Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,539 --> 00:00:02,688
My life was going pretty terrible.
2
00:00:02,712 --> 00:00:04,190
I lost my job, had to move in
3
00:00:04,215 --> 00:00:06,251
with my sister and my niece.
4
00:00:06,276 --> 00:00:08,493
And then, things got weird.
5
00:00:08,528 --> 00:00:09,982
I wouldn't do that.
6
00:00:12,004 --> 00:00:13,326
Super weird.
7
00:00:13,362 --> 00:00:14,933
- Am I still asleep?
- No.
8
00:00:14,958 --> 00:00:16,154
In every generation,
9
00:00:16,179 --> 00:00:18,068
there are 36 righteous souls.
10
00:00:18,104 --> 00:00:19,924
You are the last of the righteous.
11
00:00:19,959 --> 00:00:21,564
You are on a mission to bring
12
00:00:21,588 --> 00:00:23,003
balance to the Universe.
13
00:00:23,039 --> 00:00:25,586
- Who are you talking to?
- She can't see me.
14
00:00:25,830 --> 00:00:27,634
She's done a pretty good job
15
00:00:27,659 --> 00:00:29,371
convincing me she's real.
16
00:00:29,396 --> 00:00:30,847
You don't make protecting you easy.
17
00:00:30,871 --> 00:00:32,216
And now I have to do something
18
00:00:32,248 --> 00:00:33,786
I haven't had to do before...
19
00:00:33,821 --> 00:00:37,032
Put others before myself, help people.
20
00:00:37,067 --> 00:00:39,682
I am the last guy you'd ever
want to save the world,
21
00:00:39,718 --> 00:00:41,813
but I think I can figure it out...
22
00:00:41,940 --> 00:00:43,140
Probably.
23
00:00:45,556 --> 00:00:47,475
Did that meteor give you superpowers?
24
00:00:50,093 --> 00:00:51,184
Did it?
25
00:00:51,219 --> 00:00:52,438
Uh, superpowers?
26
00:00:52,463 --> 00:00:54,596
That's... What's so...
27
00:00:54,621 --> 00:00:56,052
Why would you even ask that?
28
00:00:56,086 --> 00:00:58,304
Because I've seen weird stuff.
29
00:00:58,339 --> 00:01:00,124
Reese, you have... That's not...
30
00:01:02,514 --> 00:01:04,827
Reese, that is the craziest
31
00:01:04,852 --> 00:01:06,188
thing that I have ever heard.
32
00:01:06,223 --> 00:01:08,142
Do I have superpowers?
33
00:01:08,177 --> 00:01:09,766
First of all, if I did have superpowers,
34
00:01:09,801 --> 00:01:11,076
do you think I would be
keeping it a secret?
35
00:01:11,101 --> 00:01:12,976
I knew he wouldn't give
me a straight answer.
36
00:01:13,012 --> 00:01:14,351
... kind of hurts my feelings 'cause
37
00:01:14,375 --> 00:01:16,586
- I've always wanted superpowers...
- But that's fine.
38
00:01:16,621 --> 00:01:18,735
He already told me
everything I need to know.
39
00:01:18,760 --> 00:01:21,676
... trying to, like, live in
the world with normal powers,
40
00:01:21,701 --> 00:01:23,561
not even... I don't even
have normal powers.
41
00:01:23,586 --> 00:01:25,623
The more he talks like a crazy person...
42
00:01:25,648 --> 00:01:28,509
... medium-regular-guy type of thing...
43
00:01:28,543 --> 00:01:30,427
... the more I know
I'm closer to the truth.
44
00:01:30,452 --> 00:01:31,735
... because if you're not hydrated,
45
00:01:31,760 --> 00:01:33,142
then you can start to see things...
46
00:01:33,167 --> 00:01:35,285
Something happened the
night the meteor fell.
47
00:01:35,320 --> 00:01:36,974
There was a guy who
thought he had superpowers
48
00:01:37,008 --> 00:01:38,499
'cause he was on drugs,
and he jumped off a cliff.
49
00:01:38,533 --> 00:01:40,219
And I have a theory.
50
00:01:40,253 --> 00:01:44,091
- _
- It's the classic origin story.
51
00:01:44,116 --> 00:01:45,910
Meteor falls to Earth...
52
00:01:45,926 --> 00:01:47,382
I wouldn't touch it!
53
00:01:47,416 --> 00:01:50,163
... normal idiot touches it.
54
00:01:50,198 --> 00:01:53,176
Idiot acts weird, heads home,
55
00:01:53,212 --> 00:01:56,653
goes to sleep, and then
the changes begin.
56
00:02:15,835 --> 00:02:18,317
Idiot will never be the same again.
57
00:02:22,516 --> 00:02:25,049
♪ Eating breakfast, eating breakfast ♪
58
00:02:26,169 --> 00:02:29,114
But what kind of powers does he have?
59
00:02:29,149 --> 00:02:31,200
I've already seen a couple.
60
00:02:34,216 --> 00:02:36,033
He might be immortal.
61
00:02:37,559 --> 00:02:40,041
He can definitely float in thin air.
62
00:02:40,075 --> 00:02:41,763
♪ Goes right in my tummy ♪
63
00:02:41,798 --> 00:02:43,718
But is that all, or are there
64
00:02:43,743 --> 00:02:45,903
more powers I haven't seen yet?
65
00:02:46,186 --> 00:02:48,370
Maybe he can move things with his mind.
66
00:02:50,475 --> 00:02:52,261
♪ Tastes so good ♪
67
00:02:53,621 --> 00:02:56,268
Hey! Why?
68
00:02:56,303 --> 00:02:58,056
I thought you'd stop it.
69
00:02:58,091 --> 00:02:59,934
How?
70
00:03:00,907 --> 00:03:02,991
You wasted all of my favorite cereal.
71
00:03:09,851 --> 00:03:12,101
The meteor did something to him...
72
00:03:15,780 --> 00:03:17,961
... and I'm gonna find out what it is.
73
00:03:18,787 --> 00:03:22,268
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
74
00:03:22,468 --> 00:03:25,792
Re-sync for Plutonium version
by senckyz
75
00:03:33,839 --> 00:03:35,485
Nope.
76
00:03:36,554 --> 00:03:37,745
Hey.
77
00:03:37,779 --> 00:03:40,428
I have certified mail for Kevin Finn.
78
00:03:40,463 --> 00:03:41,785
I can take it for him.
79
00:03:54,339 --> 00:03:55,564
Hey.
80
00:03:57,783 --> 00:03:59,463
Morning.
81
00:03:59,958 --> 00:04:01,456
You taking Reese to school or what?
82
00:04:01,491 --> 00:04:02,915
She'll be late.
83
00:04:02,950 --> 00:04:04,824
Uh, no. She's off...
84
00:04:04,848 --> 00:04:06,646
Teacher conference day.
85
00:04:11,891 --> 00:04:14,471
Are you sad because my parents
used to dress us alike?
86
00:04:14,507 --> 00:04:16,593
Because I have about 15 years of
87
00:04:16,618 --> 00:04:18,768
photos that will make you weep.
88
00:04:20,688 --> 00:04:22,363
You were darling...
89
00:04:23,582 --> 00:04:24,969
Both of you.
90
00:04:26,065 --> 00:04:27,903
We still are.
91
00:04:28,384 --> 00:04:31,230
Time passes so quickly here.
92
00:04:31,265 --> 00:04:33,580
And none of you realize it until it's...
93
00:04:33,616 --> 00:04:35,468
It's too late.
94
00:04:36,397 --> 00:04:39,542
In a blink of an eye, it's over.
95
00:04:39,577 --> 00:04:42,058
These two babies will never exist again.
96
00:04:44,378 --> 00:04:46,231
Hey, are you okay?
97
00:04:47,591 --> 00:04:49,709
Kevin, you in there?
98
00:04:50,884 --> 00:04:52,621
Yeah. One second.
99
00:04:54,944 --> 00:04:56,897
- Hey, Reese.
- Hi.
100
00:04:56,931 --> 00:04:58,658
You look... tired.
101
00:04:59,448 --> 00:05:01,730
Oh. Um, I'm not.
102
00:05:02,232 --> 00:05:04,499
Hmm. Must just be your face.
103
00:05:04,584 --> 00:05:06,798
You knocked, right?
104
00:05:07,181 --> 00:05:08,606
Here, this just came for you.
105
00:05:08,710 --> 00:05:10,000
Oh.
106
00:05:10,035 --> 00:05:11,854
So, what is it?
107
00:05:11,890 --> 00:05:15,134
It is my last severance check from work.
108
00:05:15,169 --> 00:05:17,783
It's just in time...
The well was running dry.
109
00:05:17,818 --> 00:05:20,755
Now it's sushi for breakfast every day.
110
00:05:20,780 --> 00:05:22,633
Is that a joke?
111
00:05:22,949 --> 00:05:25,101
I guess not.
112
00:05:27,461 --> 00:05:30,406
Can I ask you a question?
It's kind of important.
113
00:05:32,272 --> 00:05:34,061
As you can see from
the quiz scores, Reese...
114
00:05:34,095 --> 00:05:36,062
She really started out the term strong.
115
00:05:36,086 --> 00:05:37,177
That's great.
116
00:05:37,213 --> 00:05:38,835
Every time I ask her how she's doing
117
00:05:38,860 --> 00:05:41,019
in school, all I get is "good."
118
00:05:41,044 --> 00:05:42,278
Eh. Well, you know Reese.
119
00:05:42,312 --> 00:05:44,231
She does not like to be
the center of attention.
120
00:05:44,266 --> 00:05:45,391
No.
121
00:05:45,426 --> 00:05:47,012
I... Actually, I-I found the place
122
00:05:47,048 --> 00:05:48,537
that she expresses herself the best.
123
00:05:48,572 --> 00:05:50,558
It's... It's in her writing.
124
00:05:50,583 --> 00:05:51,884
Oh, yeah, I know. She's always
125
00:05:51,908 --> 00:05:53,274
writing in that diary of hers.
126
00:05:53,309 --> 00:05:54,431
Oh. Sorry.
127
00:05:54,466 --> 00:05:56,709
She gets mad when I
call it that. Her journal.
128
00:05:56,734 --> 00:05:58,008
Well, that's actually...
129
00:05:58,043 --> 00:05:59,350
It's kind of why I'm excited to see how
130
00:05:59,375 --> 00:06:00,927
she does with this next assignment.
131
00:06:00,952 --> 00:06:03,702
The students will follow and interview
132
00:06:03,727 --> 00:06:05,083
someone they admire,
133
00:06:05,108 --> 00:06:06,539
and then write their history.
134
00:06:06,546 --> 00:06:07,552
- Oh.
- Yeah.
135
00:06:07,577 --> 00:06:08,864
We're trying to teach them how,
136
00:06:08,889 --> 00:06:10,582
oftentimes, history is shaped
137
00:06:10,607 --> 00:06:12,288
by the historian, you know?
138
00:06:12,629 --> 00:06:15,269
Well, some of my work is classified,
139
00:06:15,294 --> 00:06:17,082
but I still have some great
140
00:06:17,107 --> 00:06:19,134
stuff for her to write about.
141
00:06:21,269 --> 00:06:23,585
Oh. Uh...
142
00:06:23,900 --> 00:06:26,714
Reese... Reese said she
was gonna ask Kevin.
143
00:06:26,951 --> 00:06:29,175
Kevin? Oh!
144
00:06:29,199 --> 00:06:31,186
Great.
145
00:06:31,211 --> 00:06:33,710
Gr... Great.
146
00:06:33,735 --> 00:06:34,798
- Kevin.
- Right?
147
00:06:34,833 --> 00:06:36,632
She... That's great.
148
00:06:36,657 --> 00:06:37,747
Huh.
149
00:06:37,772 --> 00:06:38,986
Well, I'm sure he'll be thrilled.
150
00:06:39,011 --> 00:06:41,625
- No. Absolutely not.
- Come on! Please?
151
00:06:41,660 --> 00:06:43,864
You're not doing a report on my life.
152
00:06:43,889 --> 00:06:45,247
Write about your mother.
153
00:06:45,271 --> 00:06:47,951
I already know everything
about her. That's boring.
154
00:06:47,976 --> 00:06:50,278
Please. Your mom is so cool.
155
00:06:50,302 --> 00:06:52,375
Did you know she got all
A's until the 11th grade,
156
00:06:52,400 --> 00:06:54,582
which, as I say it, doesn't sound cool,
157
00:06:54,607 --> 00:06:56,062
but you just need to trust me.
158
00:06:56,097 --> 00:06:58,695
- No, I don't.
- Well, the answer is no, okay?
159
00:06:58,720 --> 00:07:00,637
Definitely no, infinity no.
160
00:07:00,984 --> 00:07:02,282
Okay? Now, I got to run,
161
00:07:02,307 --> 00:07:04,252
because I'm late now to do the...
162
00:07:04,546 --> 00:07:06,328
Things that I do.
163
00:07:08,388 --> 00:07:10,339
Reese is gonna be a problem.
164
00:07:10,364 --> 00:07:13,015
I can't lie my way out
of what she's seen,
165
00:07:13,039 --> 00:07:14,262
so what should I do?
166
00:07:14,285 --> 00:07:16,270
She wants to grow up so badly.
167
00:07:16,305 --> 00:07:17,859
Help her appreciate her childhood
168
00:07:17,894 --> 00:07:20,210
while she still has it.
169
00:07:20,246 --> 00:07:21,733
Why are you so sad?
170
00:07:21,845 --> 00:07:23,229
Are you still homesick?
171
00:07:23,253 --> 00:07:26,627
Look, I'm not used to dealing
with all this human emotion.
172
00:07:27,398 --> 00:07:30,344
I mean, sadness, fear, regret.
173
00:07:30,379 --> 00:07:32,597
It's this place.
174
00:07:32,631 --> 00:07:34,783
Mm. It's overwhelming.
175
00:07:34,818 --> 00:07:37,101
Can I do anything to help?
176
00:07:37,622 --> 00:07:40,181
No. Focus on your job. I just...
177
00:07:40,217 --> 00:07:43,028
I just need to find my inner peace.
178
00:07:43,062 --> 00:07:44,617
I know it's in there somewhere.
179
00:07:48,725 --> 00:07:50,959
Mm. There. Better.
180
00:07:50,984 --> 00:07:52,572
Oh. Easy.
181
00:07:52,597 --> 00:07:54,487
29 large is giving me so
182
00:07:54,512 --> 00:07:56,462
much inner peace right now.
183
00:07:56,487 --> 00:07:59,299
Get out a sweet hundo for myself.
184
00:08:03,724 --> 00:08:05,643
Um...
185
00:08:05,678 --> 00:08:06,968
What is it?
186
00:08:07,002 --> 00:08:10,365
$12 and a coupon for lip balm?
187
00:08:12,451 --> 00:08:14,480
- _
- No! Come on!
188
00:08:14,505 --> 00:08:15,844
I want my money!
189
00:08:17,997 --> 00:08:21,226
The Universe thinks you need lip balm.
190
00:08:22,137 --> 00:08:23,426
Let's get some.
191
00:08:23,461 --> 00:08:26,407
But... money.
192
00:08:31,245 --> 00:08:34,253
I'm not sure what to do.
Do I just, like...
193
00:08:34,742 --> 00:08:37,732
Buy $12 worth of these?
194
00:08:40,569 --> 00:08:42,146
Hey, um...
195
00:08:42,497 --> 00:08:43,832
Quick work-related question...
196
00:08:43,857 --> 00:08:45,924
Are your lips dry?
197
00:08:46,611 --> 00:08:48,563
Ugh. I left my wallet at home.
198
00:08:48,598 --> 00:08:49,961
I might have cash in the car.
199
00:08:49,986 --> 00:08:52,004
- Uh, how much is it?
- $13.46.
200
00:08:52,040 --> 00:08:53,958
I'm gonna have to run home.
201
00:08:53,983 --> 00:08:55,085
Uh, you know what?
202
00:08:55,121 --> 00:08:56,807
I... Here, I'll get it.
203
00:08:56,842 --> 00:08:58,181
- What?
- Yeah.
204
00:08:58,206 --> 00:09:00,091
No, uh, you don't have
to do that. That's fine.
205
00:09:00,126 --> 00:09:02,344
No, no, it's all good.
I even got a coupon.
206
00:09:04,234 --> 00:09:05,983
$12 even.
207
00:09:06,008 --> 00:09:08,959
Thank you. That's so... nice.
208
00:09:10,512 --> 00:09:14,332
You're welcome.
Uh, enjoy your moist lips.
209
00:09:16,023 --> 00:09:18,770
And your, uh, turkey jerky.
210
00:09:18,805 --> 00:09:20,922
I will.
211
00:09:20,957 --> 00:09:22,580
- Thanks again.
- Mmhmm.
212
00:09:23,651 --> 00:09:25,272
You want your receipt?
213
00:09:25,297 --> 00:09:27,413
Oh. Uh... ah, sure. Thanks.
214
00:09:29,627 --> 00:09:32,770
Okay, we're done. It's easy.
215
00:09:32,805 --> 00:09:36,181
I'm pretty sure there's more to do.
216
00:09:37,555 --> 00:09:40,067
_
217
00:09:40,092 --> 00:09:42,110
Oh.
218
00:09:42,145 --> 00:09:44,593
I have a bad feeling about this.
219
00:09:44,628 --> 00:09:46,845
- What?
- Where this is going.
220
00:09:46,881 --> 00:09:48,506
The Universe is gonna make me give
221
00:09:48,531 --> 00:09:50,539
away all my money. I can feel it.
222
00:09:50,920 --> 00:09:52,540
And why is that bad?
223
00:09:52,575 --> 00:09:54,496
Because it's my money.
224
00:09:54,530 --> 00:09:57,826
Kevin, money is just paper.
225
00:09:57,994 --> 00:10:00,111
- It's worthless.
- Actually, that's not true.
226
00:10:00,136 --> 00:10:02,862
Um, it has a specific worth
written right on the bill.
227
00:10:02,887 --> 00:10:06,086
Worthless, unless you're
using it to spread joy.
228
00:10:06,121 --> 00:10:07,775
When you were an investment banker,
229
00:10:07,809 --> 00:10:10,027
you hoarded money, you worshiped it.
230
00:10:10,062 --> 00:10:12,378
How did it make you feel?
231
00:10:12,413 --> 00:10:13,902
Fine. Rich.
232
00:10:13,937 --> 00:10:15,459
Alone.
233
00:10:15,494 --> 00:10:16,987
Let's make up for that.
234
00:10:17,012 --> 00:10:18,974
This is the perfect
time for a lesson about
235
00:10:19,009 --> 00:10:21,027
the incredible rewards you reap
236
00:10:21,062 --> 00:10:23,146
by simply being generous to others.
237
00:10:23,181 --> 00:10:25,266
Fine. Let's... Let's be generous.
238
00:10:25,302 --> 00:10:27,566
Let's... just do it.
239
00:10:27,591 --> 00:10:28,650
Yes.
240
00:10:30,434 --> 00:10:32,551
- What?
- I'm doing it.
241
00:10:40,338 --> 00:10:41,791
Popsicle stick?
242
00:10:47,820 --> 00:10:49,534
Does anybody like free ice cream?
243
00:11:31,428 --> 00:11:33,843
Free burritos. Come get 'em.
244
00:11:33,879 --> 00:11:35,434
Enjoy.
245
00:11:39,304 --> 00:11:41,234
Is that a prescription?
246
00:11:41,260 --> 00:11:42,936
Can you read that?
247
00:11:43,087 --> 00:11:44,277
Hi.
248
00:11:44,312 --> 00:11:45,932
Just need to fill...
249
00:11:47,591 --> 00:11:50,866
... uh, that... whatever that
writing says right there...
250
00:11:51,244 --> 00:11:52,863
For a loved one.
251
00:11:52,888 --> 00:11:56,066
Okay. Uh, can I see your insurance card?
252
00:11:56,267 --> 00:11:58,383
Oh, I-I don't have insurance.
253
00:11:58,419 --> 00:11:59,543
Oh, that's no problem.
254
00:11:59,578 --> 00:12:01,332
- It'll just be a moment.
- All right.
255
00:12:04,236 --> 00:12:06,189
How do you feel?
256
00:12:06,302 --> 00:12:07,625
Broke.
257
00:12:07,660 --> 00:12:09,445
Aw, come on!
258
00:12:09,479 --> 00:12:10,768
Deep down in your gut,
259
00:12:10,804 --> 00:12:13,221
how does it feel to make
those people happy?
260
00:12:13,255 --> 00:12:15,209
- Honestly?
- Yeah.
261
00:12:16,027 --> 00:12:18,255
It's pretty amazing.
262
00:12:18,290 --> 00:12:20,242
I know! I know!
263
00:12:20,277 --> 00:12:23,057
So, uh... what's my reward?
264
00:12:23,091 --> 00:12:24,183
Reward?
265
00:12:24,218 --> 00:12:27,131
Yeah. You said, um, there
would be "incredible rewards"
266
00:12:27,166 --> 00:12:29,018
once I gave all my money away.
267
00:12:29,053 --> 00:12:30,574
Remember?
268
00:12:30,609 --> 00:12:32,428
Uh, yeah. This.
269
00:12:32,705 --> 00:12:35,453
This is the reward... the way
you're feeling right now.
270
00:12:36,069 --> 00:12:37,358
- Right.
- Right.
271
00:12:37,383 --> 00:12:38,788
Oh!
272
00:12:38,822 --> 00:12:40,079
Good.
273
00:12:40,113 --> 00:12:41,279
Good.
274
00:12:41,737 --> 00:12:42,901
Right.
275
00:12:44,316 --> 00:12:45,709
You thought the reward was
276
00:12:45,734 --> 00:12:47,832
- getting all your money back.
- I did. Kind of. Yeah.
277
00:12:47,857 --> 00:12:48,855
Kevin...
278
00:12:48,889 --> 00:12:51,512
think about all the good you did today.
279
00:12:51,537 --> 00:12:52,794
Kindness is infectious.
280
00:12:52,830 --> 00:12:55,313
Now, the people you help
will be much more inclined
281
00:12:55,347 --> 00:12:56,967
to help someone else.
282
00:12:57,002 --> 00:12:58,293
Nifty.
283
00:12:58,328 --> 00:12:59,883
Sir.
284
00:13:01,360 --> 00:13:04,669
Uh, without insurance,
your total is $540.
285
00:13:04,985 --> 00:13:06,772
Of course it is.
286
00:13:06,807 --> 00:13:08,490
That's all my money.
287
00:13:12,403 --> 00:13:15,256
Insulin. Maxwell Owens.
288
00:13:16,448 --> 00:13:18,433
Uh, hey! Sorry.
289
00:13:18,458 --> 00:13:21,124
Uh... Uh, we just moved.
290
00:13:21,149 --> 00:13:23,929
Do you have the, uh, address on file?
291
00:13:23,964 --> 00:13:26,976
801 Creek Lane. 801 Creek Lane.
292
00:13:33,650 --> 00:13:36,165
Hi. Is, uh... Is Maxwell home?
293
00:13:36,201 --> 00:13:37,822
I-I'm Max.
294
00:13:37,857 --> 00:13:40,422
Oh, good. Um, this is for you.
295
00:13:41,789 --> 00:13:43,088
Who are you?
296
00:13:43,123 --> 00:13:44,147
- Uh... I...
- Hi.
297
00:13:44,183 --> 00:13:45,869
- Hi.
- Can I help you?
298
00:13:45,904 --> 00:13:47,924
He brought me my insulin.
299
00:13:47,958 --> 00:13:49,016
What?
300
00:13:50,309 --> 00:13:51,467
Max, go inside.
301
00:13:54,415 --> 00:13:56,664
- What the hell is this about?
- Um, nothing.
302
00:13:56,700 --> 00:13:58,719
I'm just a... Just a friend, kind of.
303
00:13:58,753 --> 00:14:01,269
You're a grown man giving
drugs to a teenage boy.
304
00:14:01,304 --> 00:14:03,440
What? Ew. No. That sounds gross when
305
00:14:03,465 --> 00:14:05,177
- you say it like that.
- Okay, I don't know what you're up to,
306
00:14:05,211 --> 00:14:06,503
but I want nothing to do with it.
307
00:14:06,528 --> 00:14:07,925
Okay. But still here.
308
00:14:07,960 --> 00:14:09,150
- No.
- Well...
309
00:14:09,184 --> 00:14:11,006
- You... you have to take it.
- No, I don't have to do anything.
310
00:14:11,041 --> 00:14:12,725
- I'm just trying to help.
- We don't want your help.
311
00:14:12,750 --> 00:14:13,775
But I...
312
00:14:16,120 --> 00:14:17,358
Reese, come on!
313
00:14:17,382 --> 00:14:18,828
You're gonna be late for school.
314
00:14:18,853 --> 00:14:20,299
What kind of mother turns
315
00:14:20,323 --> 00:14:22,328
down medication for her son?
316
00:14:22,363 --> 00:14:25,594
A good one? She's not wrong.
317
00:14:25,619 --> 00:14:28,039
I am a total stranger
offering her kid drugs.
318
00:14:28,063 --> 00:14:29,252
Mnh-mnh, mnh-mnh.
319
00:14:29,278 --> 00:14:31,361
I'm... I'm feeling...
320
00:14:31,536 --> 00:14:33,121
I don't know what this is.
321
00:14:34,002 --> 00:14:36,449
Frustrated. I'm feeling frustrated.
322
00:14:36,484 --> 00:14:38,205
- Mm.
- It's very unpleasant.
323
00:14:38,240 --> 00:14:40,325
Yeah. That's pretty much my baseline.
324
00:14:40,359 --> 00:14:41,811
How are you supposed to help someone
325
00:14:41,836 --> 00:14:43,570
when they won't accept it?
326
00:14:43,605 --> 00:14:46,370
Some people are too proud to
admit they need help, that...
327
00:14:46,395 --> 00:14:48,106
They think it means they're weak.
328
00:14:48,141 --> 00:14:50,557
I get that. I've done that.
329
00:14:50,593 --> 00:14:52,100
I don't get it.
330
00:14:53,275 --> 00:14:54,566
Look...
331
00:14:55,526 --> 00:14:57,082
It's a setback.
332
00:14:57,117 --> 00:14:58,969
But we just have to
figure out another way
333
00:14:59,003 --> 00:15:01,453
- to get the medicine to him.
- No. Forget it.
334
00:15:01,488 --> 00:15:03,207
We're not spending
any more time on this.
335
00:15:03,243 --> 00:15:04,997
Mnh-mnh.
336
00:15:05,032 --> 00:15:06,477
Okay, I know that you...
337
00:15:06,501 --> 00:15:08,700
You're new to feelings
and everything, but...
338
00:15:08,724 --> 00:15:11,785
But this is clearly
your emotions talking.
339
00:15:11,820 --> 00:15:13,938
I want them to shut up.
340
00:15:13,973 --> 00:15:15,294
Well, you could try to do what I do
341
00:15:15,330 --> 00:15:17,514
and stuff it all down into
a dark, terrible place
342
00:15:17,549 --> 00:15:19,385
and deal with it in therapy later.
343
00:15:19,900 --> 00:15:21,555
It's great advice.
344
00:15:21,590 --> 00:15:23,144
That is great advice.
345
00:15:25,236 --> 00:15:27,987
Hey! Hi. Ready for school?
346
00:15:29,806 --> 00:15:31,758
Let's go.
347
00:15:31,793 --> 00:15:32,950
Okay.
348
00:15:38,335 --> 00:15:39,890
What is this?
349
00:15:39,926 --> 00:15:41,168
Oh, that's...
350
00:15:41,193 --> 00:15:43,500
Just some medicine I had
to pick up for a friend.
351
00:15:43,807 --> 00:15:46,058
You know Max Owens?
352
00:15:46,131 --> 00:15:47,740
Do you know him?
353
00:15:48,070 --> 00:15:49,591
I know who he is.
354
00:15:49,615 --> 00:15:51,104
He goes to my school.
355
00:15:51,493 --> 00:15:53,245
Oh, my God. That is great.
356
00:15:53,270 --> 00:15:55,298
Would you give that to him for me?
357
00:15:56,468 --> 00:15:57,608
No. - Why?
358
00:15:57,855 --> 00:16:00,138
Because. No. It's weird.
359
00:16:02,554 --> 00:16:04,128
Okay.
360
00:16:04,772 --> 00:16:07,387
I will you let you do your report on me.
361
00:16:08,988 --> 00:16:10,509
Seriously?
362
00:16:10,534 --> 00:16:11,629
Yes.
363
00:16:11,664 --> 00:16:14,146
You can interview me, ask me anything,
364
00:16:14,181 --> 00:16:17,391
as long as you get that medicine to Max.
365
00:16:17,427 --> 00:16:19,048
I mean, I...
366
00:16:19,083 --> 00:16:20,680
I don't even know him.
367
00:16:20,705 --> 00:16:21,764
So?
368
00:16:21,789 --> 00:16:23,353
You don't have to make out with the guy.
369
00:16:23,389 --> 00:16:25,160
- Shut up.
- Reese.
370
00:16:25,843 --> 00:16:29,721
Think about all of the
amazing, interesting things
371
00:16:29,746 --> 00:16:32,071
I have to tell you about my life...
372
00:16:32,229 --> 00:16:34,513
So many secrets to share.
373
00:16:36,801 --> 00:16:38,353
- Fine.
- Great.
374
00:16:39,229 --> 00:16:41,789
I'm interviewing you tonight.
375
00:16:41,814 --> 00:16:44,097
I'm unavailable, actually, ton... Ow.
376
00:17:03,118 --> 00:17:04,640
Max?
377
00:17:05,025 --> 00:17:06,778
- Yeah?
- Hi.
378
00:17:06,814 --> 00:17:09,199
Um... sorry.
379
00:17:09,224 --> 00:17:11,699
Um, Kevin, my uncle,
380
00:17:11,724 --> 00:17:14,015
wanted me to give this to you.
381
00:17:14,040 --> 00:17:15,091
So...
382
00:17:15,126 --> 00:17:17,077
That guy was your uncle?
383
00:17:17,112 --> 00:17:18,375
Yeah.
384
00:17:19,262 --> 00:17:21,445
And why did he do that?
385
00:17:21,683 --> 00:17:25,524
I don't know. He sometimes
does weird, nice things.
386
00:17:25,559 --> 00:17:28,128
Well, I-I could use a refill.
387
00:17:28,476 --> 00:17:30,273
Tell your uncle I said thanks.
388
00:17:30,297 --> 00:17:32,746
Hey, Max. Let's go.
389
00:17:32,771 --> 00:17:34,104
Yeah, I'll be right there.
390
00:17:34,140 --> 00:17:35,358
All right.
391
00:17:46,070 --> 00:17:47,657
We got it.
392
00:17:47,692 --> 00:17:50,340
The grant for large-scale
invisibility optics...
393
00:17:50,376 --> 00:17:52,294
We got it... Full funding!
394
00:17:52,328 --> 00:17:54,116
- Amazing.
- I know!
395
00:17:54,151 --> 00:17:55,922
I can make an airplane disappear,
396
00:17:55,947 --> 00:17:57,624
yet Reese still chooses Kevin.
397
00:17:57,660 --> 00:17:59,428
Not at all following what you're saying.
398
00:17:59,453 --> 00:18:00,836
I'm sorry. It's stupid.
399
00:18:00,871 --> 00:18:02,800
Reese has this project,
400
00:18:02,825 --> 00:18:04,449
and instead of doing it about me,
401
00:18:04,474 --> 00:18:06,533
she chose Kevin... Mr. Fun Time...
402
00:18:06,568 --> 00:18:08,619
Who basically just eats
yogurt all day long.
403
00:18:08,654 --> 00:18:10,209
I thought you liked having
your brother around.
404
00:18:10,245 --> 00:18:11,335
I do. I love him.
405
00:18:11,371 --> 00:18:13,200
It's just, you know, this is
the story of my life, okay?
406
00:18:13,225 --> 00:18:14,463
I do all of the hard work,
407
00:18:14,487 --> 00:18:17,561
and then Kevin swoops in
and everybody loves him.
408
00:18:17,596 --> 00:18:19,945
Don't be so hard on yourself.
You're really fun.
409
00:18:21,978 --> 00:18:23,996
I mean, I can't come up
with a specific right now,
410
00:18:24,031 --> 00:18:25,951
but generally speaking, you are fun.
411
00:18:25,986 --> 00:18:28,241
I know that. Yeah. I just
need to remind Reese
412
00:18:28,276 --> 00:18:30,558
that I am not all work, no play.
413
00:18:30,593 --> 00:18:33,904
I'm the perfect one-to-one
work-play ratio.
414
00:18:34,352 --> 00:18:36,752
Just... don't remind her like that.
415
00:18:36,787 --> 00:18:38,076
Okay.
416
00:18:38,111 --> 00:18:39,135
Okay.
417
00:18:44,171 --> 00:18:45,462
Hello?
418
00:18:49,174 --> 00:18:50,782
Mom?
419
00:18:51,259 --> 00:18:52,581
Kevin?
420
00:19:10,642 --> 00:19:11,828
Hello?
421
00:19:13,866 --> 00:19:15,142
Reese!
422
00:19:16,151 --> 00:19:17,308
We're camping!
423
00:19:17,343 --> 00:19:18,927
Are you surprised?
424
00:19:19,584 --> 00:19:21,073
Yeah.
425
00:19:21,098 --> 00:19:22,611
We haven't gone camping in
426
00:19:22,636 --> 00:19:24,736
the yard since I was like 10.
427
00:19:24,761 --> 00:19:27,076
I know. I know! I've missed it, too.
428
00:19:28,172 --> 00:19:31,583
I have, like, tons of
biology homework tonight.
429
00:19:31,619 --> 00:19:32,989
That's perfect...
430
00:19:33,014 --> 00:19:35,345
Biology under the stars.
431
00:19:35,494 --> 00:19:37,942
Come on. It'll be fun.
432
00:19:37,978 --> 00:19:40,203
Just you and me, just us girls,
433
00:19:40,575 --> 00:19:41,752
no pesky distractions.
434
00:19:41,777 --> 00:19:43,473
I found your old sleeping bag.
435
00:19:43,508 --> 00:19:44,532
Come on!
436
00:19:53,273 --> 00:19:55,424
- See, isn't this fun?
- Mm-hmm.
437
00:19:55,458 --> 00:19:57,086
Everyone thinks that
Kevin's the fun twin,
438
00:19:57,111 --> 00:19:59,182
but I know fun... Big time.
439
00:19:59,797 --> 00:20:01,681
Mom, did I do something wrong?
440
00:20:01,717 --> 00:20:03,604
What? No. Why?
441
00:20:03,639 --> 00:20:06,046
You're just not acting like you.
442
00:20:08,803 --> 00:20:09,992
Are we camping?
443
00:20:10,017 --> 00:20:12,831
- Yeah, but it's...
- I love camping! Incoming!
444
00:20:13,970 --> 00:20:16,651
I brought all those, um,
floor marshmallows.
445
00:20:16,685 --> 00:20:17,876
- You want one?
- No.
446
00:20:17,912 --> 00:20:19,167
You?
447
00:20:19,203 --> 00:20:20,459
More for me.
448
00:20:20,783 --> 00:20:22,625
Did you know that I once fit 40
449
00:20:22,649 --> 00:20:24,467
of these in my mouth at once?
450
00:20:24,502 --> 00:20:26,122
You can put that in your report.
451
00:20:26,158 --> 00:20:27,356
Actually, don't, because
452
00:20:27,381 --> 00:20:29,102
I think I could beat it tonight.
453
00:20:30,227 --> 00:20:32,647
I got a bigger mouth now than I did.
454
00:20:33,085 --> 00:20:35,268
You've always had a pretty big mouth.
455
00:20:36,587 --> 00:20:37,900
♪ Can you throw them over your ♪
456
00:20:37,925 --> 00:20:39,651
♪ shoulder like a Continental soldier? ♪
457
00:20:39,676 --> 00:20:40,932
♪ Do your ears ♪
458
00:20:40,956 --> 00:20:43,578
♪ Hang ♪
459
00:20:43,613 --> 00:20:47,254
♪ Low? ♪
460
00:20:48,101 --> 00:20:49,623
Camping is so fun.
461
00:20:49,658 --> 00:20:52,704
Reese, did you know that
we used to come out here
462
00:20:52,739 --> 00:20:54,129
with our mom and dad?
463
00:20:54,154 --> 00:20:55,519
And it was a real dumb idea, because...
464
00:20:55,554 --> 00:20:56,888
I don't know if you knew this...
465
00:20:56,913 --> 00:20:59,195
But there was a serial
killer in this town?
466
00:20:59,230 --> 00:21:01,944
- Oh, yeah. Yeah, I remember this.
- Mm-hmm.
467
00:21:02,010 --> 00:21:05,452
Yeah, it was very scary,
'cause he would wander around,
468
00:21:05,688 --> 00:21:09,328
maiming innocent victims with a rake.
469
00:21:09,353 --> 00:21:12,034
No. No serial killers use rakes.
470
00:21:12,043 --> 00:21:14,284
It was a sharp...
471
00:21:14,309 --> 00:21:16,096
Sharp rake.
472
00:21:16,284 --> 00:21:19,349
It was as sharp as an Axe!
473
00:21:20,192 --> 00:21:22,443
It was an Axe.
474
00:21:22,477 --> 00:21:23,791
And he would sneak up...
475
00:21:23,816 --> 00:21:25,985
Aah! Reese, he's right behind you!
476
00:21:26,020 --> 00:21:28,469
Reese!
477
00:21:28,504 --> 00:21:31,152
Come on. Are you made of wood?
478
00:21:31,187 --> 00:21:33,406
You know what we need? We need s'mores.
479
00:21:33,442 --> 00:21:35,501
Come on. Who doesn't love a s'more?
480
00:21:35,526 --> 00:21:37,214
I'm on it.
481
00:21:41,431 --> 00:21:43,980
Why haven't you done it yet?
482
00:21:44,203 --> 00:21:47,082
- What are you talking about?
- Give the medicine to Max.
483
00:21:47,117 --> 00:21:48,837
I did.
484
00:21:48,872 --> 00:21:50,560
Really?
485
00:21:50,594 --> 00:21:51,652
Huh.
486
00:21:52,161 --> 00:21:54,246
You better not be trying to
get out of our interview.
487
00:21:54,271 --> 00:21:56,620
I'm not. It's just, I...
488
00:21:56,655 --> 00:21:58,156
I thought that was the last thing.
489
00:21:58,181 --> 00:22:00,696
I must have more work to do.
490
00:22:03,511 --> 00:22:05,064
How'd the handoff go?
491
00:22:05,099 --> 00:22:07,018
I don't know.
492
00:22:07,053 --> 00:22:08,872
Weird.
493
00:22:08,908 --> 00:22:11,556
All of his friends were around.
494
00:22:11,591 --> 00:22:14,502
Oh. Were they jerks?
495
00:22:14,538 --> 00:22:16,210
No.
496
00:22:17,584 --> 00:22:20,697
But they were just
staring at me, like...
497
00:22:22,217 --> 00:22:24,566
Like, "Who is this random girl?"
498
00:22:26,592 --> 00:22:29,074
Is everything okay at school?
499
00:22:29,202 --> 00:22:30,525
Yeah. It's fine.
500
00:22:31,742 --> 00:22:33,533
I want you to tell me
501
00:22:33,557 --> 00:22:35,515
what's going on, Reese,
so I'm gonna start
502
00:22:35,539 --> 00:22:38,585
shoving this marshmallow into
my nostril until you talk.
503
00:22:38,609 --> 00:22:39,841
Go ahead. Do it.
504
00:22:39,867 --> 00:22:41,653
I will do it.
505
00:22:41,678 --> 00:22:43,587
I wish there was another way.
506
00:22:43,827 --> 00:22:46,192
- Oh. Look.
- You're disgusting.
507
00:22:46,216 --> 00:22:47,625
Are you gonna tell me what's going on?
508
00:22:47,660 --> 00:22:49,387
- Stop!
- There's only one way to stop...
509
00:22:49,412 --> 00:22:51,539
If you tell me... tell
me what's going on!
510
00:22:51,564 --> 00:22:52,918
Stop!
511
00:22:52,943 --> 00:22:54,588
Ugh!
512
00:22:55,241 --> 00:22:56,563
Okay.
513
00:23:00,431 --> 00:23:02,338
When my dad died, everyone
514
00:23:02,363 --> 00:23:04,537
kept asking how I was doing.
515
00:23:04,572 --> 00:23:07,622
I just didn't want to talk
about it all the time.
516
00:23:08,114 --> 00:23:09,305
That's understandable.
517
00:23:09,340 --> 00:23:11,088
Except then I was the girl who
518
00:23:11,113 --> 00:23:13,038
didn't want to talk to anybody.
519
00:23:14,605 --> 00:23:16,628
And is that true?
520
00:23:17,983 --> 00:23:19,868
Sometimes.
521
00:23:19,903 --> 00:23:22,154
Sometimes, I don't want to be alone.
522
00:23:22,189 --> 00:23:23,776
Who wants a s'more?
523
00:23:23,811 --> 00:23:25,332
Mom, I'm sorry.
524
00:23:25,447 --> 00:23:27,319
I really have to finish this.
525
00:23:27,354 --> 00:23:28,977
Okay.
526
00:23:32,937 --> 00:23:35,285
I'll have s'mores with you.
527
00:23:35,321 --> 00:23:36,580
Thanks.
528
00:23:44,366 --> 00:23:46,184
What's all this?
529
00:23:46,219 --> 00:23:49,165
I forgot about this 401k that I had.
530
00:23:49,200 --> 00:23:52,013
I can cash it out, with a penalty.
531
00:23:52,047 --> 00:23:53,769
Why?
532
00:23:53,803 --> 00:23:55,523
Well, I figured, once
Max got his medicine,
533
00:23:55,557 --> 00:23:58,770
this would be over, but still no vision.
534
00:23:58,805 --> 00:24:01,221
So, I think I'm supposed
to give away more money.
535
00:24:02,813 --> 00:24:04,135
Kevin!
536
00:24:04,170 --> 00:24:06,232
Plus, I have some stocks I can sell.
537
00:24:06,257 --> 00:24:09,003
You have grown so much.
538
00:24:09,038 --> 00:24:10,261
It's just money.
539
00:24:12,086 --> 00:24:13,805
Oh. Okay.
540
00:24:13,840 --> 00:24:16,223
Oh! Oh, I hate these emotions.
541
00:24:16,258 --> 00:24:18,872
Every... Everything is
just right at the surface,
542
00:24:18,906 --> 00:24:21,920
but I love that you're doing this.
543
00:24:27,248 --> 00:24:28,887
You stay away from my son,
544
00:24:28,912 --> 00:24:30,562
and you stay away from me!
545
00:24:31,720 --> 00:24:33,040
I don't understand why you
546
00:24:33,065 --> 00:24:34,565
won't take help for you son.
547
00:24:34,600 --> 00:24:36,512
You know, you think you're
a hero because you bought
548
00:24:36,537 --> 00:24:38,308
one month's worth of insulin for Max?
549
00:24:38,342 --> 00:24:40,327
What about next month?
What about next year?
550
00:24:40,363 --> 00:24:42,248
Fine! I'll... I'll buy it
as long as you need me to.
551
00:24:42,283 --> 00:24:43,712
You know, I don't need your charity.
552
00:24:43,737 --> 00:24:46,388
You're just being stubborn.
553
00:24:46,422 --> 00:24:49,235
I work three jobs to take care of Max,
554
00:24:49,270 --> 00:24:51,846
and I'm still almost $30,000 in debt.
555
00:24:51,871 --> 00:24:53,205
And no matter how hard I try to
556
00:24:53,229 --> 00:24:56,491
- crawl back, it just gets worse.
- Wait. $30,000? That was
557
00:24:56,661 --> 00:24:59,800
basically the amount
of my severance check.
558
00:24:59,835 --> 00:25:02,648
Oh. Well, lucky you.
Have fun spending it.
559
00:25:02,683 --> 00:25:04,469
I already did.
560
00:25:04,505 --> 00:25:07,584
Wait, look, look, look, look...
I'm truly, truly sorry.
561
00:25:07,619 --> 00:25:08,984
I-I...
562
00:25:10,726 --> 00:25:13,671
I was just trying to be nice.
563
00:25:13,707 --> 00:25:15,685
- I'm sorry.
- It's fine.
564
00:25:16,644 --> 00:25:18,409
It's not your fault. I, um...
565
00:25:20,927 --> 00:25:23,597
I guess I just needed an
outlet for all my anger.
566
00:25:24,175 --> 00:25:26,094
Well, I'm... Just so you know,
567
00:25:26,119 --> 00:25:27,809
I'm always happy to get yelled at,
568
00:25:27,833 --> 00:25:30,315
so you can vent away.
569
00:25:31,425 --> 00:25:33,741
I'm Kevin, also, by the way.
570
00:25:35,336 --> 00:25:37,549
Emily. I'm sorry.
571
00:25:37,585 --> 00:25:39,607
It's just all getting a
little overwhelming.
572
00:25:39,642 --> 00:25:41,093
My deadbeat ex took our son
573
00:25:41,118 --> 00:25:42,654
off of his health insurance
574
00:25:42,689 --> 00:25:45,468
as revenge because Max
wanted to live with me.
575
00:25:45,504 --> 00:25:47,624
And I lost my insurance
576
00:25:47,648 --> 00:25:50,204
when I changed jobs, so...
577
00:25:50,238 --> 00:25:52,191
I just keep opening up credit cards.
578
00:25:52,225 --> 00:25:54,112
And now you can't climb out of the hole.
579
00:25:54,147 --> 00:25:55,535
I don't care if I'm a
million dollars in debt.
580
00:25:55,571 --> 00:25:57,059
I'd do anything for that kid.
581
00:25:59,575 --> 00:26:00,952
And I guess I shouldn't be surprised,
582
00:26:00,977 --> 00:26:03,933
but Jason hasn't paid a penny
in child support, either.
583
00:26:03,958 --> 00:26:06,527
His own son? Mm.
584
00:26:06,561 --> 00:26:08,122
That's evil.
585
00:26:08,411 --> 00:26:09,568
He...
586
00:26:09,775 --> 00:26:12,189
Doesn't sound great.
587
00:26:12,225 --> 00:26:14,211
That is a nice way to put it.
588
00:26:14,246 --> 00:26:16,295
Tell her she'll get her money back.
589
00:26:16,331 --> 00:26:18,350
Um...
590
00:26:18,385 --> 00:26:19,575
How?
591
00:26:19,610 --> 00:26:21,429
- What?
- What?
592
00:26:21,463 --> 00:26:23,747
Just tell her.
593
00:26:23,783 --> 00:26:25,183
Breathe.
594
00:26:26,192 --> 00:26:27,391
Breathe.
595
00:26:27,425 --> 00:26:29,675
Okay. Just breathe.
596
00:26:29,710 --> 00:26:31,331
Are you having a stroke?
597
00:26:31,366 --> 00:26:33,564
- Forget it! I know what to do.
- Ah...
598
00:26:35,174 --> 00:26:36,828
Ah...
599
00:26:36,863 --> 00:26:38,219
No. I have to go. Um...
600
00:26:38,254 --> 00:26:39,809
We'll... I'm... We'll keep in touch.
601
00:26:39,844 --> 00:26:41,236
Thank you for... Yes, I'm fine.
602
00:26:41,260 --> 00:26:43,684
I'm just... There's, uh um
603
00:26:45,245 --> 00:26:47,306
I'm gonna figure some things out.
604
00:26:50,419 --> 00:26:53,010
Walnut Apple Crumble for the lady,
605
00:26:53,035 --> 00:26:56,424
and for the constable...
Pudding with a spoon.
606
00:26:56,449 --> 00:26:58,762
- Thank you.
- Thanks.
607
00:27:01,324 --> 00:27:03,708
So, I camped out with Kevin last night.
608
00:27:03,744 --> 00:27:05,198
Mm! Roughing it.
609
00:27:05,234 --> 00:27:07,711
Yeah. And at first, I
was pretty mad at him,
610
00:27:07,736 --> 00:27:10,598
but, I don't know, ended up having fun.
611
00:27:10,633 --> 00:27:11,955
What'd he do now?
612
00:27:11,989 --> 00:27:13,113
Nothing.
613
00:27:13,147 --> 00:27:14,611
I was just blaming him for
614
00:27:14,636 --> 00:27:16,524
something that wasn't his fault.
615
00:27:16,559 --> 00:27:18,444
I was frustrated that I cannot
616
00:27:18,469 --> 00:27:20,267
keep up with Reese's moods.
617
00:27:20,302 --> 00:27:21,745
I mean, one minute we're best friends,
618
00:27:21,770 --> 00:27:24,207
and the next, she's
kicking me to the curb.
619
00:27:24,242 --> 00:27:25,870
Sounds about right.
620
00:27:26,594 --> 00:27:28,607
Think of yourself when
you were a teenager.
621
00:27:28,631 --> 00:27:30,205
I was perfect.
622
00:27:30,700 --> 00:27:33,181
- I hung out with my mom all the time.
- All right.
623
00:27:33,216 --> 00:27:36,724
Well, think of any other
teenager in the entire world.
624
00:27:36,759 --> 00:27:38,824
I mean, they're complete irrational
625
00:27:38,848 --> 00:27:40,533
jerks for like eight years.
626
00:27:40,568 --> 00:27:42,413
Just got to weather the storm.
627
00:27:42,923 --> 00:27:44,677
No. No.
628
00:27:44,711 --> 00:27:47,061
I do not wait for problems
to solve themselves.
629
00:27:47,096 --> 00:27:48,153
Oh.
630
00:27:48,189 --> 00:27:50,870
I just need to figure out a
way to get into her head,
631
00:27:50,904 --> 00:27:52,954
you know, get some common ground.
632
00:27:52,990 --> 00:27:55,604
I wish I could... see into her brain.
633
00:27:55,639 --> 00:27:57,934
- Uh, no, you don't.
- Yeah, I do.
634
00:27:57,958 --> 00:28:00,616
Look, I don't need her to
tell me everything, but...
635
00:28:01,501 --> 00:28:03,882
Just basically everything?
636
00:28:04,607 --> 00:28:06,128
Hmm.
637
00:28:06,278 --> 00:28:08,628
Whoa, whoa, whoa, whoa!
What's happening here?
638
00:28:08,789 --> 00:28:10,112
I can't try your dessert?
639
00:28:10,146 --> 00:28:11,999
No. You can't just have my pudding.
640
00:28:12,033 --> 00:28:14,680
- That's... gross.
- Why?
641
00:28:14,714 --> 00:28:16,071
Pudding is basically cold soup.
642
00:28:16,106 --> 00:28:18,892
I mean, would you eat
somebody else's soup?
643
00:28:19,352 --> 00:28:21,439
Sure?
644
00:28:22,912 --> 00:28:24,185
All right. Fine.
645
00:28:24,209 --> 00:28:26,062
Have a taste.
646
00:28:26,737 --> 00:28:28,423
- Okay.
- I can't watch this.
647
00:28:30,178 --> 00:28:32,888
Looks like her ex-husband lives her.
648
00:28:33,328 --> 00:28:34,441
Ooh.
649
00:28:34,466 --> 00:28:35,809
Are you feeling all right?
650
00:28:35,843 --> 00:28:38,557
Got a little fired up for
a moment, but I'm good.
651
00:28:38,592 --> 00:28:40,605
You know, I never
understood road rage...
652
00:28:40,629 --> 00:28:42,962
Calm one minute, insane the next.
653
00:28:42,997 --> 00:28:44,221
Now I get it.
654
00:28:44,256 --> 00:28:47,035
Except you weren't driving,
so it was just rage rage.
655
00:28:47,070 --> 00:28:48,195
Well, it passed.
656
00:28:48,231 --> 00:28:50,413
Regardless, I think her
ex-husband is the key to this.
657
00:28:50,449 --> 00:28:52,567
Be kind. Maybe he'll be kind, too.
658
00:28:53,661 --> 00:28:56,067
Hey, are you Jason Owens?
659
00:28:56,092 --> 00:28:57,236
Why?
660
00:28:57,271 --> 00:28:58,802
I-I-I wanted to talk to
661
00:28:58,827 --> 00:29:00,875
you about Max and Emily.
662
00:29:01,580 --> 00:29:03,925
What's she whining about now?
663
00:29:03,960 --> 00:29:06,839
She's... She's not.
She just needs your help.
664
00:29:06,874 --> 00:29:08,022
Okay.
665
00:29:08,047 --> 00:29:09,668
- Yeah.
- But I don't want to help.
666
00:29:11,326 --> 00:29:13,285
Hey, come on, man.
667
00:29:13,310 --> 00:29:15,515
I mean, we're all in this together.
668
00:29:15,551 --> 00:29:17,068
No, we're not.
669
00:29:17,092 --> 00:29:19,042
Tell Emily if she can't
afford the medicine,
670
00:29:19,077 --> 00:29:21,361
then maybe she shouldn't
have had a sick kid.
671
00:29:25,321 --> 00:29:26,954
What the hell are you doing?
672
00:29:26,978 --> 00:29:29,758
I am not sure.
673
00:29:29,868 --> 00:29:31,059
Make a fist.
674
00:29:31,094 --> 00:29:33,403
- Uh, I don't really...
- Make a fist, now.
675
00:29:33,427 --> 00:29:34,883
Like this?
676
00:29:36,125 --> 00:29:38,044
Whoa! What are d...
677
00:29:38,079 --> 00:29:39,303
I am so sorry! I'm...
678
00:29:40,968 --> 00:29:42,529
Can we talk about this?
679
00:29:42,554 --> 00:29:43,874
Aren't we supposed to talk
about things like this?
680
00:29:43,909 --> 00:29:45,244
Enough talking!
681
00:29:45,269 --> 00:29:46,984
Aah! Ow!
682
00:29:47,396 --> 00:29:49,513
Okay. All right.
683
00:29:51,006 --> 00:29:52,957
- I'm so sorry!
- Mnh-mnh!
684
00:29:54,517 --> 00:29:56,069
Ow!
685
00:29:59,451 --> 00:30:02,561
I... I really don't
want to be doing this,
686
00:30:02,596 --> 00:30:04,912
but I am, and I can't stop!
687
00:30:04,947 --> 00:30:06,833
I'm sorry!
688
00:30:10,937 --> 00:30:13,585
Kevin?
689
00:30:13,619 --> 00:30:15,902
Kevin, will you please say something?
690
00:30:17,121 --> 00:30:19,225
- Mm!
- Kevin.
691
00:30:19,547 --> 00:30:22,101
Why are you even asking?
If I'm your little puppet,
692
00:30:22,127 --> 00:30:23,550
why don't you just make me talk to you?
693
00:30:23,574 --> 00:30:25,101
I'm sorry. I-I saw red, and
694
00:30:25,126 --> 00:30:26,452
I couldn't control myself.
695
00:30:26,477 --> 00:30:28,921
So you controlled me instead? Not cool.
696
00:30:28,937 --> 00:30:30,690
I've never done anything
like that in my life,
697
00:30:30,724 --> 00:30:33,803
and I've had a very, very long life.
698
00:30:33,839 --> 00:30:35,425
I'm truly sorry.
699
00:30:35,461 --> 00:30:37,007
Do I have to keep worrying
700
00:30:37,032 --> 00:30:39,108
about you flying off the handle now?
701
00:30:41,455 --> 00:30:42,942
I don't know.
702
00:30:44,931 --> 00:30:46,380
Kevin?
703
00:30:46,957 --> 00:30:49,410
Hi. I, um...
704
00:30:49,658 --> 00:30:52,751
I brought you some of
your child support.
705
00:30:53,563 --> 00:30:55,002
What?
706
00:30:55,038 --> 00:30:57,189
I thought you were just being crazy.
707
00:30:57,223 --> 00:30:59,605
I-Is there blood on this check?
708
00:31:00,733 --> 00:31:01,924
Should I ask?
709
00:31:01,959 --> 00:31:02,979
No.
710
00:31:03,004 --> 00:31:05,567
Uh, look, I know this
doesn't even come close
711
00:31:05,602 --> 00:31:06,982
to solving your problems,
712
00:31:07,015 --> 00:31:10,288
- but I am not giving up, okay?
- Okay.
713
00:31:10,636 --> 00:31:12,176
Okay.
714
00:31:12,988 --> 00:31:14,261
I, uh...
715
00:31:14,485 --> 00:31:16,454
I've never met anyone like you.
716
00:31:17,094 --> 00:31:19,872
Everything in my life seemed
dark and hopeless, and
717
00:31:20,792 --> 00:31:23,116
now I see a tiny light.
718
00:31:26,883 --> 00:31:29,797
You mean me. I'm... I'm the light?
719
00:31:30,086 --> 00:31:32,997
- Yes.
- Okay. Just, uh, making sure.
720
00:31:35,096 --> 00:31:38,087
- She means me.
- Oh, Gosh.
721
00:31:40,896 --> 00:31:43,510
One milkshake. Enjoy.
722
00:31:44,035 --> 00:31:46,160
I ordered a turkey wrap.
723
00:31:46,194 --> 00:31:48,482
Yeah, I know. But you need a milkshake.
724
00:31:48,517 --> 00:31:49,641
I can tell.
725
00:31:49,676 --> 00:31:51,528
It's my superpower.
726
00:31:52,706 --> 00:31:54,683
What's got you down?
727
00:31:55,934 --> 00:31:58,680
I'm writing a school paper about Kevin.
728
00:31:58,715 --> 00:32:00,933
Oh, finally. My boy's getting some ink.
729
00:32:00,968 --> 00:32:02,471
Can I read it?
730
00:32:02,789 --> 00:32:05,303
I mean, there's not much to read.
731
00:32:05,339 --> 00:32:07,192
Said he was "busy" today.
732
00:32:07,227 --> 00:32:08,484
So far, I know he can stuff
733
00:32:08,520 --> 00:32:10,207
a bunch of marshmallows in his mouth.
734
00:32:10,241 --> 00:32:12,028
Oh. How many?
735
00:32:12,064 --> 00:32:13,419
It's not important.
736
00:32:17,498 --> 00:32:20,144
Maybe I could ask you some
questions about Kevin.
737
00:32:20,180 --> 00:32:21,668
Ah, I don't know. I was kind of
738
00:32:21,693 --> 00:32:23,945
saving for his Wikipedia page.
739
00:32:24,890 --> 00:32:27,205
But you're family, so shoot.
740
00:32:27,230 --> 00:32:28,564
Okay.
741
00:32:29,552 --> 00:32:31,371
Do you have any idea
why Kevin would fill
742
00:32:31,405 --> 00:32:33,623
a stranger's prescription for them?
743
00:32:33,658 --> 00:32:35,544
Hmm. Not sure.
744
00:32:35,580 --> 00:32:37,498
Kevin's always been pretty giving.
745
00:32:37,533 --> 00:32:38,624
I remember, back in high school,
746
00:32:38,659 --> 00:32:40,479
we had a teacher who got
hurt in this car accident,
747
00:32:40,514 --> 00:32:42,398
and he put together this
whole fundraiser for her...
748
00:32:42,433 --> 00:32:43,558
This big thing.
749
00:32:43,593 --> 00:32:44,937
Wow. I didn't know Kevin was
750
00:32:44,962 --> 00:32:46,473
like that when he was younger.
751
00:32:46,508 --> 00:32:48,593
Oh, yeah. He got the Engineering Team
752
00:32:48,627 --> 00:32:50,540
to volunteer at this, uh...
753
00:32:51,276 --> 00:32:53,328
This...
754
00:32:53,363 --> 00:32:55,348
Hold up.
755
00:32:55,384 --> 00:32:57,568
Hold the phone. Aw, man.
756
00:32:57,603 --> 00:32:59,785
Yep. That wasn't Kevin.
757
00:32:59,820 --> 00:33:01,070
That was Amy.
758
00:33:01,095 --> 00:33:02,202
Amy?
759
00:33:02,237 --> 00:33:03,793
- Yeah.
- My mom?
760
00:33:03,829 --> 00:33:05,536
Yeah. All that stuff that I
761
00:33:05,561 --> 00:33:07,435
said before... that was Amy.
762
00:33:07,471 --> 00:33:08,860
In my defense, their mom used to
763
00:33:08,885 --> 00:33:10,249
dress them alike all the time.
764
00:33:10,285 --> 00:33:13,197
It was this creepy twin thing.
765
00:33:13,232 --> 00:33:15,781
I think you mom might
actually be my best friend.
766
00:33:15,816 --> 00:33:17,999
My mom did that?
767
00:33:18,035 --> 00:33:20,185
Yeah. She was great.
768
00:33:20,221 --> 00:33:21,641
You should write a paper on her, too...
769
00:33:21,676 --> 00:33:24,619
Like a, uh, companion piece.
770
00:33:25,253 --> 00:33:27,106
I think I have enough information.
771
00:33:27,141 --> 00:33:28,794
Thanks, Tyler.
772
00:33:28,829 --> 00:33:30,952
Oh, hey. Is it cool if
I finish your shake?
773
00:33:31,704 --> 00:33:32,935
Okay.
774
00:33:37,893 --> 00:33:39,416
Oh. Hey.
775
00:33:39,450 --> 00:33:40,686
Hi.
776
00:33:41,634 --> 00:33:44,184
Sorry. What's your name again?
777
00:33:44,219 --> 00:33:47,131
Reese. Cabrera. Reese Cabrera.
778
00:33:47,167 --> 00:33:48,687
Right.
779
00:33:48,721 --> 00:33:50,333
You know, my mom said, at first, she
780
00:33:50,357 --> 00:33:52,036
thought your uncle was a huge creep.
781
00:33:52,071 --> 00:33:55,061
But it turns out, he's
actually a good guy.
782
00:33:55,714 --> 00:33:57,831
He grows on you.
783
00:33:58,389 --> 00:34:00,869
Uh, hey, a-a couple of us are
784
00:34:00,894 --> 00:34:02,766
gonna go see a movie tomorrow.
785
00:34:02,800 --> 00:34:04,288
You want to come?
786
00:34:04,734 --> 00:34:06,538
I don't know. Um...
787
00:34:08,710 --> 00:34:10,364
Okay. I'll come.
788
00:34:10,399 --> 00:34:12,648
Cool. Uh, we're gonna
meet there at about 5:00.
789
00:34:12,683 --> 00:34:14,205
Okay.
790
00:34:14,240 --> 00:34:16,135
- Bye.
- See you.
791
00:34:21,153 --> 00:34:22,691
I've got a hot take...
792
00:34:23,040 --> 00:34:25,511
Kindness is dumb.
793
00:34:26,648 --> 00:34:28,011
If I hadn't tossed away all
794
00:34:28,036 --> 00:34:29,425
my money to random people,
795
00:34:29,461 --> 00:34:31,944
I'd have 30 grand...
Exactly what Emily owes.
796
00:34:31,979 --> 00:34:33,433
I could've helped her
get back on her feet.
797
00:34:33,468 --> 00:34:36,389
But instead, I failed.
798
00:34:36,414 --> 00:34:37,787
You?
799
00:34:37,907 --> 00:34:39,532
I can't even control my emotions
800
00:34:39,557 --> 00:34:40,852
enough to keep you safe.
801
00:34:40,888 --> 00:34:43,468
That's my only job.
802
00:34:43,502 --> 00:34:46,383
Well, at least we can
be failures together.
803
00:34:46,418 --> 00:34:49,284
Hey, lip balm guy. It's you.
804
00:34:49,652 --> 00:34:51,086
Yeah, I saw you over here
mumbling to yourself,
805
00:34:51,121 --> 00:34:52,245
and I didn't know if I should, uh...
806
00:34:52,279 --> 00:34:53,772
- Oh.
- ... interrupt.
807
00:34:53,808 --> 00:34:57,144
- Yeah.
- I just had to stop and thank you again
808
00:34:57,169 --> 00:34:59,469
- for what you did the other day.
- Oh. It was nothing.
809
00:34:59,504 --> 00:35:01,257
Made me smile for the rest of the day.
810
00:35:01,292 --> 00:35:03,451
You know, if more people
did stuff like that,
811
00:35:03,476 --> 00:35:05,460
the world would be a better place.
812
00:35:06,048 --> 00:35:08,264
Well, we can dream, I guess.
813
00:35:09,606 --> 00:35:11,391
Well, if there's anything
I can ever do for you,
814
00:35:11,426 --> 00:35:13,941
just give me a yell, or at
least let me buy you a beer.
815
00:35:13,976 --> 00:35:15,664
_-
816
00:35:15,699 --> 00:35:18,022
Sorry. I thought I had that on vibrate.
817
00:35:18,944 --> 00:35:20,995
"Rick Thomas, Attorney at Law."
818
00:35:21,030 --> 00:35:22,882
Yeah. Two first names.
819
00:35:22,918 --> 00:35:24,594
It's tough to get a judge
to take me seriously.
820
00:35:24,619 --> 00:35:26,949
Uh, you take care.
821
00:35:27,619 --> 00:35:29,496
"Specializing in medical insurance
822
00:35:29,521 --> 00:35:31,261
litigation and claim denials."
823
00:35:31,296 --> 00:35:32,354
Mm-hmm.
824
00:35:33,879 --> 00:35:35,413
I have a friend who might want
825
00:35:35,437 --> 00:35:36,791
to join us for that beer.
826
00:35:36,827 --> 00:35:38,050
Great.
827
00:35:38,086 --> 00:35:39,110
Right?
828
00:35:40,866 --> 00:35:42,787
Okay. Yeah.
829
00:35:58,375 --> 00:36:00,724
When did you stop being my little girl?
830
00:36:14,703 --> 00:36:17,781
Sure. Kevin's a superhero.
831
00:36:21,874 --> 00:36:23,362
What?
832
00:36:39,517 --> 00:36:40,839
Mom, you home?
833
00:36:40,990 --> 00:36:42,361
In my room.
834
00:36:46,164 --> 00:36:48,314
I wanted to talk to you.
835
00:36:50,171 --> 00:36:52,174
I was wondering if I could do
836
00:36:52,199 --> 00:36:54,111
my history project on you.
837
00:36:54,145 --> 00:36:56,643
I only asked Kevin because
838
00:36:56,669 --> 00:36:59,325
I just wanted to figure
out what he was up to.
839
00:36:59,658 --> 00:37:02,041
Oh, I think we both know
what Kevin's been up to.
840
00:37:07,025 --> 00:37:08,713
That's my journal.
841
00:37:10,768 --> 00:37:12,956
When exactly were you gonna tell
842
00:37:12,981 --> 00:37:14,739
me that you've been arrested?
843
00:37:19,043 --> 00:37:21,791
Okay, well, retroactive
coverage should be easy.
844
00:37:22,382 --> 00:37:25,438
And any bills that aren't paid
immediately we can appeal.
845
00:37:26,593 --> 00:37:28,857
That is incredible.
846
00:37:29,013 --> 00:37:30,038
Thank you.
847
00:37:33,238 --> 00:37:34,378
Thank you.
848
00:37:34,413 --> 00:37:36,829
All I did was buy some lip balm.
849
00:37:40,988 --> 00:37:43,619
I want you to take a look...
850
00:37:51,733 --> 00:37:53,619
I'm gonna use your bathroom.
851
00:37:58,882 --> 00:38:00,536
Hello?
852
00:38:00,572 --> 00:38:02,669
Can anyone tell me where I am?
853
00:38:08,352 --> 00:38:10,470
Please don't be there anymore.
854
00:38:10,506 --> 00:38:12,424
Please don't be there any... Oh.
855
00:38:28,439 --> 00:38:31,614
Kevin? You all right?
856
00:38:31,648 --> 00:38:32,838
Emily?
857
00:38:34,762 --> 00:38:37,078
Yeah. You've been in there a while.
858
00:38:37,113 --> 00:38:38,434
Do you need some Pepto?
859
00:38:41,882 --> 00:38:43,437
I'm okay.
860
00:38:43,471 --> 00:38:45,921
I'm okay.
861
00:38:45,955 --> 00:38:47,113
Everything...
862
00:38:49,539 --> 00:38:50,697
Oh.
863
00:38:50,722 --> 00:38:53,210
Everything is, apparently, fine.
864
00:38:54,599 --> 00:38:56,714
Your friend is a miracle worker...
865
00:38:57,387 --> 00:38:58,920
And so are you.
866
00:38:59,439 --> 00:39:01,329
I can't believe it.
867
00:39:07,899 --> 00:39:10,645
You're more than just a tiny light.
868
00:39:10,680 --> 00:39:12,632
You're a medium-sized light, at least.
869
00:39:12,667 --> 00:39:14,287
Now, you're going too far.
870
00:39:14,321 --> 00:39:16,440
- Did you need to...
- He's... No, no. It's fine.
871
00:39:16,475 --> 00:39:18,030
You just... How long was I in there?
872
00:39:18,064 --> 00:39:19,288
A long time.
873
00:39:26,973 --> 00:39:30,086
- Come on, be happy. We won.
- I am happy.
874
00:39:30,444 --> 00:39:31,999
And I'm exhausted.
875
00:39:32,214 --> 00:39:35,823
It's making me insane to go from sadness
876
00:39:35,858 --> 00:39:37,504
to rage to happiness to God
877
00:39:37,529 --> 00:39:39,965
- knows what next. Whew!
- Most people go through that
878
00:39:39,990 --> 00:39:43,009
before lunch every day.
That's life... Highs and lows.
879
00:39:43,045 --> 00:39:44,665
How does anyone get anything done
880
00:39:44,701 --> 00:39:46,553
with all this stuff running through you?
881
00:39:46,588 --> 00:39:49,106
Well, most of life is spent
882
00:39:49,131 --> 00:39:51,486
in between, so you just remember
883
00:39:51,522 --> 00:39:54,964
that, when you're down,
that's temporary.
884
00:39:55,000 --> 00:39:56,785
And when you're up,
that's also temporary.
885
00:39:56,821 --> 00:39:58,640
And then, when you're down again...
886
00:39:58,675 --> 00:40:00,660
So, you... You saw a tiger?
887
00:40:00,695 --> 00:40:03,733
No. I was chased by a
tiger through a jungle.
888
00:40:03,757 --> 00:40:05,080
What do you think that has to do with
889
00:40:05,105 --> 00:40:06,261
the other things you've seen...
890
00:40:06,286 --> 00:40:09,199
Butterflies, canoes, a mariachi band?
891
00:40:09,772 --> 00:40:11,936
Well, I don't think the Universe
892
00:40:11,960 --> 00:40:15,172
is trying to tell me who
the first righteous soul is,
893
00:40:15,197 --> 00:40:18,142
it's trying to tell me... where.
894
00:40:18,802 --> 00:40:21,018
We'll keep working on it.
895
00:40:23,269 --> 00:40:25,447
But do you mind if I sit
out here for a moment
896
00:40:25,483 --> 00:40:29,389
until I settle into an in-between place?
897
00:40:29,425 --> 00:40:31,111
Sure.
898
00:40:31,146 --> 00:40:34,324
I'm gonna ride this high
all the way to the pantry,
899
00:40:34,358 --> 00:40:36,225
see if there's any new cereal.
900
00:40:40,328 --> 00:40:41,775
Reese.
901
00:40:43,886 --> 00:40:45,210
What's wrong?
902
00:40:45,235 --> 00:40:46,587
Kevin.
903
00:40:47,992 --> 00:40:50,440
You need to go upstairs,
pack your bags, and get out.
904
00:41:02,903 --> 00:41:06,231
- Synced and corrected by medvidecek007 -
- www.addic7ed.com -
61010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.