Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,724 --> 00:00:20,927
I couldn't sleep.
2
00:00:21,273 --> 00:00:24,419
We should start taking
your blood pressure every day.
3
00:00:26,527 --> 00:00:29,146
This is very sweet
and responsible.
4
00:00:29,231 --> 00:00:33,755
Yes, I am going to try
to be extra responsible now.
5
00:00:34,525 --> 00:00:35,739
Yeah.
6
00:00:37,817 --> 00:00:41,935
W-We... We have to talk
about what we... want to do.
7
00:00:43,380 --> 00:00:44,622
I love you.
8
00:00:44,707 --> 00:00:45,909
I want a child.
9
00:00:46,018 --> 00:00:47,486
So I want this child.
10
00:00:47,571 --> 00:00:49,161
I love you, too.
11
00:00:49,910 --> 00:00:53,357
And I do want kids,
but it's complicated.
12
00:00:54,564 --> 00:00:56,799
Is this the right time
in my career?
13
00:00:56,972 --> 00:00:58,630
In our relationship?
14
00:00:59,233 --> 00:01:00,411
Am I too young?
15
00:01:00,496 --> 00:01:01,536
Can we afford this?
16
00:01:01,621 --> 00:01:04,024
Am I willing to make
this commitment right now?
17
00:01:04,109 --> 00:01:06,011
We can start
depositing money
18
00:01:06,096 --> 00:01:07,802
into a shared account
for expenses,
19
00:01:07,887 --> 00:01:10,403
and I can talk to Dr. Glassman
about hiring you an assistant
20
00:01:10,488 --> 00:01:11,514
to help
with your workload...
21
00:01:11,598 --> 00:01:12,646
Shaun, just slow down.
22
00:01:12,731 --> 00:01:15,156
I-I don't need you
to answer these questions now.
23
00:01:15,241 --> 00:01:17,536
I just need to... think.
24
00:01:17,621 --> 00:01:19,021
To figure out what to do.
25
00:01:19,757 --> 00:01:21,622
And you do, too.
26
00:01:26,716 --> 00:01:28,850
Dr. Chambers, I'd like you
to meet a few of our residents.
27
00:01:28,934 --> 00:01:29,927
This is Doctor...
I know that I'm old,
28
00:01:30,012 --> 00:01:32,447
but I can still read
name tags.
29
00:01:32,532 --> 00:01:35,092
Dr. Chambers, you started
experiencing aches
30
00:01:35,177 --> 00:01:36,884
in your right hand
a month ago?
31
00:01:36,969 --> 00:01:38,989
Then tremors, weakness,
spasms.
32
00:01:39,074 --> 00:01:41,514
Had to drop out in the middle
of a bowel resection last Friday.
33
00:01:41,598 --> 00:01:43,083
I sent you a video
of the surgery.
34
00:01:43,168 --> 00:01:45,287
Given your symptoms, it seems
that carpal tunnel...
35
00:01:45,372 --> 00:01:46,817
Oh, it "seems."
36
00:01:48,614 --> 00:01:50,067
Well, then, problem solved.
37
00:01:50,478 --> 00:01:51,479
I'll be on my way.
38
00:01:51,564 --> 00:01:53,499
Sir, can I just say
that the documentary
39
00:01:53,584 --> 00:01:55,513
on your work in Haiti
changed my life.
40
00:01:55,598 --> 00:01:57,066
It's the reason
why I went into...
41
00:01:57,151 --> 00:01:59,739
If you want to suck up to me,
call me "doctor," not "sir."
42
00:01:59,824 --> 00:02:01,726
And this is a hospital,
not Coachella.
43
00:02:01,811 --> 00:02:03,474
If you can't wear
something appropriate,
44
00:02:03,559 --> 00:02:05,685
at least try something
that fits.
45
00:02:09,988 --> 00:02:12,623
Rule out autoimmune disorders,
hypothyroidism,
46
00:02:12,708 --> 00:02:15,911
diabetes, amyloidosis, MS,
and multiple myeloma.
47
00:02:15,996 --> 00:02:18,653
Then we'll get back
to carpal tunnel.
48
00:02:20,341 --> 00:02:21,341
Alright.
49
00:02:21,426 --> 00:02:23,192
If you have any other
questions or concerns,
50
00:02:23,277 --> 00:02:25,255
please don't hesitate...
Twelve.
51
00:02:25,340 --> 00:02:28,833
First, I prefer blankets
not made of sandpaper.
52
00:02:29,138 --> 00:02:31,302
Second,
dim these damn lights.
53
00:02:31,387 --> 00:02:34,090
This isn't some San
Fernando Valley porn shoot.
54
00:02:34,175 --> 00:02:35,656
- Third...
- If you made a list,
55
00:02:35,740 --> 00:02:37,142
you don't need
to tell us.
56
00:02:40,781 --> 00:02:42,984
He's had the pain
for nine months now.
57
00:02:43,126 --> 00:02:44,480
And it's on both sides?
58
00:02:44,565 --> 00:02:45,903
Mm-hmm.
Sometimes his forehead,
59
00:02:46,129 --> 00:02:47,823
other times his cheeks,
his nose.
60
00:02:47,908 --> 00:02:50,380
And it's persisting through
very high doses of hydrocodone.
61
00:02:50,465 --> 00:02:52,020
Yeah, obviously,
the drugs don't work.
62
00:02:52,105 --> 00:02:52,958
It's why I'm here.
63
00:02:53,043 --> 00:02:54,277
Oscar.
64
00:02:54,466 --> 00:02:56,091
It's a fair question.
65
00:02:56,791 --> 00:02:58,460
Look, I'm sorry.
66
00:02:58,663 --> 00:03:00,899
Okay, I've been
to six doctors now.
67
00:03:01,094 --> 00:03:02,480
I can't work.
68
00:03:02,565 --> 00:03:04,934
I mean, I-I c...
I can't even kiss my wife.
69
00:03:05,272 --> 00:03:06,602
I can hardly smile.
70
00:03:06,812 --> 00:03:08,677
I'm just gonna lightly brush
your cheek.
71
00:03:12,693 --> 00:03:13,817
Okay.
72
00:03:16,170 --> 00:03:18,538
Please... help me.
73
00:03:23,169 --> 00:03:24,288
I've been on the phone
for like an hour
74
00:03:24,372 --> 00:03:25,311
with the cable company...
75
00:03:25,396 --> 00:03:26,674
Lea's pregnant.
76
00:03:35,170 --> 00:03:36,505
You want to have...
77
00:03:37,150 --> 00:03:38,513
Yes.
78
00:03:38,739 --> 00:03:39,807
Wow.
79
00:03:41,969 --> 00:03:43,271
I'm glad you're happy.
80
00:03:43,356 --> 00:03:46,375
Um, do you have
any concerns?
81
00:03:46,552 --> 00:03:47,552
Yes.
82
00:03:47,882 --> 00:03:49,449
Sleep deprivation.
83
00:03:49,534 --> 00:03:52,849
But I have started looking
into an affordable night nurse.
84
00:03:52,934 --> 00:03:56,538
Well, there's gonna be
some bigger issues.
85
00:03:56,628 --> 00:03:58,230
I mean, this is a...
86
00:03:59,874 --> 00:04:03,559
This is a gigantic moment
for anyone,
87
00:04:03,644 --> 00:04:06,213
especially...
Especially for you.
88
00:04:06,347 --> 00:04:07,724
You mean
89
00:04:08,388 --> 00:04:09,589
because of my ASD?
90
00:04:09,674 --> 00:04:10,741
Yeah,
because of your ASD.
91
00:04:10,826 --> 00:04:12,361
Because of your family.
92
00:04:14,674 --> 00:04:15,976
Your job.
93
00:04:16,069 --> 00:04:17,570
I mean...
94
00:04:17,986 --> 00:04:19,442
A million things.
95
00:04:20,056 --> 00:04:22,158
I don't want to tell you
what... what to...
96
00:04:22,243 --> 00:04:23,942
I mean, I don't even know
what I...
97
00:04:26,994 --> 00:04:28,747
Having a child
98
00:04:30,721 --> 00:04:33,107
changes everything.
99
00:04:40,241 --> 00:04:42,241
*THE GOOD DOCTOR*
Season 04 Episode 12
100
00:04:42,333 --> 00:04:44,333
Episode Title: "Teeny Blue Eyes"
Aired on: March 22, 2021
101
00:04:44,417 --> 00:04:46,312
Sync corrections by srjanapala
102
00:04:52,151 --> 00:04:53,919
Nasal cavity's clear.
103
00:04:54,036 --> 00:04:57,771
There's no abscess,
facial tumor, or sinusitis.
104
00:04:57,982 --> 00:04:59,984
It could be
acoustic neuroma.
105
00:05:00,118 --> 00:05:01,850
Without
any hearing loss?
106
00:05:01,935 --> 00:05:03,147
Let's do an MRI
to check.
107
00:05:03,232 --> 00:05:04,546
We've run eight negative tests
already.
108
00:05:04,630 --> 00:05:05,482
We don't need a ninth.
109
00:05:05,567 --> 00:05:07,163
We do the tests
till we know what he has.
110
00:05:07,247 --> 00:05:08,659
It's fibromyalgia.
111
00:05:08,792 --> 00:05:10,294
So, your diagnosis
for his pain
112
00:05:10,428 --> 00:05:12,130
is "pain that no one
can explain"?
113
00:05:12,337 --> 00:05:14,807
Well done.
Some pain's unavoidable.
114
00:05:14,956 --> 00:05:16,545
When I was competing
in Tae Kwon Do,
115
00:05:16,630 --> 00:05:19,035
they taught us to adjust
our relationship to it,
116
00:05:19,120 --> 00:05:20,154
learn to tolerate it.
117
00:05:20,239 --> 00:05:21,272
It can make you stronger.
118
00:05:21,357 --> 00:05:23,593
Wow. That statement has
the absolute ideal ratio
119
00:05:23,678 --> 00:05:25,847
of heartlessness,
humble-bragging, and machismo.
120
00:05:25,932 --> 00:05:26,967
Bravo.
121
00:05:27,052 --> 00:05:29,031
Seriously?
You're pleased with that?
122
00:05:29,192 --> 00:05:31,201
"Machismo," Spanish,
"bravo"'s Italian.
123
00:05:31,286 --> 00:05:32,748
And "humble-bragging"'s 2011.
124
00:05:32,833 --> 00:05:34,513
We can do better,
don't you think?
125
00:05:34,933 --> 00:05:36,972
Maybe we're not finding
anything
126
00:05:37,056 --> 00:05:39,334
because
it's psychological?
127
00:05:39,419 --> 00:05:42,028
Some kind of
conversion disorder?
128
00:05:43,458 --> 00:05:44,526
You do the MRI.
129
00:05:44,611 --> 00:05:45,772
I'll talk to the wife.
130
00:05:47,541 --> 00:05:50,138
Negative
for endocrine issues.
131
00:05:51,269 --> 00:05:53,662
He's got a history
of moderate carotid stenosis.
132
00:05:53,747 --> 00:05:55,178
If enough plaque
builds up,
133
00:05:55,263 --> 00:05:56,465
starves the brain
of oxygen,
134
00:05:56,550 --> 00:05:57,912
maybe could cause
the hand problems.
135
00:05:57,996 --> 00:06:00,630
If it got that bad, we'd have
already seen signs of a stroke.
136
00:06:00,763 --> 00:06:02,080
Anyone else annoyed
that we're wasting
137
00:06:02,164 --> 00:06:04,800
all these resources to confirm
what's clearly carpal tunnel?
138
00:06:04,933 --> 00:06:07,122
He may be a jerk,
but he's a great doctor.
139
00:06:07,278 --> 00:06:09,318
If Silas Chambers has
a medical opinion,
140
00:06:09,403 --> 00:06:10,451
we better check it out.
141
00:06:10,536 --> 00:06:12,333
I didn't think
he was a jerk.
142
00:06:14,612 --> 00:06:17,535
Dr. Andrews and Dr. Lim
also criticize us
143
00:06:17,620 --> 00:06:19,091
and have
particular demands.
144
00:06:19,176 --> 00:06:21,066
Yeah.
They want us to improve.
145
00:06:21,151 --> 00:06:23,521
How do you know
Dr. Chambers doesn't?
146
00:06:23,610 --> 00:06:25,450
He did improve Enrique.
147
00:06:26,602 --> 00:06:27,836
Not kidding.
148
00:06:28,093 --> 00:06:29,661
You look snazzy.
149
00:06:35,950 --> 00:06:38,177
I know
what Dr. Chambers has.
150
00:06:39,232 --> 00:06:41,370
We're having trouble finding
a physical basis
151
00:06:41,504 --> 00:06:42,833
for your husband's pain.
152
00:06:44,833 --> 00:06:46,450
And you defended me
when I asked him
153
00:06:46,535 --> 00:06:48,239
about painkillers earlier.
154
00:06:55,427 --> 00:06:59,497
A few years ago,
Oscar was on a job site.
155
00:07:00,022 --> 00:07:01,490
Working crazy hours.
156
00:07:01,686 --> 00:07:03,253
He was exhausted.
157
00:07:04,257 --> 00:07:06,226
He shot himself with a...
With a nail gun.
158
00:07:06,436 --> 00:07:07,837
Right through his palm.
159
00:07:09,111 --> 00:07:10,647
We didn't have insurance,
160
00:07:10,732 --> 00:07:14,622
so we went to this clinic,
and, um...
161
00:07:15,245 --> 00:07:16,544
Opioids?
162
00:07:17,845 --> 00:07:19,447
Really bad.
163
00:07:19,767 --> 00:07:22,552
Took a year
for him to kick.
164
00:07:23,670 --> 00:07:28,349
Now, um... he's taking
more pills than ever.
165
00:07:29,614 --> 00:07:32,419
Whenever I talk to him
about getting help,
166
00:07:33,096 --> 00:07:34,505
he just gets mad.
167
00:07:35,176 --> 00:07:36,622
I, uh...
168
00:07:37,571 --> 00:07:39,825
I had to move out
last week.
169
00:07:41,639 --> 00:07:43,567
I'm only here
because he asked me to.
170
00:07:47,326 --> 00:07:49,228
I think he's faking.
171
00:07:53,450 --> 00:07:56,927
You threw 113 sutures
in your last day of surgery.
172
00:07:57,012 --> 00:08:00,028
In at least half, I detected
a very subtle tremor.
173
00:08:00,180 --> 00:08:03,849
Congratulations on discovering
a symptom I told you about.
174
00:08:04,007 --> 00:08:06,021
It occurs during the part
of your stitch
175
00:08:06,106 --> 00:08:08,609
when the wrist is straight,
not when it's bent.
176
00:08:08,694 --> 00:08:10,296
That is not carpal tunnel.
177
00:08:10,381 --> 00:08:12,200
It is musician's dystonia.
178
00:08:12,285 --> 00:08:14,453
My wrist flexes
on every suture.
179
00:08:14,538 --> 00:08:16,498
You're talking about
a difference of milliseconds.
180
00:08:16,582 --> 00:08:18,218
Yes, he is.
181
00:08:18,515 --> 00:08:20,289
Your condition
was probably caused
182
00:08:20,374 --> 00:08:21,842
by your repetitive technique.
183
00:08:21,937 --> 00:08:24,489
Even Dr. Andrews throws
sutures in varied ways.
184
00:08:24,574 --> 00:08:26,724
You never do.
This kind of obsessive behavior
185
00:08:26,809 --> 00:08:28,877
is common
for those with autism.
186
00:08:29,011 --> 00:08:30,246
So, I can refer...
187
00:08:30,331 --> 00:08:31,575
What did you just say?
188
00:08:34,450 --> 00:08:35,935
I'm not autistic.
189
00:08:43,325 --> 00:08:45,728
Dr. Murphy
didn't mean any offense.
190
00:08:45,837 --> 00:08:47,639
He himself
is on the spectrum.
191
00:08:47,796 --> 00:08:49,297
Oh, is he?
192
00:08:49,382 --> 00:08:52,017
I thought his robotic voice
and hand clasping
193
00:08:52,102 --> 00:08:53,971
were just
charming affectations.
194
00:08:54,450 --> 00:08:57,172
Do you really think
I am anything like him?
195
00:08:57,305 --> 00:08:58,140
I'm not saying that...
196
00:08:58,273 --> 00:08:59,403
I am.
197
00:08:59,488 --> 00:09:01,089
You're extremely organized.
198
00:09:01,264 --> 00:09:02,765
You hardly make eye contact.
199
00:09:02,850 --> 00:09:04,919
And given your problems
with food, blankets,
200
00:09:05,004 --> 00:09:07,760
and lighting, plus the fact you
wear headphones even in surgery,
201
00:09:07,883 --> 00:09:09,561
you clearly have
sensory issues.
202
00:09:09,646 --> 00:09:11,442
I'm organized.
203
00:09:11,527 --> 00:09:13,729
Would you rather I show up
in the O.R. and just wing it?
204
00:09:13,818 --> 00:09:15,218
I have good taste
in food and music.
205
00:09:15,303 --> 00:09:16,838
Now that's
a mental disorder?
206
00:09:17,974 --> 00:09:19,742
And as
for eye contact...
207
00:09:22,465 --> 00:09:23,692
Okay.
208
00:09:24,139 --> 00:09:26,006
I didn't come here
for a psych consult.
209
00:09:26,091 --> 00:09:29,618
It was just an observation
about a possible reason
210
00:09:29,703 --> 00:09:31,661
for the behavior that led
to your hand symptoms,
211
00:09:31,746 --> 00:09:33,513
which is what we should
be talking about.
212
00:09:33,598 --> 00:09:36,552
Physical therapy is the
recommended course for dystonia.
213
00:09:36,637 --> 00:09:39,340
I'm not wasting months on
a treatment that won't work.
214
00:09:39,544 --> 00:09:41,979
I want an MRI-guided
ultrasound ablation
215
00:09:42,064 --> 00:09:43,966
of the VO nucleus
of the thalamus.
216
00:09:48,178 --> 00:09:49,773
You want to jump
to brain surgery?
217
00:09:49,858 --> 00:09:52,027
I would jump
right to amputating a toe
218
00:09:52,112 --> 00:09:54,014
if it got me
my career back.
219
00:10:00,404 --> 00:10:02,161
What were you thinking?
220
00:10:02,677 --> 00:10:04,317
You just supported me.
221
00:10:04,402 --> 00:10:07,458
Yes, because part of my job
is not yelling at residents
222
00:10:07,543 --> 00:10:08,849
in front of patients.
223
00:10:08,934 --> 00:10:11,762
What you did is equivalent
to looking at a fuzzy MRI
224
00:10:11,847 --> 00:10:13,415
and blurting out
a patient has cancer.
225
00:10:13,549 --> 00:10:15,263
Cancer can kill you.
226
00:10:17,263 --> 00:10:21,021
Neither diagnosis is one
a patient is excited to hear.
227
00:10:22,571 --> 00:10:24,440
Prep him
for the ablation.
228
00:10:24,525 --> 00:10:27,756
And do not talk to him again
about autism.
229
00:10:33,882 --> 00:10:35,552
He's seen six doctors
in the last month,
230
00:10:35,637 --> 00:10:37,232
gotten three
opioid prescriptions,
231
00:10:37,317 --> 00:10:39,052
and he had
a previous opioid problem.
232
00:10:39,137 --> 00:10:40,544
It's textbook
drug-seeking.
233
00:10:40,629 --> 00:10:42,631
It's also textbook
"a bunch of dingbats
234
00:10:42,716 --> 00:10:44,693
missing a trigeminal neuralgia
diagnosis."
235
00:10:44,778 --> 00:10:46,400
Mm, his wife agrees with me.
She knows him.
236
00:10:46,484 --> 00:10:48,076
Would explain why yours
left you.
237
00:10:48,161 --> 00:10:50,741
Snap. Except my wife
didn't leave me,
238
00:10:50,826 --> 00:10:53,095
so neither a good point,
nor even a clever one.
239
00:10:53,431 --> 00:10:55,095
FIESTA imaging would
take hours to set up,
240
00:10:55,180 --> 00:10:56,540
cost the patient
serious money,
241
00:10:56,625 --> 00:10:57,752
and still come out
negative.
242
00:10:57,837 --> 00:11:00,705
Because... it's
textbook drug-seeking.
243
00:11:01,785 --> 00:11:03,533
We have other patients
who need us.
244
00:11:03,618 --> 00:11:05,152
I'm sending
the discharge order.
245
00:11:12,101 --> 00:11:13,588
Hey.
246
00:11:22,450 --> 00:11:24,213
I hate poop.
247
00:11:25,113 --> 00:11:27,845
Like, what if I suck
at changing diapers?
248
00:11:28,472 --> 00:11:31,023
Maybe we should start
with the bigger issues
249
00:11:31,108 --> 00:11:32,843
and work our way down.
250
00:11:34,719 --> 00:11:36,520
This isn't
at the top of my list,
251
00:11:36,605 --> 00:11:38,039
but since
you are a doctor...
252
00:11:39,388 --> 00:11:41,516
Shaun's ASD...
Is it...?
253
00:11:41,601 --> 00:11:43,002
Inheritable?
254
00:11:44,889 --> 00:11:46,491
Probably.
255
00:11:46,576 --> 00:11:48,494
But it's unclear
how much.
256
00:11:49,177 --> 00:11:50,400
So, even that.
257
00:11:50,485 --> 00:11:52,454
W-What am I supposed to do
with that?
258
00:11:52,601 --> 00:11:54,169
Think it through.
259
00:11:54,627 --> 00:11:58,088
Let's say you have
a little baby Shaun.
260
00:12:00,656 --> 00:12:04,142
Like... tiny, honest,
261
00:12:04,839 --> 00:12:07,244
brilliant guy
who adores me...
262
00:12:08,330 --> 00:12:10,564
Mini button-down,
263
00:12:11,746 --> 00:12:13,470
teeny blue eyes...
264
00:12:16,285 --> 00:12:18,963
And me?
265
00:12:21,143 --> 00:12:22,689
A mom?
266
00:12:23,427 --> 00:12:25,361
I mean, I'm not saying
my life would be worse,
267
00:12:25,446 --> 00:12:26,986
but it would just be
so different
268
00:12:27,071 --> 00:12:28,487
from what I was planning.
269
00:12:28,612 --> 00:12:29,877
Not that
I was really planning,
270
00:12:29,962 --> 00:12:35,525
bu... t I am enjoying
just... being.
271
00:12:36,692 --> 00:12:38,455
And so what if you wait?
272
00:12:38,798 --> 00:12:41,200
I just want to make sure
I'm making the right decision.
273
00:12:41,285 --> 00:12:42,787
Mm-hmm.
274
00:12:47,962 --> 00:12:49,964
I guess
you'll never really know.
275
00:12:52,282 --> 00:12:55,820
I had to make a lot
of hard choices about my mom.
276
00:12:57,197 --> 00:12:59,534
And I still wake up
wondering
277
00:12:59,619 --> 00:13:01,650
which of them went
the wrong way.
278
00:13:03,140 --> 00:13:07,771
But...
you still gotta choose.
279
00:13:20,712 --> 00:13:23,377
No abnormal signal
in the mid pons.
280
00:13:24,635 --> 00:13:26,637
So, are you and Dr. Park
like this at home, too?
281
00:13:26,722 --> 00:13:29,391
When I let him out
of his cage for meals, yes.
282
00:13:30,361 --> 00:13:31,929
Hey, we're almost...
283
00:13:36,203 --> 00:13:37,304
Oh, come on.
284
00:13:37,389 --> 00:13:39,424
Did you not get the text
I didn't send about this?
285
00:13:39,509 --> 00:13:40,961
Don't bother asking for
consults if you're gonna...
286
00:13:41,045 --> 00:13:42,431
Wait.
287
00:13:42,523 --> 00:13:45,947
What's that on the right
superior cerebellar artery?
288
00:13:52,013 --> 00:13:54,215
An abnormal loop
causing compression.
289
00:13:54,520 --> 00:13:56,463
He has
trigeminal neuralgia.
290
00:13:56,636 --> 00:13:58,003
The pain's real.
291
00:14:01,165 --> 00:14:02,924
We have
good visualization
292
00:14:03,032 --> 00:14:04,400
of the target area.
293
00:14:04,485 --> 00:14:07,463
Connect the
ultrasound to the stereotactic frame.
294
00:14:24,480 --> 00:14:26,056
Ablation won't work.
295
00:14:26,852 --> 00:14:28,186
You changed your mind?
296
00:14:28,436 --> 00:14:29,612
You don't think
he has dystonia?
297
00:14:29,696 --> 00:14:32,032
He does,
but it's a symptom.
298
00:14:32,117 --> 00:14:36,121
His vertebral artery takes
an aberrant course.
299
00:14:36,342 --> 00:14:38,779
It is pressing against
his spinal cord.
300
00:14:38,889 --> 00:14:41,009
He needs vascular surgery
or he'll die.
301
00:14:43,852 --> 00:14:46,198
It's a disorder of the nerve
that carries sensation
302
00:14:46,283 --> 00:14:47,655
from the face
to the brain.
303
00:14:47,740 --> 00:14:50,432
And it's one of the most
painful conditions that exists.
304
00:14:50,517 --> 00:14:52,168
And very hard
to diagnose.
305
00:14:52,294 --> 00:14:54,997
Thank God Dr. Park approved
all those tests.
306
00:14:57,748 --> 00:14:59,525
Y-You were in agony.
307
00:15:00,432 --> 00:15:01,967
And I...
308
00:15:04,661 --> 00:15:06,978
I told him
I thought you were lying.
309
00:15:10,478 --> 00:15:12,955
You thought I was lying?
310
00:15:15,565 --> 00:15:17,767
You thought
I was just being an addict.
311
00:15:21,399 --> 00:15:23,517
And still
you came here with me.
312
00:15:25,806 --> 00:15:27,681
Sat at my side.
313
00:15:31,252 --> 00:15:34,166
We'd like to do
a microvascular decompression.
314
00:15:34,302 --> 00:15:35,916
We'd go in through the back
of your skull
315
00:15:36,001 --> 00:15:39,831
and put in a Teflon patch
to cushion the affected nerve.
316
00:15:39,916 --> 00:15:41,543
You're... You're cutting
into his brain?
317
00:15:41,628 --> 00:15:43,560
It's relatively safe.
And other options
318
00:15:43,645 --> 00:15:45,361
are unlikely to relieve
the pain.
319
00:15:46,345 --> 00:15:48,642
Look, I-I'll do it.
320
00:15:48,935 --> 00:15:50,937
Uh, thank you so much.
321
00:15:52,538 --> 00:15:55,174
We want to run
a vertebral artery BTO.
322
00:15:55,268 --> 00:15:57,054
If you tolerate it,
then we would sacrifice the...
323
00:15:57,138 --> 00:15:59,837
Sacrifice the vessel
with onyx embolization.
324
00:15:59,922 --> 00:16:02,012
We recognize you might
not love this proposal.
325
00:16:02,097 --> 00:16:03,966
The one in which
my hand weakness remains,
326
00:16:04,099 --> 00:16:05,759
destroying my career?
327
00:16:07,516 --> 00:16:10,027
Did you consider
vertebral-to-vertebral artery bypass
328
00:16:10,112 --> 00:16:12,228
with physical removal
of the aberrant artery?
329
00:16:12,313 --> 00:16:16,217
Mm, that would carry a very
high risk for a stroke or bleed.
330
00:16:16,302 --> 00:16:19,696
It would fix the dystonia
and let me get back to work.
331
00:16:19,781 --> 00:16:22,002
With your history
of carotid stenosis,
332
00:16:22,087 --> 00:16:24,275
it would be a coin flip
whether you survive.
333
00:16:24,360 --> 00:16:26,128
I can live
with those numbers.
334
00:16:26,247 --> 00:16:28,525
Or, for that matter,
die with them.
335
00:16:32,294 --> 00:16:35,009
Corridor to the
trigeminal nerve origin is open.
336
00:16:36,005 --> 00:16:37,381
I freed up
the offending vessel.
337
00:16:37,465 --> 00:16:38,697
Teflon sponge.
338
00:16:40,127 --> 00:16:41,165
The sponge is too big.
339
00:16:41,250 --> 00:16:42,552
It'll compress
the brain stem.
340
00:16:42,637 --> 00:16:44,088
I have at least 4 millimeters
of room.
341
00:16:44,172 --> 00:16:45,150
You have half that.
342
00:16:45,235 --> 00:16:46,903
Yes, you have a better view
50 feet away.
343
00:16:47,409 --> 00:16:48,692
How long have they been
like this?
344
00:16:48,776 --> 00:16:50,486
A while.
It's getting worse, though.
345
00:16:50,571 --> 00:16:51,857
Sorry, Park,
you're right.
346
00:16:51,941 --> 00:16:53,064
Just like you were
when you decided
347
00:16:53,148 --> 00:16:54,752
to discharge the sick guy.
348
00:16:54,844 --> 00:16:56,599
Wow,
you invented sarcasm.
349
00:16:56,684 --> 00:16:57,685
Really impressive.
350
00:16:57,770 --> 00:16:59,238
Hey, look at me,
I'm using it, too.
351
00:16:59,323 --> 00:17:01,525
Park,
you missed the diagnosis.
352
00:17:01,638 --> 00:17:03,611
Reznick,
you ignored protocol.
353
00:17:03,696 --> 00:17:06,482
How about you both show
some humility and shut up?
354
00:17:06,567 --> 00:17:07,868
Sorry.
355
00:17:08,451 --> 00:17:10,353
Teflon's placed.
356
00:17:10,493 --> 00:17:12,612
What if we used the saphenous
vein for the bypass?
357
00:17:12,697 --> 00:17:14,136
Not enough flow.
He'll stroke out.
358
00:17:14,269 --> 00:17:15,904
Carotid
to distal vert, then?
359
00:17:15,989 --> 00:17:17,723
Stenosis is too severe.
360
00:17:17,808 --> 00:17:19,576
Dude's loaded.
361
00:17:19,783 --> 00:17:21,142
He's at retirement age.
362
00:17:21,227 --> 00:17:24,097
He could teach, travel,
screw around all day.
363
00:17:24,182 --> 00:17:26,236
Why is he demanding
that we do this?
364
00:17:27,134 --> 00:17:28,675
When you dedicate your life
to something
365
00:17:28,759 --> 00:17:30,185
that gives you meaning,
366
00:17:30,595 --> 00:17:32,420
it starts to define you.
367
00:17:32,554 --> 00:17:35,223
His decision may be
irrational, but I get it.
368
00:17:35,357 --> 00:17:37,525
I don't think
it is irrational.
369
00:17:38,730 --> 00:17:42,001
Dr. Chambers has no friends,
no children,
370
00:17:42,197 --> 00:17:43,731
no family,
no outside interests.
371
00:17:43,816 --> 00:17:46,319
If he can't be a surgeon,
he'll have nothing.
372
00:17:49,342 --> 00:17:51,736
I think our best bet
is a radial graft.
373
00:17:51,839 --> 00:17:53,642
Highest flow
I can think of.
374
00:17:54,487 --> 00:17:56,048
Any other ideas?
375
00:17:56,362 --> 00:17:58,689
Okay.
We go with the radial graft.
376
00:18:06,488 --> 00:18:07,922
I'm impressed.
377
00:18:08,056 --> 00:18:11,526
I was actually starting to
wonder if I was losing my touch.
378
00:18:11,659 --> 00:18:13,684
But then I had
a dark afternoon of the soul
379
00:18:13,769 --> 00:18:15,297
and suddenly I knew it
380
00:18:15,430 --> 00:18:17,132
those were
totally solid burns.
381
00:18:17,332 --> 00:18:21,301
Maybe not A+,
but A-, B+ at the worst.
382
00:18:21,590 --> 00:18:25,497
So it hit me... your plan was
to throw me off my game,
383
00:18:25,582 --> 00:18:28,269
- make me doubt myself...
- I'm attracted to you.
384
00:18:29,968 --> 00:18:31,870
I've been fighting
this stupid feeling,
385
00:18:31,955 --> 00:18:36,355
trying to find reasons
to not... feel.
386
00:18:43,058 --> 00:18:44,659
Are you kidding me?
387
00:18:51,941 --> 00:18:53,135
Yes.
388
00:18:53,387 --> 00:18:54,569
Your jokes were lame.
389
00:18:54,702 --> 00:18:56,590
And that's how
you screw with someone.
390
00:18:57,934 --> 00:18:59,269
No.
391
00:19:00,045 --> 00:19:01,746
You're not
that good of a liar.
392
00:19:04,152 --> 00:19:06,348
I-I can't have a roommate
who has feelings for me.
393
00:19:06,481 --> 00:19:07,863
Since when
can't you take a joke?
394
00:19:07,948 --> 00:19:09,595
Since my roommate
hit on me.
395
00:19:12,027 --> 00:19:13,769
You have to move out.
396
00:19:14,177 --> 00:19:15,811
As soon as possible.
397
00:19:28,265 --> 00:19:30,887
We've decided to use your
radial artery for the graft.
398
00:19:30,972 --> 00:19:32,656
We've scheduled an O.R.
for tomorrow morning.
399
00:19:32,740 --> 00:19:34,426
- Good call.
- I agree.
400
00:19:34,511 --> 00:19:36,973
You should risk your life
for this surgery.
401
00:19:38,269 --> 00:19:39,821
Are you being facetious?
402
00:19:40,058 --> 00:19:41,316
No.
403
00:19:43,659 --> 00:19:46,269
It just boggles
the mind.
404
00:19:46,954 --> 00:19:48,981
You can't understand
what anyone means.
405
00:19:49,066 --> 00:19:51,183
You can't express yourself
like an adult.
406
00:19:51,268 --> 00:19:53,887
You're a child
playing dress-up.
407
00:19:53,995 --> 00:19:55,997
And everyone here
just plays along.
408
00:19:56,082 --> 00:19:57,165
Let's go, Shaun.
409
00:19:57,348 --> 00:19:58,564
Y-You're agitated.
410
00:19:58,649 --> 00:20:00,517
I'm fine.
411
00:20:00,602 --> 00:20:02,566
You are rubbing your mug.
412
00:20:02,651 --> 00:20:05,854
People with ASD
often have comfort objects
413
00:20:06,072 --> 00:20:07,273
for when
they become agitated.
414
00:20:07,423 --> 00:20:09,730
I can order you
propranolol.
415
00:20:10,578 --> 00:20:12,184
You're gonna give me
the Ruseckas-Freedman
416
00:20:12,268 --> 00:20:14,064
ASD Diagnostic
Questionnaire,
417
00:20:14,149 --> 00:20:16,184
and that's gonna shut
your damn mouth.
418
00:20:16,318 --> 00:20:18,052
Okay, the "Rafad-Q"
is just a tool.
419
00:20:18,186 --> 00:20:21,022
An official diagnosis needs
to come from a psychiatrist.
420
00:20:21,107 --> 00:20:22,540
Well, since I might be dead
tomorrow,
421
00:20:22,624 --> 00:20:24,492
this is
your next-best option.
422
00:20:29,283 --> 00:20:31,480
I'll get the test.
423
00:20:35,704 --> 00:20:37,755
Why can't you treat people
with just an ounce of respect?
424
00:20:37,839 --> 00:20:41,090
Respect has to be earned,
not doled out like candy.
425
00:20:41,175 --> 00:20:43,093
No, that's just an excuse
people like you use
426
00:20:43,178 --> 00:20:44,458
to justify
your garbage behavior.
427
00:20:44,546 --> 00:20:46,130
That's just an excuse people
like you use
428
00:20:46,214 --> 00:20:47,933
to avoid facing reality.
429
00:20:48,278 --> 00:20:51,148
No one was respectful to me
when I was a resident.
430
00:20:51,562 --> 00:20:54,277
They were dismissive
and cruel.
431
00:20:54,362 --> 00:20:57,265
But it lit a fire and it made
me the man I am today.
432
00:20:57,470 --> 00:21:00,808
The man that you came
into my room idolizing.
433
00:21:01,624 --> 00:21:02,891
Not anymore.
434
00:21:02,976 --> 00:21:04,278
I'm devastated.
435
00:21:06,964 --> 00:21:09,285
Surgeons deal
in human lives,
436
00:21:09,371 --> 00:21:11,072
not childish fantasies.
437
00:21:11,206 --> 00:21:13,040
If you want to succeed,
438
00:21:13,175 --> 00:21:15,605
you're gonna have to be
a lot more like me.
439
00:21:27,995 --> 00:21:29,197
Everything okay?
440
00:21:29,282 --> 00:21:31,465
Yep.
Surgery went very smoothly.
441
00:21:31,749 --> 00:21:33,418
No pain right now.
442
00:21:33,511 --> 00:21:35,191
Want to take it
for a test drive?
443
00:21:52,933 --> 00:21:54,200
It's worse.
444
00:21:56,784 --> 00:21:59,691
Collateral circulation
is not ideal.
445
00:21:59,818 --> 00:22:02,287
How are we gonna harvest
the artery?
446
00:22:05,699 --> 00:22:06,867
What's going on?
447
00:22:08,611 --> 00:22:11,447
How much am I gonna have to
change who I am to be a surgeon?
448
00:22:11,660 --> 00:22:14,396
Ah, to be great...
Or even good... at anything,
449
00:22:14,481 --> 00:22:15,649
we have to compromise.
450
00:22:16,758 --> 00:22:20,238
I used to get too emotionally
involved in my work,
451
00:22:20,375 --> 00:22:22,622
with patients,
everyone.
452
00:22:22,707 --> 00:22:24,679
And I had to learn
to distance myself.
453
00:22:24,812 --> 00:22:26,730
Yeah, you've really grown cold
and heartless.
454
00:22:26,815 --> 00:22:28,323
I have changed.
455
00:22:28,408 --> 00:22:30,510
We all end up changing.
456
00:22:30,652 --> 00:22:32,620
You just got to try
and make it a good change.
457
00:22:35,579 --> 00:22:37,046
I don't want to change.
458
00:22:40,268 --> 00:22:42,403
I want to change
what's around me.
459
00:22:45,798 --> 00:22:47,661
Oh, I'll figure it out.
460
00:22:47,746 --> 00:22:49,051
I'm sure you will.
461
00:22:49,151 --> 00:22:51,707
Hey, you're the guy who makes
living in a van look cool.
462
00:22:54,447 --> 00:22:56,189
So, uh, the circulation...
463
00:22:56,454 --> 00:22:59,213
The right side looks like
it has better length.
464
00:22:59,347 --> 00:23:01,783
Yeah.
Better collateral, too.
465
00:23:06,852 --> 00:23:08,134
Given the poor outcome,
466
00:23:08,219 --> 00:23:10,454
we can't recommend
further surgery right now.
467
00:23:10,539 --> 00:23:12,474
We suggest six months
of pain medication
468
00:23:12,589 --> 00:23:16,351
and referrals to neurology and
pain management specialists.
469
00:23:17,499 --> 00:23:19,845
W-What surgery
aren't you recommending?
470
00:23:19,946 --> 00:23:21,571
A DREZ lesioning.
471
00:23:21,671 --> 00:23:23,713
We'd cut the signal
from the trigeminal nerve
472
00:23:23,798 --> 00:23:25,626
to the sensory areas
of your brain.
473
00:23:25,711 --> 00:23:28,697
But there's a real possibility
of paralysis
474
00:23:28,782 --> 00:23:31,012
on one side of your body.
475
00:23:31,145 --> 00:23:32,380
I want the surgery.
476
00:23:32,498 --> 00:23:35,346
Baby, I'll help you
manage the pain.
477
00:23:35,431 --> 00:23:37,954
I-I'll move back in.
478
00:23:38,039 --> 00:23:39,806
I'll take care of you.
479
00:23:39,984 --> 00:23:42,759
You know
how I treated you before.
480
00:23:43,823 --> 00:23:46,193
I'm only gonna get worse.
481
00:23:46,639 --> 00:23:49,071
I would never
leave you again.
482
00:23:50,381 --> 00:23:51,861
That's what scares me.
483
00:23:52,501 --> 00:23:55,376
I'd start
cutting you down,
484
00:23:55,841 --> 00:23:57,345
being cruel,
485
00:23:58,256 --> 00:23:59,901
and you'd just put up
with it.
486
00:24:02,087 --> 00:24:04,211
I won't let that happen.
487
00:24:08,550 --> 00:24:10,352
We'll prep an O.R.
488
00:24:13,704 --> 00:24:16,591
"I frequently point out
other people's mistakes."
489
00:24:16,724 --> 00:24:17,825
Duh.
490
00:24:17,959 --> 00:24:19,720
That's a yes.
491
00:24:20,261 --> 00:24:22,376
"People tell me
I overthink things."
492
00:24:22,487 --> 00:24:24,489
Only people
who underthink things.
493
00:24:24,677 --> 00:24:26,212
But, fine, another yes.
494
00:24:26,297 --> 00:24:28,566
"I sometimes speak
in an abnormal tone."
495
00:24:28,651 --> 00:24:30,353
Who thinks they speak
in an abnormal tone?
496
00:24:30,438 --> 00:24:32,039
Just mark no.
497
00:24:32,162 --> 00:24:33,463
How many more of these?
498
00:24:33,636 --> 00:24:34,806
None.
499
00:24:35,870 --> 00:24:39,025
Your answers are fully congruent
with someone on the spectrum.
500
00:24:40,525 --> 00:24:41,526
No.
501
00:24:41,611 --> 00:24:42,517
You keyed it wrong.
502
00:24:42,602 --> 00:24:44,070
No, look. No, I...
Or something.
503
00:24:44,155 --> 00:24:45,802
Here. Look, I didn't.
No, give it to me.
504
00:24:45,887 --> 00:24:46,954
No, I...
Oh! Don't!
505
00:24:49,891 --> 00:24:51,759
You idiot!
506
00:24:51,893 --> 00:24:53,461
S-Stupid, careless...
507
00:24:53,546 --> 00:24:54,711
I-I stepped back...
508
00:24:54,796 --> 00:24:55,830
Get out of my room.
509
00:24:56,736 --> 00:24:58,086
- Get out!
- Okay.
510
00:25:05,774 --> 00:25:06,901
Make sure
we're not impacting
511
00:25:06,985 --> 00:25:08,361
normal spinal cord
pathways.
512
00:25:08,446 --> 00:25:10,446
Somatosensories
are at baseline.
513
00:25:10,531 --> 00:25:12,111
BP's steady.
514
00:25:15,836 --> 00:25:18,495
Leg and arm SSEPs
at 50% decreased amplitude.
515
00:25:18,580 --> 00:25:20,337
Check the cord above and below
for hematoma
516
00:25:20,422 --> 00:25:21,789
or bony compression.
517
00:25:21,915 --> 00:25:23,149
Cord's fine.
518
00:25:23,234 --> 00:25:24,870
Push IV fluids
and start pressors.
519
00:25:24,955 --> 00:25:26,314
So, what is it?
520
00:25:27,294 --> 00:25:28,595
I don't know.
521
00:25:34,869 --> 00:25:36,438
Any issues
with motor potentials?
522
00:25:36,523 --> 00:25:38,064
Unilateral amplitude
down 70%.
523
00:25:38,149 --> 00:25:40,035
We're about to get
total neurological collapse.
524
00:25:40,119 --> 00:25:42,003
It's a clot
from a small branch artery.
525
00:25:42,088 --> 00:25:43,635
We checked
the spinal blood vessels...
526
00:25:43,720 --> 00:25:44,720
The outside.
527
00:25:44,805 --> 00:25:46,939
But the electrode could have
injured a sulcal artery.
528
00:25:47,024 --> 00:25:48,634
We need to follow
the DREZ pathway inward
529
00:25:48,719 --> 00:25:50,020
and search
for a small clot.
530
00:25:50,112 --> 00:25:52,199
Start at the site of last
ablation with the electrode.
531
00:25:52,283 --> 00:25:53,626
It's gotta be deep.
532
00:25:55,194 --> 00:25:56,931
This'll be easier
if she's in here.
533
00:25:57,976 --> 00:25:59,778
Scrub in, Dr. Reznick.
534
00:26:04,958 --> 00:26:06,769
We're setting up
the neuromonitoring
535
00:26:06,854 --> 00:26:08,845
for Silas' surgery.
536
00:26:11,616 --> 00:26:13,089
He's angry with me.
537
00:26:13,174 --> 00:26:14,542
Silas?
538
00:26:14,652 --> 00:26:16,032
He's angry
with everyone.
539
00:26:16,117 --> 00:26:19,150
Dr. Andrews said to stop
talking to him about ASD.
540
00:26:19,235 --> 00:26:21,376
But I brought it up anyway,
gave him a test,
541
00:26:21,461 --> 00:26:25,101
his mug broke, and I
don't know what to do now.
542
00:26:25,186 --> 00:26:26,353
I don't know what to feel.
543
00:26:26,438 --> 00:26:28,039
And Lea...
544
00:26:30,282 --> 00:26:33,900
Lea told me
about the pregnancy.
545
00:26:41,169 --> 00:26:42,670
Okay.
546
00:26:48,400 --> 00:26:50,000
Is this hard for me
because I'm dealing
547
00:26:50,085 --> 00:26:51,787
with both things
at once?
548
00:26:53,739 --> 00:26:56,282
I think both things
are related.
549
00:27:00,211 --> 00:27:01,713
What if my child
550
00:27:02,728 --> 00:27:04,509
has no friends?
551
00:27:05,016 --> 00:27:06,452
What if
they're picked on?
552
00:27:06,585 --> 00:27:08,119
This is not
small-town Wyoming.
553
00:27:08,308 --> 00:27:09,543
The world has changed,
554
00:27:09,636 --> 00:27:11,738
- Shaun.
- I haven't changed.
555
00:27:12,241 --> 00:27:13,712
How can I...
556
00:27:15,918 --> 00:27:17,569
...know what
they're feeling?
557
00:27:17,654 --> 00:27:19,790
How can I
comfort them?
558
00:27:22,059 --> 00:27:24,321
How can I be
a good father?
559
00:27:28,975 --> 00:27:30,844
Remember
when we first met?
560
00:27:31,376 --> 00:27:32,790
Right over there?
561
00:27:34,227 --> 00:27:35,596
You were mad at me.
562
00:27:35,861 --> 00:27:38,950
Yeah. But you were right
about the patient.
563
00:27:39,084 --> 00:27:40,151
And you were stubborn.
564
00:27:40,285 --> 00:27:41,553
And crazy smart.
565
00:27:41,638 --> 00:27:43,606
And you are still
all of those things.
566
00:27:44,707 --> 00:27:49,583
But if you were still
just that guy
567
00:27:49,668 --> 00:27:51,336
that I met
running through those doors,
568
00:27:51,463 --> 00:27:53,432
we would not be sitting here
right now.
569
00:27:55,962 --> 00:27:57,564
You have changed.
570
00:27:59,335 --> 00:28:01,642
You've adapted.
You've grown.
571
00:28:02,908 --> 00:28:04,418
Do you know
how hard that is?
572
00:28:04,503 --> 00:28:06,205
Most people
don't even try.
573
00:28:08,584 --> 00:28:14,392
And you are going to grow
into a great father.
574
00:28:15,079 --> 00:28:16,837
Whenever it happens.
575
00:28:33,736 --> 00:28:34,640
Slowly go perpendicular
576
00:28:34,725 --> 00:28:36,341
at the angle
of our ablation electrode.
577
00:28:37,943 --> 00:28:39,415
Still not seeing
the clot.
578
00:28:39,650 --> 00:28:42,013
Amplitude loss at 80%.
579
00:28:42,147 --> 00:28:43,549
Maybe it's not a clot.
580
00:28:43,634 --> 00:28:45,569
Maybe it's something
higher up, in the brain.
581
00:28:45,758 --> 00:28:48,001
No.
You were right the first time.
582
00:28:48,646 --> 00:28:52,782
Maybe it's hiding behind some
ultrasound-impervious segment.
583
00:28:54,025 --> 00:28:55,829
Cut the dentate ligament.
584
00:28:56,532 --> 00:28:58,329
It'll get
more lateral access.
585
00:28:58,758 --> 00:29:00,198
Completely section
the ligament.
586
00:29:04,545 --> 00:29:05,947
I see it.
587
00:29:08,696 --> 00:29:10,208
Removing the clot.
588
00:29:14,312 --> 00:29:16,384
Amplitude returning
to normal baseline.
589
00:29:22,397 --> 00:29:24,004
Let me know
if you need me.
590
00:29:24,089 --> 00:29:25,356
We're good.
591
00:29:25,441 --> 00:29:26,575
Thank you.
592
00:29:32,498 --> 00:29:33,814
Hey.
593
00:29:35,352 --> 00:29:36,886
We did good together.
594
00:29:37,378 --> 00:29:38,513
We did.
595
00:29:40,219 --> 00:29:41,602
You still have to move out,
though.
596
00:29:41,696 --> 00:29:43,189
Tonight.
597
00:29:52,565 --> 00:29:55,201
On my first day here,
Dr. Melendez said
598
00:29:55,286 --> 00:29:58,017
I would never do anything
besides suction.
599
00:29:58,102 --> 00:30:01,105
But later, he let me make
my first surgical incision.
600
00:30:01,359 --> 00:30:03,394
He became my friend.
601
00:30:03,529 --> 00:30:04,946
I miss him.
602
00:30:05,196 --> 00:30:07,198
Are you
in the right room?
603
00:30:07,283 --> 00:30:10,720
Did somebody tell you
I needed pointless stories?
604
00:30:11,048 --> 00:30:13,438
I used to think
605
00:30:13,572 --> 00:30:17,408
being a doctor was
all I needed to make me happy.
606
00:30:18,650 --> 00:30:21,623
It did make me happy.
607
00:30:22,440 --> 00:30:25,342
But I realized
I wanted more.
608
00:30:26,505 --> 00:30:28,540
And that
I could have more.
609
00:30:30,556 --> 00:30:32,220
I changed.
610
00:30:35,251 --> 00:30:37,501
You can change, too.
611
00:30:37,852 --> 00:30:40,306
But not if you're dead
from this surgery.
612
00:30:42,590 --> 00:30:44,689
I've made up my mind.
613
00:30:45,571 --> 00:30:47,472
Please leave.
614
00:30:47,931 --> 00:30:49,515
My brother Steve,
615
00:30:49,641 --> 00:30:52,619
he gave me a plastic scalpel
before he died.
616
00:30:52,704 --> 00:30:54,312
It broke.
I was very sad.
617
00:30:54,445 --> 00:30:56,252
I asked you to leave.
618
00:31:02,666 --> 00:31:06,069
When I fixed my scalpel,
it made me feel better.
619
00:31:20,271 --> 00:31:24,462
I was 9 years old
when my father died.
620
00:31:28,098 --> 00:31:31,297
I loved drinking hot chocolate
with him in the morning.
621
00:31:31,382 --> 00:31:35,814
He'd bring me a mug
after every business trip.
622
00:31:37,228 --> 00:31:38,868
He understood me.
623
00:31:39,658 --> 00:31:40,792
My mother didn't.
624
00:31:41,118 --> 00:31:42,761
Nobody did.
625
00:31:43,728 --> 00:31:47,095
I tried fitting in,
but...
626
00:31:48,208 --> 00:31:50,043
I got frustrated.
627
00:31:50,301 --> 00:31:52,892
So I gave up.
628
00:31:53,837 --> 00:31:55,707
On relationships.
629
00:31:56,032 --> 00:31:57,342
On friends.
630
00:31:57,475 --> 00:32:01,532
On all but the one thing
I was good at.
631
00:32:04,126 --> 00:32:08,065
And now, Dr. Murphy,
I'm too old.
632
00:32:08,150 --> 00:32:09,520
I've made
too many enemies.
633
00:32:09,655 --> 00:32:11,267
Too many mistakes.
634
00:32:12,556 --> 00:32:18,173
People tolerate me
because I save lives.
635
00:32:22,167 --> 00:32:23,587
Without that
636
00:32:24,903 --> 00:32:29,017
why would anyone ever care
about me?
637
00:32:33,444 --> 00:32:34,907
I care.
638
00:33:14,932 --> 00:33:16,500
That smells good.
639
00:33:17,622 --> 00:33:19,090
Bland.
640
00:33:20,091 --> 00:33:22,033
Mm,
pasta with olive oil.
641
00:33:22,118 --> 00:33:24,220
Kinda puke-proof.
642
00:33:25,797 --> 00:33:28,876
Have you thought any more
about...
643
00:33:29,351 --> 00:33:30,585
Yes.
644
00:33:35,413 --> 00:33:37,215
I made a list.
645
00:33:51,991 --> 00:33:53,859
I guess I've learned
from you.
646
00:34:02,374 --> 00:34:04,342
What's the first thing
yours says?
647
00:34:09,474 --> 00:34:12,177
That I think
I would be a good father
648
00:34:15,113 --> 00:34:17,321
but that I can't know
for sure.
649
00:34:18,549 --> 00:34:20,743
You'd make a great dad.
650
00:34:21,987 --> 00:34:23,681
It's on my list.
651
00:34:32,103 --> 00:34:33,637
You were right.
652
00:34:35,389 --> 00:34:37,091
It is very complicated.
653
00:34:38,815 --> 00:34:42,587
But,
I do know...
654
00:34:45,510 --> 00:34:47,712
...I want you to be happy,
Lea.
655
00:34:51,956 --> 00:34:55,225
I have so many reasons
to do this.
656
00:34:59,450 --> 00:35:01,400
And so many doubts.
657
00:35:02,597 --> 00:35:04,845
I'm just scared, Shaun.
658
00:35:07,365 --> 00:35:11,523
But if we are both
having doubts,
659
00:35:11,608 --> 00:35:16,905
then maybe now isn't
the right time.
660
00:35:21,779 --> 00:35:23,214
Okay.
661
00:36:09,944 --> 00:36:11,069
Mm.
662
00:36:11,196 --> 00:36:12,828
I see that
my hemoglobin's stable
663
00:36:12,913 --> 00:36:15,100
and my white count
is fine.
664
00:36:15,233 --> 00:36:17,668
Yeah. We just wrote
your discharge orders.
665
00:36:17,802 --> 00:36:21,389
This is a referral
for an ASD specialist.
666
00:36:23,341 --> 00:36:25,272
I can look into that
on my own.
667
00:36:37,907 --> 00:36:39,209
Thank you, Dr. Murphy.
668
00:36:42,127 --> 00:36:44,038
And thank you,
Dr. Guerin.
669
00:36:55,405 --> 00:36:56,474
Welcome back.
670
00:36:56,607 --> 00:36:57,976
Mm.
671
00:37:04,181 --> 00:37:05,683
Did it work?
672
00:37:06,351 --> 00:37:07,772
Let's find out.
673
00:37:18,196 --> 00:37:19,944
Mm.
674
00:37:27,638 --> 00:37:29,061
Your hand's cold.
675
00:37:46,457 --> 00:37:48,257
I'm transferring out.
676
00:37:48,536 --> 00:37:51,105
Last year, I applied to
a program at Johns Hopkins.
677
00:37:51,309 --> 00:37:52,968
They train doctors
to travel the world,
678
00:37:53,053 --> 00:37:54,827
help out needy areas.
679
00:37:55,159 --> 00:37:56,835
They'll let me
enroll late.
680
00:37:57,700 --> 00:38:00,811
Sounds like a good place
for you.
681
00:38:02,707 --> 00:38:04,976
Thanks for always being
a great boss.
682
00:38:05,159 --> 00:38:06,960
And a great friend.
683
00:38:07,155 --> 00:38:10,608
Can't have been that great,
sneaking out like this.
684
00:38:11,525 --> 00:38:14,295
Uh, actually, for the
first time I can remember,
685
00:38:14,741 --> 00:38:16,721
it felt hard
to say goodbye.
686
00:38:27,047 --> 00:38:29,249
You're always doing so much
for other people.
687
00:38:30,428 --> 00:38:31,923
Please don't forget to do
something for yourself
688
00:38:32,007 --> 00:38:33,171
every now and then.
689
00:38:55,916 --> 00:38:57,647
Were you messing with me
or not?
690
00:39:04,239 --> 00:39:06,341
If I was,
would you let me stay?
691
00:39:10,781 --> 00:39:12,022
Yes.
692
00:39:16,151 --> 00:39:18,218
I wasn't messing
with you.
693
00:39:22,920 --> 00:39:25,590
Then I guess it's good
we're not roommates anymore.
694
00:39:30,120 --> 00:39:31,843
'Cause
I couldn't do this.
695
00:39:35,600 --> 00:39:37,428
This is
a one-time thing.
696
00:39:37,868 --> 00:39:39,285
Unless I change my mind.
697
00:39:39,370 --> 00:39:42,039
So consider that
an incentive.
698
00:39:43,881 --> 00:39:48,452
♪♪ We get by
on love and faith ♪♪
699
00:39:51,182 --> 00:39:56,487
♪♪ We get by with a smile
on our face ♪♪
700
00:39:58,623 --> 00:40:03,494
♪♪ We get by with help
from our kin ♪♪
701
00:40:05,463 --> 00:40:10,868
♪♪ We get by through thick
and through thin ♪♪
702
00:40:12,631 --> 00:40:14,867
♪♪ We get by ♪♪
703
00:40:16,054 --> 00:40:18,452
♪♪ We get by ♪♪
704
00:40:18,537 --> 00:40:21,773
♪♪ No matter what happens,
I'll be there for you ♪♪
705
00:40:22,350 --> 00:40:25,620
♪♪ We get by ♪♪
706
00:40:28,560 --> 00:40:31,053
♪♪ Was just the other day ♪♪
707
00:40:31,164 --> 00:40:32,832
♪♪ I heard
from my old friend ♪♪
708
00:40:33,199 --> 00:40:34,897
Lea Dilallo?
709
00:40:35,727 --> 00:40:39,331
♪♪ She was going
through changes ♪♪
710
00:40:39,432 --> 00:40:42,068
♪♪ Once again ♪♪
711
00:40:42,367 --> 00:40:46,070
♪♪ Matters of the head ♪♪
712
00:40:46,204 --> 00:40:49,106
♪♪ Matters of the heart ♪♪
713
00:40:49,240 --> 00:40:52,076
♪♪ May be too early to tell ♪♪
714
00:40:52,210 --> 00:40:54,155
♪♪ But it's never too late
to start ♪♪
715
00:40:54,644 --> 00:40:56,979
She called your name.
716
00:40:57,210 --> 00:41:00,718
♪♪ We get by ♪♪
717
00:41:00,843 --> 00:41:02,145
♪♪ We get by ♪♪
718
00:41:02,287 --> 00:41:05,890
I spent all day reminding
myself of all the reasons
719
00:41:06,288 --> 00:41:08,350
why this was a good idea.
720
00:41:08,618 --> 00:41:11,255
♪♪ We get by ♪♪
721
00:41:11,340 --> 00:41:13,053
But now that
it's actually happening,
722
00:41:13,138 --> 00:41:16,358
it... doesn't make me feel
any better.
723
00:41:16,443 --> 00:41:18,951
It just makes me feel
really sad.
724
00:41:23,943 --> 00:41:26,478
♪♪ Day by day ♪♪
725
00:41:26,563 --> 00:41:29,757
Maybe it's not the right time,
but will it ever be?
726
00:41:29,842 --> 00:41:33,679
♪♪ If you don't have yours ♪♪
727
00:41:34,719 --> 00:41:37,688
♪♪ You sure got mine ♪♪
728
00:41:37,822 --> 00:41:39,990
♪♪ We get by ♪♪
729
00:41:40,124 --> 00:41:41,164
♪♪ We get by day by day ♪♪
730
00:41:41,321 --> 00:41:42,922
I...
731
00:41:44,729 --> 00:41:45,729
♪♪ We get by ♪♪
732
00:41:45,830 --> 00:41:47,343
...feel the same.
733
00:41:47,468 --> 00:41:51,369
♪♪ In our own way ♪♪
734
00:41:52,036 --> 00:41:53,036
♪♪ We get by ♪♪
735
00:41:53,137 --> 00:41:55,507
Are we really
doing this?
736
00:41:56,241 --> 00:41:58,743
♪♪ We get by ♪♪
737
00:41:58,876 --> 00:42:00,060
♪♪ No matter how it happens ♪♪
We...
738
00:42:00,144 --> 00:42:01,224
♪♪ I'll be there for you ♪♪
739
00:42:01,312 --> 00:42:03,314
...are having a baby.
740
00:42:03,448 --> 00:42:04,615
♪♪ We get by ♪♪
741
00:42:06,226 --> 00:42:08,491
- ♪♪ We get by ♪♪
- Mm.
742
00:42:10,154 --> 00:42:11,356
♪♪ We get by ♪♪
743
00:42:11,489 --> 00:42:12,723
Yes.
744
00:42:12,841 --> 00:42:14,142
♪♪ No matter how long ♪♪
745
00:42:14,292 --> 00:42:15,726
♪♪ I'll be waiting
here for you ♪♪
746
00:42:17,295 --> 00:42:19,561
♪♪ We get by ♪♪
747
00:42:19,830 --> 00:42:21,599
♪♪ No matter what happens ♪♪
Yeah?
748
00:42:21,732 --> 00:42:22,933
Okay.
749
00:42:23,067 --> 00:42:24,312
Okay.
750
00:42:24,397 --> 00:42:26,725
♪♪ I'll be there for you ♪♪
751
00:42:26,809 --> 00:42:28,809
Sync corrections by srjanapala
53693
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.