All language subtitles for Chesapeake Shores - 03x01 - An Open Book.aAF.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,173 --> 00:00:01,879 Previously on Chesapeake Shores... 2 00:00:01,912 --> 00:00:04,379 Re-sign with me, you'll be joining our biggest act, 3 00:00:04,403 --> 00:00:05,841 - on tour. - At what clubs? 4 00:00:05,877 --> 00:00:08,763 Not clubs, arenas, and it's for six months. 5 00:00:08,788 --> 00:00:11,040 My father is Dennis Lyle Peck. 6 00:00:11,053 --> 00:00:14,749 You're a "Boston Peck"? Your family owns everything. 7 00:00:14,754 --> 00:00:17,697 Now my dad is sick and he wants me to take over, just till he recovers. 8 00:00:17,713 --> 00:00:20,190 Dad, I've been doing research for Uncle Thomas. 9 00:00:20,232 --> 00:00:22,812 Connor, it doesn't bother me that you're working for my brother. 10 00:00:22,836 --> 00:00:25,212 What bothers me is that you've been so secretive about it. 11 00:00:25,288 --> 00:00:26,867 I didn't know how you'd react. 12 00:00:26,893 --> 00:00:28,724 Well, then that says a lot about us, doesn't it? 13 00:00:28,748 --> 00:00:31,114 Well, I've been thinking a lot about medical school lately. 14 00:00:31,275 --> 00:00:32,351 I don't want to be a doctor, 15 00:00:32,372 --> 00:00:35,214 but I love helping people, and I love medicine, 16 00:00:35,233 --> 00:00:37,033 so I'm gonna be a paramedic. 17 00:00:37,068 --> 00:00:39,045 This is too big of an opportunity, Trace. 18 00:00:39,062 --> 00:00:41,603 - You will regret it. I'll regret it. - Abby. Abby. 19 00:00:41,887 --> 00:00:43,348 I love you, Abby, 20 00:00:43,365 --> 00:00:45,427 I... I want to spend the rest of my life with you. 21 00:00:45,444 --> 00:00:47,401 Trace, I love you, too. 22 00:00:48,176 --> 00:00:50,336 I don't know if I can handle losing you again. 23 00:00:50,674 --> 00:00:52,646 I can't handle losing you, either. 24 00:00:53,269 --> 00:00:54,822 But if we were meant to be, 25 00:00:55,618 --> 00:00:57,502 then this isn't the end. 26 00:00:58,788 --> 00:01:00,499 The mighty oyster... 27 00:01:00,624 --> 00:01:05,217 spending its life preserving the Chesapeake Bay watershed. 28 00:01:05,268 --> 00:01:07,952 This glorious bivalve mollusk, 29 00:01:08,037 --> 00:01:09,930 15 million years in the making, 30 00:01:09,955 --> 00:01:11,988 is responsible for all of creation... 31 00:01:12,009 --> 00:01:14,676 Dad. Dad, Dad. I think you lost them. 32 00:01:14,867 --> 00:01:16,070 Nonsense! 33 00:01:16,434 --> 00:01:18,674 What did you learn about oysters today, Caitlyn? 34 00:01:19,263 --> 00:01:21,426 I love you, Grandpa. 35 00:01:21,456 --> 00:01:24,293 Oh, that's somethin'. 36 00:01:24,418 --> 00:01:25,589 All right, it's picture time. 37 00:01:25,606 --> 00:01:27,638 Come on, girls. Let's go! Come on, come on, come on! 38 00:01:27,653 --> 00:01:29,728 - How'd the oyster talk go? - One of my best ever! 39 00:01:29,729 --> 00:01:31,164 Seemed to really get it today. 40 00:01:31,186 --> 00:01:33,942 - Oh. Didn't hear a word, did she? - No. Not a one. 41 00:01:34,125 --> 00:01:37,202 "Everyone had been sent to be without dinner. 42 00:01:37,327 --> 00:01:39,708 "The arguing had been going on most of the night. 43 00:01:39,833 --> 00:01:42,439 In her room, three doors down, she... " 44 00:01:42,467 --> 00:01:45,230 Bree. It's a party. Take a break. 45 00:01:46,838 --> 00:01:48,219 Oh! Jess? 46 00:01:48,456 --> 00:01:50,181 Can you make sure the girls' artwork doesn't fly away? 47 00:01:50,205 --> 00:01:51,860 Right after one more cupcake. 48 00:01:54,672 --> 00:01:56,954 Kev and Sarah, I think you guys have done enough dishes. 49 00:01:56,982 --> 00:01:59,178 - Ah, we were just gonna finish up... - The last of them. 50 00:01:59,202 --> 00:02:01,104 Okay, well, have a cupcake. 51 00:02:02,014 --> 00:02:04,386 Boardwalk with a hotel. You owe me $2,000. 52 00:02:04,655 --> 00:02:06,714 Lucas, your dad's almost here. Time to pack up. 53 00:02:06,739 --> 00:02:07,878 Lucas lost. 54 00:02:07,903 --> 00:02:10,749 Well, Carrie, I'm sure he played a very good game. 55 00:02:12,277 --> 00:02:13,586 Ahh. 56 00:02:13,612 --> 00:02:15,992 And now how did Mick's story go? 57 00:02:16,225 --> 00:02:18,681 Uh, about as well as it went with us when we were kids. 58 00:02:18,702 --> 00:02:21,695 Ahh. You must be really excited now, 59 00:02:21,737 --> 00:02:24,710 - because Trace is coming home. - Yes, I know. 60 00:02:24,731 --> 00:02:28,587 That is why I am planning three weeks that are perfect. 61 00:02:28,600 --> 00:02:31,586 Just dancing and picnics and swimming... 62 00:02:32,158 --> 00:02:34,943 Uh, as long as nothing goes wrong. 63 00:02:38,294 --> 00:02:39,331 - Hey. - Hi. 64 00:02:39,548 --> 00:02:41,901 - Hi. Ooh! Is this for me? - Yes. 65 00:02:41,927 --> 00:02:43,854 Nice! Yeah, thanks for watching Lucas for me. 66 00:02:43,883 --> 00:02:46,974 - I owe you a lunch. - Oh, well, it's Carrie you should thank. 67 00:02:47,021 --> 00:02:48,239 All right. Fine. 68 00:02:48,770 --> 00:02:50,886 I guess you can come, too, maybe. 69 00:02:52,183 --> 00:02:53,973 All right! Guys, let's go. It's time for the photo. 70 00:02:53,997 --> 00:02:55,964 - Come on, buddy. - Come on, let's go. 71 00:02:56,039 --> 00:02:57,446 - See you in a bit. - All right. 72 00:02:57,462 --> 00:02:58,850 What are they doing? 73 00:02:59,225 --> 00:03:01,346 Hey! Wait! What are you d... 74 00:03:02,245 --> 00:03:04,125 All right, everyone! Get in line! 75 00:03:04,157 --> 00:03:08,078 Chop-chop! Come here. Right now. Immediately! 76 00:03:08,575 --> 00:03:11,286 - And "cheese!" - Cheese! 77 00:03:11,334 --> 00:03:13,264 So good! 78 00:03:13,292 --> 00:03:16,262 ♪ Livin' with my mistakes ♪ 79 00:03:16,387 --> 00:03:19,602 ♪ I had to take a fall... ♪ 80 00:03:21,897 --> 00:03:24,331 - Crowd's incredible tonight, huh? - Yeah! 81 00:03:24,634 --> 00:03:27,783 - I bet you're ready for a break. - After three months? 82 00:03:27,908 --> 00:03:30,614 Yeah, I miss my bed. I miss sleep! 83 00:03:30,802 --> 00:03:33,206 - What about you, what do you miss the most? - Everything. 84 00:03:33,241 --> 00:03:36,343 Yeah, well, wish "everything" well, from all of us. 85 00:03:36,579 --> 00:03:38,956 - Will do. - ♪ I had to take a fall... ♪ 86 00:03:38,977 --> 00:03:40,848 Nice set tonight, guys. 87 00:03:40,883 --> 00:03:43,127 You certainly earned your time off. 88 00:03:43,190 --> 00:03:45,297 So you're getting me some new music soon, right? 89 00:03:45,487 --> 00:03:47,853 Yeah, Mark, working on it. 90 00:03:47,896 --> 00:03:49,325 That's what I want to hear. 91 00:03:51,394 --> 00:03:54,560 Three months, and you still come out to watch Donovan's set? 92 00:03:54,596 --> 00:03:56,534 He's one of the reasons I do what I do. 93 00:03:57,224 --> 00:03:59,535 Besides, I love hearing him play. 94 00:03:59,734 --> 00:04:01,734 I mean, every night, he brings something different. 95 00:04:10,061 --> 00:04:11,450 Whoo! 96 00:04:12,470 --> 00:04:14,063 Thank you, Austin! 97 00:04:14,304 --> 00:04:17,522 Well, I figure we got time for one more... 98 00:04:17,832 --> 00:04:19,047 so, uh, 99 00:04:19,097 --> 00:04:21,210 kinda thought I'd bring out Mr. Heartthrob 100 00:04:21,231 --> 00:04:23,175 to help me sing his new song, 101 00:04:23,225 --> 00:04:26,757 "The Way I Feel Right Now." Give it up for Trace Riley! 102 00:04:31,936 --> 00:04:34,767 I guess that makes you "something different." 103 00:04:43,411 --> 00:04:46,542 Good to see you again, Austin! Two, three, four! 104 00:04:48,429 --> 00:04:52,735 ♪ I know how it feels ♪ ♪ To hit a home run ♪ 105 00:04:55,217 --> 00:04:59,578 ♪ Or ride a perfect wave ♪ ♪ And never lose control ♪ 106 00:05:02,193 --> 00:05:06,975 ♪ Holdin' that guitar ♪ ♪ When it's your first one ♪ 107 00:05:07,390 --> 00:05:11,582 ♪ But I knew it from the moment that we kissed ♪ 108 00:05:11,707 --> 00:05:14,472 ♪ Nothin' ever felt like this ♪ 109 00:05:14,487 --> 00:05:16,567 ♪ I could ride the wind ♪ 110 00:05:16,609 --> 00:05:18,309 ♪ Walk on water ♪ 111 00:05:18,344 --> 00:05:21,596 ♪ Leap tall buildings ♪ ♪ At a single bound ♪ 112 00:05:22,665 --> 00:05:25,407 ♪ Plane ticket already paid ♪ 113 00:05:25,613 --> 00:05:28,488 ♪ I'm gone but it don't mean nothing ♪ 114 00:05:28,535 --> 00:05:31,595 ♪ I'm close even though I'm far away ♪ 115 00:05:34,273 --> 00:05:36,930 ♪ That's how I remember you ♪ 116 00:05:37,055 --> 00:05:39,794 ♪ Stuck here on the red-eye special ♪ 117 00:05:39,919 --> 00:05:42,965 ♪ I can't wait to see you again ♪ 118 00:05:45,594 --> 00:05:49,571 ♪ So don't think of me not being around ♪ 119 00:05:51,657 --> 00:05:54,865 ♪ Just listen for the sweet, sweet sound ♪ 120 00:05:54,913 --> 00:05:57,543 ♪ Of the taxi pulling up the driveway ♪ 121 00:05:57,668 --> 00:06:00,049 ♪ I'm coming home soon... ♪ 122 00:06:03,492 --> 00:06:05,765 ♪ I'm coming home soon... ♪ 123 00:06:17,347 --> 00:06:22,347 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 124 00:06:31,129 --> 00:06:33,458 All right, girls. Time to go. 125 00:06:37,523 --> 00:06:38,831 Girls! 126 00:06:38,852 --> 00:06:41,085 Two days till the oyster festival! 127 00:06:41,117 --> 00:06:42,913 - Yay! - There sure are a lot 128 00:06:42,926 --> 00:06:45,910 - of Chesapeake Shores traditions. - Ahh, Carrie darlin', 129 00:06:45,914 --> 00:06:48,641 as many as there are stars in the sky. 130 00:06:48,689 --> 00:06:50,566 But there will be one less 131 00:06:50,601 --> 00:06:52,514 if I can't save the wish fountain 132 00:06:52,578 --> 00:06:54,236 from our beloved mayor 133 00:06:54,272 --> 00:06:55,844 and his beloved plan 134 00:06:55,855 --> 00:06:58,465 to trim the budget and ruin our town. 135 00:06:58,497 --> 00:06:59,941 The petition didn't work, Gran? 136 00:07:00,000 --> 00:07:02,592 Which is why we are now doing a wish-in, 137 00:07:02,608 --> 00:07:05,021 and I have signed you all up for volunteering. 138 00:07:05,034 --> 00:07:08,316 That is technically not how volunteering works, Gran. 139 00:07:08,375 --> 00:07:10,543 There's no "volunteer" volunteering 140 00:07:10,603 --> 00:07:12,410 in with the O'Brien family. 141 00:07:12,435 --> 00:07:14,860 Well, maybe you should just chain yourself to the fountain. 142 00:07:14,884 --> 00:07:18,028 Well... sure enough, it has been considered. 143 00:07:18,448 --> 00:07:20,995 - Low on eggs again, are we? - And flour. 144 00:07:21,232 --> 00:07:23,730 I put sugar and basil in the basket, 145 00:07:23,751 --> 00:07:25,382 - just in case. - Thank you. 146 00:07:25,507 --> 00:07:26,789 Cute outfit. 147 00:07:26,853 --> 00:07:28,621 It's not cute, it's a uniform. 148 00:07:28,658 --> 00:07:30,497 Today's my first day of field training in Baltimore. 149 00:07:30,521 --> 00:07:32,998 Aww! That's cute! 150 00:07:33,564 --> 00:07:35,448 - We agree! - All right. 151 00:07:36,692 --> 00:07:39,339 - Hey! You okay? - Yes. 152 00:07:39,627 --> 00:07:42,317 Why wouldn't I be okay? Of course, I'm okay. I'm great. 153 00:07:42,344 --> 00:07:43,757 I'm better than great. 154 00:07:44,090 --> 00:07:45,636 I'm great. 155 00:07:46,755 --> 00:07:49,300 - She misses David. - I miss his cooking! 156 00:07:49,954 --> 00:07:53,685 Oh! I forgot to send her the artwork for the oyster festival. 157 00:07:53,711 --> 00:07:55,495 Mom, wow. 158 00:07:55,531 --> 00:07:57,436 Gosh, did you make these? They're amazing. 159 00:07:57,456 --> 00:07:59,076 Thank you! I did. 160 00:07:59,090 --> 00:08:01,857 And this year, the mayor wants everyone to attend. Got it? 161 00:08:01,926 --> 00:08:05,036 - "Our beloved mayor." - The very one! 162 00:08:05,066 --> 00:08:06,569 Well, I don't mind taking these to Jess. 163 00:08:06,586 --> 00:08:07,844 Oh, that'd be great. Thanks, Bree. 164 00:08:07,868 --> 00:08:09,445 Hey, how's the manuscript coming? 165 00:08:09,469 --> 00:08:11,401 Oh, good. I'm a little distracted. 166 00:08:11,418 --> 00:08:13,649 On top of the whole bookstore-moving thing, 167 00:08:13,662 --> 00:08:16,326 I just found out that a theatre company in Baltimore 168 00:08:16,343 --> 00:08:17,706 is mounting my first play. 169 00:08:17,753 --> 00:08:19,861 Bree! Congratulations! 170 00:08:19,878 --> 00:08:22,436 - You want us to come? - I have been invited by the director 171 00:08:22,453 --> 00:08:23,706 to speak to the cast on opening night. 172 00:08:23,719 --> 00:08:25,988 - I'll let you know if it's any good. - Bree... 173 00:08:26,113 --> 00:08:28,317 don't forget your manuscript. 174 00:08:28,338 --> 00:08:30,206 Oh, hey, Dad? Can I catch a ride with you to Baltimore? 175 00:08:30,223 --> 00:08:32,324 As long as we don't talk business. Bye, guys. 176 00:08:32,345 --> 00:08:34,282 Bye! 177 00:08:34,346 --> 00:08:36,386 All right, girls, let's grab our bags. We got to go. 178 00:08:36,788 --> 00:08:39,038 - Have a good day at school! - Thank you! 179 00:08:39,832 --> 00:08:42,579 Connor is presenting the final settlement offer, 180 00:08:42,653 --> 00:08:45,543 wrapping up all environmental issues for the Trust. 181 00:08:45,564 --> 00:08:48,147 - And you seem relieved. - Yes. 182 00:08:48,182 --> 00:08:50,296 And with Trace coming home, 183 00:08:50,312 --> 00:08:52,017 I could use a little bit more time. 184 00:08:52,052 --> 00:08:54,052 You don't have to worry, you know. 185 00:08:54,244 --> 00:08:58,399 Well, it's just with how things ended, and then didn't end, 186 00:08:58,425 --> 00:09:00,786 and now we're starting things back up again, but... 187 00:09:01,030 --> 00:09:04,071 - he's gonna be gone, and we have no time together... - Honey. 188 00:09:04,398 --> 00:09:07,065 Everybody always worries about finding more time... 189 00:09:07,101 --> 00:09:09,034 That's never the issue. 190 00:09:09,586 --> 00:09:12,238 It's what you do with what you have. 191 00:09:13,387 --> 00:09:15,139 Well, you sound like Gran. 192 00:09:15,313 --> 00:09:17,419 - I do, don't I? - Mm-hmm! 193 00:09:17,482 --> 00:09:19,211 I learned from the best! 194 00:09:29,722 --> 00:09:31,334 Hey, Donovan. 195 00:09:31,923 --> 00:09:33,903 Thanks again for bringing me on last night. 196 00:09:34,157 --> 00:09:36,340 - Appreciate it. - What can I say? 197 00:09:36,341 --> 00:09:39,536 - You earned it. - Nice job last night, Trace. 198 00:09:39,578 --> 00:09:41,132 - Donovan. - Mark. 199 00:09:41,151 --> 00:09:44,225 I got some good news. You know Nashville Country Magazine? 200 00:09:44,279 --> 00:09:47,338 - Of course. Why? - They want to do a piece on you. 201 00:09:47,365 --> 00:09:49,021 - Possible cover. - Seriously? 202 00:09:49,052 --> 00:09:51,222 They're bringing Ben Mallin to do the interview. 203 00:09:51,407 --> 00:09:53,122 Tomorrow at the Bridge. 204 00:09:53,292 --> 00:09:54,620 Tomorrow? 205 00:09:54,663 --> 00:09:56,420 Trace, I know you're looking forward to your break, 206 00:09:56,430 --> 00:09:58,040 but this is important. 207 00:09:58,500 --> 00:10:02,052 You keep saying you want new music, but when am I supposed to write it? 208 00:10:02,311 --> 00:10:04,100 - What about the band? - Ahead of you. 209 00:10:04,111 --> 00:10:07,393 The article is on you and the band, but they're covering you first. 210 00:10:07,747 --> 00:10:09,420 Don't worry, Trace. 211 00:10:09,545 --> 00:10:12,669 - It shouldn't take too long. Donovan. - Mark. 212 00:10:12,722 --> 00:10:15,617 All right. So where you headed? 213 00:10:15,971 --> 00:10:18,946 - You going back home to see family? - Me? No. 214 00:10:19,200 --> 00:10:22,285 "Time off" are the two words that get me into the most trouble. 215 00:10:22,410 --> 00:10:24,190 Was thinking of doing some acoustic gigs 216 00:10:24,206 --> 00:10:27,456 - before we start back in Dallas. - By yourself? 217 00:10:27,847 --> 00:10:30,330 That's life on the road. 218 00:10:33,713 --> 00:10:35,248 Donovan. 219 00:10:36,132 --> 00:10:39,117 That road ever lead you to Chesapeake Shores? 220 00:10:43,928 --> 00:10:47,135 Why would anyone come to a romantic B&B to find love? 221 00:10:51,054 --> 00:10:52,862 You two are so lucky. 222 00:10:53,623 --> 00:10:56,190 I don't know what it is. There's times when I'm okay. 223 00:10:56,254 --> 00:10:59,896 When I'm not thinking about his eyes or smile or... 224 00:10:59,927 --> 00:11:01,716 the way he shuffles when he's nervous. 225 00:11:01,743 --> 00:11:04,828 And then, suddenly, everywhere I look... 226 00:11:05,670 --> 00:11:07,793 Aw. Oh, that's just not fair. 227 00:11:07,862 --> 00:11:09,197 Oh. 228 00:11:09,825 --> 00:11:11,291 Right. 229 00:11:13,455 --> 00:11:16,456 Shoot. I'm so sorry. I gotta run back to the bookstore. 230 00:11:16,483 --> 00:11:19,584 My publisher wants chapter 22, and I left my computer there. 231 00:11:19,709 --> 00:11:22,966 - We'll talk later. Okay, bye. - Okay. 232 00:11:25,988 --> 00:11:29,657 Oh, Bree. Bree. Bree, your book. 233 00:11:32,621 --> 00:11:35,437 _ 234 00:11:40,523 --> 00:11:43,074 "Kacie looked down at her small, white toes 235 00:11:43,090 --> 00:11:46,546 and wiggled them in the cold, wet, moonlit grass... 236 00:11:46,568 --> 00:11:49,543 feeling the evening breeze off the water chill her skin. 237 00:11:49,564 --> 00:11:52,650 Patiently waiting... patiently hoping... 238 00:11:53,005 --> 00:11:55,493 patiently praying for her mom to come home." 239 00:11:58,938 --> 00:12:01,708 So Jess has no idea that when you visit the B&B... 240 00:12:01,738 --> 00:12:05,099 - you check to see what's missing? - Not yet. Is that wrong? 241 00:12:05,163 --> 00:12:07,547 No, not exactly. 242 00:12:07,604 --> 00:12:10,477 But after working on this deal with you for three months... 243 00:12:10,657 --> 00:12:12,505 I got you pegged. 244 00:12:12,630 --> 00:12:16,643 It's the tale of two Abby. There's the family one and the business one. 245 00:12:16,768 --> 00:12:20,370 Now, the first Abby, she gives everything to her family. 246 00:12:20,544 --> 00:12:22,187 And the second? 247 00:12:22,312 --> 00:12:25,153 Uh, well, let's just say I'm pretty relieved 248 00:12:25,190 --> 00:12:27,400 the second Abby is on my side. 249 00:12:27,731 --> 00:12:29,658 And how many Douglases are there? 250 00:12:29,695 --> 00:12:32,362 Oh, sadly, only one. 251 00:12:32,611 --> 00:12:34,649 Thank you again for watching Lucas. 252 00:12:34,675 --> 00:12:36,920 Of course. Carrie had fun and... 253 00:12:36,951 --> 00:12:40,777 Although, Lucas does owe her 2000 dollars for landing on Boardwalk. 254 00:12:40,804 --> 00:12:43,708 Ooh. And there's the second Abby. 255 00:12:43,768 --> 00:12:45,277 This will put to bed 256 00:12:45,303 --> 00:12:47,337 all environmental objections over the trust. 257 00:12:47,462 --> 00:12:50,130 And end all 14 lawsuits you and Thomas filed? 258 00:12:50,157 --> 00:12:51,947 - Fifteen. - Fifteen. 259 00:12:51,966 --> 00:12:54,552 I'm becoming good friends with your process server. 260 00:12:54,563 --> 00:12:55,923 Don't spend too much time with him. 261 00:12:56,066 --> 00:12:57,632 I'll have to bill you. 262 00:12:58,475 --> 00:12:59,936 I'll give you guys the room. 263 00:12:59,957 --> 00:13:02,608 So you know, this is our best, last offer. 264 00:13:02,644 --> 00:13:05,914 If it's not signed as is, there's two more lawsuits ready to file. 265 00:13:05,980 --> 00:13:07,431 I expect no less. 266 00:13:07,842 --> 00:13:09,392 - I'll walk you out. - Okay. 267 00:13:09,413 --> 00:13:11,437 - Bye, Connor. - Bye, Abby. 268 00:13:15,104 --> 00:13:17,597 Hey, Dad, you're not mad at Connor 269 00:13:17,622 --> 00:13:19,633 for working for Uncle Thomas, are you? 270 00:13:19,680 --> 00:13:23,085 No, no, he's a good lawyer. I just wish I had hired him first. 271 00:13:23,418 --> 00:13:25,769 Have you ever told him that? 272 00:13:26,120 --> 00:13:28,507 Abby, there's an old O'Brien saying: 273 00:13:29,485 --> 00:13:32,941 "Never compliment the enemy whilst in battle." 274 00:13:33,066 --> 00:13:35,760 Okay, Dad, whatever you say. 275 00:13:40,095 --> 00:13:44,977 - Wonderful and terrifying and... - And you loved it? 276 00:13:45,439 --> 00:13:46,925 Yeah. 277 00:13:47,212 --> 00:13:49,516 Yeah. It was exactly... 278 00:13:50,011 --> 00:13:53,242 what I wanted to be doing. It was exactly what I imagined. 279 00:13:54,106 --> 00:13:56,998 Well, I remember my first call. 280 00:13:57,193 --> 00:14:01,152 I accidentally left the radio on, so everyone just heard me 281 00:14:01,202 --> 00:14:02,854 talk my way through the fire. 282 00:14:02,883 --> 00:14:06,534 "Is that door hot? Do I smell smoke? Where should I look next?" 283 00:14:06,754 --> 00:14:09,277 - No. - Oh, yes. 284 00:14:09,633 --> 00:14:12,940 And for the rest of the month, all I heard around the station was: 285 00:14:13,007 --> 00:14:15,883 "Should I wash my hands? Am I thirsty? Did I like that muffin?" 286 00:14:15,950 --> 00:14:17,276 Ouch. 287 00:14:17,606 --> 00:14:19,676 Well, I, uh... 288 00:14:19,973 --> 00:14:22,265 - hum. - You hum? 289 00:14:22,327 --> 00:14:24,944 Yeah, I hum. "The Army Song"? 290 00:14:25,126 --> 00:14:27,002 "When the Army Goes Rolling Along." 291 00:14:27,028 --> 00:14:32,402 I used to do that when I was in combat to keep myself calm, I guess. 292 00:14:33,067 --> 00:14:36,513 I didn't notice I was doing it, though, because I was in the zone. 293 00:14:37,119 --> 00:14:38,961 So it was perfect. 294 00:14:39,469 --> 00:14:41,480 I know what perfect feels like. 295 00:14:55,632 --> 00:14:57,643 Hey, boy. Hey, boy. Hey. 296 00:15:06,382 --> 00:15:07,949 Abby. 297 00:15:09,609 --> 00:15:11,256 Trace. 298 00:15:15,178 --> 00:15:17,193 You didn't have to do all this, you know. 299 00:15:18,188 --> 00:15:19,873 I wanted to. 300 00:15:21,282 --> 00:15:23,608 Well, it must've taken a long time. 301 00:15:24,570 --> 00:15:28,567 Uh, three days, four hours... 302 00:15:29,147 --> 00:15:30,959 and 52 minutes. 303 00:15:36,476 --> 00:15:39,094 What's in there? The box there. 304 00:15:39,640 --> 00:15:41,732 It's just a little something... 305 00:15:42,598 --> 00:15:45,804 for you. 306 00:15:47,475 --> 00:15:49,644 And the girls. 307 00:15:50,300 --> 00:15:54,323 These are for Carrie and these are for Caitlyn. 308 00:15:57,542 --> 00:16:00,163 You even got the sizes right. 309 00:16:00,799 --> 00:16:03,297 We talked about that on the phone a month ago. 310 00:16:03,324 --> 00:16:05,012 Well, they gotta fit, don't they? 311 00:16:07,939 --> 00:16:09,493 Abby, um... 312 00:16:10,915 --> 00:16:13,075 when I left it was... 313 00:16:15,239 --> 00:16:16,379 It was hard. 314 00:16:16,662 --> 00:16:18,097 I know. 315 00:16:18,605 --> 00:16:19,974 And I'm sorry. 316 00:16:20,099 --> 00:16:22,260 But you had to go do this... 317 00:16:23,803 --> 00:16:26,409 and I didn't know how else to let you go. 318 00:16:27,086 --> 00:16:28,505 I get it. 319 00:16:29,434 --> 00:16:30,983 But I'm back now. 320 00:16:31,287 --> 00:16:33,180 And nothing's changed. 321 00:16:35,857 --> 00:16:38,774 So let's just enjoy the time we have together. 322 00:16:40,429 --> 00:16:45,290 The 22 days and 14 hours and 11 minutes. 323 00:16:47,467 --> 00:16:51,460 That is why I've made an incredibly thorough list of all the things 324 00:16:51,477 --> 00:16:54,043 - we can do. - Of course you made a list. 325 00:16:54,083 --> 00:16:56,878 - It's an incredibly thorough list. Mm-hm. - Oh, okay. 326 00:16:57,413 --> 00:16:58,796 And what's first? 327 00:17:13,114 --> 00:17:15,938 - Let's just keep doing that. - Mm-hm. 328 00:17:41,197 --> 00:17:43,140 Jess, you make a fine breakfast. 329 00:17:43,343 --> 00:17:45,291 Love that basil quiche. 330 00:17:45,843 --> 00:17:47,751 Hey, I have a question. 331 00:17:47,920 --> 00:17:49,690 Did you ever write a song about someone 332 00:17:49,703 --> 00:17:51,891 and then they found out it was about them? 333 00:17:52,058 --> 00:17:54,051 Most of the time I wanted them to. 334 00:17:55,245 --> 00:17:57,722 And what did they do when they found out? 335 00:17:58,314 --> 00:18:00,983 Some tried to kiss me, some tried to kill me. 336 00:18:01,526 --> 00:18:03,602 Personally, I preferred the first kind. 337 00:18:03,691 --> 00:18:06,406 Right now you look like you wanna do the latter. 338 00:18:09,158 --> 00:18:10,446 Growing up, 339 00:18:10,962 --> 00:18:13,914 a lot of bad things happened in my life. 340 00:18:13,955 --> 00:18:17,542 But I've been okay living with them, because they were secret. 341 00:18:17,667 --> 00:18:19,118 My secrets. 342 00:18:19,585 --> 00:18:21,129 And now... 343 00:18:21,366 --> 00:18:24,000 - somebody wrote about them? - Yeah. 344 00:18:24,424 --> 00:18:26,252 And I'm freaking out. 345 00:18:27,385 --> 00:18:29,030 But thanks for listening, 346 00:18:29,155 --> 00:18:31,172 you've been a big help. 347 00:18:46,035 --> 00:18:48,795 You go there, and Trace, maybe... Yeah, this is good. 348 00:18:48,842 --> 00:18:51,868 Yeah, yeah. Give me that. Love that. Fix his hair. 349 00:18:51,932 --> 00:18:54,660 Thank you. Yes. Let's switch out the guitars. 350 00:18:54,785 --> 00:18:57,725 Yes, yes, yes. This is good. This is good. 351 00:18:58,933 --> 00:19:00,669 More energy, fine. Yes. 352 00:19:01,544 --> 00:19:03,004 What do you think? 353 00:19:03,236 --> 00:19:06,399 I think it looks great. We might be able to get a cover here. 354 00:19:06,424 --> 00:19:07,592 Thank you, Ben. 355 00:19:07,643 --> 00:19:09,024 I owe you one. 356 00:19:09,051 --> 00:19:11,012 - Yeah, you do. - Hm. 357 00:19:11,179 --> 00:19:12,179 Ahem. Yeah? 358 00:19:13,266 --> 00:19:14,308 - Oh, we got it. - We good? 359 00:19:14,312 --> 00:19:16,209 - Trace. - Thanks. 360 00:19:18,478 --> 00:19:21,586 Play nice with Ben. He can really help you. 361 00:19:21,772 --> 00:19:23,589 - Yeah, I know. - Good. 362 00:19:23,649 --> 00:19:25,640 But you're gonna be happy. I'll send you the pics. 363 00:19:25,664 --> 00:19:28,175 Okay. I'll see you. Ahem. All right. 364 00:19:28,446 --> 00:19:30,910 That just leaves the interview. Shall we? 365 00:19:30,990 --> 00:19:32,663 - How about here? - That's great. 366 00:19:32,696 --> 00:19:35,212 - Yeah. Here you go. You're welcome. - Thanks. 367 00:19:41,342 --> 00:19:42,562 Okay. 368 00:19:42,877 --> 00:19:46,390 So small-town boy makes it big, 369 00:19:46,403 --> 00:19:48,351 country music, second time around. 370 00:19:49,125 --> 00:19:52,563 - What brought the band back together? - We just started writing again. 371 00:19:52,595 --> 00:19:55,489 - Found a way to do it on our terms. - Nice. 372 00:19:55,806 --> 00:19:59,270 First time out, you got some airplay. 373 00:19:59,291 --> 00:20:02,021 Then you and your band disappeared. What...? What happened? 374 00:20:02,188 --> 00:20:03,576 Well, um... 375 00:20:04,607 --> 00:20:07,068 You know, every band has growing pains. 376 00:20:07,235 --> 00:20:08,806 I heard it was an accident. 377 00:20:09,612 --> 00:20:11,088 We had a rough patch... 378 00:20:11,155 --> 00:20:13,634 but everyone's fine, and we've moved past it. 379 00:20:13,658 --> 00:20:15,776 Now we're just focused on the present. 380 00:20:15,901 --> 00:20:19,288 Which includes living in Chesapeake Shores, not Nashville? 381 00:20:19,580 --> 00:20:21,348 This is where I grew up. 382 00:20:21,373 --> 00:20:23,431 You know, I'm running a business. 383 00:20:23,511 --> 00:20:26,556 It's always been a dream to own my own club, give something back. 384 00:20:26,996 --> 00:20:29,625 Like you said, small-town boy makes good. 385 00:20:30,049 --> 00:20:32,907 It has nothing to do with rekindling an old flame? 386 00:20:33,135 --> 00:20:35,805 Abby. Abby... 387 00:20:35,972 --> 00:20:39,119 O'Brien-Winters? High-school sweetheart. 388 00:20:39,127 --> 00:20:42,409 Single mother of two. How does she feel about you being on tour? 389 00:20:43,184 --> 00:20:44,184 Um, uh... 390 00:20:44,417 --> 00:20:47,507 - Would you mind turning that thing off? - Yeah, sure. 391 00:20:49,600 --> 00:20:51,941 Ben, when I agreed to do this interview, I was... 392 00:20:51,984 --> 00:20:55,248 under the impression it was about me and my music. 393 00:20:55,283 --> 00:20:58,202 - Not my personal life. - Trace, it's all about you. 394 00:20:58,369 --> 00:21:00,049 Your fans wanna know. 395 00:21:00,871 --> 00:21:02,044 - Right. - Right. 396 00:21:04,352 --> 00:21:06,335 - Long time no see, Ben. - Whoa. 397 00:21:06,502 --> 00:21:10,179 Donovan Wylie. In the flesh. 398 00:21:10,715 --> 00:21:12,058 - Yeah. - Oh. 399 00:21:12,089 --> 00:21:14,785 Hey, why don't we just pick up later. 400 00:21:14,910 --> 00:21:16,471 - Yeah. - Cool? 401 00:21:16,492 --> 00:21:18,180 Yeah, totally cool. Yeah. 402 00:21:18,806 --> 00:21:20,332 Hello. Yeah. 403 00:21:20,349 --> 00:21:22,355 Never seen you up before noon. 404 00:21:23,062 --> 00:21:25,358 Because normally I don't get to sleep before midnight. 405 00:21:26,355 --> 00:21:28,478 Although, I'm enjoying the inn, 406 00:21:28,603 --> 00:21:30,902 that young girl they got running the place... 407 00:21:31,027 --> 00:21:33,796 - She's, uh... - Unique? 408 00:21:33,863 --> 00:21:36,449 Actually, pretty entertaining. 409 00:21:37,450 --> 00:21:40,579 I do like what I see though. Nice place. 410 00:21:40,651 --> 00:21:42,223 Yeah. Thanks. 411 00:21:42,288 --> 00:21:46,394 After being gone for so long, you notice all the things that need fixing. 412 00:21:46,834 --> 00:21:48,565 That's why I never come off the road. 413 00:21:48,620 --> 00:21:51,000 Don't gotta fix what you're never see again. 414 00:21:57,513 --> 00:22:00,612 - Okay, 11. - All right. 415 00:22:01,357 --> 00:22:02,725 How's the reading going? 416 00:22:02,892 --> 00:22:05,244 Great. Halfway there. 417 00:22:05,329 --> 00:22:06,938 You already working on a new deal? 418 00:22:06,976 --> 00:22:09,512 Yes, it's a pharmaceutical merger 419 00:22:09,529 --> 00:22:11,477 with a lot of complicated stock options. 420 00:22:11,692 --> 00:22:13,937 - Oh, that sounds like fun. - Mm-hm. 421 00:22:13,980 --> 00:22:15,772 I don't know about you guys, but I could take a break. 422 00:22:15,796 --> 00:22:16,965 Wanna grab lunch? 423 00:22:17,012 --> 00:22:20,191 Sure, yeah. Just one sec. 424 00:22:21,330 --> 00:22:25,260 Hi... Jess, well, slow down. What's wrong? 425 00:22:25,526 --> 00:22:28,167 What...? What book are you talking about? 426 00:22:28,334 --> 00:22:31,811 If you have a problem with Bree, you need to talk to Bree. 427 00:22:31,879 --> 00:22:34,783 No, I... Jess, listen to me. Just take a deep breath. 428 00:22:35,554 --> 00:22:37,137 Still wanna get lunch? 429 00:22:37,510 --> 00:22:39,996 Yeah, of course, 430 00:22:40,241 --> 00:22:42,485 as long as you're treating. 431 00:22:44,225 --> 00:22:46,084 You seeing what I'm seeing? 432 00:22:46,567 --> 00:22:48,229 I sure am. 433 00:22:50,689 --> 00:22:52,245 Don't you have your own kitchen? 434 00:22:52,269 --> 00:22:55,236 I do, but I don't bake. 435 00:22:55,403 --> 00:22:58,613 And I told Sarah that I would bring some by the fire station. 436 00:23:01,230 --> 00:23:03,619 - You're thinking of working in Baltimore? - Uh... 437 00:23:03,796 --> 00:23:05,748 I don't know. Maybe. 438 00:23:06,414 --> 00:23:08,589 Or maybe here? 439 00:23:11,265 --> 00:23:13,921 - What? - Oh, you are so done. 440 00:23:14,148 --> 00:23:16,431 Done? 441 00:23:16,448 --> 00:23:18,159 Oh, you mean me... No, no, no. 442 00:23:18,523 --> 00:23:21,810 You got the wrong idea. Sarah and I are just having fun. 443 00:23:21,856 --> 00:23:23,232 Is that what you're telling yourself? 444 00:23:23,237 --> 00:23:24,930 Because if you are, you are lying. 445 00:23:25,516 --> 00:23:28,267 I'm not ready for anything serious, okay? 446 00:23:30,125 --> 00:23:32,940 Is it because of what happened to you and Georgia? 447 00:23:33,652 --> 00:23:37,052 - Well, I don't mean to pry. - No, no. It's okay. 448 00:23:38,446 --> 00:23:43,166 Might have a little to do with me and Georgia, but we were engaged. 449 00:23:44,034 --> 00:23:46,443 And I thought that was that, but... 450 00:23:49,124 --> 00:23:51,813 But you don't want to make the same mistake twice? 451 00:23:54,587 --> 00:23:58,189 I'm worried that I'm making that mistake, too, with Danielle. 452 00:23:58,674 --> 00:24:02,246 - What? I thought you guys were good. - I thought so too... 453 00:24:02,652 --> 00:24:04,388 but sometimes... 454 00:24:04,930 --> 00:24:08,225 I don't know. I'm just not so sure. 455 00:24:17,036 --> 00:24:19,369 So how did it go today? 456 00:24:19,390 --> 00:24:21,791 Did you have fun having your picture taken? 457 00:24:21,916 --> 00:24:24,815 To be honest, I'm not that comfortable in front of the camera. 458 00:24:24,940 --> 00:24:28,454 - It's a little awkward. - What about the interview? 459 00:24:28,621 --> 00:24:30,203 Well, that's a whole other thing. 460 00:24:30,206 --> 00:24:34,085 This guy Ben Mallin is really digging for a story and... 461 00:24:34,210 --> 00:24:37,760 - I think I see him. - And I just can't wait for it to be done. 462 00:24:37,787 --> 00:24:41,032 - So I can focus on you and the girls. - Hm. That would be nice. 463 00:24:41,059 --> 00:24:43,673 Trace, Trace. Can...? Can you sign this? 464 00:24:43,684 --> 00:24:46,357 Yeah. Yeah, sure. 465 00:24:46,889 --> 00:24:48,977 You saw us at the Art Walk. 466 00:24:49,102 --> 00:24:52,812 - You were so great. - Cool. Here you go. 467 00:24:52,937 --> 00:24:54,952 Thank you so much. 468 00:24:58,064 --> 00:24:59,932 Sorry about that. 469 00:25:00,647 --> 00:25:03,198 Uh, just us. 470 00:25:03,656 --> 00:25:06,559 Um, anyways, uh... 471 00:25:06,575 --> 00:25:10,867 tonight, I have to go the beach to help set up for the Oyster Festival. 472 00:25:10,871 --> 00:25:14,656 Then I was thinking we could drive to Easton and go dancing. 473 00:25:14,688 --> 00:25:17,670 Honestly, I don't care what we do. 474 00:25:18,028 --> 00:25:22,093 - I just wanna hang out with you. - All right, well, in that case... 475 00:25:22,218 --> 00:25:24,491 how do you feel about lugging firewood on the beach? 476 00:25:24,533 --> 00:25:26,168 Ooh. Did I say I was free? 477 00:25:26,194 --> 00:25:29,095 I actually think I might have something tonight. 478 00:25:35,013 --> 00:25:36,438 You're doing it. 479 00:25:36,605 --> 00:25:40,221 Yes, I will lug firewood for you. 480 00:25:41,274 --> 00:25:43,915 Bree, don't you be forgetting... 481 00:25:43,962 --> 00:25:48,583 - your shift is 7 to 10 tomorrow morning. - I won't forget, Gran. 482 00:25:49,504 --> 00:25:53,378 I love this fountain, and all its history. 483 00:25:53,817 --> 00:25:58,555 I especially love the story about how you and Grandpa Charles... 484 00:25:58,613 --> 00:26:01,831 drove all the way up the bay and stopped here. 485 00:26:02,180 --> 00:26:06,525 Ho-ho. He was as nervous as that, your granddaddy was. 486 00:26:06,713 --> 00:26:08,717 He was walking in circles... 487 00:26:08,743 --> 00:26:12,004 trying to work up the confidence to ask me to marry him. 488 00:26:13,803 --> 00:26:15,805 I can still see him... 489 00:26:15,972 --> 00:26:17,766 down on his knee... 490 00:26:18,081 --> 00:26:21,183 looking up at me with tears in his eyes. 491 00:26:21,227 --> 00:26:23,533 And tears in yours. 492 00:26:25,607 --> 00:26:27,233 And then later... 493 00:26:27,400 --> 00:26:30,446 he surprised me with the fountain... 494 00:26:31,039 --> 00:26:36,882 telling me that this is where his wish came true. 495 00:26:40,079 --> 00:26:43,144 Hello, Gran. Do you mind talking to Bree for me? 496 00:26:43,166 --> 00:26:45,235 - Uh... - Well, she's right there. 497 00:26:45,246 --> 00:26:48,129 I know. Please tell Bree that I'm here to return this. 498 00:26:48,152 --> 00:26:50,925 - She left it unguarded. - Well, Jess is dropping off... 499 00:26:50,946 --> 00:26:53,793 And tell her that she had no right to write about me. 500 00:26:53,798 --> 00:26:55,582 You had no right to write... 501 00:26:55,619 --> 00:26:59,015 - I did, and I'm not sorry. - I did and I'm not... Wait, wait. 502 00:26:59,049 --> 00:27:03,008 Am I supposed to be repeating everything you say to her also? 503 00:27:03,035 --> 00:27:04,978 - Or just Jess? - I don't know. 504 00:27:05,021 --> 00:27:07,545 "Kacie knew that her fears would consume her... 505 00:27:07,565 --> 00:27:11,090 smothering her future under the shroud of her past." 506 00:27:11,319 --> 00:27:13,557 - Seriously, Bree? - Seriously what? 507 00:27:13,583 --> 00:27:14,980 This is my life. 508 00:27:15,490 --> 00:27:17,347 What? 509 00:27:26,668 --> 00:27:28,086 Bree... 510 00:27:29,621 --> 00:27:31,673 what's your book about? 511 00:27:36,311 --> 00:27:39,783 Hey, did you know that Aphrodite, the goddess of love... 512 00:27:39,799 --> 00:27:42,080 emerged from the ocean in an oyster shell? 513 00:27:42,086 --> 00:27:44,452 Yes, and when he was mapping Chesapeake Bay... 514 00:27:44,473 --> 00:27:47,935 Captain John Smith found oysters as big as his foot. 515 00:27:47,956 --> 00:27:50,076 - You're making fun of me, aren't you? - A little bit. 516 00:27:50,150 --> 00:27:51,989 Forgot about Mick's oyster stories. 517 00:27:52,000 --> 00:27:54,630 - Ah, they are riveting. - Oh, yeah. 518 00:27:55,006 --> 00:27:57,732 - Thank you so much for doing this. - Are you kidding? 519 00:27:57,857 --> 00:27:59,786 This is the kind of stuff I missed the most. 520 00:27:59,911 --> 00:28:02,475 But I do need to go check on the club... 521 00:28:02,528 --> 00:28:05,965 - so I'll meet you back at Sally's later? - Sure, that's perfect. 522 00:28:06,090 --> 00:28:07,477 - Bye. - Bye. 523 00:28:07,525 --> 00:28:09,419 - Hey, Trace. - See you. 524 00:28:10,128 --> 00:28:12,844 - So how's that going? - Good. 525 00:28:12,881 --> 00:28:16,676 - Actually, really great. - Good, honey. 526 00:28:16,904 --> 00:28:18,789 Hey, Nell just called. 527 00:28:18,821 --> 00:28:21,640 - Bree and Jess just had it out. - Was it bad? 528 00:28:21,641 --> 00:28:24,203 She wouldn't say, which for Nell is unusual. 529 00:28:24,267 --> 00:28:27,871 - Do you know what's going on? - I think I might have an idea. 530 00:28:28,480 --> 00:28:31,258 - Um, I'll go talk to her. - Thanks. 531 00:28:34,402 --> 00:28:36,571 - Nice umbrella. - Thanks. 532 00:28:36,779 --> 00:28:38,440 - Hey. - You made it. 533 00:28:38,472 --> 00:28:41,161 - Sorry, I'm late. - No, it's fine. You're smart. 534 00:28:41,166 --> 00:28:43,315 - You missed the heavy lifting. - Yeah. 535 00:28:43,368 --> 00:28:46,257 - Work is crazy. You know how it is. - Yeah. 536 00:28:46,581 --> 00:28:48,263 I got lipstick on you. 537 00:28:48,322 --> 00:28:50,814 - You wanna go for a quick walk then? - Sure. 538 00:28:51,566 --> 00:28:54,746 I've told you about that stupid brief I've been working on? 539 00:28:54,768 --> 00:28:56,355 - No. - Well, it's just... 540 00:28:56,376 --> 00:28:57,652 Hey, Danielle. 541 00:28:57,710 --> 00:29:00,616 Listen, can I speak to Connor for a second? 542 00:29:00,674 --> 00:29:03,056 - Yeah, for sure. I'll be down there. - Thanks. Thank you. 543 00:29:03,223 --> 00:29:04,641 What's up? 544 00:29:04,933 --> 00:29:07,783 Well, Douglas and I got that agreement that you sent us... 545 00:29:07,804 --> 00:29:10,021 and I just wanted you to know that... 546 00:29:10,329 --> 00:29:13,039 if you wanted to take another look at it just in case, 547 00:29:13,065 --> 00:29:14,563 I wouldn't object. 548 00:29:14,849 --> 00:29:17,537 You don't like the agreement we worked on for three months? 549 00:29:17,574 --> 00:29:21,040 I'm saying if you'd like to take another look, just in case, 550 00:29:21,041 --> 00:29:22,640 I wouldn't object. 551 00:29:22,659 --> 00:29:24,598 Dad, sign the agreement. 552 00:29:24,619 --> 00:29:27,748 We're done negotiating, and if you don't, the lawsuits will continue. 553 00:29:28,039 --> 00:29:30,108 Connor, it doesn't hurt to be thorough. 554 00:29:30,124 --> 00:29:31,500 No, I know. 555 00:29:31,564 --> 00:29:34,337 But this is the best deal that you and Douglas are gonna get. 556 00:29:34,462 --> 00:29:37,298 And it's nothing personal, it's just business. 557 00:29:37,507 --> 00:29:39,634 Hey, you're the one who taught me that, right? 558 00:29:39,842 --> 00:29:42,849 Yeah. Yes, I guess I did. 559 00:29:42,929 --> 00:29:45,473 - All right. I'll see you later. - Okay. See you. 560 00:29:51,613 --> 00:29:53,889 Thank you. 561 00:29:54,121 --> 00:29:57,986 I'll be back in 20 minutes. Don't forget to tip your servers. 562 00:30:00,947 --> 00:30:03,364 That's amazing. I can't believe Donovan's here. 563 00:30:03,408 --> 00:30:07,122 So where were we? You actually delivered a baby? 564 00:30:07,161 --> 00:30:09,202 I helped, mostly. 565 00:30:10,213 --> 00:30:12,333 - And? - And... 566 00:30:12,542 --> 00:30:15,140 this mama and baby boy, both healthy. 567 00:30:15,169 --> 00:30:16,829 They're gonna name him Kevin. 568 00:30:17,005 --> 00:30:19,612 - You're kidding. - Actually, "Sean"... 569 00:30:19,649 --> 00:30:23,178 but the middle name was never discussed, so there's still hope. 570 00:30:23,303 --> 00:30:27,118 Well, I think there should be more Kevins in the world. 571 00:30:27,307 --> 00:30:28,870 Hm. 572 00:30:30,143 --> 00:30:32,962 - You want another? - Yeah. Good plan. 573 00:30:36,472 --> 00:30:38,192 Excuse me. One sec. 574 00:30:38,359 --> 00:30:41,237 - Hey. Another round? - Hey. Yeah. 575 00:30:42,405 --> 00:30:46,158 So seems like things are going well with, uh... 576 00:30:46,200 --> 00:30:48,440 With you and Sarah. 577 00:30:50,955 --> 00:30:53,860 - Yeah, it's nice. - Nice. 578 00:30:54,042 --> 00:30:55,400 Strange being back? 579 00:30:55,460 --> 00:30:57,587 No, it's a lot stranger being away. 580 00:30:57,712 --> 00:31:01,608 I'm doing what I love, but it's everything else that takes getting used to. 581 00:31:02,967 --> 00:31:05,154 - To being back. - Thanks, man. 582 00:31:05,562 --> 00:31:10,013 Ahem. Trace, got some time to finish our interview? 583 00:31:10,058 --> 00:31:13,603 Uh, yeah, but not right now. I've got plans this evening. 584 00:31:13,770 --> 00:31:17,273 - Oh, I could come with. - No, it's a family thing. 585 00:31:17,482 --> 00:31:20,483 Even better. Get to know you, your life, 586 00:31:20,504 --> 00:31:22,203 you know, people you spend time with. 587 00:31:22,219 --> 00:31:25,548 If you don't mind, I'd love to sit down with Abby and her daughters. 588 00:31:25,569 --> 00:31:28,117 Get their take on having to share you with the world. 589 00:31:28,368 --> 00:31:29,714 Hey, Ben. 590 00:31:29,786 --> 00:31:32,630 Abby and her daughters, they're off limits. 591 00:31:32,662 --> 00:31:38,045 Okay, listen. If I don't tell your story, somebody else will. 592 00:31:39,545 --> 00:31:41,665 I'm willing to take that risk. 593 00:31:43,675 --> 00:31:44,936 Okay? 594 00:31:44,968 --> 00:31:46,344 Okay. 595 00:31:47,011 --> 00:31:50,181 Yeah. We can do it later. 596 00:31:53,726 --> 00:31:55,136 Bye. 597 00:31:57,829 --> 00:32:00,444 So Dad has now moved on to telling everyone 598 00:32:00,460 --> 00:32:02,995 how the eastern oyster is actually... 599 00:32:03,016 --> 00:32:05,948 Known as the Virginian or the American oyster. 600 00:32:05,989 --> 00:32:09,261 Are you gonna come in before Connor eats all the pizza? 601 00:32:09,283 --> 00:32:11,373 Nope, I'm gonna sit out here and sulk. 602 00:32:11,611 --> 00:32:15,469 - You do that so well. - I take pride in my sulkiness. 603 00:32:17,958 --> 00:32:20,069 When I wrote my novel, I just... 604 00:32:20,091 --> 00:32:24,505 kept thinking about this one review for my last play, the Tribune... 605 00:32:24,924 --> 00:32:27,719 that called my characters hollow... 606 00:32:27,885 --> 00:32:30,513 and frivolous and surfacy. 607 00:32:31,053 --> 00:32:34,181 - So... - So you wrote about the family? 608 00:32:34,218 --> 00:32:37,024 I did not write about the family. 609 00:32:38,464 --> 00:32:39,697 I wrote what I knew. 610 00:32:39,729 --> 00:32:41,851 - Mom. - Now... 611 00:32:43,445 --> 00:32:46,764 - I'm gonna go. - Mom, Trace wants to get us ice cream. 612 00:32:46,780 --> 00:32:48,415 After pizza? 613 00:32:48,452 --> 00:32:50,709 - Please. - Sorry, Abs. 614 00:32:50,729 --> 00:32:54,704 - I think they're taking advantage of me. - I think they're taking advantage of you. 615 00:32:55,000 --> 00:32:58,388 Ice cream! Ice cream! Ice cream! 616 00:33:05,020 --> 00:33:06,433 Jess. 617 00:33:07,137 --> 00:33:10,270 - You seen Donovan this morning? - Yeah, he's out on the patio. 618 00:33:10,588 --> 00:33:12,197 He's been a big help. 619 00:33:12,322 --> 00:33:14,807 Uh, okay. 620 00:33:15,728 --> 00:33:18,856 He's... He's been a very good listener. 621 00:33:18,893 --> 00:33:20,671 By choice? 622 00:33:21,771 --> 00:33:23,788 - Okay, that was pretty funny. - Mm. 623 00:33:23,841 --> 00:33:25,731 - Here you go. - Thanks. 624 00:33:26,938 --> 00:33:28,462 You doing okay? 625 00:33:29,238 --> 00:33:32,321 Um, I'm fine, thanks. 626 00:33:37,079 --> 00:33:40,374 So how you taking to small-town life? 627 00:33:41,075 --> 00:33:43,817 Officially getting stir crazy. 628 00:33:45,087 --> 00:33:46,756 How are you doing? 629 00:33:47,757 --> 00:33:49,750 Great, except for this interview. 630 00:33:49,825 --> 00:33:53,888 Ben Mallin keeps pushing me to open up about my personal life. 631 00:33:54,212 --> 00:33:55,765 Figured he would. 632 00:33:56,108 --> 00:33:59,560 - Like I said, it's all part of the game. - Easy for you to say. 633 00:33:59,727 --> 00:34:01,771 Living your life on the road... 634 00:34:01,937 --> 00:34:04,315 you don't have anyone to protect. 635 00:34:05,900 --> 00:34:07,276 I did. 636 00:34:09,010 --> 00:34:10,654 Wife and daughter. 637 00:34:12,541 --> 00:34:15,214 I had no idea. 638 00:34:16,327 --> 00:34:17,871 Long time ago. 639 00:34:17,996 --> 00:34:19,497 Didn't take. 640 00:34:20,498 --> 00:34:21,999 What happened? 641 00:34:23,428 --> 00:34:26,075 Couldn't be in two places at one time. 642 00:34:28,362 --> 00:34:30,424 So you had to make a choice? 643 00:34:33,189 --> 00:34:35,387 More like the choice was made for me. 644 00:34:54,490 --> 00:34:56,784 Well, I guess it's finally over. 645 00:34:58,327 --> 00:35:00,037 It is. 646 00:35:00,519 --> 00:35:02,969 Which is why you and your boss at O'Brien Environmental 647 00:35:02,996 --> 00:35:06,203 will cease all lawsuits, negating your right in perpetuity 648 00:35:06,235 --> 00:35:08,896 to protest or organize to stop the development... 649 00:35:09,113 --> 00:35:11,257 as originally planned. 650 00:35:11,966 --> 00:35:13,909 "As originally planned"? 651 00:35:15,110 --> 00:35:18,928 When your grandfather purchased the land in 1955 652 00:35:18,949 --> 00:35:20,447 and put it in trust... 653 00:35:20,463 --> 00:35:24,645 there was a caveat stating that unless contracts negated... 654 00:35:24,935 --> 00:35:28,429 the land restrictions of 1955, all rights... 655 00:35:28,509 --> 00:35:31,277 privileges and covenants would revert back 656 00:35:31,356 --> 00:35:33,664 to the original year of purchase. 657 00:35:35,686 --> 00:35:37,908 It means that I can develop the property... 658 00:35:38,339 --> 00:35:41,472 with the same rights that I would have in 1955. 659 00:35:43,414 --> 00:35:45,500 You missed one sentence. 660 00:35:45,625 --> 00:35:48,538 You needed to reference the original land agreement. 661 00:35:50,170 --> 00:35:52,153 You can't be serious. 662 00:35:52,687 --> 00:35:55,196 Thomas and I went over this a million times. 663 00:36:04,018 --> 00:36:05,603 Thomas. 664 00:36:05,769 --> 00:36:07,466 Hey, Connor. What's up? 665 00:36:08,318 --> 00:36:10,274 I need to speak with you. 666 00:36:12,447 --> 00:36:16,168 I... I don't know. I... Apparently we missed that. 667 00:36:19,714 --> 00:36:21,736 For a dollar, you'll be helping the cause... 668 00:36:21,778 --> 00:36:23,757 and you'll get four wishes in the fountain. 669 00:36:23,788 --> 00:36:25,853 And all proceeds go towards protecting 670 00:36:25,863 --> 00:36:29,388 the Chesapeake Shores wishing fountain against city-budget cuts. 671 00:36:32,103 --> 00:36:33,744 Remember when we talked about my book... 672 00:36:33,756 --> 00:36:35,993 and how I said it was about the family? 673 00:36:36,050 --> 00:36:38,142 - Yeah. - Okay, well, I changed it. 674 00:36:38,206 --> 00:36:39,678 All of it. 675 00:36:40,069 --> 00:36:44,457 Okay. So why is Jess so angry? 676 00:36:44,582 --> 00:36:47,039 Looks like you're getting a lot of wishes there, Abby. 677 00:36:47,061 --> 00:36:49,151 - Oh, heh, heh. Hi. - Hey. 678 00:36:49,172 --> 00:36:51,020 Um, yeah, unfortunately, 679 00:36:51,041 --> 00:36:53,455 I don't know if the wish-in is gonna be enough. 680 00:36:53,492 --> 00:36:56,392 Although, thank you, my gran always said... 681 00:36:56,408 --> 00:36:59,329 that wishing is where the heart wants to go... 682 00:36:59,398 --> 00:37:01,446 and doing makes dreams come true. 683 00:37:01,484 --> 00:37:04,775 So did you get all of the paperwork signed up for the trust? 684 00:37:04,802 --> 00:37:07,443 Uh, yes, yes. Yes, we did. 685 00:37:07,946 --> 00:37:10,434 I have to say, it was an absolute delight working with you. 686 00:37:10,487 --> 00:37:13,462 - Say hi to Carrie. - I will say hi to Carrie. 687 00:37:14,330 --> 00:37:17,903 - Hopefully, our paths cross again soon. - Yes. 688 00:37:19,301 --> 00:37:20,814 - See you. - Come on, little buddy. 689 00:37:20,844 --> 00:37:22,995 Time to make a wish. Unh. 690 00:37:23,725 --> 00:37:25,334 Okay. You know how to make a wish? 691 00:37:25,350 --> 00:37:27,922 Think about something you really want... 692 00:37:28,235 --> 00:37:31,077 - and throw it in. - Okay. Perfect. 693 00:37:31,416 --> 00:37:33,899 As long as we keep this focused on me and music... 694 00:37:34,147 --> 00:37:37,111 - I'll tell you anything you want to know. - Deal. 695 00:37:38,598 --> 00:37:40,072 Thanks. 696 00:37:44,732 --> 00:37:48,691 You're playing to huge crowds, and your record's about to go gold. 697 00:37:48,872 --> 00:37:51,163 What's it like touring again? 698 00:37:52,354 --> 00:37:54,878 There's nothing like the rush of being back on stage. 699 00:37:55,164 --> 00:37:57,673 Especially with one of your musical idols. 700 00:37:58,472 --> 00:38:01,399 The past three months have been a... 701 00:38:01,635 --> 00:38:03,315 Dream come true? 702 00:38:04,236 --> 00:38:06,221 Yeah. Yeah, that's... 703 00:38:06,295 --> 00:38:07,725 That's exactly it. 704 00:38:08,450 --> 00:38:10,181 What's it like the second time around? 705 00:38:10,207 --> 00:38:12,409 I mean, does it mean more to you? 706 00:38:12,768 --> 00:38:15,524 Oh, yeah. For sure. 707 00:38:15,743 --> 00:38:19,151 You're a little more cautious... 708 00:38:19,194 --> 00:38:20,734 more grateful. 709 00:38:20,792 --> 00:38:23,699 You definitely don't take a single moment for granted, because... 710 00:38:23,968 --> 00:38:25,899 you know it could be gone in a heartbeat. 711 00:38:25,947 --> 00:38:28,605 And when people call you the next Donovan Wylie? 712 00:38:31,590 --> 00:38:33,554 There's only one Donovan Wylie. 713 00:38:34,263 --> 00:38:35,798 Yeah. 714 00:38:52,031 --> 00:38:53,444 - Right. - So why'd you do it? 715 00:38:53,492 --> 00:38:54,905 Well, he's my little brother. 716 00:38:55,610 --> 00:38:57,632 Caitlyn, get it. Oh, yes. 717 00:38:57,659 --> 00:38:59,294 Nice catch. 718 00:38:59,321 --> 00:39:00,750 Pass it to me. 719 00:39:08,745 --> 00:39:10,594 - Hey. - Hey. 720 00:39:11,054 --> 00:39:13,632 Hey, did you know that a single oyster filters 721 00:39:13,648 --> 00:39:16,824 - at least 50 gallons of water per day? - You should have told me. 722 00:39:16,949 --> 00:39:18,922 You should have told me about the mistake. 723 00:39:19,317 --> 00:39:22,286 - I tried to, but you wouldn't listen. - You should have just told me. 724 00:39:22,302 --> 00:39:25,261 That's the one thing I couldn't do. Come here, listen to me, Connor. 725 00:39:25,470 --> 00:39:28,903 Look, Douglas would not only have the right to sue me... 726 00:39:28,934 --> 00:39:30,740 but the responsibility to do so. 727 00:39:30,771 --> 00:39:34,215 I understand that. I'm a lawyer. I would not have sold you out. 728 00:39:34,232 --> 00:39:37,496 - Just to protect Douglas' investors? - Yes, exactly for that reason. 729 00:39:37,518 --> 00:39:41,130 - What about protecting me? - Connor, you decided to go against me. 730 00:39:41,405 --> 00:39:42,903 So you chose them over me? 731 00:39:42,929 --> 00:39:45,638 No, you made the choice. You knew what you were getting into. 732 00:39:45,699 --> 00:39:48,471 - Is this is your way of punishing me? - Punishing you? 733 00:39:48,543 --> 00:39:50,292 You're not a child, you're an adult. 734 00:39:50,301 --> 00:39:52,807 By the way, I was proud of what you did and how you did it. 735 00:39:52,841 --> 00:39:54,933 But you gotta know that you go to war against me 736 00:39:54,962 --> 00:39:59,214 - you gonna get shot back at. - The difference is you are my father. 737 00:39:59,235 --> 00:40:01,162 Yeah, and business is business. 738 00:40:01,175 --> 00:40:02,835 - And nothing else matters? - It matters. 739 00:40:02,847 --> 00:40:05,430 Family matters, but if I've taught you anything... 740 00:40:05,451 --> 00:40:07,652 that if you screw up in this real world 741 00:40:07,653 --> 00:40:09,203 you're gonna pay a price for it. 742 00:40:09,258 --> 00:40:10,405 Wow. 743 00:40:10,672 --> 00:40:12,941 The buck always has to stop with you, huh, Dad? 744 00:40:13,143 --> 00:40:14,978 Better than passing it, Connor. 745 00:40:21,985 --> 00:40:23,286 Hey. 746 00:40:23,307 --> 00:40:25,554 "While the equations were clearly written in black 747 00:40:25,571 --> 00:40:27,489 on Mrs. Lowney's white board... 748 00:40:27,523 --> 00:40:30,656 Kacie couldn't help but snake her eyes around the numbers... 749 00:40:30,681 --> 00:40:32,476 creating a fantastical maze. 750 00:40:32,495 --> 00:40:34,352 'Why worry about math, ' she thought, 751 00:40:34,477 --> 00:40:38,082 - "when an adventure awaits?'" - Yeah, okay, so, Jess, it's not... Kacie isn't you. 752 00:40:42,473 --> 00:40:44,068 You're moving out of the house? 753 00:40:44,119 --> 00:40:46,176 - Since when? - Since now. 754 00:40:46,448 --> 00:40:49,531 I haven't told him yet. Mind helping me move? 755 00:40:49,804 --> 00:40:52,337 Wait, you're not thinking of moving in with... 756 00:40:52,354 --> 00:40:54,267 You? No, you're too neat for me. 757 00:40:54,505 --> 00:40:56,601 I'm gonna look for a place tomorrow. 758 00:40:57,645 --> 00:40:59,105 Ooh. 759 00:40:59,467 --> 00:41:01,191 Danielle's late again. 760 00:41:02,334 --> 00:41:04,282 That's no big deal. 761 00:41:04,828 --> 00:41:07,568 It's nice, isn't it? Having all the family here together. 762 00:41:07,693 --> 00:41:09,630 Yeah, it's great. 763 00:41:11,395 --> 00:41:13,377 Everything okay with you and Connor? 764 00:41:14,325 --> 00:41:16,290 Honestly, I don't know. 765 00:41:16,349 --> 00:41:17,688 Grandpa. 766 00:41:19,042 --> 00:41:20,762 - Hey, guys. - Hey. 767 00:41:20,792 --> 00:41:22,254 - What's doing? - There's our girls. 768 00:41:22,278 --> 00:41:24,179 Picture time. Ready? 769 00:41:24,200 --> 00:41:25,347 Smile. 770 00:41:25,568 --> 00:41:27,601 Okay, okay. I'll beat you. 771 00:41:27,651 --> 00:41:29,117 All right. All right. 772 00:41:30,637 --> 00:41:33,749 - Mick? Mick O'Brien? - That's me. 773 00:41:33,758 --> 00:41:35,180 I have something for you. 774 00:41:35,433 --> 00:41:36,633 Ah. 775 00:41:36,811 --> 00:41:39,020 Connor got himself a new process server? 776 00:41:39,233 --> 00:41:41,028 I have no idea who Connor is. 777 00:41:41,062 --> 00:41:43,090 I'm from the estate of James Nelson. 778 00:41:43,525 --> 00:41:44,651 Oh. 779 00:41:45,443 --> 00:41:47,882 _ 780 00:41:51,943 --> 00:41:54,452 Are there any fish that doesn't have its own festival? 781 00:41:54,518 --> 00:41:57,377 Uh, flounder. It's the pistachio of the sea. 782 00:41:57,639 --> 00:42:00,489 Well, I'm gonna start my own flounder festival. 783 00:42:01,086 --> 00:42:03,491 - Of course you are. - And you are gonna help me. 784 00:42:03,525 --> 00:42:05,004 Of course I am. 785 00:42:05,308 --> 00:42:09,508 And your dad will no doubt give an impassioned speech on the flounder? 786 00:42:09,517 --> 00:42:11,531 Yeah, whether you like it or not. 787 00:42:12,086 --> 00:42:13,602 I think I like it. 788 00:42:39,213 --> 00:42:40,512 Selfie! 789 00:42:47,805 --> 00:42:49,794 - Do you want another oyster? - Ugh. 790 00:42:49,857 --> 00:42:52,998 No way. I am stuffed. 791 00:42:56,229 --> 00:42:57,899 This is what it's all about. 792 00:42:58,065 --> 00:43:00,340 No cameras, no interviews. 793 00:43:00,985 --> 00:43:02,635 - Just you and me. - Mm-hm. 794 00:43:02,664 --> 00:43:05,696 - And Bree's book. - Mm. 795 00:43:11,245 --> 00:43:13,456 What? What are you doing? 796 00:43:14,334 --> 00:43:16,777 - We have some spies! Spies! - Ah! 797 00:43:16,828 --> 00:43:18,377 Oh, no! 798 00:43:18,428 --> 00:43:20,067 Give me that phone. 799 00:43:20,329 --> 00:43:22,214 Give me those phones. 800 00:43:22,592 --> 00:43:25,183 - Come here, you. - I'm taking the pictures now. 801 00:43:25,208 --> 00:43:26,894 I'm the photographer. 802 00:43:27,571 --> 00:43:29,367 Oh, look at you three. 803 00:43:29,451 --> 00:43:31,475 - Say, "Cheese." - Cheese. 804 00:43:31,679 --> 00:43:33,745 - Say, "Oysters." - Oysters. 805 00:43:35,176 --> 00:43:36,552 All right. 806 00:43:36,717 --> 00:43:37,924 Selfie. 807 00:43:45,657 --> 00:43:50,657 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 61667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.