All language subtitles for Summer.of.84.2018.WEB-DL.XviD.MP3-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,948 --> 00:00:21,297 Even serial killers live next door to somebody. 2 00:00:26,233 --> 00:00:29,374 Tough pill to swallow, I know, but it"s true. 3 00:00:36,450 --> 00:00:38,393 If I"ve learned anything, 4 00:00:38,417 --> 00:00:42,111 it"s that people hardly ever let you know who they really are. 5 00:00:46,598 --> 00:00:49,922 Just past the manicured lawns and friendly waves, 6 00:00:49,946 --> 00:00:54,789 inside any house, even the one next door, 7 00:00:54,813 --> 00:00:58,230 anything could be happening and you"d never know. 8 00:01:02,614 --> 00:01:04,661 And that"s the thing about this place. 9 00:01:04,685 --> 00:01:08,009 It all might seem normal and routine, 10 00:01:08,033 --> 00:01:12,451 but the truth is the suburbs are where the craziest shit happens. 11 00:01:15,351 --> 00:01:18,078 You never know what might be coming around the corner. 12 00:01:25,361 --> 00:01:26,993 Davey. 13 00:01:27,017 --> 00:01:28,616 Hey bud, what"s going on? 14 00:01:28,640 --> 00:01:30,169 Oh, hey Mr. Mackey. 15 00:01:30,193 --> 00:01:31,136 Hey. 16 00:01:31,160 --> 00:01:32,309 Oh, thank you. 17 00:01:32,333 --> 00:01:33,621 What"s with all the dirt? 18 00:01:33,645 --> 00:01:35,525 I"ve been doing a little planting in the garden. 19 00:01:35,549 --> 00:01:37,389 Um, there was no cash in your mailbox yesterday 20 00:01:37,413 --> 00:01:38,764 for the paper. 21 00:01:38,788 --> 00:01:39,908 Has it been a month already? 22 00:01:39,932 --> 00:01:40,490 Yeah. 23 00:01:40,514 --> 00:01:41,629 Jeez. 24 00:01:41,653 --> 00:01:42,630 Uh, ok. 25 00:01:42,654 --> 00:01:43,934 Well, actually I was going to ask 26 00:01:43,958 --> 00:01:45,840 if you could help me lift something inside 27 00:01:45,864 --> 00:01:47,255 if you have a second. 28 00:01:47,279 --> 00:01:47,980 I"ll get the money then. 29 00:01:48,004 --> 00:01:48,981 Two birds, one stone? 30 00:01:49,005 --> 00:01:50,189 Ok, sure. 31 00:01:50,213 --> 00:01:52,778 Great. 32 00:01:52,802 --> 00:01:54,493 After you. 33 00:02:10,406 --> 00:02:12,028 I knew I had it. 34 00:02:14,490 --> 00:02:15,490 There you go. 35 00:02:15,514 --> 00:02:17,516 Thank you. 36 00:02:19,035 --> 00:02:21,186 You got a big family, huh? 37 00:02:21,210 --> 00:02:23,533 Yeah, I guess so. 38 00:02:23,557 --> 00:02:26,052 Just uh, you know, make sure you don"t live too close 39 00:02:26,076 --> 00:02:29,504 to them or they"ll come knocking on your door every day. 40 00:02:29,528 --> 00:02:30,505 Alright, this is it. 41 00:02:30,529 --> 00:02:31,809 Some new furniture for upstairs, 42 00:02:31,833 --> 00:02:33,553 so I gotta get this hunk of junk downstairs. 43 00:02:33,577 --> 00:02:34,700 Think we can manage it? 44 00:02:34,724 --> 00:02:35,510 Uh, yeah. 45 00:02:35,534 --> 00:02:36,880 Sure. 46 00:02:37,950 --> 00:02:39,411 Alright? 47 00:02:39,435 --> 00:02:40,308 Here we go. 48 00:02:40,332 --> 00:02:41,240 Ok. 49 00:02:41,264 --> 00:02:41,896 It is heavy. 50 00:02:41,920 --> 00:02:43,232 Yeah. 51 00:02:44,025 --> 00:02:45,372 Watch your step. 52 00:02:46,752 --> 00:02:48,098 Here, let me try that way. 53 00:02:50,204 --> 00:02:51,378 There we go. 54 00:02:56,774 --> 00:02:57,774 Woah! 55 00:02:57,798 --> 00:02:58,740 Jesus. 56 00:02:58,764 --> 00:02:59,362 You ok? 57 00:02:59,386 --> 00:03:00,190 Uh, yeah. 58 00:03:00,214 --> 00:03:00,880 Yeah, shit. 59 00:03:00,904 --> 00:03:01,536 Sorry. 60 00:03:01,560 --> 00:03:02,882 That"s ok. 61 00:03:02,906 --> 00:03:03,573 As long as it didn"t get your foot or anything. 62 00:03:03,597 --> 00:03:04,539 You alright? 63 00:03:04,563 --> 00:03:06,023 Yeah. 64 00:03:06,047 --> 00:03:07,335 Why don"t we just take a break? 65 00:03:07,359 --> 00:03:08,602 Ok. 66 00:03:12,364 --> 00:03:13,790 Sorry about that. 67 00:03:13,814 --> 00:03:16,517 Damn water heater just keeps getting louder and louder. 68 00:03:16,541 --> 00:03:18,277 Gotta get a new one. 69 00:03:18,301 --> 00:03:21,107 Flip side of not living near any family is 70 00:03:21,131 --> 00:03:24,549 never anyone around to lend a hand. 71 00:03:25,377 --> 00:03:28,553 Hey, I uh, I really appreciate you helping me out. 72 00:03:29,830 --> 00:03:30,910 Uh, what"s in there? 73 00:03:30,934 --> 00:03:32,214 Well, that is where we"re headed. 74 00:03:32,238 --> 00:03:33,878 Think you can make it the rest of the way? 75 00:03:33,902 --> 00:03:35,497 Yeah. 76 00:03:38,287 --> 00:03:39,471 Heavy son of a bitch, huh? 77 00:03:39,495 --> 00:03:41,473 Yeah. 78 00:03:41,497 --> 00:03:45,270 I am putting the finishing touches on my dark room. 79 00:03:45,294 --> 00:03:48,411 So I"m an amateur photographer. 80 00:03:48,435 --> 00:03:51,414 I figured that this piece could store some equipment. 81 00:03:51,438 --> 00:03:53,174 Yeah, it"s cool. 82 00:03:53,198 --> 00:03:56,626 Um, I"m sort of an amateur videographer, so I get it. 83 00:03:56,650 --> 00:03:59,939 Just like the old man. 84 00:03:59,963 --> 00:04:01,963 My god, I remember when your parents would push you 85 00:04:01,987 --> 00:04:03,633 around the block in the stroller. 86 00:04:03,657 --> 00:04:06,118 Now look at you. 87 00:04:06,142 --> 00:04:06,843 How old are you, anyway? 88 00:04:06,867 --> 00:04:07,775 15. 89 00:04:07,799 --> 00:04:09,294 15. 90 00:04:09,318 --> 00:04:10,950 That"s the perfect age. 91 00:04:10,974 --> 00:04:14,782 I wish I could just freeze it for you. 92 00:04:14,806 --> 00:04:16,784 Uh, well, I gotta go. 93 00:04:16,808 --> 00:04:17,336 Yeah. 94 00:04:17,360 --> 00:04:17,854 Yeah. 95 00:04:17,878 --> 00:04:18,579 Of course. 96 00:04:18,603 --> 00:04:19,269 Go ahead. 97 00:04:19,293 --> 00:04:20,132 Thank you for this. 98 00:04:20,156 --> 00:04:21,029 I will, uh, take it from here. 99 00:04:21,053 --> 00:04:21,823 Give your family my best? 100 00:04:21,847 --> 00:04:23,366 I will. 101 00:04:31,167 --> 00:04:32,524 Manhunt! 102 00:04:32,548 --> 00:04:34,457 I am going to get you shitheads! 103 00:04:34,481 --> 00:04:36,379 I'm going to find you. 104 00:04:51,475 --> 00:04:52,475 Farraday? 105 00:04:52,499 --> 00:04:53,510 Find your own spot. 106 00:04:53,534 --> 00:04:54,200 You"re gonna get us both caught. 107 00:04:54,224 --> 00:04:55,305 This is my spot. 108 00:04:55,329 --> 00:04:56,030 Not anymore. 109 00:04:56,054 --> 00:04:57,342 Now go! 110 00:04:58,919 --> 00:05:00,828 Fine. Go. 111 00:05:00,852 --> 00:05:02,336 Jesus. 112 00:05:20,366 --> 00:05:21,366 Gotcha, dudes! 113 00:05:21,390 --> 00:05:22,574 Christ, guys! 114 00:05:22,598 --> 00:05:24,507 Hiding in Farraday"s spot, man? 115 00:05:24,531 --> 00:05:25,266 Lame. 116 00:05:25,290 --> 00:05:26,405 You"re better than that. 117 00:05:26,429 --> 00:05:28,718 Treehouse in 15, after we catch this bitch? 118 00:05:28,742 --> 00:05:29,995 He"s close. 119 00:05:30,019 --> 00:05:32,100 I can practically smell the Noxell on him. 120 00:05:45,034 --> 00:05:47,426 Vaginas are magical. 121 00:05:47,450 --> 00:05:49,773 I can"t wait to get laid. 122 00:05:49,797 --> 00:05:52,258 Aren"t you guys tired of looking at those same chicks? 123 00:05:52,282 --> 00:05:53,605 Shit no, man. 124 00:05:53,629 --> 00:05:56,366 Or even just feel up a chick. 125 00:05:56,390 --> 00:05:57,678 Second base? 126 00:05:57,702 --> 00:05:59,024 That"s it? 127 00:05:59,048 --> 00:06:00,370 I rounded third once. 128 00:06:00,394 --> 00:06:01,716 She was hot, too. 129 00:06:01,740 --> 00:06:03,856 Oh, it just so happens to be a chick none of us know. 130 00:06:03,880 --> 00:06:05,755 It was on vacation, dipshit. 131 00:06:05,779 --> 00:06:08,309 I"d just be happy to get on any base with Nikki. 132 00:06:08,333 --> 00:06:09,931 In your dreams, Davey. 133 00:06:09,955 --> 00:06:11,761 Yeah, wet dreams. 134 00:06:11,785 --> 00:06:13,590 "How is she so frikken" hot? 135 00:06:13,614 --> 00:06:15,937 Too bad she"s into my brother. 136 00:06:15,961 --> 00:06:17,387 Kyle? 137 00:06:17,411 --> 00:06:18,768 No way. 138 00:06:18,792 --> 00:06:20,425 He"s like twenty and he works at a hardware store. 139 00:06:20,449 --> 00:06:21,702 You think Kyle"s a dick? 140 00:06:21,726 --> 00:06:23,773 My asshole father wants to tear this thing down. 141 00:06:23,797 --> 00:06:24,877 What? 142 00:06:24,901 --> 00:06:26,327 Ser-seriously? 143 00:06:26,351 --> 00:06:27,604 No, man. 144 00:06:27,628 --> 00:06:29,434 Can"t he at least wait until we go to college? 145 00:06:29,458 --> 00:06:30,883 Eats, I need this place. 146 00:06:30,907 --> 00:06:32,885 Shit, I would live up here if I could. 147 00:06:32,909 --> 00:06:35,094 I mean, I don"t know how safe that would be. 148 00:06:35,118 --> 00:06:35,785 With the... 149 00:06:35,809 --> 00:06:36,441 What? 150 00:06:36,465 --> 00:06:37,442 Kids going missing. 151 00:06:37,466 --> 00:06:39,444 Ok, here we go. 152 00:06:39,468 --> 00:06:40,997 What? 153 00:06:41,021 --> 00:06:42,308 Come on. 154 00:06:42,332 --> 00:06:43,972 I mean, we all know what you"re gonna say. 155 00:06:43,996 --> 00:06:44,897 It"s a conspiracy. 156 00:06:44,921 --> 00:06:46,243 It"s all connected. 157 00:06:46,267 --> 00:06:48,107 The missing kids aren"t random, they"re part of 158 00:06:48,131 --> 00:06:52,422 some vast governmental alien cover-up, right? 159 00:06:52,446 --> 00:06:55,356 So you don"t think it's weird? 160 00:06:55,380 --> 00:06:58,497 Look, last summer a kid goes missing in Hazelton. 161 00:06:58,521 --> 00:07:01,490 Now another kid disappears in Freeport? 162 00:07:04,596 --> 00:07:05,815 Uh, Davey, I love you man 163 00:07:05,839 --> 00:07:08,196 but uh, you do kinda sound like a schitzoid. 164 00:07:08,220 --> 00:07:10,475 Remember when he connected a Lite-Brite to his keyboard 165 00:07:10,499 --> 00:07:14,306 to try and communicate with the extraterrestrials? 166 00:07:14,330 --> 00:07:16,570 Or when he swore there was a demonic presence in his room 167 00:07:16,594 --> 00:07:18,883 because our houses were built on Indian burial grounds? 168 00:07:19,887 --> 00:07:21,486 That was, like, three years ago. 169 00:07:21,510 --> 00:07:23,695 And our houses were built on Indian burial grounds. 170 00:07:23,719 --> 00:07:25,628 Davey, there"s literally no proof of that. 171 00:07:25,652 --> 00:07:26,491 Yes, there is. 172 00:07:26,515 --> 00:07:27,112 No, there"s not. 173 00:07:27,136 --> 00:07:28,285 Are we done here? 174 00:07:28,309 --> 00:07:29,989 I gotta beat off before my parents get home 175 00:07:30,013 --> 00:07:31,150 and W.W. III breaks out. 176 00:07:31,174 --> 00:07:32,531 Good call. 177 00:07:32,555 --> 00:07:34,555 I"m gonna go make a withdrawal from the spank bank. 178 00:07:34,579 --> 00:07:35,810 You guys are animals. 179 00:07:35,834 --> 00:07:38,009 Yes you are. 180 00:07:38,872 --> 00:07:40,356 Woah. 181 00:07:41,909 --> 00:07:44,269 Wait, I thought you were sick of looking at the same chicks. 182 00:07:44,293 --> 00:07:45,371 I am. 183 00:07:45,395 --> 00:07:47,201 Why do you think I stopped banging your mom? 184 00:07:47,225 --> 00:07:48,064 You are so dead. 185 00:07:48,088 --> 00:07:48,616 Oh yeah? 186 00:07:48,640 --> 00:07:49,824 Oh yeah? 187 00:07:49,848 --> 00:07:51,170 Give me the magazine. 188 00:07:51,194 --> 00:07:52,554 I"m pretty sure this is non-lethal. 189 00:07:52,578 --> 00:07:54,822 This is my magazine! 190 00:08:15,460 --> 00:08:18,750 You should not read this stuff before bedtime. 191 00:08:18,774 --> 00:08:19,820 Mom, I"m fifteen. 192 00:08:19,844 --> 00:08:20,993 Mmmhmm. 193 00:08:21,017 --> 00:08:22,457 You don"t have to tuck me in anymore. 194 00:08:22,481 --> 00:08:23,927 Maybe you don"t need me to, 195 00:08:23,951 --> 00:08:27,517 doesn"t mean I'm ready to give it up. 196 00:08:27,541 --> 00:08:29,692 You think dad"s coming home soon? 197 00:08:29,716 --> 00:08:30,658 I don"t know, hon. 198 00:08:30,682 --> 00:08:32,004 You know how the news is. 199 00:08:32,028 --> 00:08:37,182 Always something going on that needs reporting. 200 00:08:37,206 --> 00:08:39,449 Ok, sleep tight. 201 00:08:53,878 --> 00:08:57,789 Hey guys, Ipswich Lanes tomorrow? 202 00:08:57,813 --> 00:08:58,790 Scope some cuties? 203 00:08:58,814 --> 00:09:00,274 I"m in. 204 00:09:00,298 --> 00:09:02,379 I hope that chick from last week is there. 205 00:09:02,403 --> 00:09:04,140 She was all over me. 206 00:09:04,164 --> 00:09:05,313 You asked to touch her boobs 207 00:09:05,337 --> 00:09:06,697 and she threw you over the railing. 208 00:09:06,721 --> 00:09:08,385 Bet I don"t look half as dumb as Davey 209 00:09:08,409 --> 00:09:10,215 every time he sees Nikki in the DJ booth 210 00:09:10,239 --> 00:09:12,251 and jizzes in his pants. 211 00:09:12,275 --> 00:09:14,046 Oh yeah? 212 00:09:14,070 --> 00:09:16,462 Well, I can see her right now. 213 00:09:16,486 --> 00:09:18,430 Naked. 214 00:09:18,454 --> 00:09:20,501 Bullshit. 215 00:09:20,525 --> 00:09:24,125 Dude, if you"re serious, I hate you. 216 00:09:24,149 --> 00:09:27,059 Oh my god, she"s waving for me to come over. 217 00:09:27,083 --> 00:09:29,337 Ok, now I know you"re full of shit. 218 00:09:29,361 --> 00:09:31,122 Eats out. 219 00:09:31,812 --> 00:09:34,791 I"d easily trade both my nuts to have the view. 220 00:09:34,815 --> 00:09:36,413 Ok, genius. 221 00:09:36,437 --> 00:09:38,477 If you"ve got no balls what's the point of the view? 222 00:09:38,501 --> 00:09:40,262 You"d just be some ball-less perv. 223 00:10:13,233 --> 00:10:14,659 Can you at least make mom double-bag 224 00:10:14,683 --> 00:10:16,212 her meatloaf next time? 225 00:10:16,236 --> 00:10:18,110 It smells like werewolf crap. 226 00:10:18,134 --> 00:10:19,454 Well, if you would have remembered 227 00:10:19,478 --> 00:10:21,398 to put the cinder blocks back on the garbage cans 228 00:10:21,422 --> 00:10:25,773 like I told you we wouldn"t have this mess. 229 00:10:25,797 --> 00:10:27,223 I hate raccoons. 230 00:10:27,247 --> 00:10:29,777 You should do an exclusive, get pest control in here. 231 00:10:29,801 --> 00:10:30,985 I could film it. 232 00:10:31,009 --> 00:10:32,366 Camcorder"s off limits, pal. 233 00:10:32,390 --> 00:10:34,817 Station property, you know that. 234 00:10:34,841 --> 00:10:36,641 How am I supposed to become the next Spielberg 235 00:10:36,665 --> 00:10:38,061 if I don"t practice? 236 00:10:38,085 --> 00:10:40,029 Nice try. 237 00:10:40,053 --> 00:10:41,573 Just uh, make sure the driveway"s clean 238 00:10:41,597 --> 00:10:43,895 before you go anywhere. 239 00:10:43,919 --> 00:10:45,586 Capisce, Spielberg? 240 00:10:45,610 --> 00:10:48,313 Whatever. 241 00:11:43,576 --> 00:11:44,576 Guys. 242 00:11:44,600 --> 00:11:45,059 Guys. 243 00:11:45,083 --> 00:11:46,440 Dude, what? 244 00:11:46,464 --> 00:11:48,580 Those are the Pacific Grove Babes from last week. 245 00:11:48,604 --> 00:11:50,271 Get off of me, you psycho! 246 00:11:50,295 --> 00:11:51,583 I can"t. 247 00:11:51,607 --> 00:11:53,989 I got needs, Woody. 248 00:12:05,000 --> 00:12:08,048 Nikki fucking Kazsuba. 249 00:12:08,072 --> 00:12:11,085 She"s, like, scientifically the perfect woman. 250 00:12:11,109 --> 00:12:13,916 If she was my babysitter I"d have been banging her the day 251 00:12:13,940 --> 00:12:15,158 my balls dropped. 252 00:12:15,182 --> 00:12:16,297 Yeah, was it hard not to get a boner 253 00:12:16,321 --> 00:12:17,561 when she was giving you a bath? 254 00:12:17,585 --> 00:12:18,403 Jesus, guys. 255 00:12:18,427 --> 00:12:19,611 It was, like, four years ago. 256 00:12:19,635 --> 00:12:20,992 Not ten. 257 00:12:21,016 --> 00:12:23,132 We just played games and shit. 258 00:12:23,156 --> 00:12:24,927 What kinda games? 259 00:12:24,951 --> 00:12:25,824 Naughty games? 260 00:12:25,848 --> 00:12:27,826 I hate you guys so much. 261 00:12:32,544 --> 00:12:33,590 It is now confirmed 262 00:12:33,614 --> 00:12:35,178 that 14 Eastern Bloc countries, 263 00:12:35,202 --> 00:12:38,250 including the Soviet Union, will boycott the Olympic games 264 00:12:38,274 --> 00:12:40,770 in Los Angeles later this summer. 265 00:12:40,794 --> 00:12:42,914 Only Romania and Yugoslavia will remain in attendance. 266 00:12:42,938 --> 00:12:44,463 Unbelievable. 267 00:12:44,487 --> 00:12:47,639 The Cold War"s never gonna end. 268 00:12:47,663 --> 00:12:49,848 Your future is dim, Davey. 269 00:12:49,872 --> 00:12:51,643 Ok. 270 00:12:51,667 --> 00:12:53,107 John dropped these off for you today. 271 00:12:53,131 --> 00:12:55,340 It must be the fliers for the Bay Festival. 272 00:12:58,156 --> 00:13:00,055 Mmmhmm. 273 00:13:01,711 --> 00:13:02,965 Oh. 274 00:13:02,989 --> 00:13:04,311 Come on. 275 00:13:04,335 --> 00:13:06,295 They got some crummy synth band playing this year. 276 00:13:06,319 --> 00:13:07,970 Nikki"s not DJ-ing like last year? 277 00:13:07,994 --> 00:13:09,281 She"s amazing. 278 00:13:09,305 --> 00:13:10,825 Well, with her parents getting divorced 279 00:13:10,849 --> 00:13:12,733 it wasn"t really in the cards, pal. 280 00:13:12,757 --> 00:13:14,839 Nikki"s parents are getting divorced? 281 00:13:14,863 --> 00:13:16,461 Where did you hear that? 282 00:13:16,485 --> 00:13:17,842 Bob Burnqvist. 283 00:13:17,866 --> 00:13:19,188 He bowls with Mike Kaszuba. 284 00:13:19,212 --> 00:13:20,706 Apparently it"s pretty ugly, 285 00:13:20,730 --> 00:13:22,810 supposedly Mike"s not even staying at home right now. 286 00:13:22,834 --> 00:13:25,539 Let"s not gossip, Randall. 287 00:13:25,563 --> 00:13:26,954 But that is awful. 288 00:13:26,978 --> 00:13:29,058 I never would have thought they were having problems. 289 00:13:29,082 --> 00:13:31,153 That"s why they invented curtains, hon. 290 00:13:55,006 --> 00:13:56,363 Hey, Randall, it"s Jimmy. 291 00:13:56,387 --> 00:13:58,710 Listen, uh, this is going to sound crazy. 292 00:13:58,734 --> 00:14:00,534 The Chronicle received a letter from some guy 293 00:14:00,558 --> 00:14:02,748 calling himself the Cape May Slayer. 294 00:14:02,772 --> 00:14:05,096 This guy claims he"s killed at least 13 teenaged boys 295 00:14:05,120 --> 00:14:06,442 over the last decade. 296 00:14:06,466 --> 00:14:07,581 Oh my god! 297 00:14:07,605 --> 00:14:09,548 Are you sure this isn"t a hoax? 298 00:14:09,572 --> 00:14:10,722 No, it's... it's legit, man. 299 00:14:10,746 --> 00:14:12,106 The story"s gonna break any second. 300 00:14:12,130 --> 00:14:13,449 We need you in here pronto. 301 00:14:13,473 --> 00:14:15,544 I"m on my way. 302 00:14:20,204 --> 00:14:22,907 Guys, something big is going down. 303 00:14:22,931 --> 00:14:24,529 Someone"s going down on who? 304 00:14:24,553 --> 00:14:25,944 No, I was right. 305 00:14:25,968 --> 00:14:27,118 You know those missing boys? 306 00:14:27,142 --> 00:14:28,913 It"s a serial killer. 307 00:14:28,937 --> 00:14:31,053 My dad just got called in. 308 00:14:31,077 --> 00:14:31,881 Holy shit! 309 00:14:31,905 --> 00:14:32,882 You"re not kidding. 310 00:14:32,906 --> 00:14:34,632 It"s on the news right now. 311 00:14:36,323 --> 00:14:38,750 This afternoon the Cape May Chronicle 312 00:14:38,774 --> 00:14:41,235 received a letter from an individual 313 00:14:41,259 --> 00:14:43,617 calling themselves the Cape May Slayer, 314 00:14:43,641 --> 00:14:45,619 claiming responsibility for the deaths of at least 315 00:14:45,643 --> 00:14:50,106 13 teenaged boys along with two adults. 316 00:14:50,130 --> 00:14:53,316 The author also provided a list of names, dates, 317 00:14:53,340 --> 00:14:56,078 and pertinent details related to a number of 318 00:14:56,102 --> 00:14:58,804 open missing persons cases. 319 00:14:58,828 --> 00:15:01,807 We have confirmed the accuracy of these statements. 320 00:15:01,831 --> 00:15:04,500 I can now officially label this person 321 00:15:04,524 --> 00:15:07,330 as an active serial killer. 322 00:15:07,354 --> 00:15:09,781 The sheriff"s office reports they're likely looking for 323 00:15:09,805 --> 00:15:13,336 a white male in his late 30"s to 40"s living alone. 324 00:15:13,360 --> 00:15:16,708 Preferred targets appear to be males aged 12 to 16- 325 00:15:20,954 --> 00:15:22,345 I can"t believe something like this 326 00:15:22,369 --> 00:15:24,106 Could actually happen here. 327 00:15:24,130 --> 00:15:25,624 It could be anyone. 328 00:15:25,648 --> 00:15:27,419 This is the coolest thing that"s ever happened to us. 329 00:15:27,443 --> 00:15:29,111 Didn"t they say he hunts guys our age? 330 00:15:29,135 --> 00:15:31,147 Should we cool it with the late night manhunt? 331 00:15:31,171 --> 00:15:32,631 Why? 332 00:15:32,655 --> 00:15:34,775 None of the missing kids are from Ipswich and Cape May 333 00:15:34,799 --> 00:15:35,945 "is pretty frikken" big. 334 00:15:35,969 --> 00:15:36,981 It"s not that big. 335 00:15:37,005 --> 00:15:37,982 What is it, nine towns? 336 00:15:38,006 --> 00:15:39,811 It"s ten towns. 337 00:15:39,835 --> 00:15:41,155 Guys, how are you not freaking out 338 00:15:41,179 --> 00:15:43,815 that something"s finally happening here? 339 00:15:43,839 --> 00:15:45,817 Because there"s no way it"s gonna hit us. 340 00:15:45,841 --> 00:15:48,337 Or this neighbourhood. 341 00:15:48,361 --> 00:15:50,442 Dude, look at this place. 342 00:15:50,466 --> 00:15:52,203 You"re desperate for crazy shit to happen. 343 00:15:52,227 --> 00:15:54,619 There"s a serial killer on the loose. 344 00:15:54,643 --> 00:15:56,966 What else could possibly be this exciting? 345 00:15:56,990 --> 00:15:59,555 Incoming titties, 12:00! 346 00:15:59,579 --> 00:16:01,236 Holy shit! 347 00:16:02,409 --> 00:16:03,559 Move over, Woody! 348 00:16:03,583 --> 00:16:05,664 Dude. 349 00:16:05,688 --> 00:16:08,736 If I was over there right now she"d be pregnant. 350 00:16:08,760 --> 00:16:11,325 Show her a little respect, ok? 351 00:16:11,349 --> 00:16:14,397 Her parents are getting divorced. 352 00:16:14,421 --> 00:16:17,849 Statistically, that means she"s, like, 78 percent 353 00:16:17,873 --> 00:16:19,747 more likely to engage in pre-marital sex. 354 00:16:19,771 --> 00:16:21,404 You guys are disgusting. 355 00:16:21,428 --> 00:16:22,474 Whatever, dude. 356 00:16:22,498 --> 00:16:23,544 You were thinking it. 357 00:16:23,568 --> 00:16:25,753 Bank it and spank it, boys. 358 00:16:25,777 --> 00:16:27,607 Please turn around, please. 359 00:16:30,092 --> 00:16:31,759 Shit! Get down! 360 00:16:31,783 --> 00:16:33,727 Dude! 361 00:16:33,751 --> 00:16:36,005 Fuck! 362 00:16:36,029 --> 00:16:37,720 Oh, I"m so fucked. 363 00:16:39,101 --> 00:16:43,599 Oh, Davey... you're... you"re a really bad kisser. 364 00:16:43,623 --> 00:16:44,669 What? 365 00:16:44,693 --> 00:16:46,015 I"m-I'm sorry, Nikki, I-what? 366 00:16:46,039 --> 00:16:46,602 Guys! 367 00:16:46,626 --> 00:16:48,742 Cut the shit! 368 00:16:48,766 --> 00:16:51,572 Unlike you idiots I actually come here to study. 369 00:16:51,596 --> 00:16:54,634 So don"t get me kicked out! 370 00:16:56,636 --> 00:16:57,889 Check it out. 371 00:16:57,913 --> 00:16:59,166 Cape May Slayer. 372 00:16:59,190 --> 00:17:01,548 Fifteen confirmed victims and still counting. 373 00:17:01,572 --> 00:17:03,101 So rad. 374 00:17:03,125 --> 00:17:04,378 I don"t get it. 375 00:17:04,402 --> 00:17:06,162 Why would the killer only write a letter now, 376 00:17:06,186 --> 00:17:07,554 after all this time? 377 00:17:07,578 --> 00:17:10,039 He"s been killing people and getting away with it for years. 378 00:17:10,063 --> 00:17:12,800 He"s bored so he's raising the stakes. 379 00:17:12,824 --> 00:17:15,068 He wasn"t counting on us. 380 00:17:28,081 --> 00:17:30,670 Jesus, Farraday, it"s not like you"re gonna break it! 381 00:17:57,041 --> 00:17:58,041 Peek-a-boobs! 382 00:17:59,526 --> 00:18:01,183 Get it? 383 00:18:02,288 --> 00:18:04,093 What the hell are you doing? 384 00:18:04,117 --> 00:18:06,257 Free porn, bro. 385 00:18:08,535 --> 00:18:10,779 Is he just gonna take that? 386 00:18:34,389 --> 00:18:36,125 Yo, where the hell"s Sammy? 387 00:18:36,149 --> 00:18:37,816 We need him or we don"t have numbers. 388 00:18:37,840 --> 00:18:39,163 I dunno. 389 00:18:39,187 --> 00:18:41,855 We haven"t heard from him in a few days. 390 00:18:41,879 --> 00:18:43,960 "The Hoffmans" car's in the driveway. 391 00:18:43,984 --> 00:18:45,307 They must be home. 392 00:18:45,331 --> 00:18:47,516 Let"s go get the little shit. 393 00:18:47,540 --> 00:18:50,174 Woody, stay with these dickweeds. 394 00:18:50,198 --> 00:18:52,303 This way, dickweeds. 395 00:19:10,563 --> 00:19:11,747 No movement. 396 00:19:11,771 --> 00:19:13,231 Or lights. 397 00:19:13,255 --> 00:19:14,405 Oh well. 398 00:19:14,429 --> 00:19:16,165 Oh well? 399 00:19:16,189 --> 00:19:19,479 No one"s seen Sammy in days. 400 00:19:19,503 --> 00:19:20,100 What if- 401 00:19:20,124 --> 00:19:21,377 Don't even say it. 402 00:19:21,401 --> 00:19:23,103 He"s probably up at the lake or some shit. 403 00:19:23,127 --> 00:19:26,589 Why is their car here? 404 00:19:26,613 --> 00:19:28,557 Maybe they rented one? 405 00:19:28,581 --> 00:19:29,316 Why would they- 406 00:19:29,340 --> 00:19:31,076 Who cares? 407 00:19:31,100 --> 00:19:32,980 Ok, the real issue is that we don"t have numbers 408 00:19:33,004 --> 00:19:36,220 "cause of the little prick so now I can"t play manhunt. 409 00:19:36,244 --> 00:19:38,142 Whatever, I"m out. 410 00:19:39,247 --> 00:19:42,560 Yeah, sorry Davey, I got a book to finish anyway. 411 00:21:11,937 --> 00:21:12,937 Congrats. 412 00:21:12,961 --> 00:21:13,627 You"re getting your calcium. 413 00:21:13,651 --> 00:21:14,628 So what? 414 00:21:14,652 --> 00:21:17,321 Mackey is the Cape May Slayer. 415 00:21:17,345 --> 00:21:22,153 Uh... I knew we shouldn't have taken you to the library, Davey. 416 00:21:22,177 --> 00:21:22,981 I blame myself. 417 00:21:23,005 --> 00:21:23,982 I also blame Farraday. 418 00:21:24,006 --> 00:21:25,018 No man, look. 419 00:21:25,042 --> 00:21:26,537 Who"s the missing ginger? 420 00:21:26,561 --> 00:21:28,281 That"s the kid I saw in Mackey"s dining room 421 00:21:28,305 --> 00:21:29,298 a few weeks ago. 422 00:21:29,322 --> 00:21:30,482 When we were playing manhunt. 423 00:21:30,506 --> 00:21:31,276 Redheads all look the same. 424 00:21:31,300 --> 00:21:32,646 So true. 425 00:21:32,670 --> 00:21:34,630 Well, if you"re so sure it's him why don"t you uh, 426 00:21:34,654 --> 00:21:35,994 just tell your parents? 427 00:21:36,018 --> 00:21:38,307 Because they"d never believe me. 428 00:21:38,331 --> 00:21:39,811 Guys, I was only, like, ten feet away. 429 00:21:39,835 --> 00:21:41,345 I saw him clear as day. 430 00:21:41,369 --> 00:21:43,554 That"s him. 431 00:21:43,578 --> 00:21:45,452 Plus, what about the Hoffmans? 432 00:21:45,476 --> 00:21:47,351 Their lake house is only a couple hours north, 433 00:21:47,375 --> 00:21:49,249 but their car"s still here? 434 00:21:49,273 --> 00:21:50,492 And they"re neighbours. 435 00:21:50,516 --> 00:21:51,700 So? 436 00:21:51,724 --> 00:21:53,805 What if one Hoffman saw Mackey with Dusty? 437 00:21:53,829 --> 00:21:54,496 Who? 438 00:21:54,520 --> 00:21:55,566 The missing ginger. 439 00:21:55,590 --> 00:21:57,150 Mackey found out somehow and killed them 440 00:21:57,174 --> 00:21:58,327 to get rid of the threat. 441 00:21:58,351 --> 00:22:00,018 Eats, tell them what Kyle said. 442 00:22:00,042 --> 00:22:01,226 Farraday, what the fuck? 443 00:22:01,250 --> 00:22:02,849 What did Kyle say? 444 00:22:02,873 --> 00:22:03,884 Goddammit. 445 00:22:03,908 --> 00:22:05,541 Fine. 446 00:22:05,565 --> 00:22:07,965 Um, he said that Mackey goes to the hardware store every week 447 00:22:07,989 --> 00:22:09,683 and buys, like, 100 pounds of dirt, 448 00:22:09,707 --> 00:22:11,409 says it"s for his garden. 449 00:22:11,433 --> 00:22:12,479 Bullshit! 450 00:22:12,503 --> 00:22:14,378 Who uses 100 pounds of dirt a week 451 00:22:14,402 --> 00:22:16,345 in a backyard garden? 452 00:22:16,369 --> 00:22:18,169 You know, he"s also got a room in his basement 453 00:22:18,193 --> 00:22:19,555 with a padlock on the door. 454 00:22:19,579 --> 00:22:22,247 Why would he need that? 455 00:22:22,271 --> 00:22:24,595 Still not convinced? 456 00:22:24,619 --> 00:22:26,424 "Suspect is likely a white male," 457 00:22:26,448 --> 00:22:29,013 "late 30's to 40's, lives alone." 458 00:22:29,037 --> 00:22:30,290 Who does that remind you of? 459 00:22:30,314 --> 00:22:33,431 Dude, Mackey"s a cop with a sick reputation. 460 00:22:33,455 --> 00:22:36,020 That"s why it's so genius. 461 00:22:36,044 --> 00:22:37,401 He knows police tactics. 462 00:22:37,425 --> 00:22:40,024 He can plant evidence to throw them off, 463 00:22:40,048 --> 00:22:42,371 or destroy it if they ever find anything bad. 464 00:22:42,395 --> 00:22:43,786 And who would suspect a cop? 465 00:22:43,810 --> 00:22:46,410 It"s the perfect cover. 466 00:22:46,434 --> 00:22:48,135 Guys, if Mackey is what I think he is 467 00:22:48,159 --> 00:22:49,689 then we gotta do something. 468 00:22:49,713 --> 00:22:51,518 Ok, Magnum P.I. 469 00:22:51,542 --> 00:22:53,727 What"s your plan? 470 00:22:53,751 --> 00:22:58,387 Well, we have to find out the truth and be able to prove it. 471 00:22:58,411 --> 00:23:02,460 We need real, hard evidence. 472 00:23:02,484 --> 00:23:04,082 Which means... 473 00:23:04,106 --> 00:23:05,049 Stake-out? 474 00:23:05,073 --> 00:23:06,982 Search and destroy. 475 00:23:07,006 --> 00:23:08,915 Who"s with me? 476 00:23:08,939 --> 00:23:11,296 This is bat shit crazy. 477 00:23:11,320 --> 00:23:12,332 I"m in. 478 00:23:12,356 --> 00:23:16,118 Operation Mack Attack starts now. 479 00:23:19,156 --> 00:23:23,412 He leaves his house every weekday at 8:24 with a gym bag. 480 00:23:23,436 --> 00:23:25,369 Contents unknown. 481 00:23:27,475 --> 00:23:31,834 He gets home from work at 6:25 with that same bag. 482 00:23:31,858 --> 00:23:33,905 Goes in through the garage and closes it behind him. 483 00:23:33,929 --> 00:23:35,759 He always closes it. 484 00:23:39,443 --> 00:23:40,843 His weekends are all over the place. 485 00:23:40,867 --> 00:23:42,949 No patter. 486 00:23:42,973 --> 00:23:43,950 Except that he gardens. 487 00:23:43,974 --> 00:23:45,665 A lot. 488 00:23:46,321 --> 00:23:48,161 Acidity in the soil must be off, though, 489 00:23:48,185 --> 00:23:50,359 plants look like shit. 490 00:23:56,504 --> 00:23:59,275 He has dinner alone every night at 8:30-ish, 491 00:23:59,299 --> 00:24:01,968 then probably wanks it and cries himself to sleep. 492 00:24:01,992 --> 00:24:03,970 Loser. 493 00:24:03,994 --> 00:24:06,662 Well, no, because most nights he goes for a jog at 11:00 494 00:24:06,686 --> 00:24:08,940 for about an hour. 495 00:24:08,964 --> 00:24:10,148 Not sure where he goes 496 00:24:10,172 --> 00:24:12,623 but we should definitely find out. 497 00:24:16,696 --> 00:24:19,330 Now that we know his schedule, what do we do next? 498 00:24:19,354 --> 00:24:22,461 We catch this fucker and become heroes. 499 00:24:24,497 --> 00:24:26,233 Farraday, you"re retarded. 500 00:24:26,257 --> 00:24:28,217 You think a bunch of glorified Care Bears in hoods 501 00:24:28,241 --> 00:24:29,513 could take down the empire? 502 00:24:29,537 --> 00:24:31,687 They are aliens and they"re highly intelligent! 503 00:24:31,711 --> 00:24:34,138 I mean, did you see how fast that one learned to drive 504 00:24:34,162 --> 00:24:36,562 a speeder bike, and then ditch it without even being spotted? 505 00:24:36,586 --> 00:24:37,659 Whatever, dude. 506 00:24:37,683 --> 00:24:38,867 They"re bears. 507 00:24:38,891 --> 00:24:40,869 Now, if it was Gremlins, I"d buy it maybe. 508 00:24:40,893 --> 00:24:43,147 I"ve still gotta see Gremlins. 509 00:24:43,171 --> 00:24:45,356 Hey, maybe you should take Nikki. 510 00:24:45,380 --> 00:24:48,359 She can find out what happens if she gets your Mogwai wet. 511 00:24:48,383 --> 00:24:50,383 Farraday, stick to shit that could actually happen. 512 00:24:50,407 --> 00:24:53,110 Like me fathering a sibling for Woody. 513 00:24:54,216 --> 00:24:56,194 Dude, I told you to stop talking about my mom. 514 00:24:56,218 --> 00:24:57,644 Would you rather I acted it out? 515 00:24:57,668 --> 00:24:59,548 No, I"d rather you just not talk about anything- 516 00:24:59,572 --> 00:25:01,229 Shit, Mackey"s back! 517 00:25:18,551 --> 00:25:20,046 Let"s break into his garage. 518 00:25:20,070 --> 00:25:20,702 No. 519 00:25:20,726 --> 00:25:21,254 We can"t do that. 520 00:25:21,278 --> 00:25:21,910 He"s a cop. 521 00:25:21,934 --> 00:25:23,083 Hey guys. 522 00:25:23,107 --> 00:25:25,948 Look, at 11:00 he"s gonna go for a run. 523 00:25:25,972 --> 00:25:28,250 Trust me, I"ve got a plan. 524 00:25:36,742 --> 00:25:38,295 Guys. 525 00:25:40,124 --> 00:25:41,585 What the hell are we doing? 526 00:25:41,609 --> 00:25:42,965 His fucking trash? 527 00:25:42,989 --> 00:25:44,588 Are you kidding me? 528 00:25:44,612 --> 00:25:45,623 What? 529 00:25:45,647 --> 00:25:47,127 Look, there could be evidence in here. 530 00:25:47,151 --> 00:25:48,714 Fingers or bloody rags or something. 531 00:25:48,738 --> 00:25:51,595 If we find anything, we got him. 532 00:25:51,619 --> 00:25:52,872 Do you know me at all? 533 00:25:52,896 --> 00:25:55,115 I am not digging through trash. 534 00:25:55,139 --> 00:25:56,220 Yeah, we"re gonna get in a lot of trouble 535 00:25:56,244 --> 00:25:57,946 if we dig through this on the street. 536 00:25:57,970 --> 00:26:00,500 Look, I"ve had to clean up my driveway three times 537 00:26:00,524 --> 00:26:02,467 in the last two weeks because of raccoons. 538 00:26:02,491 --> 00:26:04,780 That"s all anyone's gonna think. 539 00:26:04,804 --> 00:26:07,645 If I find a used condom in there, 540 00:26:07,669 --> 00:26:10,361 I'm gonna be so jealous. 541 00:26:13,433 --> 00:26:14,445 You guys are crazy. 542 00:26:14,469 --> 00:26:15,308 Quit crying, Farraday. 543 00:26:15,332 --> 00:26:17,541 Oh my god. 544 00:26:19,785 --> 00:26:22,764 You know you can get AIDS from looking through trash, right? 545 00:26:22,788 --> 00:26:24,593 The only way you"re ever getting AIDS. 546 00:26:24,617 --> 00:26:25,629 I can"t believe it. 547 00:26:25,653 --> 00:26:27,631 Nothing. 548 00:26:27,655 --> 00:26:29,633 Maybe he doesn"t do the killings here. 549 00:26:29,657 --> 00:26:32,670 He could have, uh, like a lair or something. 550 00:26:32,694 --> 00:26:33,533 Somewhere. 551 00:26:33,557 --> 00:26:34,361 A lair? 552 00:26:34,385 --> 00:26:36,605 He"s Cobra Commander now? 553 00:26:36,629 --> 00:26:40,460 You know, we could always look through his mail. 554 00:26:41,669 --> 00:26:43,153 For instance... 555 00:26:48,054 --> 00:26:50,367 Ask and you shall receive. 556 00:26:51,379 --> 00:26:52,379 Farraday"s right. 557 00:26:52,403 --> 00:26:53,643 We can check his mail every day 558 00:26:53,667 --> 00:26:55,969 and he"ll never suspect a thing. 559 00:26:55,993 --> 00:26:59,663 See what bills he"s getting, people sending him stuff. 560 00:26:59,687 --> 00:27:02,137 I"ll take care of that responsibility. 561 00:27:03,725 --> 00:27:05,323 Guys, look. It's after midnight. 562 00:27:05,347 --> 00:27:07,307 We should get out of here before Mackey gets back. 563 00:27:07,331 --> 00:27:08,706 Try again tomorrow? 564 00:27:08,730 --> 00:27:10,984 Night one, no luck. 565 00:27:11,008 --> 00:27:12,734 Says you. 566 00:27:13,321 --> 00:27:15,368 Hey, Davey. 567 00:27:15,392 --> 00:27:18,336 Um, do you think maybe I can sleep over tonight? 568 00:27:18,360 --> 00:27:19,786 I kinda don"t wanna be at home. 569 00:27:19,810 --> 00:27:21,029 Yeah, sure. 570 00:27:21,053 --> 00:27:23,790 We"ll make popcorn, watch Close Encounters. 571 00:27:23,814 --> 00:27:24,688 Awesome. 572 00:27:24,712 --> 00:27:25,412 I"m gonna get my stuff. 573 00:27:25,436 --> 00:27:27,438 I"ll be over in a bit. 574 00:27:59,747 --> 00:28:02,059 Come on. 575 00:28:15,279 --> 00:28:18,455 I love you mom. 576 00:28:19,214 --> 00:28:21,907 You're so good. 577 00:28:49,486 --> 00:28:53,086 Dude, what took you so long? 578 00:28:53,110 --> 00:28:55,813 Expecting someone so late? 579 00:28:55,837 --> 00:28:58,840 Uh, no, no, just uh, Woody. 580 00:29:04,087 --> 00:29:05,754 Wow. 581 00:29:05,778 --> 00:29:07,963 I guess I haven"t been here in a while. 582 00:29:07,987 --> 00:29:09,585 Your mom moved everything. 583 00:29:09,609 --> 00:29:10,483 Uh, yeah. 584 00:29:10,507 --> 00:29:13,096 Yeah, I guess, like a year ago. 585 00:29:30,665 --> 00:29:33,471 Where"d your folks go all dressed up? 586 00:29:33,495 --> 00:29:35,704 Um, date night. 587 00:29:38,224 --> 00:29:39,743 Good. 588 00:29:59,418 --> 00:30:01,741 Huh. 589 00:30:01,765 --> 00:30:03,467 Better view of my room than I thought. 590 00:30:03,491 --> 00:30:06,194 I"ve never seen you naked. 591 00:30:06,218 --> 00:30:07,989 That"s too bad. 592 00:30:08,013 --> 00:30:10,567 I"ve got a great body. 593 00:30:13,397 --> 00:30:15,720 Wow. 594 00:30:15,744 --> 00:30:18,033 When I gave you that first journal I did not think 595 00:30:18,057 --> 00:30:20,577 it would lead to this. 596 00:30:22,027 --> 00:30:25,616 God, we used to have so much fun. 597 00:30:28,067 --> 00:30:30,528 Sucks how much things have changed. 598 00:30:30,552 --> 00:30:31,184 Uh, yeah. 599 00:30:31,208 --> 00:30:32,013 Yeah. 600 00:30:32,037 --> 00:30:33,877 Things have changed. 601 00:30:33,901 --> 00:30:36,534 You know, like good things. 602 00:30:36,558 --> 00:30:40,090 I think we"re old enough to hang out together now. 603 00:30:40,114 --> 00:30:42,426 It"s too bad I'm leaving. 604 00:30:48,570 --> 00:30:49,720 Davey? 605 00:30:49,744 --> 00:30:50,755 We"re back. 606 00:30:50,779 --> 00:30:52,367 Fuck me. 607 00:30:59,029 --> 00:31:00,893 Sweet dreams. 608 00:31:09,937 --> 00:31:11,707 Thanks again for everything, Mrs. S. 609 00:31:11,731 --> 00:31:13,088 Any time. 610 00:31:13,112 --> 00:31:14,538 Call when you get home so we know you"re safe, ok? 611 00:31:14,562 --> 00:31:15,642 Yeah, it"s cool, I will. 612 00:31:15,666 --> 00:31:17,427 See you tomorrow. 613 00:32:39,543 --> 00:32:42,029 Get down, shit-for-brains! 614 00:32:45,319 --> 00:32:46,319 Woody, what"re you doing? 615 00:32:46,343 --> 00:32:47,113 You"re gonna lose him! 616 00:32:47,137 --> 00:32:48,011 Go! 617 00:32:48,035 --> 00:32:49,219 Christ, I"m freaking out, ok? 618 00:32:49,243 --> 00:32:51,014 My mom catches me, I"m dead shit! 619 00:32:51,038 --> 00:32:52,670 Woody, relax. 620 00:32:52,694 --> 00:32:54,494 You said she was sleeping off a 36 hour shift. 621 00:32:54,518 --> 00:32:55,678 She"s gonna be out for hours. 622 00:32:55,702 --> 00:32:57,158 Yeah, and you look like you"re 30. 623 00:32:57,182 --> 00:32:58,021 It"s gonna be fine. 624 00:32:58,045 --> 00:32:59,332 Now, go. 625 00:32:59,356 --> 00:33:00,702 Hurry up. 626 00:33:02,049 --> 00:33:03,129 Keys... 627 00:33:03,153 --> 00:33:05,224 Oh my god. 628 00:33:18,375 --> 00:33:19,732 Hey, Woody. 629 00:33:19,756 --> 00:33:20,698 Where were you last night? 630 00:33:20,722 --> 00:33:22,321 I thought you were coming over? 631 00:33:22,345 --> 00:33:26,773 Yeah, um... sorry, my mom needed my help. 632 00:33:26,797 --> 00:33:28,189 Oh. 633 00:33:28,213 --> 00:33:30,253 You"ll never guess who showed up at my door instead. 634 00:33:31,457 --> 00:33:33,021 Nikki. 635 00:33:33,045 --> 00:33:34,436 No way. 636 00:33:34,460 --> 00:33:36,921 There is a parallel universe with butt-fucking wookies 637 00:33:36,945 --> 00:33:38,785 where Nikki showed up at your house last night. 638 00:33:38,809 --> 00:33:40,201 I"m serious! 639 00:33:40,225 --> 00:33:44,239 She was-she was about to kiss me when my parents got home. 640 00:33:44,263 --> 00:33:45,102 Guys. 641 00:33:45,126 --> 00:33:46,576 Guys, Mackey"s coming out. 642 00:33:49,613 --> 00:33:51,419 We are picking up this convo later. 643 00:33:51,443 --> 00:33:52,961 Yeah, ok. 644 00:34:03,627 --> 00:34:05,491 "Is that a fuckin" pick axe? 645 00:34:10,151 --> 00:34:12,084 Holy shit. 646 00:34:13,016 --> 00:34:14,673 That is a lot of dirt. 647 00:34:15,260 --> 00:34:17,100 Just like Kyle said. 648 00:34:17,124 --> 00:34:18,953 How many bodies do you think that would bury? 649 00:34:26,961 --> 00:34:28,283 We gotta keep following him. 650 00:34:28,307 --> 00:34:29,688 Go. 651 00:34:54,138 --> 00:34:55,418 You drive like my grandma, dude. 652 00:34:55,442 --> 00:34:56,829 We"re gonna lose him. 653 00:34:56,853 --> 00:34:57,830 Shut it, Eats. 654 00:34:57,854 --> 00:34:58,693 Woody, look out! 655 00:34:58,717 --> 00:34:59,717 Woah! 656 00:35:00,144 --> 00:35:01,144 The hell, man?! 657 00:35:01,168 --> 00:35:03,007 Get off the road, you maniac! 658 00:35:03,031 --> 00:35:04,319 Great, now we lost him. 659 00:35:04,343 --> 00:35:05,355 Frick this, ok? 660 00:35:05,379 --> 00:35:06,183 I"m never doing this again. 661 00:35:06,207 --> 00:35:06,942 You guys are dicks! 662 00:35:06,966 --> 00:35:09,635 Guys, relax. 663 00:35:09,659 --> 00:35:11,459 Let"s just get home as fast as we can and hope 664 00:35:11,483 --> 00:35:13,382 that"s where he's going, too. 665 00:35:30,921 --> 00:35:32,002 Oh, shit. 666 00:35:32,026 --> 00:35:33,210 Fuck. 667 00:35:33,234 --> 00:35:34,891 Fuuuuck. 668 00:35:37,928 --> 00:35:39,078 It"s a cop. 669 00:35:39,102 --> 00:35:40,355 It"s a cop. 670 00:35:40,379 --> 00:35:41,667 Dude, is that Mackey? 671 00:35:41,691 --> 00:35:42,806 Everybody just be cool. 672 00:35:42,830 --> 00:35:44,187 I don"t have my license, genius. 673 00:35:44,211 --> 00:35:45,451 Tell him you forgot it at home. 674 00:35:45,475 --> 00:35:46,672 How am I... 675 00:35:46,696 --> 00:35:48,329 What if it"s fucking Mackey? 676 00:35:48,353 --> 00:35:49,837 I"m so screwed. 677 00:36:11,962 --> 00:36:13,250 Oh shit, Officer Cole. 678 00:36:13,274 --> 00:36:16,702 Goddammit, Dale Woodworth, I thought that was you. 679 00:36:16,726 --> 00:36:18,286 Does your mother know you stole her car? 680 00:36:18,310 --> 00:36:19,222 No. 681 00:36:19,246 --> 00:36:20,566 We, uh, we were just borrowing it. 682 00:36:20,590 --> 00:36:22,777 We ran out of snacks and she was asleep so I just- 683 00:36:22,801 --> 00:36:24,917 What if it wasn"t me that pulled you over? 684 00:36:24,941 --> 00:36:27,057 You could be in some real trouble. 685 00:36:27,081 --> 00:36:28,507 I know, I"m so sorry. 686 00:36:28,531 --> 00:36:30,233 I won"t do it again. 687 00:36:30,257 --> 00:36:33,788 You got me in quite a bind. 688 00:36:33,812 --> 00:36:34,927 I just can"t bust you 689 00:36:34,951 --> 00:36:35,928 because "cause then how am I gonna look" 690 00:36:35,952 --> 00:36:37,274 your mother in the eye at church? 691 00:36:37,298 --> 00:36:39,231 I know, I understand. 692 00:36:42,407 --> 00:36:44,557 Mr. Eaton. 693 00:36:44,581 --> 00:36:45,903 What a surprise. 694 00:36:45,927 --> 00:36:47,974 Officer Cole. 695 00:36:47,998 --> 00:36:49,759 We meet again. 696 00:36:51,600 --> 00:36:52,600 Look, guys. 697 00:36:52,624 --> 00:36:54,774 Another kid has gone missing. 698 00:36:54,798 --> 00:36:56,358 Everybody up at town hall is in a panic. 699 00:36:56,382 --> 00:36:58,571 They"ve been talking about canceling the Bay Festival. 700 00:36:58,595 --> 00:37:03,921 Get your asses home where it"s safe and stay there. 701 00:37:03,945 --> 00:37:05,440 You got it? 702 00:37:05,464 --> 00:37:06,096 Yes sir. 703 00:37:06,120 --> 00:37:07,235 Yes. 704 00:37:07,259 --> 00:37:08,571 Straight home. 705 00:37:34,194 --> 00:37:35,194 Guys, shit. 706 00:37:35,218 --> 00:37:37,127 He switched cars. 707 00:37:37,151 --> 00:37:37,921 Who cares? 708 00:37:37,945 --> 00:37:38,853 Where"s the dirt? 709 00:37:38,877 --> 00:37:39,923 That"s what I mean. 710 00:37:39,947 --> 00:37:41,683 He doesn"t have it. 711 00:37:41,707 --> 00:37:44,859 It must still be in his cruiser. 712 00:37:44,883 --> 00:37:47,230 Unless he stashed it some place. 713 00:37:53,512 --> 00:37:55,134 We"re onto you, Mackey. 714 00:38:11,703 --> 00:38:15,372 I thought everything was fine. 715 00:38:15,396 --> 00:38:17,443 And then they just... 716 00:38:17,467 --> 00:38:22,966 sat me down and told me they don"t love each other anymore. 717 00:38:22,990 --> 00:38:25,520 They didn"t even seem upset. 718 00:38:25,544 --> 00:38:27,374 So fucked up. 719 00:38:29,652 --> 00:38:33,459 I just feel like my life has been one big lie 720 00:38:33,483 --> 00:38:37,325 and I can"t even talk to anyone about it. 721 00:38:37,349 --> 00:38:38,464 What about your friends? 722 00:38:38,488 --> 00:38:40,224 Especially my friends. 723 00:38:40,248 --> 00:38:43,227 All their parents are still happily married. 724 00:38:43,251 --> 00:38:45,091 Whatever that means. 725 00:38:45,115 --> 00:38:47,680 Well, you don"t know that. 726 00:38:47,704 --> 00:38:51,408 Who knows what really goes on behind closed doors? 727 00:38:51,432 --> 00:38:55,550 People will keep stuff like that private. 728 00:38:55,574 --> 00:38:58,553 Are your parents happy? 729 00:38:58,577 --> 00:39:02,005 I don"t know, I guess. 730 00:39:02,029 --> 00:39:07,390 Honestly, I can"t wait to get out of this stupid town. 731 00:39:07,414 --> 00:39:09,737 God, you must think I"m such an idiot, 732 00:39:09,761 --> 00:39:12,291 bringing you out here for this. 733 00:39:12,315 --> 00:39:14,041 No way, never. 734 00:39:17,596 --> 00:39:19,954 Can I tell you my secret? 735 00:39:19,978 --> 00:39:23,129 Mmmhmm. 736 00:39:23,153 --> 00:39:26,512 I think Mackey is the Cape May Slayer. 737 00:39:26,536 --> 00:39:29,204 Mr. Mackey? 738 00:39:29,228 --> 00:39:31,414 Davey, he"s friends with my dad. 739 00:39:31,438 --> 00:39:33,416 Yeah, that"s what he wants you to think. 740 00:39:33,440 --> 00:39:35,418 They go fishing. 741 00:39:35,442 --> 00:39:37,972 Look, I know how your brain works. 742 00:39:37,996 --> 00:39:39,283 But you"re wrong. 743 00:39:39,307 --> 00:39:41,803 No, look, this is different, ok? 744 00:39:41,827 --> 00:39:43,080 We"ve been spying on him and- 745 00:39:43,104 --> 00:39:44,081 What? 746 00:39:44,105 --> 00:39:45,462 Davey, he"s a cop. 747 00:39:45,486 --> 00:39:47,526 If your mom and dad found out you were spying on him 748 00:39:47,550 --> 00:39:48,741 they would flip their shit. 749 00:39:48,765 --> 00:39:52,296 I know, that"s why they"re not gonna find out. 750 00:39:52,320 --> 00:39:55,127 At least not until we have solid evidence. 751 00:39:55,151 --> 00:39:56,887 Listen to me. 752 00:39:56,911 --> 00:39:59,545 You gotta stop. 753 00:39:59,569 --> 00:40:01,616 I"m not gonna get caught. 754 00:40:01,640 --> 00:40:05,586 Davey, just let the cops deal with this. 755 00:40:05,610 --> 00:40:08,658 I don"t want anything bad to happen to you. 756 00:40:08,682 --> 00:40:12,593 You"re like the only person left in this town I actually like. 757 00:40:12,617 --> 00:40:14,353 Really? 758 00:40:14,377 --> 00:40:15,492 What about Kyle? 759 00:40:15,516 --> 00:40:16,942 What about Kyle? 760 00:40:16,966 --> 00:40:19,417 He"s twenty and he works at the hardware store. 761 00:40:37,365 --> 00:40:39,033 Hey, uh, who wants a freezie pop? 762 00:40:39,057 --> 00:40:41,231 Nice and cold, come and get "em!" 763 00:40:44,165 --> 00:40:46,696 One for each of you, there you go. 764 00:40:46,720 --> 00:40:48,860 Enjoy. 765 00:41:15,680 --> 00:41:17,036 Oh! 766 00:41:17,060 --> 00:41:18,969 Snagged it from my dad"s stash. 767 00:41:18,993 --> 00:41:21,178 Finally using those brain powers for good. 768 00:41:21,202 --> 00:41:22,041 About damn time. 769 00:41:22,065 --> 00:41:23,826 Give it. 770 00:41:27,381 --> 00:41:28,381 Oh. 771 00:41:28,877 --> 00:41:29,877 It"s bad. 772 00:41:29,901 --> 00:41:31,074 It"s so bad. 773 00:41:35,354 --> 00:41:36,754 It tastes like my mouth is bleeding. 774 00:41:36,778 --> 00:41:38,193 Let me try it. 775 00:41:40,290 --> 00:41:41,290 Oh. 776 00:41:42,534 --> 00:41:44,467 Guess you dickheads just aren"t men yet. 777 00:41:48,713 --> 00:41:52,900 So, what"s the deal with you and Nikki? 778 00:41:52,924 --> 00:41:57,007 Well, we hung out again last night. 779 00:41:57,031 --> 00:41:57,905 Oooh, Davey. 780 00:41:57,929 --> 00:41:59,251 No way. 781 00:41:59,275 --> 00:42:02,219 We have, like-no, we have, like, a connection. 782 00:42:02,243 --> 00:42:03,945 A connection? 783 00:42:03,969 --> 00:42:05,706 Any connection I want with her is vaginal. 784 00:42:05,730 --> 00:42:06,707 Oral if she"s into it. 785 00:42:06,731 --> 00:42:09,630 Don"t talk about her like that. 786 00:42:12,391 --> 00:42:14,635 Mackey"s still out there. 787 00:42:15,981 --> 00:42:19,582 Look, Davey, we"ve been on him for weeks. 788 00:42:19,606 --> 00:42:21,086 I mean, if he was gonna give us a clue 789 00:42:21,110 --> 00:42:23,803 we"d have seen it by now, don"t you think? 790 00:42:26,613 --> 00:42:29,236 Not if they missed it the first time. 791 00:42:46,494 --> 00:42:47,782 What? 792 00:42:47,806 --> 00:42:51,337 Everyone keeps their doors unlocked around here. 793 00:42:51,361 --> 00:42:54,064 Well, yeah, but this was locked last time. 794 00:42:54,088 --> 00:42:55,100 We gotta go in. 795 00:42:55,124 --> 00:42:56,324 What if they"re dead in there? 796 00:42:56,348 --> 00:42:58,103 You said he killed kids, not adults. 797 00:42:58,127 --> 00:42:59,725 That"s not totally true. 798 00:42:59,749 --> 00:43:01,669 One of the articles at the library said he killed 799 00:43:01,693 --> 00:43:03,626 a whole family at Pacific Grove. 800 00:43:03,650 --> 00:43:05,455 They said something must have gone wrong. 801 00:43:05,479 --> 00:43:06,421 And if it"s Mackey? 802 00:43:06,445 --> 00:43:07,940 Fuck that. 803 00:43:07,964 --> 00:43:09,977 I mean, you wanna go in there, be my guest. 804 00:43:10,001 --> 00:43:12,279 Dumbasses first. 805 00:43:13,832 --> 00:43:16,179 Davey, I was kidding. 806 00:43:17,664 --> 00:43:20,770 I"ve got a bad feeling about this. 807 00:43:24,567 --> 00:43:26,534 The light doesn"t work. 808 00:43:35,060 --> 00:43:37,487 You guys smell that? 809 00:43:37,511 --> 00:43:38,522 Yeah. 810 00:43:38,546 --> 00:43:42,699 It smells like... roadkill. 811 00:43:42,723 --> 00:43:43,923 If there"s dead bodies in here 812 00:43:43,947 --> 00:43:45,303 I"m totally gonna shit my Calvins. 813 00:43:45,327 --> 00:43:47,245 Oh... 814 00:44:03,848 --> 00:44:06,574 You guys still think I"m crazy? 815 00:44:24,765 --> 00:44:26,847 Woah, dude. Check your Calvins. 816 00:44:26,871 --> 00:44:28,193 Guys, shut up! 817 00:44:28,217 --> 00:44:29,194 Ok? 818 00:44:29,218 --> 00:44:31,254 He could still be in the house. 819 00:44:32,255 --> 00:44:34,844 Hey, Woody, try the kitchen light. 820 00:44:49,410 --> 00:44:51,043 Motherfuckers! 821 00:44:51,067 --> 00:44:52,587 Oh, you guys scared the crap out of me! 822 00:44:52,611 --> 00:44:53,563 We scared you?! 823 00:44:53,587 --> 00:44:55,116 I nearly had a goddamn heart attack! 824 00:44:55,140 --> 00:44:56,186 What"re you doing here? 825 00:44:56,210 --> 00:44:57,360 With the lights off? 826 00:44:57,384 --> 00:44:59,465 I blew a fuse vacuuming up this mess. 827 00:44:59,489 --> 00:45:00,743 Stupid cats. 828 00:45:00,767 --> 00:45:02,434 Why are you cleaning up after their cats? 829 00:45:02,458 --> 00:45:04,938 They rented an RV and went up to the lake house for the summer. 830 00:45:04,962 --> 00:45:07,025 They pay me to make sure their cats don"t die. 831 00:45:07,049 --> 00:45:08,647 It"s easy money, usually. 832 00:45:08,671 --> 00:45:09,752 You wanna explain to me 833 00:45:09,776 --> 00:45:12,651 what the hell you guys are doing here? 834 00:45:12,675 --> 00:45:17,725 Um... well, Sammy was missing so we thought 835 00:45:17,749 --> 00:45:20,970 maybe the Hoffmans were dead. 836 00:45:20,994 --> 00:45:21,867 And let me guess. 837 00:45:21,891 --> 00:45:24,628 You thought it was Mr. Mackey. 838 00:45:24,652 --> 00:45:26,320 Seriously? 839 00:45:26,344 --> 00:45:30,738 Wait, you were really talking to her? 840 00:45:30,762 --> 00:45:33,430 Ok, what"s going on here? 841 00:45:33,454 --> 00:45:36,675 You guys hooking up? 842 00:45:36,699 --> 00:45:42,291 Let"s just say he's more of a man than you jerk-offs. 843 00:45:45,639 --> 00:45:47,444 Oooh! 844 00:45:47,468 --> 00:45:50,333 Davey, you are my God! 845 00:45:51,956 --> 00:45:53,278 Oh, man. 846 00:45:53,302 --> 00:45:55,718 Can I get a picture of you for my shrine? 847 00:45:57,608 --> 00:45:59,008 And don"t forget to clean your room. 848 00:45:59,032 --> 00:45:59,974 I mean it. 849 00:45:59,998 --> 00:46:01,769 I know, mom. 850 00:46:01,793 --> 00:46:03,691 God. 851 00:46:12,839 --> 00:46:15,645 Hey guys, what time are we playing manhunt tonight? 852 00:46:15,669 --> 00:46:17,671 I got an idea. 853 00:46:26,853 --> 00:46:28,658 Alright, here"s the plan. 854 00:46:28,682 --> 00:46:30,625 No way, you still have those? 855 00:46:30,649 --> 00:46:32,386 While you guys are spying we"re gonna plant 856 00:46:32,410 --> 00:46:34,560 one of these outside Mackey"s bedroom window. 857 00:46:34,584 --> 00:46:35,944 We can use the other one to listen. 858 00:46:35,968 --> 00:46:36,839 Audio surveillance. 859 00:46:36,863 --> 00:46:37,874 Smart. 860 00:46:37,898 --> 00:46:39,462 Let"s just not get caught, ok? 861 00:46:39,486 --> 00:46:43,535 If Mackey spots you just act like it"s part of the game. 862 00:46:43,559 --> 00:46:45,123 Now, we probably have like two minutes 863 00:46:45,147 --> 00:46:47,401 "til those little shits are up our asses with flashlights 864 00:46:47,425 --> 00:46:48,712 so let"s be quick, ok? 865 00:46:48,736 --> 00:46:51,129 Farraday, Eats, you guys take the back yard. 866 00:46:51,153 --> 00:46:53,579 Me and Woody will plant the walkie. 867 00:46:53,603 --> 00:46:55,409 Operation Manhunt starts now. 868 00:46:55,433 --> 00:46:57,193 Let"s go. 869 00:47:01,888 --> 00:47:03,175 Hurry up! 870 00:47:03,199 --> 00:47:05,201 Come on. 871 00:47:16,419 --> 00:47:18,225 Who"s got eyes on him? 872 00:47:18,249 --> 00:47:19,053 I got him. 873 00:47:19,077 --> 00:47:19,882 He"s in the living room. 874 00:47:19,906 --> 00:47:20,779 Over. 875 00:47:20,803 --> 00:47:22,563 Let"s go. 876 00:47:34,265 --> 00:47:36,105 Found you, you bit tittied butthole! 877 00:47:36,129 --> 00:47:37,278 Nu-uh, we had time out. 878 00:47:37,302 --> 00:47:38,693 No you don"t, I caught you. 879 00:47:38,717 --> 00:47:40,637 Why don"t you shut the fuck up and get outta here 880 00:47:40,661 --> 00:47:42,387 before I pound you, you little shit? 881 00:47:42,411 --> 00:47:43,284 Whatever, pussy. 882 00:47:43,308 --> 00:47:44,354 You two are out. 883 00:47:44,378 --> 00:47:46,046 Ha! 884 00:47:46,070 --> 00:47:47,426 "I freakin" hate that kid. 885 00:47:47,450 --> 00:47:49,187 I"ve got him. 886 00:47:49,211 --> 00:47:50,360 Holy fuck. 887 00:47:50,384 --> 00:47:51,706 Guys, he"s wearing rubber gloves 888 00:47:51,730 --> 00:47:54,123 and he"s got a bucket of cleaning shit. 889 00:47:54,147 --> 00:47:56,539 What? 890 00:47:56,563 --> 00:47:58,230 Wait, what do you mean? 891 00:47:58,254 --> 00:48:00,232 Farraday, he"s coming your way. 892 00:48:00,256 --> 00:48:01,751 What"s in the bucket? 893 00:48:01,775 --> 00:48:04,616 It looks like bleach, a scrubbing brush, 894 00:48:04,640 --> 00:48:07,274 and I can"t tell what the rest is. 895 00:48:07,298 --> 00:48:09,966 Holy shit, he"s got blood on him! 896 00:48:09,990 --> 00:48:11,819 What? Are you sure? 897 00:48:13,660 --> 00:48:14,660 I- I don"t know. 898 00:48:14,684 --> 00:48:15,627 It could be paint. 899 00:48:15,651 --> 00:48:18,147 It"s on his shirt. 900 00:48:18,171 --> 00:48:19,217 Shit. 901 00:48:19,241 --> 00:48:21,484 He went into the basement. 902 00:48:25,868 --> 00:48:28,260 What the hell? 903 00:48:28,284 --> 00:48:30,504 All his basement windows are painted over. 904 00:48:30,528 --> 00:48:32,126 Mackey"s M.I.A. 905 00:48:32,150 --> 00:48:33,817 Who"s watching the basement door? 906 00:48:33,841 --> 00:48:35,429 Hey, let me down. 907 00:48:39,686 --> 00:48:40,686 Alright, stay here. 908 00:48:40,710 --> 00:48:42,540 Watch ok? 909 00:48:44,197 --> 00:48:45,612 Shit! 910 00:48:53,344 --> 00:48:55,425 Do you think he"s onto us? 911 00:48:55,449 --> 00:48:56,771 I don"t think so. 912 00:48:56,795 --> 00:48:59,982 As far as he knows we were just playing manhunt. 913 00:49:00,006 --> 00:49:01,949 Stupid G.I. Joe walkie"s not working. 914 00:49:01,973 --> 00:49:03,493 Well, you taped the button down, right? 915 00:49:03,517 --> 00:49:04,494 Of course I did. 916 00:49:04,518 --> 00:49:06,816 And the batteries are brand new. 917 00:49:06,840 --> 00:49:08,335 It might be the distance then. 918 00:49:08,359 --> 00:49:09,612 Those things were junk. 919 00:49:09,636 --> 00:49:11,614 That"s why we upgraded. 920 00:49:11,638 --> 00:49:13,758 Are you just gonna say frick it and leave it up there? 921 00:49:13,782 --> 00:49:14,651 No way. 922 00:49:14,675 --> 00:49:16,401 I gotta make it work. 923 00:49:41,081 --> 00:49:42,231 Davey. 924 00:49:42,255 --> 00:49:43,680 Hey. 925 00:49:43,704 --> 00:49:46,545 I gotta say, you scared the hell out of me last night. 926 00:49:46,569 --> 00:49:49,169 Uh, yeah, yeah, we were um, sorry about that. 927 00:49:49,193 --> 00:49:51,412 Just... we were just playing manhunt 928 00:49:51,436 --> 00:49:53,828 and I didn"t expect you there. 929 00:49:53,852 --> 00:49:55,175 No, I get it. 930 00:49:55,199 --> 00:49:57,039 There"s a lot of good hiding spots for manhunt. 931 00:49:57,063 --> 00:50:00,697 Yeah, your yard "s full of" em. 932 00:50:00,721 --> 00:50:02,521 Guess you didn"t see me coming either, though. 933 00:50:04,863 --> 00:50:05,875 So what"s up? 934 00:50:05,899 --> 00:50:09,016 Wait, let me guess. 935 00:50:09,040 --> 00:50:10,431 I owe you money. 936 00:50:10,455 --> 00:50:11,743 Uh, yeah. 937 00:50:11,767 --> 00:50:13,020 I"m ready for you this time. 938 00:50:13,044 --> 00:50:14,735 Come on back. 939 00:50:34,077 --> 00:50:35,077 There you go. 940 00:50:35,101 --> 00:50:36,595 Thanks. 941 00:50:36,619 --> 00:50:39,046 Hey, you uh... you're not using those things for manhunt, 942 00:50:39,070 --> 00:50:40,082 are you? 943 00:50:40,106 --> 00:50:41,386 I mean, if you want real walkies 944 00:50:41,410 --> 00:50:42,801 I got a couple that are retired from the force. 945 00:50:42,825 --> 00:50:43,740 They"re inside. 946 00:50:43,764 --> 00:50:45,121 They"re just gathering dust. 947 00:50:45,145 --> 00:50:46,605 You can come in and take a look at them if you want. 948 00:50:46,629 --> 00:50:47,744 They pick up everything. 949 00:50:47,768 --> 00:50:49,436 I- I can"t right now. 950 00:50:49,460 --> 00:50:50,954 Gotta get back to my route. 951 00:50:50,978 --> 00:50:51,783 Alright. 952 00:50:51,807 --> 00:50:52,715 Thanks for the offer. 953 00:50:52,739 --> 00:50:54,741 Yep. 954 00:51:00,643 --> 00:51:02,380 Uh, sorry. 955 00:51:02,404 --> 00:51:04,278 Um, I guess they are pretty crappy, huh? 956 00:51:04,302 --> 00:51:06,422 Well, the offer stands if you ever want the real deal. 957 00:51:06,446 --> 00:51:08,379 Just come on by any time. 958 00:51:30,466 --> 00:51:31,788 Oh, shit! 959 00:51:45,619 --> 00:51:47,010 Oh, fuck. 960 00:51:47,034 --> 00:51:48,967 Fuck. 961 00:51:51,798 --> 00:51:52,809 Guys, guys, come in. 962 00:51:52,833 --> 00:51:54,801 I"m freaking the fuck out. 963 00:51:55,802 --> 00:51:57,002 Dude, it"s 1:00 in the morning. 964 00:51:57,026 --> 00:51:58,608 You"re gonna wake up my mom. 965 00:51:58,632 --> 00:52:00,300 Not after the pounding I just gave her. 966 00:52:00,324 --> 00:52:03,372 I"m serious! 967 00:52:03,396 --> 00:52:07,272 Emergency meeting, treehouse, now. 968 00:52:07,296 --> 00:52:09,136 "The friggen" walkie was sitting in his window. 969 00:52:09,160 --> 00:52:10,620 He wanted me to see it. 970 00:52:10,644 --> 00:52:12,450 Oh my god, he"s onto us. 971 00:52:12,474 --> 00:52:14,866 Oh, I should have just gone to space camp. 972 00:52:14,890 --> 00:52:16,730 There"s no way he knows why we"re spying on him 973 00:52:16,754 --> 00:52:19,457 and even if he does he"s only onto me, 974 00:52:19,481 --> 00:52:21,493 which is why I need you guys now. 975 00:52:21,517 --> 00:52:23,875 When Mackey heads out for his 11:00 jog, 976 00:52:23,899 --> 00:52:26,015 Farraday and Woody, you"re gonna follow him. 977 00:52:26,039 --> 00:52:27,879 I don"t like where this is going. 978 00:52:27,903 --> 00:52:29,984 Yesterday on my route I saw Mackey dumping dirt 979 00:52:30,008 --> 00:52:31,676 over something in his garden. 980 00:52:31,700 --> 00:52:33,885 Something the size of a body. 981 00:52:33,909 --> 00:52:37,337 While you two follow Mackey, we"re gonna tear up his garden. 982 00:52:37,361 --> 00:52:39,546 See if we can find that body. 983 00:52:39,570 --> 00:52:41,030 What if Mackey catches us? 984 00:52:41,054 --> 00:52:42,307 That"s not gonna happen. 985 00:52:42,331 --> 00:52:44,516 That"s why I had you grab Kyle"s CB's. 986 00:52:44,540 --> 00:52:45,931 If Mackey starts heading back, 987 00:52:45,955 --> 00:52:48,348 Woody and Farraday will radio to let us know. 988 00:52:48,372 --> 00:52:49,659 What about the garden? 989 00:52:49,683 --> 00:52:51,403 He"s gonna notice his plants are all dug up. 990 00:52:51,427 --> 00:52:52,317 Raccoons. 991 00:52:52,341 --> 00:52:53,939 Just like the garbage in the street. 992 00:52:53,963 --> 00:52:55,769 Just wait for him to leave. 993 00:52:55,793 --> 00:52:58,116 And stay in touch with our CB"s the whole time. 994 00:52:58,140 --> 00:53:00,601 It's... it's foolproof. 995 00:53:00,625 --> 00:53:03,352 Look, we need that evidence. 996 00:53:18,954 --> 00:53:20,621 We gotta get closer. 997 00:53:20,645 --> 00:53:23,141 How the hell are we gonna do that without him noticing us? 998 00:53:23,165 --> 00:53:24,694 We? 999 00:53:24,718 --> 00:53:27,041 I"m not going by myself. 1000 00:53:27,065 --> 00:53:29,112 What are you, chicken? 1001 00:53:29,136 --> 00:53:30,804 Oh, nice try. 1002 00:53:30,828 --> 00:53:32,978 What if I told Eats about that Hustler magazine 1003 00:53:33,002 --> 00:53:35,533 we have that you stole? 1004 00:53:35,557 --> 00:53:38,422 Goddammit, Farraday. 1005 00:53:56,025 --> 00:53:57,579 Noah? 1006 00:54:03,516 --> 00:54:05,010 Oh... 1007 00:54:32,441 --> 00:54:34,201 Hello? 1008 00:54:34,961 --> 00:54:36,825 Someone there? 1009 00:55:04,059 --> 00:55:08,695 "That was way to friggen" close. 1010 00:55:08,719 --> 00:55:09,799 Shit! 1011 00:55:09,823 --> 00:55:12,239 What if he"s going to his house? 1012 00:55:14,380 --> 00:55:15,840 Guys, we lost Mackey. 1013 00:55:15,864 --> 00:55:18,325 I repeat, we lost Mackey. 1014 00:55:18,349 --> 00:55:20,351 Do you copy? 1015 00:55:21,985 --> 00:55:22,985 Fuck, Davey. 1016 00:55:23,009 --> 00:55:24,573 There"s nothing here. 1017 00:55:24,597 --> 00:55:26,771 No, we"re just not digging deep enough. 1018 00:55:28,670 --> 00:55:30,820 Maybe he"s hiding something in there. 1019 00:55:30,844 --> 00:55:32,881 What? 1020 00:55:41,234 --> 00:55:43,961 I can"t see anything. 1021 00:55:51,796 --> 00:55:53,729 I got this. 1022 00:55:56,076 --> 00:55:57,940 What"re you doing? 1023 00:56:03,256 --> 00:56:05,096 How the hell"d you do that? 1024 00:56:05,120 --> 00:56:07,029 I"m just good at working the hole. 1025 00:56:07,053 --> 00:56:08,858 Seriously, how"d you do that? 1026 00:56:08,882 --> 00:56:11,861 Honestly, you just jiggle it a bunch, work it around, 1027 00:56:11,885 --> 00:56:13,285 and it"ll pop open most of the time. 1028 00:56:13,309 --> 00:56:15,208 It"s easy. 1029 00:56:26,141 --> 00:56:27,901 Unless he"s killing people with his lawnmower 1030 00:56:27,925 --> 00:56:31,860 we got jack shit. 1031 00:56:52,270 --> 00:56:55,457 Well, this whole night"s been a waste of time. 1032 00:56:55,481 --> 00:56:58,321 Until now. 1033 00:56:58,345 --> 00:57:00,013 This is Dusty Dewitt"s shirt. 1034 00:57:00,037 --> 00:57:00,841 Who? 1035 00:57:00,865 --> 00:57:02,695 Oh, the ginger? 1036 00:57:03,696 --> 00:57:04,845 Shit. 1037 00:57:04,869 --> 00:57:07,192 That"s blood. 1038 00:57:07,216 --> 00:57:09,022 Hey, what"re you guys doing in there?! 1039 00:57:10,012 --> 00:57:11,680 You got a death wish? 1040 00:57:11,704 --> 00:57:12,922 Us? 1041 00:57:12,946 --> 00:57:13,613 We"ve been trying to call you on the CB 1042 00:57:13,637 --> 00:57:15,511 for like 10 minutes. 1043 00:57:15,535 --> 00:57:16,650 We lost him. 1044 00:57:16,674 --> 00:57:18,100 We don"t have a clue where he went. 1045 00:57:18,124 --> 00:57:19,481 We need to go, now. 1046 00:57:19,505 --> 00:57:23,105 And Davey, you"re not gonna believe what we found. 1047 00:57:23,129 --> 00:57:24,762 Neither are you guys. 1048 00:57:24,786 --> 00:57:27,064 Come on. 1049 00:57:27,651 --> 00:57:29,974 He keeps a car in a storage unit? 1050 00:57:29,998 --> 00:57:31,941 And like a million bags of dirt, too. 1051 00:57:31,965 --> 00:57:33,771 Plus, shovels and a pick axe. 1052 00:57:33,795 --> 00:57:35,358 Why would anyone need all that? 1053 00:57:35,382 --> 00:57:37,382 It"s the same reason he's got Dusty Dewitt"s shirt. 1054 00:57:37,406 --> 00:57:39,777 He killed him and buried the body somewhere. 1055 00:57:39,801 --> 00:57:42,400 And there was like a bunch of bags of um, something else. 1056 00:57:42,424 --> 00:57:43,784 They had like chemical signs on it. 1057 00:57:43,808 --> 00:57:45,403 It looks hazardous. 1058 00:57:45,427 --> 00:57:46,128 It said Noah. 1059 00:57:46,152 --> 00:57:47,232 Noah was on the bag. 1060 00:57:47,256 --> 00:57:47,992 Noah? 1061 00:57:48,016 --> 00:57:48,820 What the hell"s that? 1062 00:57:48,844 --> 00:57:50,028 How am I supposed to know? 1063 00:57:50,052 --> 00:57:52,306 I just know it was like spelled kinda weird. 1064 00:57:52,330 --> 00:57:53,987 Here, hand me that. 1065 00:58:05,689 --> 00:58:07,218 Classic Woody. 1066 00:58:07,242 --> 00:58:08,564 What? 1067 00:58:08,588 --> 00:58:10,487 This look right? 1068 00:58:12,212 --> 00:58:13,569 Yeah, that"s the same thing. 1069 00:58:13,593 --> 00:58:17,262 No, what you wrote means absolutely nothing. 1070 00:58:17,286 --> 00:58:21,888 What I wrote is the chemical formula for sodium hydroxide. 1071 00:58:21,912 --> 00:58:22,854 Congrats, Woody. 1072 00:58:22,878 --> 00:58:23,993 You"re retarded. 1073 00:58:24,017 --> 00:58:25,374 Shove it, Eats. 1074 00:58:25,398 --> 00:58:26,409 Stop. 1075 00:58:26,433 --> 00:58:28,170 What the hell"s sodium hydroxide? 1076 00:58:28,194 --> 00:58:32,208 I don"t know, but I do know that it"s not used in gardening 1077 00:58:32,232 --> 00:58:35,201 "cause I"m pretty sure it"d be toxic to plants. 1078 00:58:45,291 --> 00:58:46,291 Holy shit. 1079 00:58:46,315 --> 00:58:47,879 Guys, look at this. 1080 00:58:47,903 --> 00:58:50,848 Sodium hydroxide breaks down the chemical bonds 1081 00:58:50,872 --> 00:58:55,922 that keep flesh intact, turning organic tissue to liquid. 1082 00:58:55,946 --> 00:59:00,720 Frequently used to decompose roadkill dumped in landfills. 1083 00:59:00,744 --> 00:59:04,689 This will reduce the odour of decomposition. 1084 00:59:04,713 --> 00:59:06,713 This sicko"s using this stuff to cover up the smell 1085 00:59:06,737 --> 00:59:12,041 from the dead bodies he"s dumping some place. 1086 00:59:12,065 --> 00:59:14,492 I got good news for you, Woody. 1087 00:59:14,516 --> 00:59:17,484 It"s time to tell my parents. 1088 00:59:25,734 --> 00:59:31,233 Mackey. 1089 00:59:31,257 --> 00:59:33,994 He"s a cop, for Christ's sake. 1090 00:59:34,018 --> 00:59:36,018 He"s been our neighbour since before you were born. 1091 00:59:36,042 --> 00:59:38,620 Dad, every serial killer is somebody"s neighbour- 1092 00:59:38,644 --> 00:59:39,966 That milk carton. 1093 00:59:39,990 --> 00:59:43,590 That t-shit and the storage unit? 1094 00:59:43,614 --> 00:59:45,730 That-that doesn"t prove anything, guys. 1095 00:59:45,754 --> 00:59:47,234 How could you guys go along with this? 1096 00:59:47,258 --> 00:59:49,458 We wouldn"t have if it didn't make so much sense. 1097 00:59:49,482 --> 00:59:51,122 Yeah, and then when we were following him- 1098 00:59:51,146 --> 00:59:52,668 Jesus, you have been spying on him? 1099 00:59:52,692 --> 00:59:54,187 Yeah, we had to! 1100 00:59:54,211 --> 00:59:57,086 And the more we watched, the more the details stack up. 1101 00:59:57,110 --> 00:59:58,950 He goes jogging at 11:00 at night. 1102 00:59:58,974 --> 01:00:00,987 He buys a ton of dirt every week. 1103 01:00:01,011 --> 01:00:03,852 He keeps a spare car in a storage unit. 1104 01:00:03,876 --> 01:00:05,543 Why would he do that? 1105 01:00:05,567 --> 01:00:07,487 There was nothing in his garden when we dug it up 1106 01:00:07,511 --> 01:00:08,178 but I"m- 1107 01:00:08,202 --> 01:00:09,547 You dug up his garden? 1108 01:00:09,571 --> 01:00:11,376 Oh, goddammit, David. 1109 01:00:11,400 --> 01:00:13,447 You guys are in deep, deep trouble. 1110 01:00:13,471 --> 01:00:16,278 I mean, it"s vandalism, spying, stealing. 1111 01:00:16,302 --> 01:00:17,762 I mean, it"s unacceptable, boys. 1112 01:00:17,786 --> 01:00:18,763 We"re trying to save people. 1113 01:00:18,787 --> 01:00:20,582 Yeah, well, you"re not. 1114 01:00:24,379 --> 01:00:26,150 Alright, we"re gonna go over there right now 1115 01:00:26,174 --> 01:00:29,394 and you"re gonna apologize for all of this. 1116 01:00:29,418 --> 01:00:32,352 And you better hope he doesn"t press charges. 1117 01:00:34,320 --> 01:00:36,080 Let"s go. 1118 01:00:47,574 --> 01:00:48,862 Randall. 1119 01:00:48,886 --> 01:00:50,036 Guys, what"s going on? 1120 01:00:50,060 --> 01:00:51,796 Hey there, Wayne. 1121 01:00:51,820 --> 01:00:54,868 Uh, listen, the boys have something they need to tell you. 1122 01:00:54,892 --> 01:00:56,352 And I want to apologize in advance. 1123 01:00:56,376 --> 01:00:58,527 Just know that Sheila and I are as outraged 1124 01:00:58,551 --> 01:01:00,253 as you are about to be. 1125 01:01:00,277 --> 01:01:03,280 I"m sure whatever it is we can work it out. 1126 01:01:08,285 --> 01:01:11,264 Um... hey, Mr. Mackey. 1127 01:01:11,288 --> 01:01:15,889 We just wanted to say we"re sorry. 1128 01:01:15,913 --> 01:01:19,859 You probably thought it was raccoons that dug up your garden 1129 01:01:19,883 --> 01:01:22,240 and your garbage. 1130 01:01:22,264 --> 01:01:24,957 It was us. 1131 01:01:26,268 --> 01:01:28,477 Tell him why. 1132 01:01:32,067 --> 01:01:40,017 A few weeks ago I thought I saw this boy in your house. 1133 01:01:40,041 --> 01:01:48,041 We were playing manhunt and I had this idea that... 1134 01:01:49,119 --> 01:01:51,777 you were maybe the Cape May Slayer. 1135 01:01:54,607 --> 01:01:56,930 Oh. 1136 01:01:56,954 --> 01:02:00,244 Well. 1137 01:02:00,268 --> 01:02:01,486 Uh... 1138 01:02:07,137 --> 01:02:09,736 I"m sorry, it's just the uh, guys at the station 1139 01:02:09,760 --> 01:02:12,325 are gonna love this. 1140 01:02:12,349 --> 01:02:16,398 So who was the boy that was here? 1141 01:02:16,422 --> 01:02:17,882 That was my nephew, Jamie. 1142 01:02:17,906 --> 01:02:19,781 He was helping me to renovate the dark room. 1143 01:02:19,805 --> 01:02:23,439 I thought you didn"t have family nearby. 1144 01:02:23,463 --> 01:02:24,820 And we found this in your shed. 1145 01:02:24,844 --> 01:02:26,684 David. 1146 01:02:26,708 --> 01:02:27,996 You broke into my shed, too, huh? 1147 01:02:28,020 --> 01:02:29,687 You don"t have to answer any of this. 1148 01:02:29,711 --> 01:02:30,619 I"m sorry. 1149 01:02:30,643 --> 01:02:32,000 No, no, it"s fine. 1150 01:02:32,024 --> 01:02:33,967 We were hammering nails all day, he probably cut himself. 1151 01:02:33,991 --> 01:02:35,711 Why don"t you guys come in, we can call him, 1152 01:02:35,735 --> 01:02:36,975 we can clear this up right now. 1153 01:02:36,999 --> 01:02:38,627 That is not necessary at all. 1154 01:02:38,651 --> 01:02:40,698 Look, we just wanted to let you know what happened 1155 01:02:40,722 --> 01:02:43,287 and uh, the boys promise to fix anything that they damaged 1156 01:02:43,311 --> 01:02:45,289 no matter how long it takes. 1157 01:02:45,313 --> 01:02:47,015 Right? 1158 01:02:47,039 --> 01:02:50,294 Yes, sir. 1159 01:02:50,318 --> 01:02:52,192 Look, I appreciate the apology but honestly, 1160 01:02:52,216 --> 01:02:54,954 no hard feelings. 1161 01:02:54,978 --> 01:02:57,128 I remember what it was like to be a boy in the summer. 1162 01:02:57,152 --> 01:02:58,820 It"s hard to pass up an adventure. 1163 01:02:58,844 --> 01:03:02,019 You are a better man than me, Wayne, thank you. 1164 01:03:04,470 --> 01:03:06,482 This doesn"t change anything. 1165 01:03:06,506 --> 01:03:07,794 Are you high? 1166 01:03:07,818 --> 01:03:09,554 Your summer"s fucked. 1167 01:03:09,578 --> 01:03:12,143 We may get out of this with just garden duty. 1168 01:03:12,167 --> 01:03:14,448 I"m not risking the little of the good life I"ve got left. 1169 01:03:14,472 --> 01:03:16,838 Yeah, Davey, spying on Mackey was fun and stuff 1170 01:03:16,862 --> 01:03:18,736 but this is way too heavy. 1171 01:03:18,760 --> 01:03:21,463 I"m out. 1172 01:03:21,487 --> 01:03:24,121 Guys, go home. 1173 01:03:24,145 --> 01:03:26,465 And I"m calling all your parents and I will be telling them 1174 01:03:26,489 --> 01:03:28,194 what happened. 1175 01:03:28,218 --> 01:03:29,840 Go. 1176 01:03:30,772 --> 01:03:32,681 Not you. 1177 01:03:32,705 --> 01:03:34,856 You are grounded until further notice. 1178 01:03:34,880 --> 01:03:37,859 I"m so disappointed in you, David. 1179 01:03:37,883 --> 01:03:40,585 Just-look, just go home and do not come out of your room 1180 01:03:40,609 --> 01:03:42,680 until I say so. 1181 01:04:09,431 --> 01:04:11,202 Hello? 1182 01:04:11,226 --> 01:04:13,850 Can you come over? 1183 01:04:17,715 --> 01:04:20,729 It"s so surreal. 1184 01:04:20,753 --> 01:04:25,527 It feels like I was just a kid, you know? 1185 01:04:25,551 --> 01:04:27,736 Oh my god. 1186 01:04:27,760 --> 01:04:29,911 Look at this one. 1187 01:04:29,935 --> 01:04:31,913 That is definitely coming with me to Stanford. 1188 01:04:31,937 --> 01:04:32,706 Oh god, really? 1189 01:04:32,730 --> 01:04:33,776 Can"t we just burn it? 1190 01:04:33,800 --> 01:04:34,708 What? 1191 01:04:34,732 --> 01:04:35,606 No way. 1192 01:04:35,630 --> 01:04:38,264 It"s a classic. 1193 01:04:38,288 --> 01:04:40,328 You know, I didn"t think I was gonna miss this place 1194 01:04:40,352 --> 01:04:43,614 but now I can"t deal. 1195 01:04:43,638 --> 01:04:45,616 Everyone"s talking to me like I"m already gone. 1196 01:04:45,640 --> 01:04:47,894 It"s wigging me out. 1197 01:04:47,918 --> 01:04:53,037 You know, it just feels like the end, you know? 1198 01:04:53,061 --> 01:04:59,388 And the closer it gets the more I feel alone. 1199 01:04:59,412 --> 01:05:02,174 Hey, you"re not alone. 1200 01:05:05,028 --> 01:05:06,948 After today I wish I could get out of this stupid 1201 01:05:06,972 --> 01:05:09,122 neighbourhood with you. 1202 01:05:09,146 --> 01:05:10,572 I"m sorry. 1203 01:05:10,596 --> 01:05:12,667 You wanna leave? 1204 01:05:14,703 --> 01:05:16,405 Holy shit. 1205 01:05:16,429 --> 01:05:19,098 You got caught. 1206 01:05:19,122 --> 01:05:21,100 Davey! 1207 01:05:21,124 --> 01:05:23,688 My dad made me admit the whole thing to Mackey. 1208 01:05:23,712 --> 01:05:25,621 No he didn"t. 1209 01:05:25,645 --> 01:05:27,313 Oh my god. 1210 01:05:27,337 --> 01:05:28,970 I"m so grounded. 1211 01:05:28,994 --> 01:05:33,629 I"m-I'm gonna be locked up until I leave for college. 1212 01:05:33,653 --> 01:05:37,323 Wait, if you"re grounded how are you here right now? 1213 01:05:37,347 --> 01:05:39,842 Well, my parents are downtown so I- 1214 01:05:39,866 --> 01:05:41,430 I just snuck out. 1215 01:05:41,454 --> 01:05:43,708 Just a rebel without a cause. 1216 01:05:43,732 --> 01:05:45,848 You"re done now, right? 1217 01:05:45,872 --> 01:05:47,540 Right? 1218 01:05:47,564 --> 01:05:52,372 Well, the guys all bailed on me so there"s not much I can do. 1219 01:05:52,396 --> 01:05:55,030 I know I"m right about him. 1220 01:05:55,054 --> 01:05:57,032 That"s the shittiest part. 1221 01:05:57,056 --> 01:05:59,207 Just let it go. 1222 01:05:59,231 --> 01:06:01,485 You only get a chance to be a kid once. 1223 01:06:01,509 --> 01:06:04,281 Believe me, I know. 1224 01:06:04,305 --> 01:06:08,457 So enjoy it while you can. 1225 01:06:08,481 --> 01:06:14,384 But if I"m right, who"s gonna stop him? 1226 01:06:34,760 --> 01:06:35,760 Davey. 1227 01:06:35,784 --> 01:06:39,557 How"s it going? 1228 01:06:39,581 --> 01:06:41,042 What"re you doing here? 1229 01:06:41,066 --> 01:06:43,078 Just kinda wanna make sure that we"re good. 1230 01:06:43,102 --> 01:06:47,013 I feel bad about everything that happened yesterday. 1231 01:06:47,037 --> 01:06:48,277 Mind if I come in for a second? 1232 01:06:48,301 --> 01:06:49,106 We can talk about it? 1233 01:06:49,130 --> 01:06:51,155 Now is not a good time. 1234 01:06:51,179 --> 01:06:53,882 Ok. 1235 01:06:53,906 --> 01:06:55,346 Hey, you know that we"ve got everyone 1236 01:06:55,370 --> 01:06:58,059 that we have looking for this sicko, right? 1237 01:06:58,083 --> 01:07:00,026 Why haven"t you found him yet? 1238 01:07:00,050 --> 01:07:01,614 Well, these things take time. 1239 01:07:01,638 --> 01:07:03,926 Sometimes years. 1240 01:07:03,950 --> 01:07:07,033 If you want I can stop by, give you updates. 1241 01:07:07,057 --> 01:07:08,897 No, you don"t have to do that. 1242 01:07:08,921 --> 01:07:11,072 I see the paper before anyone, remember? 1243 01:07:11,096 --> 01:07:12,038 You sure? 1244 01:07:12,062 --> 01:07:13,246 It"d be my pleasure. 1245 01:07:13,270 --> 01:07:15,070 I can tell you have an interest in this stuff. 1246 01:07:15,094 --> 01:07:18,079 Was there anything else, Mr. Mackey? 1247 01:07:18,103 --> 01:07:21,416 Wow, you uh, you really got it in for me, huh? 1248 01:07:23,280 --> 01:07:24,464 Uh... Davey, I like you. 1249 01:07:24,488 --> 01:07:25,914 I think you"re a good kid, alright? 1250 01:07:25,938 --> 01:07:27,898 The last thing I want is for there to be bad blood 1251 01:07:27,922 --> 01:07:29,400 between us. 1252 01:07:29,424 --> 01:07:31,092 Yeah, me too. 1253 01:07:31,116 --> 01:07:36,097 It"s just uh, my summer's basically destroyed 1254 01:07:36,121 --> 01:07:38,961 and I"m pretty sure my parents hate me now. 1255 01:07:38,985 --> 01:07:40,105 You want me to talk to them? 1256 01:07:40,129 --> 01:07:41,449 See if I can lighten the sentence? 1257 01:07:41,473 --> 01:07:42,413 I"m happy to do that. 1258 01:07:42,437 --> 01:07:44,208 No, it's... it's alright. 1259 01:07:44,232 --> 01:07:47,625 Thanks, though. 1260 01:07:47,649 --> 01:07:51,077 You"ve got quite the imagination. 1261 01:07:51,101 --> 01:07:53,666 Yeah, I guess. 1262 01:07:53,690 --> 01:07:56,807 Um... my dad says it's because I read too many mysteries 1263 01:07:56,831 --> 01:07:59,672 and with the killer on the loose I got caught up in it. 1264 01:07:59,696 --> 01:08:01,087 I get it. 1265 01:08:01,111 --> 01:08:03,331 That"s the whole reason I became a cop. 1266 01:08:03,355 --> 01:08:05,126 It"s exciting, the stuff that"s going on. 1267 01:08:05,150 --> 01:08:07,576 And you wanna help, and that"s great. 1268 01:08:07,600 --> 01:08:11,856 And I"ll admit that the stuff that you thought was proof 1269 01:08:11,880 --> 01:08:14,687 looks pretty bad out of context. 1270 01:08:14,711 --> 01:08:18,277 You got a pretty good brain for this kind of work. 1271 01:08:18,301 --> 01:08:21,590 Davey, is there anything I can do to help smooth things over? 1272 01:08:21,614 --> 01:08:27,424 Um... well, yesterday you offered to call your nephew. 1273 01:08:27,448 --> 01:08:30,323 Would you mind maybe just calling him now? 1274 01:08:30,347 --> 01:08:32,670 Absolutely. 1275 01:08:32,694 --> 01:08:35,363 Just kinda gotta... come in to do that. 1276 01:08:35,387 --> 01:08:39,125 Uh, no, no, actually our cord"s really long. 1277 01:08:39,149 --> 01:08:41,462 Just wait here a sec. 1278 01:08:48,710 --> 01:08:49,825 Shit! 1279 01:08:49,849 --> 01:08:51,989 Shit. 1280 01:09:02,931 --> 01:09:04,495 Place looks great. 1281 01:09:04,519 --> 01:09:07,015 I haven't been in here since... you must have been a toddler. 1282 01:09:07,039 --> 01:09:09,362 I helped your dad get some stuff into the attic. 1283 01:09:11,077 --> 01:09:13,666 My sister"s in Seattle. 1284 01:09:20,742 --> 01:09:23,411 Hmm. 1285 01:09:23,435 --> 01:09:26,345 Not answering. 1286 01:09:26,369 --> 01:09:27,415 Jamie"s big into baseball. 1287 01:09:27,439 --> 01:09:30,235 He might be at practice or something. 1288 01:09:33,341 --> 01:09:35,699 Well, maybe I"ll come back later, we can try him again. 1289 01:09:35,723 --> 01:09:36,389 Uh, no. 1290 01:09:36,413 --> 01:09:38,219 It"s ok. 1291 01:09:38,243 --> 01:09:40,945 Look, I"m sorry for being such an idiot. 1292 01:09:40,969 --> 01:09:43,879 I promise I"ll fix your garden even better than it was. 1293 01:09:43,903 --> 01:09:46,779 No hard feelings. 1294 01:09:46,803 --> 01:09:49,402 Sorry again that you"re uh, grounded. 1295 01:09:49,426 --> 01:09:52,291 I"m gonna see if I can get you outta this house. 1296 01:09:54,155 --> 01:09:56,133 Listen, Davey. 1297 01:09:56,157 --> 01:09:58,756 I"m gonna do everything I can to catch this bastard. 1298 01:09:58,780 --> 01:10:00,713 I promise. 1299 01:10:17,765 --> 01:10:20,364 Operator, how may I direct your call? 1300 01:10:20,388 --> 01:10:25,266 Um, can you tell me the last number dialed from this house? 1301 01:10:25,290 --> 01:10:33,290 The last number dialed from that residence was 555-0167. 1302 01:10:45,206 --> 01:10:47,080 How are you guys not freaking out right now? 1303 01:10:47,104 --> 01:10:48,634 He called himself. 1304 01:10:48,658 --> 01:10:50,187 There"s no Jamie. 1305 01:10:50,211 --> 01:10:51,568 This proves he"s guilty. 1306 01:10:51,592 --> 01:10:53,432 We gotta get into that house to find out what"s 1307 01:10:53,456 --> 01:10:54,122 in the basement. 1308 01:10:54,146 --> 01:10:55,675 Are you crazy? 1309 01:10:55,699 --> 01:10:58,437 Look how much trouble we got in just for digging up his garden. 1310 01:10:58,461 --> 01:10:59,679 Davey? 1311 01:10:59,703 --> 01:11:00,853 Come down here. 1312 01:11:00,877 --> 01:11:02,820 Shit. 1313 01:11:02,844 --> 01:11:04,644 If I think she knows you"re up here I'll radio 1314 01:11:04,668 --> 01:11:07,153 so you can climb up the window. 1315 01:11:09,230 --> 01:11:11,415 I want you to see this. 1316 01:11:11,439 --> 01:11:13,359 Please stand by as we join a press conference 1317 01:11:13,383 --> 01:11:15,695 underway at city hall for an update in the case of 1318 01:11:15,719 --> 01:11:17,318 the Cape May Slayer. 1319 01:11:18,481 --> 01:11:19,841 We are happy to report that we have 1320 01:11:19,865 --> 01:11:23,462 the Cape May Slayer in custody. 1321 01:11:23,486 --> 01:11:26,327 Thanks to the fine efforts of the Ipswich Police Department, 1322 01:11:26,351 --> 01:11:30,493 we apprehended Mr. Arthur Ray Peterson earlier today. 1323 01:11:32,529 --> 01:11:35,888 And I would like to bring up the arresting officer. 1324 01:11:35,912 --> 01:11:36,992 No, I think it"s perfect. 1325 01:11:37,016 --> 01:11:38,304 Wayne Mackey. 1326 01:11:40,226 --> 01:11:43,033 This is what everyone needs. 1327 01:11:43,057 --> 01:11:44,897 I know that this is uh, it"s been a trying time 1328 01:11:44,921 --> 01:11:48,176 for our community but uh, we hope that this announcement 1329 01:11:48,200 --> 01:11:50,178 can bring a little peace 1330 01:11:50,202 --> 01:11:52,353 to those who have been living in fear. 1331 01:11:52,377 --> 01:11:54,147 I"ll be there in a few. Bye. 1332 01:11:54,171 --> 01:11:55,494 Justice will be served. 1333 01:11:58,279 --> 01:12:00,050 The Bay Festival"s back on, 1334 01:12:00,074 --> 01:12:02,224 and all because of Mr. Mackey. 1335 01:12:02,248 --> 01:12:03,448 So while we"re all celebrating 1336 01:12:03,472 --> 01:12:05,642 I want you to think about your actions. 1337 01:12:05,666 --> 01:12:08,092 It turns out the man across the street is not a killer, 1338 01:12:08,116 --> 01:12:09,887 David. 1339 01:12:09,911 --> 01:12:12,189 He"s a hero. 1340 01:12:15,607 --> 01:12:16,722 A hero. 1341 01:12:16,746 --> 01:12:18,724 Did you guys not hear the broadcast? 1342 01:12:18,748 --> 01:12:20,381 He"s clearly guilty. 1343 01:12:20,405 --> 01:12:22,383 And you"re clearly fucked in the head. 1344 01:12:22,407 --> 01:12:23,687 Dude, he just caught the killer. 1345 01:12:23,711 --> 01:12:25,109 It can"t be him. 1346 01:12:25,133 --> 01:12:27,414 Don"t you think it's a little coincidental that the person 1347 01:12:27,438 --> 01:12:30,045 we just accused of being the killer just so happens 1348 01:12:30,069 --> 01:12:31,944 to then catch the killer? 1349 01:12:31,968 --> 01:12:34,222 Dude, you just sound desperate now, ok? 1350 01:12:34,246 --> 01:12:35,534 Just admit you were wrong. 1351 01:12:35,558 --> 01:12:37,018 I"m not wrong. 1352 01:12:37,042 --> 01:12:39,082 And I know there"s something behind that locked door 1353 01:12:39,106 --> 01:12:40,401 in his basement. 1354 01:12:40,425 --> 01:12:43,231 We have to find out what it is before more people die. 1355 01:12:43,255 --> 01:12:44,715 Listen, Davey. 1356 01:12:44,739 --> 01:12:46,614 Even if you were to hypothetically get 1357 01:12:46,638 --> 01:12:48,029 into his basement, 1358 01:12:48,053 --> 01:12:50,272 there"s no way you could take anything to prove it 1359 01:12:50,296 --> 01:12:51,688 without him knowing that it"s you. 1360 01:12:51,712 --> 01:12:52,930 I don"t have to. 1361 01:12:52,954 --> 01:12:55,312 I"ll use my dad's camcorder, film it all. 1362 01:12:55,336 --> 01:12:57,694 No need to steal anything if I get it on tape. 1363 01:12:57,718 --> 01:13:00,341 Tape doesn"t lie. 1364 01:13:04,414 --> 01:13:06,875 I know you guys all think I"m crazy, 1365 01:13:06,899 --> 01:13:08,877 but I"m gonna prove it to you. 1366 01:13:08,901 --> 01:13:11,880 Look, I"ll take all the risk, ok? 1367 01:13:11,904 --> 01:13:13,813 I just need you guys to watch my back. 1368 01:13:13,837 --> 01:13:17,161 Make sure Mackey doesn"t come home while I"m inside. 1369 01:13:17,185 --> 01:13:18,646 No. 1370 01:13:18,670 --> 01:13:20,958 I"m done with this shit, ok? 1371 01:13:20,982 --> 01:13:23,616 You"re gonna get caught, either by Mackey or your dad or- 1372 01:13:23,640 --> 01:13:25,238 No. 1373 01:13:25,262 --> 01:13:27,502 Because everyone"s gonna be at the Bay Festival tomorrow. 1374 01:13:27,526 --> 01:13:29,346 All I need you to do is set up at the bus stop 1375 01:13:29,370 --> 01:13:31,659 down the street, ok? 1376 01:13:31,683 --> 01:13:32,487 And Farraday- 1377 01:13:32,511 --> 01:13:33,799 No, dude. 1378 01:13:33,823 --> 01:13:35,503 You know that my parents take me every year 1379 01:13:35,527 --> 01:13:37,250 and there is no way they"d let me ditch. 1380 01:13:37,274 --> 01:13:40,564 Which is why I need you to keep an eye on Mackey there. 1381 01:13:40,588 --> 01:13:43,843 If he leaves the party early just give me a heads up. 1382 01:13:43,867 --> 01:13:46,328 Woody, I need you to stay and watch right outside 1383 01:13:46,352 --> 01:13:48,469 his house. 1384 01:13:48,493 --> 01:13:50,413 With multiple layers of protection there"s no way 1385 01:13:50,437 --> 01:13:53,681 I get caught. 1386 01:13:53,705 --> 01:13:56,856 Are you with me? 1387 01:13:56,880 --> 01:13:58,927 Whatever. Fine. 1388 01:13:58,951 --> 01:14:02,586 But if shit goes sideways I"m pinning it all on you. 1389 01:14:02,610 --> 01:14:04,163 Yeah. 1390 01:14:06,614 --> 01:14:09,548 This is your last shot, Davey. 1391 01:14:12,827 --> 01:14:16,393 I mean, if you think there"s something down there... 1392 01:14:16,417 --> 01:14:19,006 I guess I"m in, too. 1393 01:14:30,845 --> 01:14:32,064 This is so not fair. 1394 01:14:32,088 --> 01:14:33,134 David. 1395 01:14:33,158 --> 01:14:34,894 Punishment"s a punishment, pal. 1396 01:14:34,918 --> 01:14:37,078 If you really cared about going you wouldn"t have acted 1397 01:14:37,102 --> 01:14:38,484 like a delinquent all summer. 1398 01:14:38,508 --> 01:14:41,004 Hey, just let me go and I"ll be grounded again after. 1399 01:14:41,028 --> 01:14:43,271 Not happening, end of story. 1400 01:15:00,703 --> 01:15:02,646 Alright guys, it"s go time. 1401 01:15:35,496 --> 01:15:36,577 I got eyes on him. 1402 01:15:36,601 --> 01:15:38,579 Over. 1403 01:15:38,603 --> 01:15:39,856 Roger that. 1404 01:15:39,880 --> 01:15:41,467 How"re you looking, Eats? 1405 01:15:57,967 --> 01:16:02,879 What? Can"t take a little family time? 1406 01:16:02,903 --> 01:16:04,801 Fuck off, Kyle. 1407 01:16:05,607 --> 01:16:06,607 Eats. 1408 01:16:06,631 --> 01:16:07,711 Eats. 1409 01:16:07,735 --> 01:16:12,647 Are you in position? 1410 01:16:12,671 --> 01:16:14,407 You want a lift, limp dick? 1411 01:16:14,431 --> 01:16:17,331 Why, you need an alibi? 1412 01:16:33,658 --> 01:16:34,866 Ok. 1413 01:16:35,832 --> 01:16:37,178 Hold this. 1414 01:16:38,283 --> 01:16:39,767 This, too. 1415 01:16:47,948 --> 01:16:49,501 Come on. 1416 01:17:04,389 --> 01:17:05,389 Can you hold it? 1417 01:17:05,413 --> 01:17:06,528 Yeah. 1418 01:17:06,552 --> 01:17:08,013 Here. 1419 01:17:08,037 --> 01:17:10,291 If you see anything, make some noise. 1420 01:17:10,315 --> 01:17:11,672 Alright? 1421 01:17:11,696 --> 01:17:12,534 Move over. 1422 01:17:12,558 --> 01:17:13,777 What for? 1423 01:17:13,801 --> 01:17:14,813 I"m not gonna let my best friend go in 1424 01:17:14,837 --> 01:17:16,400 a serial killer"s house alone. 1425 01:17:16,424 --> 01:17:17,539 Hold the window. 1426 01:17:17,563 --> 01:17:20,025 Ok. 1427 01:17:20,049 --> 01:17:20,681 You good? 1428 01:17:20,705 --> 01:17:22,879 Yeah. I think so. 1429 01:17:23,811 --> 01:17:25,433 Alright, let"s go. 1430 01:17:26,066 --> 01:17:27,066 Thanks, Woody. 1431 01:17:27,090 --> 01:17:28,896 I owe you one. 1432 01:17:28,920 --> 01:17:30,160 Let"s just make this quick, ok? 1433 01:17:30,184 --> 01:17:31,657 Ok. 1434 01:17:31,681 --> 01:17:32,969 What are you guys doing? 1435 01:17:38,032 --> 01:17:39,492 Why do you keep doing that to us? 1436 01:17:39,516 --> 01:17:41,702 Because it"s so easy. 1437 01:17:41,726 --> 01:17:42,703 What"re you doing here? 1438 01:17:42,727 --> 01:17:45,015 I figured you"d need some help. 1439 01:17:45,039 --> 01:17:46,568 I thought you said I should let it go. 1440 01:17:46,592 --> 01:17:50,010 Yeah, but if you"re right, who else is gonna stop him? 1441 01:18:34,123 --> 01:18:36,549 Oh, come on. 1442 01:18:36,573 --> 01:18:38,551 Davey? 1443 01:18:38,575 --> 01:18:40,139 Davey, do you copy? 1444 01:18:40,163 --> 01:18:41,382 Is he on his way back? 1445 01:18:41,406 --> 01:18:42,038 Way worse. 1446 01:18:42,062 --> 01:18:43,108 You were wrong. 1447 01:18:43,132 --> 01:18:44,412 You were wrong about everything. 1448 01:18:44,436 --> 01:18:45,379 The dirt, the shovels, the pick axe, 1449 01:18:45,403 --> 01:18:46,490 it was all for a project 1450 01:18:46,514 --> 01:18:48,234 Mackey was doing with the police department. 1451 01:18:48,258 --> 01:18:50,408 They planted a shitload of flowers down here. 1452 01:18:50,432 --> 01:18:52,117 Listen to me. 1453 01:18:52,141 --> 01:18:53,497 It"s over. 1454 01:18:53,521 --> 01:18:54,464 No, Farraday, wait. 1455 01:18:54,488 --> 01:18:55,430 I"m sorry, man. 1456 01:18:55,454 --> 01:18:57,294 But you"re on your own. 1457 01:18:57,318 --> 01:18:58,744 Maybe he"s right. 1458 01:18:58,768 --> 01:19:00,919 We should just go. 1459 01:19:00,943 --> 01:19:04,163 I mean, we"re already here. 1460 01:19:04,187 --> 01:19:06,062 We might as well just check it out. 1461 01:19:06,086 --> 01:19:08,236 And if it"s not him then we know, right? 1462 01:19:08,260 --> 01:19:10,169 It"s him. 1463 01:19:10,193 --> 01:19:14,070 Look, Eats is still in position so we"re safe. 1464 01:19:14,094 --> 01:19:17,694 We have to look "cause we"re about to find the proof. 1465 01:19:17,718 --> 01:19:20,307 I know it. 1466 01:19:53,029 --> 01:19:55,180 Please tell me somebody brought a flashlight. 1467 01:19:55,204 --> 01:19:58,138 Oh, uh, there should be one on the camcorder. 1468 01:20:02,590 --> 01:20:04,489 Ok, come on. 1469 01:20:06,871 --> 01:20:08,769 Creepiest basement ever. 1470 01:20:18,860 --> 01:20:19,860 Jesus fuck! 1471 01:20:19,884 --> 01:20:20,884 Oh, jeez. 1472 01:20:21,540 --> 01:20:22,759 Oh my god, calm down. 1473 01:20:22,783 --> 01:20:23,898 It"s just a light. 1474 01:20:23,922 --> 01:20:25,924 Are you ok? 1475 01:20:27,581 --> 01:20:28,893 Ok. 1476 01:20:39,328 --> 01:20:40,328 Quiet down! 1477 01:20:40,352 --> 01:20:42,389 Take a chill pill! 1478 01:20:44,184 --> 01:20:46,576 Shine the flashlight on the lock. 1479 01:20:46,600 --> 01:20:49,165 What"re you doing? 1480 01:20:49,189 --> 01:20:51,029 Seriously, did Eats teach you this? 1481 01:20:51,053 --> 01:20:52,744 It doesn"t work. 1482 01:20:58,301 --> 01:20:59,785 Shit. 1483 01:21:15,767 --> 01:21:16,951 Vagina! 1484 01:21:16,975 --> 01:21:18,711 Farraday, you fucking dick! 1485 01:21:18,735 --> 01:21:19,895 What are you even doing here? 1486 01:21:19,919 --> 01:21:20,861 You"re supposed to be watching Mackey. 1487 01:21:20,885 --> 01:21:22,198 The whole thing"s off. 1488 01:21:22,222 --> 01:21:23,751 Mackey"s clean, 100 percent. 1489 01:21:23,775 --> 01:21:25,580 Are you fucking kidding me? 1490 01:21:25,604 --> 01:21:27,444 It"s a long story. 1491 01:21:27,468 --> 01:21:28,618 Just trust me. 1492 01:21:28,642 --> 01:21:29,791 It"s not him. 1493 01:21:29,815 --> 01:21:30,447 Fuck that. 1494 01:21:30,471 --> 01:21:31,932 I gotta hear this. 1495 01:21:31,956 --> 01:21:35,487 Maybe I could sleep at your place tonight? 1496 01:21:35,511 --> 01:21:37,282 Parents again? 1497 01:21:37,306 --> 01:21:40,112 How bad is it this time? 1498 01:21:40,136 --> 01:21:43,312 Let"s just say I don't wanna witness a murder suicide. 1499 01:21:44,969 --> 01:21:46,832 Yeah. 1500 01:21:55,324 --> 01:21:58,085 But I"m not watching Gilligan"s Island. 1501 01:22:09,890 --> 01:22:12,341 What the hell is this place? 1502 01:22:13,342 --> 01:22:17,484 You think he... keeps his victims here or something? 1503 01:22:24,146 --> 01:22:25,847 Guys. 1504 01:22:25,871 --> 01:22:33,269 "“To Wayne. Keep it up, slugger. 1958."” 1505 01:22:33,293 --> 01:22:35,616 Holy shit, was this his room? 1506 01:22:35,640 --> 01:22:37,342 When he was a kid? 1507 01:22:37,366 --> 01:22:39,654 That doesn"t make any sense. 1508 01:22:39,678 --> 01:22:43,130 I mean, these houses weren"t even built back then. 1509 01:22:45,063 --> 01:22:47,410 God, suburbia is so fucked up. 1510 01:22:48,998 --> 01:22:50,918 Davey, you said there was gonna be evidence here. 1511 01:22:50,942 --> 01:22:52,875 Where is it? 1512 01:22:55,832 --> 01:22:57,593 Oh my god! 1513 01:23:01,321 --> 01:23:02,332 No, no, no, no. 1514 01:23:02,356 --> 01:23:04,910 Davey, no, no. 1515 01:23:07,189 --> 01:23:09,063 Just make sure you"re filming. 1516 01:23:09,087 --> 01:23:11,089 No, Davey, wait. 1517 01:23:40,567 --> 01:23:43,235 Is this enough proof for you? 1518 01:23:43,259 --> 01:23:45,513 Davey, we need to go. 1519 01:23:45,537 --> 01:23:46,169 Now. 1520 01:23:46,193 --> 01:23:47,688 Come on. 1521 01:23:47,712 --> 01:23:49,127 Wait, what"s that? 1522 01:23:49,645 --> 01:23:51,519 Oh my god. 1523 01:23:58,976 --> 01:23:59,976 Oh my god! 1524 01:24:00,000 --> 01:24:01,277 Help... 1525 01:24:05,189 --> 01:24:06,189 Come on, guys. 1526 01:24:06,213 --> 01:24:06,707 Come on. 1527 01:24:06,731 --> 01:24:07,397 Are you ok? 1528 01:24:07,421 --> 01:24:08,709 Watch out, watch out. 1529 01:24:08,733 --> 01:24:09,399 Let"s go. 1530 01:24:09,423 --> 01:24:10,055 Let"s go. 1531 01:24:10,079 --> 01:24:11,608 Come on. 1532 01:24:11,632 --> 01:24:12,885 Oh my god, Davey! 1533 01:24:12,909 --> 01:24:13,817 Davey, let"s go! 1534 01:24:13,841 --> 01:24:14,611 Davey, come on! 1535 01:24:14,635 --> 01:24:16,234 We gotta get out of here! 1536 01:24:16,258 --> 01:24:17,925 Davey! 1537 01:24:17,949 --> 01:24:19,064 What are you looking at? 1538 01:24:19,088 --> 01:24:19,927 Holy shit! 1539 01:24:19,951 --> 01:24:21,780 Davey! Davey! 1540 01:24:24,231 --> 01:24:26,406 Guys, the people in the pictures aren"t his family. 1541 01:24:28,994 --> 01:24:30,513 They"re his victims. 1542 01:24:31,169 --> 01:24:32,584 What? 1543 01:24:36,174 --> 01:24:37,796 I"m next. 1544 01:24:39,177 --> 01:24:40,316 Oh my god. 1545 01:24:42,456 --> 01:24:44,469 Is this enough proof for you? 1546 01:24:44,493 --> 01:24:46,850 Davey, we need to go. 1547 01:24:46,874 --> 01:24:47,334 Now. 1548 01:24:47,358 --> 01:24:49,084 Come on. 1549 01:25:01,613 --> 01:25:03,419 You found all this in his house? 1550 01:25:03,443 --> 01:25:04,592 Yeah, and there"s pictures of dead people 1551 01:25:04,616 --> 01:25:05,973 "all over the freakin" walls! 1552 01:25:05,997 --> 01:25:07,802 What were you even doing there? 1553 01:25:07,826 --> 01:25:09,770 Get out to Mackey"s. 1554 01:25:09,794 --> 01:25:12,624 Bring that sick son of a bitch to me. 1555 01:25:13,970 --> 01:25:15,110 Let's go. 1556 01:25:16,525 --> 01:25:18,261 You folks should be proud. 1557 01:25:18,285 --> 01:25:22,162 That boy"s alive because of your son. 1558 01:25:22,186 --> 01:25:24,198 He"s a hero. 1559 01:25:43,345 --> 01:25:44,667 You ok? 1560 01:25:44,691 --> 01:25:46,462 Uh, yeah. 1561 01:25:46,486 --> 01:25:48,671 What"re you doing out here all alone? 1562 01:25:48,695 --> 01:25:51,087 My parents are giving a report, I guess. 1563 01:25:51,111 --> 01:25:53,503 Hmm. 1564 01:25:53,527 --> 01:25:58,819 Kinda feels like none of this is actually real. 1565 01:25:58,843 --> 01:26:03,858 My parents just got here and I saw them hug each other 1566 01:26:03,882 --> 01:26:06,240 for the first time in a while, so... 1567 01:26:06,264 --> 01:26:08,000 Well, that"s awesome, right? 1568 01:26:08,024 --> 01:26:11,003 I"m not gonna get my hopes up, but it happened 1569 01:26:11,027 --> 01:26:12,660 because of you. 1570 01:26:12,684 --> 01:26:14,686 I don"t know about that. 1571 01:26:17,896 --> 01:26:20,347 See ya, Davey. 1572 01:26:53,277 --> 01:26:55,945 I love you, pal. 1573 01:26:55,969 --> 01:26:59,086 And I"m so sorry. 1574 01:26:59,110 --> 01:27:00,087 I"m proud of you. 1575 01:27:00,111 --> 01:27:02,907 I"m real proud. 1576 01:27:21,443 --> 01:27:23,800 Davey"s got the sleeping bag all set up for you. 1577 01:27:23,824 --> 01:27:25,824 And when your mom gets off her shift in the morning 1578 01:27:25,848 --> 01:27:27,287 she will pick you up. 1579 01:27:27,311 --> 01:27:30,773 Thanks, Mr. and Mrs. Armstrong. 1580 01:27:30,797 --> 01:27:33,293 You guys are safe now. 1581 01:27:33,317 --> 01:27:36,630 We"ll keep an eye out and make sure nothing else happens. 1582 01:27:40,220 --> 01:27:41,749 I wonder where he is. 1583 01:27:41,773 --> 01:27:43,579 Well, the APB"s been out for hours. 1584 01:27:43,603 --> 01:27:44,925 They"ll get him. 1585 01:27:44,949 --> 01:27:47,607 It"s just a matter of time. 1586 01:27:49,298 --> 01:27:53,002 We love you. 1587 01:27:53,026 --> 01:27:55,038 You boys are gonna be the talk of the town. 1588 01:27:55,062 --> 01:27:57,178 How does that feel? 1589 01:27:57,202 --> 01:28:00,378 Nothing"s ever gonna be the same again. 1590 01:28:05,349 --> 01:28:08,248 Alright, get some rest, you two. 1591 01:28:09,249 --> 01:28:10,468 Goodnight. 1592 01:28:10,492 --> 01:28:12,701 "Night." 1593 01:28:18,396 --> 01:28:20,961 You think they"ll catch him? 1594 01:28:20,985 --> 01:28:23,722 There"s nowhere left for him to hide. 1595 01:28:23,746 --> 01:28:27,336 It"s over. We got him. 1596 01:30:58,901 --> 01:31:06,609 Woody! Woody! 1597 01:31:06,633 --> 01:31:09,301 Get up! 1598 01:31:09,325 --> 01:31:10,855 Turn around. 1599 01:31:10,879 --> 01:31:11,994 I"ll untie you. 1600 01:31:22,753 --> 01:31:25,169 It"s Mackey! 1601 01:31:26,860 --> 01:31:28,103 I can"t see shit! 1602 01:31:29,414 --> 01:31:30,692 What the fuck was that?! 1603 01:31:35,006 --> 01:31:36,190 We gotta get outta here! 1604 01:31:36,214 --> 01:31:36,984 No, no, no, no! 1605 01:31:37,008 --> 01:31:39,573 Yes, we have to! 1606 01:31:39,597 --> 01:31:42,876 Wait-he"s-he's out there. 1607 01:31:49,400 --> 01:31:50,435 Where is he? 1608 01:31:52,299 --> 01:31:53,680 Oh, my god, run!!! 1609 01:31:58,685 --> 01:32:01,043 I know how much you guys like games. 1610 01:32:01,067 --> 01:32:03,414 So I got a surprise for you. 1611 01:32:04,380 --> 01:32:06,842 We"re gonna play manhunt. 1612 01:32:06,866 --> 01:32:09,396 Only now we are gonna play it for real! 1613 01:32:10,973 --> 01:32:12,779 It"s ok. He can't catch us if we keep moving. 1614 01:32:12,803 --> 01:32:13,745 Alright? 1615 01:32:13,769 --> 01:32:15,747 We gotta go. Let"s go. 1616 01:32:33,513 --> 01:32:34,594 What-what the hell? 1617 01:32:34,618 --> 01:32:35,318 Shit! 1618 01:32:35,342 --> 01:32:36,827 Come on. 1619 01:32:49,011 --> 01:32:51,645 Where did he take us? 1620 01:32:51,669 --> 01:32:53,129 It"s a tidal island. 1621 01:32:53,153 --> 01:32:53,751 It has to be. 1622 01:32:53,775 --> 01:32:54,337 Fuck. 1623 01:32:54,361 --> 01:32:55,580 What do we do? 1624 01:32:55,604 --> 01:32:56,270 If we-if we just keep going, eventually- 1625 01:32:56,294 --> 01:32:56,926 We"ll find a road. 1626 01:32:56,950 --> 01:32:58,469 Come on. 1627 01:33:11,689 --> 01:33:12,735 It"s ok, it's ok. 1628 01:33:12,759 --> 01:33:13,759 It"s ok. 1629 01:33:15,313 --> 01:33:17,384 I know where you are. 1630 01:33:29,327 --> 01:33:31,122 I know you"re close! 1631 01:33:32,641 --> 01:33:33,998 We gotta get to the cruiser. 1632 01:33:34,022 --> 01:33:36,656 I can"t die tonight, my mom needs me. 1633 01:33:36,680 --> 01:33:38,312 You"re not gonna die. 1634 01:33:38,336 --> 01:33:42,765 I got you into this mess, I"m gonna get you out of it. 1635 01:33:42,789 --> 01:33:43,939 I"m gonna be your diversion. 1636 01:33:43,963 --> 01:33:45,941 No, no, no! 1637 01:33:45,965 --> 01:33:48,405 I"m gonna get his attention so you can get to the cruiser, ok? 1638 01:33:48,429 --> 01:33:49,164 Find a way out! 1639 01:33:49,188 --> 01:33:50,670 No! No, I can"t- 1640 01:33:50,694 --> 01:33:52,672 Hey, Wayne! Fuck you! 1641 01:33:52,696 --> 01:33:55,250 I am over here, you fucking loser! 1642 01:34:21,103 --> 01:34:23,012 Stay the fuck there. 1643 01:34:23,036 --> 01:34:24,048 Woody! Woody! 1644 01:34:24,072 --> 01:34:25,729 He"s coming! 1645 01:34:27,109 --> 01:34:29,008 Woody! 1646 01:34:29,733 --> 01:34:31,400 Run! 1647 01:34:43,712 --> 01:34:44,724 Davey! Davey! 1648 01:34:44,748 --> 01:34:46,542 Davey! Davey! 1649 01:34:47,026 --> 01:34:49,867 No! No! 1650 01:35:30,794 --> 01:35:32,450 Woody! Woody! 1651 01:35:43,289 --> 01:35:45,577 You brought this on yourself. 1652 01:35:45,601 --> 01:35:48,235 All you had to do was leave me alone. 1653 01:35:48,259 --> 01:35:50,306 This is your goddamn fault! 1654 01:35:50,330 --> 01:35:51,100 I"m sorry. 1655 01:35:51,124 --> 01:35:53,620 I"m sorry. 1656 01:35:53,644 --> 01:35:56,796 You forced me out of my home. 1657 01:35:56,820 --> 01:36:01,939 You stole my life! 1658 01:36:01,963 --> 01:36:04,665 You do not get to be sorry. 1659 01:36:09,039 --> 01:36:14,537 All I wanna do is kill you. 1660 01:36:14,561 --> 01:36:18,438 That"s not enough for you. 1661 01:36:18,462 --> 01:36:25,997 You have spent so much time thinking about me. 1662 01:36:26,021 --> 01:36:31,934 I want you to keep thinking about me. 1663 01:36:31,958 --> 01:36:35,869 I want you to imagine what I am going to do 1664 01:36:35,893 --> 01:36:41,288 when I come back for you. 1665 01:36:41,312 --> 01:36:45,327 And I am going to come back for you. 1666 01:36:45,351 --> 01:36:50,746 After you have spent your life looking over your shoulder. 1667 01:36:50,770 --> 01:36:53,818 After you have wondered every single day 1668 01:36:53,842 --> 01:37:00,031 if that is the day that I"m gonna come for you. 1669 01:37:00,055 --> 01:37:06,751 One day... you'll be right. 1670 01:39:47,533 --> 01:39:50,950 You never know what might be coming around the corner. 1671 01:39:53,332 --> 01:39:55,689 And that"s the thing about this place. 1672 01:39:55,713 --> 01:39:58,761 It all might seem normal and routine, 1673 01:39:58,785 --> 01:40:00,315 but the truth is 1674 01:40:00,339 --> 01:40:03,721 the suburbs are where the craziest shit happens. 1675 01:40:22,568 --> 01:40:25,926 Just past the manicured lawns and friendly waves. 1676 01:40:25,950 --> 01:40:30,724 Inside any house, even the one next door, 1677 01:40:30,748 --> 01:40:35,443 anything could be happening and you"d never know. 1678 01:40:38,480 --> 01:40:40,389 If I"ve learned anything, 1679 01:40:40,413 --> 01:40:43,934 it"s that people hardly ever let you know who they really are. 1680 01:40:50,251 --> 01:40:53,264 Tough pill to swallow, I know. 1681 01:40:53,288 --> 01:40:55,808 But it"s true. 1682 01:40:59,294 --> 01:41:02,401 Even serial killers live next door to somebody. 113306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.