All language subtitles for Three.to.Tango.1999.1080p.WEBRip.DD2.0.x264-QOQ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:40,070 --> 00:02:41,740 So we walk in... 2 00:02:41,950 --> 00:02:43,100 ...shake hands.... 3 00:02:43,310 --> 00:02:44,380 Where do we sit? 4 00:02:44,470 --> 00:02:45,460 Down. 5 00:02:45,710 --> 00:02:47,380 -Right. Good. Down. -Yeah, why not? 6 00:02:47,550 --> 00:02:50,110 -Will you say hello first, or will I? -Why don't I? 7 00:02:50,270 --> 00:02:53,620 -Good. This is gonna be okay. -It's gonna be marvelous. 8 00:02:55,490 --> 00:02:56,280 Are you sure? 9 00:02:56,570 --> 00:03:00,190 I dreamt that when we walked into this meeting, I had no clothes on. 10 00:03:00,410 --> 00:03:01,880 Well, I was wearing a doily. 11 00:03:02,770 --> 00:03:06,680 And Julie McCoy from The Love Boat was there and she had three breasts. 12 00:03:07,210 --> 00:03:11,320 And then we kind of fell into a hot tub. And all of a sudden... 13 00:03:11,610 --> 00:03:13,440 ...she wanted a commitment! 14 00:03:14,230 --> 00:03:16,740 I'm freaking out. I'm freaking out. 15 00:03:16,950 --> 00:03:17,900 Okay, Oskie... 16 00:03:18,070 --> 00:03:21,030 ...this is what we're gonna do. We're gonna have a signal. 17 00:03:21,510 --> 00:03:23,780 If you start to babble, just watch the signal. 18 00:03:24,150 --> 00:03:25,740 No babbling, no chatting... 19 00:03:26,110 --> 00:03:28,910 ...no small talk. We got a signal now so we can do this. 20 00:03:29,770 --> 00:03:32,330 Okay, yes. You're right. We can do it. Thank you. 21 00:03:33,010 --> 00:03:35,970 We'll walk in there and kick some ass. Say it with me. 22 00:03:36,170 --> 00:03:37,760 Kick some ass! 23 00:03:41,790 --> 00:03:42,910 Hold me. 24 00:03:49,740 --> 00:03:51,530 It's a bit much, I know. 25 00:03:51,780 --> 00:03:53,930 You look intimidating in this picture. 26 00:03:54,100 --> 00:03:56,170 I asked, but they wouldn't run a nude photo. 27 00:03:56,380 --> 00:03:59,690 Now that would have been really intimidating. 28 00:04:03,220 --> 00:04:04,930 What are you doing today? 29 00:04:05,790 --> 00:04:08,220 I can't disclose that information. 30 00:04:08,470 --> 00:04:10,340 You never tell me anything. 31 00:04:10,630 --> 00:04:13,020 I love it when you get all mushy like that. 32 00:04:14,910 --> 00:04:16,700 This song is too slow. 33 00:04:23,720 --> 00:04:25,280 When do I see you again? 34 00:04:26,640 --> 00:04:28,430 Whenever I feel like it. 35 00:04:31,960 --> 00:04:32,910 Mr. Newman. 36 00:04:34,640 --> 00:04:35,870 It is now 3:55. 37 00:04:37,080 --> 00:04:41,390 From 4:00 until 6:30, you will be hearing proposals for the cultural center. 38 00:04:41,560 --> 00:04:43,230 I'll be right out. 39 00:04:44,800 --> 00:04:46,840 Also, your wife called. 40 00:04:47,000 --> 00:04:49,440 She's expecting you for dinner at The Ritz at 8:00. 41 00:04:49,560 --> 00:04:51,200 -Thank you. -I'm out of here. 42 00:04:51,400 --> 00:04:53,230 -Wait, Amy, let me-- -Call me later. 43 00:04:59,340 --> 00:05:02,650 I'll buzz you when the first team of architects arrives. 44 00:05:21,270 --> 00:05:24,070 Peter, before we go in, I just wanted to say... 45 00:05:24,270 --> 00:05:27,540 ...that I would never have an opportunity like this without you. 46 00:05:27,830 --> 00:05:28,620 So, you know... 47 00:05:28,830 --> 00:05:32,460 ...whatever happens in there, I just want you to know that... 48 00:05:33,800 --> 00:05:36,190 ...I'm very honored to be your partner. 49 00:05:38,690 --> 00:05:42,970 You are the best partner that a man could ever have. 50 00:05:44,610 --> 00:05:48,520 Now, let's go inside before you start singing or something, okay? 51 00:05:52,950 --> 00:05:54,070 Look at this. 52 00:05:54,230 --> 00:05:55,950 It's Gilligan and the Skipper too. 53 00:05:57,430 --> 00:05:59,580 What have you studmuffins been up to lately? 54 00:06:01,250 --> 00:06:05,800 Well, we've become triathletes, actually. We bike, we swim, we.... 55 00:06:06,090 --> 00:06:07,810 -Also do the third thing. -That's right. 56 00:06:08,010 --> 00:06:11,210 Congratulations on your work in that men's room in the bus station. 57 00:06:11,410 --> 00:06:13,720 Yes, your use of mosaic in the urinal trough... 58 00:06:13,930 --> 00:06:16,840 ...was reminiscent of our mural in the Hancock Building. 59 00:06:17,050 --> 00:06:18,930 Except people don't piss on ours. 60 00:06:19,090 --> 00:06:21,730 That's not true. We read the reviews. 61 00:06:22,770 --> 00:06:24,040 Ouch. Humor. 62 00:06:26,410 --> 00:06:28,000 Decker and Strauss. 63 00:06:29,210 --> 00:06:31,560 -Let's go nail this job. -See you. 64 00:06:36,620 --> 00:06:37,890 Watch your feet. 65 00:06:40,100 --> 00:06:41,220 Pardon me. 66 00:06:43,480 --> 00:06:44,960 Well, I'm not worried. You? 67 00:06:45,240 --> 00:06:47,750 No. Absolutely not. 68 00:06:51,040 --> 00:06:52,600 -We're dead. -Yeah, we're dead. 69 00:07:02,690 --> 00:07:04,600 Sir, the Charles Newman Cultural Center... 70 00:07:04,810 --> 00:07:07,320 ...would redefine cultural life in the city. 71 00:07:07,530 --> 00:07:09,560 There'd be a museum, an opera house... 72 00:07:09,930 --> 00:07:11,720 ...an international food court. 73 00:07:12,530 --> 00:07:13,960 Picasso... 74 00:07:14,330 --> 00:07:16,040 ...Madame Butterfly... 75 00:07:16,690 --> 00:07:17,960 ...burritos. 76 00:07:20,530 --> 00:07:21,560 Interesting. 77 00:07:23,690 --> 00:07:26,160 Steinberg and Novak. 78 00:07:27,610 --> 00:07:28,600 Oskie? 79 00:07:32,180 --> 00:07:34,370 -Good luck, ladies. -Thank you. 80 00:07:35,480 --> 00:07:36,270 Gentlemen. 81 00:07:38,400 --> 00:07:40,310 So you've worked with those two men? 82 00:07:40,480 --> 00:07:41,430 We did. 83 00:07:41,600 --> 00:07:44,550 Are they really, you know, partners? 84 00:07:48,560 --> 00:07:49,670 Of course... 85 00:07:49,880 --> 00:07:51,950 ...Peter is, you know.... 86 00:07:52,320 --> 00:07:53,870 -But Oscar-- -No, Josh. 87 00:07:54,080 --> 00:07:57,430 Actually, Josh.... No, Oscar is very, very, you know. 88 00:07:57,680 --> 00:08:00,590 It's nice to meet you, sir. It's nice to meet you, sir. 89 00:08:01,990 --> 00:08:04,950 They hang out at, you know, bars. 90 00:08:05,150 --> 00:08:07,910 And they march in the, you know, parade. 91 00:08:08,110 --> 00:08:09,340 They have, you know... 92 00:08:09,550 --> 00:08:11,510 ...sex with, you know, men. 93 00:08:12,070 --> 00:08:14,950 -It's very nice to meet you, sir. -He can hear you. 94 00:08:15,150 --> 00:08:16,710 -No, he can't. -Yes, he can. 95 00:08:17,980 --> 00:08:21,340 -I'm Peter Steinberg. Oscar Novak. -It's nice to meet you. 96 00:08:21,500 --> 00:08:23,090 -How you guys doing today? -Great. 97 00:08:23,300 --> 00:08:24,370 Couldn't be better. 98 00:08:24,620 --> 00:08:26,260 It's an honor to meet you. 99 00:08:26,460 --> 00:08:28,970 And your office is.... Hey, you have a Buddha. 100 00:08:29,180 --> 00:08:33,730 Oh, I love Buddhas. They're, like, bright, cheery, naked Asian Santas. 101 00:08:34,760 --> 00:08:35,990 I had a buddy in college. 102 00:08:36,200 --> 00:08:37,920 His name was Bob, and we called him... 103 00:08:38,080 --> 00:08:39,230 ...''Buddha Bob''... 104 00:08:39,440 --> 00:08:41,430 ...because he was kind of fat... 105 00:08:41,640 --> 00:08:43,440 ...and he liked to walk around naked... 106 00:08:43,640 --> 00:08:45,440 ...and we rubbed his belly for luck. 107 00:08:48,480 --> 00:08:49,590 Anyway... 108 00:08:51,210 --> 00:08:52,480 ...I love Buddha. 109 00:08:53,210 --> 00:08:54,360 He rocks. 110 00:08:55,210 --> 00:08:57,440 The Buddha is an important spiritual figure... 111 00:08:57,650 --> 00:09:00,800 ...from which I draw tremendous inspiration. 112 00:09:05,110 --> 00:09:06,220 Just kidding. 113 00:09:07,550 --> 00:09:09,060 Let me hear what you have. 114 00:09:11,270 --> 00:09:13,660 The Telford was not just considered a great museum... 115 00:09:13,750 --> 00:09:16,310 ...but a wonder of the age. 116 00:09:18,200 --> 00:09:19,270 I barely recognize it. 117 00:09:19,480 --> 00:09:21,750 We propose a renovation that modernizes... 118 00:09:21,960 --> 00:09:24,390 ...the Telford, without eclipsing its classic glory. 119 00:09:24,600 --> 00:09:26,550 To us, the Telford is a work of art... 120 00:09:26,760 --> 00:09:28,790 ...one of Chicago's true monuments. 121 00:09:29,290 --> 00:09:32,640 Preserving it would be more than a job for us. It's an opportunity-- 122 00:09:33,750 --> 00:09:34,550 Sorry. 123 00:09:35,550 --> 00:09:36,900 Just a second. 124 00:09:40,110 --> 00:09:41,020 Lenore. 125 00:09:41,430 --> 00:09:42,860 -Lenore. -Yes, Mr. Newman. 126 00:09:43,070 --> 00:09:46,270 Bring in Decker and Strauss and my echinacea drops. 127 00:09:51,990 --> 00:09:53,420 I liked your presentation. 128 00:09:53,950 --> 00:09:55,220 Big, modern, bold. 129 00:09:56,890 --> 00:10:00,080 And preserving the old and contrasting it with the new. I like that too. 130 00:10:00,550 --> 00:10:02,750 You, especially, I like. 131 00:10:03,110 --> 00:10:04,670 Passionate, sincere... 132 00:10:05,190 --> 00:10:05,990 ...goofball. 133 00:10:07,980 --> 00:10:08,930 You find him? 134 00:10:09,300 --> 00:10:10,620 Found him... 135 00:10:10,820 --> 00:10:11,970 ...and housebroke him. 136 00:10:13,520 --> 00:10:15,110 This is what we're gonna do. 137 00:10:16,360 --> 00:10:18,790 You'll each build a model... 138 00:10:18,960 --> 00:10:19,750 ...big models... 139 00:10:19,960 --> 00:10:21,180 ...and we'll do it... 140 00:10:21,360 --> 00:10:23,070 ...in the Telford itself. 141 00:10:23,280 --> 00:10:25,030 What do you guys think of that? 142 00:10:25,200 --> 00:10:26,110 I love it! 143 00:10:26,320 --> 00:10:28,230 The press will love it. And then... 144 00:10:30,070 --> 00:10:31,590 ...I pick the winner. 145 00:10:31,750 --> 00:10:34,140 Well, I just, I think that's... 146 00:10:34,750 --> 00:10:37,030 ...a fantastic, fantastic idea. 147 00:10:37,680 --> 00:10:40,480 You pay for these models out of your own budget. 148 00:10:41,840 --> 00:10:45,440 Do you know how unfair it is, him getting your hopes up like that? 149 00:10:45,640 --> 00:10:48,400 I mean, as if you two even have a ghost of a chance. 150 00:10:48,600 --> 00:10:49,480 Tell you what. 151 00:10:49,680 --> 00:10:52,600 When we get the job, we'll throw some men's rooms your way. 152 00:10:56,430 --> 00:10:59,060 -How much is this gonna cost? -$150,000. 153 00:10:59,270 --> 00:11:01,340 Well, that's too much. That's too much. 154 00:11:03,180 --> 00:11:06,380 I could take out a second mortgage on my apartment. 155 00:11:06,580 --> 00:11:10,490 Come on. You have already invested everything into this company. 156 00:11:10,700 --> 00:11:12,290 I can't let you do that. 157 00:11:13,060 --> 00:11:13,860 We have to. 158 00:11:15,100 --> 00:11:16,290 We don't have to. 159 00:11:18,230 --> 00:11:19,950 We're gonna get this job. 160 00:11:21,210 --> 00:11:23,570 We're gonna kick ass. We're gonna kick big ass! 161 00:11:23,770 --> 00:11:25,330 I love you! I love you! 162 00:11:26,170 --> 00:11:27,570 I love you! 163 00:11:31,100 --> 00:11:33,820 -We were just-- -Very nice to meet you both today. 164 00:11:34,530 --> 00:11:35,590 Here we go. 165 00:11:40,210 --> 00:11:42,560 Well, that seems to be a close partnership. 166 00:11:42,770 --> 00:11:44,680 Yeah, they seem very close. 167 00:11:45,010 --> 00:11:46,080 What do you mean? 168 00:11:47,130 --> 00:11:48,320 You know. 169 00:11:48,530 --> 00:11:49,410 Really? 170 00:11:51,580 --> 00:11:54,010 Both gay? The goofball too? 171 00:11:54,340 --> 00:11:55,610 Openly. 172 00:12:07,970 --> 00:12:10,610 Wow! I'm so excited. I'm overly excited. 173 00:12:29,880 --> 00:12:31,070 I have some bad news. 174 00:12:31,560 --> 00:12:33,680 I can't make it to your opening at the gallery. 175 00:12:34,480 --> 00:12:37,680 I did my best, but Olivia's been planning this benefit for months. 176 00:12:37,880 --> 00:12:38,710 That's okay. 177 00:12:46,270 --> 00:12:49,100 -I'm sick about the whole thing. -It's all right, Charles. 178 00:12:51,470 --> 00:12:52,870 So who's gonna be there? 179 00:12:53,790 --> 00:12:54,860 Charles, don't start. 180 00:12:55,910 --> 00:12:57,740 It's a perfect opportunity... 181 00:12:57,950 --> 00:13:00,820 ...for one of these clowns you dated to try to get back in. 182 00:13:01,030 --> 00:13:02,090 Charles, come on. 183 00:13:02,310 --> 00:13:04,020 What about that guy from art school... 184 00:13:04,110 --> 00:13:07,730 ...the one who paints world flags on people's asses... 185 00:13:07,910 --> 00:13:09,460 ...and then he photographs it? 186 00:13:10,250 --> 00:13:11,290 I hate that guy. 187 00:13:11,650 --> 00:13:13,480 Not to mention Kevin Cartwright... 188 00:13:13,690 --> 00:13:15,600 ...with his big, grotesque muscles... 189 00:13:15,810 --> 00:13:18,200 ...and his Mr. Nice Guy act and his.... 190 00:13:22,330 --> 00:13:25,640 Kevin. It's so good to see you. I got a little cold. 191 00:13:29,140 --> 00:13:30,410 Great game last week. 192 00:13:30,940 --> 00:13:33,820 -Congratulations on the new contract. -Thanks. 193 00:13:34,100 --> 00:13:37,850 I'll use these big, grotesque muscles to load this stuff in the van. 194 00:13:38,630 --> 00:13:40,110 See you at the gallery. 195 00:13:42,190 --> 00:13:44,420 Charlie, you look good. You been working out? 196 00:13:44,630 --> 00:13:46,820 Thanks, Kevin. You're a lifesaver. 197 00:13:56,040 --> 00:13:59,270 Imagine a dome, flanked by four sky-lit pyramids on either side. 198 00:13:59,480 --> 00:14:03,830 What Oscar and I see is a convergence of two classical styles... 199 00:14:04,430 --> 00:14:05,380 ...with an interplay-- 200 00:14:05,590 --> 00:14:07,660 Mr. Newman, I'd like to say at this juncture... 201 00:14:07,750 --> 00:14:10,340 ...how grateful we are for this opportunity. 202 00:14:10,550 --> 00:14:13,460 I mean, we're excited and indebted. 203 00:14:13,670 --> 00:14:15,140 Oscar, you might want to... 204 00:14:15,350 --> 00:14:18,580 ...save some of your dignity for later, in case you need it. 205 00:14:19,400 --> 00:14:21,520 I'm just telling him how thrilled we both-- 206 00:14:21,720 --> 00:14:23,680 I appreciate your loyalty, Oscar. 207 00:14:23,880 --> 00:14:26,270 It's a rare commodity these days. 208 00:14:27,200 --> 00:14:29,430 Can I talk to you for a moment privately? 209 00:14:35,090 --> 00:14:37,880 You know, you're quite a guy, Oscar Novak. 210 00:14:39,210 --> 00:14:41,770 ''Novak.'' That's Hungarian, right? 211 00:14:42,250 --> 00:14:43,280 Great. 212 00:14:43,690 --> 00:14:45,920 You know, Lenore told me about.... 213 00:14:47,410 --> 00:14:51,080 Anyways, I told her I think it's great to have people of your... 214 00:14:52,580 --> 00:14:55,380 ...background working for me. You and Peter. 215 00:14:55,940 --> 00:14:57,420 Peter isn't. 216 00:14:57,740 --> 00:14:58,650 He isn't? 217 00:14:58,740 --> 00:15:01,210 No. I am, though. 100 percent. 218 00:15:02,540 --> 00:15:03,650 I see. 219 00:15:03,860 --> 00:15:06,580 You'd be surprised how many of us there are. 220 00:15:06,740 --> 00:15:08,570 Whatever. It doesn't bother me. 221 00:15:11,120 --> 00:15:12,350 Can I be honest with you? 222 00:15:14,560 --> 00:15:15,990 I'm married. 223 00:15:17,160 --> 00:15:19,040 Well, how nice for you. 224 00:15:19,280 --> 00:15:21,350 I also have a girlfriend. 225 00:15:22,320 --> 00:15:23,150 Great. 226 00:15:23,360 --> 00:15:26,120 Amy is an amazing woman. 227 00:15:27,090 --> 00:15:28,290 Artist. 228 00:15:28,570 --> 00:15:30,960 Impulsive. Unpredictable. 229 00:15:31,170 --> 00:15:32,730 A free spirit. 230 00:15:33,330 --> 00:15:35,970 Tonight she opens an exhibit of her work. 231 00:15:36,170 --> 00:15:37,440 I can't be there. 232 00:15:37,650 --> 00:15:40,440 This was very upsetting to me, but... 233 00:15:40,650 --> 00:15:42,440 ...I'm not upset anymore. 234 00:15:43,110 --> 00:15:44,020 You're not? 235 00:15:44,110 --> 00:15:45,460 Because you'll be there. 236 00:15:45,550 --> 00:15:46,950 -I'll be there? -Great. 237 00:15:47,150 --> 00:15:48,900 I'd like you to stay close to her. 238 00:15:48,990 --> 00:15:51,140 Tell me who she talks to, that sort of thing. 239 00:15:51,230 --> 00:15:53,460 There's one guy in particular, Kevin Cartwright. 240 00:15:54,180 --> 00:15:56,300 Ex-boyfriend of hers. Real persistent guy. 241 00:15:56,500 --> 00:15:58,860 I'm very worried about him. 242 00:16:01,780 --> 00:16:03,130 What do you say? 243 00:16:10,020 --> 00:16:11,620 Peter Elasavic kicking it away. 244 00:16:11,700 --> 00:16:14,090 Holdman will grab it back on the seven. 245 00:16:14,260 --> 00:16:15,820 Go, buddy. Go, go, go! 246 00:16:19,110 --> 00:16:22,150 Run me through this one more time. Charles asked you... 247 00:16:22,310 --> 00:16:23,950 ...to spy on his mistress... 248 00:16:24,150 --> 00:16:26,140 ...and you just said yes? 249 00:16:27,020 --> 00:16:29,140 -What else could I have said? -Let's see. 250 00:16:29,460 --> 00:16:30,260 No. 251 00:16:31,460 --> 00:16:32,860 What do we got this week? 252 00:16:32,940 --> 00:16:34,090 -Dim sum. -Awesome. 253 00:16:34,500 --> 00:16:36,620 Hurry up and ''dimmy some.'' 254 00:16:36,820 --> 00:16:40,020 Rick, Rick. You don't put ketchup on dim sum. 255 00:16:40,460 --> 00:16:41,260 Why? 256 00:16:42,330 --> 00:16:45,400 Because, Rain Man, dim sum are not French fries. 257 00:16:45,610 --> 00:16:49,840 It is important to me that you grasp the delicacy of the situation. 258 00:16:50,050 --> 00:16:52,280 You can't just go off on a spying expedition. 259 00:16:52,930 --> 00:16:54,760 Let him go. What's the big deal? 260 00:16:54,970 --> 00:16:56,880 -Catch the ball, for chrissake! -Come on! 261 00:16:57,090 --> 00:16:59,130 -What do you think? -You mean as clothing? 262 00:16:59,330 --> 00:17:01,450 So this honey, Charles' girlfriend... 263 00:17:01,650 --> 00:17:03,800 ...is she hot? 264 00:17:04,530 --> 00:17:06,290 He can't go out with an ugly girl. 265 00:17:06,370 --> 00:17:08,840 Give it up for Charles. What did I say? 266 00:17:09,050 --> 00:17:10,530 I don't know what she looks like. 267 00:17:10,610 --> 00:17:13,000 I do know that before she went out with Charles... 268 00:17:13,090 --> 00:17:15,000 ...she went out with Kevin Cartwright. 269 00:17:15,090 --> 00:17:16,570 -Holy shit! -Really? 270 00:17:17,650 --> 00:17:18,440 Who? 271 00:17:19,250 --> 00:17:20,160 The running back. 272 00:17:20,250 --> 00:17:21,280 We watch him every week. 273 00:17:21,370 --> 00:17:22,720 For seven seasons. 274 00:17:26,010 --> 00:17:27,280 There you go. 275 00:17:27,490 --> 00:17:28,880 There it is. 276 00:17:28,970 --> 00:17:30,760 You know what the deal is with that guy? 277 00:17:31,930 --> 00:17:34,130 -He caught a really big fish? -No, man. 278 00:17:34,410 --> 00:17:36,800 That he's hung like an army mule. 279 00:17:37,290 --> 00:17:38,890 They call it the ''Ponderosa.'' 280 00:17:40,610 --> 00:17:42,760 Like from Bonanza? The Cartwrights? 281 00:17:42,930 --> 00:17:44,130 The ''Ponderosa''? 282 00:17:45,750 --> 00:17:46,980 -Word up! -Word up! 283 00:17:47,190 --> 00:17:48,750 You're white, man. Let it go. 284 00:17:48,830 --> 00:17:52,670 I don't think you gents are grasping the gravity of the situation. 285 00:17:52,870 --> 00:17:56,470 This job could really land Oscar and I in the major leagues. 286 00:17:57,430 --> 00:17:59,630 Since Charles is such a big, important guy... 287 00:18:00,110 --> 00:18:02,990 ...chances are that his girlfriend is a foxy one. 288 00:18:03,030 --> 00:18:06,580 That's the problem. We know how Oscar handles himself around the honeys. 289 00:18:11,480 --> 00:18:14,120 Give me some credit. I have a degree of self-control. 290 00:18:14,320 --> 00:18:16,670 I don't fall over every pretty girl I see. 291 00:18:16,880 --> 00:18:19,680 -The man's got complete control. -Yeah, you're paranoid. 292 00:18:19,880 --> 00:18:20,750 Yeah, okay? 293 00:18:20,960 --> 00:18:21,910 So don't worry. 294 00:18:22,120 --> 00:18:23,520 -Good night, guys. -Later. 295 00:18:24,290 --> 00:18:25,770 Where you going? 296 00:18:25,970 --> 00:18:28,090 I want you back here by 10:00! 297 00:18:28,250 --> 00:18:29,970 Dorm check at 1 1:00! 298 00:18:32,890 --> 00:18:34,450 You know what's funny? 299 00:18:35,700 --> 00:18:36,970 You're so screwed. 300 00:18:38,540 --> 00:18:40,210 Start looking for another job. 301 00:18:41,500 --> 00:18:43,220 Who wants to get bitch-slapped first? 302 00:18:46,260 --> 00:18:48,010 I'll go second. 303 00:19:31,200 --> 00:19:33,880 I had no idea things were so hairy in Bosnia. 304 00:19:38,880 --> 00:19:42,040 The yellows and purples, I love all this. Let me show you. 305 00:20:14,090 --> 00:20:15,370 Excuse me. 306 00:20:16,290 --> 00:20:17,850 Shit! Piss! 307 00:20:18,650 --> 00:20:20,210 Damn it! For chrissakes! 308 00:20:20,410 --> 00:20:22,290 Someone's supposed to secure these things. 309 00:20:24,340 --> 00:20:25,690 Thank you. You saved me. 310 00:20:26,500 --> 00:20:29,370 Well, you have to protect something as beautiful as you. 311 00:20:30,460 --> 00:20:31,860 As it. 312 00:20:32,060 --> 00:20:35,090 You're not beautiful, the sculpture is. 313 00:20:36,490 --> 00:20:39,520 I am so sorry. This never should have happened. By the way... 314 00:20:39,690 --> 00:20:42,000 ...have I told you how enchanting you look? 315 00:20:42,890 --> 00:20:43,960 Spectacular. 316 00:20:53,180 --> 00:20:55,700 I saw you catch that piece. Nice moves. 317 00:20:56,780 --> 00:20:59,250 Thanks. Coming from you, that's a huge compliment. 318 00:20:59,460 --> 00:21:03,300 You still hold the college record for most penis in a single season. 319 00:21:03,740 --> 00:21:05,340 So you have all my stats? 320 00:21:05,540 --> 00:21:08,930 Yeah. I'm a huge fan. I used to have that poster of you. 321 00:21:12,420 --> 00:21:13,740 Did I say ''penis'' back there? 322 00:21:14,420 --> 00:21:15,700 You did. 323 00:21:15,900 --> 00:21:18,020 -Thought I'd let it go. -Thank you. 324 00:21:20,900 --> 00:21:23,540 Do you come to these gallery things all the time or.... 325 00:21:24,180 --> 00:21:27,060 Well, actually, I'm very close to the artist, Amy Post. 326 00:21:27,260 --> 00:21:28,740 -Really? How close? -Close. 327 00:21:29,660 --> 00:21:32,220 Right, right. So what are you doing after the show? 328 00:21:35,760 --> 00:21:39,640 I mean, did you come here with anybody besides Amy? 329 00:21:40,160 --> 00:21:41,230 Well, actually, I.... 330 00:21:43,800 --> 00:21:45,800 Will you excuse me just for a moment? 331 00:21:46,600 --> 00:21:48,360 Go ahead. You got it going on. 332 00:21:50,600 --> 00:21:52,160 You got it going on. 333 00:21:55,070 --> 00:21:56,220 Excuse me. 334 00:21:56,590 --> 00:21:58,980 I've been looking for you. I'm Amy Post... 335 00:21:59,190 --> 00:22:00,710 ...and I owe you one. 336 00:22:01,710 --> 00:22:02,540 I'm.... 337 00:22:02,750 --> 00:22:03,630 I'm.... 338 00:22:03,790 --> 00:22:05,780 Oh, boy. Oscar Novak. 339 00:22:06,790 --> 00:22:09,300 It's nice to meet you. Thank you for saving that piece. 340 00:22:09,510 --> 00:22:12,260 It was an honor. Listen, your work is amazing. 341 00:22:12,430 --> 00:22:14,500 -I mean, it's really incredible. -Really? 342 00:22:16,030 --> 00:22:18,300 Don't get me wrong, though. I could do it better. 343 00:22:19,110 --> 00:22:21,990 I don't blow glass, but if I did, I think I could do it... 344 00:22:22,190 --> 00:22:23,990 ...a little bit better than you. 345 00:22:28,090 --> 00:22:30,650 There's a party for the artists at a bar across town. 346 00:22:30,730 --> 00:22:33,160 I want to pay you back for saving my ass. 347 00:22:33,370 --> 00:22:35,960 -I don't think so. -I'll see you guys over there. 348 00:22:38,650 --> 00:22:41,080 Wait. You said your name was Oscar Novak. 349 00:22:41,970 --> 00:22:43,800 Of Steinberg and Novak? 350 00:22:44,450 --> 00:22:46,840 Oh, my God. That is so wild. 351 00:22:47,170 --> 00:22:48,490 I know Charles Newman. 352 00:22:49,050 --> 00:22:50,280 You do? 353 00:22:50,770 --> 00:22:53,600 Congratulations. The Telford's one of my favorite buildings. 354 00:22:53,690 --> 00:22:54,880 Thanks. Me too. 355 00:22:55,090 --> 00:22:57,080 I know every curve of it. 356 00:22:57,290 --> 00:22:59,280 It's kind of like a person to me. 357 00:23:02,890 --> 00:23:03,930 That's scaring you. 358 00:23:05,370 --> 00:23:07,570 No, that's how I feel about my stuff. 359 00:23:07,770 --> 00:23:11,080 I get very caught up in my pieces. They're like my kids. 360 00:23:13,840 --> 00:23:15,110 I even talk to them. 361 00:23:15,560 --> 00:23:16,830 Really? 362 00:23:18,000 --> 00:23:19,790 So see, I'm even scarier than you. 363 00:23:20,000 --> 00:23:21,830 We're a couple of kooks, you and me. 364 00:23:35,480 --> 00:23:37,550 He's dealing with that rather well. 365 00:23:37,920 --> 00:23:39,110 Maybe we should walk. 366 00:23:39,200 --> 00:23:41,080 It'll be fine. I'll check the engine. 367 00:23:41,160 --> 00:23:42,750 I'll check the-- 368 00:23:50,710 --> 00:23:52,110 Probably just a hose. 369 00:24:00,390 --> 00:24:01,740 Or not. 370 00:24:11,290 --> 00:24:12,480 Go, go. 371 00:24:12,690 --> 00:24:15,200 All right. Come on, let's go. Go, just go. 372 00:24:23,010 --> 00:24:24,600 I have a question. 373 00:24:25,370 --> 00:24:28,120 -What the hell are you doing? -Three sounds at once. 374 00:24:28,730 --> 00:24:30,370 All right, that's horrifying. 375 00:24:30,610 --> 00:24:32,040 Please do it again. 376 00:24:33,810 --> 00:24:35,480 That's not three sounds at once. 377 00:24:35,570 --> 00:24:37,240 No, it is. It goes.... 378 00:24:37,450 --> 00:24:38,850 And the humming. 379 00:24:42,320 --> 00:24:43,280 Shit! 380 00:24:44,400 --> 00:24:46,070 Here, let me. I got it. 381 00:24:48,760 --> 00:24:50,270 God, you've hurt yourself. 382 00:24:50,480 --> 00:24:52,600 No, you hurt me. 383 00:24:53,920 --> 00:24:56,760 Yeah, see, you hit me in the face. 384 00:24:56,960 --> 00:24:58,440 I'm sorry. 385 00:25:01,360 --> 00:25:02,190 Wait! 386 00:25:08,560 --> 00:25:09,790 So what's good here? 387 00:25:10,440 --> 00:25:11,240 Tuna melt. 388 00:25:12,300 --> 00:25:13,650 What else is good? 389 00:25:13,860 --> 00:25:14,770 Tuna melt. 390 00:25:15,860 --> 00:25:16,660 What do you think? 391 00:25:17,260 --> 00:25:18,490 Two tuna melts. 392 00:25:24,460 --> 00:25:25,970 You seeing anyone right now? 393 00:25:27,020 --> 00:25:30,980 Me? No. I have trouble finding people that are compatible. 394 00:25:31,140 --> 00:25:33,330 They always want to sleep on my side of the bed. 395 00:25:33,420 --> 00:25:34,650 -What side? -Left side. 396 00:25:34,820 --> 00:25:36,730 Get out! I like the left side. 397 00:25:38,460 --> 00:25:39,340 See? 398 00:25:40,780 --> 00:25:41,690 Are you lonely? 399 00:25:43,300 --> 00:25:44,260 No. 400 00:25:44,740 --> 00:25:47,780 You're okay company as long as you're not beating me up. 401 00:25:48,810 --> 00:25:50,930 You cover. Don't like to reveal too much. 402 00:25:51,010 --> 00:25:51,810 I resent that. 403 00:25:52,010 --> 00:25:54,570 And I'd respond to it if it weren't so revealing. 404 00:25:54,730 --> 00:25:57,290 Then you change the subject with a joke. Got it. 405 00:25:57,490 --> 00:25:59,690 I will let you know when I'm joking. 406 00:26:14,550 --> 00:26:16,350 This is not food. 407 00:26:17,150 --> 00:26:18,710 I think it looks good. 408 00:26:24,980 --> 00:26:25,940 Try it. 409 00:26:34,350 --> 00:26:36,150 -Are you okay? -Mouth... 410 00:26:37,550 --> 00:26:38,430 ...watering. 411 00:26:38,630 --> 00:26:42,100 You know what? I knew that tuna melt tasted funny. 412 00:26:42,310 --> 00:26:45,670 I'm lucky. I can eat anything. My mother was a horrible cook. 413 00:26:45,870 --> 00:26:47,910 She'd make this chicken that smelled like... 414 00:26:47,990 --> 00:26:50,380 ...an old shoe, a wet dog, blue cheese and.... 415 00:26:50,590 --> 00:26:51,910 I'm sorry. 416 00:26:55,190 --> 00:26:57,910 -Will you excuse me for a second? -Sure. 417 00:27:03,770 --> 00:27:05,210 Boy, I feel good. 418 00:27:05,570 --> 00:27:08,960 Oh, God. Don't worry. You'll feel better in a second. 419 00:27:19,210 --> 00:27:22,250 It just doesn't get better than this. 420 00:27:23,690 --> 00:27:27,000 -You still want to go to that party? -Yeah. Absolutely. 421 00:27:31,050 --> 00:27:32,770 Are we sure this is safe? 422 00:27:32,970 --> 00:27:34,970 It's safe. Allow me. 423 00:27:42,680 --> 00:27:44,750 Maybe we should skip the party? 424 00:27:53,910 --> 00:27:56,340 I'm sorry about before. How are your balls? 425 00:27:56,550 --> 00:27:59,140 They're fine. Thank you for asking that. 426 00:27:59,670 --> 00:28:03,660 I had a great time. One catastrophe after another. I loved it. 427 00:28:03,870 --> 00:28:04,860 Me too. 428 00:28:06,310 --> 00:28:07,540 This is me. 429 00:28:15,340 --> 00:28:17,700 Would you like to come to my shop, see me work? 430 00:28:17,900 --> 00:28:19,180 Yeah. That'd be great. 431 00:28:19,380 --> 00:28:22,060 How about tomorrow? I can always use a little help. 432 00:28:25,380 --> 00:28:27,850 I'm sorry. You're probably busy. That's okay. 433 00:28:28,020 --> 00:28:29,610 -I'd love to-- -Say no more. 434 00:28:30,100 --> 00:28:31,380 I understand. 435 00:28:56,040 --> 00:28:56,950 What happened? 436 00:28:58,920 --> 00:29:00,430 What happened to your head? 437 00:29:00,640 --> 00:29:02,430 I've been here nine hours. I got bored. 438 00:29:02,520 --> 00:29:03,790 You're a strange man. 439 00:29:03,920 --> 00:29:05,950 Now, will you get out of my apartment? 440 00:29:06,320 --> 00:29:08,190 -What happened? -Nothing happened. 441 00:29:08,760 --> 00:29:10,390 Oskie, it's 6:00 in the morning. 442 00:29:10,600 --> 00:29:14,710 It was awful. As soon as we left the gallery, our cab caught on fire. 443 00:29:16,070 --> 00:29:17,980 Then she elbowed me in the face. 444 00:29:19,630 --> 00:29:21,940 Then we both threw up. 445 00:29:22,150 --> 00:29:24,710 Then she slammed a car handle into my balls. 446 00:29:25,640 --> 00:29:27,950 The entire night was a total disaster. 447 00:29:28,550 --> 00:29:30,940 -You're in love with her. -Pretty much. 448 00:29:34,790 --> 00:29:37,180 I'll have to default on my mortgage... 449 00:29:37,390 --> 00:29:40,220 ...and live in a box and walk on the street with a bowl... 450 00:29:40,310 --> 00:29:43,190 ...begging for crusts of bread because of you, you bastard! 451 00:29:43,270 --> 00:29:45,830 -Nothing happened. -Something always happens. 452 00:29:46,150 --> 00:29:48,710 When it's you and romance, something always happens. 453 00:29:50,250 --> 00:29:52,160 You know what? I resent that, okay? 454 00:29:52,370 --> 00:29:55,010 I've had plenty of relationships that were successful. 455 00:29:55,210 --> 00:29:57,240 Before they went absolutely nowhere. 456 00:30:00,730 --> 00:30:02,000 I'm sorry. Oscar, listen. 457 00:30:02,490 --> 00:30:04,920 I didn't mean that. I really didn't mean that. 458 00:30:05,090 --> 00:30:06,960 You gotta see this woman, though. 459 00:30:07,290 --> 00:30:08,560 She's beautiful. 460 00:30:09,610 --> 00:30:11,010 And funny... 461 00:30:11,290 --> 00:30:12,610 ...and smart. 462 00:30:13,990 --> 00:30:18,340 And she has an ass that is so sexy that I struggle to even understand it. 463 00:30:19,150 --> 00:30:21,790 You gonna crochet that and send it to her mother? 464 00:30:24,750 --> 00:30:28,380 You're starting to sound like you have a very low opinion of me. 465 00:30:28,590 --> 00:30:29,940 You know that's not true. 466 00:30:30,230 --> 00:30:32,950 But this project represents a major opportunity for us. 467 00:30:33,630 --> 00:30:35,470 All of our dreams could come true. 468 00:30:35,670 --> 00:30:37,710 I'm sure Amy is lovely and complicated... 469 00:30:37,830 --> 00:30:39,870 ...but there are a million girls out there... 470 00:30:39,950 --> 00:30:44,070 ...and just one project like this, so I'm begging you, please, please... 471 00:30:44,430 --> 00:30:46,190 ...stay away from Amy... 472 00:30:47,340 --> 00:30:49,290 ...and her bewildering ass. 473 00:30:55,420 --> 00:30:57,570 Okay, I'll stay away. 474 00:31:00,450 --> 00:31:01,520 Sorry. 475 00:31:06,490 --> 00:31:07,560 Move it. 476 00:31:21,830 --> 00:31:23,390 How much are we paying them? 477 00:31:23,590 --> 00:31:26,060 They're interns. They're free. 478 00:31:26,930 --> 00:31:29,000 Yeah, well, we're getting ripped off. 479 00:31:33,250 --> 00:31:34,130 How are you? 480 00:31:34,890 --> 00:31:36,120 Hi, Charles. 481 00:31:36,370 --> 00:31:38,570 Hold on for just one second. 482 00:31:38,850 --> 00:31:39,730 It's Charles! 483 00:31:41,890 --> 00:31:42,930 How'd it go? 484 00:31:43,790 --> 00:31:44,590 It went great. 485 00:31:45,030 --> 00:31:47,260 You don't have anything to worry about there. 486 00:31:47,470 --> 00:31:49,540 Cartwright.... It was great. 487 00:31:49,710 --> 00:31:50,670 Excellent. 488 00:31:50,830 --> 00:31:54,270 Thank you very much, Oscar. I know this whole thing may seem... 489 00:31:55,410 --> 00:31:57,870 ...extreme to you. And I'm not proud of myself... 490 00:31:58,090 --> 00:32:00,600 ...asking you to look out for her, but knowing... 491 00:32:00,810 --> 00:32:03,560 ...that we're both keeping an eye out, I'm just so.... 492 00:32:04,960 --> 00:32:06,800 I'm so comforted. 493 00:32:06,960 --> 00:32:09,840 I'd like you to spend as much time with her as possible. 494 00:32:10,000 --> 00:32:10,960 What do you say? 495 00:32:12,460 --> 00:32:14,290 As much time with Amy as possible? 496 00:32:14,460 --> 00:32:15,890 Say no. Say no. 497 00:32:17,420 --> 00:32:18,380 I.... 498 00:32:19,100 --> 00:32:22,010 You know, as much as I'd love to, sir, I-- 499 00:32:22,220 --> 00:32:26,420 I hope you know I'd never ask you to do something which you find... 500 00:32:26,860 --> 00:32:29,770 ...inconsistent with your values. 501 00:32:30,720 --> 00:32:32,280 But if you don't want to help... 502 00:32:32,360 --> 00:32:35,000 ...that's okay. I understand completely. 503 00:32:37,040 --> 00:32:38,710 Say yes! Say yes! 504 00:32:40,400 --> 00:32:41,230 Yes. 505 00:32:43,950 --> 00:32:46,670 -Thank you, Oscar. -No problem, sir. Thank-- 506 00:32:50,630 --> 00:32:52,900 Well, I guess I have to keep seeing her. 507 00:32:53,110 --> 00:32:54,670 Of course you do, you moron. 508 00:32:56,300 --> 00:32:59,730 Oskie, I'm a professional. I went to graduate school. 509 00:33:00,220 --> 00:33:02,780 I did 72 all-nighters my senior year. 510 00:33:03,260 --> 00:33:04,770 I did a semester in Egypt. 511 00:33:04,980 --> 00:33:08,940 Do you have any idea what toilet paper feels like in Egypt? 512 00:33:09,970 --> 00:33:13,440 I delivered cinnamon rolls on a truck with bad suspension for three years! 513 00:33:13,530 --> 00:33:16,000 Do you know what that does to your kidneys? 514 00:33:16,210 --> 00:33:18,600 My poor kidneys! My freaking kidneys! 515 00:33:21,530 --> 00:33:23,200 My poor freaking kidneys! 516 00:33:24,780 --> 00:33:28,410 My freaking, scarred, bruised kidneys! 517 00:33:39,820 --> 00:33:41,890 That is very sweet of you. 518 00:33:43,540 --> 00:33:44,860 But I can't accept it. 519 00:33:45,060 --> 00:33:47,260 Come on, I can't even give you a little gift? 520 00:33:47,340 --> 00:33:48,740 We've been over this. 521 00:33:48,900 --> 00:33:51,780 I don't need presents. I have too much stuff as it is. 522 00:33:54,720 --> 00:33:55,990 You win. 523 00:33:57,160 --> 00:33:58,510 You always win. 524 00:34:00,200 --> 00:34:03,070 So? I'm waiting for my cross-examination about last night. 525 00:34:03,640 --> 00:34:05,940 Cross-examine? Me? I would never do that. 526 00:34:07,860 --> 00:34:09,980 You're cool with me going out on my own? 527 00:34:10,140 --> 00:34:13,180 Honestly, no. But I'm working on it. 528 00:34:13,380 --> 00:34:16,380 Great. I'm very proud of you. 529 00:34:17,340 --> 00:34:19,170 I met someone interesting last night. 530 00:34:19,380 --> 00:34:21,610 Yeah, actually you know him. Oscar Novak. 531 00:34:21,820 --> 00:34:22,860 You're kidding. 532 00:34:22,940 --> 00:34:24,340 You met Oscar? 533 00:34:24,620 --> 00:34:26,260 That is a coincidence. 534 00:34:28,710 --> 00:34:30,060 He's a really good guy. 535 00:34:30,150 --> 00:34:33,740 Very. He and his partner both have a great aesthetic sense. 536 00:34:33,950 --> 00:34:36,340 -I guess most of them do. -Most? 537 00:34:36,550 --> 00:34:37,350 Gay men. 538 00:34:42,450 --> 00:34:43,680 You did know he was gay. 539 00:34:46,090 --> 00:34:47,160 Sure, yeah. 540 00:34:47,370 --> 00:34:50,040 Not that I care. Doesn't bother me. 541 00:34:50,690 --> 00:34:52,520 Right. Who cares? 542 00:35:08,910 --> 00:35:12,030 The other night, I almost started having a crush on you. 543 00:35:12,670 --> 00:35:14,260 Isn't that funny? 544 00:35:14,910 --> 00:35:18,110 Something about late nights and thunderstorms. 545 00:35:18,790 --> 00:35:20,670 I hope that's okay with you. 546 00:35:20,830 --> 00:35:21,870 Yeah. 547 00:35:29,500 --> 00:35:32,220 If you and I are gonna keep hanging out... 548 00:35:32,420 --> 00:35:34,220 ...there's something I have to tell you. 549 00:35:35,860 --> 00:35:37,220 Come over here. 550 00:35:39,900 --> 00:35:42,100 Remember when you mentioned Charles Newman... 551 00:35:42,260 --> 00:35:44,220 ...and I said that I knew him? 552 00:35:45,140 --> 00:35:45,940 Blow. 553 00:35:46,220 --> 00:35:47,020 Excuse me? 554 00:35:47,260 --> 00:35:49,300 -Help me blow. -Excuse me? 555 00:35:50,230 --> 00:35:52,350 Keep your mouth on the opening. 556 00:35:53,270 --> 00:35:54,070 Well... 557 00:35:54,270 --> 00:35:56,260 ...the truth is, actually, that... 558 00:35:56,950 --> 00:35:58,540 ...Charles and I are involved. 559 00:35:59,320 --> 00:36:00,390 We're having an affair. 560 00:36:01,840 --> 00:36:04,990 Isn't that weird? You're at my show, we get to know each other... 561 00:36:05,200 --> 00:36:07,760 -...and I'm involved with your boss. -That's so weird! 562 00:36:07,960 --> 00:36:09,230 I know. 563 00:36:09,840 --> 00:36:12,870 By the way, how did you find out about my show? 564 00:36:13,680 --> 00:36:15,630 I read it in the newspaper. 565 00:36:15,840 --> 00:36:18,510 And I thought to myself, ''Glass blowing sounds cool.'' 566 00:36:18,720 --> 00:36:20,790 And I didn't have anything better to do. 567 00:36:22,340 --> 00:36:24,730 Man, you are a bad liar. I mean, you cannot lie. 568 00:36:33,820 --> 00:36:36,050 I'm a little slow, but I figured it out. 569 00:36:37,260 --> 00:36:38,970 You were spying on me. 570 00:36:40,260 --> 00:36:44,090 I'm sorry. I'm so sorry. I really should have told you. 571 00:36:44,540 --> 00:36:48,290 You have to understand. Our entire careers are in his hands. 572 00:36:52,040 --> 00:36:53,160 And then... 573 00:36:53,520 --> 00:36:54,670 ...I met you. 574 00:36:55,040 --> 00:36:56,160 And... 575 00:36:56,440 --> 00:36:59,030 ...you made three sounds at once. 576 00:37:02,440 --> 00:37:05,400 And I just really wanted to get to know you. 577 00:37:10,530 --> 00:37:12,680 Just don't ever lie to me again. 578 00:37:20,700 --> 00:37:22,930 It's great being friends with a mistress. 579 00:37:23,140 --> 00:37:24,620 I'm free most evenings. 580 00:37:24,940 --> 00:37:26,260 What do you say? 581 00:37:28,300 --> 00:37:29,370 Tonight? 582 00:37:29,660 --> 00:37:33,290 Come over, or I'll tell Charles you went crazy and made a pass at me. 583 00:37:33,500 --> 00:37:35,810 I could really get you in trouble, Oscar. 584 00:37:37,940 --> 00:37:40,930 -I've gotta take a shower. -Yeah, I was gonna say.... 585 00:37:43,540 --> 00:37:46,210 I get this feeling around you. I don't know why. 586 00:37:47,280 --> 00:37:49,670 Like we've known each other a really long time... 587 00:37:49,880 --> 00:37:50,910 ...or in a... 588 00:37:51,560 --> 00:37:53,040 ...another life or something. 589 00:37:53,120 --> 00:37:54,600 -You know what I mean? -Yeah. 590 00:37:56,360 --> 00:37:57,150 No. 591 00:37:59,610 --> 00:38:01,760 -What was the question? -Are you always nervous? 592 00:38:05,850 --> 00:38:07,450 -Let's celebrate. -Great. 593 00:38:07,770 --> 00:38:10,410 It's not every day I get to hang out with a spy. 594 00:38:14,930 --> 00:38:17,160 There's a CD in there. Hit play. 595 00:38:22,400 --> 00:38:23,680 I'll see you in a minute. 596 00:38:24,320 --> 00:38:25,920 -Go ahead. -Right. 597 00:38:39,200 --> 00:38:40,680 I'm Batman. 598 00:39:21,130 --> 00:39:22,270 Oh, shit! 599 00:39:30,970 --> 00:39:32,480 Okay, I'm ready. 600 00:39:32,850 --> 00:39:35,410 -Where's my champagne? -Right here. 601 00:39:37,880 --> 00:39:39,640 A toast to.... 602 00:39:42,960 --> 00:39:44,600 What should we toast to? 603 00:39:58,110 --> 00:40:00,910 What, you don't call anymore? You just show up? 604 00:40:04,870 --> 00:40:08,150 Champagne, music, Amy in a kimono. 605 00:40:09,750 --> 00:40:11,470 I swear, if you weren't gay... 606 00:40:13,270 --> 00:40:14,830 ...I'd have to kill you. 607 00:40:16,070 --> 00:40:17,110 Gay? 608 00:40:18,110 --> 00:40:20,630 I'm not gay. I didn't.... Gay? 609 00:40:21,390 --> 00:40:23,460 Oscar, come on. We don't care. 610 00:40:25,270 --> 00:40:26,220 Absolutely not. 611 00:40:26,390 --> 00:40:30,380 What people do in their own bedrooms is no concern to us, right? 612 00:40:32,950 --> 00:40:33,820 How are you? 613 00:40:34,030 --> 00:40:36,940 -I just love Japanese kimonos. -I know. 614 00:40:55,370 --> 00:40:57,160 Thank God you're here. I need to.... 615 00:40:58,420 --> 00:41:00,300 You guys throw a lot of dinner parties. 616 00:41:00,380 --> 00:41:02,490 -I'm gay. It's what we do. -Really? 617 00:41:02,860 --> 00:41:05,090 That, and shop for small dogs. Can I help you? 618 00:41:05,180 --> 00:41:08,970 I need to talk with you privately. I need to talk with him privately. 619 00:41:10,660 --> 00:41:12,650 We're going to talk privately. 620 00:41:14,580 --> 00:41:16,730 Anyone want cappuccinos? 621 00:41:18,980 --> 00:41:20,050 They think I'm gay. 622 00:41:20,660 --> 00:41:21,450 What? 623 00:41:21,620 --> 00:41:23,210 They think I'm gay. 624 00:41:25,050 --> 00:41:27,090 -Come again? -Everybody thinks... 625 00:41:27,250 --> 00:41:28,370 ...I'm gay! 626 00:41:29,770 --> 00:41:31,290 I win the pool. 627 00:41:34,810 --> 00:41:35,800 Come again? 628 00:41:36,330 --> 00:41:37,890 Amy and Charles... 629 00:41:38,210 --> 00:41:39,650 ...think I'm gay. 630 00:41:39,850 --> 00:41:41,290 -Oh, no. -Oh, yes! 631 00:41:41,490 --> 00:41:43,480 You're gay. I'm gay. 632 00:41:43,690 --> 00:41:44,760 We're gay. 633 00:41:47,980 --> 00:41:48,780 Good God! 634 00:41:49,220 --> 00:41:52,820 I know. I mean, how could they think that? Me, gay? 635 00:41:53,100 --> 00:41:56,810 It's just so embarrassing and mortifying and.... 636 00:41:56,980 --> 00:41:57,890 Humiliating. 637 00:41:57,980 --> 00:42:01,210 Humiliating, yes! I mean, I don't get it. I don't see it. 638 00:42:01,420 --> 00:42:03,620 I'm just a regular, normal... 639 00:42:05,520 --> 00:42:07,590 ...insensitive asshole. 640 00:42:08,920 --> 00:42:11,310 But come on. You know what I mean, right? 641 00:42:11,480 --> 00:42:12,760 Oh, sure. 642 00:42:13,080 --> 00:42:14,910 When you say you're humiliated... 643 00:42:15,000 --> 00:42:17,310 ...you actually mean you're proud and unashamed. 644 00:42:17,400 --> 00:42:19,280 No. It's not that. It's just-- 645 00:42:19,480 --> 00:42:20,470 Being gay's not normal. 646 00:42:20,560 --> 00:42:23,480 I don't think that. I have no problem with people being gay. 647 00:42:24,680 --> 00:42:26,400 I'm all for homosexuality... 648 00:42:26,600 --> 00:42:28,990 ...especially when it's between gorgeous women. 649 00:42:29,200 --> 00:42:30,950 But I'm not gay! 650 00:42:33,520 --> 00:42:34,310 I'm sorry. 651 00:42:34,480 --> 00:42:37,360 I didn't mean what I said before. What are you doing? 652 00:42:37,560 --> 00:42:39,360 I'm trying to decide... 653 00:42:39,560 --> 00:42:42,760 ...if I should recover gracefully from your insults... 654 00:42:42,960 --> 00:42:44,070 ...or kneecap you. 655 00:42:45,010 --> 00:42:47,760 Yes, I'm insensitive and callous. 656 00:42:47,970 --> 00:42:49,640 Well, you're stupid and young. 657 00:42:49,980 --> 00:42:51,260 Yes, stupid and young. 658 00:42:51,340 --> 00:42:54,860 But that doesn't change the fact that we're in deep shit, okay? 659 00:42:55,020 --> 00:42:56,250 So what are we gonna do? 660 00:42:56,460 --> 00:42:59,100 ''We''? I don't see that there's anything for me to do. 661 00:42:59,180 --> 00:43:00,930 -We have to do something. -Why? 662 00:43:03,520 --> 00:43:06,320 -Because everybody thinks I'm gay! -I don't. 663 00:43:06,520 --> 00:43:08,710 You don't? Who cares? 664 00:43:11,460 --> 00:43:12,650 You're enjoying this! 665 00:43:12,860 --> 00:43:16,890 I told you when you wanted to spy on her, something bad might happen. 666 00:43:17,100 --> 00:43:19,770 You didn't listen. So the reality is-- 667 00:43:19,980 --> 00:43:22,090 The reality is you made your big gay bed... 668 00:43:22,260 --> 00:43:24,640 ...and you must now slumber gaily in it. 669 00:43:25,340 --> 00:43:26,530 But I don't wanna. 670 00:43:28,170 --> 00:43:31,530 Sweet dreams. Hey, I'll see you at the next dinner party. 671 00:43:33,290 --> 00:43:35,600 Poor guy. It's so hard when you first come out. 672 00:44:12,980 --> 00:44:14,730 Want a beer? I'm gonna grab a beer. 673 00:44:16,820 --> 00:44:18,410 There he is. There's the guy! 674 00:44:18,580 --> 00:44:20,970 Go, buddy. You gotta run with that! Come on! 675 00:44:21,180 --> 00:44:23,330 Come on, Ponderosa! You've gotta run! 676 00:44:29,660 --> 00:44:31,570 So how'd the spy operation go? 677 00:44:31,980 --> 00:44:34,440 It's just a little complicated. 678 00:44:34,660 --> 00:44:35,770 -He did her. -Score. 679 00:44:37,380 --> 00:44:40,610 You got lucky? Is she stacked? 680 00:44:41,410 --> 00:44:44,720 She's really stacked, isn't she? Oh, my God. She tie you up? 681 00:44:45,690 --> 00:44:47,520 She's a dominatrix, isn't she? 682 00:44:48,730 --> 00:44:50,130 You little piggy. 683 00:44:50,650 --> 00:44:53,370 You got it on with a big-breasted dominatrix, didn't you? 684 00:44:53,650 --> 00:44:55,130 You tell me. 685 00:44:57,630 --> 00:44:59,540 Am I the only one who's listening? 686 00:45:00,720 --> 00:45:04,760 Nothing happened with Amy. And, anyway... 687 00:45:05,040 --> 00:45:07,070 ...I've been meaning to tell you guys... 688 00:45:07,280 --> 00:45:09,840 ...that you won't see me with any women for a while. 689 00:45:10,000 --> 00:45:14,150 I just kind of decided to, you know, swear off girls for a while. 690 00:45:14,320 --> 00:45:17,150 I don't know how.... Just a little bit of time. 691 00:45:23,100 --> 00:45:24,130 Can I move in? 692 00:45:24,300 --> 00:45:26,760 I put my stuff in storage. This is what I need. 693 00:45:27,220 --> 00:45:30,170 I need my clothes, my sketchbooks, my tools-- 694 00:45:30,620 --> 00:45:31,650 So you're Amy. 695 00:45:31,860 --> 00:45:33,080 Nice to meet you. 696 00:45:35,570 --> 00:45:37,400 Oscar told us about the other night. 697 00:45:37,610 --> 00:45:40,250 That is so embarrassing after what I did to him. 698 00:45:40,450 --> 00:45:42,880 Are your balls okay or are they still sore? 699 00:45:45,360 --> 00:45:47,240 -Time to go. -We should get going. 700 00:45:50,320 --> 00:45:51,230 I'm out. 701 00:45:51,960 --> 00:45:53,160 Tools. 702 00:45:55,440 --> 00:45:56,720 I'm impressed. 703 00:45:59,600 --> 00:46:01,160 Are they all gay? 704 00:46:05,120 --> 00:46:06,080 Yes. 705 00:46:07,000 --> 00:46:09,720 Damn! The little one was kind of cute. 706 00:46:09,920 --> 00:46:12,310 Well, he's not exactly my type. Let me ask you-- 707 00:46:12,520 --> 00:46:14,910 How's Kevin doing tonight? He score yet? 708 00:46:15,810 --> 00:46:16,800 He's kicking ass. 709 00:46:16,890 --> 00:46:17,840 You like him? 710 00:46:18,050 --> 00:46:19,960 Are you kidding? I worship the guy. 711 00:46:22,690 --> 00:46:23,760 So are you okay? 712 00:46:23,850 --> 00:46:26,520 This place is awesome. Drafty, but awesome. 713 00:46:27,690 --> 00:46:29,800 Tuna fish. Very brave. 714 00:46:30,600 --> 00:46:31,710 I brought that for you. 715 00:46:31,800 --> 00:46:32,940 Oh, thanks. 716 00:46:35,960 --> 00:46:39,070 I brought that for you too. It'll fit you perfectly. 717 00:46:43,920 --> 00:46:45,190 -Is this you? -Don't. 718 00:46:45,880 --> 00:46:47,590 Were you in a band? 719 00:46:47,760 --> 00:46:49,190 My friends in high school. 720 00:46:49,280 --> 00:46:51,660 Are you aware of how you look in this picture? 721 00:46:51,760 --> 00:46:55,270 It's not my fault. It was the '80s. You didn't look like a dork then? 722 00:46:55,440 --> 00:46:58,790 -I got through the '80s dork-free. -And you're making up for it now. 723 00:47:09,290 --> 00:47:10,800 I appreciate this, Oscar. 724 00:47:11,010 --> 00:47:13,650 Especially since we haven't known each other that long. 725 00:47:13,850 --> 00:47:16,730 I've been dodging my landlord, and he finally nabbed me... 726 00:47:17,210 --> 00:47:19,010 ...and I didn't know what to do. 727 00:47:19,730 --> 00:47:23,090 I have a lot of friends. I just don't have a lot of friends. 728 00:47:23,410 --> 00:47:24,400 You know? 729 00:47:26,860 --> 00:47:29,620 To tell the truth, I didn't have anywhere else to go. 730 00:47:30,700 --> 00:47:32,580 You came to the right place. 731 00:47:40,900 --> 00:47:43,210 Fantastic place. 732 00:47:43,900 --> 00:47:45,890 Grimy, raw. 733 00:47:46,380 --> 00:47:48,450 -I like it. -Hi, Charles. 734 00:47:48,820 --> 00:47:51,210 I hope you don't mind me stopping by like this. 735 00:47:51,700 --> 00:47:55,060 -Amy told me she'd be here. -No, no. Consider this.... 736 00:47:56,100 --> 00:47:59,220 Let's go. I got you a room at the Four Seasons and-- 737 00:48:00,540 --> 00:48:04,500 No, that's okay. Oscar has kindly agreed to take me in. 738 00:48:05,700 --> 00:48:07,930 Amy can stay here with me. It's okay. 739 00:48:08,340 --> 00:48:10,250 Like I said, a saint. 740 00:48:11,420 --> 00:48:13,250 Okay. You win. 741 00:48:14,180 --> 00:48:15,740 You always win. 742 00:48:22,080 --> 00:48:22,950 How's the project? 743 00:48:23,040 --> 00:48:24,070 Great. 744 00:48:32,360 --> 00:48:34,070 Yeah, I'm going to head home now. 745 00:48:34,480 --> 00:48:36,940 I mean, I'm going to head up there to.... 746 00:48:37,600 --> 00:48:39,750 -I'm going to bed. -Are you sure? 747 00:48:39,960 --> 00:48:42,390 I'll be asleep as soon as my head hits the pillow. 748 00:48:47,320 --> 00:48:50,950 This place is such a dump. I feel like I might catch something. 749 00:48:51,890 --> 00:48:52,880 Shut up, Chuck. 750 00:49:04,850 --> 00:49:06,050 Come here, you. 751 00:49:07,650 --> 00:49:08,930 Oh, shit. 752 00:49:09,330 --> 00:49:11,320 Shit, shit, shit. 753 00:49:30,210 --> 00:49:32,680 All right, it's 7:07, Chicago. Wake up! 754 00:49:32,850 --> 00:49:36,050 Yeah, you dimwit, you idiot, you moron, you a-hole. 755 00:49:36,210 --> 00:49:38,090 Go to your crappy job now. 756 00:49:38,290 --> 00:49:41,290 Go put on your crusty underwear and blue-collar shirt.... 757 00:50:08,750 --> 00:50:10,660 Does he know that he's upside-down? 758 00:50:12,190 --> 00:50:13,100 Yoga. 759 00:50:15,150 --> 00:50:19,060 The new tycoon spent the night on your couch. I hope you don't mind. 760 00:50:26,570 --> 00:50:27,930 You want some coffee? 761 00:50:33,450 --> 00:50:35,920 I'll just get you a nice cup of decaf. 762 00:50:39,320 --> 00:50:41,990 -Have you boys finished your homework? -Cute. 763 00:50:42,200 --> 00:50:44,160 Don't fight with the other kids on the bus. 764 00:50:49,880 --> 00:50:52,470 -What are you doing tonight? -Going out with friends. 765 00:50:52,680 --> 00:50:55,030 Great. Sounds like fun. 766 00:51:01,230 --> 00:51:03,870 -What are you doing tonight? -Going out with her friends. 767 00:51:03,950 --> 00:51:06,230 Great. Sounds like fun. 768 00:51:16,430 --> 00:51:18,260 What about working for Mr. Newman? 769 00:51:18,510 --> 00:51:20,550 Is he everything he's reputed to be? 770 00:51:21,130 --> 00:51:23,520 -Everything and more. -More. 771 00:51:23,730 --> 00:51:25,690 And you're an openly gay firm? 772 00:51:26,090 --> 00:51:28,810 Will this have any impact on the competition? 773 00:51:30,570 --> 00:51:32,480 We just try and do our jobs. 774 00:51:34,650 --> 00:51:37,960 It's not important what other people think of us personally. 775 00:51:38,170 --> 00:51:41,800 Don't you feel you have a certain responsibility as a gay professional? 776 00:51:42,010 --> 00:51:46,240 If we're talented, we shouldn't have to pretend to be something we're not. 777 00:51:46,730 --> 00:51:49,240 People have to understand that we are individuals. 778 00:51:49,450 --> 00:51:51,440 Who cares if we're gay or straight? 779 00:51:51,650 --> 00:51:53,800 Why can't people accept us for who we are? 780 00:51:56,950 --> 00:52:00,140 You do know you're not gay, right? 781 00:52:05,680 --> 00:52:08,110 You know what? You've been working too hard. 782 00:52:08,320 --> 00:52:10,360 You need to relax. 783 00:52:13,120 --> 00:52:14,920 I have a surprise for you. 784 00:52:15,600 --> 00:52:16,510 For me? 785 00:52:17,440 --> 00:52:18,920 And there he is. 786 00:52:21,080 --> 00:52:23,960 -That's Kevin Cartwright. -You two have met before, right? 787 00:52:25,480 --> 00:52:28,790 Remember the Miami game, '93? 180 yards. Unbelievable. 788 00:52:28,960 --> 00:52:32,160 Actually, it was like 150. But who cares about a couple yards? 789 00:52:32,320 --> 00:52:33,350 You're the man! 790 00:52:33,920 --> 00:52:35,750 That's Kevin Cartwright, right here! 791 00:52:36,000 --> 00:52:38,070 You broke your hand, right? 792 00:52:38,160 --> 00:52:39,960 No, I sprained my hand. What's up? 793 00:52:40,160 --> 00:52:43,670 Then you gained another 50 yards. That's 230 yards in a game, my man! 794 00:52:43,880 --> 00:52:47,110 -I don't know about that. -Baseball player stubs his toe... 795 00:52:47,360 --> 00:52:49,670 ...he's on the disabled list for nine years. 796 00:52:49,760 --> 00:52:51,590 I don't even know any baseball players. 797 00:52:54,990 --> 00:52:58,380 I'd love to stay and talk, but I'm bored out of my mind. 798 00:52:58,790 --> 00:53:00,350 Behave yourselves. 799 00:53:00,550 --> 00:53:03,110 I love that girl. That's a good girl. 800 00:53:03,270 --> 00:53:05,660 You're not gonna yell my name no more, are you? 801 00:53:05,870 --> 00:53:07,590 -No. I'm finished. -Cool. 802 00:53:07,670 --> 00:53:09,420 -Want to get another round? -Absolutely. 803 00:53:09,510 --> 00:53:11,500 That's Kevin Cartwright right here. 804 00:53:12,390 --> 00:53:15,300 -Seven seconds left. -Twenty yards for a score. 805 00:53:16,550 --> 00:53:17,950 Set! Hut! Hut! 806 00:53:18,550 --> 00:53:20,220 And he's got some running room! 807 00:53:39,440 --> 00:53:41,750 I gotta tell you something. 808 00:53:42,520 --> 00:53:44,160 I'm very attracted to you. 809 00:53:45,040 --> 00:53:47,030 And that's a football term for.... 810 00:53:47,200 --> 00:53:49,950 I'm very attracted to you. 811 00:53:56,870 --> 00:53:58,020 Evidently. 812 00:54:01,040 --> 00:54:02,840 You know what? I can't breathe. 813 00:54:03,800 --> 00:54:05,120 There we go. 814 00:54:05,600 --> 00:54:08,280 See, I told Amy how I felt when we first met. 815 00:54:08,440 --> 00:54:10,350 That's why she set this whole thing up. 816 00:54:10,680 --> 00:54:11,880 How very nice of her. 817 00:54:13,920 --> 00:54:16,040 Look, I'm a little new at this. 818 00:54:16,520 --> 00:54:19,040 I only realized I was gay a couple years ago... 819 00:54:19,240 --> 00:54:21,200 ...after Amy and I broke up. 820 00:54:23,180 --> 00:54:26,540 If you can't fall in love with her, you must be gay, right? 821 00:54:29,920 --> 00:54:31,800 I live a couple blocks from here. 822 00:54:32,000 --> 00:54:34,150 You want to come by for another drink? 823 00:54:34,360 --> 00:54:36,160 That's very flattering. 824 00:54:40,680 --> 00:54:41,910 But you know what? 825 00:54:42,240 --> 00:54:44,710 The truth is, I'm in love with somebody else. 826 00:54:47,950 --> 00:54:49,990 I mean, I think you're really great... 827 00:54:50,830 --> 00:54:53,740 ...but I'm kind of head over heels, you know? I'm sorry. 828 00:54:55,870 --> 00:54:56,990 If Amy had told me-- 829 00:54:57,070 --> 00:55:00,980 Actually, this person is completely involved with somebody else... 830 00:55:01,190 --> 00:55:03,340 ...so there's no hope. 831 00:55:06,590 --> 00:55:10,220 But I just can't help the way that I feel, you know? 832 00:55:11,390 --> 00:55:12,540 Poor guy. 833 00:55:15,880 --> 00:55:17,230 That's awful. 834 00:55:22,080 --> 00:55:23,190 Thanks. 835 00:55:42,160 --> 00:55:43,480 I did not... 836 00:55:44,240 --> 00:55:45,510 ...ask you... 837 00:55:46,000 --> 00:55:47,220 ...to do that. 838 00:55:48,450 --> 00:55:50,280 You don't have to yell through the door. 839 00:55:50,770 --> 00:55:52,090 Are you decent? 840 00:55:57,160 --> 00:55:59,230 I meant well. I knew you were lonely. 841 00:55:59,480 --> 00:56:01,070 Yeah, okay. Just... 842 00:56:01,270 --> 00:56:02,670 ...don't ever do that again. 843 00:56:03,870 --> 00:56:04,910 I'm sorry. 844 00:56:08,190 --> 00:56:11,580 Can you not tell anyone about Kevin? He's still figuring things out. 845 00:56:12,340 --> 00:56:15,490 Believe me, mum is the word. The word is mum. 846 00:56:16,180 --> 00:56:17,250 Come in. 847 00:56:19,540 --> 00:56:20,970 So he's not your type? 848 00:56:23,780 --> 00:56:25,420 Well, he's.... 849 00:56:27,960 --> 00:56:28,830 No. 850 00:56:28,850 --> 00:56:31,570 No, I prefer to date people who are a little... 851 00:56:31,770 --> 00:56:33,170 ...a little more.... 852 00:56:34,050 --> 00:56:35,690 -I don't know. -Not so big and tall. 853 00:56:36,370 --> 00:56:37,520 Exactly. 854 00:56:39,010 --> 00:56:40,970 What are your thoughts on penis size? 855 00:56:44,250 --> 00:56:48,490 Do you know, I haven't exactly organized my thoughts on that yet. 856 00:56:48,690 --> 00:56:52,480 Between you and me, when I was dating Kevin, we had a real problem. 857 00:56:52,650 --> 00:56:53,930 He has this giant thing! 858 00:56:54,170 --> 00:56:55,210 No kidding. 859 00:56:55,770 --> 00:56:59,130 I was surprised when Kevin told me he was gay. You can't always tell. 860 00:56:59,330 --> 00:57:00,930 Can you pass me the razor? 861 00:57:04,850 --> 00:57:06,170 I'm gonna go. 862 00:57:06,330 --> 00:57:08,560 Actually, I had a lesbian experience once. 863 00:57:08,850 --> 00:57:09,640 Really? 864 00:57:10,650 --> 00:57:12,000 You did? 865 00:57:12,610 --> 00:57:14,880 Yeah, it was in college. 866 00:57:15,090 --> 00:57:18,840 There was this Brazilian girl in my intro philosophy class. 867 00:57:19,850 --> 00:57:22,960 One night we were studying and sitting on her bed... 868 00:57:23,330 --> 00:57:25,120 ...and her hair brushed my hand... 869 00:57:25,210 --> 00:57:28,320 ...and all of a sudden I noticed how amazing she looked. 870 00:57:28,530 --> 00:57:32,800 Olive skin and these incredible bee-stung lips and these beautiful.... 871 00:57:33,330 --> 00:57:36,360 You know how it is in college. We experimented. 872 00:57:38,660 --> 00:57:40,370 Yeah, you had a.... 873 00:57:40,860 --> 00:57:42,450 Well, good for you, I say. 874 00:57:42,860 --> 00:57:44,370 I'm saying good for you. 875 00:57:44,740 --> 00:57:47,040 I could never tell a straight guy that. 876 00:57:47,260 --> 00:57:49,690 He'd ask creepy questions, try to weasel out details. 877 00:57:49,980 --> 00:57:53,050 That's weird. That is sick and weird. 878 00:57:54,140 --> 00:57:56,810 Men have these stupid Penthouse-Spice Channel fantasies... 879 00:57:56,900 --> 00:57:58,410 ...about two women together... 880 00:57:58,500 --> 00:58:01,450 ...in garter belts, push-up bras and high heels. 881 00:58:02,340 --> 00:58:05,530 -That's just not how it happens. -Well, of course not. 882 00:58:06,500 --> 00:58:08,090 What happens is.... 883 00:58:08,340 --> 00:58:09,650 It was just different. 884 00:58:09,940 --> 00:58:12,320 She was passionate and sensitive. 885 00:58:16,270 --> 00:58:18,660 Listen to me. This must be so boring for you. 886 00:58:20,590 --> 00:58:22,950 No, I mean, it's not that boring. 887 00:58:23,550 --> 00:58:26,230 We did one thing that was like those male fantasies. 888 00:58:26,790 --> 00:58:27,830 You did? 889 00:58:27,990 --> 00:58:29,430 Yeah, it was really.... 890 00:58:29,630 --> 00:58:30,950 Oh, I can't even say it. 891 00:58:31,190 --> 00:58:33,710 Sure you can. We're a couple of girlfriends here. 892 00:58:38,290 --> 00:58:40,600 Come here. I'll whisper it in your ear. 893 00:58:51,250 --> 00:58:53,290 -Hand me my towel, would you? -Sure. 894 00:58:56,730 --> 00:58:57,960 Turn around. 895 00:59:13,780 --> 00:59:15,490 Man, it's hot in here. 896 00:59:17,860 --> 00:59:20,010 Chicago, I gotta get something off my chest. 897 00:59:20,100 --> 00:59:22,250 I don't care about your sexual orientation... 898 00:59:23,220 --> 00:59:25,690 ...or if you're in the closet, out of the closet... 899 00:59:25,860 --> 00:59:27,900 ...down a mineshaft, on a broomstick. 900 00:59:28,100 --> 00:59:30,330 Just, please, do your job. 901 00:59:30,540 --> 00:59:33,500 Who's this bastard on the front of the business section? 902 00:59:33,700 --> 00:59:35,820 Did you see him? Oscar Novak. 903 00:59:36,020 --> 00:59:38,660 He is a complaining, complaining moron. 904 00:59:38,820 --> 00:59:41,130 Even if I was a mincing, limp-wristed gay... 905 00:59:41,220 --> 00:59:43,530 ...I wouldn't tell the whole city about it. 906 00:59:44,960 --> 00:59:46,030 What are you.... 907 00:59:46,240 --> 00:59:47,110 Oh, my God! 908 00:59:48,120 --> 00:59:49,550 Talk about great publicity! 909 00:59:50,120 --> 00:59:51,950 Good hair too. 910 00:59:55,360 --> 00:59:56,920 Push up. Push up. Push up. 911 00:59:57,720 --> 00:59:58,950 Good. Good. 912 01:00:10,210 --> 01:00:12,280 He was definitely straight before, right? 913 01:00:12,370 --> 01:00:14,880 He and Peter do spend a lot of time together. 914 01:00:15,330 --> 01:00:16,650 Mr. Newman. 915 01:00:21,770 --> 01:00:23,120 Do we have any newcomers? 916 01:00:25,170 --> 01:00:26,320 I'm Zack. 917 01:00:27,130 --> 01:00:27,960 And I'm.... 918 01:00:30,130 --> 01:00:31,560 Gay? 919 01:00:32,530 --> 01:00:34,010 No, I'm not.... 920 01:00:53,040 --> 01:00:53,870 What? 921 01:01:44,290 --> 01:01:46,850 Thought we kind of had a moment there. 922 01:01:50,070 --> 01:01:52,140 Us? No, we didn't have a moment. 923 01:01:52,310 --> 01:01:54,540 No, I was there. No moment. 924 01:01:55,630 --> 01:01:57,270 You work out, don't you? 925 01:01:59,350 --> 01:02:01,870 You look even better in person than in the paper. 926 01:02:02,070 --> 01:02:04,670 -You're in great shape. -Well, thanks. Thanks. 927 01:02:23,290 --> 01:02:25,120 Clarkson back to pass... 928 01:02:25,370 --> 01:02:27,080 ...and he hits Willhide up the middle. 929 01:02:27,170 --> 01:02:29,800 He breaks a tackle, still on his feet at the 20.... 930 01:02:36,940 --> 01:02:38,580 For the last time... 931 01:02:39,100 --> 01:02:40,330 ...I'm not gay. 932 01:02:41,540 --> 01:02:42,660 We know. 933 01:02:43,140 --> 01:02:44,780 But you don't believe me. 934 01:02:46,520 --> 01:02:48,430 No, we do. We do. 935 01:02:48,640 --> 01:02:50,950 This is ridiculous. I've known you my entire life. 936 01:02:51,160 --> 01:02:53,390 What would make you think that I'm gay now? 937 01:02:53,920 --> 01:02:54,830 The wall treatments. 938 01:02:59,280 --> 01:03:00,400 The hors d'oeuvres. 939 01:03:00,480 --> 01:03:02,600 Yeah, and all the... 940 01:03:04,430 --> 01:03:05,310 ...gay things. 941 01:03:05,510 --> 01:03:06,990 What's wrong with wall treatments? 942 01:03:07,070 --> 01:03:08,660 Do you know how hard it is... 943 01:03:08,830 --> 01:03:11,630 ...to decide between sponging, glazing and spackling? 944 01:03:13,830 --> 01:03:14,860 Never mind. 945 01:03:15,070 --> 01:03:16,420 No, it's okay. 946 01:03:16,950 --> 01:03:20,420 Some people might think you're a freak, but not me. 947 01:03:21,940 --> 01:03:23,410 I knew you were gay all along. 948 01:03:24,100 --> 01:03:26,480 I'm just glad you figured it out for yourself. 949 01:03:26,700 --> 01:03:29,450 Remember when we went skiing and went into the hot tub... 950 01:03:29,660 --> 01:03:32,330 ...and you sort of brushed up against me... 951 01:03:32,700 --> 01:03:34,650 ...and you didn't say anything... 952 01:03:34,860 --> 01:03:36,810 ...you just looked at me kind of funny? 953 01:03:39,610 --> 01:03:42,170 -Were you hitting on me? -Okay, you're right. I'm gay. 954 01:03:42,250 --> 01:03:43,470 I've always been gay. 955 01:03:43,570 --> 01:03:46,920 All these years of friendship, football and me chasing after girls? 956 01:03:47,130 --> 01:03:50,560 A ruse. A clever little trick just to get all of you into bed. 957 01:03:50,770 --> 01:03:53,600 That's right. I want all of you. 958 01:03:54,570 --> 01:03:56,200 Zack, with your lilting laugh. 959 01:03:56,610 --> 01:03:57,880 Bill, your farts... 960 01:03:58,410 --> 01:04:00,440 ...they're like perfume to me. 961 01:04:00,650 --> 01:04:01,560 And Rick... 962 01:04:02,170 --> 01:04:03,960 ...you really figured me out, man. 963 01:04:07,680 --> 01:04:09,590 I want you most of all. 964 01:04:09,800 --> 01:04:10,830 My God. 965 01:04:14,360 --> 01:04:17,400 Mom, you're not listening. I'm not gay. 966 01:04:17,640 --> 01:04:19,710 You don't have to lie, son. 967 01:04:19,960 --> 01:04:21,190 I'm not lying. 968 01:04:21,480 --> 01:04:24,680 Look, I just have to pretend to be gay for work. 969 01:04:26,920 --> 01:04:28,270 I know it sounds crazy. 970 01:04:28,480 --> 01:04:31,310 No, you did a brave thing, and I think it's wonderful. 971 01:04:31,560 --> 01:04:32,710 Dad must be going nuts. 972 01:04:32,800 --> 01:04:34,990 No, your father feels exactly the same way. 973 01:04:36,400 --> 01:04:37,880 Put him on the phone. 974 01:04:39,200 --> 01:04:41,230 He can't come to the phone right now. 975 01:04:42,670 --> 01:04:43,820 He's busy. 976 01:04:54,920 --> 01:04:56,990 I'm never gonna have sex again. 977 01:04:57,840 --> 01:04:59,830 Come on, Oscar. Of course you will. 978 01:05:00,240 --> 01:05:01,830 Just maybe not with a woman. 979 01:05:14,090 --> 01:05:15,370 Hi, honey. 980 01:05:19,410 --> 01:05:22,450 -Wanna hang out with us? -You wouldn't believe the day I've had. 981 01:05:22,650 --> 01:05:25,320 Listen, I made you something. 982 01:05:25,770 --> 01:05:27,000 Open it up. 983 01:05:30,530 --> 01:05:31,850 Oh, God. 984 01:05:32,980 --> 01:05:34,380 I'm so proud of you. 985 01:05:35,140 --> 01:05:36,810 Oh, don't be. 986 01:05:37,500 --> 01:05:38,820 That was nothing. 987 01:05:40,270 --> 01:05:42,580 That's not true. You're proud of who you are. 988 01:05:42,790 --> 01:05:44,460 Not everyone's like that. 989 01:05:44,990 --> 01:05:47,900 -Come hang out with us. -No, I don't want to. 990 01:05:48,110 --> 01:05:49,140 We have margaritas. 991 01:05:54,030 --> 01:05:54,910 Gross! 992 01:05:55,550 --> 01:05:57,620 The best one is, ''I won't use a line on you.'' 993 01:05:57,790 --> 01:05:59,220 The anti-line line. 994 01:05:59,390 --> 01:06:01,430 -I hate that. -That is a stupid one. 995 01:06:01,630 --> 01:06:05,260 Is it the same for you? Do you get the same kind of come-ons as us? 996 01:06:07,430 --> 01:06:08,990 Well, sometimes. 997 01:06:09,190 --> 01:06:10,510 Like the other day... 998 01:06:11,070 --> 01:06:14,190 ...I was on a bus, and this guy comes up to me and says... 999 01:06:14,770 --> 01:06:16,000 ...''Do you work out?'' 1000 01:06:17,690 --> 01:06:21,000 The old workout line. Does anyone fall for that? 1001 01:06:21,970 --> 01:06:23,200 Shut up! 1002 01:06:25,050 --> 01:06:26,850 And then, you know, he's... 1003 01:06:27,050 --> 01:06:27,960 ...staring... 1004 01:06:28,050 --> 01:06:30,490 ...I mean, staring at my butt. 1005 01:06:30,690 --> 01:06:31,810 So I turn around. 1006 01:06:31,890 --> 01:06:34,250 Then, of course, my crotch is right in his face. 1007 01:06:34,450 --> 01:06:35,440 Oh, please! 1008 01:06:36,600 --> 01:06:38,980 So I turn around again, and then there's butt. 1009 01:06:39,080 --> 01:06:40,990 So it's like butt, crotch, butt, crotch... 1010 01:06:41,080 --> 01:06:42,510 ...butt, butt, butt! 1011 01:06:42,680 --> 01:06:43,470 Go, Oscar! 1012 01:06:43,680 --> 01:06:47,630 And I'm thinking, ''Hey, pal, I'm a person. I'm not an object.'' 1013 01:06:48,160 --> 01:06:49,190 Absolutely. 1014 01:06:49,400 --> 01:06:52,030 I have feelings. It doesn't matter that he's right... 1015 01:06:52,240 --> 01:06:55,630 ...that I have a finely toned, picture-perfect, award-winning ass! 1016 01:06:57,630 --> 01:06:58,900 There's more to me than that. 1017 01:06:58,990 --> 01:07:00,980 That's right. You're not a piece of meat. 1018 01:07:01,270 --> 01:07:02,940 Whatever happened to subtlety? 1019 01:07:03,110 --> 01:07:05,670 Whatever happened to getting to know somebody first? 1020 01:07:08,590 --> 01:07:10,660 If all men were gay, it'd be perfect. 1021 01:07:31,130 --> 01:07:34,010 I love you so much. You've changed my whole life. 1022 01:07:34,250 --> 01:07:36,850 I want to make you happy. That's all that matters. 1023 01:07:40,170 --> 01:07:42,640 I've got something to tell you too. 1024 01:07:44,250 --> 01:07:46,130 I'm going to get married. 1025 01:07:54,300 --> 01:07:56,420 There's this thing I've noticed. 1026 01:07:56,580 --> 01:08:00,570 In the movies, when a guy asks a girl out, she says, ''I'd like that.'' 1027 01:08:00,740 --> 01:08:03,380 I've never heard anyone say that in real life, ever. 1028 01:08:03,900 --> 01:08:06,100 Know what the most spoken line in movies is? 1029 01:08:06,300 --> 01:08:07,780 ''Let's get out of here.'' 1030 01:08:09,660 --> 01:08:12,460 That makes sense. It works for a lot of situations. 1031 01:08:12,660 --> 01:08:15,180 ''They're shooting at us. Let's get out of here.'' 1032 01:08:15,380 --> 01:08:17,820 ''Aliens have landed. Let's get out of here.'' 1033 01:08:18,020 --> 01:08:20,580 ''I wanna make love to you. Let's get out of here.'' 1034 01:08:20,780 --> 01:08:23,250 Those are all good, especially that last one. 1035 01:08:28,750 --> 01:08:29,900 What was that? 1036 01:08:30,110 --> 01:08:31,590 I was yawning. 1037 01:08:35,430 --> 01:08:37,710 You're tired. I'm gonna let you sleep. 1038 01:08:38,390 --> 01:08:39,790 No, stay here. 1039 01:08:40,470 --> 01:08:41,700 You sure? 1040 01:08:45,670 --> 01:08:47,390 Just till the end of the movie. 1041 01:08:47,950 --> 01:08:49,430 Will you marry me? 1042 01:08:49,990 --> 01:08:51,140 Will you? 1043 01:08:52,350 --> 01:08:54,100 Do you think we'd be happy? 1044 01:08:55,070 --> 01:08:57,300 No, but what does it matter? 1045 01:09:58,100 --> 01:10:00,090 I have beautifully located season tickets... 1046 01:10:00,180 --> 01:10:01,930 ...and I'd love you to be my guest. 1047 01:10:02,140 --> 01:10:04,650 Very, very exciting. 1048 01:10:09,980 --> 01:10:11,300 -Great party. -Thanks. 1049 01:10:11,820 --> 01:10:14,850 Very excited to see your model. Very excited. 1050 01:10:15,060 --> 01:10:17,130 Well, we just hope that you like it. 1051 01:10:17,340 --> 01:10:20,690 There really are some very nice-looking women here tonight. 1052 01:10:22,740 --> 01:10:23,930 What's your type? 1053 01:10:24,500 --> 01:10:25,490 Type of what? 1054 01:10:26,910 --> 01:10:30,540 It's funny. When I met you guys, I thought you were supergay... 1055 01:10:30,750 --> 01:10:32,030 ...and Oscar was straight. 1056 01:10:32,110 --> 01:10:33,100 I was supergay? 1057 01:10:33,870 --> 01:10:35,830 -He cleared it up for me. -He did? 1058 01:10:36,030 --> 01:10:39,310 He told me that you're not, but he is, 100 percent. 1059 01:10:40,030 --> 01:10:41,390 That Oskie! 1060 01:10:42,190 --> 01:10:46,030 That article in the paper must make it hard for you to meet girls. 1061 01:10:47,090 --> 01:10:48,050 I do okay. 1062 01:10:48,250 --> 01:10:50,890 Thanks, Mom. And thank you for coming. 1063 01:10:51,090 --> 01:10:53,850 Dad, the bar's right over there. 1064 01:11:02,620 --> 01:11:03,940 I'm sorry. 1065 01:11:05,100 --> 01:11:08,220 -I am so excited for you. -Thanks, thanks. 1066 01:11:08,550 --> 01:11:10,670 I'm sorry I stole the blankets last night. 1067 01:11:10,870 --> 01:11:14,420 You stole the blankets, you hogged the couch. It wasn't pretty. 1068 01:11:14,630 --> 01:11:16,150 You got the left side. 1069 01:11:16,350 --> 01:11:20,630 Ladies and gentlemen, the Decker and Strauss model is open for viewing. 1070 01:11:37,730 --> 01:11:42,240 Ladies and gentlemen, the Steinberg and Novak model is open for viewing. 1071 01:11:48,060 --> 01:11:49,180 It's so beautiful. 1072 01:12:00,700 --> 01:12:01,580 Okay, guys... 1073 01:12:01,780 --> 01:12:02,820 ...that's enough. 1074 01:12:04,860 --> 01:12:06,410 Sorry to interrupt. 1075 01:12:06,620 --> 01:12:11,170 We're with the National Association of Gay and Lesbian Professionals. 1076 01:12:11,380 --> 01:12:15,050 We have selected you as Chicago's Gay Man of the Year. 1077 01:12:16,220 --> 01:12:18,010 Congratulations, Oscar. 1078 01:12:18,220 --> 01:12:20,860 The ceremony is Friday. We'd like you to give a speech... 1079 01:12:20,940 --> 01:12:23,660 ...along the lines of what you said in the paper. 1080 01:12:23,860 --> 01:12:26,050 So what do you say? Do you accept? 1081 01:12:31,110 --> 01:12:32,870 Of course he accepts. 1082 01:12:34,390 --> 01:12:37,550 I haven't done anything or anyone to deserve this. 1083 01:12:37,750 --> 01:12:39,550 Nobody deserves it more. 1084 01:12:39,750 --> 01:12:42,550 -Great. We'll be in touch. -And congratulations again. 1085 01:12:43,310 --> 01:12:45,780 This is great. It's perfect. 1086 01:12:45,990 --> 01:12:49,270 First of all, I've already decided you two have the job. 1087 01:12:50,390 --> 01:12:51,990 Oscar gives his speech... 1088 01:12:52,190 --> 01:12:54,830 ...I tell the press my Supergay Man of the Year... 1089 01:12:55,030 --> 01:12:56,550 ...and his partner have won. 1090 01:12:56,750 --> 01:12:59,910 It's perfect. Then we have a press conference and.... 1091 01:13:07,050 --> 01:13:10,170 Would someone tell me what Amy is doing talking to my wife? 1092 01:13:10,370 --> 01:13:11,520 That's your wife? 1093 01:13:11,730 --> 01:13:13,080 Let's go. 1094 01:13:20,370 --> 01:13:21,560 Darling. 1095 01:13:23,370 --> 01:13:25,650 What a surprise. What are you doing here? 1096 01:13:25,850 --> 01:13:29,320 The concert got canceled. You know how temperamental cellists are. 1097 01:13:29,530 --> 01:13:32,250 And I've had an interest in this project, so here I am. 1098 01:13:32,450 --> 01:13:35,570 I'd like to introduce you to Oscar Novak and Peter Steinberg. 1099 01:13:35,770 --> 01:13:39,050 Congratulations. Your design is superb. 1100 01:13:39,250 --> 01:13:41,080 We were just discussing it. 1101 01:13:44,320 --> 01:13:46,960 I'm sorry. This is... 1102 01:13:47,360 --> 01:13:48,680 ...my girlfriend, Amy. 1103 01:13:48,880 --> 01:13:50,320 And, Amy, this is... 1104 01:13:50,960 --> 01:13:53,110 ...my boss, Charles. 1105 01:13:55,200 --> 01:13:56,720 I'm sorry. 1106 01:13:57,080 --> 01:13:58,440 Aren't you gay? 1107 01:14:00,920 --> 01:14:01,750 Excuse me? 1108 01:14:01,920 --> 01:14:03,510 Didn't I read that you were gay? 1109 01:14:04,920 --> 01:14:06,590 Well, yes, I am. 1110 01:14:06,960 --> 01:14:08,000 Sometimes. 1111 01:14:09,320 --> 01:14:10,880 Oscar's omnisexual. 1112 01:14:13,310 --> 01:14:14,380 He swings... 1113 01:14:15,070 --> 01:14:15,980 ...every which way. 1114 01:14:20,710 --> 01:14:22,460 If you'll excuse me. 1115 01:14:26,970 --> 01:14:28,000 Shouldn't... 1116 01:14:28,810 --> 01:14:30,080 ...you go after her? 1117 01:14:38,930 --> 01:14:40,080 Say something. 1118 01:14:41,290 --> 01:14:42,570 That wasn't so bad. 1119 01:14:42,770 --> 01:14:44,090 It wasn't? 1120 01:14:44,290 --> 01:14:46,850 I knew it might happen eventually and it did and... 1121 01:14:47,050 --> 01:14:49,250 ...look at me. I'm still standing. 1122 01:14:49,570 --> 01:14:50,690 Good. 1123 01:14:50,890 --> 01:14:53,570 I think you're handling this like a real champ. 1124 01:14:57,830 --> 01:14:59,150 Where are we going? 1125 01:14:59,470 --> 01:15:00,790 To get really... 1126 01:15:01,150 --> 01:15:02,470 ...really drunk. 1127 01:15:15,130 --> 01:15:18,490 The thing is, she seemed so nice, you know? 1128 01:15:19,410 --> 01:15:22,250 Pleasant and charming. Didn't you think she was charming? 1129 01:15:23,650 --> 01:15:26,170 Maybe she didn't notice anything was weird. 1130 01:15:26,370 --> 01:15:28,280 Maybe she didn't even notice that.... 1131 01:15:29,690 --> 01:15:31,650 Charles did a good job covering, right? 1132 01:15:33,450 --> 01:15:34,570 Right. 1133 01:15:36,080 --> 01:15:39,840 So it's probably fine. I'll pretend it never happened. 1134 01:15:44,510 --> 01:15:45,860 It's okay. 1135 01:15:47,110 --> 01:15:48,830 I feel much better now. 1136 01:15:50,350 --> 01:15:51,500 Let's dance. 1137 01:15:53,310 --> 01:15:54,350 We shouldn't.... 1138 01:15:54,430 --> 01:15:55,470 Come on. 1139 01:15:55,630 --> 01:15:56,980 We're gonna dance. 1140 01:16:13,990 --> 01:16:16,380 Have you ever kissed a woman before? 1141 01:16:40,950 --> 01:16:42,660 Perfect. That is just perfect! 1142 01:16:42,870 --> 01:16:45,620 That would be just like me to fall in love with you. 1143 01:16:45,830 --> 01:16:48,180 I have tried every kind of unavailable man. 1144 01:16:48,270 --> 01:16:50,830 A gay guy would really round out my collection. 1145 01:16:51,590 --> 01:16:53,690 -I'm losing my mind. -You're not. 1146 01:16:53,690 --> 01:16:54,340 You have been so good to me, and what do I do? I try to kiss you. -I'm losing my mind. -You're not. 1147 01:16:54,340 --> 01:16:57,970 You have been so good to me, and what do I do? I try to kiss you. 1148 01:16:59,670 --> 01:17:01,310 I am so sorry. 1149 01:17:01,710 --> 01:17:02,940 Don't be sorry. 1150 01:17:03,150 --> 01:17:06,310 It's just that sometimes, you and I seem so.... 1151 01:17:07,950 --> 01:17:09,350 I don't know. 1152 01:17:11,850 --> 01:17:14,970 Man, I'm such a fucking mess. You know what? 1153 01:17:15,170 --> 01:17:18,800 I'm just being dramatic. I'm tired. I'm gonna be fine. 1154 01:17:19,330 --> 01:17:20,560 Let's go. 1155 01:17:21,050 --> 01:17:23,410 Yeah, well, you certainly look fine. 1156 01:17:23,930 --> 01:17:27,930 Listen, I bought this tough-girl routine for about five seconds. 1157 01:17:28,750 --> 01:17:30,150 -What? -Look at you. 1158 01:17:30,350 --> 01:17:32,740 This is killing you. Why are you with him? 1159 01:17:32,950 --> 01:17:35,100 What are you talking about? It works. 1160 01:17:35,270 --> 01:17:36,060 It works? 1161 01:17:36,270 --> 01:17:38,140 -Yeah, it works. -Come on. 1162 01:17:38,350 --> 01:17:39,340 Where's this going? 1163 01:17:39,430 --> 01:17:41,540 At least he's straight, for chrissakes! 1164 01:17:43,910 --> 01:17:45,420 That's really great. 1165 01:17:48,000 --> 01:17:49,560 I get what I need from him. 1166 01:17:50,880 --> 01:17:52,150 Well, so does his wife. 1167 01:17:55,520 --> 01:17:58,950 Give me one good reason you're with him. Just one good reason. 1168 01:17:59,560 --> 01:18:01,750 In a year and a half, we haven't had one fight. 1169 01:18:01,840 --> 01:18:04,880 He doesn't care about you enough to fight with you. 1170 01:18:05,080 --> 01:18:09,040 God, I can't believe I'm getting grilled by you of all people! 1171 01:18:10,600 --> 01:18:12,590 You haven't had a date since I met you! 1172 01:18:12,800 --> 01:18:15,160 You don't know a thing about relationships! 1173 01:18:15,320 --> 01:18:17,880 You just sit around with me and play it safe! 1174 01:18:20,880 --> 01:18:22,520 Well, I don't know about you... 1175 01:18:22,720 --> 01:18:25,600 ...but I'm getting a little tired of playing it safe. 1176 01:18:29,560 --> 01:18:31,480 So what are you waiting for? 1177 01:18:37,990 --> 01:18:41,460 You know, what I have with Charles may not be perfect... 1178 01:18:41,910 --> 01:18:44,300 ...but what I have with you is what? 1179 01:18:48,430 --> 01:18:49,540 What? 1180 01:20:34,000 --> 01:20:36,230 Mr. Novak, you can't.... 1181 01:20:39,600 --> 01:20:42,160 She hasn't come home. She hasn't called. 1182 01:20:42,840 --> 01:20:45,350 So I was thinking maybe you know where she is. 1183 01:20:46,480 --> 01:20:47,750 Do you know where she is? 1184 01:20:50,380 --> 01:20:52,210 I'm very disappointed in you. 1185 01:20:53,220 --> 01:20:54,290 Excuse me? 1186 01:20:55,100 --> 01:20:57,380 You were supposed to watch out for her. 1187 01:20:58,270 --> 01:21:00,230 You were supposed to protect her. 1188 01:21:00,510 --> 01:21:03,310 Look, I tried. I went after her. 1189 01:21:03,510 --> 01:21:05,950 I tried talking to her, but she was really upset. 1190 01:21:06,030 --> 01:21:08,590 She has been gone for two days. 1191 01:21:09,440 --> 01:21:11,240 She could be anywhere. 1192 01:21:12,360 --> 01:21:14,280 How could you let this happen? 1193 01:21:15,040 --> 01:21:16,960 How could you let her get hurt? 1194 01:21:18,080 --> 01:21:19,560 That's a very good question. 1195 01:21:19,760 --> 01:21:21,520 You might want to try that on yourself. 1196 01:21:30,070 --> 01:21:32,340 Because I know you'd never take that tone... 1197 01:21:32,550 --> 01:21:35,060 ...with a person who just granted you... 1198 01:21:35,270 --> 01:21:38,230 ...a $90 million job... 1199 01:21:39,590 --> 01:21:41,500 ...I'll pretend you didn't say that. 1200 01:21:42,630 --> 01:21:45,510 I hope I don't have to embarrass you by reminding you... 1201 01:21:45,710 --> 01:21:47,110 ...that no friendship... 1202 01:21:47,870 --> 01:21:50,260 ...can compare to what Amy... 1203 01:21:50,470 --> 01:21:51,980 ...and I have. 1204 01:21:53,710 --> 01:21:55,670 -Do I make myself clear? -Yes. 1205 01:21:58,630 --> 01:21:59,670 Perfectly. 1206 01:22:01,710 --> 01:22:02,510 Thank you. 1207 01:22:13,790 --> 01:22:15,460 We'd like to get started... 1208 01:22:15,670 --> 01:22:18,030 ...by saying a few words about our organization. 1209 01:22:18,190 --> 01:22:19,420 This is our ninth year... 1210 01:22:19,630 --> 01:22:23,260 ...and we've come a long way in recognizing gays and lesbians.... 1211 01:22:25,070 --> 01:22:26,950 You okay? How you doing? Ready to go? 1212 01:22:27,030 --> 01:22:29,940 Fine. Got my speech written on cards. 1213 01:22:30,390 --> 01:22:31,510 I can handle this. 1214 01:22:31,710 --> 01:22:35,070 I mean, it's just a bunch of people, right? 1215 01:22:35,750 --> 01:22:38,020 -Giving you an award. -How could that be bad? 1216 01:22:38,230 --> 01:22:39,220 Exactly. 1217 01:22:39,430 --> 01:22:42,660 Plus, once this is done, we can start on the project. 1218 01:22:42,870 --> 01:22:45,380 You know, you're right. You're right. 1219 01:22:45,550 --> 01:22:47,300 And I have to say... 1220 01:22:47,470 --> 01:22:52,060 ...I'm proud of you, the way that you've evolved this mature attitude-- 1221 01:22:52,270 --> 01:22:53,750 Well, thank you, thank you... 1222 01:22:53,830 --> 01:22:54,980 ...because... 1223 01:22:55,470 --> 01:22:58,140 ...you know, I figure if I can't have Amy... 1224 01:22:58,350 --> 01:23:01,540 ...then it won't be so bad. I can pretend to be gay for a while. 1225 01:23:02,110 --> 01:23:04,020 You like being gay, right? 1226 01:23:05,820 --> 01:23:07,050 It works well for me. 1227 01:23:07,140 --> 01:23:10,340 It won't be bad. I can always sneak off to straight bars... 1228 01:23:10,460 --> 01:23:12,340 ...have anonymous sex with straight women. 1229 01:23:12,420 --> 01:23:15,220 That's why giving this speech is fine. It's more than fine. 1230 01:23:15,300 --> 01:23:17,260 It is very fine. 1231 01:23:24,620 --> 01:23:26,050 Oscar, about Amy.... 1232 01:23:26,780 --> 01:23:29,500 You know there are other fish in the sea, right? 1233 01:23:30,500 --> 01:23:33,140 Well, you know, I used to think that. 1234 01:23:33,660 --> 01:23:36,050 But what if you find ''the'' fish? 1235 01:23:38,680 --> 01:23:41,190 You're right. Plenty of fish. You're probably right. 1236 01:23:41,280 --> 01:23:42,500 Yes, I'm right. 1237 01:23:42,720 --> 01:23:44,430 -I think I'm right. -I think so. 1238 01:23:45,330 --> 01:23:48,800 It's a pleasure to introduce our Gay Professional of the Year.... 1239 01:23:49,050 --> 01:23:50,300 Well, I gotta go. 1240 01:23:50,390 --> 01:23:52,030 Kick some ass, you hear me? 1241 01:23:52,470 --> 01:23:54,820 Say it with me. Kick some ass! 1242 01:23:55,350 --> 01:23:57,380 -Okay. Kick some ass. -Kick some ass. 1243 01:24:17,110 --> 01:24:18,430 Thank you. 1244 01:24:18,630 --> 01:24:21,870 Thank you for inviting me here this evening. 1245 01:24:22,070 --> 01:24:24,750 These last few weeks have been very exciting. 1246 01:24:26,070 --> 01:24:29,430 Peter and I had the opportunity to work on a project... 1247 01:24:29,630 --> 01:24:32,590 ...that has become a dream come true. 1248 01:24:34,270 --> 01:24:35,950 This award is an honor... 1249 01:24:36,110 --> 01:24:38,580 ...an honor which I accept with.... 1250 01:24:56,120 --> 01:24:58,160 You know, awards are a funny thing. 1251 01:24:58,360 --> 01:25:01,880 I won an award once. I was in summer camp. I was seven. 1252 01:25:02,040 --> 01:25:04,400 It was a bumper-pool tournament... 1253 01:25:04,600 --> 01:25:06,040 ...and I won. 1254 01:25:06,600 --> 01:25:09,670 But it was kind of an empty victory because I cheated. 1255 01:25:11,560 --> 01:25:15,710 When nobody was looking, I just shoved all the balls into the pockets. 1256 01:25:17,520 --> 01:25:21,910 And the funny thing is, I felt guilty about that my whole life. 1257 01:25:58,030 --> 01:26:01,790 I guess what I'm trying to say is that a lot of you... 1258 01:26:02,510 --> 01:26:04,740 ...know what it's like to be in the closet. 1259 01:26:04,950 --> 01:26:07,150 So you know what it's like to have a secret. 1260 01:26:07,710 --> 01:26:10,100 Constantly worried about slipping up... 1261 01:26:11,150 --> 01:26:14,460 ...hiding your feelings from the people that are supposed to... 1262 01:26:15,150 --> 01:26:16,900 ...mean the most to you. 1263 01:26:17,670 --> 01:26:20,510 And what I admire about all the people here tonight... 1264 01:26:22,580 --> 01:26:25,970 ...is that you're not afraid to be honest about who you are. 1265 01:26:26,900 --> 01:26:28,490 You're strong enough to stand up... 1266 01:26:28,580 --> 01:26:31,140 ...for the dignity of telling the people you love... 1267 01:26:34,310 --> 01:26:35,710 ...how you feel. 1268 01:26:37,950 --> 01:26:39,070 Now, I.... 1269 01:26:39,270 --> 01:26:41,340 I know a little bit about this... 1270 01:26:42,670 --> 01:26:44,740 ...because for the last three weeks... 1271 01:26:46,880 --> 01:26:47,840 ...I've had a secret. 1272 01:26:51,000 --> 01:26:53,600 And it's time for me to come out of the closet. 1273 01:26:57,040 --> 01:26:58,400 I'm not gay. 1274 01:27:15,190 --> 01:27:16,750 Amy, I love you. 1275 01:27:19,270 --> 01:27:21,660 I haven't been honest with you. 1276 01:27:24,470 --> 01:27:25,590 But I love you. 1277 01:27:27,270 --> 01:27:29,260 I've never felt that way about anyone. 1278 01:27:30,310 --> 01:27:32,060 And I know... 1279 01:27:34,070 --> 01:27:35,420 ...that by telling you this... 1280 01:27:35,510 --> 01:27:38,710 ...I might have lost any chance I ever had to be with you. 1281 01:27:40,280 --> 01:27:42,160 But I believe you deserve... 1282 01:27:45,240 --> 01:27:47,880 ...that everybody here deserves... 1283 01:27:50,720 --> 01:27:52,550 ...that kind of honesty. 1284 01:28:35,230 --> 01:28:37,190 -Thank you. -Don't worry. 1285 01:28:37,410 --> 01:28:39,760 I'm very proud of you... 1286 01:28:39,970 --> 01:28:41,770 ...you big drama queen. 1287 01:28:41,970 --> 01:28:42,880 Go get her. 1288 01:28:48,110 --> 01:28:50,310 Oscar, get your ass back here! 1289 01:28:52,310 --> 01:28:53,750 A melee ensued today... 1290 01:28:53,950 --> 01:28:57,470 ...at the Gay and Lesbian Association's awards ceremony... 1291 01:28:57,670 --> 01:29:01,590 ...as the Gay Man of the Year declared his love for a woman. 1292 01:29:02,250 --> 01:29:03,400 Get back. 1293 01:29:06,650 --> 01:29:09,000 I think Oscar and Amy need to talk. Don't you? 1294 01:29:09,410 --> 01:29:11,480 Onlookers were amazed... 1295 01:29:11,690 --> 01:29:15,120 ...as the Gay Man of the Year, Oscar Novak, leapt from the stage... 1296 01:29:15,330 --> 01:29:17,520 ...and pursued the woman into the lobby... 1297 01:29:17,610 --> 01:29:19,720 ...where crowds were awaiting her response. 1298 01:29:21,190 --> 01:29:23,860 Can we please just talk about this? 1299 01:29:27,110 --> 01:29:28,700 And it wasn't pretty. 1300 01:29:29,030 --> 01:29:31,100 You promised you'd never lie to me. 1301 01:29:31,470 --> 01:29:32,870 We had a deal. 1302 01:29:33,070 --> 01:29:34,740 Get out of my way, you big freak. 1303 01:29:34,830 --> 01:29:37,020 Don't make me make you my prison-bitch. 1304 01:29:38,810 --> 01:29:40,770 The incident reached a fever pitch... 1305 01:29:41,730 --> 01:29:42,960 Great punch. Let's go. 1306 01:29:43,050 --> 01:29:46,600 ...as Charles Newman, the renowned international businessman... 1307 01:29:46,810 --> 01:29:49,530 ...incurred the wrath of the same unidentified woman. 1308 01:29:51,440 --> 01:29:54,110 Before police could arrive on the scene... 1309 01:29:54,320 --> 01:29:58,550 ...the enraged, yet fashionably attired young woman escaped. 1310 01:30:00,560 --> 01:30:02,070 How about that? 1311 01:30:02,280 --> 01:30:04,550 Gay Man of the Year: Not gay. 1312 01:30:05,480 --> 01:30:06,470 Are you okay? 1313 01:30:06,600 --> 01:30:10,270 You're fired. You will never work for me, nor for anyone I know. 1314 01:30:11,140 --> 01:30:12,900 Which is everyone. 1315 01:30:13,700 --> 01:30:14,820 I don't care. 1316 01:30:15,020 --> 01:30:16,540 And you know why? 1317 01:30:16,820 --> 01:30:19,700 Because I don't like you. 1318 01:30:24,320 --> 01:30:26,520 Found him and housebroke him. 1319 01:30:32,040 --> 01:30:32,840 Excuse me. 1320 01:30:34,080 --> 01:30:36,040 That was a brave thing your partner did. 1321 01:30:36,120 --> 01:30:38,840 Yes. I have to say, I'm very proud of the little guy. 1322 01:30:39,040 --> 01:30:42,750 I don't believe we've officially met. I'm Kevin Cartwright. 1323 01:30:42,960 --> 01:30:45,350 Yes, I know. I've heard all about you. 1324 01:30:45,560 --> 01:30:47,120 Really? Like what? 1325 01:30:48,400 --> 01:30:50,390 Nothing specific really. 1326 01:30:51,740 --> 01:30:52,970 Well, it's all true. 1327 01:30:54,660 --> 01:30:56,810 -Would you like to get a drink? -I'd love to. 1328 01:32:23,060 --> 01:32:24,410 Don't do it. 1329 01:32:29,380 --> 01:32:30,700 Yes, but I... 1330 01:32:30,900 --> 01:32:32,730 ...deserve to die. 1331 01:32:34,860 --> 01:32:36,010 Not yet. 1332 01:32:39,870 --> 01:32:41,070 What are you doing here? 1333 01:32:41,830 --> 01:32:43,150 I thought I'd find you here. 1334 01:32:44,270 --> 01:32:45,070 Really? 1335 01:32:45,230 --> 01:32:47,300 -Oh, my God, I'm so-- -Just shut up. 1336 01:32:52,900 --> 01:32:56,180 -I want to get a few things straight. -Me too. I just-- 1337 01:32:57,140 --> 01:32:59,180 I'm gonna be quiet now. 1338 01:33:01,660 --> 01:33:02,620 So... 1339 01:33:03,340 --> 01:33:06,730 ...you lied to protect your job. You violated my trust and friendship. 1340 01:33:06,820 --> 01:33:10,050 You tricked me into telling you things I never would have told you. 1341 01:33:10,680 --> 01:33:12,160 Are you proud of yourself? 1342 01:33:15,800 --> 01:33:18,000 -Go ahead. -No. 1343 01:33:23,590 --> 01:33:25,140 Was it really worth it? 1344 01:33:30,270 --> 01:33:32,300 I have one thing left to say to you. 1345 01:33:38,260 --> 01:33:40,170 I get the left side of the bed. 1346 01:33:49,540 --> 01:33:50,860 Well, you know... 1347 01:33:51,860 --> 01:33:53,770 ...we'll have to see about that. 1348 01:33:56,340 --> 01:33:57,610 Let's get out of here. 1349 01:33:57,820 --> 01:33:59,170 Yeah, I'd like that. 1350 01:34:09,160 --> 01:34:11,760 So I take it you have kissed a woman before. 1351 01:34:14,240 --> 01:34:15,720 Not the right one. 1352 01:34:48,380 --> 01:34:51,810 Overall, an evening of shock and amazement for everyone... 1353 01:34:52,020 --> 01:34:54,290 ...as the Gay Man of the Year announced... 1354 01:34:54,700 --> 01:34:56,290 ... ''I'm not gay. '' 1355 01:35:00,630 --> 01:35:03,670 Won't it be awkward working with Oscar after that fiasco? 1356 01:35:03,870 --> 01:35:06,390 Actually, I went with the other firm. 1357 01:35:06,590 --> 01:35:08,390 You're depriving them of a job... 1358 01:35:08,470 --> 01:35:11,350 ...just because he's in love with your mistress? 1359 01:35:12,310 --> 01:35:13,590 Oh, you're hurt. 1360 01:35:13,990 --> 01:35:15,580 I realize this girl was special. 1361 01:35:15,670 --> 01:35:18,390 Olivia, I don't know what you're talking about. 1362 01:35:18,590 --> 01:35:20,710 I simply went with the other firm. 1363 01:35:21,990 --> 01:35:23,820 Oscar and Peter did a better job. 1364 01:35:24,310 --> 01:35:26,910 They will build the cultural center. 1365 01:35:27,550 --> 01:35:28,270 Enough! 1366 01:35:29,470 --> 01:35:30,950 The decision's been made. 1367 01:35:31,510 --> 01:35:32,340 Now... 1368 01:35:33,420 --> 01:35:37,260 ...why don't you go put on those red bikini briefs that I gave you? 1369 01:35:37,460 --> 01:35:39,420 I love the way your butt looks in them. 1370 01:35:39,500 --> 01:35:41,540 I really don't want to. 1371 01:35:42,620 --> 01:35:45,420 What happens when I'm unhappy? What happens? 1372 01:35:47,100 --> 01:35:48,090 Fine. 1373 01:35:48,940 --> 01:35:50,700 But not the red ones. 1374 01:35:51,180 --> 01:35:52,250 They bind. 1375 01:38:13,460 --> 01:38:16,460 English subtitles conformed by SOFTITLER 94559

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.