All language subtitles for [SubtitleTools.com] TrilogyOfLust

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,000 --> 00:01:19,800 First, a general checking 2 00:01:26,200 --> 00:01:27,570 Lay all! 3 00:01:32,950 --> 00:01:34,360 Out, it has AIDS! 4 00:01:35,270 --> 00:01:36,680 High pressure! 5 00:01:37,180 --> 00:01:38,480 Diabetic! 6 00:01:39,780 --> 00:01:41,240 Heart sick! 7 00:01:42,350 --> 00:01:43,650 Ill! 8 00:01:44,090 --> 00:01:45,250 Herpes! 9 00:01:45,810 --> 00:01:47,140 Be quiet! 10 00:01:48,220 --> 00:01:49,800 Kidney stones. 11 00:01:51,510 --> 00:01:53,100 Skin infection. 12 00:01:54,700 --> 00:01:56,050 Mentally ill. 13 00:01:57,250 --> 00:01:58,350 Asthmatic. 14 00:01:58,500 --> 00:02:01,820 You're stupid! Don't pretend to be a doctor. 15 00:02:02,950 --> 00:02:05,640 You're just a stinky fishmonger! 16 00:02:05,740 --> 00:02:08,460 Which sells fresh fish. 17 00:02:09,270 --> 00:02:11,400 Your stethoscope nor deceives. 18 00:02:12,400 --> 00:02:13,970 You're an idiot! 19 00:02:15,140 --> 00:02:16,510 Leave me alone. 20 00:02:46,730 --> 00:02:47,900 Aunt! 21 00:02:50,630 --> 00:02:53,290 Hello. Why are you so late? 22 00:02:53,450 --> 00:02:56,880 The train was full, you know? Besides, I had to... 23 00:02:57,060 --> 00:02:58,930 pay taxes for the TV. 24 00:02:59,340 --> 00:03:01,370 It took me an eternity. 25 00:03:01,650 --> 00:03:04,630 Could you solve everything, dear nephew? 26 00:03:04,860 --> 00:03:06,540 You are very responsible. 27 00:03:06,600 --> 00:03:09,570 - I will show you your house. - Yes, thanks. 28 00:03:10,170 --> 00:03:11,930 This is wonderful! 29 00:03:12,040 --> 00:03:15,440 - I couldn't live anywhere else. - Yes, dear aunt. 30 00:03:18,600 --> 00:03:21,190 You must change the way you walk. 31 00:03:21,280 --> 00:03:22,980 Wait, I will show you. 32 00:03:23,070 --> 00:03:25,610 Apart the legs, hands behind the back... 33 00:03:25,740 --> 00:03:28,550 - and the head up. - Why? 34 00:03:28,780 --> 00:03:30,870 Because you'll look like a Lord. 35 00:03:31,020 --> 00:03:33,110 - Arms, folded behind. - Ah, well. 36 00:03:33,520 --> 00:03:36,470 Everything is different now, everything has changed... 37 00:03:36,580 --> 00:03:40,690 You know? In China the lords walk like this now. 38 00:03:40,850 --> 00:03:44,110 Arms on your back and head up. 39 00:03:44,250 --> 00:03:46,640 They call them capitalist in HK, 40 00:03:46,750 --> 00:03:48,350 - believe me. - Are you serious? 41 00:03:48,710 --> 00:03:50,310 Why would I lie to you? 42 00:03:50,420 --> 00:03:52,900 A capitalist is the same than an aristocrat. 43 00:03:53,040 --> 00:03:54,140 They're equal. 44 00:03:54,940 --> 00:03:56,750 - What do you want? - To buy. 45 00:03:56,950 --> 00:03:58,860 - Light a Balrok first. - What? 46 00:03:58,970 --> 00:04:00,920 - Have you light any? - No, not yet. 47 00:04:01,020 --> 00:04:02,360 Then, do it now. 48 00:04:08,540 --> 00:04:10,950 Show your respect and you can continue. 49 00:04:13,000 --> 00:04:14,160 Here. 50 00:04:26,070 --> 00:04:27,090 Stop. 51 00:04:27,420 --> 00:04:29,190 You must pay to enter. 52 00:04:30,200 --> 00:04:32,750 - Come on, give him something. - How much? 53 00:04:33,330 --> 00:04:35,550 - Are you from Hong Kong or Taiwan? - Hong Kong. 54 00:04:35,940 --> 00:04:37,250 100 Hong Kong dollars. 55 00:04:37,360 --> 00:04:41,340 Just cash, I don't accept credit cards. 56 00:04:41,620 --> 00:04:43,100 Come on, give it to him. 57 00:04:45,500 --> 00:04:46,550 Thank you very much. 58 00:04:46,760 --> 00:04:48,590 Can we see the goods now? 59 00:04:48,800 --> 00:04:50,850 Please, don't forget the condoms. 60 00:04:55,620 --> 00:04:59,110 Stand up, stand up, come on, stand up, come on, come on! 61 00:04:59,280 --> 00:05:02,880 Come on, show your placards. That is ok. 62 00:05:03,330 --> 00:05:04,750 Look at them. 63 00:05:04,850 --> 00:05:07,960 - Look at them. - Choose one! 64 00:05:10,000 --> 00:05:11,960 They're high quality. 65 00:05:14,210 --> 00:05:16,940 She is only 2500. 66 00:05:18,120 --> 00:05:19,250 What's that? 67 00:05:19,480 --> 00:05:22,930 It's a return from Singapore, it's a bargain. 68 00:05:23,390 --> 00:05:26,710 - A return? - Yes, it's a factory default. 69 00:05:29,010 --> 00:05:30,630 Look calmly. 70 00:05:32,570 --> 00:05:36,840 This looks very appetizing, eats little but is very strong. 71 00:05:37,220 --> 00:05:38,850 Why is she priceless? 72 00:05:39,500 --> 00:05:42,530 Yes! She is special. She doesn't accept any buyer. 73 00:05:42,770 --> 00:05:45,340 She only wants men from HK. 74 00:05:45,560 --> 00:05:48,310 She is very intellectual, knows many words. 75 00:05:48,560 --> 00:05:50,210 Is she intelligent? Really? 76 00:05:50,490 --> 00:05:53,710 Would be perfect for you, you are intelligent as well. 77 00:05:54,710 --> 00:05:56,070 How can I take her to HK? 78 00:05:56,210 --> 00:05:59,180 Don't worry about that, just pay me! 79 00:06:31,180 --> 00:06:34,430 You took so long! I've been waiting for hours. 80 00:06:37,630 --> 00:06:39,360 Hold on, we go. 81 00:06:39,670 --> 00:06:41,270 Yes, good. 82 00:07:07,530 --> 00:07:09,700 We have to go there. 83 00:07:11,290 --> 00:07:13,920 - To these houses? - Yes, right there. 84 00:07:20,270 --> 00:07:21,750 We will arrive soon. 85 00:07:31,960 --> 00:07:34,540 How can I call you? Now that you belong me. 86 00:07:35,360 --> 00:07:36,730 I don't care. 87 00:07:37,250 --> 00:07:38,920 - Do you like Ah Chi? - Alright. 88 00:07:40,070 --> 00:07:44,030 Now that you're here, all will be different. It's difficult to find a house in HK. 89 00:07:46,480 --> 00:07:49,510 I could be rich and live in an apartment... 90 00:07:51,160 --> 00:07:53,060 but I cheated on the exam. 91 00:07:53,460 --> 00:07:56,270 And couldn't be a doctor. Everyone cheated. 92 00:07:57,490 --> 00:07:59,280 But I had bad luck. 93 00:08:00,850 --> 00:08:02,850 And I became a fisherman. 94 00:08:04,280 --> 00:08:06,350 It's a disgusting life! 95 00:08:06,920 --> 00:08:09,300 Fisherman's life can be nice too. 96 00:08:10,570 --> 00:08:12,470 Don't talk nonsense! 97 00:08:13,490 --> 00:08:16,860 Life is unfair, I was unlucky. 98 00:08:17,440 --> 00:08:19,190 Don't be pessimistic. 99 00:08:30,450 --> 00:08:31,870 We have arrived. 100 00:08:33,010 --> 00:08:34,330 Get off. 101 00:08:38,690 --> 00:08:39,890 Be careful. 102 00:08:40,270 --> 00:08:41,570 Help me. 103 00:08:44,800 --> 00:08:49,200 You're an illegal inmigrant, don't dare to step outside. 104 00:08:49,710 --> 00:08:52,290 - But... - and don't look other men. 105 00:08:52,450 --> 00:08:54,320 And now wash your face. 106 00:08:55,570 --> 00:08:58,130 One moment! Where can I place my belongings? 107 00:08:59,870 --> 00:09:02,060 Wherever you want. This is ours. 108 00:09:02,180 --> 00:09:04,400 Put them in the corner, there's place enough. 109 00:09:05,410 --> 00:09:06,770 Yes. 110 00:10:21,440 --> 00:10:23,270 Beautiful! 111 00:11:05,290 --> 00:11:07,470 Ah Chi, he brought vegetables. 112 00:11:15,390 --> 00:11:17,060 Open your mouth. 113 00:11:19,060 --> 00:11:21,020 You need some teeth to be filled. 114 00:11:31,230 --> 00:11:32,870 Let me see your tongue. 115 00:11:49,030 --> 00:11:51,190 120/70 It's very good. 116 00:12:04,250 --> 00:12:05,990 Breath. 117 00:12:07,650 --> 00:12:08,930 Breath! 118 00:12:10,560 --> 00:12:12,550 Breath harder! 119 00:12:14,920 --> 00:12:16,270 Turn back. 120 00:12:18,770 --> 00:12:20,190 Breath. 121 00:12:21,160 --> 00:12:22,560 Breath! 122 00:12:24,130 --> 00:12:25,530 Breath! 123 00:12:25,850 --> 00:12:27,030 Alright. 124 00:12:32,880 --> 00:12:33,900 Come here. 125 00:12:34,360 --> 00:12:35,940 Closer. 126 00:12:38,000 --> 00:12:40,190 Tell me Does it hurt there? 127 00:12:40,610 --> 00:12:42,120 Are you sure? 128 00:12:43,300 --> 00:12:44,700 Show me your breast. 129 00:12:45,050 --> 00:12:46,350 Hand off! 130 00:12:48,890 --> 00:12:50,660 Nothing. 131 00:12:54,890 --> 00:12:56,330 Lay down. 132 00:12:57,460 --> 00:12:59,150 Take away your panties. 133 00:13:03,580 --> 00:13:05,810 I'm only checking. Don't be afraid. 134 00:13:07,220 --> 00:13:09,050 Take off your panties! 135 00:13:12,040 --> 00:13:14,070 Don't be afraid. 136 00:13:15,120 --> 00:13:16,710 Hands off! 137 00:13:17,990 --> 00:13:22,630 The old pine is in the centre, a natural cave, a never ending sight... 138 00:13:22,720 --> 00:13:24,400 over the mountains. 139 00:13:24,590 --> 00:13:26,360 It's a Quan Chin poem. 140 00:13:26,730 --> 00:13:28,340 Never heard of it. 141 00:13:28,640 --> 00:13:30,630 First, I will take a look to the cave. 142 00:13:31,080 --> 00:13:33,000 It must be hungry. 143 00:14:31,050 --> 00:14:34,980 I told you it must had hungry. 144 00:15:12,140 --> 00:15:14,540 - Are you going to sleep? - Yes, I'm tired. 145 00:15:18,070 --> 00:15:20,600 - I give your money back. - What money? 146 00:15:20,870 --> 00:15:24,840 - The money you paid for me. - No, keep it. Save it. 147 00:15:27,400 --> 00:15:29,270 Then I will keep it. 148 00:15:30,350 --> 00:15:32,620 Anyway we are husband and wife. 149 00:15:38,370 --> 00:15:40,490 How did your previous wife die? 150 00:15:41,620 --> 00:15:43,430 She was dismembered. 151 00:15:44,390 --> 00:15:47,090 - What happened to her body? - It was eaten. 152 00:15:47,340 --> 00:15:49,590 Are you serious? How did they cook her? 153 00:15:50,210 --> 00:15:53,820 The breast was roasted, hands and feet were used for soup. 154 00:15:54,560 --> 00:15:56,040 Is that true? 155 00:15:56,360 --> 00:16:00,610 Of course not. It was just a lie. Did you belive it? 156 00:16:06,700 --> 00:16:09,840 I'm not a fisherman, I'm a real doctor! 157 00:16:16,940 --> 00:16:19,330 Everybody is unfair with me! 158 00:16:25,040 --> 00:16:27,160 I'll kill them all! 159 00:17:46,570 --> 00:17:48,320 Shut up! 160 00:17:57,150 --> 00:17:58,500 What are you doing? 161 00:18:02,630 --> 00:18:04,140 Take away that bloody fish! 162 00:18:06,110 --> 00:18:08,270 - Don't get closer! - Are you afraid of it? 163 00:18:09,880 --> 00:18:11,750 - It's just blood. - No! 164 00:18:19,480 --> 00:18:21,330 Eat it! Eat it! 165 00:18:21,660 --> 00:18:23,850 Your parents were revolutionaries. 166 00:18:25,920 --> 00:18:29,710 You must learn. Stop crying! 167 00:18:30,980 --> 00:18:32,320 Eat the fish! 168 00:18:32,860 --> 00:18:33,880 Get out! 169 00:18:58,080 --> 00:18:59,200 Come here! 170 00:19:22,030 --> 00:19:23,730 Let me go! Let me go! 171 00:19:47,690 --> 00:19:51,890 You will pay for it, bitch! ¡You'll pay when I get you! 172 00:20:22,640 --> 00:20:24,200 Come on, I will help you. 173 00:20:25,080 --> 00:20:27,680 - It is very heavy. - It doesn't matter! 174 00:20:30,610 --> 00:20:31,950 Give it to me! 175 00:20:36,700 --> 00:20:39,350 - Where do I place it? - That place. 176 00:20:53,980 --> 00:20:55,820 Be careful. 177 00:20:56,690 --> 00:20:58,220 I will. 178 00:21:00,770 --> 00:21:04,890 I bring vegetables and other things, I come on Thursday and Friday. 179 00:21:05,270 --> 00:21:07,980 - If you need anything, just ask me. - Really? 180 00:21:08,110 --> 00:21:09,650 How much is it? 181 00:21:09,860 --> 00:21:13,160 Nothing, I exchange vegetables for you fishes. 182 00:21:13,780 --> 00:21:15,110 Tell me your name. 183 00:21:15,840 --> 00:21:18,480 My name is Ah Jen, and yours? 184 00:21:18,550 --> 00:21:20,050 Mine is Ah Chi. 185 00:21:21,050 --> 00:21:22,060 Ah Jen? 186 00:21:22,180 --> 00:21:23,400 What do you do? 187 00:21:23,490 --> 00:21:25,080 I am a farmer. 188 00:21:25,520 --> 00:21:29,830 I work in the countryside with my granny... my mother is dead. 189 00:21:31,050 --> 00:21:35,400 It's boring and you don't earn many money. It's a loss of time. 190 00:21:35,750 --> 00:21:37,110 Don't say that. 191 00:21:37,350 --> 00:21:39,220 We are happy, aren't we? 192 00:21:40,560 --> 00:21:42,370 You look like my brother. 193 00:21:43,320 --> 00:21:44,960 Brother? 194 00:21:46,910 --> 00:21:48,430 I love this. 195 00:21:50,310 --> 00:21:52,780 I'm sorry if I scared you. 196 00:21:53,700 --> 00:21:56,300 And I'm glad you fell into the water. 197 00:22:11,530 --> 00:22:13,220 Come, we have arrived. 198 00:22:22,840 --> 00:22:24,110 Who is she? 199 00:22:24,330 --> 00:22:26,060 My wife, miss Chic. 200 00:22:26,820 --> 00:22:28,310 Shut up! 201 00:22:28,540 --> 00:22:31,570 It will be funny. I brought her here so you can learn. 202 00:22:31,810 --> 00:22:33,270 Learn what? 203 00:22:34,410 --> 00:22:35,760 About what? 204 00:22:39,900 --> 00:22:43,250 You come from the interior. And you don't know about it. 205 00:22:43,380 --> 00:22:47,650 complicated can be simple, and simple can be complicated. 206 00:22:49,220 --> 00:22:50,570 Undress. 207 00:22:56,960 --> 00:22:58,230 Lay down. 208 00:23:16,780 --> 00:23:18,670 Look if you want to learn. 209 00:23:19,080 --> 00:23:20,460 Take notes of everything. 210 00:23:50,250 --> 00:23:52,960 - This is called, "Hit the cow". - Yes. 211 00:24:29,440 --> 00:24:31,250 Can you moan a little bit? 212 00:24:31,450 --> 00:24:32,630 Yes 213 00:25:31,670 --> 00:25:34,700 This position makes us crazy. 214 00:26:38,420 --> 00:26:41,930 This position is called: "Hit the bottle across the river". 215 00:27:26,500 --> 00:27:28,670 This is known as: "Old cow at the countryside". 216 00:27:38,420 --> 00:27:41,830 This is "Hanging drum over the dragon". 217 00:27:57,570 --> 00:27:59,410 Did you look carefully? 218 00:27:59,680 --> 00:28:02,470 The you can show what you have learned. Come! 219 00:28:04,530 --> 00:28:05,840 Get out! On you knees. 220 00:28:06,890 --> 00:28:08,020 Come here! 221 00:28:08,790 --> 00:28:11,630 - Doggy style. - Yes. 222 00:28:13,910 --> 00:28:15,560 Come on, turn around. 223 00:29:24,790 --> 00:29:26,520 Hey, come on, crouching! 224 00:30:03,470 --> 00:30:05,550 "The frog crosses the river." 225 00:30:06,190 --> 00:30:08,580 Come on, try it, you don't know what you're missing. 226 00:32:14,170 --> 00:32:15,520 I'm sorry. 227 00:32:40,900 --> 00:32:42,260 See you. 228 00:32:45,100 --> 00:32:47,180 - What are you doing here? - I was just bringing some vegetables. 229 00:32:47,290 --> 00:32:50,130 - Then you can leave. - I'm leaving. I'm leaving. 230 00:32:55,290 --> 00:32:56,800 What is this photo doing here? 231 00:32:56,890 --> 00:32:58,460 I don't know, nothing. 232 00:33:00,250 --> 00:33:01,830 Your last wife was very beautiful. 233 00:33:02,010 --> 00:33:03,450 Really beautiful! 234 00:33:49,090 --> 00:33:50,450 Ah Chi? 235 00:33:51,270 --> 00:33:52,470 Ah Chi! 236 00:33:54,480 --> 00:33:55,930 It's you! 237 00:33:58,590 --> 00:34:00,310 If you don't need me, I will leave. 238 00:34:01,370 --> 00:34:03,780 Ah Jen! Come here and take a look. 239 00:34:06,920 --> 00:34:07,980 Ah Jen! 240 00:34:28,730 --> 00:34:30,530 Look at the eel's shape. 241 00:34:34,100 --> 00:34:36,470 It's long and fat. 242 00:37:31,220 --> 00:37:32,520 Don't stop! 243 00:39:31,710 --> 00:39:33,820 See how beautiful is everything! 244 00:39:34,450 --> 00:39:37,850 Precious, isn't it? You don't have a place like that in the City. 245 00:39:38,090 --> 00:39:42,840 But we can do everything here. I plant and I take care of all this vegetables. 246 00:39:46,520 --> 00:39:49,360 All this work is done by both of us. 247 00:39:50,310 --> 00:39:51,690 Ah Jen! 248 00:39:52,800 --> 00:39:56,420 - What do you want? - Come here, I want to show you something. 249 00:40:00,720 --> 00:40:02,600 Be quick. 250 00:40:03,790 --> 00:40:07,240 Ah Jen, I want to introduce you to this young girl. 251 00:40:07,730 --> 00:40:09,400 He is my grandson, Ah Jen. 252 00:40:09,640 --> 00:40:12,210 - Chat for a while, he is lovely. - Good afternoon. 253 00:40:17,640 --> 00:40:19,170 What do you do? 254 00:40:24,630 --> 00:40:26,090 Talk me about you. 255 00:40:26,320 --> 00:40:28,710 Don't run , don't run. 256 00:40:29,180 --> 00:40:30,710 Do you want to go out with me? 257 00:40:31,330 --> 00:40:33,150 Why are you running backwards? 258 00:40:33,320 --> 00:40:35,470 Don't you want to chat with me? 259 00:40:35,790 --> 00:40:38,930 Come on, chat with me. You heard my grandmother. 260 00:40:40,370 --> 00:40:43,040 Where do you live? Don't you want to chat with me? 261 00:40:43,200 --> 00:40:44,250 Decide yourself. 262 00:40:44,800 --> 00:40:46,270 You are crazy! 263 00:40:46,460 --> 00:40:48,080 Hey! Leaving so early? 264 00:40:52,630 --> 00:40:54,810 She didn't want to chat with me, granny. 265 00:40:56,270 --> 00:40:57,810 What's happening? 266 00:43:29,280 --> 00:43:31,240 Your brother is a revolutionary! 267 00:43:32,880 --> 00:43:35,450 This is the result. He deserved death! 268 00:45:46,880 --> 00:45:47,980 Aunt. 269 00:45:48,420 --> 00:45:50,440 - You're here at last. - Ah Chi! 270 00:45:56,890 --> 00:45:59,380 Be careful. Wait, I will help you. 271 00:45:59,880 --> 00:46:02,230 - Thanks, uncle Nº23. - You're welcome. 272 00:46:03,330 --> 00:46:07,520 I came to visit you and to talk to my nephew. 273 00:46:09,110 --> 00:46:10,780 - This is slippery. - Yes. 274 00:46:12,920 --> 00:46:15,550 - Do you like your new life? - Yes, aunt. 275 00:46:15,750 --> 00:46:17,140 Stay for lunch. 276 00:46:17,510 --> 00:46:20,070 What's that important for you to come personally? 277 00:46:21,290 --> 00:46:23,450 I need his advice, you know? 278 00:46:35,150 --> 00:46:36,390 Thanks. 279 00:46:39,030 --> 00:46:40,300 That's enough. 280 00:46:42,500 --> 00:46:46,050 - What do you want? - I have opened a store... 281 00:46:46,100 --> 00:46:47,300 and I need money. 282 00:46:47,340 --> 00:46:50,440 - I was wondering if you can lend it to me. - I don't have any money. 283 00:46:51,080 --> 00:46:53,760 Come on, you must earn many money with the fish farm. 284 00:46:53,870 --> 00:46:57,540 The business is going bad, I don't have money, I spent all when I bought her. 285 00:47:01,550 --> 00:47:03,780 You can't do this to me, I'm your aunt. 286 00:47:04,010 --> 00:47:06,970 - I need the money, it's urgent. - That's not my problem. 287 00:47:07,090 --> 00:47:08,790 I can't lend it to you. Enough! 288 00:47:09,420 --> 00:47:12,630 Bastard! Why were you born? 289 00:47:12,750 --> 00:47:14,500 You don't have sense of responsibility! 290 00:47:14,580 --> 00:47:16,450 - You can't talk to your aunt this way. - It's not your business! 291 00:47:17,320 --> 00:47:18,920 Why are you talking like this? 292 00:47:19,220 --> 00:47:20,090 Lend her. 293 00:47:20,250 --> 00:47:21,620 - It's a shame! - That's enough! 294 00:47:21,750 --> 00:47:23,790 Don't forget I bought you a TV. 295 00:47:24,380 --> 00:47:27,720 With a 14 cm screen, the others are bigger. 296 00:47:27,860 --> 00:47:29,320 Are you serious? 297 00:47:29,440 --> 00:47:31,700 - Don't you like it? Shut up! - Calm down. 298 00:47:31,930 --> 00:47:32,890 Forgetful. 299 00:47:33,110 --> 00:47:34,820 - But when you needed a woman... - Please, stop it. 300 00:47:34,920 --> 00:47:36,460 - you came for me, right? - Please, aunt. 301 00:47:36,600 --> 00:47:38,920 - Be ashamed, you bastard! - He didn't want to offend you. 302 00:47:39,200 --> 00:47:41,340 - Leave it. - Eat and stop talking, 303 00:47:41,450 --> 00:47:43,060 I'm paying this lunch. 304 00:47:43,250 --> 00:47:44,690 I'll never forgive you! 305 00:47:44,770 --> 00:47:46,240 Come on, continue eating! 306 00:47:47,950 --> 00:47:50,410 The East is red... 307 00:47:50,670 --> 00:47:53,500 comes the Sun. 308 00:47:53,890 --> 00:47:57,040 The West is red... 309 00:47:57,290 --> 00:48:00,460 the sun shines. 310 00:48:04,630 --> 00:48:05,660 What's wrong? 311 00:48:05,910 --> 00:48:07,240 Then eat! 312 00:48:17,200 --> 00:48:19,110 - What is this man doing here? - Who? 313 00:48:19,670 --> 00:48:22,010 - That one. - He's a chinese ex-officer, 314 00:48:22,150 --> 00:48:23,550 he is amused by his birds. 315 00:48:23,930 --> 00:48:25,310 Why? Do you know him? 316 00:48:25,350 --> 00:48:26,380 Or what? 317 00:48:37,390 --> 00:48:40,380 Please, forgive him. He wasn't serious. 318 00:48:40,780 --> 00:48:44,930 No way! Not after last night. You heard perfectly what he told me. 319 00:48:45,030 --> 00:48:46,650 And he is not going to lend me the money. 320 00:48:46,830 --> 00:48:48,250 He is that way. 321 00:48:50,340 --> 00:48:51,610 I'm old! 322 00:48:51,720 --> 00:48:55,440 I made a long journey and he won't help me. 323 00:48:55,560 --> 00:48:58,600 But when he needed something, I always helped him. 324 00:49:01,990 --> 00:49:03,790 He is a bad nephew! 325 00:49:04,520 --> 00:49:06,610 Ah Chi! I'm bringing vegetables! 326 00:49:08,690 --> 00:49:10,090 - I'm coming. - Ah Chi? 327 00:49:14,250 --> 00:49:15,270 Leave me. 328 00:49:15,370 --> 00:49:17,060 Why? I missed you. 329 00:49:17,340 --> 00:49:20,030 - Go away, my aunt is here. - What? Your aunt? 330 00:49:20,300 --> 00:49:21,760 Don't ask, go away! 331 00:49:22,480 --> 00:49:23,800 But why? 332 00:49:24,410 --> 00:49:25,680 Who is it? 333 00:49:25,800 --> 00:49:27,620 Ah Jen, he brings us vegetables. 334 00:49:29,060 --> 00:49:31,130 - My aunt. - Oh, your aunt! 335 00:49:32,960 --> 00:49:35,780 Well, I don't want to disturb, I'll go back inside. 336 00:49:39,390 --> 00:49:40,980 I'll rest for a while. 337 00:49:42,320 --> 00:49:44,190 Do it, you'll feel better, aunt. 338 00:49:44,350 --> 00:49:46,770 - I'll hang out the clothes... - And I'll help you. 339 00:53:14,020 --> 00:53:15,630 Did you finish with the clothes? 340 00:53:15,910 --> 00:53:17,840 you know how to get fun. 341 00:53:19,810 --> 00:53:22,020 Why don't you lend me the money? 342 00:53:23,520 --> 00:53:25,620 Instead of your husband. 343 00:53:27,420 --> 00:53:29,080 Give me my clothes back. 344 00:53:29,690 --> 00:53:31,440 Give me the money first! 345 00:53:31,970 --> 00:53:34,740 Give me my clothes back! 346 00:53:34,900 --> 00:53:37,350 - Do you hear me? Give it to me! - Let me go. 347 00:54:35,040 --> 00:54:36,250 Thanks. 348 00:54:44,750 --> 00:54:46,360 - Where is the aunt...? - She went home. 349 00:54:46,670 --> 00:54:48,270 What... she has left? 350 00:54:48,350 --> 00:54:50,060 She said she would stay for diner! 351 00:54:50,720 --> 00:54:53,060 I don't know, she left so early. 352 00:54:53,930 --> 00:54:56,460 If I knew I would't have bought so many food! 353 00:55:23,300 --> 00:55:26,550 - Granny, Is Ah Jen here? - Mary, I'm glad to see you. 354 00:55:26,660 --> 00:55:28,350 Ah Jen is right there 355 00:55:30,120 --> 00:55:32,360 Do you see him? He's there. 356 00:55:35,560 --> 00:55:38,020 Hello, a guest has come. 357 00:55:38,400 --> 00:55:40,940 - Leave that now. - What? Yes. 358 00:55:46,150 --> 00:55:48,710 Ah Jen, be hurry. 359 00:55:51,810 --> 00:55:53,480 Do you want to continue with our chat? 360 00:55:53,920 --> 00:55:56,280 stop it, I prefer to go into the house. 361 00:56:04,000 --> 00:56:05,580 Go inside. 362 00:56:06,440 --> 00:56:07,900 Come on. 363 00:56:10,030 --> 00:56:12,550 Come, we will leave them alone. 364 00:56:18,060 --> 00:56:19,500 Can you lend me some money? 365 00:56:19,520 --> 00:56:22,190 - I don't have any. - You don't have any! 366 00:56:27,930 --> 00:56:29,270 And now? 367 00:56:30,230 --> 00:56:31,570 What do you want? 368 00:56:33,570 --> 00:56:34,820 And now? 369 00:56:36,740 --> 00:56:38,330 Come here, help yourself. 370 00:56:38,720 --> 00:56:40,090 If you say that. 371 00:56:43,590 --> 00:56:46,670 - What's that? - They are beasts! 372 00:56:47,130 --> 00:56:49,840 They are very passionate. 373 00:56:50,670 --> 00:56:52,440 So you thought I was going to lend it to you? 374 00:56:52,600 --> 00:56:53,950 come on, tell me! 375 00:56:56,310 --> 00:56:57,540 come on, tell me! 376 00:56:59,230 --> 00:57:00,270 No! 377 00:57:00,710 --> 00:57:03,210 - Really not? Are you sure? - No, let me go! 378 00:57:04,600 --> 00:57:07,220 I won't let you go! You wanted to talk to me, right? 379 00:57:07,350 --> 00:57:09,310 Now I'm talking with your nipples. 380 00:57:11,690 --> 00:57:13,930 Let me go! I don't want to talk with you! 381 00:57:14,650 --> 00:57:15,980 Do you like it? 382 00:57:20,710 --> 00:57:22,730 Maybe your pussy wants to talk to me? 383 00:57:24,080 --> 00:57:25,420 Do you want me to get this inside? 384 00:57:28,120 --> 00:57:29,640 No, don't do it. 385 00:57:30,520 --> 00:57:31,950 Do you like it? 386 00:57:32,800 --> 00:57:34,730 And now I will fumigate you. 387 00:57:48,830 --> 00:57:50,440 Do you like this? 388 00:57:51,940 --> 00:57:55,420 You're completely crazy! Stop it, bastard! 389 00:57:55,740 --> 00:57:57,200 Untie me! 390 00:57:59,300 --> 00:58:01,160 Remember, I'm not lending money. 391 00:58:04,760 --> 00:58:06,140 Fucking bastard! 392 00:58:07,740 --> 00:58:09,460 You are a filthy bastard! 393 00:58:23,520 --> 00:58:25,420 Excuse me, Does Ah Jen live here? 394 00:58:27,140 --> 00:58:28,460 Who are you looking for? 395 00:58:28,960 --> 00:58:30,220 I'm looking for Ah Jen. 396 00:58:30,780 --> 00:58:33,210 Ah Jen is there with his girlfriend, 397 00:58:35,310 --> 00:58:37,310 He is a fucking bastard! 398 00:58:44,530 --> 00:58:46,600 Mary, stay for lunch. 399 00:58:46,810 --> 00:58:49,680 I will ask Ah Jen to cook something special. 400 00:58:49,930 --> 00:58:51,850 Don't leave that way, Mary. 401 00:59:17,470 --> 00:59:19,220 Where is she? 402 00:59:53,010 --> 00:59:54,620 Come here. 403 00:59:59,460 --> 01:00:02,270 Do you like what I am wearing? 404 01:00:03,220 --> 01:00:04,230 Sure. 405 01:00:04,340 --> 01:00:06,720 Look, I'm bringing fresh eggs. 406 01:00:09,140 --> 01:00:10,820 Ah Chi, What's wrong with you? 407 01:00:13,660 --> 01:00:14,870 Take it. 408 01:00:15,180 --> 01:00:16,830 Who was that girl? 409 01:00:17,050 --> 01:00:19,610 She was Mary, my granny introduced her. 410 01:00:19,720 --> 01:00:21,120 I can't stand her. 411 01:00:21,480 --> 01:00:23,140 I put two eggs. 412 01:00:24,040 --> 01:00:26,620 - Did you lay them? - No, no, of course not... 413 01:00:26,740 --> 01:00:29,400 ...they're of the hens from home, I can't lay them. 414 01:01:54,980 --> 01:01:56,900 Oh! It's so hard! 415 01:03:58,930 --> 01:04:00,420 You are so... 416 01:04:10,370 --> 01:04:13,820 I do anything for you but you are ungrateful. 417 01:04:14,210 --> 01:04:16,550 My grandson still hasn't a woman. 418 01:04:16,680 --> 01:04:18,390 A man must be experienced. 419 01:04:18,600 --> 01:04:20,590 Granny, stop saying nonsense. 420 01:04:21,150 --> 01:04:24,480 I'm old enough, I'll say whatever I want. 421 01:04:24,570 --> 01:04:27,390 I'm always right. I have more experience than you. 422 01:04:27,590 --> 01:04:29,310 And I now what is good for you. 423 01:04:29,440 --> 01:04:31,280 Granny, don't worry. 424 01:04:31,510 --> 01:04:33,110 I just wish you the best. 425 01:04:33,220 --> 01:04:36,250 Ah Chi is not good for you, She is married! 426 01:04:36,400 --> 01:04:37,600 I know. 427 01:04:37,770 --> 01:04:40,030 Ah Jen, when your father died... 428 01:04:40,130 --> 01:04:43,390 ...I raised you, as you know. 429 01:04:43,830 --> 01:04:46,760 You're the only descendant of Chang family. 430 01:04:47,000 --> 01:04:49,650 - Can you be good? - I am! 431 01:04:49,860 --> 01:04:51,220 You're not! 432 01:04:51,420 --> 01:04:53,200 Last time you scared Mary! 433 01:04:53,440 --> 01:04:55,200 You think that you know everything. 434 01:04:55,440 --> 01:04:59,010 You are useless, I can't understand why you were born! 435 01:04:59,140 --> 01:05:01,010 I'm very angry with you! 436 01:05:01,190 --> 01:05:05,090 I'm too old Look for a woman! 437 01:05:06,380 --> 01:05:08,520 - Show me your cards. - I win! Today is my day! 438 01:05:10,750 --> 01:05:13,060 - You see? I told you. - Give me the money. 439 01:05:13,590 --> 01:05:16,080 - Yao won, - Who's the arrogant of you two? 440 01:05:16,350 --> 01:05:17,590 This is many money. 441 01:05:17,850 --> 01:05:19,610 - You are lucky. Continue. - I was telling you. 442 01:05:19,710 --> 01:05:22,180 - Come on, bet. - Come on, lets continue. 443 01:05:22,310 --> 01:05:24,330 I knew I was going to win today. 444 01:05:24,450 --> 01:05:26,560 - Come on, What are you waiting for? - Stop moving them! 445 01:05:26,690 --> 01:05:28,390 - Do you play or not? - Shit! 446 01:05:28,400 --> 01:05:29,690 Look at that. 447 01:05:30,890 --> 01:05:32,060 I won! 448 01:05:32,110 --> 01:05:35,000 Not that fast! I want to see them first. 449 01:05:35,100 --> 01:05:37,740 Well, you can check if you don't belive it! 450 01:05:37,850 --> 01:05:40,580 - I lost again! - You are very bad at this game. 451 01:05:40,720 --> 01:05:42,800 - Go home. - Leave if you are a bad player! 452 01:05:43,330 --> 01:05:44,760 You're cheating! 453 01:05:45,150 --> 01:05:46,770 You're a bad looser! 454 01:05:46,900 --> 01:05:50,410 You are just a fisherman and not a well known doctor! 455 01:05:50,660 --> 01:05:52,980 Pay your debts, fucking fisherman! 456 01:05:53,220 --> 01:05:55,360 - He thinks he is better than the others. - Right. 457 01:05:56,320 --> 01:05:59,460 You act haughty here while your wife is cheating you! 458 01:05:59,650 --> 01:06:01,280 Your wife fucks with another man! 459 01:06:01,340 --> 01:06:03,490 - What an idiot! - Do you know what is she doing now? 460 01:06:21,030 --> 01:06:22,620 You love me. 461 01:06:23,690 --> 01:06:25,240 You don't love me. 462 01:06:26,250 --> 01:06:29,270 You love me, You don't love me! Don't dare not to love me! 463 01:06:29,370 --> 01:06:31,630 - It's not true. Try again. - Yes it's true. 464 01:06:31,990 --> 01:06:34,160 You love Mary more than me, Is that true? 465 01:06:34,600 --> 01:06:36,320 You know it's not true. 466 01:06:36,620 --> 01:06:38,570 You are the first woman I love. 467 01:06:38,750 --> 01:06:41,020 I never loved before. 468 01:06:41,980 --> 01:06:44,340 I'll believe that, when you prove it. 469 01:06:45,590 --> 01:06:47,210 We can leave this place... 470 01:06:47,970 --> 01:06:49,620 And start again. 471 01:06:49,980 --> 01:06:52,590 We would live together, Would you like it? 472 01:06:54,930 --> 01:06:56,480 To leave? 473 01:06:56,910 --> 01:06:58,910 I'm afraid I will never get out of here. 474 01:06:59,060 --> 01:07:00,490 Don't be silly. 475 01:07:00,740 --> 01:07:02,480 I would go with you anywhere. 476 01:07:03,230 --> 01:07:05,210 We will enjoy a good life. 477 01:07:05,750 --> 01:07:07,220 What would we do? 478 01:07:07,340 --> 01:07:09,320 What would we live of? Tell me! 479 01:07:09,420 --> 01:07:11,490 Don't be afraid, trust me. 480 01:07:12,020 --> 01:07:13,560 It will be alright. 481 01:07:14,030 --> 01:07:15,650 We will die together. 482 01:07:19,440 --> 01:07:20,900 Are you serious? 483 01:07:21,010 --> 01:07:22,430 I swear. 484 01:07:26,310 --> 01:07:27,800 - Liar! - Shit! 485 01:07:28,810 --> 01:07:31,520 - Come on hit him! Give him a lesson! - Hit him! Beat him! 486 01:07:36,650 --> 01:07:38,600 Give a lesson to that arrogant! 487 01:07:43,960 --> 01:07:45,440 Well done! 488 01:07:47,220 --> 01:07:48,370 Do you have enough? 489 01:07:57,970 --> 01:07:59,320 Well done! 490 01:08:07,020 --> 01:08:09,620 I'll cut you into pieces if you don't pay! 491 01:08:10,900 --> 01:08:13,880 Take this as a lesson, Next time I'll kill you! 492 01:09:04,560 --> 01:09:05,980 More. 493 01:09:09,170 --> 01:09:10,510 Faster! 494 01:09:35,920 --> 01:09:37,340 Fuck me. 495 01:09:40,930 --> 01:09:42,260 Faster. 496 01:09:52,330 --> 01:09:53,810 Push more! 497 01:10:15,830 --> 01:10:18,310 Ejaculate, come on ejaculate! 498 01:10:38,920 --> 01:10:40,870 Oh yes, lick it all! 499 01:10:47,710 --> 01:10:49,520 Lick it! 500 01:11:21,370 --> 01:11:22,610 Pig! 501 01:11:22,720 --> 01:11:24,320 How you dare! 502 01:11:24,700 --> 01:11:26,260 Fucking bitch! 503 01:11:30,490 --> 01:11:31,830 Bastard! 504 01:11:34,360 --> 01:11:35,600 Drop it! 505 01:11:40,360 --> 01:11:42,610 If you don't disappear I'll cut you into pieces! 506 01:12:05,450 --> 01:12:06,830 I'll kill you! 507 01:12:12,930 --> 01:12:15,140 Enough, enough! 508 01:12:17,440 --> 01:12:19,770 Ah Jen, stop! You are going to kill him! 509 01:12:26,220 --> 01:12:28,970 Stop! Stop! 510 01:12:35,050 --> 01:12:36,370 Get out of the water! 511 01:13:02,760 --> 01:13:04,440 - The moon sets. - Yes. 512 01:13:05,700 --> 01:13:07,390 Ah Chi? What can we do now? 513 01:13:08,010 --> 01:13:09,800 We can't hide forever. 514 01:13:09,820 --> 01:13:13,040 We can go to land and look for a safe place. 515 01:13:13,330 --> 01:13:15,780 We will have a simple life and nobody will know us. 516 01:13:18,440 --> 01:13:19,720 Tell me something. 517 01:13:19,740 --> 01:13:21,220 Are you worried? 518 01:13:22,030 --> 01:13:23,810 - Do you remember what you promised? - Yes. 519 01:13:23,990 --> 01:13:27,230 Ah Chi, the police will arrive soon, and I have no money. 520 01:13:27,590 --> 01:13:28,990 But I do have. 521 01:13:29,320 --> 01:13:31,120 We can use the boat. 522 01:13:32,170 --> 01:13:34,040 - Is your foot ok? - Perfectly. 523 01:13:34,150 --> 01:13:35,560 - Can you walk? - Yes. 524 01:13:37,140 --> 01:13:38,810 Then we will leave in the morning. 525 01:13:41,090 --> 01:13:44,130 Do you remember that you had to take me in your arms? 526 01:13:44,950 --> 01:13:46,780 I would take you wherever you want. 527 01:13:54,020 --> 01:13:55,830 - The frontier is behind the mountain. - I'm hungry. 528 01:13:56,660 --> 01:13:57,730 Me too. 529 01:13:57,820 --> 01:13:59,320 We will find something. 530 01:14:00,140 --> 01:14:01,750 There will be no problem. 531 01:14:02,990 --> 01:14:04,770 Look, there is a store. 532 01:14:20,500 --> 01:14:22,600 - What do you want? - We are hungry. 533 01:14:23,510 --> 01:14:26,960 I have, Tea, sandwiches, paste, bread. 534 01:14:27,030 --> 01:14:29,190 Whatever you want, no problem. 535 01:14:29,410 --> 01:14:30,670 What about... 536 01:14:30,900 --> 01:14:32,420 two cups of tea? 537 01:14:32,520 --> 01:14:35,090 - Alright. - Have a rest, I will bring you a towel. 538 01:14:48,020 --> 01:14:49,630 Here is the tea. 539 01:14:50,320 --> 01:14:52,660 - Serve yourself. - This stuff is precious. 540 01:14:52,730 --> 01:14:53,960 Yes, very beautiful. 541 01:14:54,030 --> 01:14:56,920 - Whose is this? - It belongs to a friend, it's for his wedding. 542 01:14:57,040 --> 01:14:58,300 Something to eat? 543 01:14:58,410 --> 01:15:00,010 - Fried rice. - Ok. 544 01:15:00,100 --> 01:15:03,120 - I would like to buy it, How much is it? - It's sold! 545 01:15:03,380 --> 01:15:04,910 I'll give you more money. 546 01:15:05,020 --> 01:15:06,140 - More money? - Yes. 547 01:15:06,230 --> 01:15:07,620 Now we speak the same language. 548 01:15:08,390 --> 01:15:09,860 How much is it? 549 01:15:12,130 --> 01:15:13,730 4000 will be enough? 550 01:15:14,420 --> 01:15:15,980 Too little! 551 01:15:20,050 --> 01:15:21,660 Then 5000, Is that enough? 552 01:15:21,910 --> 01:15:23,320 Please, take it. 553 01:15:24,090 --> 01:15:25,500 Ok. 554 01:15:32,560 --> 01:15:33,920 It's false! 555 01:15:37,300 --> 01:15:39,330 No, it's not possible, It's authentic! 556 01:15:39,490 --> 01:15:41,890 Trying to cheat me! Shame on you! 557 01:15:49,610 --> 01:15:51,200 Clean your face. 558 01:15:52,790 --> 01:15:54,200 I'll buy you a coke. 559 01:15:58,520 --> 01:15:59,720 Take it. 560 01:16:07,190 --> 01:16:08,510 Yes, yes... 561 01:16:08,700 --> 01:16:10,460 What are you doing? Calling the police! 562 01:16:10,520 --> 01:16:13,770 Just a phone call, not to the police! 563 01:16:13,930 --> 01:16:15,620 - No! - You were calling the police! 564 01:16:15,720 --> 01:16:17,070 Fucking bastard! 565 01:16:23,700 --> 01:16:24,720 What is happening? 566 01:16:24,840 --> 01:16:27,510 - He called the police, Let's go! - The police? 567 01:16:32,510 --> 01:16:33,960 The frontier will be blocked. 568 01:16:34,130 --> 01:16:36,160 - We have to look for another way. - Yes, ok. 569 01:16:40,710 --> 01:16:42,350 This is very high. 570 01:16:55,560 --> 01:16:57,230 Stay here. I'll take a look. 571 01:16:57,910 --> 01:16:59,130 Fine. 572 01:17:12,900 --> 01:17:14,440 You are dirty. 573 01:17:14,740 --> 01:17:16,300 Are you worried? 574 01:17:17,280 --> 01:17:19,000 I know that you regret. 575 01:17:19,610 --> 01:17:20,710 No,... 576 01:17:20,930 --> 01:17:23,110 - I'm not. - Then put this on, please. 577 01:17:32,720 --> 01:17:34,950 I want you to be my boyfriend. 578 01:17:43,110 --> 01:17:45,080 You are very handsome. 579 01:17:53,690 --> 01:17:55,240 Wait, I will help you. 580 01:17:55,960 --> 01:17:57,200 Thanks. 581 01:17:57,320 --> 01:17:58,670 Put this on. 582 01:18:05,500 --> 01:18:07,020 And now, this. 583 01:18:16,460 --> 01:18:18,550 I have seen Hong Kong at least. 584 01:18:19,630 --> 01:18:21,050 Let's marry. 585 01:18:40,130 --> 01:18:42,440 We will always remember this wedding. 586 01:18:46,050 --> 01:18:47,870 The sky is our ceiling... 587 01:18:48,280 --> 01:18:50,000 and the ground our bed. 588 01:20:04,130 --> 01:20:05,760 My life belongs to you. 589 01:20:10,710 --> 01:20:12,800 - Ah Chi... - Wait, not yet. 590 01:20:24,080 --> 01:20:26,940 From now on and forever we are husband and wife. 591 01:22:00,660 --> 01:22:02,440 Ah Jen, Did you cum? 592 01:22:03,460 --> 01:22:05,000 I want more! 593 01:22:06,660 --> 01:22:08,610 Give me more! I'll help you! 594 01:22:13,520 --> 01:22:14,840 Harden it! 595 01:22:15,190 --> 01:22:16,380 Yes. 596 01:22:17,960 --> 01:22:20,480 Harden it! Come on, do it! 597 01:22:23,340 --> 01:22:24,940 Come on, do it now! 598 01:22:31,320 --> 01:22:32,690 Harden it! 599 01:22:34,090 --> 01:22:35,470 Harden it! 600 01:22:59,880 --> 01:23:02,080 Oh yes, introduce it! 601 01:23:10,550 --> 01:23:12,680 Deeper! 602 01:23:23,220 --> 01:23:25,380 I'm enjoying it! 603 01:23:41,600 --> 01:23:44,010 Put it in more! Move your hand! 604 01:23:57,640 --> 01:23:59,350 Introduce it completely! 605 01:24:54,980 --> 01:24:56,880 All as you can! 606 01:25:33,910 --> 01:25:35,240 Ah Chi... 607 01:25:35,500 --> 01:25:37,220 I love you! 40843

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.