All language subtitles for The.Babysitter.2017.720p.WEBRip.x264-STRiFE.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque Download
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,731 --> 00:00:24,357 I don't need it. I'm telling you. 2 00:00:24,441 --> 00:00:28,028 Just because you don't feel sick now doesn't mean you don't need the shot. 3 00:00:28,111 --> 00:00:30,989 I never get sick, okay? You can take that and give it to Barry. 4 00:00:31,072 --> 00:00:34,826 - His nose is always running. - What are you giving me shit for? 5 00:00:34,909 --> 00:00:38,788 I saw you earlier today. We said hi. I said, "Cole." You said, "Mr. Daisy." 6 00:00:38,872 --> 00:00:42,041 Why are you giving me shit today? I mean, it's just a needle, man. 7 00:00:44,169 --> 00:00:47,172 Damn. Come here, get the shot. Ain't nothing to be scared of. 8 00:00:47,839 --> 00:00:50,759 There's 62 kids came here, got a shot, no problem. 9 00:00:50,842 --> 00:00:54,179 You come in here, take ten minutes? I got 84 kids more to go. Okay? 10 00:00:54,262 --> 00:00:57,223 We're boys. Be cool. Shit, man. Are you gonna take this shot? 11 00:00:57,307 --> 00:01:00,310 Step over here and take the shot, just like you'd take some ass. 12 00:01:00,393 --> 00:01:02,604 There's nothing to be scared of. 13 00:01:03,354 --> 00:01:04,355 I'm not scared. 14 00:01:06,900 --> 00:01:08,610 [Cole screaming] 15 00:01:16,284 --> 00:01:17,869 Pussy! 16 00:01:22,624 --> 00:01:24,459 [school bell rings] 17 00:01:27,295 --> 00:01:29,839 [Melanie] Did you know only one baby was born on the Mayflower? 18 00:01:30,632 --> 00:01:32,050 How crazy is that shit? 19 00:01:32,759 --> 00:01:34,719 His name was literally Oceanus. 20 00:01:34,803 --> 00:01:36,513 He didn't even have a nationality. 21 00:01:37,013 --> 00:01:38,973 Just a citizen of the sea, I guess. 22 00:01:39,766 --> 00:01:41,434 What class did you learn that in? 23 00:01:41,851 --> 00:01:45,188 [scoffs] No one learns anything in class. That's why we have the Internet. 24 00:01:46,606 --> 00:01:49,234 [rap music playing over speakers] 25 00:01:49,984 --> 00:01:51,694 [Melanie sighs] There's my dad. 26 00:01:51,778 --> 00:01:53,613 [Melanie's dad] Melanie, get over here. 27 00:01:53,696 --> 00:01:55,532 It was his high-school dream car. 28 00:01:56,741 --> 00:01:59,536 He got it after the divorce to make Mom jealous, but... 29 00:01:59,828 --> 00:02:02,205 - it didn't work because it's a car. - [Melanie's dad] Now. 30 00:02:03,873 --> 00:02:06,209 Dad, can we give Cole a ride home? 31 00:02:07,001 --> 00:02:09,754 Cole, are your parents expecting you to take the bus home? 32 00:02:11,131 --> 00:02:12,549 - I guess so. - Yeah, they are. 33 00:02:12,632 --> 00:02:14,551 So, you should take the bus, okay, sport? 34 00:02:14,926 --> 00:02:17,178 Sorry, dude. I'll see you, though, neighbor, huh? 35 00:02:17,720 --> 00:02:18,888 - I didn't... - What's that? 36 00:02:18,972 --> 00:02:19,973 [engine revving] 37 00:02:21,307 --> 00:02:23,768 - NASCAR Nation, bitch. Whoo! - [Melanie] Dad... 38 00:02:27,272 --> 00:02:28,273 [Melanie] Dad! 39 00:02:43,663 --> 00:02:46,499 [Jeremy] Ooh-whah, ooh-whah. Ooh-whah, ooh-whah. 40 00:02:46,583 --> 00:02:47,876 Well, well, well. 41 00:02:48,835 --> 00:02:51,129 [Jeremy] Hey, Colonoscopy. How's it hanging? 42 00:02:52,255 --> 00:02:53,756 I don't know. Okay? 43 00:02:53,840 --> 00:02:56,301 Well, speaking of hanging, have your balls dropped yet? 44 00:02:56,384 --> 00:02:59,929 - [boys laughing] - [Cole mumbling] 45 00:03:01,181 --> 00:03:02,181 I didn't catch that. 46 00:03:02,765 --> 00:03:05,685 I said, "Why are you so interested in my balls?" 47 00:03:05,768 --> 00:03:07,645 Last thing he cares about is your balls. 48 00:03:07,729 --> 00:03:10,481 [Jeremy] Yeah, 'cause on Saturday, I hooked up with Shelly MacEntyre. 49 00:03:10,565 --> 00:03:11,565 The sophomore? 50 00:03:11,900 --> 00:03:15,111 The sophomore. But in many ways, she was a senior. 51 00:03:15,737 --> 00:03:18,197 - I don't believe you. - You don't need to believe him. 52 00:03:18,281 --> 00:03:20,909 It's not like your belief will validate what happens to his dick. 53 00:03:20,992 --> 00:03:22,035 Wanna know how it was? 54 00:03:24,329 --> 00:03:25,496 No, not really. 55 00:03:25,580 --> 00:03:27,999 Well, see, as a 14-year-old in that kind of situation 56 00:03:28,082 --> 00:03:30,501 with a 16-year-old that looks like Shelly MacEntyre, 57 00:03:30,752 --> 00:03:32,128 it was overwhelming, man. 58 00:03:32,795 --> 00:03:34,297 I mean, she is a woman. 59 00:03:35,256 --> 00:03:37,967 Fully-developed, man. It's crazy, man. It's... [grunts] 60 00:03:38,051 --> 00:03:39,594 Man, you know what I'm saying? 61 00:03:41,471 --> 00:03:43,389 I said, do you know what I'm saying? 62 00:03:44,098 --> 00:03:46,726 You just said it didn't matter if I believed you. 63 00:03:46,809 --> 00:03:49,938 - Well, I changed my mind, bitch. - Sorry, I wasn't... 64 00:03:52,523 --> 00:03:54,859 [Jeremy] Oh, my God. He's so weird. [laughs] 65 00:03:55,485 --> 00:03:58,446 Ooh-whah, ooh-whah. Ooh-whah, ooh-whah. 66 00:03:58,529 --> 00:03:59,529 [woman] Hey! 67 00:04:06,537 --> 00:04:07,747 Did you just touch Cole? 68 00:04:08,289 --> 00:04:10,541 - So, what if I did? - [woman] Jeremy, check it out. 69 00:04:11,042 --> 00:04:13,628 You so much as think about Cole again... 70 00:04:15,922 --> 00:04:17,048 and I'm gonna... 71 00:04:17,131 --> 00:04:18,299 [inaudible dialogue] 72 00:04:18,383 --> 00:04:21,803 ♪ The girls wanna be her The boys wanna be her ♪ 73 00:04:22,345 --> 00:04:23,345 You crazy bitch. 74 00:04:25,265 --> 00:04:27,225 ♪ The girls wanna be her ♪ 75 00:04:27,308 --> 00:04:29,185 - [tire hissing] - Now get out of here! 76 00:04:30,186 --> 00:04:32,188 Before I run you over, you little Pap smear. 77 00:04:34,899 --> 00:04:36,484 - Hey, Coley. - [Cole] Hey, Bee. 78 00:04:39,070 --> 00:04:40,070 These are new. 79 00:04:40,613 --> 00:04:42,824 Yeah, I have to wear them sometimes. 80 00:04:42,907 --> 00:04:45,326 They supposedly help strengthen my left eye, 81 00:04:45,410 --> 00:04:48,621 - but I can't tell the difference. - You look pretty strong to me. 82 00:04:49,872 --> 00:04:50,872 You skin your palms? 83 00:04:51,624 --> 00:04:53,918 - It doesn't hurt. - Yeah, it does. Come here. 84 00:05:02,010 --> 00:05:04,512 - They bother you a lot? - No. 85 00:05:06,264 --> 00:05:09,475 You look away when you lie, dude. They the ones that egg your house? 86 00:05:11,978 --> 00:05:15,398 [sighs, clicks tongue] You gotta punch them in the dick. 87 00:05:15,940 --> 00:05:18,776 And if they're chasing you, wait until they've almost got you, 88 00:05:18,860 --> 00:05:21,446 drop like a bag of rocks, then when they trip over you, 89 00:05:21,529 --> 00:05:23,990 and they're on the ground, kick them in the dick. 90 00:05:27,243 --> 00:05:30,204 - Hey, so, tell me, how's the folks? - Better, I think. 91 00:05:30,705 --> 00:05:32,165 Hotel therapy's working? 92 00:05:32,457 --> 00:05:34,042 [chuckles] No, come on, it's great. 93 00:05:34,125 --> 00:05:38,046 I mean, they're happy, we get to hang out, and I get paid. 94 00:05:38,546 --> 00:05:41,340 - I'm like your little Protestant. - [chuckles] What? 95 00:05:41,424 --> 00:05:43,801 'Cause, like, I have to pay you to hang out with me. 96 00:05:44,302 --> 00:05:46,095 Are you trying to say "prostitute"? 97 00:05:46,596 --> 00:05:47,513 Oh, my God... 98 00:05:47,597 --> 00:05:50,808 No, that would make me the prostitute and your parents the clients. 99 00:05:50,892 --> 00:05:53,269 That is a terrible analogy. That is the worst one ever. 100 00:05:54,354 --> 00:05:55,605 - Oh... - Besides, 101 00:05:55,688 --> 00:05:57,607 I'd wanna hang out with you either way. 102 00:05:58,357 --> 00:05:59,192 Really? 103 00:05:59,317 --> 00:06:00,985 One hundred percent. 104 00:06:01,527 --> 00:06:05,573 I got two years tops before you're too cool to hang out with me. 105 00:06:05,948 --> 00:06:07,533 I'll never be too cool. 106 00:06:11,454 --> 00:06:13,706 [Bee] Hey, is that the roof of your tree house? 107 00:06:13,790 --> 00:06:15,708 [Cole] Yeah, we just started to take it down. 108 00:06:16,209 --> 00:06:18,711 I... I don't care. I mean, my, uh... 109 00:06:18,795 --> 00:06:20,588 Tree houses are for kids anyway. 110 00:06:21,589 --> 00:06:23,758 There's a lot of good memories in there, right? 111 00:06:25,384 --> 00:06:26,384 Yeah. 112 00:06:26,552 --> 00:06:29,972 All right, tomorrow night. You. Me. Party. 113 00:06:30,807 --> 00:06:31,807 Sounds good. 114 00:06:33,184 --> 00:06:34,184 [gulps] 115 00:06:34,811 --> 00:06:35,811 [Bee grunts] 116 00:06:40,191 --> 00:06:41,943 [gulps] 117 00:06:42,026 --> 00:06:43,111 E.T. fingers. 118 00:06:43,903 --> 00:06:45,863 [both buzzing] 119 00:06:46,364 --> 00:06:48,408 - All right. See you, Cee. - Bye-bye, Bee. 120 00:06:49,784 --> 00:06:50,993 [car door squeaks] 121 00:06:51,202 --> 00:06:54,622 Gotta get that door fixed. You're still giving this to me, right? 122 00:06:54,705 --> 00:06:57,625 - One hundred percent. - Can't have a sticky door on my car. 123 00:07:23,609 --> 00:07:24,609 Hey, Mom! 124 00:07:24,652 --> 00:07:26,362 [Mom] Hey! Cole. 125 00:07:27,613 --> 00:07:30,408 Cole, can you hand me one of those traps, please? 126 00:07:31,117 --> 00:07:32,117 Ow. 127 00:07:32,952 --> 00:07:34,287 - Thanks. Hi. - Hi. 128 00:07:34,871 --> 00:07:35,997 [grunts] Thanks, buddy. 129 00:07:37,748 --> 00:07:39,959 [groans] God. God. 130 00:07:40,042 --> 00:07:42,602 Mom, how can you be under there? There's like a trillion spiders. 131 00:07:42,670 --> 00:07:46,466 [Mom] Cole, I don't like it under here. It's pretty much the worst. 132 00:07:47,300 --> 00:07:49,594 - Do you think I'm a pussy, Mom? - [thud] Ow. 133 00:07:50,136 --> 00:07:51,696 [Mom] Do you know what that word means? 134 00:07:51,762 --> 00:07:53,642 - [Cole] Yeah, like, afraid of everything. - Ow. 135 00:07:54,849 --> 00:07:56,017 Um... 136 00:07:56,559 --> 00:07:57,559 Huh. 137 00:07:58,186 --> 00:07:59,437 Well... [sighs] 138 00:08:00,771 --> 00:08:05,526 I think... you are at a time in your life 139 00:08:05,693 --> 00:08:08,446 where a lot of things are scary. 140 00:08:08,946 --> 00:08:13,743 But as you get older, those same things will stop frightening you as much. 141 00:08:14,327 --> 00:08:15,327 Okay? 142 00:08:17,747 --> 00:08:18,831 It's gonna be okay. 143 00:08:19,415 --> 00:08:23,169 [Cole] You should really get some bug spray to kill the spiders in there. 144 00:08:23,252 --> 00:08:26,506 What have they done to you? They eat other dirty bugs. 145 00:08:26,589 --> 00:08:28,257 Hey, will you get me a lemonade? 146 00:08:28,508 --> 00:08:29,508 - Yep. - Thanks. 147 00:08:31,677 --> 00:08:34,597 Mom, I know "pussy" also means "vagina." I'm not retarded. 148 00:08:36,891 --> 00:08:40,436 Cole Johnson. Do not say "retarded." 149 00:08:40,978 --> 00:08:43,081 - But I can say "pussy" or "vagi..." - [drill whirring] 150 00:08:43,105 --> 00:08:44,232 Don't say it, okay? 151 00:08:44,774 --> 00:08:45,816 Go get me a lemonade. 152 00:08:50,279 --> 00:08:51,656 Oh, my God, he said "pussy." 153 00:08:52,615 --> 00:08:54,242 [man] Breathe in. Breathe out. 154 00:08:54,575 --> 00:08:56,827 - Unclench that sphincter. - [Cole] Okay. 155 00:08:56,911 --> 00:08:59,413 - How those mirrors looking? - Looking good. 156 00:08:59,497 --> 00:09:00,497 Parking brakes? 157 00:09:01,332 --> 00:09:02,166 Nope. 158 00:09:02,250 --> 00:09:04,293 - Hands? - Ten and two. 159 00:09:05,002 --> 00:09:05,878 Engage. 160 00:09:05,962 --> 00:09:07,964 [engine revs, fades] 161 00:09:11,926 --> 00:09:15,304 Dad, did you know that seven teenagers die a day from driving? 162 00:09:15,680 --> 00:09:17,139 Really? Wow. 163 00:09:17,473 --> 00:09:21,852 Did you know that, uh, 14 teenagers die a day from over-worrying? 164 00:09:22,520 --> 00:09:23,563 I went on the Internet, 165 00:09:23,646 --> 00:09:26,107 and there's pictures of them. They die like this: 166 00:09:30,111 --> 00:09:31,279 Maybe next week. 167 00:09:32,238 --> 00:09:34,115 All right, buddy, sure. You wanna swap? 168 00:09:34,657 --> 00:09:36,450 - Yeah. - Good. All right. You did good. 169 00:09:37,243 --> 00:09:39,704 You started the car, you put the seat belt on. 170 00:09:39,787 --> 00:09:42,123 Don't worry about it, pal. There's no rush. 171 00:09:42,206 --> 00:09:44,917 It's okay to be scared. It's not a big deal, okay? 172 00:09:47,295 --> 00:09:49,672 Hey, let me ask you something. Do your friends... 173 00:09:49,880 --> 00:09:52,049 Do they make fun of you for having a babysitter? 174 00:09:52,592 --> 00:09:53,592 Yeah. 175 00:09:53,884 --> 00:09:56,012 But then they see her and get really jealous. 176 00:09:56,929 --> 00:09:58,806 Yeah. Heck, yeah, they do. [chuckles] 177 00:09:58,889 --> 00:10:01,851 I don't know about you, buddy, but I'm feeling like a cop. 178 00:10:02,393 --> 00:10:04,145 I'm craving some donuts. 179 00:10:04,228 --> 00:10:05,730 [shouting] 180 00:10:08,065 --> 00:10:09,065 [Dad] All right! 181 00:10:10,234 --> 00:10:12,653 [both laughing] 182 00:10:18,409 --> 00:10:19,452 What are you watching? 183 00:10:19,535 --> 00:10:21,829 Your dad is bingeing on Mad Men. 184 00:10:21,912 --> 00:10:22,912 Again. 185 00:10:23,372 --> 00:10:24,373 You wouldn't like it. 186 00:10:25,041 --> 00:10:26,125 It's on HBO? 187 00:10:26,208 --> 00:10:28,794 - [chuckles] - No, it's not... It's not dirty, buddy. 188 00:10:28,878 --> 00:10:29,754 It's not on HBO. 189 00:10:29,837 --> 00:10:32,256 It's dense, you know. So, it might go over your head. 190 00:10:32,381 --> 00:10:35,092 When you get a little older, we'll binge-watch it together. 191 00:10:35,176 --> 00:10:36,052 How about that? 192 00:10:36,135 --> 00:10:38,971 - [Cole] All right. - Cole, will you clean up the toys 193 00:10:39,055 --> 00:10:40,139 in the hallway for me? 194 00:10:40,222 --> 00:10:41,557 Okay, Mom. Jeez. 195 00:10:41,641 --> 00:10:42,641 Thank you. 196 00:10:48,606 --> 00:10:49,607 [Cole] Much cleaner. 197 00:11:14,215 --> 00:11:15,341 Who cares? 198 00:11:16,675 --> 00:11:17,675 Hey. Oh. 199 00:11:17,843 --> 00:11:19,762 Hey, that doesn't seem safe at all. 200 00:11:19,887 --> 00:11:21,639 - I can handle it. - Yeah. No, I get it. 201 00:11:21,722 --> 00:11:22,722 Stop. Stop. 202 00:11:22,890 --> 00:11:24,266 And hand me the knife. 203 00:11:25,351 --> 00:11:28,020 Fabulous. Why you cutting up your car with a knife? 204 00:11:28,813 --> 00:11:30,731 I'm gonna switch the roof with a fastback, 205 00:11:30,815 --> 00:11:32,055 - so it's aerodynamic. - Uh-huh. 206 00:11:32,108 --> 00:11:34,276 It's gonna give me more downforce on the turns. 207 00:11:34,360 --> 00:11:36,362 When it hits the ramp, it'll do a barrel roll 208 00:11:36,445 --> 00:11:38,823 and smash into the crash zone exactly how I intend... 209 00:11:38,906 --> 00:11:41,617 Got it, got it. I applaud your passion for aerodynamics. 210 00:11:41,700 --> 00:11:44,829 I absolutely do, but only use this if you're cutting a flank steak. 211 00:11:44,912 --> 00:11:46,455 And don't do that. That's my job. 212 00:11:46,539 --> 00:11:49,291 And if you take that job, what am I doing at this house? 213 00:11:49,792 --> 00:11:51,252 Do you want me to put it back? 214 00:11:51,335 --> 00:11:53,021 [Dad] No. I'm gonna put this in the dishwasher, 215 00:11:53,045 --> 00:11:55,172 'cause it's coated in my sweat and fear. 216 00:11:57,174 --> 00:12:00,344 My parents are going away again. I think they go to have sex, 217 00:12:00,428 --> 00:12:03,347 but it just makes me feel like they go to get away from me. 218 00:12:04,306 --> 00:12:05,975 They're definitely having sex. 219 00:12:06,058 --> 00:12:07,935 They probably have sex when you're home, too. 220 00:12:08,436 --> 00:12:12,064 Besides, I bet Bee has boys over at your place all the time doing it. 221 00:12:12,148 --> 00:12:13,190 Nope. No. 222 00:12:13,274 --> 00:12:14,567 No way. Not a chance. 223 00:12:14,942 --> 00:12:17,403 Yeah. That's what babysitters do. 224 00:12:18,404 --> 00:12:21,657 They put the kids down, sneak their boyfriends in. Doing it. 225 00:12:22,616 --> 00:12:25,745 Seriously, have you ever been awake after she's fallen asleep? 226 00:12:26,537 --> 00:12:28,956 I dare you to stay up tonight. You'll see. 227 00:12:29,915 --> 00:12:31,167 I'm gonna find out. 228 00:12:31,834 --> 00:12:34,003 - Perv. - No! I'm choking! 229 00:12:34,128 --> 00:12:35,629 - [Melanie laughing] - [Cole shouting] 230 00:13:15,252 --> 00:13:17,296 [boy] Pussy! 231 00:13:17,379 --> 00:13:18,506 [school bell rings] 232 00:13:19,757 --> 00:13:23,469 Honey, not that I'm rushing you, but weren't we supposed to leave at five? 233 00:13:23,552 --> 00:13:25,596 [Mom] No, honey, 5:30 to avoid holiday traffic. 234 00:13:25,679 --> 00:13:27,181 We were supposed to leave at five. 235 00:13:27,264 --> 00:13:29,850 Don't move the furniture around. We just did the floors. 236 00:13:29,934 --> 00:13:31,854 - I don't want your mom yelling. - [Cole] Got it. 237 00:13:31,936 --> 00:13:34,522 I don't yell at you. I just speak in all caps. 238 00:13:34,605 --> 00:13:36,315 Right. That's what I love about her. 239 00:13:36,398 --> 00:13:38,609 - [doorbell rings] - Here. Get that. It's probably Bee. 240 00:13:38,692 --> 00:13:39,692 [Cole] Okay. 241 00:13:40,069 --> 00:13:41,987 - [Mom] Can you hurry up? - [Dad] Yes. 242 00:13:44,240 --> 00:13:45,241 [exhales deeply] 243 00:13:48,244 --> 00:13:50,663 - What up, Cee? - What up, Bee? 244 00:13:50,746 --> 00:13:51,747 [both buzzing] 245 00:13:51,831 --> 00:13:54,750 - [Mom] Hey, Bee. How are you? - Oh, you know, can't complain. 246 00:13:54,833 --> 00:13:56,502 - [Mom] Good. - Where to this weekend? 247 00:13:56,585 --> 00:13:58,879 - Uh... The Hyatt. Living large. - Mm! 248 00:13:58,963 --> 00:13:59,797 [Dad] Can't find it! 249 00:13:59,880 --> 00:14:02,841 Uh, try the bottom drawer under your Invisalign. 250 00:14:03,551 --> 00:14:05,261 Um, anyway, you know the drill. 251 00:14:05,344 --> 00:14:08,138 No violent movies, no junk food, bed by ten. 252 00:14:08,222 --> 00:14:09,932 - [Cole] Mom. - Bed by 10:30? 253 00:14:10,015 --> 00:14:11,618 - [Cole] You serious? - [Bee] Anything else? 254 00:14:11,642 --> 00:14:13,769 Uh, there is not a bathing suit in that bedroom. 255 00:14:13,853 --> 00:14:16,188 [Mom] Then, honey, I don't know what to tell you. 256 00:14:16,272 --> 00:14:17,541 - I'm not up there. - [Dad] Okay. 257 00:14:17,565 --> 00:14:18,857 [sighs] 258 00:14:18,941 --> 00:14:22,111 - He's totally gonna bring his jean shorts. - [Cole] Mom, he calls them jorts. 259 00:14:22,194 --> 00:14:25,531 - Well, we'll be fine. I can handle him. - I know. You're the best. 260 00:14:25,739 --> 00:14:28,200 - [Dad] I'm bringing my jorts. - [Mom] I knew it! 261 00:14:28,284 --> 00:14:30,953 - [Dad] I'm bringing my jorts. - I knew it. Great. 262 00:14:31,370 --> 00:14:33,414 I will be the envy of women everywhere. 263 00:14:33,497 --> 00:14:35,958 Hey, uh, Bee, call us if there's any trouble, okay? 264 00:14:36,041 --> 00:14:38,144 - Cole, don't cause any trouble. - [Cole] Dad, I know. 265 00:14:38,168 --> 00:14:39,545 You know what, honey? 266 00:14:40,379 --> 00:14:42,499 - You got your flu shot, so no exertion. - [Cole] Mom. 267 00:14:42,548 --> 00:14:45,009 - Yeah, no running around. Board games. - [Cole] Got it. Okay? 268 00:14:47,094 --> 00:14:50,264 Hey, Cole, remember, you're the man of the house now. 269 00:14:50,639 --> 00:14:51,849 That's sweet. You are. 270 00:14:51,932 --> 00:14:54,018 - We love you. Bye, Bee. - I love you. Have fun. 271 00:14:54,143 --> 00:14:56,270 - [Dad] But not too much fun. - [Mom] Not too much. 272 00:14:56,353 --> 00:14:58,564 [Foghat's "I Just Want to Make Love to You" playing] 273 00:15:06,447 --> 00:15:09,241 ♪ I don't want you cook my bread ♪ 274 00:15:09,909 --> 00:15:13,162 ♪ I don't want you make my bed ♪ 275 00:15:13,829 --> 00:15:17,082 ♪ I don't want you to be true ♪ 276 00:15:17,625 --> 00:15:21,211 ♪ I just want to make love to you ♪ 277 00:15:29,303 --> 00:15:32,181 ♪ I don't want you be no slave ♪ 278 00:15:32,806 --> 00:15:36,060 ♪ I don't want you to be sad and blue ♪ 279 00:15:36,852 --> 00:15:39,897 ♪ I just want to make love to you ♪ 280 00:15:42,441 --> 00:15:44,041 [Cole] No way you're gonna beat my dive. 281 00:15:48,197 --> 00:15:52,409 So, you're basically saying, intergalactic dream team on a mission. 282 00:15:52,493 --> 00:15:56,038 - Yeah. So, there's an epic villain, right? - Right. 283 00:15:56,121 --> 00:15:58,165 Okay, so, you have to fill a starship... 284 00:15:58,832 --> 00:16:03,295 full of the best people or aliens or robots to take them down. 285 00:16:03,379 --> 00:16:05,089 - How many seats have I got? - Five. 286 00:16:05,172 --> 00:16:07,466 - Five? - Six, if you need, like, a duo. 287 00:16:07,549 --> 00:16:09,510 But you can't have a Predator and Xenomorph. 288 00:16:09,593 --> 00:16:11,387 They'd fight. The mission would be futile. 289 00:16:11,470 --> 00:16:12,805 No, no, okay, I get it. 290 00:16:13,681 --> 00:16:16,100 All right. One... Kirk. 291 00:16:16,225 --> 00:16:17,226 Two, Picard. 292 00:16:17,309 --> 00:16:20,688 Three, Will Smith and Jeff Goldblum from Independence Day. 293 00:16:20,771 --> 00:16:24,942 Five, Ripley, and six... Are you ready for this shit? 294 00:16:25,025 --> 00:16:26,860 A Xenomorph egg. 295 00:16:27,403 --> 00:16:28,403 - No way. - Yeah. 296 00:16:29,571 --> 00:16:31,782 Yes. Yes. Okay. Here's the plan. 297 00:16:31,865 --> 00:16:34,702 Kirk and Picard team up to captain, then when they get close, 298 00:16:34,785 --> 00:16:37,121 they send Will and Goldblum to get inside the lair. 299 00:16:37,204 --> 00:16:39,123 - They have experience with that. - Fair. 300 00:16:39,206 --> 00:16:41,667 Now, this whole time, Ripley's been bitching 301 00:16:41,750 --> 00:16:44,795 about the Xenomorph egg and shit, 'cause that's her move. 302 00:16:45,004 --> 00:16:46,130 But she's gotta do this. 303 00:16:46,213 --> 00:16:48,590 - It's the only way to save the world. - The universe. 304 00:16:48,674 --> 00:16:49,550 Right! Exactly! 305 00:16:49,633 --> 00:16:52,594 So, Will and Goldblum get her inside the lair. 306 00:16:52,678 --> 00:16:57,016 Ripley personally drops off the egg, the facehugger attacks the big bad! 307 00:16:57,266 --> 00:17:00,394 Ripley makes it back to Will and Goldblum, the big bad attacks them, 308 00:17:00,477 --> 00:17:01,979 they narrowly escape. 309 00:17:02,062 --> 00:17:05,107 Kirk and Picard supply cover as the spacecraft returns home, 310 00:17:05,607 --> 00:17:09,445 then they peace out of there. Meanwhile, the big bad starts feeling like shit... 311 00:17:09,528 --> 00:17:12,072 - [groaning] - [both shouting] 312 00:17:14,450 --> 00:17:15,450 He's out! 313 00:17:20,414 --> 00:17:21,498 Who said he was a he? 314 00:17:23,250 --> 00:17:26,378 - Shut up. A woman just saved the galaxy. - Are facehuggers female? 315 00:17:26,920 --> 00:17:28,172 No, 'cause they got dicks. 316 00:17:28,255 --> 00:17:31,091 Oh, so, you're saying it took a dick to save the galaxy. 317 00:17:32,801 --> 00:17:34,136 - I want a do-over. - [grunts] 318 00:17:34,970 --> 00:17:36,889 - I want a do-over. - No do-overs. 319 00:17:36,972 --> 00:17:40,392 Come on. Aliens don't abide by our primitive gender stereotypes. 320 00:17:40,476 --> 00:17:42,352 - What's done is done. - You suck. 321 00:17:42,436 --> 00:17:47,149 - You suck, and I hope you die. - You couldn't live without me. 322 00:17:47,232 --> 00:17:50,569 It would definitely affect my income. So, you're probably right. 323 00:17:50,652 --> 00:17:51,487 [timer dings] 324 00:17:51,570 --> 00:17:53,113 - Pizza! - Pizza! 325 00:17:54,990 --> 00:17:59,828 [Bee and actor 1] Big Indian Chief. So special. So above the law. 326 00:18:00,746 --> 00:18:03,248 I told you, you'd make a mistake, and I'd be waiting. 327 00:18:05,417 --> 00:18:09,254 [Cole and actor 2] It doesn't look like I have any choice, does it? 328 00:18:09,338 --> 00:18:11,882 [Bee and actor 1 laugh] That's right. You don't. 329 00:18:12,382 --> 00:18:14,635 [Cole and actor 2] I'm gonna take this right foot... 330 00:18:16,595 --> 00:18:19,932 and I'm gonna whop you on that side of your face. 331 00:18:21,183 --> 00:18:22,601 And you wanna know something? 332 00:18:23,102 --> 00:18:25,771 There's not a damn thing you're gonna be able to do about it. 333 00:18:26,313 --> 00:18:28,607 - [Bee and actor 1] Really? - [Cole and actor 2] Really. 334 00:18:32,069 --> 00:18:33,671 [Bee and actor 1] Kill that Indian son of a bitch. 335 00:18:33,695 --> 00:18:35,197 [grunting and shouting] 336 00:18:39,118 --> 00:18:40,744 [both laughing] 337 00:18:42,746 --> 00:18:44,873 Think my parents are gonna get a divorce? 338 00:18:47,209 --> 00:18:48,752 I don't know, man. I hope not. 339 00:18:49,628 --> 00:18:52,631 Melanie's parents got divorced. Her mom lives with her boyfriend. 340 00:18:52,714 --> 00:18:53,799 That's gross. 341 00:18:55,300 --> 00:18:57,469 Isn't that the cute chick across the street? 342 00:18:57,928 --> 00:19:00,430 Ms. Dryer is not cute. She's gross. 343 00:19:00,514 --> 00:19:01,849 Her boyfriend's like 20. 344 00:19:01,932 --> 00:19:04,518 Not her. Melanie. 345 00:19:05,853 --> 00:19:08,230 I wouldn't say she's cute. 346 00:19:08,313 --> 00:19:11,066 Oh, I would. I would say she's super-duper cute. 347 00:19:11,483 --> 00:19:14,319 [stammers] I see what you're trying to do. It's not gonna work. 348 00:19:14,403 --> 00:19:16,488 Whatever. You want your tongues to touch. 349 00:19:17,114 --> 00:19:18,114 Nope. No way. 350 00:19:18,157 --> 00:19:21,076 - Oh, you're in denial. - You're an... asshole. 351 00:19:21,160 --> 00:19:22,786 [laughing] 352 00:19:23,245 --> 00:19:24,997 Oh, my God. That was so great. 353 00:19:26,957 --> 00:19:29,543 But you'll be all right if your parents break up. 354 00:19:29,626 --> 00:19:32,588 I mean... you just gotta take care of yourself. 355 00:19:33,130 --> 00:19:36,508 Gotta figure out what you want, and then do what you can to get it. 356 00:19:39,928 --> 00:19:40,929 [Cole sighs] 357 00:19:43,557 --> 00:19:44,683 [both chuckle] 358 00:19:45,225 --> 00:19:46,560 Ah, shit, dude, it's super late. 359 00:19:47,811 --> 00:19:50,397 - I'm not tired. - Well, I know you're not. I am. 360 00:19:51,773 --> 00:19:54,443 [snaps fingers] If I give you a shot, will you go to bed? 361 00:19:55,736 --> 00:19:58,405 - I don't know, maybe. - I'll make it a double. 362 00:19:59,114 --> 00:20:01,241 - You'll sleep like a rock. - Okay. 363 00:20:03,702 --> 00:20:05,287 Here you are, my good sir. 364 00:20:06,079 --> 00:20:08,040 Don't say a word of this to your parents. 365 00:20:09,166 --> 00:20:11,501 My dad lets me drink Mike's all the time. 366 00:20:11,585 --> 00:20:13,962 Dude, that is the coolest thing I've ever heard in my life. 367 00:20:19,927 --> 00:20:21,470 You're not gonna do it with me? 368 00:20:23,138 --> 00:20:25,057 All right, sure. I'll be right back. 369 00:20:46,578 --> 00:20:47,621 [coughing] 370 00:20:47,704 --> 00:20:48,914 You did it without me? 371 00:20:50,832 --> 00:20:52,251 Cheers. 372 00:20:53,293 --> 00:20:54,336 Whew. 373 00:20:56,505 --> 00:20:58,399 - [Melanie on phone] She's getting laid. - [chuckles] 374 00:20:58,423 --> 00:21:00,717 - I'm gonna find out. - Wow, I'm impressed. 375 00:21:00,801 --> 00:21:03,345 That's actually pervy, though, watching people do it. 376 00:21:03,428 --> 00:21:06,640 I'm not a perv. I just wanna know what happens after I go to sleep. 377 00:21:08,725 --> 00:21:09,725 I gotta go. 378 00:21:10,435 --> 00:21:11,645 [phone beeps] 379 00:21:11,728 --> 00:21:14,064 - No. - [footsteps approaching] 380 00:21:14,856 --> 00:21:15,857 [knock on door] 381 00:21:16,400 --> 00:21:17,400 Enter. 382 00:21:19,027 --> 00:21:20,027 You sleepy? 383 00:21:20,737 --> 00:21:22,364 Yeah, I'm really tired. 384 00:21:23,323 --> 00:21:25,742 Well, rest up. The party continues tomorrow. 385 00:21:26,285 --> 00:21:28,912 You need anything? All right. 386 00:21:28,996 --> 00:21:30,539 - Bee? - Yeah? 387 00:21:34,001 --> 00:21:37,754 Thanks for knowing me and treating me like I was okay. 388 00:21:40,841 --> 00:21:42,134 You don't think you're okay? 389 00:21:49,057 --> 00:21:50,057 I mean... 390 00:21:52,978 --> 00:21:54,646 I wanna feel normal, but... 391 00:21:58,150 --> 00:22:00,068 I just feel weird most of the time. 392 00:22:03,822 --> 00:22:04,990 Well, I like weird. 393 00:22:06,491 --> 00:22:07,491 All of the time. 394 00:22:09,202 --> 00:22:12,664 So, just imagine how all the girls are gonna love you when you're a senior. 395 00:22:13,915 --> 00:22:14,915 [sniffles] 396 00:22:16,501 --> 00:22:17,669 See you in the morning. 397 00:22:18,211 --> 00:22:19,254 Good night, dude. 398 00:22:33,685 --> 00:22:35,187 [doorbell rings] 399 00:22:36,063 --> 00:22:37,564 [people chattering nearby] 400 00:22:40,817 --> 00:22:42,360 Ew. Orgy? 401 00:22:44,988 --> 00:22:45,988 Orgy? 402 00:22:51,369 --> 00:22:53,038 [woman moaning on phone] 403 00:23:26,488 --> 00:23:28,490 [indistinct chattering] 404 00:23:28,782 --> 00:23:29,783 [man] Spin it. 405 00:23:52,305 --> 00:23:53,305 [Allison] Whoo! 406 00:23:53,348 --> 00:23:55,517 - [Max] Yeah! - [John] We lit. We lit. 407 00:23:56,726 --> 00:23:57,726 Truth me. 408 00:23:58,436 --> 00:24:02,524 Out of everybody here, who would you want to sleep with the most? 409 00:24:04,943 --> 00:24:06,653 - Sonya. - [Allison] Ooh, yeah. 410 00:24:06,736 --> 00:24:07,779 [laughing] 411 00:24:07,863 --> 00:24:08,947 Hundred percent. 412 00:24:09,447 --> 00:24:12,200 - Come on. - Sam, you're a close second, stud. 413 00:24:12,284 --> 00:24:13,910 - [John] Damn. - Okay. My turn. 414 00:24:14,494 --> 00:24:15,495 [Max grunts] 415 00:24:15,954 --> 00:24:18,206 - [Allison] Yo, people. - [John] To this bad girl. 416 00:24:18,290 --> 00:24:20,083 Bee, truth or dare. 417 00:24:22,043 --> 00:24:23,170 Dare. 418 00:24:23,253 --> 00:24:24,254 [all shout] 419 00:24:24,337 --> 00:24:27,674 - I dare you to kiss everyone here. - [Allison chuckles] 420 00:24:27,757 --> 00:24:29,968 - Yes. - [Allison] Ooh, yeah. 421 00:24:30,051 --> 00:24:31,988 - [John] She got balls. - [Sonya] I need to watch. 422 00:24:32,012 --> 00:24:33,388 [Sonya chuckling] 423 00:24:34,514 --> 00:24:35,515 All right. 424 00:24:35,599 --> 00:24:38,310 - That's what I'm talking about. - [Sonya] I'm excited for that. 425 00:24:38,393 --> 00:24:40,163 - [Max] That's all I'm looking for. - [Allison] Hold on. 426 00:24:40,187 --> 00:24:41,187 [John] Let's go. 427 00:24:42,272 --> 00:24:43,106 I'm ready. 428 00:24:43,190 --> 00:24:45,108 ♪ Everybody loves the sunshine ♪ 429 00:24:46,943 --> 00:24:49,905 [in deep voice] I know it was you, Fredo. I know it was you. 430 00:24:51,031 --> 00:24:52,031 [all laughing] 431 00:24:52,073 --> 00:24:54,034 - Thank you. - Is that Lord of the Rings? 432 00:24:54,117 --> 00:24:55,911 That was The Godfather Part II. 433 00:24:56,161 --> 00:24:57,245 I love her. 434 00:24:57,329 --> 00:24:58,246 [all laughing] 435 00:24:58,330 --> 00:25:01,100 - [Bee] All right, this is easy. Come on. - [Max] That was pretty good. 436 00:25:01,124 --> 00:25:03,126 [Bow Wow Wow's "I Want Candy" playing] 437 00:25:06,087 --> 00:25:07,130 [Max] Oh, okay. 438 00:25:08,048 --> 00:25:09,674 [John] Y'all rehearsed this. 439 00:25:14,346 --> 00:25:16,514 ♪ Go to see him when the sun goes down ♪ 440 00:25:18,516 --> 00:25:20,977 ♪ Ain't no finer boy in town ♪ 441 00:25:23,021 --> 00:25:25,482 ♪ You're my guy What the doctor ordered ♪ 442 00:25:27,442 --> 00:25:29,653 ♪ So sweet you make my mouth water ♪ 443 00:25:31,696 --> 00:25:33,698 ♪ I want candy ♪ 444 00:25:36,159 --> 00:25:38,245 ♪ I want candy ♪ 445 00:25:40,247 --> 00:25:41,498 ♪ Yeah! ♪ 446 00:25:49,130 --> 00:25:51,633 ♪ I want candy ♪ 447 00:25:53,593 --> 00:25:55,971 ♪ I want candy ♪ 448 00:25:57,889 --> 00:26:00,016 ♪ I want candy ♪ 449 00:26:02,143 --> 00:26:04,271 [pants] Wait, just give me... 450 00:26:05,021 --> 00:26:06,815 Give me a second to process that shit. 451 00:26:06,898 --> 00:26:09,609 - [John] You raised by Rick James? - I'm thinking a redo. 452 00:26:09,693 --> 00:26:11,152 - That's amazing. - [laughing] 453 00:26:11,236 --> 00:26:14,531 Make sure it's real nice and long for you, because I'm black. See that? 454 00:26:14,614 --> 00:26:15,865 There you go. Mm. 455 00:26:17,284 --> 00:26:19,244 - [Bee giggles] - Fuck, yeah. 456 00:26:19,661 --> 00:26:20,495 Come on. 457 00:26:20,578 --> 00:26:21,955 [Allison laughing] 458 00:26:22,038 --> 00:26:24,207 - Whoo! - [Sonya] Yeah! 459 00:26:25,667 --> 00:26:26,710 [John] Oh, Bee! 460 00:26:26,793 --> 00:26:28,211 - [all laughing] - [John groans] 461 00:26:28,295 --> 00:26:29,421 Bee, what the hell? 462 00:26:29,504 --> 00:26:32,382 You give her that romantic shit, and you're gonna lick my face? 463 00:26:33,466 --> 00:26:34,968 Damn, that's all I'm asking. 464 00:26:35,051 --> 00:26:36,761 - [Bee] All right. - [John] Freaky shit. 465 00:26:37,971 --> 00:26:40,807 Smell good. The spit is nice. Brushed your teeth this morning. 466 00:26:42,642 --> 00:26:43,643 [Max laughing] Okay. 467 00:26:47,188 --> 00:26:48,231 - [John] Weird. - [Bee] Hi. 468 00:26:48,315 --> 00:26:50,775 - [John howling] - [Allison laughing] Yeah! 469 00:26:51,192 --> 00:26:53,486 [Max cat-calling] Sammy's turn. 470 00:26:54,613 --> 00:26:56,281 - [John laughing] - [Max chanting] Sammy. 471 00:26:56,364 --> 00:26:58,575 - [Allison] She's so hot. - [John] Okay. 472 00:27:00,160 --> 00:27:01,619 [Max] Come on, Sam. You got this. 473 00:27:02,120 --> 00:27:03,246 Make out with her. 474 00:27:03,621 --> 00:27:04,621 [Sam] I'm sorry. 475 00:27:05,373 --> 00:27:09,502 This is kind of weird. I don't even really know you guys. 476 00:27:09,586 --> 00:27:12,047 [Max] Come on, Sam. Freak you out, there, stud? 477 00:27:12,589 --> 00:27:14,924 - Sam, don't be a puss. - [Sam] I don't even know you guys. 478 00:27:15,008 --> 00:27:16,301 [Sam] I'm not. I'm... I just... 479 00:27:16,926 --> 00:27:19,054 - You're staring at me. - [Max] Oh, we're not looking. 480 00:27:19,137 --> 00:27:20,347 [Allison] Hey, it's not weird. 481 00:27:20,847 --> 00:27:21,931 - [Bee] Hey. - [John] Yeah. 482 00:27:22,015 --> 00:27:23,266 Just close your eyes. 483 00:27:23,683 --> 00:27:24,726 Okay? 484 00:27:24,809 --> 00:27:26,311 Pretend they're not even here. 485 00:27:27,228 --> 00:27:28,228 You can do this. 486 00:27:28,730 --> 00:27:29,773 You got this. 487 00:27:30,649 --> 00:27:31,691 [hushes] 488 00:27:35,528 --> 00:27:39,032 Just because I close my eyes doesn't mean that they're not here. 489 00:27:41,409 --> 00:27:42,409 Do you trust me? 490 00:27:43,953 --> 00:27:44,788 Yes. 491 00:27:44,871 --> 00:27:46,039 Just relax. 492 00:27:47,040 --> 00:27:49,250 It's not weird, okay? We're just having fun. 493 00:27:50,543 --> 00:27:52,045 [John howls] 494 00:27:52,629 --> 00:27:53,672 There he goes. 495 00:27:54,672 --> 00:27:55,673 [John chuckles] 496 00:28:10,438 --> 00:28:12,190 [screaming] 497 00:28:26,621 --> 00:28:27,621 Shh. 498 00:28:29,165 --> 00:28:32,293 You're helping fulfill a great purpose. Know this. 499 00:28:32,836 --> 00:28:35,880 I don't wanna fulfill a great porpoise. 500 00:28:35,964 --> 00:28:38,258 [grunts] Did he just say "porpoise"? 501 00:28:38,341 --> 00:28:39,592 Yo, I think he did. 502 00:28:39,676 --> 00:28:41,761 He didn't even get a chance to understand. 503 00:28:42,262 --> 00:28:43,471 [panting] 504 00:28:44,639 --> 00:28:45,639 Ready? 505 00:28:46,224 --> 00:28:47,475 - [Sonya] Ready. - Yep. 506 00:28:48,935 --> 00:28:50,687 - [John grunts] Oh, okay. - [exhales] 507 00:28:52,063 --> 00:28:53,356 [John] That shit leaking. 508 00:28:58,236 --> 00:29:01,406 Wait, hold on. My shit ain't working. I think it ran out of blood. 509 00:29:02,115 --> 00:29:04,159 - Oh, shit! - Oh, shit. 510 00:29:04,242 --> 00:29:06,953 [John yells] Oh, shit! 511 00:29:07,036 --> 00:29:09,914 [Max] All that blood was just in his boner. 512 00:29:09,998 --> 00:29:12,917 Max, don't laugh, okay? John, relax. This blood is serving you. 513 00:29:13,001 --> 00:29:15,587 I did not sign up for this shit to serve me in my mouth. 514 00:29:15,670 --> 00:29:18,214 This shit's still warm. I think he got a fever. 515 00:29:18,298 --> 00:29:21,718 You know what you signed up for. You want to go platinum, John? 516 00:29:21,801 --> 00:29:24,429 Things can get messy when you make a deal with the devil. 517 00:29:24,512 --> 00:29:25,555 Now collect it. 518 00:29:25,638 --> 00:29:26,949 - [John] Like this? - [Bee] There you go. 519 00:29:26,973 --> 00:29:30,435 [Allison] How long is this gonna take? I just want my shit to come true. 520 00:29:31,186 --> 00:29:33,646 [Bee] Allison, you'll all get what you want. 521 00:29:38,985 --> 00:29:40,403 Okay, let's go. 522 00:29:42,697 --> 00:29:45,074 [John] I don't think this is funny. Look at my outfit. 523 00:29:45,158 --> 00:29:47,911 I just got this shit, you feel me? Thirty percent off. 524 00:29:47,994 --> 00:29:50,663 Macy's. Top rack. I don't play games. 525 00:29:50,747 --> 00:29:52,415 You look like Carrie, 526 00:29:52,499 --> 00:29:55,001 - but black. - Carrie would've been better black. 527 00:29:55,084 --> 00:29:57,629 She would have been covered in Hennessy, all right? 528 00:29:57,712 --> 00:30:00,340 What are you wearing? Looking like Big Bird's side bitch. 529 00:30:00,423 --> 00:30:03,551 I just came from a game. That's why I'm wearing this, obviously. 530 00:30:03,635 --> 00:30:05,011 I was not gonna miss this. 531 00:30:06,471 --> 00:30:10,308 Look at this shit. That would go viral so hard. 532 00:30:10,391 --> 00:30:12,185 I mean, nobody's done human sacrifice. 533 00:30:12,268 --> 00:30:14,229 People have always done human sacrifice. 534 00:30:14,312 --> 00:30:18,233 Yeah, but, like... not in America with hot people. 535 00:30:18,316 --> 00:30:20,610 Sonya, get the cases. 536 00:30:21,069 --> 00:30:23,613 Listen, when you're done being totally useless, 537 00:30:23,696 --> 00:30:27,617 get a rag and wipe Sacrifice Samuel out my damn eye. OMG. 538 00:30:27,700 --> 00:30:28,785 Hey. 539 00:30:28,868 --> 00:30:29,869 Nice one, John. 540 00:30:29,953 --> 00:30:32,247 [gasps] Oh, my God. 541 00:30:32,789 --> 00:30:35,124 I've got Sacrifice Samuel all over me. 542 00:30:36,167 --> 00:30:37,293 What's in the box? 543 00:30:42,465 --> 00:30:45,969 Yo, so, Bee, why do you need the book if you already know what to do? 544 00:30:46,094 --> 00:30:48,304 It's like Jesus asking directions to heaven. 545 00:30:48,513 --> 00:30:49,931 Just fucking go up, you know? 546 00:30:50,473 --> 00:30:54,102 Well, the Jews have their scrolls, 547 00:30:54,185 --> 00:30:55,979 Christians have their Bibles, 548 00:30:56,062 --> 00:30:57,856 and the devil has his verses. 549 00:30:58,398 --> 00:31:00,817 Don't touch it. It's very old and very delicate. 550 00:31:01,359 --> 00:31:02,359 It's the only one. 551 00:31:02,986 --> 00:31:05,613 You recite the verse while the blood hits the page. 552 00:31:05,697 --> 00:31:07,323 Without it, none of this happens. 553 00:31:09,325 --> 00:31:13,246 Let's get started before we head upstairs and get the blood of the innocent. 554 00:31:13,329 --> 00:31:14,831 [gasps] 555 00:31:26,301 --> 00:31:27,486 [woman] 911, what's your emergency? 556 00:31:27,510 --> 00:31:30,471 My name is Cole Johnson. A guy was murdered in my living room. 557 00:31:30,555 --> 00:31:33,433 The address is, uh... 2455 Bigby Drive. 558 00:31:33,516 --> 00:31:36,936 - Can you please send someone? - Are the attackers still in the house? 559 00:31:37,020 --> 00:31:38,605 They're downstairs having a blast. 560 00:31:38,688 --> 00:31:40,648 - How many are there, Cole? - Too many. 561 00:31:40,732 --> 00:31:44,402 Can you please get my mom? She's at the Hyatt in the city. 562 00:31:44,569 --> 00:31:45,569 Living large. 563 00:31:45,612 --> 00:31:49,157 Of course, Cole. Now listen to me. It's important that you stay hidden. 564 00:31:50,325 --> 00:31:53,453 - I gotta protect myself. Thanks. - Do not do that. No, no, no... 565 00:32:20,104 --> 00:32:23,650 - Okay. - [chattering] 566 00:32:36,829 --> 00:32:39,540 [Bee] ...we shed about 15 percent of our dead cells. 567 00:32:39,624 --> 00:32:40,624 [John] Whoo! 568 00:32:42,085 --> 00:32:44,170 Yo, this kid's hobby must be getting bullied. 569 00:32:45,964 --> 00:32:47,382 He's reading The Secret? 570 00:32:47,465 --> 00:32:50,051 He's ten years old. What secret he need to know? 571 00:32:50,551 --> 00:32:51,594 Won't he hear us? 572 00:32:52,095 --> 00:32:54,973 With the amount of drugs I gave him? Hell, no. 573 00:32:55,682 --> 00:32:59,686 - [Sonya] Good boy. Pretty boy. - Do you have the needle? 574 00:33:01,771 --> 00:33:03,189 Of course, I have the needle. 575 00:33:08,361 --> 00:33:11,197 You know, there is a faster way to get all that blood. 576 00:33:12,407 --> 00:33:14,047 [Bee] What happens when you kill someone? 577 00:33:14,117 --> 00:33:16,369 [John] They lose, like, all they Instagram followers. 578 00:33:16,452 --> 00:33:19,497 - [gasps] Oh, my God, that would suck. - No, they die. 579 00:33:19,580 --> 00:33:21,833 And then I'd have to find another innocent kid. 580 00:33:21,916 --> 00:33:25,628 And all of this only works if we get that top-shelf pure shit. 581 00:33:27,088 --> 00:33:29,340 And Cole is basically a faucet of that for us. 582 00:33:41,519 --> 00:33:43,187 [Bee] After this, we finish the ritual... 583 00:33:44,272 --> 00:33:45,732 and your wish comes true. 584 00:33:49,193 --> 00:33:50,820 - Damn, I missed the vein. - [Sonya] Mm. 585 00:33:53,031 --> 00:33:55,450 [Bee] Premium real estate. Go for it. 586 00:33:58,661 --> 00:34:00,663 [Sonya incanting] 587 00:34:09,130 --> 00:34:10,715 Wait, you gotta give him a Band-Aid. 588 00:34:10,798 --> 00:34:12,467 Okay. Let's go mix some blood. 589 00:34:12,550 --> 00:34:13,760 John, alley-oop. 590 00:34:14,844 --> 00:34:15,928 [John] LeBron James. 591 00:34:19,140 --> 00:34:20,140 Good boy. 592 00:34:43,706 --> 00:34:45,708 [panting] 593 00:35:49,105 --> 00:35:50,106 Why is he shirtless? 594 00:35:51,440 --> 00:35:55,027 - That's your first question? - How can you ask that? Just look at him. 595 00:35:55,111 --> 00:35:56,195 I still don't get it. 596 00:35:59,240 --> 00:36:00,616 [grunting] 597 00:36:01,617 --> 00:36:02,869 Give him a cookie. 598 00:36:05,121 --> 00:36:07,957 - No, thanks. - Eat the cookie. 599 00:36:08,541 --> 00:36:11,127 I just don't really like cookies, okay? Bee knows that. 600 00:36:13,462 --> 00:36:15,590 You'll feel better if you eat. You fainted. 601 00:36:15,673 --> 00:36:16,591 No, I didn't. 602 00:36:16,674 --> 00:36:17,674 Yes, you did. 603 00:36:18,676 --> 00:36:19,844 After I took your blood, 604 00:36:19,927 --> 00:36:22,305 I waited in the room, because something felt off. 605 00:36:22,388 --> 00:36:25,224 I crouched behind the door. A few seconds later, you got up, 606 00:36:25,308 --> 00:36:27,935 tied a sheet to your bed, threw the sheet out the window. 607 00:36:28,019 --> 00:36:30,354 And then you fainted. So, you know... 608 00:36:30,438 --> 00:36:32,356 Your blood sugar is low. Eat the cookie. 609 00:36:38,446 --> 00:36:39,446 Are you mad at me? 610 00:36:39,906 --> 00:36:41,490 Cookie. 611 00:36:43,075 --> 00:36:45,411 This is gonna be so good. 612 00:36:47,079 --> 00:36:48,079 What the... 613 00:36:48,915 --> 00:36:50,082 Oh, there you go. 614 00:36:50,875 --> 00:36:52,001 There you go. 615 00:36:55,421 --> 00:36:56,422 That's a good boy. 616 00:37:04,722 --> 00:37:07,266 - Why are you awake, Cole? - Because I couldn't sleep. 617 00:37:07,350 --> 00:37:09,230 - I don't believe you. - [Cole] Okay, fine. I... 618 00:37:09,310 --> 00:37:10,895 I was gonna go smoke in the woods. 619 00:37:10,978 --> 00:37:12,688 [Bee] You were gonna go smoke in the woods. 620 00:37:13,856 --> 00:37:17,068 Yeah. You know, like... marijuana. 621 00:37:17,151 --> 00:37:19,737 You weren't gonna share with your boy? Come on, man. 622 00:37:19,820 --> 00:37:22,490 We could've got high, listen to my mix tape. My shit's fire. 623 00:37:22,573 --> 00:37:24,951 - I wanna smoke pot. - Why didn't you drink the shot? 624 00:37:25,034 --> 00:37:27,370 Why is he shirtless? Why did you take my blood? 625 00:37:27,453 --> 00:37:29,997 - Cole. - Okay. Fine. Because I don't like alcohol. 626 00:37:30,081 --> 00:37:32,708 I just drank it because I wanted you to think I was cool. 627 00:37:35,836 --> 00:37:37,755 Why did you give a 12-year-old alcohol? 628 00:37:37,838 --> 00:37:40,508 'Cause I put shit in that alcohol that makes them conk out 629 00:37:40,591 --> 00:37:41,759 for eight hours or more. 630 00:37:43,386 --> 00:37:44,512 What else did you see? 631 00:37:45,888 --> 00:37:47,390 I just see you. 632 00:37:48,182 --> 00:37:51,143 And these assholes, who I don't know, in my house. 633 00:37:54,021 --> 00:37:57,358 - Why is his shirt covered in blood? - No one would let me borrow a shirt. 634 00:37:58,317 --> 00:38:00,361 - That's not even an answer. - Oh, my God. 635 00:38:00,444 --> 00:38:03,948 Does he not see the mirror behind him? We can see you cutting the rope. 636 00:38:05,700 --> 00:38:06,784 Well, he does now. 637 00:38:09,161 --> 00:38:11,205 Aw, it's so cute, you're still cutting the rope. 638 00:38:11,289 --> 00:38:13,833 Look at you. You're really trying there, aren't you? 639 00:38:15,126 --> 00:38:17,712 - Why are you cutting ropes? - I don't like being tied up. 640 00:38:17,795 --> 00:38:19,672 - Why do you have a knife? - It was a gift. 641 00:38:19,755 --> 00:38:20,755 Oh, my God. 642 00:38:21,257 --> 00:38:22,633 He's still cutting the ropes. 643 00:38:23,175 --> 00:38:25,136 Determined little fucker, aren't you? 644 00:38:26,637 --> 00:38:29,140 Look, I won't tell anyone. 645 00:38:29,223 --> 00:38:31,684 Okay? You know me. I'm good with secrets. 646 00:38:32,059 --> 00:38:34,437 I won't tell my parents that you were having an orgy 647 00:38:34,520 --> 00:38:35,855 and needed my blood to do it. 648 00:38:35,938 --> 00:38:37,398 [John and Allison laughing] 649 00:38:42,445 --> 00:38:44,488 Do you even know what an orgy is? 650 00:38:45,031 --> 00:38:47,074 I'm guessing it's something sad people do 651 00:38:47,158 --> 00:38:49,535 'cause they want other sad people to like them, 652 00:38:50,036 --> 00:38:53,039 and they can forget for one minute how sad they are in general. 653 00:38:54,123 --> 00:38:56,000 That's actually a pretty good answer. 654 00:38:56,625 --> 00:38:58,794 It was for a science project, okay? 655 00:38:59,545 --> 00:39:00,545 The orgy? 656 00:39:00,921 --> 00:39:02,381 No. The blood. 657 00:39:02,465 --> 00:39:04,717 Orgy is when a bunch of people have sex together. 658 00:39:04,800 --> 00:39:06,280 We wouldn't need your blood for that. 659 00:39:09,055 --> 00:39:10,723 You could've just asked. 660 00:39:11,307 --> 00:39:13,768 I would've let you have some blood for science. 661 00:39:13,893 --> 00:39:15,644 I knew you were afraid of needles. 662 00:39:15,728 --> 00:39:17,688 This was clearly a misunderstanding. 663 00:39:17,772 --> 00:39:18,939 Sonya, untie him. 664 00:39:19,940 --> 00:39:21,984 I'm sorry we scared you, Cole. We good? 665 00:39:22,360 --> 00:39:23,360 [police sirens wailing] 666 00:39:24,445 --> 00:39:25,905 - [John] Oh, shit. - [screaming] 667 00:39:26,781 --> 00:39:28,741 - [Max] Shut up! - Holy fuck! 668 00:39:28,824 --> 00:39:30,868 - Not good. - Fucking police. 669 00:39:31,452 --> 00:39:33,204 Why are the cops outside, Cole? 670 00:39:33,537 --> 00:39:35,206 - I don't know. - Did you call them? 671 00:39:35,289 --> 00:39:38,060 - No. You said you were in the room. - Makes me think you saw something 672 00:39:38,084 --> 00:39:40,461 that scared you enough to call the cops. Right, Cole? 673 00:39:42,171 --> 00:39:43,839 - [knock on door] - Oh, fuck! 674 00:39:43,923 --> 00:39:45,007 Answer me, Cole. 675 00:39:45,549 --> 00:39:47,968 Help! Help! I'm tied up inside! They're about... 676 00:39:48,844 --> 00:39:50,096 [grunts] Ow. 677 00:39:51,097 --> 00:39:52,737 - Oh, shit! - [officer] Everybody, freeze! 678 00:39:52,807 --> 00:39:55,351 [officer 2] Hands up, now! Put your hands up! Now! 679 00:39:55,434 --> 00:39:56,477 - Now! - [Max] Here we go. 680 00:39:56,560 --> 00:39:57,937 - [officer] Hands up! - [John] Oh! 681 00:39:58,062 --> 00:39:59,814 [screaming] 682 00:39:59,897 --> 00:40:01,690 - [chuckles] - [officer] Shit! 683 00:40:01,774 --> 00:40:05,319 Hands up. Don't shoot, man. Black lives matter, too. You feel me? 684 00:40:05,403 --> 00:40:06,862 [Allison] Bee! 685 00:40:06,987 --> 00:40:07,987 - Oh! - [Max] Oh, shit! 686 00:40:08,739 --> 00:40:09,824 Titty gone! 687 00:40:10,366 --> 00:40:11,492 Titty gone! 688 00:40:11,575 --> 00:40:14,662 Don't you move. Keep your hands up. Nobody move! 689 00:40:15,830 --> 00:40:17,498 - [screams] - Don't you move. 690 00:40:17,581 --> 00:40:18,916 [John] Chill with the gun stuff. 691 00:40:18,999 --> 00:40:21,085 Chill. You Mexican, right? Look, I speak Spa... 692 00:40:21,168 --> 00:40:23,212 Lo siento, my nigga, lo siento. 693 00:40:24,630 --> 00:40:26,090 [shouting] 694 00:40:26,465 --> 00:40:28,426 - Are you serious? - [laughing] 695 00:40:30,302 --> 00:40:31,679 [screaming] 696 00:40:31,762 --> 00:40:33,139 [John] Max, what you doing, man? 697 00:40:33,222 --> 00:40:35,558 - [John] Max, what you doing, man? - No, no, no! 698 00:40:36,308 --> 00:40:37,560 - [officer 2 shouting] - Oh. 699 00:40:38,727 --> 00:40:40,396 [grunting] 700 00:40:40,479 --> 00:40:41,479 No! 701 00:40:43,023 --> 00:40:44,275 Harder. 702 00:40:45,985 --> 00:40:47,736 [screaming] 703 00:40:48,362 --> 00:40:49,405 Whoo! 704 00:40:49,488 --> 00:40:52,283 Look, man. Three out of four people got an STD. 705 00:40:52,450 --> 00:40:54,034 I got two people's blood on me. 706 00:40:54,535 --> 00:40:57,288 You do the math. I got AIDS. I know I got AIDS. 707 00:40:57,371 --> 00:40:58,664 You killed him! 708 00:40:59,165 --> 00:41:01,417 - Kind of your fault, bud. - Are you insane? 709 00:41:01,500 --> 00:41:02,835 No, Cole. I'm just trying... 710 00:41:02,918 --> 00:41:06,589 [man on radio] What's the status of that 187 call on Bigby Drive? 711 00:41:09,383 --> 00:41:10,426 [John] Look, man. 712 00:41:10,509 --> 00:41:12,761 I can't go to jail. Y'all killed the cops, man. 713 00:41:12,845 --> 00:41:14,555 I ain't involved with this shit. 714 00:41:14,722 --> 00:41:16,098 It's fine. Max, pick it up. 715 00:41:16,557 --> 00:41:17,557 [Max chuckles] 716 00:41:17,725 --> 00:41:19,059 [John] It's the statistics. 717 00:41:19,143 --> 00:41:21,645 They say you either end up in jail or dead. 718 00:41:22,146 --> 00:41:24,064 It's gonna be both for me, Bee. 719 00:41:24,148 --> 00:41:26,859 - What's the code for "all clear"? - [man] What's your status? 720 00:41:27,401 --> 00:41:28,986 Just say "all clear." 721 00:41:29,069 --> 00:41:30,529 [Sonya] Why would he know cop codes? 722 00:41:30,613 --> 00:41:31,947 [Cole shouts] 723 00:41:32,198 --> 00:41:34,116 Stop screaming and act like an adult. 724 00:41:34,200 --> 00:41:36,076 What's the code? I know you know it. 725 00:41:36,160 --> 00:41:38,204 Little boy here a nerd. Tell them the codes. 726 00:41:38,787 --> 00:41:39,787 What's the code? 727 00:41:39,955 --> 00:41:42,041 - Ten-fifty-three. - [John] Punch that shit in. 728 00:41:42,541 --> 00:41:45,044 - [man] Bynak, you there? - Wait. 729 00:41:47,546 --> 00:41:50,007 [Bee] You don't get it. You look away when you lie. 730 00:41:52,051 --> 00:41:54,136 You look me in the eyes and tell me the truth. 731 00:41:54,220 --> 00:41:55,971 What is the code for "all clear"? 732 00:42:02,645 --> 00:42:05,022 It's 10-4. Obviously. 733 00:42:05,105 --> 00:42:07,274 What's "we're taking a break to get food"? 734 00:42:07,358 --> 00:42:09,438 - [Cole] Say we're taking a break to... - [Bee] Cole. 735 00:42:09,568 --> 00:42:11,445 [man] Officer Bynak, you need backup? 736 00:42:11,862 --> 00:42:13,072 Code seven. 737 00:42:17,618 --> 00:42:19,870 Ten-four, all clear. We're code seven. 738 00:42:25,501 --> 00:42:27,141 [man] Ten-four. Enjoy your double-double. 739 00:42:30,130 --> 00:42:31,382 Should've been a cop. 740 00:42:34,093 --> 00:42:36,136 [screaming] 741 00:42:37,012 --> 00:42:37,930 Shit. 742 00:42:38,013 --> 00:42:39,640 [groaning] Ow, ow! 743 00:42:41,183 --> 00:42:42,685 [Allison] Oh, my God. Guys. 744 00:42:43,143 --> 00:42:45,521 Oh, my God! 745 00:42:45,604 --> 00:42:47,940 Fucking help me. What are you doing? 746 00:42:48,232 --> 00:42:50,484 Oh, my God. He shot me in the boob. 747 00:42:50,568 --> 00:42:53,362 What kind of dick shoots a girl in the boob? 748 00:42:54,572 --> 00:42:58,200 - I did not sign up for this shit. - Stop complaining. Stop all your whining. 749 00:42:58,284 --> 00:43:01,203 They're totally gonna stop growing. They weren't even done. 750 00:43:01,287 --> 00:43:03,122 Sometimes you gotta settle, all right? 751 00:43:03,205 --> 00:43:05,499 I got a cousin Chantelle, titties flat. 752 00:43:05,583 --> 00:43:06,917 Personality real good. 753 00:43:07,001 --> 00:43:08,460 Ow. Oh, my God. 754 00:43:08,544 --> 00:43:10,462 - Ow! You fucking bitch. - [Sonya laughs] 755 00:43:10,546 --> 00:43:11,714 What's wrong with you? 756 00:43:12,840 --> 00:43:16,135 - Get away from me with your fucking beret. - She's gonna bleed out. 757 00:43:17,052 --> 00:43:18,052 What? No. 758 00:43:18,095 --> 00:43:20,180 What do you mean, I'm gonna bleed? 759 00:43:20,264 --> 00:43:22,433 Can we just stick a tampon in it or something? 760 00:43:22,933 --> 00:43:25,978 Oh, my God. We need to call an ambulance, guys. 761 00:43:26,061 --> 00:43:28,814 I need an ambulance. I don't wanna lose my boob. 762 00:43:28,897 --> 00:43:29,940 I can't do that. 763 00:43:30,024 --> 00:43:31,024 [Allison] What? 764 00:43:31,692 --> 00:43:32,692 Why not? 765 00:43:32,735 --> 00:43:35,070 Because your boob was shot by a now-dead cop. 766 00:43:35,154 --> 00:43:36,322 Have fun explaining that. 767 00:43:36,405 --> 00:43:38,782 No dude's gonna motorboat these, Bee. 768 00:43:38,866 --> 00:43:40,492 - [crying] - [mimicking motorboat] 769 00:43:40,576 --> 00:43:43,037 How you like it? You want them quick or you want them long? 770 00:43:43,120 --> 00:43:46,040 [continues mimicking motorboat] You want a little spit on them? 771 00:43:48,208 --> 00:43:49,208 [Bee] Cole! 772 00:43:49,335 --> 00:43:51,175 - [Allison] Oh, my God. - [John] Hey, hey, hey. 773 00:43:51,253 --> 00:43:53,589 Who's gonna want to suck on my nipples? 774 00:43:53,881 --> 00:43:54,715 No one. 775 00:43:54,798 --> 00:43:56,884 [John] Cole. Come here, Cole. Stop running. 776 00:43:57,384 --> 00:43:59,845 Come here, little baby. Yeah. Come here, buddy. 777 00:43:59,928 --> 00:44:01,930 Just wanna talk. Just wanna talk. 778 00:44:02,514 --> 00:44:03,724 Son of a bitch. 779 00:44:03,807 --> 00:44:05,726 Hey, this ain't Home Alone. Hey, hey, hey. 780 00:44:06,101 --> 00:44:07,101 Oh, shit. 781 00:44:13,233 --> 00:44:14,233 [exhales] 782 00:44:18,322 --> 00:44:19,698 Oh, shit. 783 00:44:20,991 --> 00:44:23,494 Right in the jugular. Yeah! [chuckles] 784 00:44:24,995 --> 00:44:25,995 [gasps] 785 00:44:26,038 --> 00:44:27,915 - Get him. - I got him. 786 00:44:27,998 --> 00:44:30,209 I'm gonna kill you with my bare hands. 787 00:44:30,292 --> 00:44:31,126 Whoo! 788 00:44:31,210 --> 00:44:33,671 - Now I gotta clean this up. - [Max] Run, Cole! 789 00:44:34,505 --> 00:44:35,798 I'm coming for you. 790 00:44:37,341 --> 00:44:38,884 Open the door, Cole. 791 00:44:41,303 --> 00:44:43,305 No locked doors, Cole! 792 00:44:43,389 --> 00:44:46,266 Open the door. We just wanna talk, Cole. 793 00:44:49,603 --> 00:44:50,896 Come on, Cole! 794 00:44:57,611 --> 00:44:59,071 [panting] 795 00:45:05,536 --> 00:45:07,496 Hey, Coley. How's it hanging? 796 00:45:08,122 --> 00:45:09,248 [fabric stretching] 797 00:45:09,873 --> 00:45:11,917 Please, don't kill me. Please. 798 00:45:15,879 --> 00:45:17,548 No. You're gonna kill me. No. 799 00:45:19,007 --> 00:45:21,385 Max. It's okay, Max. Please. 800 00:45:22,970 --> 00:45:24,138 Got you. 801 00:45:25,681 --> 00:45:26,807 Ow! 802 00:45:27,349 --> 00:45:29,601 Whoa. Deep breaths, buddy. 803 00:45:30,394 --> 00:45:31,687 [coughs, groans] 804 00:45:38,277 --> 00:45:39,695 [Max] I'm right on your ass, Coley! 805 00:45:39,778 --> 00:45:40,821 Keep moving! 806 00:45:43,240 --> 00:45:44,450 Come on, Cole! 807 00:45:47,119 --> 00:45:48,579 Where are you, you little shit? 808 00:45:49,371 --> 00:45:50,539 Cole. 809 00:45:51,415 --> 00:45:52,249 Coley. 810 00:45:52,332 --> 00:45:53,332 [panting] 811 00:46:13,145 --> 00:46:14,480 [shouts] 812 00:46:22,029 --> 00:46:23,155 There's a dead guy... 813 00:46:25,115 --> 00:46:26,115 I'm sorry. 814 00:46:28,035 --> 00:46:29,035 I'm sorry. 815 00:46:31,914 --> 00:46:33,457 [shouting] 816 00:46:35,083 --> 00:46:36,376 Okay. Okay. Okay. 817 00:46:37,878 --> 00:46:39,296 Bug spray. Blanket. 818 00:46:42,466 --> 00:46:43,466 Lighter. 819 00:46:52,267 --> 00:46:54,645 Whoa. The Fat Dragon. 820 00:46:58,732 --> 00:46:59,732 [Max] Coley! 821 00:47:02,069 --> 00:47:03,403 Cole! 822 00:47:06,740 --> 00:47:08,909 Come out and play! 823 00:47:25,842 --> 00:47:28,136 [Cole panting] 824 00:47:40,691 --> 00:47:42,150 [footsteps above] 825 00:48:32,618 --> 00:48:34,244 [Sonya whispers] Is this where you are? 826 00:48:36,455 --> 00:48:37,831 [laughing] 827 00:48:40,042 --> 00:48:42,044 [Sonya hums] 828 00:49:03,857 --> 00:49:04,900 [creaking] 829 00:49:08,195 --> 00:49:09,195 [shouts] 830 00:49:22,709 --> 00:49:24,670 Are you right... here? 831 00:49:36,640 --> 00:49:37,849 Good boy. 832 00:49:40,060 --> 00:49:40,977 [gasps] 833 00:49:41,061 --> 00:49:42,729 Beautiful boy. 834 00:49:46,108 --> 00:49:47,567 So soft, so pretty. 835 00:49:47,651 --> 00:49:49,319 [Max] Coley! 836 00:49:50,445 --> 00:49:53,031 - Where's Cole? - [Sonya] Ugh. 837 00:49:54,408 --> 00:49:58,286 [Max] Sonya, bring your cookies and help me find this little fuck. 838 00:49:58,495 --> 00:50:00,122 [Sonya] I'm coming. 839 00:50:00,664 --> 00:50:01,665 [whimpers] 840 00:50:13,593 --> 00:50:14,928 Hi, Cole. 841 00:50:15,846 --> 00:50:17,180 Oh, God. 842 00:50:17,264 --> 00:50:20,767 How long do you think it'll take your parents 843 00:50:21,184 --> 00:50:23,895 to find your body down here? [chuckles] 844 00:50:24,521 --> 00:50:25,521 Tomorrow? 845 00:50:26,857 --> 00:50:28,150 Two days from now? 846 00:50:28,775 --> 00:50:29,901 Even later? 847 00:50:29,985 --> 00:50:34,281 Probably when your body starts to reek like cheese. 848 00:50:34,364 --> 00:50:38,076 [laughs] Or we could just burn your body, Cole. 849 00:50:38,452 --> 00:50:40,287 It would be so beautiful. 850 00:50:41,204 --> 00:50:42,247 [Sonya screams] 851 00:50:42,956 --> 00:50:44,458 [laughs] Oh, you missed. 852 00:50:45,542 --> 00:50:46,918 [Sonya screams] 853 00:50:47,002 --> 00:50:48,044 My nails! 854 00:50:48,754 --> 00:50:53,425 Cole! Cole! [grunts] 855 00:50:54,259 --> 00:50:56,553 - [thuds] - [grunts] 856 00:50:57,345 --> 00:51:01,057 I'm gonna make sure you hurt before you die, Cole. 857 00:51:04,770 --> 00:51:07,314 Cut your fingers off. Every single one. 858 00:51:07,397 --> 00:51:08,774 Come here, Cole! 859 00:51:08,857 --> 00:51:11,860 I'm making a human self-centipede. Yeah! 860 00:51:16,073 --> 00:51:18,241 Human self-centipede, child! 861 00:51:18,325 --> 00:51:20,577 Gonna taste so good, Cole! 862 00:51:20,660 --> 00:51:23,163 Your mouth is gonna get sewn to your ass, Cole! 863 00:51:23,246 --> 00:51:25,040 Your mouthy ass! 864 00:51:25,832 --> 00:51:28,293 [screaming] 865 00:51:32,214 --> 00:51:33,590 [Sonya continues screaming] 866 00:51:40,555 --> 00:51:42,140 I'm still alive motherfuck... 867 00:51:42,224 --> 00:51:43,391 [loud bang] 868 00:51:43,475 --> 00:51:45,143 [gasping] 869 00:51:48,104 --> 00:51:49,105 [coughing] 870 00:51:56,071 --> 00:51:57,948 [applauding] 871 00:52:03,578 --> 00:52:05,121 Did you just blow up Sonya? 872 00:52:06,498 --> 00:52:07,498 No. 873 00:52:08,583 --> 00:52:11,086 I mean, I'm not even mad. I'm a little surprised. 874 00:52:11,461 --> 00:52:12,587 What did that? 875 00:52:13,588 --> 00:52:14,588 A firework. 876 00:52:14,631 --> 00:52:15,465 A firework? 877 00:52:15,549 --> 00:52:16,800 Holy shit. 878 00:52:17,801 --> 00:52:18,969 Damn, good for you, kid. 879 00:52:19,678 --> 00:52:20,971 That is awesome. 880 00:52:21,304 --> 00:52:23,306 So, you want a head start? 881 00:52:24,474 --> 00:52:27,269 - Come on, you're the quarterback. - Life's not fair, dude. 882 00:52:27,352 --> 00:52:28,436 You guys suck. 883 00:52:28,520 --> 00:52:29,646 You just blew up Sonya. 884 00:52:33,066 --> 00:52:34,317 You can't outrun me, Cole. 885 00:52:37,571 --> 00:52:40,365 Wait until they've almost got you, drop like a bag of rocks. 886 00:52:41,575 --> 00:52:42,784 [Max grunts] 887 00:52:43,410 --> 00:52:44,661 [Bee] Kick him in the dick. 888 00:52:44,744 --> 00:52:45,579 Dick. 889 00:52:45,662 --> 00:52:46,705 [Max groans] 890 00:52:55,630 --> 00:52:56,630 Whoo! 891 00:52:59,134 --> 00:53:00,427 You missed my dick. 892 00:53:01,261 --> 00:53:02,971 - No, I didn't. - Pretty sure you did. 893 00:53:03,054 --> 00:53:04,180 And I got a big dick. 894 00:53:04,973 --> 00:53:05,807 No, you don't. 895 00:53:05,891 --> 00:53:07,017 That's just hurtful. 896 00:53:07,309 --> 00:53:08,768 [shouting] 897 00:53:09,853 --> 00:53:10,896 Please, don't... Don't... 898 00:53:13,648 --> 00:53:14,983 [gasping] 899 00:53:15,066 --> 00:53:16,192 [Max] No whining. 900 00:53:16,276 --> 00:53:17,276 Save some dignity. 901 00:53:20,447 --> 00:53:21,447 [egg breaking] 902 00:53:23,658 --> 00:53:26,244 - What the hell is that? - [gasping] 903 00:53:26,328 --> 00:53:27,787 - Huh? - It's Jeremy. 904 00:53:28,997 --> 00:53:30,081 - What? - Eggs. 905 00:53:31,124 --> 00:53:32,125 Eggs. 906 00:53:32,667 --> 00:53:33,667 Eggs? 907 00:53:33,960 --> 00:53:36,129 You gotta be shitting me. 908 00:53:36,713 --> 00:53:38,590 Somebody's egging your house? 909 00:53:44,012 --> 00:53:46,014 [crowd cheering] 910 00:53:46,598 --> 00:53:47,598 [Max] Who is this kid? 911 00:53:48,433 --> 00:53:49,476 Just an asshole. 912 00:53:49,559 --> 00:53:51,269 - He egg your house a lot? - Sometimes. 913 00:53:51,811 --> 00:53:54,356 - [Max] So, what are you gonna do about it? - What? 914 00:53:54,439 --> 00:53:57,567 I said, are you gonna let that little punk come on to your property, 915 00:53:57,651 --> 00:54:00,070 your family's property and disrespect you like that? 916 00:54:04,991 --> 00:54:09,037 No. Hell, no. This is America. You need to wreck his ass. 917 00:54:11,247 --> 00:54:12,832 Are you kidding me? 918 00:54:12,916 --> 00:54:15,001 Get out there and crush that bitch. 919 00:54:15,752 --> 00:54:16,752 Go. 920 00:54:20,548 --> 00:54:22,634 [chuckles] Well, well, well. 921 00:54:23,259 --> 00:54:24,511 It's Cole sore. 922 00:54:25,178 --> 00:54:26,554 I like your pajamas. 923 00:54:27,514 --> 00:54:29,182 - Thanks. My mom made them. - [scoffs] 924 00:54:30,517 --> 00:54:31,685 You wanna do something? 925 00:54:33,520 --> 00:54:35,063 You know what I'm gonna do? 926 00:54:35,146 --> 00:54:36,189 What's that? 927 00:54:38,400 --> 00:54:40,235 I'm gonna take this right foot, 928 00:54:41,069 --> 00:54:44,114 and I'm gonna whop you on that side of your face. 929 00:54:46,908 --> 00:54:49,494 And there's not a damn thing you can do about it. 930 00:54:49,577 --> 00:54:51,496 [chuckles] Really? 931 00:54:53,081 --> 00:54:54,207 Really. 932 00:54:56,376 --> 00:54:58,086 I'm gonna wreck your ass. 933 00:54:58,712 --> 00:54:59,712 [grunts] 934 00:55:02,298 --> 00:55:03,341 [grunts] 935 00:55:04,134 --> 00:55:06,094 What the hell was that? You must be crazy. 936 00:55:06,177 --> 00:55:08,638 Jeremy, you have to listen to me, okay? 937 00:55:08,888 --> 00:55:11,224 There's a guy over there who's trying to kill me. 938 00:55:11,307 --> 00:55:13,184 - I swear to God. - I swear to God. 939 00:55:13,268 --> 00:55:14,811 - I'm serious. - I'm serious. 940 00:55:14,894 --> 00:55:16,646 There are dead bodies in my house. 941 00:55:17,522 --> 00:55:20,525 - Wait, seriously? - The cops came. They killed the cops. 942 00:55:21,359 --> 00:55:24,404 - Where is the cop car? - They're crazy. They're covering it up. 943 00:55:24,904 --> 00:55:27,907 Okay? If you get me out of this, I'll wear a blue headband. 944 00:55:27,991 --> 00:55:30,994 I'll give you foot massages. I'll do your homework until college. 945 00:55:31,077 --> 00:55:32,412 Oh, okay, okay. 946 00:55:33,163 --> 00:55:34,163 I'll help you. 947 00:55:35,457 --> 00:55:36,332 - Really? - Yeah. 948 00:55:36,416 --> 00:55:38,793 I mean, if you die, who am I gonna pick on? 949 00:55:40,170 --> 00:55:41,170 Exactly. 950 00:55:41,463 --> 00:55:43,298 Okay, so, here's the plan. 951 00:55:43,798 --> 00:55:45,967 On three, we're gonna make a run for my bike. 952 00:55:46,051 --> 00:55:48,762 - You're gonna ride in the back. All right? - Thank you. 953 00:55:50,013 --> 00:55:51,431 One, two... 954 00:55:52,974 --> 00:55:54,225 [Jeremy laughing] 955 00:55:55,977 --> 00:55:58,146 Have fun getting murdered, colon cancer. 956 00:55:59,272 --> 00:56:00,272 Ooh-whah, ooh-whah. 957 00:56:01,149 --> 00:56:02,317 Ooh-whah, ooh-whah. 958 00:56:07,947 --> 00:56:09,324 You talk too much. 959 00:56:10,033 --> 00:56:11,618 Crack him in the face next time. 960 00:56:13,203 --> 00:56:15,205 Not bad. At least you stood up for yourself. 961 00:56:16,831 --> 00:56:18,208 You gonna let me go now? 962 00:56:18,416 --> 00:56:19,626 [Max laughs] 963 00:56:19,709 --> 00:56:20,960 [sighs] 964 00:56:21,836 --> 00:56:22,836 No. 965 00:56:25,381 --> 00:56:27,550 But if you kill me, you won't get what you want. 966 00:56:28,051 --> 00:56:29,511 No, I'm not like the others. 967 00:56:29,594 --> 00:56:31,262 I came here to kill people. 968 00:56:34,224 --> 00:56:36,643 Yes! That's what I'm talking about, Cole! 969 00:56:36,726 --> 00:56:38,436 Come on, buddy! Whoo! 970 00:56:40,939 --> 00:56:42,107 Come on, Coley. 971 00:56:42,690 --> 00:56:45,652 Come on, buddy. I'm right behind you. Move your ass, Cole. 972 00:56:46,236 --> 00:56:47,487 Whoo! 973 00:56:48,279 --> 00:56:49,447 Coming for you. 974 00:56:49,697 --> 00:56:51,324 - [Cole screams] - Whoo! 975 00:56:52,075 --> 00:56:53,618 Come on, buddy. Get moving. 976 00:56:53,701 --> 00:56:55,537 [Max laughs] 977 00:56:57,038 --> 00:56:58,123 Come on, buddy. 978 00:56:58,748 --> 00:56:59,748 Let's go! 979 00:57:00,583 --> 00:57:02,502 Come on! Get up there! Come on! 980 00:57:03,378 --> 00:57:04,879 [singsong] Coley. 981 00:57:05,672 --> 00:57:08,091 Come down and play. 982 00:57:09,342 --> 00:57:10,677 [grunting] 983 00:57:12,428 --> 00:57:13,428 Coley. 984 00:57:16,182 --> 00:57:17,182 Come on, Cole. 985 00:57:19,519 --> 00:57:22,021 Chi-chi-chi, chi-chi-chi, ah 986 00:57:23,815 --> 00:57:26,317 Chi-chi-chi, chi-chi-chi, ah 987 00:57:27,318 --> 00:57:28,820 Stuck in the tree. 988 00:57:29,237 --> 00:57:30,947 No way down! 989 00:57:33,450 --> 00:57:35,410 Coley. 990 00:57:38,413 --> 00:57:40,748 Coley. 991 00:57:42,917 --> 00:57:44,210 Coley. 992 00:57:45,962 --> 00:57:47,547 [panting] 993 00:57:49,591 --> 00:57:50,591 [gasping] Where is he? 994 00:58:09,486 --> 00:58:10,653 [screams] 995 00:58:11,488 --> 00:58:13,031 [in normal voice] You're a badass kid. 996 00:58:13,698 --> 00:58:14,698 Relax, Max. 997 00:58:17,994 --> 00:58:19,496 You don't have to do this. 998 00:58:19,579 --> 00:58:22,165 Well, I kind of have to do this. 999 00:58:23,833 --> 00:58:26,878 Don't worry. I'm not gonna let you die with egg on your face. 1000 00:58:27,712 --> 00:58:29,005 You poor bastard. 1001 00:58:29,088 --> 00:58:30,924 You deserve better than this. 1002 00:58:37,931 --> 00:58:40,183 Tonight you get an honorable death. 1003 00:58:40,683 --> 00:58:42,560 Tonight you die a man. 1004 00:58:43,478 --> 00:58:44,604 I don't wanna die a man. 1005 00:58:44,687 --> 00:58:45,687 [both grunting] 1006 00:58:50,735 --> 00:58:52,946 [Max grunts] 1007 00:58:55,865 --> 00:58:56,950 [Cole shouts] 1008 00:59:03,957 --> 00:59:05,333 [gunshot] 1009 00:59:06,251 --> 00:59:07,835 Why are there guns? 1010 00:59:09,629 --> 00:59:10,629 [gun cocks] 1011 00:59:16,261 --> 00:59:17,387 [gunshot] 1012 00:59:18,012 --> 00:59:19,305 Come here. Come here. 1013 00:59:20,557 --> 00:59:23,142 - Was that a gun? - I got the two guys and the Asian girl. 1014 00:59:23,226 --> 00:59:25,979 - The cheerleader got shot. It's just Bee. - What is going on? 1015 00:59:26,062 --> 00:59:29,148 Bee murdered the geek. Stole my blood. Tied me up. Killed the cops. 1016 00:59:29,232 --> 00:59:31,568 - You're really freaking me out. - I'm... sorry. 1017 00:59:32,944 --> 00:59:33,944 Bee is bad? 1018 00:59:35,780 --> 00:59:37,073 Yeah. Bee is bad. 1019 00:59:37,657 --> 00:59:39,701 - Where's your dad? - Out with some Protestant. 1020 00:59:39,784 --> 00:59:42,996 - But his car's here. - She picked him up. He's really desperate. 1021 00:59:43,496 --> 00:59:45,748 Am I the only one that still has a babysitter? 1022 00:59:46,499 --> 00:59:47,499 Yeah. 1023 00:59:48,334 --> 00:59:50,420 - So, what do we do? - Pray. 1024 00:59:51,379 --> 00:59:53,506 - Okay. - I was kidding. 1025 00:59:53,590 --> 00:59:55,883 - Oh. - But it's probably a great idea, though. 1026 00:59:58,386 --> 00:59:59,804 [both gasp] 1027 01:00:00,471 --> 01:00:01,471 Come on. 1028 01:00:09,731 --> 01:00:12,066 - You think she can get in here? - Not if it's locked. 1029 01:00:12,609 --> 01:00:14,569 [Cole] Your door automatically locks, right? 1030 01:00:17,405 --> 01:00:18,405 [Melanie] Nope. 1031 01:01:17,048 --> 01:01:18,216 [gasps] 1032 01:01:36,150 --> 01:01:38,152 [phone buzzes and jingle plays] 1033 01:01:57,296 --> 01:01:58,296 [gun cocks] 1034 01:02:02,760 --> 01:02:04,178 [pants] 1035 01:02:21,028 --> 01:02:23,990 - I shouldn't have gotten you into this. - You were being shot at. 1036 01:02:24,073 --> 01:02:25,908 Especially because I was being shot at. 1037 01:02:25,992 --> 01:02:28,828 You're my best friend, I'm sorry. I'm gonna take care of this. 1038 01:02:28,911 --> 01:02:30,288 - Do you have your phone? - Yeah. 1039 01:02:30,371 --> 01:02:33,916 - Call the cops. Tell them it's a 10-53. - Why do you know cop codes? 1040 01:02:34,459 --> 01:02:37,462 Because I used to wanna be a cop when I grew up. 1041 01:02:39,464 --> 01:02:40,715 You never told me that. 1042 01:02:41,257 --> 01:02:43,176 I know. I only told Bee. 1043 01:02:43,259 --> 01:02:45,094 [Dusty Springfield's "Spooky" playing] 1044 01:02:46,971 --> 01:02:47,971 Are you okay? 1045 01:02:50,183 --> 01:02:51,476 I've had a really bad night. 1046 01:02:52,477 --> 01:02:53,477 ♪ And then I stop ♪ 1047 01:02:55,104 --> 01:02:56,898 ♪ And say "all right" ♪ 1048 01:02:57,190 --> 01:03:01,944 ♪ Love is kind of crazy With a spooky little boy like you ♪ 1049 01:03:02,612 --> 01:03:06,991 Uh... The last guy I saw get kissed got stabbed in the head by two knives. 1050 01:03:07,074 --> 01:03:08,260 ♪ You always keep me guessing ♪ 1051 01:03:08,284 --> 01:03:11,120 ♪ I never seem to know What you're thinking ♪ 1052 01:03:11,329 --> 01:03:14,081 Just because she's a psychopath doesn't mean women are evil. 1053 01:03:16,209 --> 01:03:17,209 I know that. 1054 01:03:20,421 --> 01:03:21,881 I wish all girls were like you. 1055 01:03:21,964 --> 01:03:23,633 ♪ And then you smile ♪ 1056 01:03:24,133 --> 01:03:25,133 [chuckles softly] 1057 01:03:26,803 --> 01:03:28,137 I'm gonna put an end to this. 1058 01:03:29,096 --> 01:03:29,972 What are you doing? 1059 01:03:30,056 --> 01:03:32,558 - Keeping you safe. - The lock is on the inside, dumbass. 1060 01:03:35,394 --> 01:03:36,604 That was sweet of you. 1061 01:03:39,816 --> 01:03:41,317 I'm really excited we kissed. 1062 01:03:41,901 --> 01:03:43,986 Me, too. Let's make out next time. 1063 01:03:45,321 --> 01:03:46,321 Okay. Bye. 1064 01:03:51,619 --> 01:03:53,246 Come and get me, Bee! 1065 01:03:54,288 --> 01:03:55,414 I'm right here! 1066 01:03:55,623 --> 01:03:56,958 It's just you and me! 1067 01:03:57,250 --> 01:03:58,543 It's just you and me! 1068 01:03:59,210 --> 01:04:00,878 What, you're gonna get shy now?! 1069 01:04:01,629 --> 01:04:03,214 I'm going towards my house! 1070 01:04:03,464 --> 01:04:04,757 I'm right here, Bee! 1071 01:04:04,924 --> 01:04:06,092 I'm right here! 1072 01:04:08,803 --> 01:04:09,971 What the hell? 1073 01:04:10,888 --> 01:04:12,807 Oh, my God. Where is everything? 1074 01:04:13,349 --> 01:04:15,393 [panting] 1075 01:04:18,229 --> 01:04:19,897 [floor creaking] 1076 01:04:20,648 --> 01:04:21,899 Oh, my God. 1077 01:04:27,029 --> 01:04:28,781 [board creaks] 1078 01:04:37,623 --> 01:04:38,749 [gasping] 1079 01:05:10,656 --> 01:05:11,991 [gasps] 1080 01:05:49,862 --> 01:05:51,072 [gasps] 1081 01:06:07,922 --> 01:06:11,008 "Sacrifice... Get your dreams..." 1082 01:06:13,886 --> 01:06:15,721 [both grunting] 1083 01:06:17,598 --> 01:06:19,809 - Get off me! - I'm gonna kill you! 1084 01:06:20,768 --> 01:06:22,228 I'm gonna kill you! 1085 01:06:24,522 --> 01:06:25,815 Oh, my God! 1086 01:06:25,898 --> 01:06:27,024 Oh, my God! 1087 01:06:28,234 --> 01:06:30,695 What's wrong with you, you little pervert? 1088 01:06:30,778 --> 01:06:34,198 What? You can't make me feel bad because I defended myself. 1089 01:06:34,281 --> 01:06:38,285 I knew you wanted me this whole time, upstairs in your little room jerking off. 1090 01:06:38,369 --> 01:06:40,830 - You're just sick. - You were trying to kill me. 1091 01:06:40,913 --> 01:06:43,457 I wasn't trying to kill you by punching your dick. 1092 01:06:43,541 --> 01:06:46,585 [shouts] I've never felt so violated before. 1093 01:06:47,169 --> 01:06:48,169 Oh, God. 1094 01:06:48,546 --> 01:06:52,174 I only signed up for this dumb shit so I could have my dream job. 1095 01:06:52,258 --> 01:06:54,176 And instead, what do I have now, huh? 1096 01:06:55,344 --> 01:06:56,344 This. 1097 01:06:56,721 --> 01:07:00,433 One deflated, ugly boob. [scoffs] 1098 01:07:00,516 --> 01:07:03,227 [sobbing] My life is basically over. 1099 01:07:04,687 --> 01:07:08,983 I... I mean... you're still super hot. 1100 01:07:09,066 --> 01:07:10,776 What kind of job do you want? 1101 01:07:12,820 --> 01:07:13,820 Journalist. 1102 01:07:17,074 --> 01:07:18,576 See, that's perfect. 1103 01:07:18,784 --> 01:07:21,996 Because you're super smart, and you're hot, 1104 01:07:22,079 --> 01:07:24,040 - and really driven. - Thank you. 1105 01:07:24,123 --> 01:07:26,876 I could be wrong, but I don't think it would be hard for you 1106 01:07:26,959 --> 01:07:28,544 to have a cool life. 1107 01:07:29,211 --> 01:07:30,211 Really? 1108 01:07:30,546 --> 01:07:33,799 You think so? You think maybe we could walk out of this whole thing? 1109 01:07:34,550 --> 01:07:38,054 Just call the police and just, you know, forget this ever happened? 1110 01:07:38,137 --> 01:07:39,137 Yeah. 1111 01:07:39,472 --> 01:07:40,306 Exactly. 1112 01:07:40,389 --> 01:07:43,601 Do you think I give a fuck what you're talking about? 1113 01:07:43,684 --> 01:07:45,144 [Allison screams] 1114 01:07:57,323 --> 01:07:58,699 [Cole] Knife. Where's the knife? 1115 01:08:01,494 --> 01:08:03,079 Oh! Dishwasher. 1116 01:08:05,706 --> 01:08:06,706 Mom. 1117 01:08:08,542 --> 01:08:11,045 Are you the one that put the knife in the dishwasher? 1118 01:08:11,629 --> 01:08:12,463 I think so. 1119 01:08:12,630 --> 01:08:15,049 Can you not do that? It goes in the butcher block. 1120 01:08:18,135 --> 01:08:19,136 Yoo-hoo! 1121 01:08:20,763 --> 01:08:21,806 Looking for this? 1122 01:08:22,681 --> 01:08:23,974 You still think I'm pretty? 1123 01:08:26,769 --> 01:08:27,812 [yells] 1124 01:08:32,066 --> 01:08:34,527 Oh, you think I'm scared of a little fire, huh? 1125 01:08:34,610 --> 01:08:36,195 You are dying. 1126 01:08:36,529 --> 01:08:38,489 You, you are dying. 1127 01:08:38,781 --> 01:08:40,074 You ruined my life. 1128 01:08:41,075 --> 01:08:45,121 And now, I'm gonna ruin yours! 1129 01:08:45,204 --> 01:08:46,204 - [screams] - [gunshot] 1130 01:08:51,669 --> 01:08:53,337 Holy shit. 1131 01:08:54,421 --> 01:08:55,421 [groans] 1132 01:08:56,257 --> 01:08:58,676 I found this in the cop car. That was so graphic. 1133 01:08:58,759 --> 01:08:59,760 [pants] 1134 01:09:01,262 --> 01:09:02,721 She was so annoying. 1135 01:09:05,724 --> 01:09:06,809 I wanna throw up. 1136 01:09:06,892 --> 01:09:07,892 You and me both. 1137 01:09:09,270 --> 01:09:10,270 Where's Sonya? 1138 01:09:10,396 --> 01:09:12,481 Blown up. Crawlspace. Where are the cops? 1139 01:09:12,565 --> 01:09:13,858 Ditched them with the car. 1140 01:09:15,401 --> 01:09:16,777 Now I gotta skip town again. 1141 01:09:17,278 --> 01:09:19,363 And that leaves you, and what to do with you. 1142 01:09:19,446 --> 01:09:22,283 - Any suggestions? - Are you gonna shoot me? 1143 01:09:22,825 --> 01:09:23,825 No. 1144 01:09:24,076 --> 01:09:27,830 No. I was just shooting around you, 'cause I thought you'd put your hands up. 1145 01:09:31,750 --> 01:09:33,043 I will burn your book! 1146 01:09:36,380 --> 01:09:37,380 Cole. 1147 01:09:39,466 --> 01:09:42,803 - Cole, listen to me. - No. 1148 01:09:42,887 --> 01:09:45,139 - Cole, listen to me. - No, Bee! You listen to me! 1149 01:09:46,223 --> 01:09:50,978 I've been hunted, you've stolen my blood, killed people, 1150 01:09:51,061 --> 01:09:53,981 shot at me, and just been general assholes all night. 1151 01:09:54,064 --> 01:09:56,942 So, I wanna know what the hell's going on. 1152 01:09:57,359 --> 01:10:00,738 Cole, you're too young to understand, okay? Just trust me. 1153 01:10:00,821 --> 01:10:01,947 Fuck you! 1154 01:10:02,031 --> 01:10:02,865 Cole. 1155 01:10:02,948 --> 01:10:04,700 No. You know what? You deserved that. 1156 01:10:04,783 --> 01:10:09,121 What, just because I'm 12 means I get to be treated like total shit 1157 01:10:09,205 --> 01:10:11,874 by you and Jeremy and everyone else? 1158 01:10:11,957 --> 01:10:14,835 You know what? You're Don Draper from Mad Men. 1159 01:10:15,085 --> 01:10:17,963 How he's all cool and handsome and everybody loves him, 1160 01:10:18,047 --> 01:10:21,008 then he goes home and you find out he has a wife the whole time. 1161 01:10:21,091 --> 01:10:24,637 - He's such a piece of shit! - Did you just ruin Mad Men for me? 1162 01:10:25,471 --> 01:10:27,514 It's not even on anymore. You'll live. 1163 01:10:27,598 --> 01:10:28,724 Still. 1164 01:10:31,227 --> 01:10:34,146 - What happens when you leave here? - What do you mean? 1165 01:10:34,230 --> 01:10:35,940 - I will burn this! - Okay. 1166 01:10:36,148 --> 01:10:38,609 Cole... what do you want to know? 1167 01:10:41,237 --> 01:10:42,321 What's the blood for? 1168 01:10:42,655 --> 01:10:46,242 You mix the blood of the innocent with the blood of someone sacrificed, 1169 01:10:46,909 --> 01:10:48,077 recite the verses, 1170 01:10:48,160 --> 01:10:49,828 while dripping it on the page. 1171 01:10:50,871 --> 01:10:53,082 And, basically, you get whatever you want. 1172 01:10:56,710 --> 01:11:00,798 I used to be so small... and so scared. 1173 01:11:03,425 --> 01:11:06,845 Now I'm strong... and I'm confident... 1174 01:11:08,597 --> 01:11:10,224 and that's all I ever wanted. 1175 01:11:13,727 --> 01:11:15,521 And, so, that's all I was to you. 1176 01:11:18,857 --> 01:11:21,568 You just used me to get what you wanted. 1177 01:11:22,695 --> 01:11:23,695 No. 1178 01:11:25,239 --> 01:11:26,782 No, Cole. I chose you. 1179 01:11:28,284 --> 01:11:30,286 I mean, I could've shot you and not Allison, 1180 01:11:30,369 --> 01:11:31,912 but I didn't. I chose you. 1181 01:11:32,621 --> 01:11:33,914 'Cause you're the best. 1182 01:11:34,623 --> 01:11:36,250 We click, right? You're my guy. 1183 01:11:40,713 --> 01:11:42,548 I'm not the first kid, am I? 1184 01:11:49,138 --> 01:11:50,138 No. 1185 01:11:50,931 --> 01:11:53,976 And you'll leave here and just find another faucet. 1186 01:11:54,518 --> 01:11:58,480 - You heard that? - I heard everything. This is my house. 1187 01:12:00,316 --> 01:12:01,316 Okay. 1188 01:12:02,401 --> 01:12:03,401 Okay, yes. 1189 01:12:04,653 --> 01:12:07,698 And tonight sucked, but we can start again. 1190 01:12:12,369 --> 01:12:13,495 So, you have a plan? 1191 01:12:14,121 --> 01:12:16,206 Yeah. We just say they attacked us. 1192 01:12:17,541 --> 01:12:18,541 I got him. 1193 01:12:19,335 --> 01:12:20,335 Whoo! 1194 01:12:32,264 --> 01:12:34,308 Plus, dude, we would have so much fun. 1195 01:12:35,642 --> 01:12:37,478 Just you and me against the whole world. 1196 01:12:38,020 --> 01:12:39,938 No one will ever hurt you ever again. 1197 01:12:40,022 --> 01:12:43,275 There'll be nothing left to be afraid of. Isn't that what you wanted? 1198 01:12:47,738 --> 01:12:48,906 What do you say, Cole? 1199 01:12:54,203 --> 01:12:55,203 I guess... 1200 01:13:00,209 --> 01:13:01,794 I guess I have a plan, too. 1201 01:13:04,338 --> 01:13:06,006 No! 1202 01:13:06,423 --> 01:13:07,549 No! 1203 01:13:08,842 --> 01:13:09,842 No! 1204 01:13:11,929 --> 01:13:13,055 [Bee screaming] 1205 01:13:24,400 --> 01:13:26,836 [Queen's "We are the Champions" playing] ♪ I've paid my dues ♪ 1206 01:13:26,860 --> 01:13:27,903 [boy] Pussy! 1207 01:13:28,487 --> 01:13:29,863 ♪ Time after time ♪ 1208 01:13:29,947 --> 01:13:32,427 - When you're ready, you're ready. - A lot of things are scary. 1209 01:13:32,491 --> 01:13:34,201 ♪ I've done my sentence ♪ 1210 01:13:34,743 --> 01:13:36,223 You gotta figure out what you want... 1211 01:13:37,788 --> 01:13:40,958 - and then do what you can to get it. - Keys... 1212 01:13:43,252 --> 01:13:45,963 - Cole! - [engine revving] 1213 01:13:50,300 --> 01:13:52,553 Ten. Two. 1214 01:13:53,470 --> 01:13:57,891 ♪ And I need to go on and on And on and on ♪ 1215 01:13:57,975 --> 01:14:03,564 ♪ We are the champions My friends ♪ 1216 01:14:05,774 --> 01:14:10,446 ♪ And we'll keeping on fighting Till the end ♪ 1217 01:14:10,988 --> 01:14:12,156 Yeah! 1218 01:14:13,574 --> 01:14:16,702 ♪ We are the champions ♪ 1219 01:14:16,785 --> 01:14:20,873 ♪ We are the champions ♪ 1220 01:14:20,956 --> 01:14:23,792 ♪ No time for losers ♪ 1221 01:14:23,876 --> 01:14:27,796 ♪ 'Cause we are the champions ♪ 1222 01:14:28,422 --> 01:14:29,631 [Cole screaming] 1223 01:14:46,607 --> 01:14:47,858 [grunting and panting] 1224 01:15:19,181 --> 01:15:20,349 What up, Cee? 1225 01:15:22,893 --> 01:15:25,187 You drove a car into your house. 1226 01:15:28,148 --> 01:15:29,816 I really didn't see that coming. 1227 01:15:30,317 --> 01:15:31,443 [coughing] 1228 01:15:37,866 --> 01:15:39,076 You never told me... 1229 01:15:40,911 --> 01:15:42,913 your intergalactic dream team. 1230 01:15:43,872 --> 01:15:44,957 You didn't ask. 1231 01:15:45,582 --> 01:15:46,582 I should have. 1232 01:15:47,543 --> 01:15:49,586 I'm usually pretty good at that stuff. 1233 01:15:55,175 --> 01:15:56,843 Admiral Adama to lead. 1234 01:15:59,680 --> 01:16:02,307 Data for his intelligence and cool head. 1235 01:16:05,561 --> 01:16:06,603 Predator to fight. 1236 01:16:10,399 --> 01:16:11,399 Then me and you. 1237 01:16:13,777 --> 01:16:14,777 [chuckles] 1238 01:16:18,198 --> 01:16:20,576 You didn't say we could add ourselves. 1239 01:16:22,411 --> 01:16:24,788 It's science fiction. You can do anything. 1240 01:16:26,456 --> 01:16:29,459 Well... I guess that's true. 1241 01:16:33,297 --> 01:16:34,673 But don't you get it yet? 1242 01:16:39,886 --> 01:16:41,388 I am the big bad. 1243 01:16:45,392 --> 01:16:46,476 I loved you. 1244 01:16:54,693 --> 01:16:59,489 I don't care about your dumb book or your stupid cult. 1245 01:17:00,866 --> 01:17:01,866 I'm an adult... 1246 01:17:02,701 --> 01:17:05,329 because when I realized you were the big bad... 1247 01:17:06,413 --> 01:17:07,456 and you betrayed me 1248 01:17:07,539 --> 01:17:09,458 and were just gonna hurt other kids, 1249 01:17:10,751 --> 01:17:12,961 I drove a stolen car through you. 1250 01:17:14,630 --> 01:17:15,839 [sobbing] 1251 01:17:20,510 --> 01:17:22,179 That, I'll give you. [chuckles] 1252 01:17:25,766 --> 01:17:26,766 I'll see you, Cee. 1253 01:17:31,855 --> 01:17:32,855 Goodbye. 1254 01:17:34,316 --> 01:17:35,317 [chuckles] 1255 01:17:55,879 --> 01:17:58,131 [sirens wailing] 1256 01:18:14,481 --> 01:18:15,750 - [Melanie's dad] Martinez. - Yeah? 1257 01:18:15,774 --> 01:18:17,401 Protect and serve, idiot. 1258 01:18:17,484 --> 01:18:19,319 - [Melanie] It's just a car. - Protect my car. 1259 01:18:19,403 --> 01:18:21,488 Just a car?! Just a car?! 1260 01:18:22,614 --> 01:18:24,574 Do not... Put your hand down right now. 1261 01:18:27,119 --> 01:18:30,122 - I thought you were gonna drive away. - I couldn't leave you. 1262 01:18:31,623 --> 01:18:32,999 That was such a douche car. 1263 01:18:33,500 --> 01:18:35,502 Melanie, get over here. 1264 01:18:35,585 --> 01:18:37,671 Get back here. Now. 1265 01:18:41,133 --> 01:18:42,133 Bye. 1266 01:18:42,509 --> 01:18:43,969 [Melanie's dad] Oh, my God. 1267 01:18:44,052 --> 01:18:47,097 Did you just put your face on him? Wanna go get tattoos now? 1268 01:18:47,347 --> 01:18:48,557 Yo. What happened? 1269 01:18:49,516 --> 01:18:51,226 Dude, Cole stole a car. 1270 01:18:51,309 --> 01:18:53,729 Rammed his house. Killed, like, 50 people. 1271 01:18:54,896 --> 01:18:57,149 Fifty people. [scoffs] 1272 01:18:57,899 --> 01:18:59,693 [Jeremy] Hey, let's get out of here. 1273 01:19:01,486 --> 01:19:03,029 Today, y'all. Let's go. 1274 01:19:09,995 --> 01:19:11,246 The hell? 1275 01:19:12,289 --> 01:19:13,999 [tires screeching] 1276 01:19:14,750 --> 01:19:15,750 Cindy. 1277 01:19:16,960 --> 01:19:19,004 - [Mom] Do you have my son? Please... - [Dad] Cole. 1278 01:19:21,673 --> 01:19:23,675 [Mom] Honey. Honey. Oh, my God. 1279 01:19:25,385 --> 01:19:26,636 Are you okay? Are you...? 1280 01:19:26,887 --> 01:19:28,722 - I'm okay. - [Dad] Are you all right? 1281 01:19:28,805 --> 01:19:30,807 - Oh, my God. What happened? - Is that blood? 1282 01:19:30,891 --> 01:19:33,268 Hey. What happened? 1283 01:19:39,691 --> 01:19:41,610 I don't need a babysitter anymore. 1284 01:19:47,032 --> 01:19:51,286 ♪ When my best friend said She had lost her man ♪ 1285 01:19:51,369 --> 01:19:54,498 ♪ To her babysitter I thought she was lying ♪ 1286 01:19:55,040 --> 01:19:59,211 ♪ I said, "No 16-year-old schoolgirl ♪ 1287 01:19:59,294 --> 01:20:02,714 ♪ Would ever take a man of mine" ♪ 1288 01:20:04,341 --> 01:20:08,178 ♪ Staying home With our baby all the time ♪ 1289 01:20:08,261 --> 01:20:11,681 ♪ It kept me kind of brokenhearted ♪ 1290 01:20:11,807 --> 01:20:15,477 ♪ So I went And hired myself a babysitter ♪ 1291 01:20:16,603 --> 01:20:19,940 ♪ And that's when my trouble all started ♪ 1292 01:20:20,690 --> 01:20:24,194 ♪ This 16-year-old chick walked in ♪ 1293 01:20:24,778 --> 01:20:27,697 ♪ With a skirt up to her waist ♪ 1294 01:20:28,448 --> 01:20:32,619 ♪ She had a truckload of you-know-what ♪ 1295 01:20:33,119 --> 01:20:35,705 ♪ And all of it in place ♪ 1296 01:20:36,832 --> 01:20:39,709 ♪ I should have been aware, mm-hmm ♪ 1297 01:20:39,793 --> 01:20:42,712 ♪ Ooh-ooh, of the babysitter ♪ 1298 01:20:43,338 --> 01:20:47,926 ♪ Oh, yeah, yeah I should've known from the jump, yeah ♪ 1299 01:20:48,802 --> 01:20:51,721 ♪ She was a man-getter, mm-hmm ♪ 1300 01:20:52,806 --> 01:20:56,017 ♪ I should've been aware, uh-huh ♪ 1301 01:20:57,269 --> 01:21:01,314 ♪ Of the babysitter ♪ [shouts] 1302 01:21:01,398 --> 01:21:04,109 ♪ Should've the known from the jump Yeah ♪ 1303 01:21:05,318 --> 01:21:08,989 ♪ She was a man-getter Yeah, she was ♪ 1304 01:21:20,375 --> 01:21:24,170 [indistinct radio chatter] 94745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.