All language subtitles for NYPD Blue - S08E06 - Writing Wrongs.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,060 --> 00:00:20,200
HEY.
2
00:00:20,220 --> 00:00:22,560
BALLPARK HOW LONG
SHE MIGHT HAVE BEEN HERE?
3
00:00:22,590 --> 00:00:24,630
THE TENANT IN 2‐B CAME OUT
WITH THE TRASH
4
00:00:24,660 --> 00:00:26,130
AT 7:10 THIS MORNING.
5
00:00:26,160 --> 00:00:28,060
THE LIGATURE MARKS
MAY BE A SCARF,
6
00:00:28,100 --> 00:00:30,100
SOME KIND OF FABRIC.
7
00:00:30,130 --> 00:00:31,770
THE BODY'S
ARRANGED TOO NEAT.
8
00:00:31,800 --> 00:00:34,100
GOT TO BE A DUMP JOB.
9
00:00:36,140 --> 00:00:38,210
GOT A BOOK BAG.
10
00:00:38,240 --> 00:00:40,710
I GUESS THEY DON'T CALL THEM
BOOK BAGS ANYMORE.
11
00:00:40,750 --> 00:00:42,090
BACKPACK.
12
00:00:42,110 --> 00:00:44,550
HER PANTIES
ARE PULLED DOWN HERE.
13
00:00:44,580 --> 00:00:46,150
TENANT WHO CALLED IT IN
KNOW HER?
14
00:00:46,180 --> 00:00:47,220
ANY I. D. IN THERE?
15
00:00:47,250 --> 00:00:49,650
JUST A FIRST NAME
WRITTEN IN A BIO BOOK ‐‐
16
00:00:49,690 --> 00:00:52,650
ALYSSA. OTHERWISE,
LIP GLOSS‐TYPE STUFF,
17
00:00:52,690 --> 00:00:54,660
FUZZY HAIR BANDS.
18
00:00:54,690 --> 00:00:56,590
THEY TAKE ALL THIS STUFF
TO SCHOOL WITH THEM.
19
00:00:56,630 --> 00:00:58,060
IT'S GOT NOTHING
TO DO WITH SCHOOL.
20
00:00:58,100 --> 00:00:59,940
NAME OF THE SCHOOL
ANYWHERE?
21
00:00:59,960 --> 00:01:03,100
NO. YOU KNOW WHAT MY DAUGHTER
WRITES IN ALL HER BOOKS?
22
00:01:03,130 --> 00:01:05,730
"THIS WAS STOLEN
FROM KATIE MEDAVOY,"
23
00:01:05,770 --> 00:01:07,740
AND THEN HER ADDRESS
AND PHONE NUMBER.
24
00:01:07,770 --> 00:01:09,810
"QUISQUE PRO OMNIBUS."
25
00:01:09,840 --> 00:01:11,640
"SOMETHING FOR EVERYONE."
26
00:01:11,680 --> 00:01:14,790
ARLINGTON ACADEMY
OVER ON 14th STREET.
27
00:01:14,810 --> 00:01:17,410
MY BOYFRIEND IN HIGH SCHOOL
AND HIS SISTER WENT THERE.
28
00:01:17,450 --> 00:01:20,920
LET ME CALL THE SCHOOL,
SEE ABOUT HER PARENTS.
29
00:01:20,950 --> 00:01:23,750
QUISQUE PRO OMNIBUS.
30
00:01:23,790 --> 00:01:24,820
WOW.
31
00:01:24,860 --> 00:01:27,470
THE THINGS THAT STICK
IN YOUR HEAD, RIGHT?
32
00:01:27,490 --> 00:01:29,320
YEAH.
33
00:02:48,970 --> 00:02:51,440
ME AND TUCKER CRUISING ALONG
IN THE RADIO CAR
34
00:02:51,480 --> 00:02:53,890
WHEN THIS LOONEY TOONER
STARTS FLAGGING US.
35
00:02:53,910 --> 00:02:55,880
FOLLOWED HIM DOWN HERE,
HE SHOWS US THIS GUY.
36
00:02:55,910 --> 00:02:59,250
I SUPPOSE IT'S TOO MUCH
TO HOPE HE'S GOT I. D. ON HIM.
37
00:02:59,280 --> 00:03:01,220
LOOK AT THESE
NECK BRUISES.
38
00:03:01,250 --> 00:03:03,690
LOT OF DISCOLORATION.
39
00:03:03,720 --> 00:03:05,350
YEAH, AND THESE ARE DEFINITELY
FINGER MARKS UNDER HIS CHIN.
40
00:03:05,390 --> 00:03:07,290
THIS GUY WAS STRANGLED.
41
00:03:07,330 --> 00:03:09,570
WHERE MIGHT I FIND
THIS WHACKO LOONEY TOONER?
42
00:03:09,590 --> 00:03:11,790
HE'S OVER THERE BY THAT
JURY‐RIGGED HUT THING.
43
00:03:11,830 --> 00:03:14,460
ALL RIGHT,
WE'VE GOT NO I. D.
44
00:03:14,500 --> 00:03:16,570
ON OUR OPEN AIR‐LOVING
FRIEND HERE.
45
00:03:16,600 --> 00:03:18,900
WHEN CRIME SCENE COMES,
JUST HAVE THEM TRY
46
00:03:18,940 --> 00:03:20,580
TO LIFT PRINTS
OFF ALL OF THIS STUFF.
47
00:03:20,610 --> 00:03:23,080
I'M ASSUMING A LOT OF PEOPLE
CAMP OUT HERE, RIGHT?
48
00:03:23,110 --> 00:03:26,820
WE'VE ROUSTED 15, 16 GUYS
OUT OF HERE, MOSTLY MEXICANS.
49
00:03:26,850 --> 00:03:29,320
HEY, DANNY, COME HERE.
YOU'VE GOT TO CHECK THIS OUT.
50
00:03:29,350 --> 00:03:33,190
DO ME A FAVOR
AND COVER THIS GUY UP AGAIN.
51
00:03:35,620 --> 00:03:38,250
IS IT THAT KIND
OF CAN‐DO INGENUITY
52
00:03:38,290 --> 00:03:40,490
MADE THIS COUNTRY GREAT,
OR WHAT?
53
00:03:40,520 --> 00:03:41,820
THIS GUY KNOWS SOMETHING
I DON'T KNOW, THAT'S FOR SURE.
54
00:03:41,860 --> 00:03:43,930
YEAH. THAT,
AND SOMETHING ELSE, TOO.
55
00:03:43,960 --> 00:03:45,260
IS THAT SO?
56
00:03:45,300 --> 00:03:47,610
THIS IS MY PARTNER SORENSON.
57
00:03:47,630 --> 00:03:49,000
OKAY. OKAY.
58
00:03:49,030 --> 00:03:52,270
RADIO SHACK'S COMPETITION
HERE IS NICHOLAS GILBERT.
59
00:03:52,300 --> 00:03:55,440
NICHOLAS, TELL MY PARTNER HERE
WHAT YOU JUST TOLD ME.
60
00:03:55,470 --> 00:03:58,270
YOU GOT SOME INFORMATION
FOR US, NICHOLAS?
61
00:03:58,310 --> 00:04:00,440
I ALREADY SAID IT.
IT'S ALREADY OUT THERE.
62
00:04:00,480 --> 00:04:02,080
LIKE YOU, TOO,
RIGHT, BUDDY?
63
00:04:02,110 --> 00:04:03,980
COME ON. SAY WHAT
YOU JUST TOLD ME.
64
00:04:04,020 --> 00:04:06,020
NOTHING. NOTHING.
65
00:04:06,050 --> 00:04:08,980
YOU DIDN'T SEE
ANYTHING UNUSUAL LAST NIGHT?
66
00:04:09,020 --> 00:04:12,520
YOU JUST TOLD ME YOU SAW
TWO GUYS FIGHTING OVER HERE.
67
00:04:12,560 --> 00:04:14,430
NO, I DIDN'T
SEE ANYTHING.
68
00:04:14,460 --> 00:04:15,660
IF YOU DIDN'T,
YOU DIDN'T, RIGHT?
69
00:04:15,690 --> 00:04:18,630
YOU CAN'T HELP US IF YOU'VE
GOT NOTHING TO TELL.
70
00:04:18,660 --> 00:04:21,200
EXCEPT FOR HOW I
SAW THEM FIGHTING.
71
00:04:21,230 --> 00:04:22,200
AH.
72
00:04:22,230 --> 00:04:24,270
SAW WHO FIGHTING?
73
00:04:24,300 --> 00:04:26,300
JEFE AND SOME OTHERS.
74
00:04:26,340 --> 00:04:27,680
JEFE WOULD BE
THE DEAD GUY?
75
00:04:27,710 --> 00:04:29,280
COULD YOU SEE
WHO HE WAS FIGHTING WITH?
76
00:04:29,310 --> 00:04:30,450
OH, I DON'T KNOW.
77
00:04:30,470 --> 00:04:32,440
WHERE THEY LIVE,
I HAVE NEVER BEEN.
78
00:04:32,480 --> 00:04:34,650
WHY WOULD YOU?
YOU'VE GOT CABLE.
79
00:04:34,680 --> 00:04:37,050
THE THING TO DO IS
COME ALONG WITH US NOW.
80
00:04:37,080 --> 00:04:39,210
RIGHT NOW AFTER I PACK
MY STUFF.
81
00:04:39,250 --> 00:04:41,950
WE WERE ACTUALLY THINKING
YOUR STUFF WOULD STAY.
82
00:04:41,990 --> 00:04:44,800
NOT WITHOUT MY STUFF,
I DON'T.
83
00:04:44,820 --> 00:04:47,460
WE COULD GET OFFICER LINDSAY
TO KEEP AN EYE ON YOUR STUFF.
84
00:04:47,490 --> 00:04:48,660
NO. IF IT'S ME AND YOU,
85
00:04:48,690 --> 00:04:50,230
THEN IT'S MY STUFF
WITH YOU, OKAY?
86
00:04:50,260 --> 00:04:51,990
OKAY?
87
00:04:52,030 --> 00:04:53,800
OKAY.
88
00:04:53,830 --> 00:04:58,470
OKAY. OKAY.
89
00:04:58,500 --> 00:05:01,540
OKAY. OKAY.
90
00:05:05,080 --> 00:05:06,990
WATCH WHERE
YOU'RE GOING.
91
00:05:07,010 --> 00:05:09,310
I'VE GOT IT.
JUST KEEP MOVING.
92
00:05:09,350 --> 00:05:11,260
STEADY, OKAY?
STEADY, PLEASE.
93
00:05:11,280 --> 00:05:14,020
WANT TO TELL YOUR BUDDY
HE'D BETTER SHUT UP?
94
00:05:14,050 --> 00:05:15,850
BACK UP, NICHOLAS,
OKAY?
95
00:05:18,220 --> 00:05:22,560
OKAY, STEP AWAY
FROM THE CART, PLEASE.
96
00:05:22,590 --> 00:05:24,560
PLEASE?
97
00:05:24,600 --> 00:05:26,240
LOOK, IT'S A PACKAGE DEAL,
HIM AND THE CART.
98
00:05:26,260 --> 00:05:27,700
YOU HEARD.
99
00:05:27,730 --> 00:05:29,670
IF HE SAYS HE WANTS
A SPONGE BATH,
100
00:05:29,700 --> 00:05:31,870
WE ALL
JUMP IN THE TUB?
101
00:05:31,900 --> 00:05:34,540
JOSH, SHOW NICHOLAS HERE
TO INTERVIEW THREE.
102
00:05:34,570 --> 00:05:36,040
THAT WAY.
103
00:05:36,070 --> 00:05:37,540
WITNESS OR SUSPECT?
104
00:05:37,580 --> 00:05:39,890
HE'S A WITNESS TO THAT D. O. A.
UNDER THE FDR.
105
00:05:39,910 --> 00:05:41,180
WE THINK
HE CAN HELP.
106
00:05:41,210 --> 00:05:43,180
HE THINKS
HE CAN HELP.
107
00:05:43,210 --> 00:05:44,610
IT'S JUST GOING TO TAKE
A LITTLE DECIPHERING
108
00:05:44,650 --> 00:05:46,080
'CAUSE HE'S
OUT OF HIS ELEMENT
109
00:05:46,120 --> 00:05:47,290
AND HE'S SCARED...
110
00:05:47,320 --> 00:05:48,550
AND CRAZY.
DON'T FORGET HE'S CRAZY.
111
00:05:48,590 --> 00:05:49,800
ANYTHING ON THE D. O. A.?
112
00:05:49,820 --> 00:05:50,920
YEAH.
NICKNAME'S JEFE.
113
00:05:50,960 --> 00:05:52,430
THIS IS A HOMELESS CAMP
WE FOUND HIM IN,
114
00:05:52,460 --> 00:05:53,430
SO, YOU KNOW ‐‐
115
00:05:53,460 --> 00:05:54,730
NO RéSUMéS
LYING AROUND?
116
00:05:54,760 --> 00:05:55,920
RIGHT.
117
00:05:55,960 --> 00:05:58,390
HE'S GOT A MICROWAVE
IN THERE, A TV,
118
00:05:58,430 --> 00:05:59,700
AND AN ELECTRIC
CAN OPENER.
119
00:05:59,730 --> 00:06:01,600
HE HAS TO TAKE HIS DUMPS
IN THE SHRUB,
120
00:06:01,630 --> 00:06:03,870
BUT AT LEAST HE CAN
GET A CAN OPEN
121
00:06:03,900 --> 00:06:05,900
NICE AND SMOOTH.
122
00:06:10,110 --> 00:06:14,440
OKAY, NICHOLAS, WE
CAME THROUGH ON OUR END
123
00:06:14,480 --> 00:06:15,780
WITH LUGGING THE CART UP
AND ALL.
124
00:06:15,810 --> 00:06:18,750
YOU'RE ALL WEARING METAL.
I CAN SMELL IT.
125
00:06:18,780 --> 00:06:21,280
ALL YOU KIND OF GUYS
WEAR SO MUCH METAL,
126
00:06:21,320 --> 00:06:22,720
AND IT HATES ME.
127
00:06:22,750 --> 00:06:24,250
ALL RIGHT.
YOU SEE THAT THERE?
128
00:06:24,290 --> 00:06:27,090
THAT'S WHAT THEY CALL
A GOOD‐FAITH GESTURE.
129
00:06:31,960 --> 00:06:36,300
OKAY, I WAS MAKING
A POT NOODLE IN MY MICROWAVE.
130
00:06:36,330 --> 00:06:37,970
WHEN MY MICROWAVE
MOVES AROUND,
131
00:06:38,000 --> 00:06:40,600
SOMETIMES WHEN IT COMES BACK
IT DOESN'T WORK FOR A WHILE.
132
00:06:40,640 --> 00:06:42,140
IT'S GOING TO HAPPEN
THIS TIME TOO, I BET.
133
00:06:42,170 --> 00:06:45,310
YOU WERE COOKING, AND HEARD
JEFE FIGHTING WITH SOME GUYS?
134
00:06:45,340 --> 00:06:47,780
I USED TO BE LIKE YOU.
135
00:06:47,810 --> 00:06:49,780
I REALLY, REALLY WANTED
TO KNOW THINGS SOMETIMES,
136
00:06:49,810 --> 00:06:51,580
BUT NOW PEOPLE
WANT ME TO DIE.
137
00:06:51,620 --> 00:06:53,290
HEY, WE'RE NOT GOING
TO HURT YOU,
138
00:06:53,320 --> 00:06:54,990
AND ON ONE ELSE IS,
EITHER.
139
00:06:55,020 --> 00:06:56,650
AS LONG AS YOU'RE HERE
WITH US, YOU'RE OKAY.
140
00:06:56,690 --> 00:06:58,350
MAURICIO
CAME IN WITH ME
141
00:06:58,390 --> 00:07:00,360
TO WATCH
A SOCCER MATCH ONCE,
142
00:07:00,390 --> 00:07:02,420
AND HE STOLE
MY SOCKS.
143
00:07:02,460 --> 00:07:04,290
MAURICIO IS
ONE OF THE GUYS
144
00:07:04,330 --> 00:07:06,190
WHO WAS FIGHTING
WITH JEFE?
145
00:07:06,230 --> 00:07:07,760
UH‐HUH. I LOOKED
AND LOOKED,
146
00:07:07,800 --> 00:07:09,030
AND MY SOCKS WERE GONE.
147
00:07:09,070 --> 00:07:11,180
HE CAME BACK ONE DAY,
AND HE WAS WEARING THEM.
148
00:07:11,200 --> 00:07:13,300
MAURICIO?
THE OTHER ONE.
149
00:07:13,340 --> 00:07:14,980
IS THERE A NAME
WEARING THESE SOCKS?
150
00:07:15,010 --> 00:07:18,380
WHEN YOU SEE HIM,
YOU JUST GOT TO HIDE
151
00:07:18,410 --> 00:07:21,380
'CAUSE HE MIGHT HEAR
JUST ONE WRONG WORD,
152
00:07:21,410 --> 00:07:22,780
AND HE JUST HURTS,
153
00:07:22,810 --> 00:07:24,380
AND HE CAME UP
FROM BEHIND JEFE
154
00:07:24,420 --> 00:07:26,890
AND PULLED HIM
AWAY FROM MAURICIO BY THE NECK,
155
00:07:26,920 --> 00:07:29,450
AND WHAT HE DID TO JEFE
MADE HIM GO DOWN.
156
00:07:29,490 --> 00:07:31,730
TELL US WHO THIS GUY IS
AND WE CAN PICK HIM UP,
157
00:07:31,760 --> 00:07:34,300
OR KEEP IT TO YOURSELF
SO HE CAN CHOKE YOU
158
00:07:34,330 --> 00:07:38,170
WITH A PAIR
OF DISPUTED SOCKS, PROBABLY.
159
00:07:38,200 --> 00:07:41,170
IT'S OKAY.
YOU CAN TELL US.
160
00:07:41,200 --> 00:07:43,060
DIEGO. SHH. SHH.
161
00:07:43,100 --> 00:07:45,470
ALL RIGHT, YOU KNOW
ANY PLACES
162
00:07:45,500 --> 00:07:48,500
WHERE WE COULD MAYBE FIND
EITHER OF THEM HANGING OUT?
163
00:07:48,540 --> 00:07:51,340
MAURICIO, HE BEGS
AT THE COUNTRY KITCHEN
164
00:07:51,380 --> 00:07:52,520
FOR BOOZE MONEY.
165
00:07:52,540 --> 00:07:54,840
WHERE'S THIS DIEGO
HANG OUT?
166
00:07:54,880 --> 00:07:56,480
IN THE SHADOWS.
167
00:07:56,510 --> 00:07:59,820
ALL RIGHT, YOU JUST SIT TIGHT.
WE'RE GOING TO GET SOMEBODY
168
00:07:59,850 --> 00:08:02,520
TO KEEP YOU COMPANY.
YOU'RE SAFE HERE.
169
00:08:02,550 --> 00:08:05,650
OKAY IF I PUT
MY WATCH BACK ON NOW?
170
00:08:05,690 --> 00:08:08,620
LIVE YOUR LIFE
HOW YOU WANT TO LIVE IT.
171
00:08:12,560 --> 00:08:15,700
IS THERE ANYTHING
WE CAN GET YOU, MRS. LIPTON?
172
00:08:15,730 --> 00:08:19,200
NO, THANK YOU.
173
00:08:19,240 --> 00:08:21,050
WHEN THE SCHOOL
CALLED ME AND TOLD ME ‐‐
174
00:08:21,070 --> 00:08:22,770
WHICH WE APOLOGIZE FOR.
175
00:08:22,810 --> 00:08:24,120
WE ASKED THEM TO WAIT
176
00:08:24,140 --> 00:08:26,270
UNTIL WE COULD TELL YOU
IN PERSON.
177
00:08:26,310 --> 00:08:30,380
AFTER THEY TOLD ME,
178
00:08:30,410 --> 00:08:34,050
AFTER I COULD THINK
A CLEAR THOUGHT,
179
00:08:34,090 --> 00:08:35,860
I WENT TO ALYSSA'S ROOM
180
00:08:35,890 --> 00:08:38,800
AND PRIED OPEN
HER CONFIDENTIAL CHEST.
181
00:08:38,820 --> 00:08:40,890
THAT'S WHAT
SHE CALLED IT.
182
00:08:40,930 --> 00:08:42,930
SHE NEVER LET ME
LOOK IN THERE,
183
00:08:42,960 --> 00:08:46,060
BUT NOW IT DOESN'T
MATTER MUCH, DOES IT?
184
00:08:47,470 --> 00:08:50,410
I DON'T KNOW
WHAT'S HERE,
185
00:08:50,430 --> 00:08:52,730
THE THINGS
SHE KEPT FROM ME.
186
00:08:52,770 --> 00:08:54,970
THIS IS A BIG HELP,
MRS. LIPTON.
187
00:08:55,010 --> 00:08:57,920
DID ALYSSA SAY WHERE SHE WAS
GOING TO BE LAST NIGHT?
188
00:08:57,940 --> 00:08:59,780
SHE WAS SUPPOSED
TO BE HOME.
189
00:08:59,810 --> 00:09:03,750
I'VE BEEN WORKING P. M. s
THIS MONTH AT BELLEVUE.
190
00:09:03,780 --> 00:09:05,250
I'M A NURSE,
191
00:09:05,280 --> 00:09:08,750
AND I TOLD MY SUPERVISOR
THAT I DIDN'T WANT P. M. s,
192
00:09:08,790 --> 00:09:11,500
BUT I WORK
IN THE CORONARY CARE UNIT,
193
00:09:11,520 --> 00:09:13,760
AND THE REGULAR P. M. NURSE
IS ON MATERNITY LEAVE,
194
00:09:13,790 --> 00:09:15,960
AND IT WAS EITHER THAT
OR PROBABLY LOSE MY JOB.
195
00:09:15,990 --> 00:09:17,590
SO YOU DON'T KNOW
WHERE SHE WAS,
196
00:09:17,630 --> 00:09:19,800
WHO SHE WAS GOING
TO MEET UP WITH?
197
00:09:19,830 --> 00:09:22,600
NO, I DON'T. SHE'D
WITHDRAWN A LOT LATELY,
198
00:09:22,630 --> 00:09:24,630
BUT THEY TELL YOU
199
00:09:24,670 --> 00:09:26,770
AS LONG AS YOUR TEENAGER'S
GETTING GOOD GRADES
200
00:09:26,810 --> 00:09:28,750
AND ISN'T USING DRUGS
OR ALCOHOL
201
00:09:28,770 --> 00:09:31,440
AND KEEPS CURFEW,
TO RESPECT THEIR INDEPENDENCE,
202
00:09:31,480 --> 00:09:34,620
SO I DID,
AND I DON'T KNOW.
203
00:09:34,650 --> 00:09:37,190
DO YOU KNOW IF SHE
WAS SEEING ANYONE?
204
00:09:37,220 --> 00:09:39,460
I ASKED A COUPLE TIMES.
SHE SAID NO.
205
00:09:39,480 --> 00:09:41,480
ANY BOYS OR MEN
SHE WAS CLOSE WITH?
206
00:09:41,520 --> 00:09:43,120
I DON'T THINK SO.
207
00:09:43,150 --> 00:09:46,350
ANY MEN IN YOUR LIFE
WHO HAVE BEEN AROUND ALYSSA?
208
00:09:46,390 --> 00:09:49,320
NO. ALYSSA'S DAD DIED
WHEN SHE WAS 9.
209
00:09:51,160 --> 00:09:54,130
WAS ALYSSA
210
00:09:54,170 --> 00:09:56,510
ASSAULTED
BEFORE SHE WAS KILLED?
211
00:09:56,530 --> 00:09:58,270
THERE ARE SOME INDICATIONS
212
00:09:58,300 --> 00:10:01,470
THERE MAY HAVE BEEN
SOMETHING ALONG THOSE LINES.
213
00:10:01,510 --> 00:10:05,180
WE CAN'T SAY
FOR SURE.
214
00:10:18,720 --> 00:10:22,390
SO SHE WROTE THESE
FOR A CREATIVE WRITING CLASS?
215
00:10:22,430 --> 00:10:24,840
SHE KEPT THEM LOCKED UP
IN A BOX
216
00:10:24,860 --> 00:10:27,000
WITH OTHER PERSONAL STUFF.
MOTHER NEVER SAW THEM.
217
00:10:27,030 --> 00:10:29,530
ANY OTHER PERSONAL STUFF
STAND OUT?
218
00:10:29,570 --> 00:10:30,830
NOT LIKE THESE ESSAYS.
219
00:10:30,870 --> 00:10:32,700
IN THIS ONE WE'VE GOT
THE GUY SEEING HER
220
00:10:32,740 --> 00:10:35,180
WALK BY ON THE STREET,
TO AND FROM SCHOOL EVERY DAY.
221
00:10:35,210 --> 00:10:37,580
YOUNG GUY, 20s ABOUT.
JANITOR OR SUPER, MAYBE.
222
00:10:37,610 --> 00:10:40,240
SHE PASSES BY HIS BUILDING
ON THE WAY TO SCHOOL.
223
00:10:40,280 --> 00:10:43,340
HE FLIRTS, SHE LIKES IT.
HE'S A CUTE GUY, MUSCLES.
224
00:10:43,380 --> 00:10:46,210
HE'S OLDER. HE'S FUNNY.
IT'S FLATTERING.
225
00:10:46,250 --> 00:10:48,720
HE WALKS A SHORTCUT WITH HER
BEHIND THE BUILDING.
226
00:10:48,750 --> 00:10:50,350
THAT'S THE FIRST TIME
HE RAPED HER?
227
00:10:50,390 --> 00:10:53,090
SHE'S ASHAMED, KEEPS IT
TO HERSELF AND STEERS CLEAR
228
00:10:53,120 --> 00:10:54,690
UNTIL ONE DAY
ON HER WAY HOME
229
00:10:54,730 --> 00:10:56,700
HE'S WAITING
AND SHE CAN'T HIDE.
230
00:10:56,730 --> 00:10:59,190
AND HE SAYS IT'S HER FAULT
FOR FLIRTING.
231
00:10:59,230 --> 00:11:00,700
THIS IS WHERE SHE
DESCRIBES HIS APARTMENT.
232
00:11:00,730 --> 00:11:03,900
SOMETHING MAKES HER
GO THERE WITH HIM.
233
00:11:03,940 --> 00:11:06,380
MAYBE SHE THOUGHT SHE COULD
CONTROL THE SITUATION THIS TIME.
234
00:11:06,400 --> 00:11:08,370
WE GET A DECENT
PHYSICAL DESCRIPTION
235
00:11:08,410 --> 00:11:11,120
IN THE SECOND ESSAY. MAYBE
ENOUGH TO KNOCK ON DOORS.
236
00:11:11,140 --> 00:11:13,580
I WOULDN'T MIND KNOCKING
ON HER TEACHER'S DOOR,
237
00:11:13,610 --> 00:11:16,410
SEE HOW HE COULD PUT A GRADE
ON THESE SO‐CALLED "STORIES"
238
00:11:16,450 --> 00:11:18,560
AND THINK THAT
SHOULD BE THE END OF IT.
239
00:11:18,580 --> 00:11:20,120
YEAH.
DEFINITELY DO THAT.
240
00:11:20,150 --> 00:11:21,580
D.O.A.'s TWO BEST FRIENDS
241
00:11:21,620 --> 00:11:23,690
ARE COMING IN
WITH THEIR PARENTS.
242
00:11:23,720 --> 00:11:26,250
THEY CANCELED CLASSES
FOR THE REST OF TODAY.
243
00:11:26,290 --> 00:11:29,260
SO THAT'S WHERE
YOU GO EVERY DAY, HUH?
244
00:11:29,290 --> 00:11:31,590
YOU SIT IN FRONT
OF THAT DINER
245
00:11:31,630 --> 00:11:33,600
TILL YOU'VE
GOT IT UP TO GET LOADED?
246
00:11:33,630 --> 00:11:35,730
YEAH. THAT'S MY PATCH, MAN.
247
00:11:35,770 --> 00:11:38,640
THEM PEOPLE GOT THEIRS.
THAT'S MINE.
248
00:11:38,670 --> 00:11:39,640
YOU KNOW A GUY
NAMED JEFE?
249
00:11:39,670 --> 00:11:41,200
YEAH, I KNOW
THE CHIEF.
250
00:11:41,240 --> 00:11:42,400
HOW DO YOU KNOW HIM?
251
00:11:42,440 --> 00:11:43,910
I'VE BEEN SLEEPING
DOWN AT HIS PLACE.
252
00:11:43,940 --> 00:11:45,140
HE WAS THERE FIRST.
253
00:11:45,180 --> 00:11:47,550
UNDER A RAMP‐LIKE THING.
254
00:11:47,580 --> 00:11:48,710
I MET HIM THERE.
255
00:11:48,750 --> 00:11:50,160
YOU SEE HIM THERE
LAST NIGHT?
256
00:11:50,180 --> 00:11:52,780
YEAH. LATER ON
WE TALKED.
257
00:11:52,820 --> 00:11:53,830
ABOUT WHAT?
258
00:11:53,850 --> 00:11:56,420
FROSTBITE. I GOT IT
LAST YEAR.
259
00:11:56,450 --> 00:11:57,590
NOW I GET COLD,
260
00:11:57,620 --> 00:11:59,620
IT GETS WHITE AND TINGLY AGAIN
WHERE I GOT IT.
261
00:11:59,660 --> 00:12:02,090
JEFE GOT IT ON HIS FACE
ONE TIME REAL BAD.
262
00:12:02,130 --> 00:12:04,600
WHO ELSE WAS THERE
SWAPPING FROSTBITE STORIES
263
00:12:04,630 --> 00:12:05,730
WITH YOU AND JEFE?
264
00:12:05,760 --> 00:12:07,100
JUST HIM AND ME.
265
00:12:07,130 --> 00:12:08,760
DIEGO DIDN'T DROP BY?
266
00:12:08,800 --> 00:12:11,230
YEAH, HE MIGHT'VE.
267
00:12:11,270 --> 00:12:13,900
15 OTHER GUYS
SLEEP UNDER THERE REGULAR,
268
00:12:13,940 --> 00:12:15,600
LOTS OF OTHER GUYS
IN AND OUT ALL NIGHT.
269
00:12:15,640 --> 00:12:17,410
WE'RE NOT TALKING
ABOUT ALL NIGHT.
270
00:12:17,440 --> 00:12:19,940
WE'RE TALKING ABOUT WHEN
YOU WERE B. S.'ing WITH JEFE.
271
00:12:19,980 --> 00:12:22,840
YEAH, DIEGO MIGHT HAVE
BEEN THERE FOR THAT.
272
00:12:22,880 --> 00:12:25,610
JEFE'S ALWAYS GOT
SOMETHING TO SLEEP ON,
273
00:12:25,650 --> 00:12:28,750
EVEN IF IT'S
JUST, LIKE, TURPENTINE.
274
00:12:28,790 --> 00:12:30,760
SO, WHAT, JEFE
WENT STINGY ON YOU?
275
00:12:30,790 --> 00:12:32,950
THAT'S WHY YOU
STARTED BEATING ON HIM?
276
00:12:32,990 --> 00:12:36,120
NO, NO, NO, NO. I LEFT
BEFORE THAT WENT DOWN, MAN.
277
00:12:36,160 --> 00:12:38,030
NO, YOU WERE SEEN
MAKING IT HAPPEN
278
00:12:38,060 --> 00:12:39,430
WITH YOUR BUDDY
DIEGO.
279
00:12:39,460 --> 00:12:42,500
SEEN? WHO'S DOING
ALL THIS SEEING?
280
00:12:42,530 --> 00:12:44,630
IS IT NICHOLAS?
281
00:12:44,670 --> 00:12:48,440
LET ME TELL YOU,
NICHOLAS SEES LOTS OF STUFF.
282
00:12:48,470 --> 00:12:50,840
YOU TWO GUYS
SEEM TOO SMART TO BE
283
00:12:50,880 --> 00:12:53,690
RUNNING AND JUMPING OFF WHAT
NICHOLAS MIGHT BE SAYING.
284
00:12:53,710 --> 00:12:55,640
AAH!
285
00:12:55,680 --> 00:12:56,980
WE'RE SMART ENOUGH
286
00:12:57,020 --> 00:12:59,190
NOT TO NEED
YOUR WISE‐ASS ADVICE.
287
00:12:59,220 --> 00:13:00,690
I'M JUST SAYING, MAN ‐‐
288
00:13:00,720 --> 00:13:02,380
WE'RE JUST SAYING
WE'VE GOT YOU
289
00:13:02,420 --> 00:13:04,650
STANDING OVER JEFE
WHEN JEFE WENT HORIZONTAL,
290
00:13:04,690 --> 00:13:06,150
SO HIS MURDER
LANDS ON YOU
291
00:13:06,190 --> 00:13:08,160
UNLESS YOU
GIVE US DIEGO.
292
00:13:08,190 --> 00:13:11,830
NO, MAN. I AIN'T
GIVING UP DIEGO,
293
00:13:11,860 --> 00:13:13,960
AND THAT'S THE LAST
I SAY HIS NAME.
294
00:13:14,000 --> 00:13:16,160
YOU'RE MAKING A MISTAKE,
MAURICIO.
295
00:13:16,200 --> 00:13:19,470
NO, IT'S NICHOLAS
MAKING THE MISTAKE, MAN.
296
00:13:19,500 --> 00:13:21,200
YOU'RE AWFUL COCKY
297
00:13:21,240 --> 00:13:23,870
FOR SOMEONE
LOOKING AT A MURDER RAP.
298
00:13:23,910 --> 00:13:28,510
I JUST TAKE IT
DAY TO DAY, MAN.
299
00:13:36,350 --> 00:13:39,350
YEAH, I'M JIM SYKES.
I SPOKE WITH DETECTIVE MEDAVOY.
300
00:13:39,390 --> 00:13:41,860
YEAH, I'M GREG MEDAVOY.
THANKS FOR COMING IN.
301
00:13:41,890 --> 00:13:43,320
JIM SYKES,
LEWIS McCREADY,
302
00:13:43,360 --> 00:13:45,330
OUR DAUGHTERS
JOANNA AND KELLY.
303
00:13:45,360 --> 00:13:46,760
THIS IS JUST AWFUL.
304
00:13:46,800 --> 00:13:48,900
YEAH. WE'RE ALL
VERY SORRY.
305
00:13:48,930 --> 00:13:51,330
DETECTIVES RUSSELL
AND JONES.
306
00:13:51,370 --> 00:13:53,100
ANYTHING ON WHO
MIGHT HAVE DONE THIS?
307
00:13:53,140 --> 00:13:54,210
NOTHING YET.
308
00:13:54,240 --> 00:13:56,000
WOULD YOU TWO
MIND WAITING HERE
309
00:13:56,040 --> 00:13:58,040
WHILE WE TALK
TO YOUR DAUGHTERS?
310
00:13:58,080 --> 00:13:59,420
IT'S A PROBLEM
IF WE'RE IN THE ROOM?
311
00:13:59,440 --> 00:14:01,010
KIDS
ARE USUALLY MORE CANDID
312
00:14:01,050 --> 00:14:02,350
WHEN THEY'RE NOT
AROUND THEIR PARENTS.
313
00:14:02,380 --> 00:14:04,450
THEY'VE ALREADY BEEN
THROUGH A LOT TODAY.
314
00:14:04,480 --> 00:14:05,750
WE'RE NOT GOING
TO ADD TO IT.
315
00:14:05,780 --> 00:14:07,720
WE JUST NEED TO TALK
TO PEOPLE THAT KNEW ALYSSA,
316
00:14:07,750 --> 00:14:09,620
AND WE NEED THEM
TO BE HONEST.
317
00:14:09,650 --> 00:14:10,620
OKAY.
318
00:14:10,660 --> 00:14:12,900
YOU TWO OKAY
WITH THAT?
319
00:14:12,920 --> 00:14:15,660
WE'RE RIGHT HERE
IF YOU NEED US.
320
00:14:29,170 --> 00:14:31,140
DID EITHER OF YOU
SEE ALYSSA LAST NIGHT?
321
00:14:31,180 --> 00:14:33,150
I DIDN'T.
I'M GROUNDED THIS WEEK.
322
00:14:33,180 --> 00:14:35,150
I CAN'T EVEN
TALK ON THE PHONE.
323
00:14:35,180 --> 00:14:37,980
DID SHE SAY WHERE
SHE WAS GOING TO BE?
324
00:14:38,020 --> 00:14:41,490
SHE DIDN'T TELL ME
ANYTHING AT SCHOOL.
325
00:14:41,520 --> 00:14:42,650
JOANNA?
326
00:14:42,690 --> 00:14:44,330
NO.
327
00:14:44,360 --> 00:14:45,760
SO YOU DON'T KNOW
328
00:14:45,790 --> 00:14:47,590
IF ALYSSA WENT HOME
DIRECTLY AFTER SCHOOL?
329
00:14:47,630 --> 00:14:48,930
I THOUGHT SHE DID.
330
00:14:48,960 --> 00:14:51,230
NORMALLY I WOULD HAVE
CALLED HER LATER, BUT ‐‐
331
00:14:51,260 --> 00:14:53,430
SO ALYSSA SEEMED PRETTY NORMAL
AT SCHOOL YESTERDAY?
332
00:14:53,460 --> 00:14:55,560
I GUESS SO.
333
00:14:55,600 --> 00:14:58,100
BUT LATELY,
THE LAST MONTH OR SO,
334
00:14:58,140 --> 00:15:00,510
SHE'S BEEN BUSY A LOT.
KIND OF KEPT TO HERSELF.
335
00:15:00,540 --> 00:15:03,170
RIGHT?
KIND OF.
336
00:15:03,210 --> 00:15:05,520
BUSY WITH WHAT?
DID SHE SAY?
337
00:15:05,540 --> 00:15:08,180
NO, BUT I GUESS A LOT
OF PEOPLE ARE THIS TIME OF YEAR.
338
00:15:08,210 --> 00:15:11,410
LIKE, THEY EXTENDED
VOLLEYBALL
339
00:15:11,450 --> 00:15:13,950
TILL 8:30 EVERY DAY,
RIGHT?
340
00:15:13,990 --> 00:15:16,700
YEAH.
DID SHE HAVE
A BOYFRIEND?
341
00:15:16,720 --> 00:15:18,850
THERE WAS TOM LAST SPRING,
BUT THEY BROKE UP,
342
00:15:18,890 --> 00:15:21,120
AND SHE SAID
SHE WAS GLAD,
343
00:15:21,160 --> 00:15:23,460
AND, ANYWAY,
HE MOVED TO ST. LOUIS.
344
00:15:23,490 --> 00:15:25,130
ANY OTHER GUYS IN HER LIFE
SHE TALKED ABOUT?
345
00:15:25,160 --> 00:15:26,800
NO, NOT REALLY.
346
00:15:26,830 --> 00:15:28,330
LOTS OF GUYS
HAD CRUSHES ON HER.
347
00:15:28,370 --> 00:15:30,140
SHE WAS SO PRETTY.
348
00:15:44,420 --> 00:15:46,320
THERE'S NOTHING ELSE
YOU CAN THINK OF
349
00:15:46,350 --> 00:15:47,350
THAT MIGHT HELP US?
350
00:15:47,390 --> 00:15:48,990
NO.
351
00:15:49,020 --> 00:15:50,690
IF YOU DO THINK
OF ANYTHING ‐‐
352
00:15:50,720 --> 00:15:53,050
ANYTHING THAT COULD HELP US
FIND OUT WHO, UM,
353
00:15:53,090 --> 00:15:55,490
KILLED YOUR BEST FRIEND,
JUST COME BY OR CALL.
354
00:15:55,530 --> 00:15:57,040
JUST YOU AND I
WILL TALK.
355
00:16:04,370 --> 00:16:08,170
HEY, SARGE, GET AN R.P.
TO TRANSPORT OUR GUY IN THE CELL
356
00:16:08,210 --> 00:16:10,220
OVER TO CENTRAL BOOKING.
357
00:16:10,240 --> 00:16:12,170
WE'LL COME DOWN AFTER WE
FINISH THE PAPERWORK.
358
00:16:12,210 --> 00:16:14,210
GO LOOK
FOR DIEGO NOW?
359
00:16:14,250 --> 00:16:15,990
WHAT, WE'RE SUPPOSED
TO WEAR OUR SHOES OUT NOW
360
00:16:16,010 --> 00:16:18,250
LOOKING FOR A FIRST‐NAME‐ONLY
HOMELESS GUY,
361
00:16:18,280 --> 00:16:20,750
NO DESCRIPTION, NO PLACES? NO.
WE'LL GIVE IT TO PATROL.
362
00:16:20,790 --> 00:16:22,360
LET THE GUYS
WHO KNOW THOSE STREETS
363
00:16:22,390 --> 00:16:23,730
LOOK FOR THIS IDIOT
364
00:16:23,760 --> 00:16:25,430
INSTEAD OF US WALKING AROUND
AND CALLING HIS NAME OUT
365
00:16:25,460 --> 00:16:27,270
LIKE WE'RE LOOKING
FOR A LOST DOG OR SOMETHING.
366
00:16:27,290 --> 00:16:28,590
HEY, ANDY, DANNY.
367
00:16:28,630 --> 00:16:29,940
HEY. HOW'S IT GOING?
368
00:16:29,960 --> 00:16:31,830
10 POUNDS.
20 MORE TO GO.
369
00:16:31,860 --> 00:16:33,730
GOOD FOR YOU.
LET PATROL HAVE IT.
370
00:16:33,770 --> 00:16:36,580
NO, I STILL FEEL LIKE
GOING OUT ANYWAY, OKAY, ANDY?
371
00:16:36,600 --> 00:16:38,570
I'LL GRAB UP SOMEONE
IN ANTI‐CRIME
372
00:16:38,600 --> 00:16:40,740
AND YOU DO THE FIVES
ON MAURICIO.
373
00:16:43,310 --> 00:16:44,620
HEY, GIBSON,
374
00:16:44,640 --> 00:16:47,510
UH, HOW'S IT GOING?
375
00:16:47,550 --> 00:16:50,520
SINCE YOU ASKED ME
FIVE SECONDS AGO?
376
00:16:50,550 --> 00:16:53,350
NO, THE 10 POUNDS.
YOU LOOK GOOD.
377
00:16:53,380 --> 00:16:54,550
IT'S A BITCH,
ISN'T IT?
378
00:16:54,590 --> 00:16:56,190
HOW'D YOU
LOSE THE WEIGHT, ANDY?
379
00:16:56,220 --> 00:16:59,020
STRESS.
380
00:16:59,060 --> 00:17:01,030
HELL, I SHOULD BE COMING IN
AT 95 POUNDS, THEN.
381
00:17:01,060 --> 00:17:04,230
HEY, REMEMBER
YOUR NIECE CYNTHIA?
WHY WOULDN'T I?
382
00:17:04,260 --> 00:17:05,630
HOW'S SHE DOING,
ANYWAY?
383
00:17:05,660 --> 00:17:07,230
SHE'S GOOD.
384
00:17:07,270 --> 00:17:09,240
SHE MOVED HERE TO THE CITY
A COUPLE OF MONTHS AGO.
385
00:17:09,270 --> 00:17:10,480
JOB SWITCH.
386
00:17:10,500 --> 00:17:11,900
NO KIDDING, HUH?
387
00:17:11,940 --> 00:17:13,910
SHE ASKED ABOUT YOU
A WHILE BACK.
388
00:17:13,940 --> 00:17:16,240
I FIGURE I DID MY PART
ALREADY, THOUGH.
389
00:17:16,270 --> 00:17:18,470
HEY, WHY DON'T YOU TELL HER
I SAID HI
390
00:17:18,510 --> 00:17:20,410
THE NEXT TIME
YOU TALK TO HER?
391
00:17:20,440 --> 00:17:24,550
YOU TELL HER.
I GOT HER NUMBER RIGHT HERE.
392
00:17:24,580 --> 00:17:26,250
YOU GOT ONE OF THEM
HAND PILOTS.
393
00:17:26,280 --> 00:17:28,450
CHRISTMAS GIFT
FROM MY KIDS.
394
00:17:28,490 --> 00:17:30,060
YEAH, HUH?
395
00:17:30,090 --> 00:17:34,020
I'LL BE TAKING
A HAMMER TO THIS BY EASTER.
396
00:17:42,270 --> 00:17:43,740
THIS IS THE WORST THING
397
00:17:43,770 --> 00:17:45,930
THEY'VE EVER HAD
TO DEAL WITH HERE.
398
00:17:45,970 --> 00:17:48,800
BEFORE I STARTED THEY HAD,
I THINK, ONE SUICIDE ‐‐
399
00:17:48,840 --> 00:17:51,270
CARBON MONOXIDE ‐‐
BUT THAT WAS YEARS AGO.
400
00:17:51,310 --> 00:17:52,940
WE HAVE THESE PAPERS
ALYSSA WROTE
401
00:17:52,980 --> 00:17:54,590
FOR YOUR CREATIVE
WRITING CLASS.
402
00:17:54,610 --> 00:17:56,950
WHAT WAS THE ASSIGNMENT
EXACTLY?
403
00:17:56,980 --> 00:17:58,410
I DON'T REALLY
GIVE OUT ASSIGNMENTS.
404
00:17:58,450 --> 00:18:00,250
I TELL THEM THE FORMAT. THEY
COME UP WITH THEIR OWN TOPICS.
405
00:18:00,280 --> 00:18:03,120
THAT WAY I DON'T GET 18 VERSIONS
OF THE SAME THING.
406
00:18:03,150 --> 00:18:04,290
WHAT DID YOU THINK
407
00:18:04,320 --> 00:18:05,490
WHEN ALYSSA
TURNED THIS TOPIC IN?
408
00:18:05,520 --> 00:18:08,660
I THOUGHT
THEY WERE VERY POWERFUL.
409
00:18:08,690 --> 00:18:11,290
SHE WAS
EXTREMELY TALENTED.
410
00:18:11,330 --> 00:18:13,930
SO YOU WEREN'T DISTURBED,
TROUBLED?
411
00:18:13,970 --> 00:18:15,940
WHEN SHE HANDED IN
THIS FIRST ONE,
412
00:18:15,970 --> 00:18:18,140
I WAS GREATLY ENCOURAGED.
413
00:18:18,170 --> 00:18:21,600
THEY WERE ALL VISCERAL,
ANGRY, DETAILED,
414
00:18:21,640 --> 00:18:23,440
THE CONVICTION OF IT.
415
00:18:23,470 --> 00:18:26,040
AND WHEN
THE SECOND ONE CAME?
416
00:18:26,080 --> 00:18:28,720
I WAS CONCERNED,
CERTAINLY,
417
00:18:28,750 --> 00:18:31,560
BUT I DIDN'T KNOW
WHAT TO DO.
418
00:18:31,580 --> 00:18:33,680
YOU MEAN OTHER
THAN ASKING HER ABOUT IT?
419
00:18:33,720 --> 00:18:34,720
LAST YEAR A COLLEAGUE
420
00:18:34,750 --> 00:18:36,380
WROTE A RECOMMENDATION
TO PRINCETON
421
00:18:36,420 --> 00:18:37,550
FOR ONE OF HIS STUDENTS.
422
00:18:37,590 --> 00:18:39,520
WHEN SHE WAS ACCEPTED,
SHE WAS SO THRILLED,
423
00:18:39,560 --> 00:18:41,320
SHE HUGGED HIM
IN FRONT OF THE CLASS,
424
00:18:41,360 --> 00:18:43,020
AND THEN THE WHISPERS
STARTED.
425
00:18:43,060 --> 00:18:45,230
SOON HE WAS INFORMED
THAT A DIFFERENT GIRL
426
00:18:45,260 --> 00:18:47,630
WAS SAYING THAT HE
HAD MADE ADVANCES TOWARD HER,
427
00:18:47,670 --> 00:18:48,640
AND THEN ANOTHER.
428
00:18:48,670 --> 00:18:50,710
HE WAS ASKED
TO GO ON SABBATICAL
429
00:18:50,740 --> 00:18:52,980
WHILE THE RUMORS
WERE INVESTIGATED.
430
00:18:53,000 --> 00:18:55,070
EVENTUALLY HE WAS
BROUGHT UP BEFORE THE BOARD
431
00:18:55,110 --> 00:18:56,480
AND FIRED.
432
00:18:56,510 --> 00:18:58,520
THEN, SIX WEEKS LATER,
HIS WIFE FILED FOR DIVORCE.
433
00:18:58,540 --> 00:18:59,880
IT'S A MODERN‐DAY SALEM.
434
00:18:59,910 --> 00:19:02,340
SO YOU WERE AFRAID
TO TALK TO ALYSSA,
435
00:19:02,380 --> 00:19:04,080
OR TO ANYONE
ABOUT HER?
436
00:19:04,120 --> 00:19:06,890
I DID FINALLY
SPEAK WITH HER.
437
00:19:08,790 --> 00:19:12,100
THIS IS
HER THIRD STORY,
438
00:19:12,120 --> 00:19:13,920
THE LAST ONE.
439
00:19:13,960 --> 00:19:17,260
UGH. IN IT
SHE FINALLY WROTE HIS NAME ‐‐
440
00:19:17,300 --> 00:19:19,270
CHRIS MANAHAN.
441
00:19:19,300 --> 00:19:22,610
NOW, WHETHER THIS CHRIS
IS REAL OR IMAGINED,
442
00:19:22,630 --> 00:19:23,600
I DON'T KNOW.
443
00:19:23,640 --> 00:19:26,040
AND YOU HELD
ONTO THIS BECAUSE?
444
00:19:26,070 --> 00:19:28,040
SHE WOULDN'T
TAKE IT BACK,
445
00:19:28,070 --> 00:19:30,540
AND IT WAS THEN
THAT I ASKED HER,
446
00:19:30,580 --> 00:19:33,050
IF SHE NEEDED
TO TALK ABOUT SOMETHING,
447
00:19:33,080 --> 00:19:35,550
I WOULD PUT HER
IN TOUCH WITH SOMEONE
448
00:19:35,580 --> 00:19:37,850
WHO COULD HELP HER,
449
00:19:37,880 --> 00:19:40,280
BUT SHE JUST SHOOK HER HEAD
AND WALKED AWAY.
450
00:19:40,320 --> 00:19:42,120
THAT'S ALL I COULD DO.
451
00:20:16,420 --> 00:20:20,390
UH, YEAH, HI.
IS, UH, CYNTHIA THERE?
452
00:20:20,420 --> 00:20:23,890
OH, HEY.
UH, THIS IS ANDY SIPOWICZ,
453
00:20:23,930 --> 00:20:25,390
REMEMBER, FROM ‐‐
454
00:20:25,430 --> 00:20:29,400
YEAH. YEAH,
HOW'S IT GOING?
455
00:20:29,430 --> 00:20:31,900
I HEARD YOU
MOVED BACK TO THE CITY,
456
00:20:31,940 --> 00:20:33,910
AND, UH,
HOW'S THAT GOING?
457
00:20:33,940 --> 00:20:35,770
GOOD.
458
00:20:35,810 --> 00:20:38,280
SO, I WAS THINKING
MAYBE I'D, UH,
459
00:20:38,310 --> 00:20:39,780
THAT I'D TREAT YOU
460
00:20:39,810 --> 00:20:41,640
TO A BETTER LATE
THAN NEVER
461
00:20:41,680 --> 00:20:44,150
"WELCOME TO NEW YORK"
DINNER, OR LUNCH,
462
00:20:44,180 --> 00:20:45,510
WHATEVER
YOU'RE AMENABLE TO.
463
00:20:45,550 --> 00:20:47,020
WELL, UH,
464
00:20:47,050 --> 00:20:49,020
COULD YOU HOLD ON A SECOND?
465
00:20:49,050 --> 00:20:52,120
LET ME JUST
CHECK MY CALENDAR.
466
00:20:54,060 --> 00:20:57,290
WELL, HEY,
YOU KNOW WHAT?
467
00:20:57,330 --> 00:21:00,300
ACTUALLY, I DO HAVE
AN OPENING TONIGHT,
468
00:21:00,330 --> 00:21:02,630
SO I GUESS THAT WOULD
MAKE IT DINNER, RIGHT?
469
00:21:02,670 --> 00:21:05,010
YEAH, GO AHEAD.
YOU TAKE THAT CALL,
470
00:21:05,040 --> 00:21:06,880
AND I'LL JUST ‐‐
I'LL SEE YOU THERE AT 8:00.
471
00:21:06,910 --> 00:21:09,380
SAME SPOT? YEAH,
YOU REMEMBER HOW TO GET THERE?
472
00:21:09,410 --> 00:21:12,880
OKAY. YEAH.
BYE‐BYE.
473
00:21:12,910 --> 00:21:17,810
OH, BOY.
474
00:21:17,850 --> 00:21:19,820
THEO.
475
00:21:19,850 --> 00:21:23,550
I NEED A SITTER
FOR THEO.
476
00:21:28,530 --> 00:21:30,400
UH, JOHN,
477
00:21:30,430 --> 00:21:33,390
I'M GOING TO NEED
TO ASK YOU A BIG FAVOR.
478
00:21:33,430 --> 00:21:34,630
NAME IT.
479
00:21:34,670 --> 00:21:36,680
YOU THINK YOU
COULD SQUEEZE IN
480
00:21:36,700 --> 00:21:38,070
A LITTLE TRIM LATER?
481
00:21:38,100 --> 00:21:39,170
SURE.
482
00:21:39,200 --> 00:21:40,200
THANKS.
483
00:21:41,940 --> 00:21:44,470
UH, YEAH, DESMOND.
HEY, HOW YOU DOING?
484
00:21:44,510 --> 00:21:45,970
ANDY SIPOWICZ.
485
00:21:46,010 --> 00:21:48,710
LISTEN, YOUR DAUGHTER,
SHE'S A BABYSITTER, RIGHT?
486
00:21:48,750 --> 00:21:50,690
WOW.
487
00:21:50,720 --> 00:21:54,360
LAW SCHOOL, HUH?
TIME SURE FLIES, HUH?
488
00:22:00,930 --> 00:22:03,230
HEY.
489
00:22:03,260 --> 00:22:05,260
THE MANAGER WILL BE
BACK IN AN HOUR.
490
00:22:05,300 --> 00:22:07,110
YOU CHRIS MANAHAN?
491
00:22:07,130 --> 00:22:09,000
YEAH. WHY?
492
00:22:09,030 --> 00:22:10,370
COME ON DOWN.
493
00:22:10,400 --> 00:22:11,900
WE NEED YOU TO COME WITH US,
ANSWER SOME QUESTIONS.
494
00:22:11,940 --> 00:22:14,050
ABOUT WHAT?
495
00:22:14,070 --> 00:22:15,700
WE'LL TELL YOU
WHEN YOU GET DOWN HERE.
496
00:22:15,740 --> 00:22:17,840
NO. I AIN'T MOVING TILL I
KNOW WHAT THIS IS ABOUT.
497
00:22:17,880 --> 00:22:19,380
WANT TO TAKE
THE EXPRESS?
498
00:22:19,410 --> 00:22:20,380
WHOA!
499
00:22:20,410 --> 00:22:21,710
GET DOWN HERE.
500
00:22:25,920 --> 00:22:27,790
I WANT TO KNOW
WHAT THIS IS ABOUT.
501
00:22:27,820 --> 00:22:30,090
YOU DONE SOMETHING YOU NEED
TO BE WORRIED ABOUT, CHRIS?
502
00:22:30,120 --> 00:22:31,390
NO.
503
00:22:31,420 --> 00:22:33,050
THEN LET'S GO HAVE
A FRIENDLY CONVERSATION.
504
00:22:33,090 --> 00:22:34,090
LET'S HAVE IT HERE.
505
00:22:34,130 --> 00:22:35,570
GET YOUR ASS
IN THE CAR.
506
00:22:38,130 --> 00:22:39,700
SO, MAYBE YOU DID
DO SOMETHING
507
00:22:39,730 --> 00:22:42,430
YOU NEED
TO BE WORRIED ABOUT.
508
00:22:42,470 --> 00:22:43,780
LAST TIME I GOT
IN BACK OF ONE OF THOSE,
509
00:22:43,800 --> 00:22:45,030
I WENT AWAY
FOR TWO YEARS.
510
00:22:45,070 --> 00:22:47,200
YOU MEAN FOR THAT RAPE
YOU DID IN CONEY ISLAND?
511
00:22:47,240 --> 00:22:48,600
WHICH WAS A RAILROAD ‐‐
TWO YEARS
512
00:22:48,640 --> 00:22:50,740
BECAUSE THEY TOOK
THAT SKANKY CHEESE BAG'S STORY
513
00:22:50,780 --> 00:22:51,780
OVER MINE.
514
00:22:51,810 --> 00:22:54,110
YEAH, RIGHT.
GET GOING.
515
00:22:56,820 --> 00:22:59,290
EVER THOUGHT ABOUT JUST
SAYING THE HECK WITH IT
516
00:22:59,320 --> 00:23:01,790
AND TAKING THIS ALL DOWN
WITH CLIPPERS?
517
00:23:01,820 --> 00:23:03,420
NO.
518
00:23:03,450 --> 00:23:07,860
SO, A DATE,
I GUESS?
519
00:23:08,960 --> 00:23:11,430
I WASN'T LISTENING,
BUT I COULDN'T HELP BUT HEAR.
520
00:23:11,460 --> 00:23:13,760
I‐I HOPE YOU SEE
THE DIFFERENCE.
521
00:23:13,800 --> 00:23:15,260
YEAH, YOU KNOW,
522
00:23:15,300 --> 00:23:18,930
IT'S, UH, TIME TO GET BACK UP
ON THE HORSE, I FIGURE.
523
00:23:18,970 --> 00:23:21,940
DETECTIVE, I'M JUST GOING
TO PUT THIS OUT THERE, OKAY?
524
00:23:21,970 --> 00:23:23,440
OKAY.
525
00:23:23,470 --> 00:23:26,170
I COULD BABYSIT FOR THEO
IF YOU'RE STUCK.
526
00:23:26,210 --> 00:23:28,180
WELL, UH,
I'LL TELL YOU,
527
00:23:28,210 --> 00:23:31,180
I, UH, I ACTUALLY GOT
A COUPLE OF CALLS OUT,
528
00:23:31,220 --> 00:23:32,820
AND, UH, YOU KNOW,
529
00:23:32,850 --> 00:23:35,320
I FIGURE I'LL GIVE THEM
FIRST CRACK AT IT
530
00:23:35,350 --> 00:23:37,320
SINCE, UH,
SINCE I CALLED THEM FIRST.
531
00:23:37,360 --> 00:23:39,330
SURE, BUT IF NO ONE
IS AVAILABLE,
532
00:23:39,360 --> 00:23:41,670
I WOULD BE MORE THAN HAPPY
TO DO IT.
533
00:23:41,690 --> 00:23:43,990
WELL,
THAT'S NICE OF YOU, JOHN.
534
00:23:44,030 --> 00:23:45,630
I BABYSIT FOR MY NEPHEWS
QUITE OFTEN,
535
00:23:45,660 --> 00:23:47,100
AND THEY'RE RIGHT AROUND
THEO'S AGE.
536
00:23:47,130 --> 00:23:49,100
OKAY, WELL,
I'LL CONSIDER THAT,
537
00:23:49,130 --> 00:23:51,100
AND, UH,
IF IT COMES DOWN TO IT,
538
00:23:51,140 --> 00:23:53,110
WE'LL SEE WHERE WE'RE AT,
539
00:23:53,140 --> 00:23:55,380
BUT I'M PRETTY SURE
I GOT SOMEBODY LINED UP.
540
00:23:55,410 --> 00:23:57,380
JUST PUTTING IT
OUT THERE...
541
00:23:57,410 --> 00:23:59,980
AS A FRIEND.
542
00:24:00,010 --> 00:24:01,180
OKAY, LOOK AT THAT.
543
00:24:01,210 --> 00:24:03,680
THAT'S JUST GREAT.
THAT LOOKS REAL GOOD.
544
00:24:03,720 --> 00:24:05,190
REAL GOOD.
545
00:24:05,220 --> 00:24:08,060
OKAY. THANKS A LOT.
546
00:24:08,090 --> 00:24:09,560
BYE.
547
00:24:09,590 --> 00:24:12,350
BYE.
548
00:24:13,830 --> 00:24:16,300
HEY.
549
00:24:16,330 --> 00:24:17,670
NOTHING ON DIEGO,
550
00:24:17,700 --> 00:24:20,310
BUT HE'S SURE GOT A REP
OUT THERE AS A TOUGH CUSTOMER.
551
00:24:20,330 --> 00:24:21,630
HE'LL TURN UP.
552
00:24:21,670 --> 00:24:22,910
SO, MEANTIME,
DO WE KICK MAURICIO
553
00:24:22,930 --> 00:24:24,570
OR SEE IF HE
LEADS US TO HIM?
554
00:24:24,600 --> 00:24:26,300
IT WOULD BE
SOME PAIN IN THE ASS
555
00:24:26,340 --> 00:24:27,550
TAILING A HOMELESS GUY.
556
00:24:27,570 --> 00:24:28,740
I'M JUST A LITTLE WORRIED
THAT THIS NICHOLAS ‐‐
557
00:24:28,770 --> 00:24:30,140
HIS TESTIMONY
WON'T STAND UP.
558
00:24:30,170 --> 00:24:32,010
THAT'S A CONCERN,
YEAH.
559
00:24:32,040 --> 00:24:34,010
EVEN THOUGH HE SAW
THE WHOLE THING GO DOWN,
560
00:24:34,050 --> 00:24:36,520
HE CAN NAME THE PLAYERS,
AND HE HAS NO HIDDEN AGENDA ‐‐
561
00:24:36,550 --> 00:24:38,010
IT ALL GOES OUT THE WINDOW
562
00:24:38,050 --> 00:24:39,580
BECAUSE HE TAKES
AN OCCASIONAL REALITY BREAK.
563
00:24:39,620 --> 00:24:41,580
ALL RIGHT, LISTEN, WE KEEP
MAURICIO IN THE SYSTEM ‐‐
564
00:24:41,620 --> 00:24:43,080
LET HIM KNOW
WE MEAN BUSINESS,
565
00:24:43,120 --> 00:24:44,750
AND THEN WE
YANK HIM OUT TOMORROW.
566
00:24:44,790 --> 00:24:46,690
SEE IF HE'S FEELING
A LITTLE BOXED IN
567
00:24:46,730 --> 00:24:48,100
AND READY TO DEAL.
568
00:24:48,130 --> 00:24:50,200
I'M ALSO A LITTLE WORRIED
THAT MAYBE ONE OF THE REASONS
569
00:24:50,230 --> 00:24:52,190
THIS MAURICIO IS SO COCKY
ABOUT GOING IN
570
00:24:52,230 --> 00:24:54,430
IS THAT HE'S GOING TO PUT
THE WORD OUT ON NICHOLAS.
571
00:24:54,470 --> 00:24:55,510
ALSO A CONCERN.
572
00:24:55,530 --> 00:24:57,500
I'M GOING TO GO TALK
TO THE DESK SERGEANT
573
00:24:57,540 --> 00:24:59,340
AND TRY AND SNAG NICHOLAS
A CELL DOWNSTAIRS.
574
00:24:59,370 --> 00:25:01,070
IT'S SUPPOSED TO BE
FREEZING TONIGHT ANYWAY.
575
00:25:04,210 --> 00:25:06,040
DO YOU KNOW
ALYSSA LIPTON?
576
00:25:06,080 --> 00:25:07,390
OH, HELL.
NOW WHAT'S SHE SAYING?
577
00:25:07,410 --> 00:25:08,510
HOW DO YOU KNOW HER?
578
00:25:08,550 --> 00:25:09,520
WE'VE TALKED
A COUPLE OF TIMES.
579
00:25:09,550 --> 00:25:10,880
ABOUT WHAT?
580
00:25:10,920 --> 00:25:12,890
NUCLEAR FUSION.
MAN, WE TALKED.
581
00:25:12,920 --> 00:25:15,060
YOU FLIRT WITH HER?
582
00:25:15,090 --> 00:25:17,600
YEAH. 'CAUSE THAT'S WHAT
YOU DO WITH A FLIRT ‐‐
583
00:25:17,620 --> 00:25:18,920
YOU FLIRT, SO, YEAH.
584
00:25:18,960 --> 00:25:20,430
LOSE THE TONE,
CHRIS.
585
00:25:20,460 --> 00:25:22,560
YOU'RE SAYING
SHE FLIRTED WITH YOU?
586
00:25:22,590 --> 00:25:25,560
SHE WOULD ASK ME IF SHE COULD
FEEL MY BICEP, FOR GOD'S SAKE.
587
00:25:25,600 --> 00:25:28,070
I'M NOT SUPPOSED
TO TALK TO THAT?
588
00:25:28,100 --> 00:25:29,970
I'M NOT MADE OF STONE.
589
00:25:30,000 --> 00:25:32,430
THAT WHY YOU RAPED HER LIKE
THAT GIRL ON CONEY ISLAND?
590
00:25:32,470 --> 00:25:35,400
RAPED ALYSSA? NO WAY.
591
00:25:35,440 --> 00:25:37,240
BUT YOU DID HAVE SEX?
592
00:25:37,280 --> 00:25:39,250
LISTEN,
THIS CHICK WOULD HANG AROUND,
593
00:25:39,280 --> 00:25:42,320
WATCH ME WORK, ASK ME
IF HER SKIRT WAS TOO SHORT.
594
00:25:42,350 --> 00:25:45,460
IT WAS LIKE SOMETHING
YOU'D READ IN "FORUM."
595
00:25:45,480 --> 00:25:46,650
I'M NOT KIDDING.
596
00:25:46,690 --> 00:25:48,290
I TRIED TO RESIST,
597
00:25:48,320 --> 00:25:51,150
BUT THIS GIRL
CAME ON TO ME LIKE COFFEE ‐‐
598
00:25:51,190 --> 00:25:52,620
HOT AND STRONG.
599
00:25:52,660 --> 00:25:53,930
I MEAN, I'M A MAN.
600
00:25:53,960 --> 00:25:55,590
YOU'RE NOT MADE
OF STONE.
601
00:25:55,630 --> 00:25:57,500
THAT'S MY POINT EXACTLY.
602
00:25:57,530 --> 00:25:59,760
SO YOU HAD SEX
WITH ALYSSA LIPTON?
603
00:25:59,800 --> 00:26:01,760
I TOLD HER TO RUN ALONG.
604
00:26:01,800 --> 00:26:04,670
I TOLD HER MORE TIMES
THAN MOST GUYS WOULD'VE,
605
00:26:04,700 --> 00:26:06,170
BUT SHE ALWAYS CAME BY.
606
00:26:06,200 --> 00:26:08,170
YES OR NO ‐‐
DID YOU HAVE SEX?
607
00:26:08,210 --> 00:26:10,280
YES, OKAY?
608
00:26:10,310 --> 00:26:12,270
YOU KNOW
HOW OLD SHE IS?
609
00:26:12,310 --> 00:26:13,940
YEAH. 18.
610
00:26:13,980 --> 00:26:15,140
15.
611
00:26:15,180 --> 00:26:17,580
GET OUT.
SHE TOLD ME SHE WAS 18.
612
00:26:17,620 --> 00:26:20,090
IF SHE'S 18,
WHY ARE YOU RESISTING SO MUCH ‐‐
613
00:26:20,120 --> 00:26:22,320
TELLING HER TO GET LOST?
614
00:26:22,350 --> 00:26:24,320
THAT'S A GOOD QUESTION,
YOU KNOW?
615
00:26:24,360 --> 00:26:27,330
I DON'T GOT AN ANSWER FOR THAT
OFF THE TOP OF MY HEAD.
616
00:26:27,360 --> 00:26:29,990
15 MAKES IT
STATUTORY RAPE,
617
00:26:30,030 --> 00:26:31,990
SO IT DOESN'T MATTER
WHAT YOUR SIDE IS.
618
00:26:32,030 --> 00:26:34,000
15 MAKES YOU A SCUMBAG RAPIST
OF LITTLE GIRLS
619
00:26:34,030 --> 00:26:36,360
AND PUTS YOU FRONT AND CENTER
FOR WHAT HAPPENED LAST NIGHT.
620
00:26:36,400 --> 00:26:38,000
WHAT DO YOU MEAN?
WHAT HAPPENED LAST NIGHT?
621
00:26:38,040 --> 00:26:40,510
ALYSSA LIPTON
WAS STRANGLED TO DEATH.
622
00:26:40,540 --> 00:26:41,970
WHOA.
623
00:26:42,010 --> 00:26:43,980
WE FOUND HER BODY
THIS MORNING
624
00:26:44,010 --> 00:26:45,970
ACROSS THE STREET
FROM YOUR BUILDING.
625
00:26:46,010 --> 00:26:47,980
THAT'S WHAT ALL THOSE COPS
WERE OVER THERE FOR?
626
00:26:48,010 --> 00:26:49,710
THAT WAS ALYSSA DEAD
OVER THERE?
627
00:26:51,850 --> 00:26:53,310
OKAY,
NOW HEAR THIS ‐‐
628
00:26:53,350 --> 00:26:55,820
I AIN'T SEEN THAT CHICK
IN TWO WEEKS,
629
00:26:55,850 --> 00:26:57,290
AND LAST NIGHT
630
00:26:57,320 --> 00:27:00,290
I WAS AT A BUDDY OF MINE'S
BACHELOR PARTY IN JERSEY CITY.
631
00:27:00,320 --> 00:27:02,290
I PASSED OUT
AT RON'S PLACE AFTER.
632
00:27:02,330 --> 00:27:05,140
I JUST MADE IT BACK FOR THE OIL
DELIVERY AT NOON TODAY.
633
00:27:05,160 --> 00:27:07,130
I GOT 20 OTHER GUYS
WHO'LL TELL YOU.
634
00:27:07,170 --> 00:27:08,670
THE BARTENDERS
WILL TELL YOU.
635
00:27:08,700 --> 00:27:11,170
ALL NIGHT, ALL MORNING ‐‐
THERE WERE PEOPLE ALL AROUND.
636
00:27:11,200 --> 00:27:16,200
I'LL DO A DNA THING.
I'LL TAKE A LIE DETECTOR.
637
00:27:16,240 --> 00:27:18,640
I DID NOT KILL
THAT GIRL.
638
00:27:18,680 --> 00:27:22,190
NO WAY.
639
00:27:23,880 --> 00:27:26,850
SO, UH, YOU GOT THAT CELL
LINED UP FOR NICHOLAS.
640
00:27:26,890 --> 00:27:28,360
THAT'S GOOD.
641
00:27:28,390 --> 00:27:30,760
YEAH. HOPEFULLY WE CAN FIT
HIS CART IN.
642
00:27:30,790 --> 00:27:32,220
OTHERWISE,
IT'S PLAN "B."
643
00:27:34,230 --> 00:27:35,700
WHAT'S UP?
644
00:27:35,730 --> 00:27:38,370
HEY, ARE YOU FREE TONIGHT
TO WATCH THEO MAYBE?
645
00:27:38,400 --> 00:27:40,540
OH, NO, ANDY. I'M GOING OUT
TO DINNER WITH MY SISTER.
646
00:27:40,570 --> 00:27:42,540
OH, OKAY.
647
00:27:42,570 --> 00:27:44,180
WHY?
YOU GOT A DATE?
648
00:27:44,200 --> 00:27:46,230
IT'S JUST A LITTLE SOMETHING
I GOT TO DO.
649
00:27:46,270 --> 00:27:48,240
WHAT ABOUT KATIE?
650
00:27:48,270 --> 00:27:51,740
NO, NO, 'CAUSE, UH ‐‐ YEAH,
IT IS A DATE I'M GOING ON,
651
00:27:51,780 --> 00:27:55,120
AND I, UH, SHE'D ‐‐
IT JUST WOULDN'T BE RIGHT.
652
00:27:55,150 --> 00:27:57,520
WELL, I WISH I COULD
HELP YOU OUT, ANDY.
653
00:27:57,550 --> 00:27:59,010
GAY JOHN OFFERED.
654
00:27:59,050 --> 00:28:01,380
THAT'S MY LUCK,
IN A NUTSHELL.
655
00:28:01,420 --> 00:28:03,850
WHAT'S WRONG
WITH JOHN BABYSITTING?
656
00:28:03,890 --> 00:28:06,620
HE'S GAY.
THAT'S WHAT'S WRONG WITH IT.
657
00:28:06,660 --> 00:28:09,630
I MEAN, COME ON, ANDY,
HOW LONG YOU KNOWN HIM?
658
00:28:09,660 --> 00:28:12,630
A LONG TIME, AND HE'S BEEN GAY
EVERY DAY OF IT.
659
00:28:12,660 --> 00:28:14,300
YEAH,
BUT THIS IS JOHN, THOUGH.
660
00:28:14,330 --> 00:28:16,060
I'D TRUST MY LIFE
WITH JOHN.
661
00:28:16,100 --> 00:28:17,570
YEAH, WELL,
SO WOULD I,
662
00:28:17,600 --> 00:28:20,070
BUT I AM TALKING ABOUT TRUSTING
HIM WITH MY 5‐YEAR‐OLD BOY.
663
00:28:20,100 --> 00:28:22,070
ANDY, HE'S GAY.
HE'S NOT A CHILD MOLESTER.
664
00:28:22,110 --> 00:28:24,080
YOU CAN TRUST JOHN
TO BE ALONE WITH THEO.
665
00:28:24,110 --> 00:28:26,580
SO YOU'D LET HIM SIT
WITH YOUR KID IF YOU HAD ONE?
666
00:28:26,610 --> 00:28:29,650
IN A NEW YORK MINUTE.
667
00:28:29,680 --> 00:28:31,150
YEAH. OKAY.
668
00:28:31,180 --> 00:28:33,380
HEY, DID DIANE
SAY ANYTHING TO YOU?
669
00:28:33,420 --> 00:28:35,430
SHE SAID IT ENDED.
THAT'S ALL SHE SAID.
670
00:28:35,450 --> 00:28:37,420
OH, I REALLY
SCREWED IT UP, ANDY.
671
00:28:37,460 --> 00:28:40,600
I HAD MY CHANCE WITH HER
AND I SCREWED IT UP.
672
00:28:40,630 --> 00:28:42,830
NOBODY SCREWED NOTHING UP.
IT JUST ‐‐ IT DIDN'T TAKE.
673
00:28:42,860 --> 00:28:44,160
THAT HAPPENS.
674
00:28:44,200 --> 00:28:46,170
I FELT LIKE A KID
AROUND HER.
675
00:28:46,200 --> 00:28:48,240
I ACTED LIKE A KID ‐‐
ALL CLINGY.
676
00:28:48,270 --> 00:28:50,280
I WAS OUT OF MY HEAD.
677
00:28:50,300 --> 00:28:53,500
COME ON. I NEED SOME HELP
GETTING THAT CART DOWNSTAIRS.
678
00:28:53,540 --> 00:28:56,010
HEY, I DON'T GOT TO WORRY
ABOUT YOU, RIGHT?
679
00:28:56,040 --> 00:28:57,770
NO.
680
00:28:57,810 --> 00:29:00,740
JUST REMEMBER ‐‐ THE FIRST
THING YOU DON'T WANT TO DO
681
00:29:00,780 --> 00:29:03,780
IS LET WHAT HAPPENED MAKE YOU
START NOT WANTING TO BE HERE.
682
00:29:07,120 --> 00:29:10,320
SO THIS MANAHAN ‐‐
HE ALIBIED OUT?
683
00:29:10,350 --> 00:29:12,790
YEAH.
BACHELOR PARTY IN JERSEY CITY.
684
00:29:12,820 --> 00:29:14,790
ALL DAY YESTERDAY
AND LAST NIGHT.
685
00:29:14,830 --> 00:29:17,300
HE RAPED THIS GIRL, THOUGH.
READ HER ESSAYS.
686
00:29:17,330 --> 00:29:19,290
IF IT MAKES YOU FEEL
ANY BETTER,
687
00:29:19,330 --> 00:29:21,300
YOU CAN RUIN HIS DAY
AND LOCK HIM UP,
688
00:29:21,330 --> 00:29:24,030
BUT ONCE IT GETS TO MY DESK ‐‐
NO COMPLAINANT, NO COMPLAINT.
689
00:29:24,070 --> 00:29:25,370
GREAT.
690
00:29:25,400 --> 00:29:27,700
HE DID TIME FOR SEXUAL ASSAULT
TWO YEARS AGO.
691
00:29:27,740 --> 00:29:30,310
ONE MORE LOG ON THE FIRE
SHOWS HE RAPED THIS GIRL.
692
00:29:30,340 --> 00:29:32,110
DOES HE OWE
ANY MORE TIME?
693
00:29:32,140 --> 00:29:33,640
HIS PAROLE ENDED
SIX MONTHS AGO.
694
00:29:33,680 --> 00:29:35,440
YOU KNOW WHAT
YOU CAN DO?
695
00:29:35,480 --> 00:29:38,450
CHECK AND SEE IF HE REGISTERED
AS A SEX OFFENDER YET
696
00:29:38,480 --> 00:29:39,720
IN HIS CURRENT ADDRESS.
697
00:29:39,750 --> 00:29:42,350
IF HE HASN'T,
I CAN MAKE A MEAL OUT OF THAT.
698
00:29:42,390 --> 00:29:43,860
WE CHECKED.
HE REGISTERED.
699
00:29:43,890 --> 00:29:45,850
THEN I RECOMMEND
VOIDING THE ARREST.
700
00:29:45,890 --> 00:29:48,460
CALL CENTRAL BOOKING,
VOID THE ARREST, AND KICK HIM.
701
00:29:48,490 --> 00:29:51,830
WELL, LET SOMEONE ELSE BE
THE BEARER OF HIS GOOD NEWS.
702
00:29:51,860 --> 00:29:54,500
"YOUR ACCUSER
CAN'T CONFRONT YOU
703
00:29:54,530 --> 00:29:56,500
"BECAUSE SOMEONE ELSE
MURDERED HER,
704
00:29:56,530 --> 00:29:58,500
SO GO FORTH, RAPIST,
AND PROSPER."
705
00:29:58,540 --> 00:30:00,210
I'LL KICK HIM.
706
00:30:00,240 --> 00:30:02,040
Diane: I'LL HELP.
707
00:30:02,070 --> 00:30:04,040
AND, UH,
I'LL CALL CENTRAL BOOKING.
708
00:30:04,080 --> 00:30:07,190
THEN I'LL GO HOME
AND CHECK IN WITH MY YOUNGEST.
709
00:30:07,210 --> 00:30:09,180
FIND OUT WHAT SHE'S LEARNING
IN SCHOOL.
710
00:30:09,210 --> 00:30:12,250
I'M SORRY. I WISH
THERE WAS MORE I COULD DO.
711
00:30:14,020 --> 00:30:17,190
PEOPLE ARE SAYING
GOOD THINGS ABOUT YOU.
712
00:30:17,220 --> 00:30:20,520
THAT'S GOOD TO HEAR.
THANK YOU.
713
00:30:20,560 --> 00:30:22,190
KEEP IT UP.
714
00:30:22,230 --> 00:30:24,670
I WILL.
715
00:30:24,700 --> 00:30:27,370
DID YOU CALL THEM?
716
00:30:27,400 --> 00:30:28,860
DID THEY TELL YOU?
717
00:30:28,900 --> 00:30:31,470
15, 16 SHOTS,
AT LEAST, I DID.
718
00:30:34,310 --> 00:30:36,280
BEAT IT.
719
00:30:36,310 --> 00:30:38,050
I CAN GO?
720
00:30:38,080 --> 00:30:39,620
FUNNY.
YOU SOUND SURPRISED.
721
00:30:39,640 --> 00:30:41,710
I'M NOT SURPRISED.
I'M VALIDATED.
722
00:30:41,750 --> 00:30:43,860
WHY ‐‐ BECAUSE YOU GOT AWAY
WITH RAPING A 15‐YEAR‐OLD GIRL?
723
00:30:43,880 --> 00:30:45,610
THAT AIN'T WHAT HAPPENED.
724
00:30:45,650 --> 00:30:47,550
NO, THAT IS
WHAT HAPPENED, CHRIS,
725
00:30:47,590 --> 00:30:49,560
AND YOU SHOULD
START MAKING TRACKS
726
00:30:49,590 --> 00:30:52,290
WHILE YOUR LUCK
IS STILL GOOD.
727
00:30:52,320 --> 00:30:53,620
LATER.
728
00:30:53,660 --> 00:30:55,060
NOW WHAT?
729
00:30:56,660 --> 00:30:58,590
WE DONE?
730
00:31:00,770 --> 00:31:02,640
NOW WE'RE DONE.
731
00:31:19,020 --> 00:31:21,660
CAN I TAKE A MESSAGE?
732
00:31:21,690 --> 00:31:24,800
HOLD ON ONE SECOND.
HERE HE IS.
733
00:31:27,690 --> 00:31:29,160
SIPOWICZ.
734
00:31:29,190 --> 00:31:31,160
OH, YEAH.
HEY, HOW'S IT GOING?
735
00:31:31,200 --> 00:31:32,670
SO YOU GOT MY MESSAGE?
736
00:31:32,700 --> 00:31:35,270
OH, OKAY.
737
00:31:35,300 --> 00:31:37,170
WELL, I, UH, I APPRECIATE
YOUR CALLING BACK.
738
00:31:37,200 --> 00:31:39,000
MAYBE NEXT TIME.
RIGHT.
739
00:31:39,040 --> 00:31:41,950
MM‐HMM. YEAH.
740
00:31:46,550 --> 00:31:48,620
ALL RIGHT, JOHN, UH,
741
00:31:48,650 --> 00:31:51,120
I'LL TAKE YOU UP ON IT.
742
00:31:51,150 --> 00:31:53,110
YOU'RE SURE?
743
00:31:53,150 --> 00:31:55,280
YEAH.
LIKE, UH, 7:30.
744
00:31:55,320 --> 00:31:57,790
ONLY IF YOU'RE
100% COMFORTABLE, DETECTIVE,
745
00:31:57,820 --> 00:31:59,290
BECAUSE THE WHOLE IDEA
746
00:31:59,320 --> 00:32:01,790
IS YOU BEING COMFORTABLE
WHEN YOU GO OUT
747
00:32:01,830 --> 00:32:03,970
SO YOU CAN HAVE
A GOOD TIME.
748
00:32:04,000 --> 00:32:08,040
NO, I'M, UH,
I'M COMFORTABLE. REALLY.
749
00:32:08,070 --> 00:32:09,440
AND GRATEFUL.
750
00:32:09,470 --> 00:32:10,480
7:30.
751
00:32:10,500 --> 00:32:14,640
7:30.
752
00:32:17,880 --> 00:32:19,350
JOANNA?
753
00:32:19,380 --> 00:32:20,850
HI.
754
00:32:20,880 --> 00:32:23,140
HEY. COME ON.
755
00:32:23,180 --> 00:32:25,250
OVER HERE.
756
00:32:39,430 --> 00:32:42,400
DO YOU THINK YOU EITHER
KEEP A PROMISE ALL THE WAY
757
00:32:42,430 --> 00:32:43,530
OR YOU DON'T?
758
00:32:43,570 --> 00:32:46,530
I THINK THAT IF YOU
BREAK A TRUST...
759
00:32:46,570 --> 00:32:49,910
IT HAS TO BE
FOR A VERY GOOD REASON.
760
00:32:49,940 --> 00:32:51,410
BUT IF YOU AGREED
761
00:32:51,440 --> 00:32:53,910
TO KEEP SOMEONE'S SECRET
IF THEY KEPT YOURS,
762
00:32:53,950 --> 00:32:55,420
NO MATTER WHAT,
763
00:32:55,450 --> 00:32:57,420
THEN MAYBE THERE'S
NO GOOD REASON.
764
00:32:57,450 --> 00:33:00,520
DID YOU MAKE A PACT LIKE THAT
WITH ALYSSA?
765
00:33:00,550 --> 00:33:02,520
WE SAID
NO MATTER WHAT...
766
00:33:02,550 --> 00:33:05,520
BUT WE NEVER TALKED
IF ONE OF US EVER...
767
00:33:05,560 --> 00:33:09,200
YOU KNOW, DIED.
768
00:33:09,230 --> 00:33:12,200
THAT DOESN'T MEAN YOU'RE
GOING BACK ON A PROMISE.
769
00:33:12,230 --> 00:33:15,200
A TRUE FRIEND
WOULD TRY TO HELP HER NOW.
770
00:33:15,230 --> 00:33:17,900
THAT'S A GOOD REASON ‐‐
THE ONLY ONE.
771
00:33:17,940 --> 00:33:20,410
ALYSSA SAID THAT
HER AND MR. JESSUP ‐‐
772
00:33:20,440 --> 00:33:23,240
THEY WERE TOGETHER,
773
00:33:23,270 --> 00:33:25,510
BUT IF ANYONE FOUND OUT,
774
00:33:25,540 --> 00:33:27,510
IT WOULD'VE BEEN
BEYOND BAD FOR HIM,
775
00:33:27,550 --> 00:33:29,520
FOR HIS JOB,
AND EVERYTHING.
776
00:33:29,550 --> 00:33:31,850
HOW LONG HAD THAT
BEEN GOING ON?
777
00:33:31,880 --> 00:33:34,120
I GUESS
A MONTH OR SO.
778
00:33:34,150 --> 00:33:35,620
WERE THEY HAVING SEX?
779
00:33:35,650 --> 00:33:37,720
SHE SAID THEY DID IT
IN HIS CAR
780
00:33:37,760 --> 00:33:39,230
THE FIRST FEW TIMES,
781
00:33:39,260 --> 00:33:41,730
BUT THEN THEY WENT
TO THIS PLACE ‐‐
782
00:33:41,760 --> 00:33:44,530
THE CLEMENTS HOUSE ‐‐
LIKE A HOTEL.
783
00:33:44,560 --> 00:33:46,530
SHE LIKED THAT
A LOT BETTER.
784
00:33:46,570 --> 00:33:49,210
I'M REALLY GLAD
YOU CAME BACK, JOANNA.
785
00:33:49,230 --> 00:33:50,700
NOW THAT SHE'S DEAD,
786
00:33:50,740 --> 00:33:52,710
HAVING SECRETS
SEEMS EVEN WRONGER NOW.
787
00:33:52,740 --> 00:33:57,280
I HOPE
SHE'S NOT MAD AT ME.
788
00:33:57,310 --> 00:34:01,610
I'M SURE SHE'S NOT.
I WOULDN'T BE.
789
00:34:01,650 --> 00:34:04,220
MY STUFF IS ALL WIGGLY
'CAUSE IT'S FREE.
790
00:34:04,250 --> 00:34:06,210
WELL, I'M SURE
ANYTHING YOU NEED,
791
00:34:06,250 --> 00:34:08,650
THERE WILL BE SOMEONE AROUND,
AND HERE'S YOUR PIZZA.
792
00:34:08,690 --> 00:34:10,600
YOU GOT A WHOLE PIE
ALL TO YOURSELF.
793
00:34:10,620 --> 00:34:12,590
I FELT THIS ALL COMING
BEFORE IT WAS THERE.
794
00:34:12,620 --> 00:34:14,920
LIKE A STORM ‐‐
LIKE A DOG BEFORE A STORM.
795
00:34:14,960 --> 00:34:16,590
I JUST SHOOK,
AND SHOOK, AND...
796
00:34:16,630 --> 00:34:18,760
HEY, DON'T BE SCARED.
IT'S ALL GOING TO WORK OUT.
797
00:34:18,800 --> 00:34:21,570
THE DOOR. I WON'T MAKE IT
IF THEY CLOSE THE DOOR.
798
00:34:21,600 --> 00:34:24,270
ALL RIGHT, HOW ABOUT THIS?
HUH? THAT ALL RIGHT?
799
00:34:24,300 --> 00:34:26,130
ALL RIGHT,
I'LL MAKE SURE
800
00:34:26,170 --> 00:34:30,840
THE OFFICER KNOWS
TO KEEP IT OPEN.
801
00:34:33,680 --> 00:34:37,780
HERE'S YOUR PIE.
802
00:34:37,820 --> 00:34:42,160
HERE YOU GO. THAT'S FOR YOU.
IT'S A MAGNET.
803
00:34:42,190 --> 00:34:44,130
THAT BELONGS TO YOU NOW.
804
00:34:44,160 --> 00:34:47,470
I'LL PUT THIS UP ON MY FRIDGE,
AND IT'S GOING TO STAY THERE.
805
00:34:47,490 --> 00:34:49,260
OH, REALLY? WELL, OKAY,
IF YOU THINK SO.
806
00:34:49,290 --> 00:34:51,490
HAVE A GOOD NIGHT.
807
00:34:51,530 --> 00:34:55,130
I KNOW THAT'S TRUE.
IT IS. IT IS. WAIT.
808
00:34:55,170 --> 00:34:57,280
SHAKE ON IT, RIGHT?
SHAKE ON IT.
809
00:34:57,300 --> 00:35:00,970
YOU'RE ONE
OF THE GOOD PEOPLE.
810
00:35:01,010 --> 00:35:03,980
YOU ARE, TOO,
NICHOLAS.
811
00:35:04,010 --> 00:35:08,540
JUST HANG IN THERE
THE BEST YOU CAN.
812
00:35:11,680 --> 00:35:13,680
WE APPRECIATE YOU
COMING IN.
813
00:35:13,720 --> 00:35:15,820
DID THAT THIRD PAPER
I GAVE YOU OF HERS
814
00:35:15,850 --> 00:35:18,220
HELP AT ALL WITH THAT ‐‐
WHAT'S‐HIS‐NAME ‐‐
815
00:35:18,260 --> 00:35:19,570
CHRIS MANAHAN?
816
00:35:19,590 --> 00:35:21,190
YEAH,
THAT'S HIS NAME.
817
00:35:21,230 --> 00:35:23,200
WE PICKED UP CHRIS
AS A RESULT.
818
00:35:23,230 --> 00:35:26,500
OH, WELL, THAT'S GREAT TO HEAR.
I'M GLAD I COULD HELP.
819
00:35:26,530 --> 00:35:28,800
EXCEPT CHRIS
DIDN'T KILL HER.
820
00:35:28,830 --> 00:35:30,330
THAT'S CONCLUSIVE?
821
00:35:30,370 --> 00:35:31,970
THAT IS.
822
00:35:32,000 --> 00:35:36,240
BUT YOU SAID SOMETHING ABOUT ME
LOOKING AT SOME PICTURES.
823
00:35:36,270 --> 00:35:39,070
WELL, UH, NOT SOME.
JUST ONE.
824
00:35:39,110 --> 00:35:41,080
OKAY.
THAT'S MY LICENSE PHOTO.
825
00:35:41,110 --> 00:35:44,010
THE EVENING SHIFT DESK CLERK
AT THE CLEMENTS HOUSE HOTEL
826
00:35:44,050 --> 00:35:46,350
I.D.'d YOU
FROM THAT PICTURE.
827
00:35:46,380 --> 00:35:48,650
PLUS ‐‐
WITNESSES PUT YOU AND ALYSSA
828
00:35:48,690 --> 00:35:51,160
IN AND OUT
OF A ROOM THERE.
829
00:35:51,190 --> 00:35:52,650
OKAY.
830
00:35:52,690 --> 00:35:54,260
OKAY WHAT?
831
00:35:54,290 --> 00:35:58,260
OKAY, I WOULD MEET ALYSSA
AT THAT HOTEL SOMETIMES...
832
00:35:58,300 --> 00:36:01,410
AND, YES,
WE WERE INTIMATE.
833
00:36:01,430 --> 00:36:03,400
I DID NOT KILL
THAT GIRL.
834
00:36:03,430 --> 00:36:05,400
YOU'RE NOT TALKING
835
00:36:05,440 --> 00:36:08,510
TO A BUNCH OF 15‐YEAR‐OLDS HERE,
MR. JESSUP.
836
00:36:08,540 --> 00:36:10,710
I THINK MAYBE I NEED
TO TALK TO A LAWYER.
837
00:36:10,740 --> 00:36:12,370
NO QUESTION.
YOU CAN DO THAT,
838
00:36:12,410 --> 00:36:15,380
BUT YOU ASK FOR A LAWYER,
AND WE'RE OUT OF IT,
839
00:36:15,410 --> 00:36:17,380
AND THE NEXT THING
YOU KNOW,
840
00:36:17,420 --> 00:36:19,390
YOU GET DRAGGED
THROUGH A LONG TRIAL.
841
00:36:19,420 --> 00:36:21,190
YOUR FACE
IS ALL OVER THE NEWS.
842
00:36:21,220 --> 00:36:24,050
YOUR WIFE AND KIDS?
THEY'RE IN THE NEWS.
843
00:36:24,090 --> 00:36:25,890
INMATES YOU'LL BE
BUNKING WITH ONE DAY ‐‐
844
00:36:25,920 --> 00:36:28,460
THEY'LL KNOW YOU,
AND YOU'LL BE MARKED,
845
00:36:28,490 --> 00:36:30,890
AND THEY WON'T CARE
WHAT THE REAL STORY IS.
846
00:36:30,930 --> 00:36:34,030
THEY'LL JUST KNOW YOU AS THE GUY
THEY SAW ON THE 6:00 NEWS
847
00:36:34,070 --> 00:36:37,240
WHO WAS CONVICTED OF RAPING
AND KILLING A 15‐YEAR‐OLD.
848
00:36:37,270 --> 00:36:39,740
OR YOU CAN, UH,
HOLD OFF ON THE LAWYER
849
00:36:39,770 --> 00:36:41,240
AND WORK WITH US...
850
00:36:41,270 --> 00:36:44,570
KEEPING IT AS PRIVATE
AS POSSIBLE.
851
00:36:44,610 --> 00:36:46,410
ALYSSA'S FRIENDS
852
00:36:46,440 --> 00:36:49,410
SAID YOU WERE BOTH
DEEPLY IN LOVE WITH EACH OTHER,
853
00:36:49,450 --> 00:36:51,590
AND WHEN THAT'S THE CASE,
854
00:36:51,620 --> 00:36:54,090
IT CAN BE CALLED
CRIME OF PASSION. USE IT.
855
00:36:54,120 --> 00:36:56,590
SHE HAD HER SIGHTS
SET ON ME.
856
00:36:56,620 --> 00:37:00,090
THE LONG LOOKS,
HANGING AROUND AFTER CLASS,
857
00:37:00,120 --> 00:37:03,590
FOLLOWING ME OUT TO THE CAR,
PRESSING NOTES INTO MY HAND,
858
00:37:03,630 --> 00:37:05,160
AND I WARNED HER.
859
00:37:05,200 --> 00:37:07,170
I TOLD HER
THIS WAS INAPPROPRIATE,
860
00:37:07,200 --> 00:37:09,330
BUT THAT WAS LIKE
FUEL TO HER. FINALLY ‐‐
861
00:37:09,370 --> 00:37:11,940
AND THEN YOU
COULDN'T LET HER GO.
862
00:37:11,970 --> 00:37:14,100
SHE COULDN'T LET ME GO ‐‐
WOULDN'T.
863
00:37:14,140 --> 00:37:16,070
SO YOU GOT ANGRY
WITH HER.
864
00:37:16,110 --> 00:37:18,120
I GOT SCARED.
THE PHONE CALLS,
865
00:37:18,140 --> 00:37:20,610
THE THREATENING NOTES
LEFT UNDER MY WIPER BLADE,
866
00:37:20,650 --> 00:37:23,690
COMING TO MY HOUSE,
WANTING TO TALK TO MY WIFE.
867
00:37:23,720 --> 00:37:25,990
I HAVE YOUNG CHILDREN,
FOR GOD'S SAKE.
868
00:37:26,020 --> 00:37:27,660
I SAW MY LIFE UNRAVELING.
869
00:37:27,690 --> 00:37:31,000
AND YOU KILLED ALYSSA
TO SHUT HER UP.
870
00:37:31,020 --> 00:37:33,990
NO. I AGREED TO SEE HER,
AND I PLEADED WITH HER.
871
00:37:34,030 --> 00:37:37,500
SHE WOULD NOT LISTEN, AND I
RAISED MY FIST TO SHOCK HER ‐‐
872
00:37:37,530 --> 00:37:39,130
TO SCARE HER ‐‐
873
00:37:39,160 --> 00:37:42,130
TO LET HER KNOW THAT I WAS
SERIOUS TO LEAVE ME ALONE.
874
00:37:42,170 --> 00:37:44,980
SHE JUST STARTED SCREAMING,
AND I‐I GRABBED HER NECK...
875
00:37:47,170 --> 00:37:50,140
AND I GUESS I MUST HAVE
BLACKED OUT AT THAT POINT.
876
00:37:50,170 --> 00:37:52,810
I DON'T REMEMBER MUCH
AFTER THAT.
877
00:37:52,840 --> 00:37:55,310
DO YOU HAVE
A HISTORY OF BLACKOUTS
878
00:37:55,350 --> 00:37:58,220
OR WAS THIS
A ONE‐TIME DEAL?
879
00:37:58,250 --> 00:38:03,150
AND THIS CHRIS MANAHAN
WHO RAPED ALYSSA ‐‐
880
00:38:03,190 --> 00:38:06,160
SET THIS WHOLE NIGHTMARE
IN MOTION ‐‐
881
00:38:06,190 --> 00:38:08,560
WHAT HAPPENS TO HIM?
882
00:38:08,590 --> 00:38:12,330
LET'S WORRY ABOUT
WHAT HAPPENS TO YOU.
883
00:38:20,340 --> 00:38:22,700
[ IMITATES CARS CRASHING ]
884
00:38:22,740 --> 00:38:24,670
COME HERE, THEO.
885
00:38:24,710 --> 00:38:28,740
NO. I'M WARM.
I HAVE SOCKS ON, TOO.
886
00:38:28,780 --> 00:38:31,080
YEAH, BUT, UH,
YOU SHOULD PUT THIS ON, TOO.
887
00:38:31,120 --> 00:38:33,320
I‐I DON'T THINK YOU SHOULD
BE IN JUST PAJAMAS.
888
00:38:33,350 --> 00:38:34,650
I'M FINE.
889
00:38:34,690 --> 00:38:40,000
NOW,
YOUR BABYSITTER'S NAME ‐‐
890
00:38:40,020 --> 00:38:44,660
THEO, JUST LISTEN
TO DADDY, OKAY?
891
00:38:44,700 --> 00:38:46,840
YOUR BABYSITTER
IS NAMED JOHN,
892
00:38:46,870 --> 00:38:49,240
AND HE WORKS WITH DADDY,
AND HE'S A GOOD GUY.
893
00:38:49,270 --> 00:38:51,580
WILL JOHN PLAY
CAR CRASH PILEUP?
894
00:38:51,600 --> 00:38:53,070
UH, LISTEN UP, SON.
895
00:38:53,100 --> 00:38:55,070
NOW, UH,
JOHN IS A FRIEND,
896
00:38:55,110 --> 00:38:59,690
AND, UH, I WOULDN'T HAVE HIM
BABYSIT YOU IF HE WASN'T,
897
00:38:59,710 --> 00:39:01,540
BUT THE SAME RULE
APPLIES TO JOHN
898
00:39:01,580 --> 00:39:03,710
AS TO EVERYBODY ELSE
WHEN I'M NOT AROUND.
899
00:39:03,750 --> 00:39:04,950
WHAT'S THAT RULE?
900
00:39:04,980 --> 00:39:07,220
NOBODY TREATS ME BAD.
901
00:39:07,250 --> 00:39:09,120
NOBODY,
AND IF THEY EVER DID...
902
00:39:09,150 --> 00:39:10,590
I TELL YOU.
903
00:39:10,620 --> 00:39:11,950
THAT'S RIGHT.
904
00:39:11,990 --> 00:39:14,720
WILL JOHN PLAY
CAR CRASH PILEUP?
905
00:39:14,760 --> 00:39:16,220
[ DOORBELL RINGS ]
906
00:39:16,260 --> 00:39:17,730
WELL, UH,
907
00:39:17,760 --> 00:39:22,760
JOHN DOESN'T STRIKE ME
AS A GEAR HEAD SOMEHOW.
908
00:39:29,910 --> 00:39:30,940
JOHN.
909
00:39:30,980 --> 00:39:32,250
DETECTIVE.
910
00:39:32,280 --> 00:39:34,290
COME ON IN.
911
00:39:38,680 --> 00:39:43,320
UH,
THIS IS THEO.
912
00:39:43,350 --> 00:39:46,290
THIS IS JOHN FROM WORK.
913
00:39:46,320 --> 00:39:48,420
HELLO.
914
00:39:48,460 --> 00:39:50,430
NICE TO MEET YOU,
THEO.
915
00:39:50,460 --> 00:39:53,460
I'VE HEARD SO MANY
GREAT THINGS ABOUT YOU.
916
00:39:53,500 --> 00:39:54,810
NOW,
I BROUGHT YOU A GIFT,
917
00:39:54,830 --> 00:39:56,630
BUT I'M GOING TO GIVE IT
TO YOUR DAD
918
00:39:56,670 --> 00:39:58,100
BECAUSE I'M SURE
HE'S TOLD YOU
919
00:39:58,140 --> 00:40:00,350
NEVER TO TAKE ANYTHING
DIRECTLY FROM A STRANGER.
920
00:40:00,370 --> 00:40:03,810
ANYBODY EVER WANTS
TO GIVE SOMETHING TO YOU,
921
00:40:03,840 --> 00:40:07,110
THEY SEE YOUR DAD FIRST.
HERE, DAD.
922
00:40:07,150 --> 00:40:10,420
PLEASE, PLEASE,
923
00:40:10,450 --> 00:40:12,680
PLEASE, PLEASE, PLEASE.
924
00:40:16,860 --> 00:40:19,430
YES.
925
00:40:19,460 --> 00:40:20,930
WHAT DO YOU SAY?
926
00:40:20,960 --> 00:40:22,960
THANK YOU.
927
00:40:22,990 --> 00:40:24,460
YOU'RE VERY WELCOME.
928
00:40:24,500 --> 00:40:27,770
IT'S MY FIRST‐TIME‐
SITTING‐FOR‐THEO PRESENT.
929
00:40:27,800 --> 00:40:30,630
JOHN, CAN WE PLAY
CAR CRASH PILEUP?
930
00:40:30,670 --> 00:40:33,130
IS DAD OKAY
WITH CAR CRASH PILEUP?
931
00:40:33,170 --> 00:40:36,240
YEAH. YEAH,
DAD'S OKAY WITH IT.
932
00:40:51,660 --> 00:40:54,430
THANKS.
933
00:40:56,830 --> 00:40:58,790
I'M, UH, SORRY.
934
00:40:58,830 --> 00:41:02,300
THAT'S THE LAST TIME
I CHECK IN.
935
00:41:02,330 --> 00:41:03,800
DON'T APOLOGIZE FOR THAT.
936
00:41:03,840 --> 00:41:06,540
WELL, IT'S THE FIRST TIME
I'VE BEEN OUT SINCE ‐‐
937
00:41:06,570 --> 00:41:08,540
SINCE THE LAST TIME
THAT WE WERE OUT,
938
00:41:08,570 --> 00:41:10,340
AND, UH,
IT'S MY FIRST TIME
939
00:41:10,370 --> 00:41:12,340
AWAY FROM MY LITTLE GUY
IN A WHILE.
940
00:41:12,380 --> 00:41:14,190
YOU CHECK IN
AS OFTEN AS YOU WANT.
941
00:41:14,210 --> 00:41:16,750
AND, UH, HE'S GOT
A NEW SITTER TONIGHT,
942
00:41:16,780 --> 00:41:19,250
SO THAT'S WHY I KEEP
CHECKING IN, YOU KNOW?
943
00:41:19,280 --> 00:41:21,550
'CAUSE HE'S NEW ‐‐
THE SITTER.
944
00:41:23,390 --> 00:41:26,900
I'LL, UH, I'LL STOP
WITH ALL THAT NOW.
945
00:41:26,930 --> 00:41:28,900
YOU'RE AN ATTENTIVE,
LOVING FATHER.
946
00:41:28,930 --> 00:41:32,000
STOP THINKING
THAT'S NOT ATTRACTIVE.
947
00:41:32,030 --> 00:41:34,500
OKAY, BUT, UM,
RIGHT NOW FROM HERE ON OUT,
948
00:41:34,530 --> 00:41:36,500
YOU AND ME
ARE ENJOYING DINNER,
949
00:41:36,530 --> 00:41:38,500
WHICH, UH,
I'D LIKE TO SAY
950
00:41:38,540 --> 00:41:40,880
I'M GLAD YOU WERE ABLE
TO BE HERE
951
00:41:40,910 --> 00:41:42,880
WITH THIS SHORT NOTICE
AND EVERYTHING.
952
00:41:42,910 --> 00:41:45,350
OH, YEAH,
MY CALENDAR IS VERY FULL.
953
00:41:45,380 --> 00:41:47,790
ORDINARILY,
YOU'D HAVE TO GET IN LINE.
954
00:41:47,810 --> 00:41:49,780
NO, I'M LUCKY
IT WORKED OUT.
955
00:41:49,810 --> 00:41:52,080
WELL, I DON'T
GET OUT MUCH, ANDY.
956
00:41:52,120 --> 00:41:53,360
I'M THE LUCKY ONE.
957
00:41:53,380 --> 00:41:54,850
NO.
958
00:41:54,890 --> 00:41:56,360
IF I DO GO OUT,
959
00:41:56,390 --> 00:41:58,600
IT'S TO A READING
BY ONE OF OUR AUTHORS
960
00:41:58,620 --> 00:42:01,590
OR BY AN AUTHOR
WE MIGHT WANT TO WORK WITH
961
00:42:01,630 --> 00:42:03,600
OR JUST AN AUTHOR I LIKE.
962
00:42:03,630 --> 00:42:06,630
OTHERWISE, I'D JUST BE HOME
IN BED WITH A BOOK.
963
00:42:06,670 --> 00:42:08,140
WELL, THAT'S ‐‐
964
00:42:08,170 --> 00:42:11,140
THAT'S BECAUSE THOSE ARE
THE THINGS YOU LIKE TO DO,
965
00:42:11,170 --> 00:42:12,630
SO YOU DO THEM.
966
00:42:12,670 --> 00:42:15,140
THAT'S NOT BECAUSE YOU
DON'T HAVE OTHER OPTIONS...
967
00:42:15,170 --> 00:42:17,910
AN ATTRACTIVE WOMAN
LIKE YOU.
968
00:42:17,940 --> 00:42:20,140
ANDY ‐‐
969
00:42:20,180 --> 00:42:22,640
I'M LUCKY THAT YOU
WERE FREE TONIGHT,
970
00:42:22,680 --> 00:42:26,410
AND I'M GLAD THAT YOU
MOVED BACK INTO THE CITY.
971
00:42:26,450 --> 00:42:30,550
I COULD SAY NICE THINGS
ABOUT YOU, TOO.
972
00:42:30,590 --> 00:42:31,890
WELL, HEY,
973
00:42:31,920 --> 00:42:34,160
DON'T FEEL ANY PRESSURE
ON THAT OR NOTHING.
974
00:42:34,190 --> 00:42:35,490
WELL, I COULD.
975
00:42:35,530 --> 00:42:37,900
MY UNCLE EDDIE TOLD ME
SOME THINGS TO START WITH.
976
00:42:37,930 --> 00:42:40,000
GIBSON?
UH, EDDIE DID?
977
00:42:40,030 --> 00:42:42,900
WELL, I ASKED HIM TO,
BUT, YEAH.
978
00:42:42,930 --> 00:42:45,400
I WON'T SAY
WHAT ALL HE TOLD ME,
979
00:42:45,440 --> 00:42:48,850
BUT IT WAS ALL GOOD STUFF,
REST ASSURED.
980
00:42:48,870 --> 00:42:53,510
YOU EVER BEEN
TO THE EMPIRE STATE BUILDING?
981
00:42:53,550 --> 00:42:57,120
ONCE, BUT, GOD ‐‐
YEARS AGO.
982
00:42:57,150 --> 00:42:59,110
YOU WANT
TO GO AFTER THIS?
983
00:42:59,150 --> 00:43:02,450
I MEAN, SEE IF ANYTHING
HAS CHANGED?
984
00:43:02,490 --> 00:43:04,760
SURE...
985
00:43:04,790 --> 00:43:07,620
BUT IS IT EVEN OPEN?
986
00:43:07,660 --> 00:43:09,790
WELL, IF NOT,
I'LL TIN US IN.
987
00:43:09,830 --> 00:43:10,960
REALLY?
988
00:43:11,000 --> 00:43:13,300
IT'S MY KEY
TO THE CITY.
989
00:43:13,330 --> 00:43:16,160
IT COULD REALLY COME IN HANDY
ON A NIGHT LIKE THIS.
71610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.