All language subtitles for Mr. Mercedes - 02x01 - Missed You.AMZN.WEBRip-NTb.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,051 --> 00:00:04,036 Previously on "Mr. Mercedes"... 2 00:00:04,039 --> 00:00:05,648 [TIRES SCREECH] 3 00:00:05,651 --> 00:00:08,093 PETE: We got 16 dead, triple that in injuries. 4 00:00:08,096 --> 00:00:09,139 Somebody lost control. 5 00:00:09,142 --> 00:00:11,522 He didn't lose control. 6 00:00:11,524 --> 00:00:12,698 [LAUGHING] 7 00:00:12,700 --> 00:00:13,773 Tell me, detective. 8 00:00:13,776 --> 00:00:15,483 Did you catch all the bad guys? 9 00:00:15,485 --> 00:00:17,050 Of all the cases for you to obsesses over... 10 00:00:17,052 --> 00:00:18,125 16 people died! 11 00:00:18,128 --> 00:00:20,140 I'm still on the case. You're retired. 12 00:00:20,142 --> 00:00:22,710 You need to find some sort of purpose. 13 00:00:24,450 --> 00:00:25,930 You any good at computers? 14 00:00:25,933 --> 00:00:27,887 Whoever did this knows his shit. 15 00:00:27,889 --> 00:00:29,845 Chaos. 16 00:00:29,847 --> 00:00:31,064 BRADY: "Greetings, Detective. 17 00:00:31,066 --> 00:00:32,935 I hope this letter finds you well." 18 00:00:32,937 --> 00:00:35,895 Care to get in touch, try Under Debbie's Blue Umbrella. 19 00:00:35,897 --> 00:00:37,026 And here we go. 20 00:00:37,028 --> 00:00:38,595 Give Mommy a little kiss first. 21 00:00:42,294 --> 00:00:43,772 My Honeyboy. 22 00:00:43,774 --> 00:00:45,644 [BEEPS] 23 00:00:45,646 --> 00:00:47,059 Here, I'll grab the car. 24 00:00:47,062 --> 00:00:48,603 No, that's okay. I'll do it. 25 00:00:48,605 --> 00:00:51,007 ♪ ♪ 26 00:00:53,234 --> 00:00:55,195 ♪ ♪ 27 00:00:55,198 --> 00:00:56,916 Do you know where she would have bought her computer? 28 00:00:56,918 --> 00:00:58,918 - Or who serviced it? - Oh, her Geek Freak. 29 00:00:58,920 --> 00:01:00,937 It's always Brady Hartsfield. She requested him. 30 00:01:03,189 --> 00:01:04,667 BRADY: I'm gonna make my dent. 31 00:01:04,670 --> 00:01:06,620 A much bigger dent than the first one. 32 00:01:06,623 --> 00:01:08,195 This will be my masterpiece. 33 00:01:08,198 --> 00:01:09,284 Everybody, down! 34 00:01:09,287 --> 00:01:10,421 [CROWD SCREAMING] 35 00:01:10,424 --> 00:01:11,626 Freeze! 36 00:01:11,628 --> 00:01:18,968 ♪ ♪ 37 00:01:27,421 --> 00:01:31,514 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 38 00:01:31,517 --> 00:01:34,477 [SIRENS WAILING] 39 00:01:39,264 --> 00:01:41,787 WOMAN: And his left pupil, fixed and dilated. 40 00:01:41,789 --> 00:01:44,006 GCS is about 7. 41 00:01:44,008 --> 00:01:46,661 [WAILING CONTINUES] 42 00:01:46,663 --> 00:01:49,664 Cardiac arrhythmia, monitor's showing an a-fib. 43 00:01:49,666 --> 00:01:52,972 [MONITOR BEEPING RAPIDLY] 44 00:01:52,974 --> 00:01:54,495 Yeah, pulse ox is 87. 45 00:01:54,497 --> 00:01:55,757 [MONITOR BEEPING RAPIDLY] 46 00:01:55,759 --> 00:01:57,367 - [SPEAKING INDISTINCTLY] - [GROANS] 47 00:01:57,369 --> 00:02:00,517 [WAILING CONTINUES] 48 00:02:00,520 --> 00:02:03,634 MAN: Let's move. We're losing him. 49 00:02:03,636 --> 00:02:05,985 Hey, Jackie, what do we got? 50 00:02:05,987 --> 00:02:07,684 WOMAN: Two and four. 51 00:02:11,965 --> 00:02:14,314 WOMAN ON P.A.: Cardio trauma to E.R. 3, please. 52 00:02:14,317 --> 00:02:16,473 - Cardio trauma to E.R. 3 - Let's set up the cardiac. 53 00:02:16,475 --> 00:02:18,911 - Prep the EPI. - On the way. 54 00:02:18,913 --> 00:02:21,652 - 300 M.E.R. - Let's get this started. 55 00:02:21,654 --> 00:02:24,220 - You have your assessment. - Done. 56 00:02:24,222 --> 00:02:25,744 [MONITOR BEEPS] 57 00:02:25,746 --> 00:02:28,442 WOMAN: ICP is less than 15. 58 00:02:28,444 --> 00:02:31,903 And holding. 59 00:02:31,906 --> 00:02:33,215 DR. BABINEAU: Suction. 60 00:02:33,325 --> 00:02:35,535 - Suction. - [AIR RUSHING] 61 00:02:35,538 --> 00:02:38,452 Monitor that closely for us. 62 00:02:38,454 --> 00:02:40,270 A little more light, please. 63 00:02:40,273 --> 00:02:42,319 Yes, Dr. Babineau. 64 00:02:44,590 --> 00:02:46,723 [BEEPING CONTINUES] 65 00:02:50,465 --> 00:02:52,901 Will he even last the night? 66 00:02:52,903 --> 00:02:55,208 Damn right he'll last the night. 67 00:02:55,210 --> 00:02:57,153 Might even last longer than that. 68 00:02:57,156 --> 00:02:59,153 MAN: We're gonna take care of you now, Bill. 69 00:02:59,156 --> 00:03:01,040 - Get him hooked up here. - Breathing is shallow and rapid. 70 00:03:01,042 --> 00:03:02,975 - How we doing there? - Hold on to the cath lab. 71 00:03:02,978 --> 00:03:04,913 WOMAN: Let's see what we're dealing with. 72 00:03:04,915 --> 00:03:06,219 MAN: Will do, Doc. 73 00:03:06,221 --> 00:03:08,787 - [RESPIRATOR HISSES] - Take a deep breath, sir. 74 00:03:08,789 --> 00:03:10,486 [MONITOR BEEPING] 75 00:03:13,532 --> 00:03:15,796 [BEEPING CONTINUES] 76 00:03:17,225 --> 00:03:19,232 DR. BABINEAU: All right, let's cover the brain, 77 00:03:19,234 --> 00:03:20,799 save this asshole's life. 78 00:03:20,801 --> 00:03:22,585 [BEEPING CONTINUES] 79 00:03:27,416 --> 00:03:29,461 [BEEPING CONTINUES] 80 00:03:35,467 --> 00:03:38,340 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 81 00:03:42,083 --> 00:03:43,386 You're one of Dunford's? 82 00:03:43,388 --> 00:03:44,803 Tony Montez. 83 00:03:44,806 --> 00:03:46,781 I run the D.A.'s homicide unit. 84 00:03:46,783 --> 00:03:48,272 I thought that was Wylie. 85 00:03:48,275 --> 00:03:49,698 - Yeah, he retired. - [MOUSE CLICKS] 86 00:03:49,701 --> 00:03:52,091 So, am I gonna be able to prosecute Brady Hartsfield? 87 00:03:52,093 --> 00:03:53,886 Not at this juncture. 88 00:03:53,889 --> 00:03:56,704 He's a gork... can't even breathe on his own. 89 00:03:56,706 --> 00:03:58,488 So, what does that mean, like, never ever? 90 00:03:58,490 --> 00:04:00,273 My ego's a bit too big for never, 91 00:04:00,275 --> 00:04:01,883 especially with the work I've been doing. 92 00:04:01,885 --> 00:04:03,189 Do tell. 93 00:04:03,191 --> 00:04:05,303 - [PIANO PLAYS] - [INDISTINCT CONVERSATIONS] 94 00:04:05,306 --> 00:04:07,452 - Mm-hmm. - Yes. 95 00:04:07,455 --> 00:04:09,498 - You're right about that. - Yes. Mm-hmm. 96 00:04:09,501 --> 00:04:11,893 [CONVERSATIONS CONTINUE] 97 00:04:11,895 --> 00:04:14,249 - Hi! - Appetizers? 98 00:04:14,252 --> 00:04:16,463 The brain is an enigmatic country. 99 00:04:16,466 --> 00:04:17,910 And what my team and I are doing 100 00:04:17,913 --> 00:04:19,491 is mapping it like no one has before. 101 00:04:19,494 --> 00:04:20,798 With some increased funding, 102 00:04:20,801 --> 00:04:22,256 Mercy General's Neurosurgery Unit... 103 00:04:22,259 --> 00:04:24,371 Could change the world. [LAUGHS] 104 00:04:24,374 --> 00:04:25,994 Certainly Bridgton's reputation. 105 00:04:25,996 --> 00:04:28,210 [CHUCKLES] You ruined the speech. 106 00:04:28,213 --> 00:04:30,553 Sorry to interrupt you guys. Can I borrow him for a few? 107 00:04:30,556 --> 00:04:31,652 - Oh, sure. - I'll bring him right back. 108 00:04:31,654 --> 00:04:33,132 - Excuse us. - Yeah. No problem. 109 00:04:33,134 --> 00:04:35,600 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 110 00:04:35,603 --> 00:04:37,402 You know anything about the Cerebellin trials 111 00:04:37,405 --> 00:04:39,051 they've been running in western China? 112 00:04:39,053 --> 00:04:42,228 I have heard rumors. 113 00:04:42,230 --> 00:04:44,889 Positive results until the swelling stage... 114 00:04:44,892 --> 00:04:46,979 The resultant tumors in just enough monkeys 115 00:04:46,982 --> 00:04:50,549 to push human trials far enough into our retirement. 116 00:04:50,552 --> 00:04:52,241 Two martinis. Thanks. 117 00:04:53,458 --> 00:04:54,980 Well, my lovely employers at Vitalta 118 00:04:54,983 --> 00:04:56,110 happened to have a drug on hand 119 00:04:56,112 --> 00:04:57,503 that counteracts those tumors. 120 00:04:57,506 --> 00:05:00,753 Oh, is this the Zetacortex, the... the stroke drug? 121 00:05:00,756 --> 00:05:02,988 You dolisten after sex. 122 00:05:02,990 --> 00:05:05,773 That's how you know I love you, baby. 123 00:05:05,775 --> 00:05:08,341 Well, we've been running a few trials 124 00:05:08,343 --> 00:05:09,977 - with the Cerebellin-Zetacortex cocktails... - MAN: Here you go. 125 00:05:09,979 --> 00:05:11,500 - Thank you. - Thanks. 126 00:05:11,503 --> 00:05:13,785 On primates, off-book tests. 127 00:05:13,788 --> 00:05:15,391 How off-book? 128 00:05:15,393 --> 00:05:17,132 As in, never happened. 129 00:05:17,134 --> 00:05:19,265 The results have been hopeful. 130 00:05:19,267 --> 00:05:21,049 We need what they have in China... 131 00:05:21,051 --> 00:05:22,572 They need what we have in Ohio, 132 00:05:22,574 --> 00:05:24,811 which is why they've come here tonight. 133 00:05:24,814 --> 00:05:26,378 Why you telling me this? 134 00:05:26,381 --> 00:05:30,122 Because we need someone as brilliant as you to test it. 135 00:05:30,125 --> 00:05:31,561 On a primate? 136 00:05:34,673 --> 00:05:36,238 Ni hao. 137 00:05:36,240 --> 00:05:38,893 [SPEAKS MANDARIN] 138 00:05:38,895 --> 00:05:39,980 Dr. Felix Babineau. 139 00:05:39,983 --> 00:05:41,156 Doctor. 140 00:05:41,158 --> 00:05:43,071 Ni hao. 141 00:05:43,073 --> 00:05:44,116 [SPEAKING MANDARIN] 142 00:05:44,118 --> 00:05:45,421 Doctor. 143 00:05:45,423 --> 00:05:48,424 [PERRY COMO'S "CATCH A FALLING STAR" PLAYS] 144 00:05:48,426 --> 00:05:52,733 ♪ ♪ 145 00:05:52,735 --> 00:05:56,824 ♪ Catch a falling star and put it in your pocket ♪ 146 00:05:56,826 --> 00:06:00,915 ♪ Never let it fade away ♪ 147 00:06:00,917 --> 00:06:04,701 ♪ Catch a falling star and put it in your pocket ♪ 148 00:06:04,703 --> 00:06:08,662 ♪ Save it for a rainy day ♪ 149 00:06:08,664 --> 00:06:13,058 ♪ For love may come and tap you on the shoulder ♪ 150 00:06:13,060 --> 00:06:17,105 ♪ Some starless night ♪ 151 00:06:17,107 --> 00:06:21,538 ♪ Just in case you feel you wanna hold her ♪ 152 00:06:21,541 --> 00:06:24,891 ♪ You'll have a pocket full of starlight ♪ 153 00:06:24,894 --> 00:06:27,319 ♪ Catch a falling star and put it in your pocket ♪ 154 00:06:27,322 --> 00:06:28,881 ♪ Catch a falling star ♪ 155 00:06:28,884 --> 00:06:30,850 ♪ Never let it fade away ♪ 156 00:06:30,952 --> 00:06:32,905 ♪ Never let it fade away ♪ 157 00:06:32,908 --> 00:06:36,756 ♪ Catch a falling star and put it in your pocket ♪ 158 00:06:36,759 --> 00:06:39,006 ♪ Save it for a rainy day ♪ 159 00:06:39,116 --> 00:06:42,174 ♪ Save it for a rainy day ♪ 160 00:06:42,176 --> 00:06:47,353 ♪ For love may come and tap you on the shoulder ♪ 161 00:06:47,355 --> 00:06:50,573 ♪ Some starless night ♪ 162 00:06:50,575 --> 00:06:55,795 ♪ And just in case you feel you wanna hold her ♪ 163 00:06:55,798 --> 00:06:59,104 ♪ You'll have a pocket full of starlight ♪ 164 00:06:59,106 --> 00:07:01,062 ♪ Pocket full of starlight ♪ 165 00:07:01,064 --> 00:07:03,006 ♪ Mm, mm, hmm, mm, hmm, mm ♪ 166 00:07:03,009 --> 00:07:07,186 ♪ Catch a falling star and put it in your pocket ♪ 167 00:07:07,189 --> 00:07:09,335 ♪ Never let it fade away ♪ 168 00:07:09,436 --> 00:07:11,335 ♪ Never let it fade away ♪ 169 00:07:11,338 --> 00:07:15,122 ♪ Catch a falling star and put it in your pocket ♪ 170 00:07:15,125 --> 00:07:17,178 ♪ Save it for a rainy day ♪ 171 00:07:17,298 --> 00:07:19,341 ♪ Save it for a rainy day ♪ 172 00:07:19,343 --> 00:07:20,908 ♪ Save it for a rainy ♪ 173 00:07:20,910 --> 00:07:22,736 ♪ Rainy, rainy day ♪ 174 00:07:22,738 --> 00:07:27,958 ♪ For when your troubles start multiplyin' ♪ 175 00:07:27,960 --> 00:07:29,873 ♪ And they just might ♪ 176 00:07:29,875 --> 00:07:31,223 ♪ ♪ 177 00:07:31,225 --> 00:07:36,141 ♪ It's easy to forget them without tryin' ♪ 178 00:07:36,143 --> 00:07:39,631 ♪ With just a pocket full of starlight ♪ 179 00:07:39,634 --> 00:07:43,538 ♪ Catch a falling star and put it in your pocket ♪ 180 00:07:43,541 --> 00:07:45,483 ♪ Never let it fade away ♪ 181 00:07:45,587 --> 00:07:47,631 ♪ Never let it fade away ♪ 182 00:07:47,634 --> 00:07:51,506 ♪ Catch a falling star and put it in your pocket ♪ 183 00:07:51,509 --> 00:07:55,506 ♪ Save it for a rainy day ♪ 184 00:07:55,640 --> 00:07:59,686 ♪ Save it for a rainy day ♪ 185 00:07:59,795 --> 00:08:08,260 ♪ Save it for a rainy day ♪ 186 00:08:08,262 --> 00:08:10,958 ♪ ♪ 187 00:08:10,960 --> 00:08:12,133 [MUSIC ENDS] 188 00:08:12,135 --> 00:08:13,658 [RECORD NEEDLE SCRATCHING LIGHTLY] 189 00:08:15,660 --> 00:08:17,225 [SCRATCHING STOPS] 190 00:08:17,227 --> 00:08:19,229 [DOG BARKING IN DISTANCE] 191 00:08:25,453 --> 00:08:27,061 [WIND RUSHING] 192 00:08:27,064 --> 00:08:28,628 Fred? 193 00:08:28,631 --> 00:08:30,546 [BARKING CONTINUES IN DISTANCE] 194 00:08:32,808 --> 00:08:36,655 Fred? Where are you, fucker? 195 00:08:36,658 --> 00:08:39,180 There he goes. 196 00:08:39,183 --> 00:08:42,206 [CHUCKLES] 197 00:08:42,209 --> 00:08:43,773 [LAUGHS] 198 00:08:43,775 --> 00:08:46,167 Here, I got it for you. 199 00:08:46,169 --> 00:08:49,649 [GROANS] 200 00:08:49,651 --> 00:08:51,738 [BARKING CONTINUES IN DISTANCE] 201 00:08:51,740 --> 00:08:54,351 [BIRDS CHIRPING] 202 00:08:56,005 --> 00:08:57,441 [BRANCHES CRACKING] 203 00:09:00,488 --> 00:09:02,838 [DOG BARKING IN DISTANCE] 204 00:09:04,655 --> 00:09:06,666 The rains, you think? 205 00:09:06,668 --> 00:09:08,972 Be my guess. 206 00:09:08,974 --> 00:09:11,236 Weakened the roots. 207 00:09:11,238 --> 00:09:13,441 They're pretty old, I'd say. 208 00:09:13,444 --> 00:09:16,241 I built this... 209 00:09:16,243 --> 00:09:19,548 With these two hands, 210 00:09:19,550 --> 00:09:22,508 Larry and I. 211 00:09:22,510 --> 00:09:25,728 The kids helped... A little bit, anyway. 212 00:09:25,730 --> 00:09:28,199 The hammer? The saw? The nails? 213 00:09:28,202 --> 00:09:29,732 The whole shebang? 214 00:09:29,734 --> 00:09:31,850 Long time ago. 215 00:09:33,686 --> 00:09:37,117 That was quite a summer. 216 00:09:37,120 --> 00:09:38,683 Maybe the best of 'em. 217 00:09:38,686 --> 00:09:41,701 [BARKING CONTINUES IN DISTANCE] 218 00:09:41,703 --> 00:09:43,659 Build another one. 219 00:09:43,661 --> 00:09:46,271 [LAUGHS] 220 00:09:46,273 --> 00:09:49,635 Even if I had the time, I don't have the joints. 221 00:09:49,638 --> 00:09:51,835 I didn't mean "you," I meant "we." 222 00:09:53,431 --> 00:09:54,866 You can supervise. 223 00:09:54,868 --> 00:09:56,215 You're good at that. 224 00:09:56,217 --> 00:09:57,348 You got that right. 225 00:09:59,699 --> 00:10:01,307 Where ya off to? 226 00:10:01,309 --> 00:10:03,066 I'm back teaching summer school. 227 00:10:03,069 --> 00:10:05,354 That's what I did before I had kids. 228 00:10:05,356 --> 00:10:07,335 I thought you run the funeral home. 229 00:10:07,338 --> 00:10:10,272 I inherited that. I did both. 230 00:10:10,274 --> 00:10:12,405 Who does both? 231 00:10:12,407 --> 00:10:13,798 Me. 232 00:10:13,800 --> 00:10:16,931 Yeah, little ginger dynamo strikes again. 233 00:10:16,933 --> 00:10:18,413 Hmm. 234 00:10:21,808 --> 00:10:23,679 Would you actually rebuild it for me? 235 00:10:25,476 --> 00:10:27,261 Where else would you serve me tea? 236 00:10:30,773 --> 00:10:34,340 [ELECTRICAL HUMMING] 237 00:10:34,342 --> 00:10:36,995 Sadie? 238 00:10:36,997 --> 00:10:38,431 Honey, you okay? 239 00:10:38,433 --> 00:10:40,389 [TELEPHONE RINGS IN DISTANCE] 240 00:10:40,391 --> 00:10:42,043 Huh? 241 00:10:42,045 --> 00:10:44,567 You okay? Did you take your meds this morning? 242 00:10:44,569 --> 00:10:45,811 Yeah, yeah. I'm fine. 243 00:10:45,814 --> 00:10:49,529 I, uh, I just didn't get enough sleep last night. 244 00:10:49,531 --> 00:10:51,444 If that's the case, kick loose the cobwebs, hon. 245 00:10:51,446 --> 00:10:52,636 You've got the movie star. 246 00:10:52,639 --> 00:10:55,187 Hmm. Lucky me. 247 00:10:55,189 --> 00:10:56,623 Morning, Al. 248 00:10:56,625 --> 00:10:58,277 Morning, Miss Sadie. 249 00:10:58,279 --> 00:11:00,845 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 250 00:11:00,847 --> 00:11:03,153 [TELEPHONE RINGS IN DISTANCE] 251 00:11:09,725 --> 00:11:11,638 [MACHINERY WHIRS, MONITOR BEEPING] 252 00:11:11,640 --> 00:11:13,205 SADIE: Wakey wakey. 253 00:11:13,207 --> 00:11:14,859 Yeah. 254 00:11:14,861 --> 00:11:16,469 - [CLICKS, WHIRRING STOPS] - Here we go. 255 00:11:16,471 --> 00:11:17,936 All right, let's, uh, listen 256 00:11:17,939 --> 00:11:21,517 to this heart and these lungs of yours. 257 00:11:21,519 --> 00:11:23,693 [BEEPING CONTINUES] 258 00:11:23,695 --> 00:11:26,000 Sounds good. 259 00:11:26,002 --> 00:11:28,437 [BEEPING CONTINUES] 260 00:11:28,439 --> 00:11:32,093 All right, sounds good. Let's take a look at this guy. 261 00:11:32,095 --> 00:11:33,871 Oh! Yay. 262 00:11:33,874 --> 00:11:37,055 The rash is healing nicely. 263 00:11:37,057 --> 00:11:38,926 Let's just... 264 00:11:38,928 --> 00:11:42,756 [WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER P.A.] 265 00:11:42,758 --> 00:11:45,063 How we doing? Huh, Brady? 266 00:11:45,065 --> 00:11:47,108 See any good movies? 267 00:11:47,110 --> 00:11:48,718 Read any novels? 268 00:11:48,720 --> 00:11:51,809 Did you read a page-turner lately? 269 00:11:51,811 --> 00:11:52,972 Lovely day out. 270 00:11:52,975 --> 00:11:54,855 Maybe we should take a bike ride? 271 00:11:54,857 --> 00:11:57,902 [BEEPING CONTINUES] 272 00:11:57,904 --> 00:12:00,165 [DOG BARKING IN DISTANCE] 273 00:12:00,167 --> 00:12:03,037 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 274 00:12:03,039 --> 00:12:04,084 [CAR BEEPS] 275 00:12:06,782 --> 00:12:08,956 [CAR BEEPS] 276 00:12:08,958 --> 00:12:10,830 [BARKING CONTINUES IN DISTANCE] 277 00:12:15,791 --> 00:12:17,225 [GASPS] 278 00:12:17,227 --> 00:12:20,402 Oh, yes, yes, yes, yes, yes, yes! 279 00:12:20,404 --> 00:12:21,827 Yes! 280 00:12:21,830 --> 00:12:23,275 [KEYS JINGLING, LOCK DISENGAGES] 281 00:12:23,278 --> 00:12:24,453 Mm! 282 00:12:26,428 --> 00:12:27,901 [DOOR THUMPS SHUT, KEYS JINGLING] 283 00:12:30,805 --> 00:12:33,585 Yes, yes, yes, yes. 284 00:12:33,588 --> 00:12:35,155 Yes, yes. 285 00:12:40,207 --> 00:12:41,512 [KEYS CLATTER] 286 00:12:56,440 --> 00:12:57,877 Ballpoint? 287 00:12:59,530 --> 00:13:02,749 Okay. Okay, okay, okay. 288 00:13:02,751 --> 00:13:04,838 Okay. [BREATHES SHARPLY] 289 00:13:04,840 --> 00:13:06,361 One, two. 290 00:13:06,363 --> 00:13:08,886 [BREATHES DEEPLY] 291 00:13:08,888 --> 00:13:11,105 One, two, three. 292 00:13:11,107 --> 00:13:12,585 [BREATHES DEEPLY] 293 00:13:12,587 --> 00:13:14,195 One, two, three. 294 00:13:14,197 --> 00:13:15,503 [TELEPHONE RINGS] 295 00:13:18,201 --> 00:13:20,160 Finders Keepers, would you mind holding, please? 296 00:13:20,163 --> 00:13:22,116 Thank you. 297 00:13:22,118 --> 00:13:24,423 One, two, three. 298 00:13:24,425 --> 00:13:25,861 [BREATHES DEEPLY] 299 00:13:28,659 --> 00:13:30,792 Thank you for holding. How may I help you? 300 00:13:32,128 --> 00:13:33,649 [SIGHS] 301 00:13:33,651 --> 00:13:35,608 No, I'm not distressed, Mother. 302 00:13:35,611 --> 00:13:38,256 I... No, and I don't go to group anymore. 303 00:13:40,049 --> 00:13:42,136 How many times have I had to ask you 304 00:13:42,138 --> 00:13:44,358 to please not call me in my place of work? 305 00:13:45,881 --> 00:13:48,014 [SCOFFS] Okay, listen, I have set my boundaries 306 00:13:48,017 --> 00:13:50,622 as Dr. Sanyal suggested, and you repeatedly ignore them, 307 00:13:50,625 --> 00:13:52,320 so I'm gonna have to hang up now 308 00:13:52,322 --> 00:13:55,541 so I can go help a nice man find his stolen plane, okay? 309 00:13:55,543 --> 00:13:57,804 Bye. Bye. 310 00:13:57,806 --> 00:13:59,408 [RECEIVER THUDS IN CRADLE] 311 00:13:59,411 --> 00:14:01,891 [ENGINE ROARING] 312 00:14:08,469 --> 00:14:11,296 [ROARING SLOWS, STOPS] 313 00:14:11,298 --> 00:14:13,604 [BIRDS CHIRPING] 314 00:14:18,479 --> 00:14:20,307 [KEYS JINGLING] 315 00:14:24,833 --> 00:14:26,342 Nice plane. 316 00:14:26,345 --> 00:14:27,834 What kind of mileage do you get? 317 00:14:27,836 --> 00:14:28,878 Excuse me? 318 00:14:28,880 --> 00:14:30,592 Or is a-a hybrid-like? 319 00:14:30,595 --> 00:14:32,056 I don't really really fly that much, though. 320 00:14:32,058 --> 00:14:34,797 It's irrelevant to me. I'm gonna need those keys. 321 00:14:34,799 --> 00:14:35,858 [CHUCKLING] What? 322 00:14:35,861 --> 00:14:36,990 Get the hell out of the way. 323 00:14:36,993 --> 00:14:38,210 Yeah, would that I could, sir, 324 00:14:38,213 --> 00:14:39,887 but, no, I'm here to repossess that aircraft 325 00:14:39,889 --> 00:14:42,153 on behalf of Mr. Dwight Cramm. 326 00:14:42,155 --> 00:14:44,483 I believe you met Mr. Cramm, 327 00:14:44,486 --> 00:14:46,939 gave him a bank check for $2 million 328 00:14:46,942 --> 00:14:50,074 while pretending to be a man called James Mallon Ellis. 329 00:14:50,076 --> 00:14:51,379 Eh, of course the check bounced, 330 00:14:51,381 --> 00:14:52,598 and it turns out you have quite the history 331 00:14:52,600 --> 00:14:53,598 of bilking people out of their money. 332 00:14:53,600 --> 00:14:55,818 I wouldn't do that. 333 00:14:55,820 --> 00:14:58,734 Give me that key with the red tag on it 334 00:14:58,736 --> 00:15:00,247 that's on the inside of your left pocket. 335 00:15:00,249 --> 00:15:01,465 - [CAR DOOR CLOSES] - Nice and easy. 336 00:15:01,467 --> 00:15:03,348 - [GUN COCKS] - Put the fucking gun down! 337 00:15:03,350 --> 00:15:04,523 Put the fucking gun down. 338 00:15:04,525 --> 00:15:05,545 No, no, no! Listen to me. 339 00:15:05,548 --> 00:15:06,917 - I'm a private investigator. - Do it! 340 00:15:06,919 --> 00:15:09,545 I've got identification. 341 00:15:09,548 --> 00:15:12,522 On your knees. Now. 342 00:15:12,525 --> 00:15:13,967 I'm not getting on my fucking knees. 343 00:15:13,969 --> 00:15:15,055 These are good pants. 344 00:15:15,057 --> 00:15:16,288 [CAR ENGINE STARTS] 345 00:15:16,291 --> 00:15:17,709 - Don't let him get away. - Don't... Don't... Don't do it. 346 00:15:17,711 --> 00:15:18,928 D... Ah! Don't do it! 347 00:15:18,931 --> 00:15:20,452 [TIRES SCREECH] 348 00:15:20,454 --> 00:15:22,756 Who was that? 349 00:15:22,847 --> 00:15:25,152 Who was that? 350 00:15:25,154 --> 00:15:27,154 I'm guessing you weren't first in your class. 351 00:15:27,156 --> 00:15:29,200 W-Which class? 352 00:15:29,202 --> 00:15:30,594 Any of 'em. 353 00:15:35,469 --> 00:15:38,078 [SNIFFS] 354 00:15:38,080 --> 00:15:39,601 [EXHALES SHARPLY] 355 00:15:39,603 --> 00:15:40,863 MAN: "I'm a married woman." 356 00:15:40,865 --> 00:15:44,345 Wo shi yigè yi hun de nurén. 357 00:15:44,347 --> 00:15:46,260 [CELLPHONE CHIMES] 358 00:15:46,262 --> 00:15:49,002 "I'd love a glass of baijiu." 359 00:15:49,004 --> 00:15:52,136 Wo xiang yao yibei baijiu. 360 00:15:52,138 --> 00:15:54,964 [CELLPHONE CHIMES] 361 00:15:54,966 --> 00:15:56,488 How much time you got? 362 00:15:56,490 --> 00:15:57,880 [FACET RUNS, STOPS] 363 00:15:57,882 --> 00:15:59,665 I got a few. Why? 364 00:15:59,667 --> 00:16:01,406 May want to ravage you. 365 00:16:01,408 --> 00:16:04,539 Haven't decided yet. 366 00:16:04,541 --> 00:16:06,193 You're trying to change the subject. 367 00:16:06,195 --> 00:16:07,544 What subject? 368 00:16:09,590 --> 00:16:12,330 Come on. It's too risky. 369 00:16:12,332 --> 00:16:15,159 Upping the dose a tad? 370 00:16:15,161 --> 00:16:17,639 To levels that caused runaway growth in tumors 371 00:16:17,641 --> 00:16:19,424 and killed every primate test subject. 372 00:16:19,426 --> 00:16:20,990 It's a bit more than a "tad." 373 00:16:20,992 --> 00:16:24,559 That was before the Chinese added our drug, Felix. 374 00:16:24,561 --> 00:16:27,954 The Zetacortex completely stopped the tumors. 375 00:16:27,956 --> 00:16:30,261 The cocktail's safe. 376 00:16:30,263 --> 00:16:33,612 Well, there's a big difference between primates and humans. 377 00:16:33,614 --> 00:16:36,441 "My husband is not home." 378 00:16:36,443 --> 00:16:40,140 Wo de zhangfu bu zaijia. 379 00:16:40,142 --> 00:16:43,187 [CELLPHONE CHIMES] 380 00:16:43,189 --> 00:16:48,381 Alzheimer's, Parkinson's, autism, epilepsy, 381 00:16:48,384 --> 00:16:52,196 depression, stroke, encephalopathy, Tourette's. 382 00:16:52,198 --> 00:16:53,889 What if you cured them all? 383 00:16:53,892 --> 00:16:56,329 You just like wrapping your mouth around big words. 384 00:16:56,332 --> 00:16:58,202 Hell, cured one of them? 385 00:16:58,204 --> 00:17:01,944 I mean, how many lives would be altered for the good? 386 00:17:01,946 --> 00:17:03,511 We couldn't even quantify it. 387 00:17:03,513 --> 00:17:04,788 Come on, Cora. 388 00:17:04,791 --> 00:17:08,006 If, if, if. 389 00:17:08,009 --> 00:17:09,778 Yes, if, if. 390 00:17:09,780 --> 00:17:12,868 World history changes on "if." 391 00:17:12,870 --> 00:17:15,219 If you cured depression and Alzheimer's, 392 00:17:15,221 --> 00:17:16,811 just those two, 393 00:17:16,814 --> 00:17:19,835 you'd be mentioned in the same company as Salk, Curie. 394 00:17:19,838 --> 00:17:22,922 I mean, we've only been trying your cocktail for a year. 395 00:17:22,924 --> 00:17:24,532 There have been results. 396 00:17:24,534 --> 00:17:27,796 Yeah, itty-bitty, teeny-tiny ones, 397 00:17:27,798 --> 00:17:29,668 and no consciousness. 398 00:17:29,670 --> 00:17:33,498 In terms of regenerating brain tissue, nothing's itty-bitty, 399 00:17:33,500 --> 00:17:37,545 and consciousness is a slippery thing. 400 00:17:37,547 --> 00:17:40,418 Brady Hartsfield is a gork, yes? 401 00:17:40,420 --> 00:17:42,342 Yes. 402 00:17:42,345 --> 00:17:44,857 So what's to lose here? 403 00:17:44,859 --> 00:17:47,425 [SIGHS] He's a human being. 404 00:17:47,427 --> 00:17:48,817 [CHUCKLING] Felix, 405 00:17:48,819 --> 00:17:50,993 he's a monster from a fairy tale 406 00:17:50,995 --> 00:17:53,303 that you would only tell children you hate. 407 00:17:55,783 --> 00:17:57,620 I've already crossed too many lines. 408 00:17:57,623 --> 00:17:58,928 I can't cross another one. 409 00:18:00,445 --> 00:18:01,837 "Can't" or "won't"? 410 00:18:06,402 --> 00:18:10,056 Yeah, well, thank you very much. 411 00:18:10,058 --> 00:18:12,406 Yeah, just make sure you do. 412 00:18:12,408 --> 00:18:13,764 Yeah. Thanks. 413 00:18:13,767 --> 00:18:14,772 [CELLPHONE BEEPS] 414 00:18:14,775 --> 00:18:16,280 Okay, you first. 415 00:18:16,282 --> 00:18:18,151 Mr. Dwight Cramm arrived 416 00:18:18,153 --> 00:18:20,893 and is flying his plane back to Texas. 417 00:18:20,895 --> 00:18:22,303 - Cha-ching! - [CHUCKLES] 418 00:18:22,306 --> 00:18:23,811 Okay, so, um, Timothy Madden 419 00:18:23,814 --> 00:18:26,419 has four different Facebook profiles that we know of... 420 00:18:26,422 --> 00:18:28,335 One under Madden, one under Ellis, 421 00:18:28,337 --> 00:18:29,538 one under Rackowski, 422 00:18:29,541 --> 00:18:31,644 and one under the name Edgar Segura. 423 00:18:31,647 --> 00:18:33,079 I can barely keep up. 424 00:18:33,081 --> 00:18:35,299 Okay, so the Segura page and the Rackowski page 425 00:18:35,301 --> 00:18:37,083 both have comments from the same person... 426 00:18:37,085 --> 00:18:38,397 Donald Madden 427 00:18:38,400 --> 00:18:42,131 of 12 Mayfield Street, East Bridgton. 428 00:18:42,133 --> 00:18:43,568 Relation? 429 00:18:43,570 --> 00:18:45,309 His brother. 430 00:18:45,311 --> 00:18:47,280 They always go home. 431 00:18:47,283 --> 00:18:51,445 [CHUCKLES] They always go home. 432 00:18:51,447 --> 00:18:53,752 [RESPIRATOR HISSING] 433 00:18:53,754 --> 00:18:56,322 [MONITOR BEEPING] 434 00:19:02,284 --> 00:19:03,967 Hey, Jon. 435 00:19:03,970 --> 00:19:05,360 Felix. 436 00:19:05,363 --> 00:19:07,635 So, we shuttered the treatment center this morning. 437 00:19:08,986 --> 00:19:10,334 Oh, I'm sorry. 438 00:19:10,336 --> 00:19:11,511 I know what it meant to you. 439 00:19:13,092 --> 00:19:15,164 Can't justify a private room and all this equipment 440 00:19:15,166 --> 00:19:17,123 for a gork with his history. 441 00:19:17,125 --> 00:19:18,608 He needs the room, Jon. 442 00:19:18,611 --> 00:19:20,735 The expenditures on the vagus nerve stimulation, 443 00:19:20,737 --> 00:19:21,954 the increased oxygenation... 444 00:19:21,956 --> 00:19:23,390 Come on, my article in The Lancet... 445 00:19:23,392 --> 00:19:25,784 Was eight months ago. Nothing's changed. 446 00:19:25,786 --> 00:19:26,819 Look at this. 447 00:19:28,744 --> 00:19:29,873 Here. 448 00:19:29,876 --> 00:19:32,007 I'm telling you... That growth is real. 449 00:19:32,010 --> 00:19:33,444 You call that "growth"? 450 00:19:33,447 --> 00:19:35,447 This looks like inert tissue to me. 451 00:19:35,450 --> 00:19:37,012 There've been no changes on the EEG, 452 00:19:37,014 --> 00:19:39,188 no signs of mental activity. 453 00:19:39,190 --> 00:19:42,061 So this is about your treatment center, is it? 454 00:19:42,063 --> 00:19:45,124 Jon, you know what they say about junkies? 455 00:19:45,127 --> 00:19:46,518 Don't become a fucking junkie. 456 00:19:46,521 --> 00:19:50,523 But if we're to find a way to boost neuroplasticity? 457 00:19:50,526 --> 00:19:52,874 We could bring the brain-dead back from the dead. 458 00:19:52,877 --> 00:19:55,747 Hartsfield is bad PR and a budgetary hemorrhage. 459 00:19:55,750 --> 00:19:57,946 He goes to Crestmore as soon as a bed becomes available. 460 00:19:57,948 --> 00:20:00,264 And if, in the meantime, he should die here, 461 00:20:00,267 --> 00:20:01,614 I'm ordering an autopsy... 462 00:20:01,617 --> 00:20:04,212 See what else you've been doing to him. 463 00:20:04,215 --> 00:20:06,041 My best to Cora. 464 00:20:06,043 --> 00:20:07,608 Cheers. 465 00:20:07,610 --> 00:20:09,871 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 466 00:20:09,873 --> 00:20:11,222 [WHISPERING] Asshole. 467 00:20:12,223 --> 00:20:13,962 [KEYS JINGLING] 468 00:20:13,964 --> 00:20:15,662 ["BY THE SEASIDE" RINGTONE PLAYS] 469 00:20:18,663 --> 00:20:20,142 [CELLPHONE BEEPS, RINGTONE STOPS] 470 00:20:20,144 --> 00:20:21,764 Kermit! 471 00:20:21,767 --> 00:20:23,613 How's imminent retirement looking? 472 00:20:23,616 --> 00:20:25,371 Ah, better every day. 473 00:20:25,374 --> 00:20:26,339 Bullshit. 474 00:20:26,342 --> 00:20:28,022 You look scared shitless. 475 00:20:32,592 --> 00:20:35,462 [BRAKES SQUEAL] 476 00:20:35,464 --> 00:20:36,942 - Hey, Pete. - [ENGINE SHUTS OFF] 477 00:20:36,944 --> 00:20:38,770 So, what's to miss about this job, huh? 478 00:20:38,772 --> 00:20:40,100 [LAUGHS] 479 00:20:40,103 --> 00:20:42,566 - Hi, Pete. - Hey, Hol. 480 00:20:42,569 --> 00:20:44,134 So, what's up? 481 00:20:44,137 --> 00:20:46,675 I have the location of a fugitive from justice for ya. 482 00:20:46,678 --> 00:20:47,741 Ah. 483 00:20:47,744 --> 00:20:49,824 Last time I checked, he had 14 warrants out for him, 484 00:20:49,826 --> 00:20:52,218 one of them right here in Bridgton. 485 00:20:52,220 --> 00:20:53,828 Why don't you pick him up? 486 00:20:53,830 --> 00:20:55,134 No money in it. 487 00:20:55,136 --> 00:20:57,441 Be a nice feather in your cap, though. 488 00:20:57,443 --> 00:20:59,704 And you know he's still in the area? 489 00:20:59,706 --> 00:21:03,055 Holly does, and Holly's never wrong. 490 00:21:03,057 --> 00:21:04,363 Well, let me find a pen. 491 00:21:08,932 --> 00:21:10,279 [LIGHTER CLICKS] 492 00:21:10,281 --> 00:21:12,066 [SIREN WAILING IN DISTANCE] 493 00:21:17,826 --> 00:21:20,014 Brings you by, stranger? 494 00:21:20,017 --> 00:21:21,421 Hey. How are you doin'? 495 00:21:21,423 --> 00:21:22,597 [SNIFFLES] P.T. 496 00:21:22,600 --> 00:21:24,642 It's been a year. 497 00:21:24,644 --> 00:21:27,427 Ah, I fucked up a disc when I had my heart attack. 498 00:21:27,429 --> 00:21:29,124 I keep tweaking it. 499 00:21:29,126 --> 00:21:30,542 Fucking blast getting old. 500 00:21:30,545 --> 00:21:32,693 Tell me about it. 501 00:21:32,695 --> 00:21:34,608 You don't come visit him anymore? 502 00:21:34,611 --> 00:21:36,605 [SIGHS] Another bad habit I don't need. 503 00:21:36,608 --> 00:21:38,220 [LAUGHS] 504 00:21:38,222 --> 00:21:40,486 - Have a good one. - You, too. 505 00:21:43,489 --> 00:21:45,920 So, Madden actually put up a fight? 506 00:21:45,923 --> 00:21:47,889 You don't look any worse for wear. 507 00:21:47,892 --> 00:21:50,406 [SCOFFS] I wouldn't go toe-to-toe 508 00:21:50,409 --> 00:21:52,278 with some macho idiot. 509 00:21:52,280 --> 00:21:54,149 That's a you move, not a me move. 510 00:21:54,151 --> 00:21:56,978 I could've tweaked a knee. [CHUCKLES] 511 00:21:56,980 --> 00:22:00,417 I had a uniform take him down, some rookie CrossFit junkie. 512 00:22:00,419 --> 00:22:01,983 Boy didn't even break a sweat. 513 00:22:01,985 --> 00:22:03,631 Definitely time for you to retire. 514 00:22:03,634 --> 00:22:06,640 [SIGHS] With a huge fucking smile on my face. 515 00:22:06,642 --> 00:22:08,599 [SCOFFS] 516 00:22:08,601 --> 00:22:11,517 Oh, oh. I almost forgot. 517 00:22:12,866 --> 00:22:13,944 Here. 518 00:22:16,086 --> 00:22:17,564 What? 519 00:22:17,566 --> 00:22:19,444 A receipt from a funeral home. 520 00:22:19,447 --> 00:22:23,483 Uh-huh, using a credit card from a batch of stolen ones. 521 00:22:23,485 --> 00:22:27,008 That one is in the name of Christopher Scott Gleason, 522 00:22:27,010 --> 00:22:30,621 but it was used by a David De La Cruz. 523 00:22:30,623 --> 00:22:32,013 Which affects me how? 524 00:22:32,015 --> 00:22:32,967 [LUMBER CLATTERS] 525 00:22:32,970 --> 00:22:34,694 David De La Cruz is a federal witness 526 00:22:34,697 --> 00:22:36,306 who slipped into the wind two months ago 527 00:22:36,309 --> 00:22:39,672 but is scheduled to testify in federal court here in four days. 528 00:22:39,675 --> 00:22:42,295 Reward for his capture is in the low six figures. 529 00:22:42,298 --> 00:22:44,721 Thank you. Why don't you want him? 530 00:22:44,724 --> 00:22:47,072 He's federal... Nothing to do with me. 531 00:22:47,074 --> 00:22:49,814 You did me a solid... I'm doing you one. 532 00:22:49,816 --> 00:22:51,468 [LUMBER THUMPS] 533 00:22:51,470 --> 00:22:53,043 You're helping me with this shit. 534 00:22:53,046 --> 00:22:55,186 Ah, I enjoy this shit. 535 00:22:56,692 --> 00:22:59,780 Nice evening. It's gonna be a nice sunset. 536 00:22:59,782 --> 00:23:01,129 Plus beer. 537 00:23:01,131 --> 00:23:02,132 [LAUGHING] Yeah. 538 00:23:03,351 --> 00:23:05,202 [CLATTERS] 539 00:23:05,205 --> 00:23:06,808 You know, whoever built this did some... 540 00:23:06,811 --> 00:23:08,223 Some fine friggin' work. 541 00:23:08,225 --> 00:23:09,616 - Yeah. - Geez. 542 00:23:09,618 --> 00:23:11,139 Ida did and her husband. 543 00:23:11,141 --> 00:23:12,967 [CHUCKLES] 544 00:23:12,969 --> 00:23:15,056 Why am I not surprised? 545 00:23:15,058 --> 00:23:16,881 Mm. 546 00:23:16,884 --> 00:23:18,756 A woman like that will live forever, 547 00:23:18,758 --> 00:23:20,453 'cause Death don't want to deal with her. 548 00:23:20,455 --> 00:23:22,832 She'll have him vacuuming five minutes after she's dead. 549 00:23:22,835 --> 00:23:24,131 [CHUCKLES] 550 00:23:24,134 --> 00:23:25,545 Or making pottery. 551 00:23:25,547 --> 00:23:27,207 Learning to speak Spanish. 552 00:23:27,210 --> 00:23:28,330 [CLATTERS] 553 00:23:28,332 --> 00:23:30,071 Doesn't Death already know Spanish? 554 00:23:30,073 --> 00:23:31,812 Ah, yeah, yeah, but she would have him 555 00:23:31,814 --> 00:23:33,210 perfecting his pronunciation. 556 00:23:33,213 --> 00:23:34,299 [SCOFFS] Yeah. 557 00:23:34,302 --> 00:23:36,337 - Rolling his "r's," eh? - Uh-huh. 558 00:23:36,340 --> 00:23:38,471 [LAUGHING] 559 00:23:38,473 --> 00:23:39,472 Ah. 560 00:23:39,474 --> 00:23:40,954 [LUMBER CLATTERS] 561 00:23:42,717 --> 00:23:43,928 She's a good soul. 562 00:23:45,872 --> 00:23:47,177 She certainly is. 563 00:23:48,222 --> 00:23:50,952 What? 564 00:23:51,051 --> 00:23:52,443 What? 565 00:23:56,622 --> 00:23:59,057 I'm out. You got more? 566 00:23:59,059 --> 00:24:00,800 In the fridge. 567 00:24:01,975 --> 00:24:03,496 You want anything? 568 00:24:03,498 --> 00:24:04,932 Ah, another one of these. 569 00:24:04,934 --> 00:24:07,544 Will do. 570 00:24:07,546 --> 00:24:09,678 [SIGHS] 571 00:24:11,071 --> 00:24:13,029 [WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY OVER P.A.] 572 00:24:16,467 --> 00:24:17,639 Hey. 573 00:24:17,642 --> 00:24:18,989 Hi. 574 00:24:18,992 --> 00:24:20,261 You called, I came. 575 00:24:20,264 --> 00:24:21,514 [SIGHS] 576 00:24:21,516 --> 00:24:23,128 Sushi's a nice touch. 577 00:24:23,131 --> 00:24:24,345 Mm. 578 00:24:27,304 --> 00:24:28,477 You want a drink? 579 00:24:28,479 --> 00:24:31,139 Yes, please. 580 00:24:31,142 --> 00:24:33,744 - [REFRIGERATOR DOOR OPENS] - So, tell me. What happened? 581 00:24:33,746 --> 00:24:35,354 Your ex-boyfriend out there. 582 00:24:35,356 --> 00:24:36,905 Oh, please. 583 00:24:36,908 --> 00:24:40,228 I went on one date with him three years ago... one. 584 00:24:40,230 --> 00:24:43,362 And then I met you, and all was right with the world. 585 00:24:43,364 --> 00:24:45,364 Whatever the case, 586 00:24:45,366 --> 00:24:47,411 they told me they're transferring Hartsfield. 587 00:24:50,327 --> 00:24:52,066 Transferring him where? 588 00:24:52,068 --> 00:24:53,679 Downstate. Crestmore. 589 00:24:54,897 --> 00:24:56,680 Hmm. 590 00:24:56,682 --> 00:24:59,900 - [BOTTLE OPENS] - Well, karmically or coincidentally, 591 00:24:59,902 --> 00:25:01,641 I got a call from Liang this morning. 592 00:25:01,643 --> 00:25:03,687 He's wondering if there's been any progress. 593 00:25:03,689 --> 00:25:05,691 No, none that I can see. 594 00:25:07,655 --> 00:25:11,390 Well, he insinuated that if we can't show him something, 595 00:25:11,392 --> 00:25:13,958 then, uh, we're out of this experiment 596 00:25:13,960 --> 00:25:16,264 and some other doctor's in, so... 597 00:25:16,266 --> 00:25:19,050 baby, up the dose. 598 00:25:19,052 --> 00:25:20,355 Can I have some ginger? 599 00:25:20,357 --> 00:25:22,923 We can't. 600 00:25:22,925 --> 00:25:25,686 A little ponzu, too. 601 00:25:25,689 --> 00:25:27,711 [SIGHS] Look, if we stick with the current dosage, 602 00:25:27,713 --> 00:25:30,061 in time, it will show further yield. 603 00:25:30,063 --> 00:25:32,672 The last dramatic growth was six months ago 604 00:25:32,674 --> 00:25:34,282 in the temporal lobe, 605 00:25:34,284 --> 00:25:35,631 and since then zip. 606 00:25:37,461 --> 00:25:40,332 Caution and time... 607 00:25:40,334 --> 00:25:43,117 They're liabilities at this point. 608 00:25:43,119 --> 00:25:46,425 You got to dose that motherfucker to the gills. 609 00:25:46,427 --> 00:25:50,603 If he lives, we're geniuses. 610 00:25:50,605 --> 00:25:52,169 And if he dies, he dies. 611 00:25:52,172 --> 00:25:54,825 I mean, there's really nothing to lose here. 612 00:25:54,827 --> 00:25:57,044 [GROANS] What about my license, 613 00:25:57,046 --> 00:25:59,394 my reputation? 614 00:25:59,396 --> 00:26:00,874 Look, I... 615 00:26:00,876 --> 00:26:03,747 I respect you... You know that. 616 00:26:03,749 --> 00:26:05,968 You just need to respect me, okay? 617 00:26:12,671 --> 00:26:15,410 [DOG BARKING IN DISTANCE] 618 00:26:15,412 --> 00:26:17,458 [BIRDS CHIRPING] 619 00:26:22,376 --> 00:26:24,465 [CELLPHONE DIALS] 620 00:26:27,076 --> 00:26:30,253 ["BY THE SEASIDE" RINGTONE PLAYS] 621 00:26:40,568 --> 00:26:42,437 Shit! 622 00:26:42,439 --> 00:26:49,923 ♪ ♪ 623 00:26:49,925 --> 00:26:52,186 Shit. 624 00:26:52,188 --> 00:26:54,147 [GRUNTING] 625 00:26:55,714 --> 00:26:57,801 Come on, come on, come on! 626 00:26:57,803 --> 00:26:59,846 Pete, come on! 627 00:26:59,848 --> 00:27:01,456 Come on! 628 00:27:01,458 --> 00:27:03,241 [COMPRESSIONS THUD] 629 00:27:03,243 --> 00:27:05,958 [IN SLOW MOTION] Come on, Pete, come on! 630 00:27:15,821 --> 00:27:17,261 Thanks, Ash. 631 00:27:19,476 --> 00:27:20,867 [VEHICLE DOORS CLOSE] 632 00:27:20,869 --> 00:27:27,831 ♪ ♪ 633 00:27:27,911 --> 00:27:35,099 ♪ ♪ 634 00:27:35,101 --> 00:27:36,709 [MUSIC FADES] 635 00:27:36,711 --> 00:27:37,841 Thanks. 636 00:27:37,843 --> 00:27:39,061 Mm-hmm. 637 00:27:50,543 --> 00:27:52,848 To your friend Pete. 638 00:27:52,858 --> 00:27:54,642 - [CUPS CLINK] - Pete. 639 00:28:03,215 --> 00:28:05,868 He loved yoga. 640 00:28:05,871 --> 00:28:07,263 Excuse me? 641 00:28:09,961 --> 00:28:12,520 He hid it from everyone... 642 00:28:12,523 --> 00:28:14,616 Like the way other cops would hide addictions 643 00:28:14,618 --> 00:28:18,620 or boyfriends or whatever. 644 00:28:18,622 --> 00:28:21,536 Drank this green juice... 645 00:28:21,538 --> 00:28:24,458 Equal parts kale and Brussels sprouts and fuck all. 646 00:28:24,461 --> 00:28:26,063 Antioxidants, he'd tell me... 647 00:28:26,065 --> 00:28:28,848 Got to get them in every day. 648 00:28:28,850 --> 00:28:32,506 And yet... he died, anyway. 649 00:28:36,423 --> 00:28:38,697 Leaves me running around in me little fucking sneakers, 650 00:28:38,700 --> 00:28:40,294 speed walking, 651 00:28:40,296 --> 00:28:41,818 healthy eating. 652 00:28:41,820 --> 00:28:43,411 What's the point of all that shit? 653 00:28:47,869 --> 00:28:51,088 [SNORTS] 654 00:28:51,090 --> 00:28:52,741 He told me he was gonna retire 655 00:28:52,743 --> 00:28:55,092 with a big fucking smile on his face. 656 00:28:55,094 --> 00:28:56,704 That was his retirement plan. 657 00:28:59,794 --> 00:29:00,839 And you? 658 00:29:03,015 --> 00:29:05,189 What? 659 00:29:05,191 --> 00:29:08,975 What's your retirement plan? 660 00:29:08,977 --> 00:29:10,473 - I... - [CUPS CLATTER] 661 00:29:10,476 --> 00:29:13,501 I'm done... Working with Holly, 662 00:29:13,503 --> 00:29:17,812 building gazebos for mad, ginger dynamo people. 663 00:29:23,905 --> 00:29:27,689 But isn't that more reacting to life 664 00:29:27,691 --> 00:29:31,565 instead of... living it? 665 00:29:32,958 --> 00:29:34,783 No. That is living. 666 00:29:34,785 --> 00:29:36,568 [DOG BARKING IN DISTANCE] 667 00:29:36,570 --> 00:29:37,786 [SIGHS] 668 00:29:37,788 --> 00:29:40,789 You... You have spent your entire life 669 00:29:40,791 --> 00:29:43,792 cleaning up other people's messes. 670 00:29:43,794 --> 00:29:46,927 What would you like? 671 00:29:46,930 --> 00:29:49,628 What do you want in the time that's left to you? 672 00:29:53,500 --> 00:29:56,805 Fewer conversations like these. 673 00:29:56,807 --> 00:29:59,375 [BARKING CONTINUES IN DISTANCE] 674 00:30:05,381 --> 00:30:08,078 [INSECTS CHIRPING] 675 00:30:08,080 --> 00:30:09,777 [DOG BARKING IN DISTANCE] 676 00:30:17,002 --> 00:30:18,568 [FLOORBOARD CREAKS] 677 00:30:24,879 --> 00:30:26,489 [DOOR CREAKS] 678 00:30:30,775 --> 00:30:33,080 Why is there a goldfish in my house? 679 00:30:33,083 --> 00:30:35,888 She's not a goldfish... She's a Betta fish. 680 00:30:35,890 --> 00:30:37,718 Her name is SoFisha Loren. 681 00:30:39,415 --> 00:30:40,677 Like Sophia Loren, but... 682 00:30:40,680 --> 00:30:42,982 Yeah, I get it, yeah, but why is she here? 683 00:30:42,984 --> 00:30:45,497 Oh. I couldn't just leave her behind. 684 00:30:48,381 --> 00:30:50,859 Okay, well, why are you here? 685 00:30:50,861 --> 00:30:54,776 Ida called me about Pete, and I felt you shouldn't be alone. 686 00:30:54,778 --> 00:30:57,823 Grieving the loss of a loved one in isolation 687 00:30:57,825 --> 00:31:00,826 can lead to cardiomyopathy and even suicide, 688 00:31:00,828 --> 00:31:03,075 especially around the holiday season. 689 00:31:03,078 --> 00:31:07,050 I mean, even fruit flies that are kept in isolation 690 00:31:07,052 --> 00:31:08,708 die weeks sooner than fruit flies 691 00:31:08,711 --> 00:31:11,010 that fly around with other fruit flies. 692 00:31:11,012 --> 00:31:13,106 What "holiday season"? It's summer. 693 00:31:13,109 --> 00:31:16,795 Mm, Memorial Day, Father's Day, 694 00:31:16,798 --> 00:31:20,019 Fourth of July, and Labor Day. 695 00:31:20,021 --> 00:31:22,861 Point sort of taken. 696 00:31:22,864 --> 00:31:26,069 You know, the initial stage of dealing with a sudden loss 697 00:31:26,071 --> 00:31:28,593 lasts approximately 14 days, according to my research, 698 00:31:28,595 --> 00:31:30,498 so I plan to stay for two weeks. 699 00:31:30,501 --> 00:31:31,900 [DRAWER CLOSES] 700 00:31:31,902 --> 00:31:33,600 [DOG BARKING IN DISTANCE] 701 00:31:37,778 --> 00:31:40,387 [SIGHS] I'm gonna make a little dinner. 702 00:31:40,389 --> 00:31:42,433 Have you eaten? 703 00:31:42,435 --> 00:31:45,218 I haven't, no. 704 00:31:45,220 --> 00:31:46,524 Spaghetti okay? 705 00:31:46,526 --> 00:31:48,136 Spaghetti sounds wonderful. 706 00:31:53,011 --> 00:31:54,662 After my heart attack last year, 707 00:31:54,664 --> 00:31:58,335 the first face I saw when I woke in hospital was his. 708 00:32:01,453 --> 00:32:04,280 Not a shock. 709 00:32:04,283 --> 00:32:07,458 We'd been partners for seven years. 710 00:32:07,460 --> 00:32:09,547 12 years before that, 711 00:32:09,549 --> 00:32:12,117 I trained him when he first joined the force. 712 00:32:15,294 --> 00:32:18,164 He looked so... 713 00:32:18,166 --> 00:32:21,211 let's just say uptight. 714 00:32:21,213 --> 00:32:24,431 [LIGHT LAUGHTER] 715 00:32:24,433 --> 00:32:26,172 In the Bridgton P.D., 716 00:32:26,174 --> 00:32:31,351 we have a tradition for a rookie's first arrest. 717 00:32:31,353 --> 00:32:34,963 It involves a mime. 718 00:32:34,965 --> 00:32:36,866 We get one to be there 719 00:32:36,869 --> 00:32:40,142 when we respond to a drunk-and-disorderly call. 720 00:32:40,145 --> 00:32:41,622 The responding officers, you see, 721 00:32:41,624 --> 00:32:43,012 must "question" the suspect. 722 00:32:43,015 --> 00:32:46,866 So Pete's first job as a police officer 723 00:32:46,869 --> 00:32:52,111 was to ask a mime a series of questions, 724 00:32:52,113 --> 00:32:54,772 uh, which the mime refused to answer, uh, 725 00:32:54,775 --> 00:32:57,027 well, because he was a mime, you see. 726 00:32:57,030 --> 00:32:59,640 [LAUGHTER] 727 00:32:59,642 --> 00:33:01,599 So, I then instructed my new rookie 728 00:33:01,601 --> 00:33:04,036 to Mirandize said suspect. 729 00:33:04,038 --> 00:33:07,344 Now, I want you to take a look at this face 730 00:33:07,346 --> 00:33:11,261 and imagine the look on it when this man... 731 00:33:11,263 --> 00:33:13,959 This man... 732 00:33:13,961 --> 00:33:17,832 Tells a mime... 733 00:33:17,834 --> 00:33:20,183 "You have the right to remain silent." 734 00:33:20,185 --> 00:33:22,012 [LAUGHTER] 735 00:33:25,059 --> 00:33:27,061 [CHUCKLING] "Anything you say"... 736 00:33:31,412 --> 00:33:34,848 Well, he got me back 100 times for that over the years, Pete. 737 00:33:34,851 --> 00:33:37,548 Whoopie cushions and rocks in me hubcaps 738 00:33:37,550 --> 00:33:41,987 and those pull-stop poppers in my front deck. 739 00:33:41,989 --> 00:33:43,599 But he kept his secrets. 740 00:33:46,211 --> 00:33:48,820 He never told me, for example, 741 00:33:48,822 --> 00:33:52,215 that his father and two of his uncles 742 00:33:52,218 --> 00:33:56,044 had died before the age of 45 743 00:33:56,046 --> 00:34:00,875 from the same heart issues that would take him. 744 00:34:00,877 --> 00:34:05,837 Not even after I had my own heart issues. 745 00:34:05,839 --> 00:34:08,100 He was police. 746 00:34:08,102 --> 00:34:10,235 We're trained never to admit weakness. 747 00:34:15,631 --> 00:34:18,124 Maybe that's what really kills us. 748 00:34:21,942 --> 00:34:23,507 In any serious relationship, 749 00:34:23,510 --> 00:34:24,769 people put up with an awful lot more 750 00:34:24,771 --> 00:34:27,250 than they would in a casual one, 751 00:34:27,252 --> 00:34:29,602 and Pete put up with a lot from me. 752 00:34:32,257 --> 00:34:35,867 But I don't remember 753 00:34:35,869 --> 00:34:37,914 ever putting up with anything from him. 754 00:34:41,657 --> 00:34:44,571 I just... 755 00:34:44,573 --> 00:34:46,358 admired him. 756 00:35:01,895 --> 00:35:04,112 PRIEST: In closing today's celebration of life, 757 00:35:04,114 --> 00:35:06,757 a passage from John 11:25. 758 00:35:06,760 --> 00:35:10,147 "And He said unto her, I am the resurrection and the life. 759 00:35:10,150 --> 00:35:12,773 He who believeth in me, though he were dead, 760 00:35:12,775 --> 00:35:14,516 yet shall he live." 761 00:35:16,431 --> 00:35:19,217 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 762 00:35:19,956 --> 00:35:21,347 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 763 00:35:21,349 --> 00:35:23,784 - Hi. - Hi, Holly. 764 00:35:23,786 --> 00:35:25,438 Listen, I'm sorry I wasn't there. 765 00:35:25,440 --> 00:35:27,440 Just... I hate funerals. 766 00:35:27,442 --> 00:35:30,400 I know. I get it. It's okay. 767 00:35:30,402 --> 00:35:33,616 I'm sorry that you lost another friend. 768 00:35:33,619 --> 00:35:34,752 Okay? 769 00:35:34,754 --> 00:35:37,145 Yeah. Me... Me too. 770 00:35:37,147 --> 00:35:38,714 Thanks. 771 00:35:42,240 --> 00:35:45,763 I'm gonna go get some melon. I saw a plate with some melon. 772 00:35:45,765 --> 00:35:46,819 - Okay? - Yep, yep. 773 00:35:51,423 --> 00:35:52,987 Hey. 774 00:35:52,989 --> 00:35:54,339 Sorry. 775 00:35:55,731 --> 00:35:56,948 Thanks for coming. 776 00:35:56,950 --> 00:35:58,689 Yeah. 777 00:35:58,691 --> 00:36:01,866 You two have gotten close. 778 00:36:01,868 --> 00:36:05,478 Oh, yeah, she's like a daughter, really. 779 00:36:05,480 --> 00:36:09,439 Yeah, well, you already kind of have a daughter, really. 780 00:36:09,441 --> 00:36:10,529 [CHUCKLES] 781 00:36:12,922 --> 00:36:14,504 I talked to Allie last night... 782 00:36:14,507 --> 00:36:16,108 Mm-hmm. 783 00:36:16,111 --> 00:36:19,231 ...and drove her to the airport when she moved to Seattle, 784 00:36:19,233 --> 00:36:21,613 and chat with her on the phone on her way to work 785 00:36:21,616 --> 00:36:24,367 at least twice a week. 786 00:36:24,369 --> 00:36:26,586 We're grand. 787 00:36:26,588 --> 00:36:28,719 Here. 788 00:36:28,721 --> 00:36:31,635 - Thank you. - Sorry. Old tape. 789 00:36:31,637 --> 00:36:32,855 It's all right. 790 00:36:36,816 --> 00:36:41,253 I haven't seen Pete in six years, 791 00:36:41,255 --> 00:36:44,996 and you conjured him right up like he was sitting next to me. 792 00:36:44,998 --> 00:36:46,608 What's it like to be that Irish? 793 00:36:48,567 --> 00:36:49,707 Complicated. 794 00:36:49,710 --> 00:36:51,524 Mm. [LAUGHS] Yeah. 795 00:36:51,526 --> 00:36:53,180 Excuse me. 796 00:36:56,311 --> 00:36:59,924 I wasn't there when you woke up, 797 00:36:59,926 --> 00:37:01,231 but Pete was. 798 00:37:05,540 --> 00:37:08,062 I did come see you. 799 00:37:08,064 --> 00:37:10,676 - You did? - Mm-hmm, before you woke up. 800 00:37:15,420 --> 00:37:16,725 And never came back? 801 00:37:18,684 --> 00:37:20,120 It's complicated. 802 00:37:22,913 --> 00:37:23,960 Okay. 803 00:37:23,963 --> 00:37:25,470 Excuse us. Excuse us. 804 00:37:25,473 --> 00:37:26,733 Thanks for coming. 805 00:37:26,735 --> 00:37:28,650 - Of course. - Have a nice day. 806 00:37:30,696 --> 00:37:33,914 I spent our entire marriage trying to get used to the idea 807 00:37:33,916 --> 00:37:36,789 that you could suddenly die. 808 00:37:39,444 --> 00:37:41,574 I never succeeded. 809 00:37:41,576 --> 00:37:43,361 [DOG BARKING IN DISTANCE] 810 00:37:47,408 --> 00:37:50,235 That's not why you didn't come back. 811 00:37:50,237 --> 00:37:52,629 Then why? 812 00:37:52,631 --> 00:37:56,284 - Doesn't matter. - It does. 813 00:37:56,286 --> 00:37:57,505 It does matter. 814 00:37:59,855 --> 00:38:02,118 It's fine. Really. 815 00:38:06,993 --> 00:38:10,168 [RANDY NEWMAN'S "I THINK IT'S GOING TO RAIN TODAY" PLAYS] 816 00:38:10,170 --> 00:38:18,655 ♪ ♪ 817 00:38:18,733 --> 00:38:27,228 ♪ ♪ 818 00:38:27,230 --> 00:38:31,522 ♪ Broken windows ♪ 819 00:38:31,525 --> 00:38:35,846 ♪ And the empty hallways ♪ 820 00:38:35,848 --> 00:38:39,980 ♪ A pale dead moon ♪ 821 00:38:39,982 --> 00:38:45,986 ♪ In the sky streaked with gray ♪ 822 00:38:45,988 --> 00:38:51,252 ♪ Human kindness ♪ 823 00:38:51,254 --> 00:38:56,432 ♪ Is overflowing ♪ 824 00:38:56,434 --> 00:39:02,438 ♪ And I think it's going ♪ 825 00:39:02,440 --> 00:39:06,572 ♪ To rain today ♪ 826 00:39:06,574 --> 00:39:12,056 ♪ ♪ 827 00:39:12,132 --> 00:39:17,714 ♪ ♪ 828 00:39:17,716 --> 00:39:21,239 ♪ Scarecrows dressed ♪ 829 00:39:21,241 --> 00:39:26,200 ♪ In the latest styles ♪ 830 00:39:26,202 --> 00:39:30,378 ♪ With frozen smiles ♪ 831 00:39:30,380 --> 00:39:34,557 ♪ To chase love away ♪ 832 00:39:34,559 --> 00:39:38,194 ♪ Human kindness ♪ 833 00:39:38,197 --> 00:39:42,781 ♪ Is overflowing ♪ 834 00:39:42,784 --> 00:39:46,960 ♪ And I think it's going ♪ 835 00:39:46,962 --> 00:39:51,138 ♪ To rain today ♪ 836 00:39:51,140 --> 00:39:53,793 ♪ ♪ 837 00:39:53,795 --> 00:39:55,752 ♪ Lonely ♪ 838 00:39:55,754 --> 00:39:59,233 ♪ ♪ 839 00:39:59,235 --> 00:40:01,366 ♪ Lonely ♪ 840 00:40:01,368 --> 00:40:06,153 ♪ ♪ 841 00:40:06,155 --> 00:40:09,853 ♪ Tin can at my feet ♪ 842 00:40:09,855 --> 00:40:13,987 ♪ Think I'll kick it down the street ♪ 843 00:40:13,989 --> 00:40:18,078 ♪ That's the way to treat a friend ♪ 844 00:40:18,080 --> 00:40:25,085 ♪ ♪ 845 00:40:25,087 --> 00:40:28,915 ♪ Bright before me ♪ 846 00:40:28,917 --> 00:40:33,616 ♪ The signs implore me ♪ 847 00:40:33,618 --> 00:40:37,358 ♪ To help the needy ♪ 848 00:40:37,360 --> 00:40:41,537 ♪ Show them the way ♪ 849 00:40:41,539 --> 00:40:45,453 ♪ Human kindness ♪ 850 00:40:45,455 --> 00:40:49,936 ♪ It's overflowing ♪ 851 00:40:49,938 --> 00:40:55,376 ♪ And I think it's going ♪ 852 00:40:55,378 --> 00:40:59,685 ♪ To rain today ♪ 853 00:40:59,687 --> 00:41:02,514 ♪ ♪ 854 00:41:02,516 --> 00:41:04,605 [KEYS JINGLING] 855 00:41:11,830 --> 00:41:14,484 [CORA MOANING, PANTING] 856 00:41:22,057 --> 00:41:23,671 [MOANING] 857 00:41:28,542 --> 00:41:31,197 [MOANING CONTINUES] 858 00:41:39,422 --> 00:41:41,250 [MOANING CONTINUES] 859 00:41:47,909 --> 00:41:49,737 [MOANING CONTINUES] 860 00:41:56,352 --> 00:41:58,004 Couldn't wait for me? 861 00:41:58,006 --> 00:41:59,397 [BREATHES SHARPLY] 862 00:41:59,399 --> 00:42:01,327 This is how I wait. 863 00:42:03,272 --> 00:42:05,446 [EXHALES SHARPLY] 864 00:42:05,448 --> 00:42:07,274 [DOG BARKING IN DISTANCE] 865 00:42:07,276 --> 00:42:08,669 [BREATHES SHARPLY] 866 00:42:10,584 --> 00:42:11,627 Hi. 867 00:42:11,718 --> 00:42:13,019 Hi. 868 00:42:13,021 --> 00:42:14,891 [SIGHS] 869 00:42:14,893 --> 00:42:16,719 Honey, I have something to tell you. 870 00:42:16,721 --> 00:42:18,938 Go look on the dresser. 871 00:42:18,940 --> 00:42:20,287 What? 872 00:42:20,289 --> 00:42:21,595 Go. 873 00:42:27,530 --> 00:42:29,949 Is... 874 00:42:29,951 --> 00:42:32,822 A-Are you pregnant? 875 00:42:32,824 --> 00:42:34,040 You're pregnant? 876 00:42:34,042 --> 00:42:35,520 [CHUCKLES] 877 00:42:35,522 --> 00:42:37,957 You're fucking pregnant? 878 00:42:37,959 --> 00:42:40,307 - Are you kidding me? - [CHUCKLING] 879 00:42:40,309 --> 00:42:41,874 [CHUCKLES] 880 00:42:41,876 --> 00:42:44,442 [BOTH LAUGH] 881 00:42:44,444 --> 00:42:45,880 Oh. 882 00:42:47,229 --> 00:42:49,099 Oh, my God, this is amazing. 883 00:42:49,101 --> 00:42:51,190 - We're gonna have a baby. - Yeah. 884 00:42:54,715 --> 00:42:56,195 Oh, my God. 885 00:42:57,762 --> 00:42:59,457 Oh, my legs just went weak. 886 00:42:59,459 --> 00:43:01,807 [BOTH LAUGHING] 887 00:43:01,809 --> 00:43:04,767 Oh, fuck. 888 00:43:04,769 --> 00:43:06,152 What were you gonna tell me? 889 00:43:06,155 --> 00:43:07,683 [LAUGHS] 890 00:43:07,685 --> 00:43:09,510 What? 891 00:43:09,512 --> 00:43:10,860 You were gonna tell me something. 892 00:43:10,862 --> 00:43:12,862 Oh, it's nothing. Don't worry about it. 893 00:43:12,864 --> 00:43:13,908 What? 894 00:43:15,736 --> 00:43:17,042 - [SIGHS] - What? 895 00:43:19,702 --> 00:43:22,262 They're gonna move Hartsfield. 896 00:43:22,264 --> 00:43:23,686 Honey, I-I tried. 897 00:43:23,689 --> 00:43:26,472 There's nothing else I can do. 898 00:43:26,475 --> 00:43:28,679 Felix, yes, there is. 899 00:43:28,682 --> 00:43:31,401 Yes, there is, and it's now or never. 900 00:43:31,404 --> 00:43:33,883 He... He's a mass murderer. 901 00:43:33,885 --> 00:43:35,623 He's... He's the most reviled man 902 00:43:35,625 --> 00:43:37,060 in the history of this town. 903 00:43:37,062 --> 00:43:40,280 You need to give him the full dose... 904 00:43:40,282 --> 00:43:41,891 All of it. 905 00:43:41,893 --> 00:43:43,936 Fuck. 906 00:43:43,938 --> 00:43:45,723 [GROANS] 907 00:43:52,251 --> 00:43:54,730 I want you to fuck me while I'm pregnant, 908 00:43:54,732 --> 00:43:56,559 because I might not be tomorrow. 909 00:44:03,915 --> 00:44:05,830 [DOG BARKING IN DISTANCE] 910 00:44:11,183 --> 00:44:15,098 You know, your career's not the only one at stake here. 911 00:44:15,100 --> 00:44:18,449 And I need a partner, not a pussy. 912 00:44:18,451 --> 00:44:22,235 - [GROANS] - So you gonna be my partner? 913 00:44:22,237 --> 00:44:23,543 Yeah? 914 00:44:24,936 --> 00:44:26,674 Yeah? You'll be my partner? 915 00:44:26,676 --> 00:44:28,113 [EXHALES SHARPLY] 916 00:44:30,811 --> 00:44:32,117 Yeah? 917 00:44:33,765 --> 00:44:36,859 - You gonna be my fucking partner? - Yeah. 918 00:44:36,861 --> 00:44:43,140 ♪ ♪ 919 00:44:43,218 --> 00:44:49,480 ♪ ♪ 920 00:44:49,482 --> 00:44:52,048 [MONITOR BEEPING, RESPIRATOR HISSES] 921 00:44:52,050 --> 00:45:00,143 ♪ ♪ 922 00:45:00,145 --> 00:45:03,059 Lights on or lights out, mi amigo. 923 00:45:03,061 --> 00:45:12,938 ♪ ♪ 924 00:45:12,940 --> 00:45:15,245 Blue skies or black hole. 925 00:45:15,247 --> 00:45:24,732 ♪ ♪ 926 00:45:24,734 --> 00:45:26,996 [BIRDS CHIRPING] 927 00:45:26,998 --> 00:45:29,520 ♪ ♪ 928 00:45:29,522 --> 00:45:31,609 [MUSIC FADES] 929 00:45:31,611 --> 00:45:33,134 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 930 00:45:39,184 --> 00:45:40,881 Hi. 931 00:45:45,451 --> 00:45:47,453 [BIRDS CHIRPING] 932 00:46:01,728 --> 00:46:03,425 [BIRD CAWING] 933 00:46:06,602 --> 00:46:07,865 Hi. 934 00:46:09,082 --> 00:46:11,953 Hiya. 935 00:46:11,956 --> 00:46:13,522 I'm what keeps you alive. 936 00:46:15,873 --> 00:46:17,135 Men need goals, man. 937 00:46:19,414 --> 00:46:21,152 I put you down. 938 00:46:21,155 --> 00:46:24,009 [LAUGHS] 939 00:46:24,011 --> 00:46:26,061 You believe that? 940 00:46:26,064 --> 00:46:30,232 I've built many a bicycle whilst pedaling it. 941 00:46:30,235 --> 00:46:33,780 Who's gonna remember Pete? 942 00:46:36,415 --> 00:46:38,804 You. 943 00:46:38,807 --> 00:46:44,093 But then you'll die some day and then no one. 944 00:46:48,122 --> 00:46:51,686 It'll be, uh, be like he never existed. 945 00:46:52,953 --> 00:46:54,085 Don't do that. 946 00:46:58,263 --> 00:47:00,132 You know... [EXHALES] 947 00:47:00,134 --> 00:47:03,640 They spend a shit ton of money on me, I tell ya. 948 00:47:03,643 --> 00:47:06,530 [SCOFFS] You know, I-I got machines 949 00:47:06,532 --> 00:47:09,011 whose only job is to keep me alive 950 00:47:09,013 --> 00:47:11,296 cost more than your house. 951 00:47:11,299 --> 00:47:14,082 I don't like this word, but... 952 00:47:14,085 --> 00:47:16,085 I'm kind of a celebrity. 953 00:47:18,569 --> 00:47:20,413 Which is funny when you think about it... 954 00:47:20,415 --> 00:47:23,416 You know, Pete being dead, 955 00:47:23,418 --> 00:47:27,681 me being... famous. 956 00:47:27,683 --> 00:47:30,989 Ah, you know what they say... 957 00:47:30,991 --> 00:47:33,905 You paint your masterpiece, 958 00:47:33,907 --> 00:47:36,390 you'll live forever. 959 00:47:36,393 --> 00:47:39,040 He'll be all right down there. 960 00:47:39,043 --> 00:47:41,697 Oh. That's not his coffin. 961 00:47:43,699 --> 00:47:45,438 - No? - Nah. 962 00:47:45,440 --> 00:47:54,890 ♪ ♪ 963 00:47:54,983 --> 00:48:04,283 ♪ ♪ 964 00:48:04,366 --> 00:48:13,725 ♪ ♪ 965 00:48:13,816 --> 00:48:17,514 ♪ ♪ 966 00:48:17,516 --> 00:48:20,082 [DOOR CREAKS] 967 00:48:20,084 --> 00:48:21,648 ♪ ♪ 968 00:48:21,650 --> 00:48:24,216 [CART WHEELS SQUEAKING IN DISTANCE] 969 00:48:24,218 --> 00:48:26,044 ♪ ♪ 970 00:48:26,046 --> 00:48:27,654 - [CART WHEELS SQUEAKING] - Book, sir? 971 00:48:27,656 --> 00:48:30,181 [SQUEAKING CONTINUES] 972 00:48:31,312 --> 00:48:32,746 [DOOR CREAKS] 973 00:48:32,748 --> 00:48:35,140 [MONITOR BEEPING, RESPIRATOR HISSES] 974 00:48:35,142 --> 00:48:42,104 ♪ ♪ 975 00:48:42,106 --> 00:48:44,149 [MONITOR BEEPING RAPIDLY] 976 00:48:44,151 --> 00:48:49,459 ♪ ♪ 977 00:48:49,461 --> 00:48:51,069 [MONITOR FLATLINING] 978 00:48:51,071 --> 00:48:55,813 ♪ ♪ 979 00:48:55,897 --> 00:49:04,300 ♪ ♪ 980 00:49:04,382 --> 00:49:12,991 ♪ ♪ 981 00:49:13,093 --> 00:49:21,534 ♪ ♪ 982 00:49:21,536 --> 00:49:25,451 [HARMONICA PLAYS] 983 00:49:25,453 --> 00:49:30,587 [SINGING INDISTINCTLY] 984 00:49:30,589 --> 00:49:33,590 [HARMONICA PLAYS] 985 00:49:33,592 --> 00:49:38,247 [BRADY SINGING INDISTINCTLY] 986 00:49:38,249 --> 00:49:40,249 ♪ ♪ 987 00:49:40,251 --> 00:49:42,990 [SINGING INDISTINCTLY] 988 00:49:42,992 --> 00:49:44,427 [BRADY LAUGHS] 989 00:49:44,429 --> 00:49:47,522 ANNOUNCER ON TV: [SPEAKING INDISTINCTLY] 990 00:49:47,525 --> 00:49:49,171 And I tell you, I tell you what, 991 00:49:49,173 --> 00:49:50,911 if he keeps hitting the ball like that, 992 00:49:50,913 --> 00:49:53,175 you can go ahead and check his ticket to the Windy City 993 00:49:53,177 --> 00:49:54,254 on a permanent basis. 994 00:49:54,257 --> 00:49:55,612 [SIGHS] 995 00:49:55,614 --> 00:50:00,965 [SPEAKING INDISTINCTLY] 996 00:50:00,967 --> 00:50:03,402 Frozen fucking yogurt. 997 00:50:03,404 --> 00:50:07,885 [SPEAKING INDISTINCTLY] 998 00:50:07,887 --> 00:50:09,280 [TV SHUTS OFF] 999 00:50:21,770 --> 00:50:26,033 I know it's been a while. I just really need to see him. 1000 00:50:26,035 --> 00:50:29,211 - I can go straightaway. - Excuse me. 1001 00:50:29,213 --> 00:50:33,519 Yeah, uh, turns out I need that appointment after all. 1002 00:50:33,521 --> 00:50:35,782 Yeah, my neck is starting to bug me. 1003 00:50:35,784 --> 00:50:38,481 Thank you, Nurse. All right. 1004 00:50:38,483 --> 00:50:39,701 [RECEIVER CLICKS IN CRADLE] 1005 00:50:42,051 --> 00:50:44,487 Are you okay? 1006 00:50:44,489 --> 00:50:47,490 Sure, yeah. 1007 00:50:47,492 --> 00:50:50,101 An ounce of prevention, yeah? 1008 00:50:50,103 --> 00:50:52,495 Oh, okay. That's good. 1009 00:50:52,497 --> 00:50:54,586 [DOG BARKING IN DISTANCE] 1010 00:51:00,200 --> 00:51:02,594 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 1011 00:51:06,598 --> 00:51:08,293 [DOOR OPENS] 1012 00:51:08,295 --> 00:51:10,469 [MONITOR BEEPING, RESPIRATOR HISSING] 1013 00:51:10,471 --> 00:51:19,043 ♪ ♪ 1014 00:51:19,100 --> 00:51:27,834 ♪ ♪ 1015 00:51:27,836 --> 00:51:29,706 You miss me? 1016 00:51:29,708 --> 00:51:36,713 ♪ ♪ 1017 00:51:36,715 --> 00:51:38,238 Pete's dead. 1018 00:51:41,502 --> 00:51:42,895 Janey's dead. 1019 00:51:45,941 --> 00:51:50,205 All those people you ran over standing in line for a job... 1020 00:51:50,207 --> 00:51:52,252 Three years in the grave. 1021 00:51:55,951 --> 00:52:00,606 700 people, the earthquake in India this morning, died, 1022 00:52:00,608 --> 00:52:02,869 and that's the low estimate. 1023 00:52:02,871 --> 00:52:06,699 ♪ ♪ 1024 00:52:06,701 --> 00:52:08,571 But you... 1025 00:52:08,573 --> 00:52:11,791 ♪ ♪ 1026 00:52:11,793 --> 00:52:14,272 ...you're still tickin'... 1027 00:52:14,274 --> 00:52:19,321 ♪ ♪ 1028 00:52:19,323 --> 00:52:22,193 ...still drawing breath. 1029 00:52:22,195 --> 00:52:30,114 ♪ ♪ 1030 00:52:30,186 --> 00:52:38,327 ♪ ♪ 1031 00:52:38,429 --> 00:52:46,565 ♪ ♪ 1032 00:52:46,655 --> 00:52:54,791 ♪ ♪ 1033 00:52:54,793 --> 00:52:57,620 [MONITOR CHIMING] 1034 00:52:57,622 --> 00:52:59,796 [MONITOR BEEPING RAPIDLY] 1035 00:52:59,798 --> 00:53:09,153 ♪ ♪ 1036 00:53:09,233 --> 00:53:18,641 ♪ ♪ 1037 00:53:18,718 --> 00:53:28,215 ♪ ♪ 1038 00:53:28,217 --> 00:53:29,434 [CHIMING STOPS] 1039 00:53:29,436 --> 00:53:31,393 [MONITOR BEEPING RHYTHMICALLY] 1040 00:53:31,395 --> 00:53:39,705 ♪ ♪ 1041 00:53:39,804 --> 00:53:48,235 ♪ ♪ 1042 00:53:48,237 --> 00:53:50,847 [DOOR OPENS] 1043 00:53:50,849 --> 00:53:52,196 [BEEPING, HISSING CONTINUE] 1044 00:53:52,198 --> 00:53:54,111 [DOOR CLOSES] 1045 00:53:54,113 --> 00:53:59,812 ♪ ♪ 1046 00:53:59,882 --> 00:54:08,382 ♪ ♪ 1047 00:54:08,483 --> 00:54:13,348 ♪ ♪ 1048 00:54:13,350 --> 00:54:15,045 [STAIRS CREAKING] 1049 00:54:15,047 --> 00:54:17,134 ♪ ♪ 1050 00:54:17,136 --> 00:54:19,745 [PANTING] 1051 00:54:19,747 --> 00:54:25,179 ♪ ♪ 1052 00:54:25,182 --> 00:54:30,364 BRADY: History is a graveyard for unsustainable frontiers. 1053 00:54:30,367 --> 00:54:33,498 The world was flat... 1054 00:54:33,500 --> 00:54:35,457 until it wasn't. 1055 00:54:35,459 --> 00:54:38,111 [GROANS] 1056 00:54:38,113 --> 00:54:41,463 Gods lived on Mount Olympus... 1057 00:54:41,465 --> 00:54:44,466 until they didn't. 1058 00:54:44,468 --> 00:54:49,514 Polio, mumps, measles, malaria... all incurable... 1059 00:54:49,516 --> 00:54:51,037 until they weren't. 1060 00:54:51,039 --> 00:54:54,171 ♪ ♪ 1061 00:54:54,173 --> 00:54:58,610 We sent a monkey into space... 1062 00:54:58,612 --> 00:55:00,830 and then a man... 1063 00:55:00,832 --> 00:55:04,224 and then space stations and satellites. 1064 00:55:04,226 --> 00:55:06,139 [GROANS] 1065 00:55:06,211 --> 00:55:16,498 ♪ ♪ 1066 00:55:16,608 --> 00:55:25,245 ♪ ♪ 1067 00:55:25,247 --> 00:55:27,465 We crossed oceans... 1068 00:55:27,467 --> 00:55:28,725 [MOANS] 1069 00:55:28,728 --> 00:55:32,164 ...discovered new worlds, and stole them. 1070 00:55:32,167 --> 00:55:33,776 [GROANS] 1071 00:55:33,778 --> 00:55:35,255 [GASPING] 1072 00:55:35,257 --> 00:55:41,523 ♪ ♪ 1073 00:55:41,608 --> 00:55:49,356 ♪ ♪ 1074 00:55:49,358 --> 00:55:52,142 We encroach. We infiltrate. 1075 00:55:52,144 --> 00:55:56,842 We slaughter. We rape. We dominate. 1076 00:55:56,844 --> 00:55:58,278 Why? 1077 00:55:58,280 --> 00:56:00,455 Simple... 1078 00:56:00,457 --> 00:56:03,022 We refuse to accept death. 1079 00:56:03,024 --> 00:56:05,590 [LAUGHING] 1080 00:56:05,592 --> 00:56:13,163 ♪ ♪ 1081 00:56:13,249 --> 00:56:22,999 ♪ ♪ 1082 00:56:23,088 --> 00:56:31,007 ♪ ♪ 1083 00:56:31,009 --> 00:56:33,488 So every act of conquest 1084 00:56:33,490 --> 00:56:37,342 is a step toward acquiring fresher and fresher knowledge 1085 00:56:37,345 --> 00:56:38,910 of the ultimate frontier. 1086 00:56:38,913 --> 00:56:40,669 [BREATHING HEAVILY] 1087 00:56:40,671 --> 00:56:48,405 ♪ ♪ 1088 00:56:48,507 --> 00:56:56,249 ♪ ♪ 1089 00:56:56,338 --> 00:57:04,214 ♪ ♪ 1090 00:57:04,304 --> 00:57:11,952 ♪ ♪ 1091 00:57:11,955 --> 00:57:13,435 [WEAKLY] Chaos... 1092 00:57:16,445 --> 00:57:18,228 Chaos. 1093 00:57:18,230 --> 00:57:22,101 Because the collective, atavistic, 1094 00:57:22,103 --> 00:57:24,887 evolutionary ambition of humanity is, 1095 00:57:24,889 --> 00:57:28,891 and always has been, immortality. 1096 00:57:28,893 --> 00:57:31,328 Chaos. 1097 00:57:31,330 --> 00:57:33,069 [KNOCKING ON GLASS] 1098 00:57:33,071 --> 00:57:34,551 Chaos. 1099 00:57:35,733 --> 00:57:37,987 [ECHOING] Chaos! 1100 00:57:37,990 --> 00:57:42,303 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 72588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.