All language subtitles for Mr Sunshine s01e06 Lingerie Football.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,139 --> 00:00:06,339 MORNING, BEN. 2 00:00:06,407 --> 00:00:08,637 LISTEN TO ME, YOU ARE A MASCOT. 3 00:00:08,709 --> 00:00:10,909 YOU'RE NOT EVEN SUPPOSED TO BE UP HERE IN THE OFFICE. 4 00:00:10,978 --> 00:00:14,518 YOUR ONLY JOB IS TO REV UP THE CROWD DURING SPORTING EVENTS. 5 00:00:14,582 --> 00:00:17,552 THE PHOTOCOPIER RAN OUT OF INK, SO I PUT ANOTHER TONER CARTRIDGE IN THERE. 6 00:00:17,618 --> 00:00:18,688 OKAY, GREAT. THANKS. 7 00:00:20,388 --> 00:00:23,018 HEY, EVERYONE! I GOT A BUNCH OF PROMOTIONAL STUFF 8 00:00:23,091 --> 00:00:25,691 FOR ALONZO'S CHARITY TENNIS EVENT. COME AND GET IT. 9 00:00:25,759 --> 00:00:27,329 IT'S ONE SIZE FITS ALL. 10 00:00:27,395 --> 00:00:28,855 I'M NOT SURE ABOUT THAT. 11 00:00:28,929 --> 00:00:30,729 IT FEELS LIKE NIGHTTIME IN MY HEAD. 12 00:00:31,532 --> 00:00:32,972 THAT'S A WRISTBAND, ROMAN. 13 00:00:34,902 --> 00:00:38,412 OHH. THAT IS BETTER. WHAT AN IMPROVEMENT. 14 00:00:38,472 --> 00:00:40,412 "RACKETS FOR R. M.?" 15 00:00:40,474 --> 00:00:43,844 BOY, ALONZO'S REALLY SCRAPING THE BOTTOM OF THE CHARITY DISEASE BARREL ON THIS ONE. 16 00:00:43,911 --> 00:00:46,411 RHEUMATOID MYLOPENIA IS A RARE DISORDER 17 00:00:46,480 --> 00:00:49,780 THAT CAUSES THE JOINTS AND CONNECTIVE TISSUE TO OVERHEAT AND MELT 18 00:00:49,850 --> 00:00:51,990 INSIDE THE BODY. 19 00:00:52,052 --> 00:00:54,992 NO JOKES THERE. IT'S MORE COMMONLY KNOWN AS "JELLO BONES." 20 00:00:55,055 --> 00:00:57,055 OH. THEY... THEY FOUND ONE. 21 00:00:57,125 --> 00:00:59,825 YOU KNOW, I THINK SOMEONE'S JUST JEALOUS BECAUSE ALONZO GETS TO PLAY TENNIS 22 00:00:59,893 --> 00:01:01,063 AGAINST JIMMY CONNORS. 23 00:01:01,129 --> 00:01:03,199 THAT'S ME... THE JEALOUS SOMEONE IS ME! 24 00:01:03,264 --> 00:01:05,104 ALONZO: GOOD MORNING, BEAUTIFUL PEOPLE. 25 00:01:05,166 --> 00:01:07,236 HONEY, WHAT'S THE MATTER? YEAH, HONEY. WHAT'S THE MATTER? 26 00:01:07,301 --> 00:01:09,541 DID THE CHOIR OF ANGELS WHO WAKE YOU UP GET IN A FIGHT 27 00:01:09,603 --> 00:01:11,743 WITH THE FAIRIES WHO DRESS YOU? 28 00:01:11,805 --> 00:01:14,475 NO, BEN. MY TENNIS PARTNER, CHANNEL's DUSTY CRUNTLER, 29 00:01:14,542 --> 00:01:15,612 GOT HIT BY A CAR THIS MORNING. 30 00:01:15,676 --> 00:01:17,346 (EXCLAIMING) THE WEATHER WIZARD? 31 00:01:17,411 --> 00:01:19,681 OH! HE ALWAYS KNOWS WHAT THE DAY'S GONNA BRING. 32 00:01:19,747 --> 00:01:21,277 I'M PRETTY SURE HE DIDN'T KNOW THE DAY WAS GONNA BRING 33 00:01:21,349 --> 00:01:23,249 A TWO TON LUXURY SEDAN ONTO THE SIDEWALK 34 00:01:23,317 --> 00:01:24,787 AND ULTIMATELY, HIS PELVIS. 35 00:01:24,852 --> 00:01:26,252 I GOTTA FIND A REPLACEMENT RIGHT AWAY. 36 00:01:26,320 --> 00:01:27,820 OH! PICK ME! PICK ME! I'M A GREAT TENNIS PLAYER. 37 00:01:27,888 --> 00:01:30,088 I LOVE JIMMY CONNORS, AND I LOVE JELLY KIDS. 38 00:01:30,158 --> 00:01:32,458 JELLO. NO, THANKS. I'M TALKING TO ALONZO. 39 00:01:32,526 --> 00:01:34,826 WELL, BEN, IT'S A CELEBRITY TENNIS TOURNAMENT. 40 00:01:34,895 --> 00:01:37,565 AND EVEN IN THE LOOSEST TERMS, YOU'RE... YOU'RE JUST NOT A CELEBRITY. 41 00:01:37,631 --> 00:01:41,071 I SAW THE LIST OF PLAYERS, ALONZO. ALAN THICKE WILL BE PARTICIPATING. 42 00:01:41,135 --> 00:01:42,195 EXCELLENT POINT, BEN. 43 00:01:42,270 --> 00:01:43,770 YOU CAN PLAY. YES! TEAMMATES! 44 00:01:43,837 --> 00:01:46,637 I PLAY THE BACKHAND SIDE, AND I'M A GRUNTER. LET'S DO THIS. 45 00:01:46,707 --> 00:01:49,307 HELLO, EVERYONE! BIG MORNING. YOURS TRULY FINALLY LEARNED 46 00:01:49,377 --> 00:01:51,477 HOW TO DO THE TWITTERS ON HER SMARTPHONE. 47 00:01:51,545 --> 00:01:54,175 I ALSO HAD A CAR ACCIDENT... COMPLETELY UNRELATED. 48 00:01:54,248 --> 00:01:55,418 MEETING ADJOURNED. 49 00:01:55,483 --> 00:01:57,393 (PHONE RINGING) 50 00:01:57,451 --> 00:02:02,091 OH! HEY! MY COLORIST, JULIAN, IS NO LONGER MY ONLY FOLLOWER ON THE TWITTER DEVICE. 51 00:02:03,123 --> 00:02:05,133 BEN... 52 00:02:05,193 --> 00:02:08,233 "DRIVING IN THE RAIN WHILE WATCHING A DOCUMENTARY ON HUMMINGBIRDS ON MY PHONE. 53 00:02:08,296 --> 00:02:10,826 "OOPS! YES, I JUST HAD A MAJOR CAR ACCIDENT." 54 00:02:10,898 --> 00:02:14,128 YOU HIT WEATHERWIZARD DUSTY CRUNTLER. NOW I GOTTA PLAY TENNIS WITH THIS GUY! 55 00:02:14,202 --> 00:02:15,642 I'M VERY EXCITED. 56 00:02:15,703 --> 00:02:18,543 THE LAW CLEARLY STATES, IF YOU'RE STANDING WITHIN FEET OF THE ROAD, 57 00:02:18,606 --> 00:02:21,436 YOU MUST ALWAYS WEAR AN ORANGE CONE AS A HAT. 58 00:02:23,777 --> 00:02:24,877 OR SOMETHING LIKE THAT. 59 00:02:24,945 --> 00:02:26,575 NO, YOU'RE RIGHT. THAT IS THE EXACT LAW. 60 00:02:28,416 --> 00:02:29,976 OH, MOM? HEY. 61 00:02:30,050 --> 00:02:31,390 I KNOW YOU HAD A CRAZY MORNING, 62 00:02:31,452 --> 00:02:33,392 BUT, UM, WE WERE SUPPOSED TO MEET FOR BREAKFAST. 63 00:02:34,355 --> 00:02:36,055 OH! GOSH. 64 00:02:36,123 --> 00:02:39,863 I'M TERRIBLY SORRY, DEAR. WHAT CAN I POSSIBLY DO TO MAKE IT UP TO YOU? 65 00:02:39,927 --> 00:02:42,457 WELL, LAST TIME YOU MISSED IT, YOU SAID, 66 00:02:42,530 --> 00:02:46,100 "LET'S SCHEDULE IT ONE WEEK FROM TODAY, AND I PROMISE I WON'T MISS IT." 67 00:02:46,166 --> 00:02:49,296 THAT'S PERFECT. LET'S DO IT ONE WEEK FROM TODAY, AND I P... 68 00:02:49,370 --> 00:02:50,670 AND I PROMISE I WON'T MISS IT. 69 00:02:50,738 --> 00:02:52,008 AND I PROMISE I WON'T MISS IT. 70 00:02:55,943 --> 00:02:57,653 GO HOME. 71 00:02:57,711 --> 00:03:00,551 I MADE YOU SOME HOT CHOCOLATE. OH. THAT'S NICE. 72 00:03:00,614 --> 00:03:02,354 YEAH, I PUT A COUPLE OF MARSHMALLOWS IN THERE. GO HOME. 73 00:03:02,416 --> 00:03:03,416 ALL RIGHT. 74 00:03:16,630 --> 00:03:17,770 SO... 75 00:03:17,831 --> 00:03:19,701 YOU JUST STARTED PLAYING TENNIS FOR THIS TOURNAMENT? 76 00:03:21,201 --> 00:03:24,341 OH, YEAH. I JUST FOUND THIS TENNIS RACKET IN MY GARAGE. 77 00:03:26,640 --> 00:03:27,980 PRETTY EASY GAME. 78 00:03:28,041 --> 00:03:30,441 HOW LONG YOU BEEN PLAYING? OH, YOU KNOW... 79 00:03:30,511 --> 00:03:31,511 FOUR OR FIVE... 80 00:03:33,046 --> 00:03:34,206 SINCE I WAS FOUR OR FIVE. 81 00:03:35,916 --> 00:03:37,416 (ROMAN LAUGHING) 82 00:03:37,485 --> 00:03:40,145 ROMAN, I APPRECIATE THE ENTHUSIASM. LITTLE TIP, THOUGH... 83 00:03:40,220 --> 00:03:43,560 NEXT TIME, WAIT FOR THE POINT TO BE OVER BEFORE YOU GRAB THE BALL. 84 00:03:43,624 --> 00:03:44,994 THIRD TIME I'M TELLING YOU. 85 00:03:45,058 --> 00:03:46,158 (TIRES SCREECHING) 86 00:03:46,226 --> 00:03:47,396 WHERE'S THE CIGARETTE MACHINE? 87 00:03:47,461 --> 00:03:48,901 IN THE 1970s. 88 00:03:48,962 --> 00:03:51,432 WELL, WHERE CAN A LADY FIND A LONG, THIN, SOPHISTICATED CIGARETTE 89 00:03:51,499 --> 00:03:53,699 THAT SAYS SHE'S ARRIVED IN A MAN'S WORLD? 90 00:03:53,767 --> 00:03:55,667 CIGARETTES ARE BAD FOR YOU, CRYSTAL. 91 00:03:55,736 --> 00:03:57,306 PEOPLE SHOULD KNOW THIS. 92 00:03:57,371 --> 00:03:58,471 I'M GONNA TWEET ABOUT IT. 93 00:04:01,241 --> 00:04:02,641 SHE'S GONNA TWEET ABOUT IT. 94 00:04:02,710 --> 00:04:04,550 (PHONE RINGING) 95 00:04:04,612 --> 00:04:06,482 HEY, GUYS, IT'S ALICE. 96 00:04:06,547 --> 00:04:08,577 IT'S AMAZING HOW WELL YOU AND ALONZO ARE GETTING ALONG. 97 00:04:08,649 --> 00:04:10,519 I MEAN, SEEING HOW YOU DATED ALICE RIGHT BEFORE HIM, 98 00:04:10,584 --> 00:04:12,094 AND HE'S PERFECT, 99 00:04:12,152 --> 00:04:13,152 AND YOU'RE NOT. 100 00:04:13,220 --> 00:04:15,120 SHH! HE DOESN'T KNOW. 101 00:04:15,188 --> 00:04:16,558 OF COURSE HE KNOWS. 102 00:04:16,624 --> 00:04:18,734 HE'S DEDICATED HIS WHOLE LIFE TO HELPING OTHERS, 103 00:04:18,792 --> 00:04:21,602 AND YOUR FLAWS ARE PRETTY MUCH OUT HERE FOR EVERYONE TO SEE. 104 00:04:21,662 --> 00:04:23,632 I'M TALKING ABOUT ALICE. BEN, HE KNOWS ALICE. 105 00:04:23,697 --> 00:04:26,527 BEN, HE KNOWS ALICE. SHE'S HIS GIRLFRIEND. 106 00:04:27,435 --> 00:04:28,695 BALL! 107 00:04:28,769 --> 00:04:29,869 ON IT. 108 00:04:29,937 --> 00:04:31,867 OKAY. (LAUGHS) 109 00:04:31,939 --> 00:04:33,469 YOU TOO, SWEETIE. 110 00:04:33,541 --> 00:04:36,811 OOH! SHE'S GOT YOU ON A SHORT LEASH, HUH? 111 00:04:36,877 --> 00:04:39,047 WELL, I GUESS ALICE LIKES TO TOUCH BASE WITH ME A LOT 112 00:04:39,112 --> 00:04:40,712 BECAUSE HER LAST BOYFRIEND WAS SUCH A JERK. 113 00:04:41,949 --> 00:04:44,389 HER LAST BOYFRIEND BEFORE YOU? 114 00:04:44,452 --> 00:04:46,492 YEAH. HE DID A REAL NUMBER ON HER. 115 00:04:46,554 --> 00:04:49,594 SHE SAID HE HAD COMMITMENT ISSUES, SELFISH, SO IT REALLY MESSED WITH HER HEAD. 116 00:04:49,657 --> 00:04:51,557 WELL, THAT IS SURPRISING TO HEAR. 117 00:04:51,625 --> 00:04:55,495 BECAUSE IT'S NEW INFORMATION THAT I'M JUST TAKING IN, AND IT SURPRISES ME. 118 00:04:55,563 --> 00:04:57,403 YEAH, WELL, YOU KNOW, SOMETIMES A BOYFRIEND HAS TO FIX 119 00:04:57,465 --> 00:04:58,995 THE DAMAGE THE LAST GUY DID. 120 00:04:59,066 --> 00:05:00,066 YOU KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT, RIGHT? 121 00:05:00,701 --> 00:05:01,941 I DO? 122 00:05:02,002 --> 00:05:03,002 I DO. 123 00:05:03,704 --> 00:05:05,074 I DO? 124 00:05:05,138 --> 00:05:07,608 (MOUTHING) 125 00:05:07,675 --> 00:05:09,475 WHOA! LISTEN, WE'RE NOT GONNA GET ANYWHERE AGAINST CONNORS 126 00:05:09,543 --> 00:05:11,683 JUST STANDING AROUND TALKING ABOUT OUR GIRLFRIENDS. 127 00:05:11,745 --> 00:05:12,775 LET'S PLAY. 128 00:05:15,649 --> 00:05:17,319 BEN: OH, SORRY. 129 00:05:17,385 --> 00:05:19,685 IT'S ALL RIGHT. I GOT IT. MY TIME TO SHINE! 130 00:05:26,360 --> 00:05:27,960 MOM? MOM? MOM! 131 00:05:28,028 --> 00:05:29,198 (TIRES SCREECHING, THUD) AAH! 132 00:05:30,698 --> 00:05:31,728 OH. 133 00:05:33,634 --> 00:05:35,274 OOPS. 134 00:05:35,335 --> 00:05:39,265 CHORUS: * MR. SUNSHINE, YAY! 135 00:05:46,480 --> 00:05:48,050 YEAH, HE'S GONNA BE OKAY. 136 00:05:48,115 --> 00:05:49,715 JUST NEED A LITTLE INFO. 137 00:05:49,783 --> 00:05:51,153 IS ANYONE HERE CLOSE TO HIM? 138 00:05:51,218 --> 00:05:53,118 NOT REALLY. THIS IS THE BOY'S MOTHER. 139 00:05:53,186 --> 00:05:54,586 SIR, I AM THE BOY'S MOTHER. 140 00:05:54,655 --> 00:05:55,715 GREAT. AGE? 141 00:05:55,789 --> 00:05:57,529 LIKE A FINE WINE, I'M MELLOWING. 142 00:05:57,591 --> 00:05:58,991 HE'S TALKING ABOUT ROMAN'S AGE. 143 00:05:59,059 --> 00:06:00,589 WAIT. I KNOW THIS. 144 00:06:00,661 --> 00:06:01,661 IT STARTS WITH A... 145 00:06:02,830 --> 00:06:04,600 PASS. 146 00:06:04,665 --> 00:06:06,295 DOES HE HAVE ANY ALLERGIES TO MEDICATION? 147 00:06:06,366 --> 00:06:07,496 PLAY. NONE AT ALL. 148 00:06:08,335 --> 00:06:09,365 WEIGHT? 149 00:06:09,437 --> 00:06:11,237 MY GOD. I'M NOT A SIDESHOW CARNY. 150 00:06:13,273 --> 00:06:15,783 DON'T GIVE HIM ANY MEDICINE. HE'S ALLERGIC TO EVERYTHING. 151 00:06:15,843 --> 00:06:18,283 AND HIS BLOOD TYPE IS O POSITIVE, AND IT TASTES SALTY. 152 00:06:20,247 --> 00:06:22,377 DON'T CUT YOUR EYES AT ME, YOUNG MAN. 153 00:06:22,450 --> 00:06:24,650 WHO KNOWS THIS STUFF ABOUT THEIR CHILDREN, ANYWAY? 154 00:06:24,718 --> 00:06:26,318 WE OFTEN FIND THAT PARENTS DO. 155 00:06:26,386 --> 00:06:28,186 IT'S NOT HER FAULT. 156 00:06:28,255 --> 00:06:31,315 SHE BOUNCED FROM HUSBAND TO HUSBAND, SPENT ALL OF HER TIME RUNNING THIS ARENA. 157 00:06:31,391 --> 00:06:33,361 NOT TO MENTION THE PERSONAL DEMONS. 158 00:06:33,427 --> 00:06:35,297 THIS IS A FAMILY THING. I'M GONNA STEP BACK. 159 00:06:38,632 --> 00:06:40,502 I HAVE TO TALK TO YOU, AND IT'S IMPORTANT. 160 00:06:40,568 --> 00:06:44,238 OH, PLEASE DON'T LET THIS BE ABOUT YOUR HAIR AGAIN. JUST GET HIGHLIGHTS OR DON'T. 161 00:06:44,304 --> 00:06:46,474 HAVE YOU TOLD ALONZO ABOUT US? 162 00:06:46,540 --> 00:06:49,010 WHAT? NO. WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 163 00:06:49,076 --> 00:06:50,576 YOU HAVEN'T TOLD HIM ANYTHING? 164 00:06:50,644 --> 00:06:53,954 I MIGHT HAVE MENTIONED THE EXISTENCE OF A PERSON LIKE YOU, 165 00:06:54,014 --> 00:06:55,124 IN A GENERAL WAY. 166 00:06:55,182 --> 00:06:57,792 HE KNOWS SOME DETAILS ABOUT EX-BOYFRIENDS, 167 00:06:57,851 --> 00:07:00,051 BUT, UH, NO. I HAVEN'T TOLD HIM ABOUT US. 168 00:07:00,120 --> 00:07:01,720 OKAY. THAT'S GOOD. THAT'S GOOD. 169 00:07:01,789 --> 00:07:03,719 NO. NO, WAIT. IT... IT'S NOT GOOD. 170 00:07:03,791 --> 00:07:05,661 MONTHS HAVE PASSED, AND I HAVEN'T TOLD HIM. 171 00:07:05,726 --> 00:07:08,926 I'M AFRAID THE WINDOW'S CLOSED AND I FEEL SO GUILTY ABOUT IT. 172 00:07:08,996 --> 00:07:12,596 I'VE TRIED TO TELL HIM A BUNCH OF TIMES, BUT I ALWAYS BAIL AND SAY SOMETHING LIKE, 173 00:07:12,666 --> 00:07:15,096 "LET'S GO TAKE A POTTERY CLASS." AND THEN, YOU KNOW... 174 00:07:15,936 --> 00:07:17,366 WE GO TAKE A POTTERY CLASS. 175 00:07:17,437 --> 00:07:19,207 I DON'T THINK YOU SHOULD TELL ALONZO ABOUT US. 176 00:07:19,272 --> 00:07:22,582 WE WERE HANGING OUT WAY BEFORE YOU GUYS GOT SERIOUS. WHY MAKE IT MESSY? 177 00:07:22,643 --> 00:07:24,513 YEAH. I GUESS IF I HAVEN'T TOLD HIM BY NOW... 178 00:07:24,578 --> 00:07:26,278 EXACTLY. THE WINDOW'S CLOSED. 179 00:07:26,346 --> 00:07:28,376 LET'S MAKE A BLOOD OATH. I'LL GO GET A KNIFE FROM UNDER HEATHER'S DESK. 180 00:07:28,448 --> 00:07:30,518 NO, I'M NOT TAKING A BLOOD OATH. 181 00:07:30,584 --> 00:07:34,394 LET'S JUST PROMISE EACH OTHER THAT WHAT HAPPENED BETWEEN US STAYS BETWEEN US. 182 00:07:34,454 --> 00:07:36,224 YEAH, FINE. 183 00:07:36,289 --> 00:07:39,559 BY THE WAY, WHAT DID YOU TELL HIM ABOUT ME, IN A GENERAL WAY? GOOD THINGS? 184 00:07:39,627 --> 00:07:40,657 NONE OF YOUR BUSINESS. 185 00:07:40,728 --> 00:07:42,598 DOES HE KNOW ABOUT THE MOVE? 186 00:07:42,663 --> 00:07:44,033 BECAUSE THAT IS MY MOVE. I DON'T WANNA HEAR ON THE STREET 187 00:07:44,097 --> 00:07:45,767 THAT HE'S USING MY MOVE. 188 00:07:45,833 --> 00:07:46,833 HE DOESN'T NEED YOUR MOVE. 189 00:07:47,935 --> 00:07:49,135 GREAT. I'LL SEE YA. 190 00:07:54,775 --> 00:07:55,875 THERE YOU ARE. 191 00:07:55,943 --> 00:07:58,183 YOU KNOW MY PERSONAL ATTORNEY, NEIL DOBRIN. 192 00:07:58,245 --> 00:08:00,705 UH, YES. I RECOGNIZE YOU FROM THE SIDE OF BUSES. 193 00:08:00,781 --> 00:08:02,181 YOU GREW A BEARD. 194 00:08:02,249 --> 00:08:03,749 WELL, I WAS IN HIDING FOR A WHILE. 195 00:08:03,817 --> 00:08:04,917 AH, THAT'S NICE. 196 00:08:04,985 --> 00:08:07,685 SO, BEN, UM, I'M GONNA NEED YOU TO TESTIFY 197 00:08:07,755 --> 00:08:11,085 THAT ROMAN WAS SNIFFING GLUE AT THE TIME OF THE ACCIDENT. 198 00:08:11,158 --> 00:08:14,928 CRYSTAL, YOU CAN'T POSSIBLY THINK THAT ROMAN IS ACTUALLY GOING TO SUE YOU. 199 00:08:14,995 --> 00:08:17,725 HE'S ANGRY ABOUT YEARS OF NEGLECT. 200 00:08:17,798 --> 00:08:20,628 YOU SAW THE RAGE HE FLEW INTO WHEN I MISSED BREAKFAST. 201 00:08:20,701 --> 00:08:22,271 HE BROUGHT YOU A MUFFIN. 202 00:08:22,335 --> 00:08:24,495 ROMAN IS WILDLY PASSIVE-AGGRESSIVE. 203 00:08:24,572 --> 00:08:27,912 BESIDES, YOU DON'T KNOW MY FAMILY. THEY'RE CRAZY LITIGIOUS. 204 00:08:27,975 --> 00:08:30,975 I... IT'S NOT A RACIAL TERM. IT MEANS THEY SUE A LOT. 205 00:08:31,044 --> 00:08:33,154 YOU SEEM LIKE AN EXCELLENT ATTORNEY, NEIL. 206 00:08:33,213 --> 00:08:35,183 I MAY BE THE BEST. 207 00:08:35,248 --> 00:08:37,278 WELL, I WILL DRAW UP THE PAPERS. 208 00:08:37,350 --> 00:08:38,350 THANK YOU, NEIL. 209 00:08:39,653 --> 00:08:41,563 WHEW. 210 00:08:41,622 --> 00:08:43,962 CRYSTAL, THE PROBLEM IS THAT YOU DON'T KNOW YOUR OWN FAMILY. 211 00:08:44,024 --> 00:08:45,294 IF YOU KNEW ROMAN AT ALL, 212 00:08:45,358 --> 00:08:47,188 YOU'D KNOW HE WOULD NEVER TRY TO SUE YOU. 213 00:08:47,260 --> 00:08:49,760 SO INSTEAD OF TRYING TO BUILD A CASE AGAINST HIM, 214 00:08:49,830 --> 00:08:51,530 WHY DON'T YOU JUST TRY TO GET TO KNOW HIM? 215 00:08:52,332 --> 00:08:54,572 OOH. NOW I LIKE THAT. 216 00:08:54,635 --> 00:08:56,495 KEEP YOUR ENEMIES CLOSE, YOUR FAMILY CLOSER. 217 00:08:56,570 --> 00:08:59,370 JESUS SAID THAT. NO, HE DIDN'T. 218 00:08:59,439 --> 00:09:01,439 OKAY. HOW DO WE DO THE GET-TO-KNOW-YOU THING? 219 00:09:01,508 --> 00:09:03,078 BECAUSE ROMAN AND I HAVE NOTHING TO TALK ABOUT, 220 00:09:03,143 --> 00:09:05,453 AND IT SEEMS LIKE HE HAS A SLIGHT DIFFICULTY GRASPING THINGS, 221 00:09:05,512 --> 00:09:07,482 AND LET'S FACE IT, I CAN TEND TO BE A BIT OF A NARCISS... 222 00:09:08,515 --> 00:09:10,715 HELLO, PRETTY LADY. 223 00:09:10,784 --> 00:09:13,454 WHY DON'T YOU JUST INVITE ROMAN TO THE TENNIS GALA 224 00:09:13,520 --> 00:09:15,090 YOU'RE THROWING FOR JIMMY CONNORS. 225 00:09:16,023 --> 00:09:19,533 (GASPS) THAT'S FANTASTIC. 226 00:09:19,593 --> 00:09:21,903 I WILL GIVE HIM THE NIGHT OF HIS LIFE. 227 00:09:21,962 --> 00:09:24,732 THERE'S NO WAY HE'D SUE ME AFTER THAT. 228 00:09:24,798 --> 00:09:26,668 YOU SLY BOOTS YOU. 229 00:09:29,036 --> 00:09:30,966 (GASPS) 230 00:09:31,038 --> 00:09:32,138 I HAVE NO IDEA WHAT'S HAPPENING. 231 00:09:34,007 --> 00:09:36,937 ROMAN, DEAR! COULD YOU COME HERE A MINUTE, PLEASE? 232 00:09:38,612 --> 00:09:40,452 OH. CAREFUL. IT'S ALL RIGHT. 233 00:09:40,513 --> 00:09:43,083 FIRST, I-I WANNA SAY HOW DEEPLY SORRY I AM 234 00:09:43,150 --> 00:09:44,720 FOR WHAT HAPPENED EARLIER, 235 00:09:44,785 --> 00:09:46,145 WHEN I STOPPED MY CART SO CLOSE TO YOU, 236 00:09:46,219 --> 00:09:47,919 AND YOU HURLED YOURSELF IN FRONT OF IT. 237 00:09:47,988 --> 00:09:49,418 MM. YEAH, I'M SORRY. 238 00:09:49,489 --> 00:09:51,559 AND ALSO, I'D LIKE TO ASK YOU TO BE THE GUEST OF HONOR 239 00:09:51,625 --> 00:09:53,885 AT MY TENNIS GALA TOMORROW EVENING. 240 00:09:55,295 --> 00:09:56,395 REALLY? 241 00:09:56,463 --> 00:09:58,973 YEAH. AND WHATEVER YOU WANT TO EAT, YOU SHALL EAT. 242 00:09:59,032 --> 00:10:01,072 AND WHATEVER YOU WANT TO DO, YOU SHALL DO. 243 00:10:02,736 --> 00:10:05,266 ALL RIGHT. UM... 244 00:10:05,338 --> 00:10:07,568 WELL, I'D LIKE MASHED POTATOES AND TATER TOTS. 245 00:10:07,641 --> 00:10:09,641 YOU BETTER WRITE THIS DOWN. I'LL REMEMBER IT. 246 00:10:09,710 --> 00:10:12,010 AND, YOU KNOW, JUST TO HANG OUT WITH YOU. 247 00:10:12,079 --> 00:10:13,909 OH, NO. NO, NO, NO. NO, DEAR. 248 00:10:13,981 --> 00:10:16,751 I SAID ANYTHING YOU WANT. YEAH. THAT'S IT. 249 00:10:16,817 --> 00:10:18,387 TWO TYPES OF POTATOES AND MY MOM. 250 00:10:21,588 --> 00:10:23,358 (SNAPS FINGERS) GRANTED. 251 00:10:23,423 --> 00:10:25,933 (LAUGHS) OH, MAN! 252 00:10:25,993 --> 00:10:29,103 MY FIRST SUPER-RARE-DISEASE TENNIS GALA HELD IN MY HONOR! 253 00:10:31,531 --> 00:10:33,731 WHAT'S HIS GAME, BENJAMIN? WHAT'S HE TRYING TO GET AT? 254 00:10:33,801 --> 00:10:36,341 I REALLY THINK HE'S JUST TRYING TO GET AT POTATOES. 255 00:10:37,771 --> 00:10:39,411 BEN: JUST SO YOU KNOW, I'M WEARING A BATHROBE 256 00:10:39,472 --> 00:10:40,642 BECAUSE I'M NOT COMFORTABLE BEING NAKED 257 00:10:40,708 --> 00:10:41,938 IN FRONT OF A BIG GROUP OF PEOPLE. 258 00:10:42,009 --> 00:10:44,749 IF IT WAS JUST YOU AND ME, I'D BE FINE. 259 00:10:44,812 --> 00:10:46,652 LET'S TALK ABOUT SOMETHING ELSE. YEAH. 260 00:10:46,714 --> 00:10:50,754 HERE'S SOMETHING... TELL ME MORE ABOUT WHAT ALICE SAID ABOUT HER EX-BOYFRIEND. 261 00:10:50,818 --> 00:10:52,188 WELL, JUST THAT HE'S NOT A GREAT GUY. 262 00:10:52,252 --> 00:10:53,752 NAH. NAH. 263 00:10:53,821 --> 00:10:55,561 WELL, SHE DID GO OUT WITH HIM FOR A WHILE. 264 00:10:55,622 --> 00:10:57,562 MUST BE SOMETHING SHE LIKED ABOUT HIM. 265 00:10:57,624 --> 00:11:01,294 I DON'T THINK SO. SHE SAID HE WAS, UH, SELF-CENTERED... 266 00:11:01,361 --> 00:11:02,801 YEAH. INSENSITIVE... 267 00:11:02,863 --> 00:11:04,603 MAYBE. A BAD DRESSER. 268 00:11:04,664 --> 00:11:06,834 YOU WEAR UGG BOOTS ONE TIME. 269 00:11:06,900 --> 00:11:08,440 WHAT ARE YOU MUMBLING ABOUT? 270 00:11:08,501 --> 00:11:10,201 I DON'T KNOW. MAYBE THE GUY WAS JUST A LITTLE SELF-INVOLVED, 271 00:11:10,270 --> 00:11:12,570 BUT GENUINELY A DECENT PERSON. 272 00:11:12,639 --> 00:11:15,209 WELL, ALICE SAID HE WAS AN EGOTISTICAL JERK. 273 00:11:15,275 --> 00:11:17,575 WELL, THERE MUST HAVE BEEN SOME REASON SHE STAYED WITH HIM. 274 00:11:17,644 --> 00:11:21,654 MAYBE HE WAS AMAZING IN BED. OH, NO, NO, NO. SHE ACTUALLY SAID HE WAS AWFUL IN BED. 275 00:11:21,715 --> 00:11:22,715 I WAS NOT! 276 00:11:25,919 --> 00:11:30,589 WHAT? HE WAS NOT! THIS BAD MAN WHO IS NOT ME, WHO IS ME. 277 00:11:32,592 --> 00:11:34,292 YOU WERE WITH ALICE? 278 00:11:34,361 --> 00:11:35,501 LISTEN, IF WE'RE GONNA GET IN A FIGHT, 279 00:11:35,562 --> 00:11:37,262 I THINK I SHOULD PUT SOME PANTS ON. WHAT? 280 00:11:37,330 --> 00:11:40,000 WELL, SOMEONE COULD COME IN AND MISTAKE IT FOR ANGRY LOVE. 281 00:11:40,067 --> 00:11:41,327 BEN. 282 00:11:41,401 --> 00:11:44,601 YES, WE DATED BRIEFLY. IT ENDED A FEW MONTHS AGO. 283 00:11:44,671 --> 00:11:46,811 ALICE AND I WERE DATING A FEW MONTHS AGO. 284 00:11:46,874 --> 00:11:50,584 YES, IT ENDED ROUGHLY AROUND THE SAME TIME YOU GUYS STARTED GOING OUT. 285 00:11:50,643 --> 00:11:52,153 HOW ROUGH? PRETTY ROUGH? 286 00:11:54,547 --> 00:11:56,277 I DON'T BELIEVE THIS. 287 00:11:56,349 --> 00:11:58,889 WELL, THE GOOD NEWS IS, YOU AND I FINALLY HAVE SOMETHING IN COMMON. 288 00:11:59,753 --> 00:12:00,753 FORGET I SAID THAT. 289 00:12:07,694 --> 00:12:09,564 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 290 00:12:10,798 --> 00:12:13,168 HELLO... SON! 291 00:12:13,233 --> 00:12:17,003 WELCOME TO YOUR NIGHT. 292 00:12:17,070 --> 00:12:21,340 AW, MOM! THIS IS THE BEST DAY EVER! 293 00:12:21,408 --> 00:12:23,778 A TENNIS GALA IN MY HONOR. MM-HMM. 294 00:12:23,844 --> 00:12:25,654 OH! AND I GET TO KEEP MY SPLEEN. 295 00:12:25,712 --> 00:12:27,852 AND I DID IT ALL FOR YOU, SON. 296 00:12:27,915 --> 00:12:29,545 NOT AT ALL BECAUSE OF THE GOLF CART THING, 297 00:12:29,616 --> 00:12:31,216 OR BREAKFAST, OR YOUR TEEN YEARS. 298 00:12:31,284 --> 00:12:34,454 AND... AND SPEAKING OF COMPLETELY UNSELFISH ACTS, 299 00:12:34,521 --> 00:12:36,391 LET ME INTRODUCE YOU TO SOMEONE. 300 00:12:38,992 --> 00:12:42,302 LEGENDARY TENNIS CHAMP JIMMY CONNORS, I'D LIKE YOU TO MEET... 301 00:12:43,163 --> 00:12:44,233 JUST ROMAN. 302 00:12:44,297 --> 00:12:45,827 (CHUCKLES) HI, JIMMY. 303 00:12:47,500 --> 00:12:50,340 HEY, CHAMP. IT'S AN HONOR TO SHARE THIS EVENING WITH YOU. 304 00:12:51,071 --> 00:12:52,741 YOU SAD, BONELESS KIDS 305 00:12:52,806 --> 00:12:54,836 ARE AN INSPIRATION TO US ALL. 306 00:12:54,908 --> 00:12:58,778 AH, THIS ISN'T A BIG DEAL. I'LL BE BACK TO NORMAL IN NO TIME. 307 00:12:58,846 --> 00:13:01,146 YOU REALLY BELIEVE THAT, DON'T YOU? 308 00:13:01,214 --> 00:13:03,684 I MEAN, OF COURSE I'D LIKE TO DANCE 309 00:13:03,750 --> 00:13:05,190 AND BE ABLE TO FEED MYSELF TONIGHT. 310 00:13:05,252 --> 00:13:07,392 BUT EH... IT'S JUST BAD LUCK, I GUESS. 311 00:13:07,454 --> 00:13:09,324 I'LL TELL YOU WHAT... JUST FOR TONIGHT, 312 00:13:10,190 --> 00:13:11,460 LET MY BODY BE YOUR BODY. 313 00:13:13,093 --> 00:13:14,093 FANTASTIC! 314 00:13:14,494 --> 00:13:15,504 (LAUGHS) 315 00:13:18,165 --> 00:13:19,895 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 316 00:13:24,304 --> 00:13:25,844 DO YOU KNOW? KNOW WHAT? 317 00:13:26,639 --> 00:13:28,779 THE... WAY TO SAN JOSE? 318 00:13:29,742 --> 00:13:30,782 W-WHAT? 319 00:13:30,844 --> 00:13:31,854 I'LL SEE YA. 320 00:13:34,247 --> 00:13:35,517 I'VE GOTTA TALK TO YOU. 321 00:13:35,582 --> 00:13:37,352 HEY, HAVE YOU MET JIMMY CONNORS YET? 322 00:13:37,417 --> 00:13:40,787 HE'S MY BODY TONIGHT! YEAH. HE'S ALREADY IN LINE 323 00:13:40,854 --> 00:13:42,164 AT THE CHOCOLATE FOUNTAIN FOR ME. 324 00:13:43,490 --> 00:13:44,760 COME ON. OUT OF THE WAY, PORK CHOP. 325 00:13:49,062 --> 00:13:52,132 QUESTION... WHO ARE YOU MORE AFRAID OF, ALONZO OR ALICE? 326 00:13:52,199 --> 00:13:55,139 OH, MAN. HAVE I THOUGHT ABOUT THIS. OKAY, LISTEN... 327 00:13:55,202 --> 00:13:58,242 ALONZO... OH! HIS ATHLETIC BUILD CAN BE INTIMIDATING, 328 00:13:58,305 --> 00:14:01,535 BUT HE'S REALLY A NICE GUY. ALICE, WHILE A GIRL... 329 00:14:01,608 --> 00:14:04,838 MAN, DOES SHE SEEM SCRAPPY. THERE'S A WILDCAT INSIDE THERE. 330 00:14:04,912 --> 00:14:07,182 I WOULDN'T WANNA PULL ITS TAIL. YOU'VE GOT THREE SECONDS. 331 00:14:07,247 --> 00:14:08,847 ALICE. ME, TOO. 332 00:14:10,517 --> 00:14:12,447 HEY, PAL. 333 00:14:12,519 --> 00:14:14,549 I KNOW YOU'RE MAD. I'M NOT MAD YOU TWO WENT OUT, BEN. 334 00:14:14,621 --> 00:14:16,561 I'M MAD ALICE DIDN'T TELL ME. HERE'S AN IDEA... 335 00:14:16,623 --> 00:14:19,363 WHY DON'T WE KEEP OUR SECRET FROM HER? SEE HOW SHE LIKES IT! 336 00:14:19,426 --> 00:14:22,526 THAT'LL GET HER! HA! WE'RE GONNA HANDLE THIS LIKE ADULTS. 337 00:14:22,595 --> 00:14:23,855 RIGHT. YES. WE'RE ADULTS. 338 00:14:27,234 --> 00:14:29,604 HE KNOWS ABOUT US. HE KNOWS ABOUT US. WHAT? HOW? 339 00:14:29,669 --> 00:14:30,669 I TOLD HIM! I TOLD HIM! 340 00:14:35,675 --> 00:14:36,675 BEN: HE KNOWS. HE KNOWS. 341 00:14:39,980 --> 00:14:42,080 ARE YOU COMPLETELY OUT OF YOUR MIND? 342 00:14:42,149 --> 00:14:44,919 WHY DID YOU TELL ALONZO? I THOUGHT WE MADE A PACT. 343 00:14:44,985 --> 00:14:48,115 I HAD TO DEFEND MYSELF AFTER ALL THE TERRIBLE THINGS YOU SAID ABOUT ME. 344 00:14:48,188 --> 00:14:49,388 WHAT DO YOU MEAN? 345 00:14:49,456 --> 00:14:51,816 INSENSITIVE, I'LL GIVE YOU. SELF-INVOLVED, SURE. 346 00:14:51,891 --> 00:14:53,591 BUT BAD IN BED? 347 00:14:53,660 --> 00:14:56,030 I MEAN, YES, THERE WERE A COUPLE OF TIMES AFTER BIG MEALS 348 00:14:56,096 --> 00:14:57,696 I WISH I HAD WAITED AND TAKEN A WALK, 349 00:14:57,764 --> 00:15:00,004 BUT MOST OF THE TIME, I THOUGHT IT WAS PRETTY NEAT. 350 00:15:00,067 --> 00:15:01,427 THAT WASN'T ABOUT YOU. 351 00:15:01,501 --> 00:15:04,371 THAT WAS ABOUT GREG, MY LAST REAL BOYFRIEND. 352 00:15:04,437 --> 00:15:06,007 THAT WAS LIKE A YEAR AND A HALF AGO. 353 00:15:06,073 --> 00:15:08,013 GREG? WHO THE HELL WAS GREG? 354 00:15:08,075 --> 00:15:09,775 I THOUGHT I WAS YOUR LAST BOYFRIEND. 355 00:15:09,842 --> 00:15:12,682 YOU? I DIDN'T CONSIDER YOU A BOYFRIEND. 356 00:15:12,745 --> 00:15:14,675 IN FACT, I BARELY CONSIDERED YOU AT ALL. 357 00:15:15,315 --> 00:15:17,045 OH. OH. 358 00:15:26,326 --> 00:15:27,926 HUH? 359 00:15:27,995 --> 00:15:30,425 BEST MEAL EVER. (GIGGLES) 360 00:15:30,497 --> 00:15:32,427 ALL MY FAVES ARE HERE. 361 00:15:32,499 --> 00:15:34,399 OH, MAN. THIS IS A LOT OF STARCH. 362 00:15:34,467 --> 00:15:36,997 IT ALL LOOKS SO DELICIOUS, I DON'T KNOW WHAT TO HAVE FIRST... 363 00:15:37,070 --> 00:15:39,270 THE MASHED POTATOES, TATER TOTS? 364 00:15:39,339 --> 00:15:42,039 WHY DON'T YOU HAVE BOTH YOU DON'T SEEM TO HAVE A PROBLEM WITH THAT. 365 00:15:43,910 --> 00:15:46,580 (MOUTHFUL) OH, YEAH. YOU GOTTA HAVE 'EM BOTH AT THE SAME TIME. 366 00:15:46,646 --> 00:15:49,676 IT'S A TEXTURE HIGH! (LAUGHS) 367 00:15:49,749 --> 00:15:52,049 I'M HAPPY WITH MASHED POTATOES. 368 00:15:52,119 --> 00:15:54,319 WHEN I HAD THE TATER TOTS, I WAS IN A DARK PLACE. 369 00:15:54,387 --> 00:15:56,987 YOU WOULD HAVE TO BE IN A DARK PLACE TO MESS WITH THE TATER TOTS. 370 00:15:57,057 --> 00:15:59,827 THE TATER TOTS AND THEY HAVE FEELINGS. 371 00:15:59,892 --> 00:16:02,802 THE MASHED POTATOES JUST WISH THE MACARONI AND TATER TOTS 372 00:16:02,862 --> 00:16:03,962 HAD BEEN MORE FORTHRIGHT. 373 00:16:04,031 --> 00:16:07,171 LOOK, THE MACARONI HAS TERRIBLE GUILT OVER THIS. 374 00:16:07,234 --> 00:16:10,174 AND FOR YOUR INFORMATION, THE MACARONI-TATER TOT PAIRING 375 00:16:10,237 --> 00:16:12,137 WAS HARDLY A ROMANCE FOR THE AGES. 376 00:16:12,205 --> 00:16:15,005 SEE, I DISAGREE WITH THAT. I'M GONNA TELL YOU WHY... 377 00:16:15,075 --> 00:16:17,305 THE TATER TOTS WOULD LIKE TO BE HEARD. 378 00:16:17,377 --> 00:16:19,207 WHAT'S HAPPENING? WHY IS THE FOOD ALIVE? 379 00:16:20,813 --> 00:16:21,813 OH! 380 00:16:22,582 --> 00:16:23,582 I JUST GOT IT. 381 00:16:25,618 --> 00:16:27,788 WE ALL KNOW THE TATER TOTS ARE SELFISH AND IMMATURE, 382 00:16:27,854 --> 00:16:30,224 BUT I EXPECTED MORE FROM THE MACARONI. 383 00:16:30,290 --> 00:16:31,760 I DID, TOO. 384 00:16:31,824 --> 00:16:33,894 I BLEW IT, OKAY? I FEEL AWFUL. 385 00:16:41,134 --> 00:16:43,444 YOU SHOULD GO. 386 00:16:43,503 --> 00:16:46,973 BEN AND ALICE WERE AN ITEM AND ALONZO JUST FOUND OUT? 387 00:16:47,040 --> 00:16:48,780 (ROMAN) YEP. CRYSTAL: (GASPS) 388 00:16:48,841 --> 00:16:52,181 WOW! THIS IS JUST SO... MESSY? I KNOW. 389 00:16:52,245 --> 00:16:55,345 YAY! TELL ME EVERYTHING, SON. TELL ME EVERYTHING. 390 00:16:55,415 --> 00:16:59,245 DOES... DOES THAT MAKE YOU TATER TOTS, THEN? NOT NOW, JIMMY! 391 00:16:59,319 --> 00:17:01,049 ALTHOUGH I AM VERY EXCITED TO MEET YOU. 392 00:17:08,728 --> 00:17:10,858 HEY. HEY. 393 00:17:10,930 --> 00:17:13,900 SHE LOCKED HERSELF IN, SO IF YOU WANNA TALK TO HER, YOU GOTTA GET IN LINE. 394 00:17:13,966 --> 00:17:17,066 WELL, ACTUALLY, I CAME OUT HERE TO TALK TO YOU. 395 00:17:17,137 --> 00:17:21,707 LOOK, SHE WANTED TO TELL YOU, SHE JUST DIDN'T KNOW HOW. 396 00:17:21,774 --> 00:17:25,654 I THINK SHE FEELS LIKE SHE'S FINALLY FOUND A GOOD GUY, AND IT SCARES HER, YOU KNOW? 397 00:17:26,979 --> 00:17:28,879 YOU HAVE TO REMEMBER, SHE SPENT HER ENTIRE LIFE 398 00:17:28,948 --> 00:17:31,618 GOING OUT WITH MORONS LIKE ME AND GREG. 399 00:17:31,684 --> 00:17:33,724 GREG WAS THE ONE WHO WAS BAD IN BED, BY THE WAY. 400 00:17:35,122 --> 00:17:37,062 WHAT'S YOUR POINT, BEN? 401 00:17:37,124 --> 00:17:41,134 MY POINT IS THAT NOBODY'S PERFECT, EXCEPT YOU. 402 00:17:41,194 --> 00:17:43,864 AND I DON'T MEAN THAT AS A DIG. I MEAN THAT LITERALLY. 403 00:17:46,766 --> 00:17:49,396 SO... WHEN SHE OPENS THAT DOOR, 404 00:17:49,469 --> 00:17:52,669 JUST REMEMBER THAT SHE CHOSE YOU. 405 00:17:52,739 --> 00:17:56,379 YOU GOT THE GIRL, AND A PRETTY GREAT GIRL AT THAT. 406 00:17:57,810 --> 00:17:59,950 I GUESS YOU JUST HAVE TO FORGIVE AND... 407 00:18:03,316 --> 00:18:05,146 OKAY, WELL, I'M GONNA HEAD BACK INSIDE... 408 00:18:05,218 --> 00:18:07,188 UNLESS YOU GUYS WANT TO... I'LL HEAD BACK IN. 409 00:18:10,823 --> 00:18:14,833 YOU HAVE TO REMEMBER. NOW DIVIDE THAT BY 8, ADD A 3, 410 00:18:14,894 --> 00:18:17,364 AND THAT'S HOW I REMEMBER I'M 27. 411 00:18:17,430 --> 00:18:20,100 THAT'S WHAT I'M GONNA DO. (BOTH LAUGH) 412 00:18:20,167 --> 00:18:22,937 LOOK AT US. WE'VE TALKED THE NIGHT AWAY. 413 00:18:23,002 --> 00:18:25,312 IT'S BEEN AN AMAZING NIGHT, MOM. 414 00:18:25,372 --> 00:18:29,512 YOU KNOW, IF IT ALL ENDED TOMORROW, I THINK I'D BE OKAY. 415 00:18:30,543 --> 00:18:33,213 OH, NO, NO, NO, NO. I CAN'T STAND IT. 416 00:18:33,280 --> 00:18:34,450 THESE FREAKIN' PEOPLE! 417 00:18:34,514 --> 00:18:37,324 I AGREE, SON. IT'S BEEN A WONDERFUL EVENING. 418 00:18:37,384 --> 00:18:38,694 (LAUGHS) 419 00:18:39,986 --> 00:18:41,286 I'M SORRY TO INTERRUPT. 420 00:18:41,354 --> 00:18:43,964 (CLICKS PEN) BUT, ROMAN, IF YOU COULD JUST SIGN 421 00:18:44,023 --> 00:18:47,033 HERE, HERE, HERE, AND INITIAL HERE, YOU RELEASE YOUR MOTHER... 422 00:18:47,093 --> 00:18:49,533 (MOUTHING WORDS) FROM ALL LIABILITY RELATED TO THE ACCIDENT, 423 00:18:49,596 --> 00:18:52,496 AND YOU RECEIVE A GENEROUS GIFT CERTIFICATE 424 00:18:52,565 --> 00:18:53,895 TO SAN DIEGO SUIT BARN. (MOUTHS WORDS) 425 00:18:55,268 --> 00:18:56,268 I DON'T UNDERSTAND. 426 00:18:58,104 --> 00:18:59,174 IT'S A DISCOUNT CLOTHING STORE. 427 00:19:00,340 --> 00:19:01,540 LEAVE US, NEIL. 428 00:19:05,412 --> 00:19:11,282 ROMAN, THIS IS A BAD MISTAKE, A VERY BAD MISTAKE. 429 00:19:11,351 --> 00:19:14,191 YOU WERE JUST BEING NICE TO ME SO I-I WOULDN'T SUE YOU? 430 00:19:14,254 --> 00:19:15,824 THAT WAS BEN'S PLAN, BUT... 431 00:19:17,724 --> 00:19:19,864 YES, AND I FEEL TERRIBLE, 432 00:19:19,926 --> 00:19:21,926 PARTICULARLY BECAUSE WE CONNECTED TONIGHT. 433 00:19:22,995 --> 00:19:24,455 AM I AN AWFUL MOTHER? 434 00:19:25,332 --> 00:19:27,272 NO. (SIGHS) 435 00:19:27,334 --> 00:19:29,274 YOU JUST HAVEN'T PERFECTED IT YET. 436 00:19:31,304 --> 00:19:33,174 I TELL YOU WHAT... I'LL SIGN YOUR PAPERS 437 00:19:33,240 --> 00:19:35,040 WHEN YOU SHOW UP FOR BREAKFAST NEXT WEEK. 438 00:19:35,107 --> 00:19:37,207 OOH! NICELY DONE. 439 00:19:37,277 --> 00:19:41,307 (LAUGHS) YOU ARE YOUR MOTHER'S SON. I'LL SEE YOU NEXT FRIDAY. 440 00:19:41,381 --> 00:19:42,381 WEDNESDAY. I HAVE SOMETHING. 441 00:19:43,716 --> 00:19:44,716 I'LL CHANGE IT. 442 00:19:45,985 --> 00:19:46,985 (BOTH LAUGH) 443 00:19:52,392 --> 00:19:53,392 HI. HI. 444 00:19:54,294 --> 00:19:55,304 DO YOU PLAY? 445 00:19:56,396 --> 00:19:58,696 (PLAYS DISCORDANT NOTES) 446 00:20:01,401 --> 00:20:02,401 NO, I DON'T. (GIGGLES) 447 00:20:04,337 --> 00:20:07,307 LOOK, I'M SORRY I SAID THAT YOU DIDN'T MATTER. 448 00:20:07,374 --> 00:20:09,844 THE TRUTH IS, I DIDN'T KNOW HOW TO DEFINE YOU. 449 00:20:09,909 --> 00:20:12,949 YOU WEREN'T A BOYFRIEND. YOU WEREN'T NOT A BOYFRIEND. 450 00:20:13,012 --> 00:20:14,682 YOU WERE SOMETHING IN BETWEEN. 451 00:20:16,349 --> 00:20:17,719 BUT YOU WERE DEFINITELY SOMETHING. 452 00:20:19,586 --> 00:20:21,286 WELL, I'LL... I'LL TAKE THAT. 453 00:20:22,655 --> 00:20:24,215 HEY, I'M JUST GLAD THE MOVE IS SAFE. 454 00:20:25,725 --> 00:20:28,495 I GOTTA BE HONEST WITH YOU. I DON'T REMEMBER THE MOVE. 455 00:20:28,561 --> 00:20:29,561 WHAT? 456 00:20:33,065 --> 00:20:36,065 WHAT ARE YOU DOING? WELL, I THINK AT THIS STAGE IN OUR RELATIONSHIP, 457 00:20:36,135 --> 00:20:38,365 IT WOULD BE INAPPROPRIATE FOR ME TO SHOW YOU THE MOVE, 458 00:20:38,438 --> 00:20:41,108 SO I AM GOING TO DRAW IT FOR YOU. 459 00:20:45,778 --> 00:20:47,578 OH, MY GOD. WELL, THAT'S NOT TO SCALE. 460 00:20:47,647 --> 00:20:48,877 (PLAYS NOTE) 461 00:20:55,054 --> 00:20:58,834 MAN: (AMPLIFIED VOICE) PLEASE WELCOME TENNIS LEGEND JIMMY CONNORS! 462 00:20:58,891 --> 00:21:00,091 (CHEERING) 463 00:21:00,159 --> 00:21:04,029 AND HIS PARTNER, FORMER BOY ACTOR, FRED SAVAGE! 464 00:21:05,732 --> 00:21:09,342 PLAYING AGAINST NBA LEGEND ALONZO POPE! 465 00:21:09,402 --> 00:21:13,242 AND HIS PARTNER, THE GUY IN THE RED SHIRT. 466 00:21:18,978 --> 00:21:20,008 (SMACK) OMP! 467 00:21:20,079 --> 00:21:21,209 (AUDIENCE BOOING) 468 00:21:21,848 --> 00:21:22,848 WE GOOD NOW? 469 00:21:23,583 --> 00:21:24,523 GETTIN' THERE. 470 00:21:24,573 --> 00:21:29,123 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36382

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.