:03:41,589
Hey there, little buddy,
if you can wrap that around
46
00:03:41,655 --> 00:03:43,557
your chin you'd look
like Abe Lincoln.
47
00:03:43,624 --> 00:03:45,559
Hah!
48
00:03:45,659 --> 00:03:47,628
My life is over.
49
00:03:47,695 --> 00:03:49,597
Lance Oh don't
worry about it.
50
00:03:49,663 --> 00:03:51,599
The Kaiju tentacles will fall
off in a couple of days.
51
00:03:51,665 --> 00:03:53,667
But school photo
day is tomorrow.
52
00:03:53,734 --> 00:03:55,669
It's my only chance to change
my image from a geek
53
00:03:55,736 --> 00:03:58,672
to a cool, super winner.
Hayley Ah, ha ha.
54
00:03:58,739 --> 00:04:00,774
Abe Lincoln was
a super winner.
55
00:04:00,841 --> 00:04:02,676
Felix It's hopeless.
All my school photos
56
00:04:02,743 --> 00:04:04,712
have been disasters.
57
00:04:08,382 --> 00:04:12,353
If I'm not cool by tomorrow, I'm
doomed to be just another nerd.
58
00:04:12,420 --> 00:04:14,488
Jake Felix, you're
not just another nerd.
59
00:04:14,555 --> 00:04:17,325
You've taken nerdiness to places
no one thought it could go.
60
00:04:17,391 --> 00:04:19,560
Hold up.
61
00:04:22,330 --> 00:04:24,197
Was that suppose to be
62
00:04:24,332 --> 00:04:26,967
a compliment or an insult?
I don't know.
63
00:04:32,473 --> 00:04:35,108
Jake So Lance, how long are
you going to hang in Lakewood?
64
00:04:35,175 --> 00:04:38,078
As long as it takes.
I'm here on a mission.
65
00:04:38,145 --> 00:04:41,815
Dr. Brandenburg assigned me
to track and capture a Behemoth.
66
00:04:41,882 --> 00:04:43,784
No way!
No ones ever
67
00:04:43,851 --> 00:04:45,786
captured a Behemoth.
They are so dangerous.
68
00:04:45,853 --> 00:04:47,788
I can't believe you're going
to capture this thing alone.
69
00:04:47,855 --> 00:04:49,790
Where's the rest
of your Troop, huh?
70
00:04:49,857 --> 00:04:51,792
There's suppose
to be three of you.
71
00:04:51,859 --> 00:04:54,061
Boy, she's a lot of fun.
Hayley, please.
72
00:04:54,127 --> 00:04:56,063
I think Lance Donovan knows
how to fight monsters
73
00:04:56,129 --> 00:04:58,098
a little better than we do.
74
00:04:58,165 --> 00:05:00,167
Lance Now, Jake, it's okay.
75
00:05:00,368 --> 00:05:02,603
Hayley, that is an
excellent question.
76
00:05:02,670 --> 00:05:05,205
And the answer is
a very simple one.
77
00:05:05,272 --> 00:05:08,876
I can't tell you what I'm going
to do or how I'm going to do it.
78
00:05:08,942 --> 00:05:11,044
Wow!
That is so awesome.
79
00:05:11,111 --> 00:05:13,080
What?
If you need help,
80
00:05:13,146 --> 00:05:15,048
we can check TroopGrid
for Behemoth activity.
81
00:05:15,115 --> 00:05:17,751
I'll come by later.
I'll be waiting for you.
82
00:05:17,851 --> 00:05:19,820
I'll be waiting for you.
83
00:05:21,955 --> 00:05:25,192
Since when have you ever heard
of a Troop member working alone?
84
00:05:25,258 --> 00:05:28,529
He doesn't need anyone.
He's Lance Donovan.
85
00:05:28,596 --> 00:05:31,465
It's like criticizing
the sun for shining alone.
86
00:05:31,532 --> 00:05:33,401
Yeah, but don't you think
he's just a little bit too old
87
00:05:33,467 --> 00:05:36,537
to be fighting monsters.
He's only 19.
88
00:05:36,604 --> 00:05:38,539
But he shaves.
I shave.
89
00:05:38,606 --> 00:05:41,108
Yeah, but he has to.
Look, it wouldn't hurt
90
00:05:41,174 --> 00:05:43,477
to check him out.
Hayley's right.
91
00:05:43,544 --> 00:05:45,879
He may be all you say
but my hands are tied.
92
00:05:45,946 --> 00:05:48,749
I have to ask International
about Lance's Behemoth mission.
93
00:05:48,816 --> 00:05:52,786
But, I can certainly understand
a little bit of hero-worship.
94
00:05:59,226 --> 00:06:01,261
Felix That's it!
I can't take it anymore.
95
00:06:01,328 --> 00:06:04,932
I've tried burning, twisting,
even moisturizing lotion.
96
00:06:04,998 --> 00:06:07,300
Nothing can get this
thing off my face.
97
00:06:09,437 --> 00:06:12,873
Although the tentacle does feel
baby-soft, I'll give you that.
98
00:06:12,940 --> 00:06:15,175
What am I going to do?
School photo day is tomorrow.
99
00:06:15,242 --> 00:06:17,210
I've an idea.
Let's cut it off
100
00:06:17,277 --> 00:06:19,146
with a laser scalpel.
Hold still.
101
00:06:19,212 --> 00:06:21,181
Argh!
Has your circuitry fried.
102
00:06:21,248 --> 00:06:23,216
You can't cut a Kaiju tentacle.
The venomous ooze
103
00:06:23,283 --> 00:06:25,753
will corrode my brain.
Is that what you want, Jake?
104
00:06:25,819 --> 00:06:28,889
I turn into a drooling,
trembling, freak of nature.
105
00:06:28,956 --> 00:06:31,058
Aah!
106
00:06:31,158 --> 00:06:34,027
Yeah, that would be a change.
107
00:06:34,094 --> 00:06:36,063
I think you'll just have
to wait for it to fall off.
108
00:06:36,129 --> 00:06:39,232
By then it'll be too late.
I'll be a social outcast.
109
00:06:39,332 --> 00:06:41,669
Maybe it'll catch on.
110
00:06:41,735 --> 00:06:44,071
Everybody will want a
tentacle stuck to their face.
111
00:06:44,137 --> 00:06:46,006
Felix Yeah.
Right.
112
00:06:46,073 --> 00:06:48,976
That's what I thought
about the sideways Mohawk.
113
00:06:52,312 --> 00:06:54,214
You know, monster
huntin' isn't easy.
114
00:06:54,281 --> 00:06:56,249
But nothing feels better
than when you pull one
115
00:06:56,316 --> 00:06:58,251
off the street, right?
Jake Ah, yeah.
116
00:06:58,318 --> 00:07:01,121
Like this one time we were
fighting this Changling
117
00:07:01,188 --> 00:07:03,824
and even though the manual
said to use defensive tactics,
118
00:07:03,891 --> 00:07:06,794
I knew if I attacked,
I'd bag it.
119
00:07:06,860 --> 00:07:08,896
And did ya?
120
00:07:08,962 --> 00:07:10,831
Turns out it
was a ceramic deer.
121
00:07:10,898 --> 00:07:14,001
Hey, I've blasted my
share of lawn ornaments too.
122
00:07:14,067 --> 00:07:17,037
But you've got to be aggressive
and take risks like that.
123
00:07:17,170 --> 00:07:19,139
That's how you get these.
124
00:07:22,375 --> 00:07:24,578
Tube socks!
Awesome.
125
00:07:24,645 --> 00:07:26,647
No, no, no, no.
126
00:07:26,714 --> 00:07:29,883
I meant...these.
127
00:07:29,950 --> 00:07:31,819
Whoa!
128
00:07:31,885 --> 00:07:34,722
Lance One for every monster
I've captured or killed.
129
00:07:34,788 --> 00:07:36,990
Yeah, I'm really proud of these
ever though it's a pain
130
00:07:37,057 --> 00:07:39,392
to take them through
airport security.
131
00:07:39,527 --> 00:07:41,762
Jake.
132
00:07:41,829 --> 00:07:43,731
This is your future.
133
00:07:43,797 --> 00:07:45,766
I see it in you.
134
00:07:45,833 --> 00:07:48,368
You really think so?
Yeah.
135
00:07:48,435 --> 00:07:51,138
And together, we're going
to take down the Behemoth.
136
00:07:51,204 --> 00:07:54,207
Together?
137
00:07:54,274 --> 00:07:56,276
Hah...
138
00:07:56,376 --> 00:07:58,311
Maybe we should practice.
139
00:08:06,219 --> 00:08:08,188
That was amazing!
140
00:08:08,255 --> 00:08:10,190
I've never seen someone
make all five bullseyes.
141
00:08:10,257 --> 00:08:12,159
How'd you learn to do that?
I'm not sure.
142
00:08:12,225 --> 00:08:14,161
I feel like I was
born to do this.
143
00:08:14,227 --> 00:08:16,263
You ever feel that way?
144
00:08:16,329 --> 00:08:18,265
All the time.
Lance Good.
145
00:08:18,331 --> 00:08:20,300
Okay, now, let's
work on your shot.
146
00:08:20,367 --> 00:08:22,169
When was the last time you
missed like that in the field?
147
00:08:22,235 --> 00:08:24,572
This morning.
Right.
148
00:08:24,605 --> 00:08:26,574
Okay, pick up the Blast Ray.
149
00:08:30,277 --> 00:08:33,747
Now, keep your elbows in
and take a deep breathe.
150
00:08:33,847 --> 00:08:35,749
Pheww...
151
00:08:38,085 --> 00:08:40,888
See?
Nice work, Umbrae.
152
00:08:40,954 --> 00:08:44,625
Thanks.
153
00:08:44,692 --> 00:08:46,627
My Behemoth tracker
is picking up a target.
154
00:08:46,694 --> 00:08:48,596
Let's see how you do
against the real thing.
155
00:08:48,629 --> 00:08:50,598
Oh, goodie!
156
00:09:01,441 --> 00:09:03,476
What is that,
an animal carcass?
157
00:09:03,611 --> 00:09:06,046
It's frozen lasagna
covered in gravy.
158
00:09:06,113 --> 00:09:08,616
The Behemoth loves it.
Jake Lasagna?
159
00:09:08,682 --> 00:09:10,784
Lance I've tested everything
you could imagine
160
00:09:10,851 --> 00:09:12,720
and for some reason,
it can't resist lasagna.
161
00:09:12,786 --> 00:09:14,688
You tested the gravy too?
162
00:09:14,788 --> 00:09:18,058
Don't need to, it's gravy.
163
00:09:18,125 --> 00:09:20,427
It's here.
164
00:09:20,493 --> 00:09:22,429
We need to call Hayley
and Felix for backup.
165
00:09:22,495 --> 00:09:24,397
No, we can do
this on our own.
166
00:09:24,464 --> 00:09:26,399
Come on.
This way.
167
00:09:32,372 --> 00:09:34,307
There it is.
168
00:09:40,213 --> 00:09:42,182
You've a perfect shot, go ahead.
169
00:09:42,249 --> 00:09:44,652
Come on,
170
00:09:44,685 --> 00:09:46,987
he's right there!
171
00:09:49,456 --> 00:09:51,892
Lance, take a shot!
172
00:09:58,699 --> 00:10:07,140
Jake Arrrghhh!
173
00:10:10,010 --> 00:10:14,014
in distance]
174
00:10:14,081 --> 00:10:16,583
Where'd it go?
175
00:10:23,256 --> 00:10:25,092
What happened?
I think the lasagna
176
00:10:25,158 --> 00:10:27,594
saved our lives.
Why didn't you blast it?
177
00:10:27,661 --> 00:10:29,562
Pretty sure my
blaster jammed.
178
00:10:29,629 --> 00:10:31,598
Jake You weren't even
looking at the thing.
179
00:10:31,665 --> 00:10:33,667
And dude, you're shaking.
No way.
180
00:10:33,734 --> 00:10:35,635
Your eyes are shaking.
Lance,
181
00:10:35,703 --> 00:10:38,171
tell me what's going on.
182
00:10:41,775 --> 00:10:45,278
Think I'm...think
I'm losing my touch.
183
00:10:45,345 --> 00:10:47,314
I'm gettin' too old
for this, man.
184
00:10:47,380 --> 00:10:49,349
Guess what they say is true.
I'm starting to get
185
00:10:49,416 --> 00:10:51,551
scared in the field, so scared
I have to shoot blindfolded.
186
00:10:51,618 --> 00:10:53,553
That stuff doesn't
apply to you, okay.
187
00:10:53,620 --> 00:10:56,389
You're just in a slump.
Everybody has slumps.
188
00:10:56,456 --> 00:11:00,728
Uh, baseball players, bands,
Canada hasn't done much
189
00:11:00,728 --> 00:11:02,730
since they invented ketchup
flavoured potato chips.
190
00:11:02,730 --> 00:11:05,999
Yeah, you're right.
191
00:11:06,066 --> 00:11:08,435
Tracking this Behemoth
has been my life's work.
192
00:11:08,501 --> 00:11:11,271
I not just going to give up
because I'm in a slump.
193
00:11:11,338 --> 00:11:13,473
You're still going
to help me, right?
194
00:11:13,540 --> 00:11:15,508
Yeah, of course.
195
00:11:15,575 --> 00:11:17,510
We got this thing.
196
00:11:23,216 --> 00:11:25,418
Hayley Trust me,
you'll be good as new.
197
00:11:30,257 --> 00:11:32,392
I think we were closer
with the rainbow wig.
198
00:11:32,459 --> 00:11:35,062
Felix Ah! It's hopeless.
199
00:11:35,128 --> 00:11:37,497
I'll forever be known
as tentacle face.
200
00:11:37,564 --> 00:11:39,499
Look, why don't you just skip
the school photo this year.
201
00:11:39,566 --> 00:11:41,568
But it's my last
chance to be cool.
202
00:11:41,634 --> 00:11:43,470
Plus, I wanted
to update my photo
203
00:11:43,536 --> 00:11:46,006
in Galactic Night Masters.com.
204
00:11:46,073 --> 00:11:48,909
Yeah.
Oooh, I have an idea.
205
00:11:48,976 --> 00:11:51,912
We just caught the
Screaming Tree Weasel,
206
00:11:52,045 --> 00:11:54,081
known enemy to the Kaiju.
207
00:11:54,147 --> 00:11:56,049
Yeah, so?
Hayley Okay, well what if
208
00:11:56,116 --> 00:11:58,886
we let it burrow under the
suction cup end of the tentacle
209
00:11:58,952 --> 00:12:01,654
and it just like
popped it off, huh?
210
00:12:01,789 --> 00:12:03,791
What'd you think?
211
00:12:05,826 --> 00:12:13,033
For only the third time in
my life I'm going to say this,
212
00:12:13,100 --> 00:12:15,468
slap that weasel on my forehead!
Lie down.
213
00:12:15,535 --> 00:12:17,504
You don't want to hear
about the other two times?
214
00:12:17,570 --> 00:12:19,472
Not really.
Lie down.
215
00:12:25,312 --> 00:12:27,280
Here you go, Barney.
216
00:12:31,018 --> 00:12:32,953
Uh oh.
217
00:12:35,055 --> 00:12:37,190
Ha, ha, that tickles.
218
00:12:37,257 --> 00:12:39,192
Hold still, it's working.
219
00:12:39,259 --> 00:12:41,228
Ooh!
220
00:12:41,294 --> 00:12:43,263
Calm down, tentacle.
Calm down. Heel.
221
00:12:47,200 --> 00:12:49,236
Aye!
222
00:12:49,302 --> 00:12:51,171
Arrghh!
223
00:12:51,238 --> 00:12:53,206
Can you get this thing off me?
224
00:12:53,273 --> 00:12:55,508
Get this thing off me...
Oh my...
225
00:12:55,575 --> 00:12:57,477
Felix Get it off!
Get it off!
226
00:12:57,544 --> 00:12:59,412
It's biting my ear!
227
00:12:59,479 --> 00:13:01,614
Hayley Felix!
228
00:13:01,681 --> 00:13:03,583
Felix Get it away
from my eyes!
229
00:13:03,650 --> 00:13:05,585
Hold still.
I'm getting a sedative.
230
00:13:05,652 --> 00:13:07,620
Felix Oh, thank heavens.
I'm a wreck.
231
00:13:07,687 --> 00:13:09,522
It's not for you.
Felix Help, please help me!
232
00:13:09,589 --> 00:13:11,558
Okay, hold on.
Hold on.
233
00:13:11,624 --> 00:13:13,460
Hayley All right.
234
00:13:18,465 --> 00:13:20,700
All right.
You're okay.
235
00:13:20,767 --> 00:13:22,735
It's okay.
It's all better.
236
00:13:31,478 --> 00:13:34,747
Felix I wouldn't
say it's "all better".
237
00:13:38,418 --> 00:13:40,320
Ah, it's okay.
You're fine.
238
00:13:45,959 --> 00:13:48,228
Hayley Jake.
239
00:13:48,295 --> 00:13:50,097
This just came in from
Dr. Brandenburg's office
240
00:13:50,163 --> 00:13:52,265
at International.
241
00:13:52,332 --> 00:13:54,201
"Too much money
on corn dogs."
242
00:13:54,267 --> 00:13:56,203
We've got to get right on this.
Ah, no.
243
00:13:58,305 --> 00:14:00,640
Lance was officially retired
from the Troop a year ago.
244
00:14:00,707 --> 00:14:02,675
He was never tasked
with a special mission.
245
00:14:04,744 --> 00:14:06,813
But...
We have to report him, Jake.
246
00:14:06,914 --> 00:14:08,949
He's breaking some
major rules here.
247
00:14:09,016 --> 00:14:11,551
He's caught more monsters
than all of us combined.
248
00:14:11,618 --> 00:14:13,620
We don't know the
whole story here.
249
00:14:13,686 --> 00:14:15,588
Hayley There is a reason
you have to retire.
250
00:14:15,655 --> 00:14:19,359
You start losing the ability to
fight monsters as you get older.
251
00:14:19,426 --> 00:14:21,494
Have you noticed anything?
252
00:14:21,561 --> 00:14:24,597
Yes, I've noticed
he's awesome.
253
00:14:24,664 --> 00:14:28,035
We need to cut him some slack.
He's one of us, Hayley.
254
00:14:28,101 --> 00:14:31,171
No, he used to be one of us.
255
00:14:31,271 --> 00:14:33,440
He's not anymore.
256
00:14:33,540 --> 00:14:35,575
So that's it.
257
00:14:35,642 --> 00:14:38,979
You protect the world from...
from monsters for four years,
258
00:14:39,046 --> 00:14:40,948
then you turn 19
and it's all over.
259
00:14:41,014 --> 00:14:43,216
How are you suppose to just
shut it off an walk away?
260
00:14:43,283 --> 00:14:45,986
He has to move on, Jake.
I know it's hard but he's here
261
00:14:46,053 --> 00:14:50,157
under false pretenses and
he's interfering with our work.
262
00:14:50,223 --> 00:14:53,060
Let me talk to him.
263
00:14:58,065 --> 00:15:00,100
Hi, Jake.
Ready for another try?
264
00:15:00,167 --> 00:15:03,036
Why did you lie to me?
What?
265
00:15:03,103 --> 00:15:04,972
You were never authorized
to track the Behemoth.
266
00:15:07,007 --> 00:15:09,009
It's time to move on
267
00:15:09,076 --> 00:15:11,011
before you put yourself
or someone else in danger.
268
00:15:11,078 --> 00:15:13,046
But this is all I know.
What else would I do?
269
00:15:13,113 --> 00:15:15,782
Good question.
I brought a few things.
270
00:15:40,773 --> 00:15:42,642
I thought we could try
making some candles.
271
00:15:42,709 --> 00:15:44,611
It says on your Troop
Grid profile
272
00:15:44,677 --> 00:15:47,447
that you're into candling.
273
00:15:47,514 --> 00:15:50,617
Canoeing.
I like canoeing.
274
00:15:50,683 --> 00:15:53,220
Oh, it must have been a typo.
275
00:15:53,286 --> 00:15:55,188
I thought that was
a little weird.
276
00:15:55,255 --> 00:15:57,224
I guess now I can stop
trying to figure out
277
00:15:57,290 --> 00:16:00,527
what snot boarding is.
Lance Yeah.
278
00:16:21,048 --> 00:16:23,583
Look, all I know
how to do is this.
279
00:16:31,324 --> 00:16:33,293
Now you try.
280
00:16:35,495 --> 00:16:39,299
Remember what I said.
Pull your elbows and breathe.
281
00:16:39,366 --> 00:16:41,668
What?
282
00:16:41,734 --> 00:16:44,504
You should be teaching.
That's your future.
283
00:16:44,571 --> 00:16:46,573
You know more about monster
hunting than anyone.
284
00:16:46,639 --> 00:16:48,575
You could lead another
Troop somewhere.
285
00:16:48,641 --> 00:16:50,577
Look how quickly you
improved my shot.
286
00:16:50,643 --> 00:16:52,979
Maybe.
Jake Maybe? It's perfect.
287
00:16:53,080 --> 00:16:54,947
I'll get Mr. Stockley
to sit down with you.
288
00:16:55,082 --> 00:16:57,084
He can train you.
I never really thought
289
00:16:57,084 --> 00:17:00,220
about it but it makes sense.
Why not?
290
00:17:00,320 --> 00:17:02,422
Great.
291
00:17:02,489 --> 00:17:04,424
So you'll talk to
Mr. Stockley, right?
292
00:17:04,491 --> 00:17:06,526
I guess so, yeah.
Okay, and you'll have
293
00:17:06,593 --> 00:17:08,528
to let us take care
of the Behemoth.
294
00:17:08,595 --> 00:17:11,331
Look, I just...
Jake Lance, it's time.
295
00:17:11,398 --> 00:17:13,333
You're right.
Jake Good.
296
00:17:13,400 --> 00:17:15,302
Now you can help me
find a receipt
297
00:17:15,368 --> 00:17:17,304
for all this candle stuff.
298
00:17:20,807 --> 00:17:22,809
So, Mr. Stockley says he'll
meet you at HQ tomorrow at ten.
299
00:17:22,909 --> 00:17:24,944
Lookin' forward to it.
300
00:17:25,011 --> 00:17:26,946
The more I keep thinking
about it, the more I think
301
00:17:27,013 --> 00:17:28,948
it could be a really
great thing for me.
302
00:17:29,015 --> 00:17:31,384
Excellent, see you then.
All right, see ya.
303
00:17:52,605 --> 00:17:54,874
Jake Hey, Mr. Stockley.
How was your meeting with Lance?
304
00:17:54,941 --> 00:17:56,876
He's going to be a great
Troop leader, right?
305
00:17:56,943 --> 00:17:58,878
He never showed.
I have Felix and Hayley
306
00:17:58,945 --> 00:18:01,814
searching for him right now.
I knew it was too much to hope
307
00:18:01,881 --> 00:18:04,217
for a compassionate, energetic
and punctual Troop leader.
308
00:18:06,319 --> 00:18:08,221
Those come but once
in a generation.
309
00:18:08,288 --> 00:18:10,790
We had a deal.
Where could he be?
310
00:18:10,857 --> 00:18:13,493
Hayley I just looked all
over the school - no Lance.
311
00:18:13,560 --> 00:18:15,562
One of the Quantum
Rays is missing.
312
00:18:15,628 --> 00:18:17,530
Stockley We can't
wait any longer.
313
00:18:17,597 --> 00:18:19,566
I'm going to have to
contact International.
314
00:18:19,632 --> 00:18:21,501
Are you going to
be okay with this?
315
00:18:21,568 --> 00:18:23,570
Stockley Well, they
are going to chew me out
316
00:18:23,636 --> 00:18:25,538
about those corn dogs.
I meant Jake.
317
00:18:25,605 --> 00:18:27,540
Jake I'm okay.
It's the right thing to do.
318
00:18:27,607 --> 00:18:29,676
Hold on.
319
00:18:29,742 --> 00:18:32,645
It's Lance.
Where are you?
320
00:18:32,712 --> 00:18:34,681
Lance Jake, you have
to get over here, man.
321
00:18:34,747 --> 00:18:36,616
I have the Behemoth
trapped in a warehouse.
322
00:18:36,683 --> 00:18:38,818
Jake What?
How'd you know where to find it?
323
00:18:41,087 --> 00:18:43,055
Just a hunch.
Hurry up.
324
00:18:43,190 --> 00:18:45,492
It's going to be awesome!
Wait, Lance.
325
00:18:45,558 --> 00:18:48,195
No!
Lance...
326
00:18:48,261 --> 00:18:51,698
He's trapped the Behemoth.
327
00:18:51,764 --> 00:18:54,501
Go.
Be safe.
328
00:19:00,840 --> 00:19:04,744
Felix Come on, come on!
329
00:19:08,080 --> 00:19:10,350
Hayley Felix, could you
hurry up, already?
330
00:19:10,417 --> 00:19:12,552
Ah, okay.
331
00:19:12,619 --> 00:19:14,721
Go on without me.
332
00:19:14,787 --> 00:19:17,524
Tentacle must not like lasagna.
333
00:19:32,872 --> 00:19:34,841
Jake I smell danger.
334
00:19:34,907 --> 00:19:37,043
Hayley That's just garlic.
Come on.
335
00:19:45,552 --> 00:19:47,420
Take the main floor.
Head up stairs.
336
00:19:47,520 --> 00:19:49,489
All right, go.
337
00:20:09,676 --> 00:20:11,644
Jake You told me you
were going to give this up.
338
00:20:14,080 --> 00:20:16,082
I'm so close, Jake.
339
00:20:16,148 --> 00:20:18,050
This is my monster and I'm going
to be the one to take it down.
340
00:20:18,117 --> 00:20:20,052
But you can't.
You've grow out
341
00:20:20,119 --> 00:20:22,054
of this, remember?
342
00:20:22,121 --> 00:20:24,090
Hayley Jake, the
Behemoth has me trapped.
343
00:20:24,156 --> 00:20:26,025
Ricotta cheese sector -
southwest, hurry.
344
00:20:26,092 --> 00:20:28,027
Watch me.
345
00:20:40,273 --> 00:20:42,208
Hayley Ugh!
346
00:20:53,853 --> 00:20:55,788
Jake Hayley!
Hayley Jake, watch out!
347
00:20:55,855 --> 00:20:57,657
Jake, no!
348
00:21:05,565 --> 00:21:07,500
You have to hit it's
power center to kill it
349
00:21:07,567 --> 00:21:09,436
otherwise you'll just...
Just what?
350
00:21:12,339 --> 00:21:15,542
Lance Make it mad.
351
00:21:15,608 --> 00:21:17,544
Jake Run!
352
00:21:22,649 --> 00:21:24,584
What are you doing?
Puttin' on my blindfold.
353
00:21:24,651 --> 00:21:26,553
You're not still
going to shoot it?
354
00:21:26,619 --> 00:21:28,488
I need to do this, Jake.
No!
355
00:21:28,555 --> 00:21:30,557
I can't trust you.
356
00:21:33,893 --> 00:21:36,796
You only have one shot at this
before it rips us to shreds.
357
00:21:41,100 --> 00:21:43,202
Okay, remember
what I taught you.
358
00:21:43,269 --> 00:21:45,538
Keep your elbows in
and breathe.
359
00:21:45,605 --> 00:21:47,607
You're only going to have
two seconds so make it count.
360
00:21:57,183 --> 00:21:59,652
I hope I'm a good teacher.
361
00:22:15,435 --> 00:22:18,270
You did it!
Thank you, hah.
362
00:22:18,405 --> 00:22:20,272
Sorry I had to take your shot.
363
00:22:20,407 --> 00:22:22,308
Are you okay?
364
00:22:22,409 --> 00:22:24,511
Not really, but I will be.
365
00:22:30,550 --> 00:22:32,519
Nice work, you guys.
366
00:22:32,619 --> 00:22:34,754
That was a close one.
367
00:22:34,821 --> 00:22:37,056
Well, Mr. Stockley
just radioed in.
368
00:22:37,156 --> 00:22:39,125
He talked to International.
369
00:22:39,191 --> 00:22:41,160
Really? He did?
Hayley Yeah.
370
00:22:41,227 --> 00:22:45,865
And apparently, there's
a new advisor spot open
371
00:22:45,932 --> 00:22:48,134
for the Troop Buenos Aries.
372
00:22:48,200 --> 00:22:50,770
If you're interested, he said
he'd train you himself.
373
00:22:50,837 --> 00:22:53,005
What'd you think?
374
00:22:53,072 --> 00:22:55,007
Tell him about
the free corn dogs.
375
00:22:55,074 --> 00:22:57,009
Oh, and he said
to tell you about...
376
00:22:57,076 --> 00:22:59,045
Ah, yeah.
I heard him.
377
00:22:59,111 --> 00:23:01,581
Tell him I said ah,
yeah, thanks.
378
00:23:01,648 --> 00:23:03,483
Felix Hey guys, check it out.
It finally fell off.
379
00:23:03,583 --> 00:23:05,652
I'm free.
380
00:23:05,718 --> 00:23:08,855
Nothing could stop me from
taking a cool picture now.
28249
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.