All language subtitles for Line.of.Duty.S03E05.Episode.5.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.5.1.H.265-SiGMA_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,367 --> 00:00:19,100 FLEMING: Before Danny died, he tried to say something. 2 00:00:19,100 --> 00:00:21,067 Now I reckon what he said was, "List." 3 00:00:21,067 --> 00:00:24,067 What was Danny onto that meant you had to kill him?! 4 00:00:26,267 --> 00:00:27,700 BINDRA: The final report states 5 00:00:27,700 --> 00:00:29,100 that these findings are consistent 6 00:00:29,100 --> 00:00:30,667 with a bloodstained note. 7 00:00:30,667 --> 00:00:33,433 And this is just between us for now? 8 00:00:37,533 --> 00:00:39,100 I'm innocent. 9 00:00:39,100 --> 00:00:42,467 The question is, are you? 10 00:00:42,467 --> 00:00:44,567 You lied in court, 11 00:00:44,567 --> 00:00:47,433 you lied to your partner, and you lied to me! 12 00:00:47,433 --> 00:00:49,467 I did not plant evidence! 13 00:00:51,633 --> 00:00:53,300 We gather the evidence, and the people decide. 14 00:00:53,300 --> 00:00:54,533 And they've decided that she didn't do it 15 00:00:54,533 --> 00:00:56,333 because you couldn't keep it in your pants. 16 00:00:56,333 --> 00:00:57,433 That's not what happened. 17 00:00:57,433 --> 00:00:58,633 There's seconds here if you fancy. 18 00:00:58,633 --> 00:01:01,300 Any more, and I won't get off this sofa. 19 00:01:06,100 --> 00:01:09,700 I had intended that meeting in a more social setting 20 00:01:09,700 --> 00:01:12,500 would make this less confrontational between us. 21 00:01:13,167 --> 00:01:14,233 [ Glasses clink ] 22 00:01:15,467 --> 00:01:17,567 I'm a married man. 23 00:01:17,567 --> 00:01:19,400 Separated. 24 00:01:19,400 --> 00:01:21,567 I'm sorry, Gill. 25 00:01:24,867 --> 00:01:26,433 FLEMING: Oliver Stephens-Lloyd, 26 00:01:26,433 --> 00:01:29,500 a registered social worker with responsibility at Sands View. 27 00:01:29,500 --> 00:01:31,067 Chief Superintendent Fairbank 28 00:01:31,067 --> 00:01:32,733 had nothing to do with this case. 29 00:01:32,733 --> 00:01:34,067 He ran vice. 30 00:01:37,367 --> 00:01:39,500 ARNOTT: Stephens-Lloyd claimed he compiled a list 31 00:01:39,500 --> 00:01:42,067 of authority figures who conducted systematic abuse 32 00:01:42,067 --> 00:01:43,433 of boys resident at Sands View. 33 00:01:43,433 --> 00:01:46,700 See, I've never even heard of this Stands Views place. 34 00:01:46,700 --> 00:01:47,833 HASTINGS: Hope I'm not too late. 35 00:01:47,833 --> 00:01:51,100 ARNOTT: I saw the handshake at the door. 36 00:01:51,100 --> 00:01:52,800 It was Masonic. 37 00:01:56,267 --> 00:01:57,767 [ Sirens wailing ] 38 00:01:57,767 --> 00:02:00,167 I'm putting you in for a commendation. 39 00:02:01,067 --> 00:02:03,200 ARNOTT: Ronan Murphy was interviewed about the conspiracy 40 00:02:03,200 --> 00:02:04,500 Lindsay Denton was convicted of? 41 00:02:04,500 --> 00:02:06,400 None of this was in the file. 42 00:02:06,400 --> 00:02:08,633 And who gave us that file? 43 00:02:08,633 --> 00:02:10,433 Hastings. 44 00:02:14,833 --> 00:02:16,833 COTTAN: The Caddy is male, under 35. 45 00:02:16,833 --> 00:02:21,333 A detective. A London or South East accent. 46 00:02:23,300 --> 00:02:24,500 I'm sorry, gaffer, 47 00:02:24,500 --> 00:02:27,600 but the finger's pointing at one of our own. 48 00:02:29,767 --> 00:02:32,167 Detective Inspector Matthew Cottan 49 00:02:32,167 --> 00:02:34,833 has distinguished not only himself 50 00:02:34,833 --> 00:02:38,367 but the entire anti-corruption division. 51 00:02:38,367 --> 00:02:41,300 Detective Inspector Matthew Cottan. 52 00:02:43,100 --> 00:02:45,300 It is an honor to present D.I. Cottan 53 00:02:45,300 --> 00:02:47,367 with this award for outstanding bravery. 54 00:02:47,367 --> 00:02:48,733 The commendation reads, 55 00:02:48,733 --> 00:02:51,067 "In recognition of courageous conduct 56 00:02:51,067 --> 00:02:52,533 in apprehending a dangerous suspect 57 00:02:52,533 --> 00:02:55,600 with commendable disregard for your own personal safety." 58 00:02:55,600 --> 00:02:58,267 -Well done, Cottan. -Thank you, sir. 59 00:03:00,500 --> 00:03:01,700 [ Cheering ] 60 00:03:06,767 --> 00:03:08,500 [ Indistinct talking ] 61 00:03:23,333 --> 00:03:25,500 -Congratulations, Matthew. -Ah, thanks, Gill. 62 00:03:25,500 --> 00:03:27,300 You need a drink. 63 00:03:27,300 --> 00:03:28,267 Here you go. 64 00:03:28,267 --> 00:03:31,133 -Cheers. -Cheers. 65 00:03:31,133 --> 00:03:32,233 Have you thought about 66 00:03:32,233 --> 00:03:34,767 going in front of the DCI promotion board? 67 00:03:37,133 --> 00:03:38,333 [ Switch clicks ] 68 00:03:47,500 --> 00:03:50,767 -Right. Coffee? -Yeah, lovely. 69 00:03:50,767 --> 00:03:52,800 Don't be going to any trouble on my account. 70 00:03:52,800 --> 00:03:54,433 You know, I'll have instant. 71 00:03:54,433 --> 00:03:57,033 Special occasion, though. 72 00:03:58,233 --> 00:04:01,233 Actually, it's good to be able to talk outside the office. 73 00:04:02,333 --> 00:04:04,133 Is everything okay? 74 00:04:06,400 --> 00:04:08,567 No. Not really. 75 00:04:10,167 --> 00:04:11,733 Steve's been ordering more forensics 76 00:04:11,733 --> 00:04:14,833 on evidence seized from Danny Waldron's flat. 77 00:04:14,833 --> 00:04:16,267 Why? 78 00:04:16,267 --> 00:04:18,433 He'll be making out I missed a lead. 79 00:04:18,433 --> 00:04:21,867 But I know what he's up to. It's classic classroom tactics. 80 00:04:21,867 --> 00:04:25,200 If you've farted, you hold your nose, you point at someone else. 81 00:04:25,200 --> 00:04:27,300 What do you mean? 82 00:04:28,500 --> 00:04:30,100 He's hiding summat. 83 00:04:30,100 --> 00:04:31,467 What? 84 00:04:31,467 --> 00:04:33,233 I-I shouldn't say until there's evidence. 85 00:04:33,233 --> 00:04:37,600 And I hope I'm wrong. I really do. 86 00:04:37,600 --> 00:04:40,700 But if I'm not, 87 00:04:40,700 --> 00:04:43,100 I need to know you've got my back. 88 00:04:43,100 --> 00:04:45,133 Oh, God, yeah. 89 00:04:45,133 --> 00:04:47,333 I'm sorry. I shouldn't really have said anything. 90 00:04:47,333 --> 00:04:51,100 -I know you two go back a ways. -No, you had to. 91 00:04:59,833 --> 00:05:01,767 MAN: Glock 17. 92 00:05:03,200 --> 00:05:04,733 PRIEST: Though I walk 93 00:05:04,733 --> 00:05:07,100 through the valley of the shadow of death... 94 00:05:07,767 --> 00:05:10,767 ...I will fear no evil. 95 00:05:10,767 --> 00:05:16,700 For you are with me -- your rod and staff, they comfort me. 96 00:05:17,433 --> 00:05:21,267 We now commit Daniel's body to the ground, 97 00:05:21,267 --> 00:05:27,600 earth to earth, ashes to ashes, dust to dust, 98 00:05:27,600 --> 00:05:30,433 in the sure and certain hope 99 00:05:30,433 --> 00:05:34,033 of the resurrection to eternal life. 100 00:06:23,733 --> 00:06:26,600 -There a problem, sir? -Why do you ask? 101 00:06:26,600 --> 00:06:29,133 I know there was a briefing, inspectors and above, 102 00:06:29,133 --> 00:06:30,033 and no one's letting me in on it. 103 00:06:30,033 --> 00:06:33,767 Hence "inspectors and above." 104 00:06:36,100 --> 00:06:39,067 So, what's that about, then? 105 00:06:39,833 --> 00:06:41,867 I went to Danny Waldron's funeral. 106 00:06:41,867 --> 00:06:44,700 There's still a perceived threat to anyone associated with Danny. 107 00:06:44,700 --> 00:06:47,100 And was anyone there? 108 00:06:48,133 --> 00:06:49,833 -No. -No. 109 00:06:49,833 --> 00:06:51,667 That's good to know, eh? 110 00:06:51,667 --> 00:06:54,400 And you shouldn't be bringing that 'round here. 111 00:06:54,400 --> 00:06:56,700 This isn't the Bronx. 112 00:06:56,700 --> 00:06:58,533 [ Spoon clatters in sink ] 113 00:07:04,067 --> 00:07:06,300 ARNOTT: Feeling better? 114 00:07:06,300 --> 00:07:08,867 Uh, yeah, thanks. Just a stomach bug. 115 00:07:08,867 --> 00:07:10,567 Yes, well, now you're back, I was hoping to get 116 00:07:10,567 --> 00:07:12,467 those additional forensics I requested. 117 00:07:14,233 --> 00:07:15,667 What's the holdup? 118 00:07:15,667 --> 00:07:18,833 I don't want to get caught between you and D.I. Cottan. 119 00:07:18,833 --> 00:07:20,467 What do you mean? 120 00:07:28,167 --> 00:07:31,100 He knew forensics hadn't bothered testing the envelope. 121 00:07:38,833 --> 00:07:41,000 I'll be right back. 122 00:08:38,633 --> 00:08:40,033 MAN: Glock 17. 123 00:08:40,033 --> 00:08:43,667 Confirm serial number and number and type of rounds. 124 00:08:48,300 --> 00:08:50,633 Cheers. 125 00:08:55,700 --> 00:08:57,733 G36 carbine plus rounds. 126 00:09:01,233 --> 00:09:03,367 You wanted me to see something? 127 00:09:03,367 --> 00:09:05,300 Yeah. 128 00:09:05,300 --> 00:09:07,233 I've been reviewing CCTV of Danny Waldron 129 00:09:07,233 --> 00:09:09,767 from the murder time line of Linus Murphy. 130 00:09:10,867 --> 00:09:14,200 Here's Danny arriving. Note the direction of travel. 131 00:09:14,200 --> 00:09:16,533 It matches the route from Linus Murphy's residence, 132 00:09:16,533 --> 00:09:17,767 so we have to assume 133 00:09:17,767 --> 00:09:19,667 Danny's come directly from killing Linus. 134 00:09:21,433 --> 00:09:23,133 Formal I.D. It's Danny Waldron. 135 00:09:23,133 --> 00:09:25,567 And these images tally with the paperwork we got 136 00:09:25,567 --> 00:09:27,067 from the storage facility. 137 00:09:28,500 --> 00:09:30,067 And our assumption is that the rucksack 138 00:09:30,067 --> 00:09:31,500 contains Linus Murphy's head 139 00:09:31,500 --> 00:09:32,800 wrapped in a watertight bin liner. 140 00:09:32,800 --> 00:09:35,367 In the carrier bag must be a cold-storage container 141 00:09:35,367 --> 00:09:37,467 he bought en route. 142 00:09:40,067 --> 00:09:41,867 Now the rucksack's empty, 143 00:09:41,867 --> 00:09:45,867 presumably after Danny's stored Linus' head. 144 00:09:45,867 --> 00:09:47,767 He leaves, 145 00:09:47,767 --> 00:09:51,167 and we pick him up on an exterior camera again. 146 00:09:51,167 --> 00:09:52,633 Danny jogging away. 147 00:09:52,633 --> 00:09:55,533 Note the different direction of travel from his arrival. 148 00:10:00,800 --> 00:10:02,867 I just want to get the job done, Kate. 149 00:10:02,867 --> 00:10:05,200 And we've always done a good one together. 150 00:10:05,200 --> 00:10:07,633 The job. That I can do. 151 00:10:08,433 --> 00:10:09,700 Where do you think he's going? 152 00:10:09,700 --> 00:10:12,600 Unfortunately there's no other CCTV of Danny. 153 00:10:12,600 --> 00:10:14,000 But... 154 00:10:17,067 --> 00:10:19,467 Here's the storage facility. 155 00:10:19,467 --> 00:10:21,833 Here's the direction we see him leaving. 156 00:10:21,833 --> 00:10:24,500 Danny's flat is located here. 157 00:10:25,500 --> 00:10:28,367 It appears he came directly from Linus Murphy's place. 158 00:10:28,367 --> 00:10:29,700 So his only opportunity 159 00:10:29,700 --> 00:10:31,700 to conceal any information he obtained from Linus 160 00:10:31,700 --> 00:10:33,433 was when he was in his flat. 161 00:10:33,433 --> 00:10:35,233 What information? 162 00:10:41,633 --> 00:10:43,133 ARNOTT: Ink and blood was detected 163 00:10:43,133 --> 00:10:45,700 on the inside of an envelope found at Danny Waldron's flat. 164 00:10:45,700 --> 00:10:48,433 Now, the blood matches to Linus Murphy. 165 00:10:48,433 --> 00:10:50,467 To me, that means he must have written a message 166 00:10:50,467 --> 00:10:52,633 and put it in the envelope straight from killing Murphy, 167 00:10:52,633 --> 00:10:55,233 even before he washed the blood off. 168 00:10:55,233 --> 00:10:57,767 It was definitely there in that envelope. 169 00:10:57,767 --> 00:11:00,067 For a time, at least. 170 00:11:00,533 --> 00:11:03,433 Why are we only getting this information now? 171 00:11:05,533 --> 00:11:06,733 Admin cock-up. 172 00:11:06,733 --> 00:11:09,800 Forensics' fault. 173 00:11:12,167 --> 00:11:13,433 Okay. 174 00:11:17,833 --> 00:11:19,600 All right? Where you off to? 175 00:11:19,600 --> 00:11:22,600 Morrison's over the road, but don't tell no one. 176 00:11:22,600 --> 00:11:25,167 I'll keep quiet for a KitKat. 177 00:11:29,367 --> 00:11:30,900 BIGGELOE: ...has to be authorized 178 00:11:30,900 --> 00:11:33,833 by superintendent rank or above and meet the RIPA criteria. 179 00:11:33,833 --> 00:11:35,667 It's not rocket science. 180 00:11:35,667 --> 00:11:36,933 Matthew. 181 00:11:36,933 --> 00:11:38,600 Anyway, get back to me if there's a problem. 182 00:11:38,600 --> 00:11:40,467 WOMAN: Will do. 183 00:11:40,467 --> 00:11:41,867 Hope you're not still hungover 184 00:11:41,867 --> 00:11:44,133 from all that taxpayer champagne. 185 00:11:44,133 --> 00:11:46,233 Have you got a minute? 186 00:11:46,233 --> 00:11:47,400 Yeah. 187 00:11:48,767 --> 00:11:53,733 Look, I am the last person to go behind anyone's back, 188 00:11:53,733 --> 00:11:55,700 but I've raised concerns about a colleague 189 00:11:55,700 --> 00:11:57,233 with my commanding officer. 190 00:11:57,233 --> 00:11:59,833 Well, if Ted's dealing with it, I shouldn't really get involved. 191 00:11:59,833 --> 00:12:03,333 Yeah, well, that's the problem. He's not. 192 00:12:03,333 --> 00:12:04,467 Ah. 193 00:12:04,467 --> 00:12:06,667 I can guess who the colleague might be. 194 00:12:06,667 --> 00:12:07,967 What worries me 195 00:12:07,967 --> 00:12:10,800 is he's wandering around this place with a firearm. 196 00:12:10,800 --> 00:12:13,133 Oh, my God. 197 00:12:13,133 --> 00:12:14,833 Sorry. 198 00:12:14,833 --> 00:12:16,633 Look, maybe I shouldn't have... 199 00:12:16,633 --> 00:12:19,133 No. Leave it with me. 200 00:12:19,133 --> 00:12:21,033 Thanks, Gill. 201 00:12:32,867 --> 00:12:34,733 Got a lead on Fairbank. 202 00:12:35,700 --> 00:12:37,167 Digging into his personnel records, 203 00:12:37,167 --> 00:12:40,700 there was a complaint made by someone called Wendy Rider. 204 00:12:40,700 --> 00:12:43,467 The complaint wasn't pursued because Fairbank retired. 205 00:12:43,467 --> 00:12:44,633 What was the complaint? 206 00:12:44,633 --> 00:12:45,867 As usual where 207 00:12:45,867 --> 00:12:47,767 Chief Superintendent Fairbank's concerned, 208 00:12:47,767 --> 00:12:50,200 the records are sketchy, to say the least. 209 00:12:50,200 --> 00:12:51,800 But it was about her son. 210 00:12:51,800 --> 00:12:54,800 He was a resident at Sands View Boys' Home. 211 00:12:54,800 --> 00:12:58,567 He's overseas with the army now, but she still lives in the area. 212 00:13:00,300 --> 00:13:02,600 Nice work. 213 00:13:02,600 --> 00:13:04,800 Just doing my job, mate. 214 00:13:06,600 --> 00:13:08,300 Do you remember when he went to Sands View 215 00:13:08,300 --> 00:13:10,500 and how long he was there? 216 00:13:10,500 --> 00:13:12,533 He was 13. 217 00:13:12,533 --> 00:13:15,300 It was nearly a year till he come out. 218 00:13:15,300 --> 00:13:17,433 ARNOTT: It'd help our inquiry if you could tell us why 219 00:13:17,433 --> 00:13:19,400 you made a complaint about a chief superintendent 220 00:13:19,400 --> 00:13:20,800 named Patrick Fairbank. 221 00:13:20,800 --> 00:13:24,067 Well, Greg would never talk about what had happened. 222 00:13:24,067 --> 00:13:27,733 We never talked much anyway after he got took away from me. 223 00:13:27,733 --> 00:13:30,500 He blamed me for what had happened. 224 00:13:30,500 --> 00:13:33,533 What had happened? 225 00:13:33,533 --> 00:13:38,133 He said he'd been interfered with. 226 00:13:38,133 --> 00:13:40,167 Big, fat bloke, he said. 227 00:13:40,167 --> 00:13:41,700 So I went to the police. 228 00:13:41,700 --> 00:13:43,433 Huh, they didn't want to know. 229 00:13:43,433 --> 00:13:46,700 They said Greg wasn't a reliable witness. 230 00:13:46,700 --> 00:13:48,600 So I told them if they didn't do nothing 231 00:13:48,600 --> 00:13:51,633 I was gonna write to the papers and me M.P. and that. 232 00:13:51,633 --> 00:13:53,867 They just laughed in me face. 233 00:13:53,867 --> 00:13:56,367 And that was that? 234 00:13:56,367 --> 00:13:57,600 No. 235 00:13:57,600 --> 00:14:00,133 A week after, one of them come 'round and said 236 00:14:00,133 --> 00:14:04,633 this chief superintendent had sorted it. 237 00:14:04,633 --> 00:14:07,633 Who came 'round? A uniformed officer? 238 00:14:07,633 --> 00:14:08,867 Yeah. 239 00:14:08,867 --> 00:14:11,333 He said the chief superintendent 240 00:14:11,333 --> 00:14:14,333 had got the bloke to confess and that it was all all right 241 00:14:14,333 --> 00:14:17,200 so that Greg wouldn't have to go through a trial and that. 242 00:14:17,200 --> 00:14:19,233 To be clear, Mrs. Rider -- 243 00:14:19,233 --> 00:14:21,767 You were advised that the offender was going to prison? 244 00:14:21,767 --> 00:14:23,067 Yeah. 245 00:14:23,067 --> 00:14:25,467 Yeah, but then there was this picture in the paper, 246 00:14:25,467 --> 00:14:28,067 and Greg said it was the same bloke. 247 00:14:29,533 --> 00:14:32,767 Mrs. Rider, is this the man you saw in the paper? 248 00:14:34,733 --> 00:14:36,233 Yeah. 249 00:14:36,233 --> 00:14:38,667 FLEMING: And is that when you realized he hadn't been charged? 250 00:14:38,667 --> 00:14:40,200 Huh. 251 00:14:40,200 --> 00:14:43,167 Well, I'd written down the name of this chief superintendent 252 00:14:43,167 --> 00:14:46,267 who had supposed to have taken care of it all. 253 00:14:46,267 --> 00:14:47,367 -[ Knock on door ] -Yeah? 254 00:14:47,367 --> 00:14:49,667 Sir, we've got a witness claiming Fairbank 255 00:14:49,667 --> 00:14:52,733 suppressed a child-rape allegation against Dale Roach. 256 00:14:54,700 --> 00:14:57,100 Ideally, sir, we put these allegations to Fairbank 257 00:14:57,100 --> 00:14:58,533 in the presence of a solicitor. 258 00:14:59,733 --> 00:15:01,700 Yeah, well, I'll have to think about that. 259 00:15:01,700 --> 00:15:03,167 -But, sir... -Steve. 260 00:15:07,133 --> 00:15:09,333 -Sir. -Kate. 261 00:15:18,467 --> 00:15:20,733 Sir, with respect, there's no operational reason 262 00:15:20,733 --> 00:15:22,100 to drag our feet over Fairbank. 263 00:15:24,067 --> 00:15:25,700 I know how to conduct an anti-corruption case, Steve. 264 00:15:25,700 --> 00:15:27,167 With respect again, sir, 265 00:15:27,167 --> 00:15:30,100 I'm becoming concerned this inquiry's dragging its feet. 266 00:15:31,833 --> 00:15:34,100 -I'm not the issue here, son. -Sir? 267 00:15:34,100 --> 00:15:36,500 I can't have you interviewing Fairbank 268 00:15:36,500 --> 00:15:39,133 because of the suspicions hanging over your head. 269 00:15:39,133 --> 00:15:40,867 That's why we're dragging our feet here, 270 00:15:40,867 --> 00:15:42,100 against my better judgment. 271 00:15:42,100 --> 00:15:43,433 Still this crap about me planting evidence 272 00:15:43,433 --> 00:15:44,433 against Lindsay Denton? 273 00:15:44,433 --> 00:15:45,867 Listen, we'll bring Fairbank in, 274 00:15:45,867 --> 00:15:47,200 but I can't have you in the room. 275 00:15:47,200 --> 00:15:49,200 I will not risk jeopardizing future prosecutions. 276 00:15:49,200 --> 00:15:50,300 What, you're taking me off the case? 277 00:15:50,300 --> 00:15:52,533 Don't make this harder than it is, son. 278 00:15:52,533 --> 00:15:54,400 Harder than protecting a former chief super 279 00:15:54,400 --> 00:15:55,600 who just happens to be a Mason? 280 00:15:55,600 --> 00:15:56,833 You are way out of line. 281 00:15:56,833 --> 00:15:57,833 I saw your handshake. 282 00:15:57,833 --> 00:15:59,067 You do not know the first thing. 283 00:15:59,067 --> 00:16:00,433 I know you're trying to take me off a case 284 00:16:00,433 --> 00:16:02,833 that involves senior officers covering up child abuse! 285 00:16:02,833 --> 00:16:04,033 Suspicions against you 286 00:16:04,033 --> 00:16:07,533 are more than just planting evidence, Steve. 287 00:16:20,267 --> 00:16:22,200 As you were. 288 00:16:24,767 --> 00:16:28,067 Superintendent Hastings and I have had a short discussion, 289 00:16:28,067 --> 00:16:32,100 and in the circumstances we agree the best course of action, 290 00:16:32,100 --> 00:16:36,400 to protect all parties and to abide by disciplinary procedure, 291 00:16:36,400 --> 00:16:39,867 is for you to be served with a Regulation 15 notice 292 00:16:39,867 --> 00:16:41,500 and to be suspended from duty 293 00:16:41,500 --> 00:16:42,800 until these matters can be addressed 294 00:16:42,800 --> 00:16:45,700 at a formal disciplinary hearing. 295 00:16:45,700 --> 00:16:47,867 A Reg 15? 296 00:16:47,867 --> 00:16:49,667 For what? 297 00:16:49,667 --> 00:16:52,333 Certain allegations have been made against you. 298 00:16:52,333 --> 00:16:53,667 By who? 299 00:16:53,667 --> 00:16:55,600 BIGGELOE: It wouldn't be appropriate to discuss these 300 00:16:55,600 --> 00:16:59,367 outside a recognized disciplinary framework. 301 00:16:59,367 --> 00:17:02,733 But before you go, may I ask if you're bearing a firearm? 302 00:17:07,433 --> 00:17:09,133 This come from Dot? 303 00:17:10,733 --> 00:17:11,833 I want him in here. 304 00:17:11,833 --> 00:17:13,600 I don't think that's a good idea. 305 00:17:15,500 --> 00:17:16,667 Fine. 306 00:17:17,967 --> 00:17:20,067 BIGGELOE: I really don't think that's a good idea. 307 00:17:20,067 --> 00:17:22,700 My officer has asked for this, 308 00:17:22,700 --> 00:17:24,400 so I'm gonna give him this. 309 00:17:24,400 --> 00:17:26,300 [ Door opens ] 310 00:17:30,500 --> 00:17:32,000 D.I. Cottan. 311 00:17:44,400 --> 00:17:47,200 COTTAN: Sir. Gill. 312 00:17:51,300 --> 00:17:52,367 The floor is yours. 313 00:17:52,367 --> 00:17:55,067 What's this all about? 314 00:17:56,733 --> 00:17:58,267 D.I. Cottan. 315 00:17:58,267 --> 00:17:59,567 I have a number of concerns 316 00:17:59,567 --> 00:18:02,333 regarding D.S. Arnott's professional conduct. 317 00:18:02,333 --> 00:18:04,333 He's been bearing a firearm 'round the office. 318 00:18:04,333 --> 00:18:07,500 In contravention of Section 7 of the 1968 Firearms Act. 319 00:18:07,500 --> 00:18:09,100 I've signed the firearm back in. 320 00:18:09,100 --> 00:18:10,233 He's been accused of having 321 00:18:10,233 --> 00:18:12,433 an improper relationship with a suspect, 322 00:18:12,433 --> 00:18:15,067 of planting evidence against said suspect. 323 00:18:15,067 --> 00:18:16,367 I did not plant evidence! 324 00:18:16,367 --> 00:18:18,533 He also fits the profile of a suspect we're seeking 325 00:18:18,533 --> 00:18:20,433 in a separate anti-corruption inquiry. 326 00:18:20,433 --> 00:18:23,200 What? This is insane! 327 00:18:23,200 --> 00:18:24,367 What anti-corruption inquiry? 328 00:18:24,367 --> 00:18:26,300 I really don't think any more should be 329 00:18:26,300 --> 00:18:27,567 said about this matter while it's being investigated. 330 00:18:27,567 --> 00:18:29,567 Look, for Christ sake, I'm not the problem here! 331 00:18:30,800 --> 00:18:32,367 What exactly are you saying? 332 00:18:32,367 --> 00:18:36,867 Sir, I've got serious concerns about D.I. Cottan's performance 333 00:18:36,867 --> 00:18:38,533 of his duties under police conduct regs. 334 00:18:38,533 --> 00:18:40,333 And that's why he's having a go at me. 335 00:18:40,333 --> 00:18:42,367 Sir, this is completely out of order. 336 00:18:42,367 --> 00:18:44,233 During a search of Danny Waldron's flat, 337 00:18:44,233 --> 00:18:47,233 he failed in his duty to order the necessary forensics. 338 00:18:47,233 --> 00:18:49,433 He then induced a junior rank to hide this from me 339 00:18:49,433 --> 00:18:51,267 so I wouldn't find out he'd missed a crucial lead. 340 00:18:51,267 --> 00:18:53,367 Listen, If there's any issues to be addressed 341 00:18:53,367 --> 00:18:54,867 by a performance review or otherwise, 342 00:18:54,867 --> 00:18:57,467 then trust me, they certainly will be. 343 00:18:57,467 --> 00:19:00,567 However, said issues are separate and distinct 344 00:19:00,567 --> 00:19:02,867 from the ones before us now, D.S. Arnott. 345 00:19:02,867 --> 00:19:06,367 Look. Please. 346 00:19:07,533 --> 00:19:09,467 I know I've pissed you all off. 347 00:19:09,467 --> 00:19:11,867 And I am sorry about the undercover on Lindsay Denton. 348 00:19:11,867 --> 00:19:14,333 But I am the only one that's trying to solve this case. 349 00:19:14,333 --> 00:19:15,667 COTTAN: Oh, well, there you have it. 350 00:19:15,667 --> 00:19:18,567 Only Steve can solve the cases. All hail Steve. 351 00:19:18,567 --> 00:19:20,500 I definitely think we should stop this conversation now. 352 00:19:20,500 --> 00:19:23,300 -Thank you, D.I. Cottan. -Sir. 353 00:19:24,067 --> 00:19:26,100 [ Door opens ] 354 00:19:26,100 --> 00:19:28,100 BIGGELOE: Thanks for keeping your cool in there, Matthew. 355 00:19:28,100 --> 00:19:30,467 It can't have been easy. 356 00:19:30,467 --> 00:19:32,200 [ Door closes ] 357 00:19:36,367 --> 00:19:40,067 D.S. Arnott, regarding the Reg 15 notice. 358 00:19:40,067 --> 00:19:42,133 You will return here for a formal interview 359 00:19:42,133 --> 00:19:43,467 at a time specified by us. 360 00:19:43,467 --> 00:19:45,867 But until then, you will be suspended from duty. 361 00:19:45,867 --> 00:19:48,467 I'm sorry, son. I'm sorry. 362 00:19:49,100 --> 00:19:52,100 I know he's got his reasons. 363 00:19:52,100 --> 00:19:54,667 But you, sir? 364 00:19:54,667 --> 00:19:55,933 You never answered my point 365 00:19:55,933 --> 00:19:58,200 about you and Fairbank both being in the Masons. 366 00:19:58,200 --> 00:20:00,600 Come on, Steve, you're not doing yourself any favors here. 367 00:20:00,600 --> 00:20:02,667 It's one thing denying allegations against you, 368 00:20:02,667 --> 00:20:05,100 but it's another thing slinging mud at your superiors. 369 00:20:05,100 --> 00:20:07,200 That's a completely different kettle of fish, fella. 370 00:20:07,200 --> 00:20:08,767 What can I say? 371 00:20:08,767 --> 00:20:11,233 You've let me down. You've let yourself down. 372 00:20:11,233 --> 00:20:12,367 Yeah. 373 00:20:12,367 --> 00:20:13,367 Well, you're the one that fed us all 374 00:20:13,367 --> 00:20:15,500 a doctored file on Ronan Murphy. 375 00:20:16,600 --> 00:20:18,400 What? 376 00:20:18,400 --> 00:20:20,867 Ronan Murphy being a known criminal associate 377 00:20:20,867 --> 00:20:23,100 of Tommy Hunter. 378 00:20:23,100 --> 00:20:24,500 Not in the file. 379 00:20:24,500 --> 00:20:27,700 Ronan Murphy being investigated as the prime suspect 380 00:20:27,700 --> 00:20:29,067 in Hunter's murder. 381 00:20:29,067 --> 00:20:30,567 Not in the file. 382 00:20:30,567 --> 00:20:32,667 Ronan Murphy and Tommy Hunter 383 00:20:32,667 --> 00:20:35,367 both being involved in child sexual exploitation. 384 00:20:35,367 --> 00:20:37,167 Not in the file! 385 00:20:37,700 --> 00:20:40,767 And you say I'm the one that's letting you down. 386 00:20:42,800 --> 00:20:44,367 Sir. 387 00:20:46,200 --> 00:20:47,400 [ Door opens ] 388 00:21:07,333 --> 00:21:08,800 You okay? 389 00:21:10,300 --> 00:21:13,067 Yeah. I'm not gonna jump to conclusions. 390 00:21:13,067 --> 00:21:16,200 Let's see what comes out of his disciplinary hearing. 391 00:21:22,100 --> 00:21:23,867 Look, just between us, 392 00:21:23,867 --> 00:21:27,067 I've got a lead on him planting that money at Lindsay's. 393 00:21:27,700 --> 00:21:31,133 I just wanted to let you know so it didn't come as a big shock. 394 00:21:31,133 --> 00:21:34,433 I know this is gonna be difficult. 395 00:21:34,433 --> 00:21:37,367 We've got to keep an eye on his every move. 396 00:21:39,100 --> 00:21:40,533 Sorry. 397 00:21:57,133 --> 00:21:58,300 All right? 398 00:21:59,833 --> 00:22:01,667 Thought these might cheer you up. 399 00:22:01,667 --> 00:22:03,167 Come in. 400 00:22:11,200 --> 00:22:13,200 They're really sweet, but you didn't need to. 401 00:22:13,200 --> 00:22:14,700 No, you're all right. 402 00:22:20,400 --> 00:22:21,867 Kate. 403 00:22:21,867 --> 00:22:25,833 Look, I'd be gutted if this Steve stuff came between us. 404 00:22:25,833 --> 00:22:30,567 This feels like a bit of a second chance for me, 405 00:22:30,567 --> 00:22:32,600 and I really don't want to mess it up. 406 00:22:37,800 --> 00:22:40,300 -Oh. Okay. -No... 407 00:22:40,300 --> 00:22:42,567 Just let's take it slow. You know? 408 00:22:42,567 --> 00:22:45,267 Yeah. Yeah, of course. 409 00:22:45,267 --> 00:22:46,667 With the regs and that. 410 00:22:46,667 --> 00:22:48,467 Sure. 411 00:22:48,467 --> 00:22:50,100 But thanks for these. They're lovely. 412 00:22:50,100 --> 00:22:52,000 I'm glad you like them. 413 00:22:53,833 --> 00:22:55,700 -Well, I best be off. -All right. 414 00:22:55,700 --> 00:22:57,733 -Night. -Night. 415 00:23:00,667 --> 00:23:02,467 [ Door opens ] 416 00:23:03,800 --> 00:23:05,667 [ Door closes ] 417 00:23:17,767 --> 00:23:19,333 SUMMERS: How can I help you? 418 00:23:19,333 --> 00:23:22,133 Ma'am, I'm requesting authorization 419 00:23:22,133 --> 00:23:24,367 on an undercover operation. 420 00:23:26,300 --> 00:23:28,600 That's Ted Hastings' call, not mine. 421 00:23:28,600 --> 00:23:32,600 Well, actually, ma'am, it'd be against a fellow AC-12 officer. 422 00:23:32,600 --> 00:23:33,667 Ah. 423 00:23:33,667 --> 00:23:35,367 In this situation, guidelines are 424 00:23:35,367 --> 00:23:36,500 that I should approach 425 00:23:36,500 --> 00:23:37,667 an independent anti-corruption commander 426 00:23:37,667 --> 00:23:40,100 in confidence for said authorization. 427 00:23:40,100 --> 00:23:42,233 Why me? 428 00:23:42,233 --> 00:23:45,000 I'd rather not say, ma'am. 429 00:23:45,733 --> 00:23:47,533 AC-9's nearer. 430 00:23:49,300 --> 00:23:52,300 Like I say, I'd rather not say, ma'am. 431 00:23:54,233 --> 00:23:57,400 Because I'm a woman. I can't be a Mason. 432 00:24:18,600 --> 00:24:20,600 You kept me waiting. 433 00:24:21,367 --> 00:24:23,067 I know. 434 00:24:23,733 --> 00:24:25,767 I've been watching for an hour. 435 00:24:26,467 --> 00:24:30,100 If you'll hang on for that long, then you must be desperate. 436 00:24:30,633 --> 00:24:33,867 It's funny 'cause the last time we met, I was the desperate one, 437 00:24:33,867 --> 00:24:35,133 and you held all the cards. 438 00:24:35,133 --> 00:24:36,800 Yeah, well, you don't hold them all of a sudden. 439 00:24:36,800 --> 00:24:38,700 Don't I? You know what, Steve? 440 00:24:38,700 --> 00:24:41,600 I'd deduced that you are so desperate, 441 00:24:41,600 --> 00:24:44,633 that you need help from some sad cow with no life. 442 00:24:44,633 --> 00:24:46,333 [ Chuckles ] 443 00:24:46,333 --> 00:24:48,067 Silly me. 444 00:24:49,800 --> 00:24:51,600 Wait. 445 00:25:02,633 --> 00:25:06,567 There's something I never said, and I want to say it now. 446 00:25:06,567 --> 00:25:08,200 I'm sorry. 447 00:25:09,267 --> 00:25:11,633 I did take advantage of you. 448 00:25:12,667 --> 00:25:15,633 You were grieving, you were alone, 449 00:25:15,633 --> 00:25:18,367 and gaining your trust -- albeit to solve a crime -- 450 00:25:18,367 --> 00:25:21,167 was callous and insensitive. 451 00:25:21,167 --> 00:25:23,500 I'm sorry for what I did. 452 00:25:24,467 --> 00:25:27,000 And you might not believe me, but that night... 453 00:25:27,700 --> 00:25:29,500 ...that's what made me hold back. 454 00:25:31,767 --> 00:25:34,067 Don't flatter yourself, Steve. 455 00:25:34,067 --> 00:25:36,333 I might have been a complete emotional wreck, 456 00:25:36,333 --> 00:25:38,167 but I didn't want you. 457 00:25:39,667 --> 00:25:41,833 We were just two lonely people having a fumble. 458 00:25:41,833 --> 00:25:43,767 It might have sounded convincing on tape, 459 00:25:43,767 --> 00:25:46,733 but it was empty and it was pathetic. 460 00:25:48,333 --> 00:25:50,200 Back to planting of evidence. 461 00:25:53,700 --> 00:25:54,800 The accusation's been around so long 462 00:25:54,800 --> 00:25:56,233 that people are starting to think 463 00:25:56,233 --> 00:25:58,133 they don't have to prove it. 464 00:25:58,633 --> 00:26:01,233 Instead it's down to me to disprove it. 465 00:26:01,233 --> 00:26:03,367 You know the truth. 466 00:26:03,367 --> 00:26:06,133 You know I didn't do it. 467 00:26:06,133 --> 00:26:08,167 Listen to me -- 468 00:26:15,333 --> 00:26:20,300 I've just spent a year and a half of my life in prison. 469 00:26:20,300 --> 00:26:22,867 I've lost everything. 470 00:26:22,867 --> 00:26:24,167 My home. 471 00:26:24,167 --> 00:26:26,633 My job. 472 00:26:26,633 --> 00:26:29,467 My whole future. 473 00:26:31,467 --> 00:26:34,467 Maybe now you've got a taste of what it's like 474 00:26:34,467 --> 00:26:36,700 to know that you're innocent 475 00:26:36,700 --> 00:26:41,800 and yet still have your whole life destroyed. 476 00:26:48,833 --> 00:26:53,200 I'll help you find the real criminals, Steve. 477 00:26:53,200 --> 00:26:57,833 But I will never, ever spend one more day in prison. 478 00:26:57,833 --> 00:27:00,500 So let me be clear -- 479 00:27:00,500 --> 00:27:06,567 That money was put in my house to frame me. 480 00:27:07,167 --> 00:27:08,867 I am innocent. 481 00:27:08,867 --> 00:27:11,633 I am the victim in all of this. 482 00:27:11,633 --> 00:27:13,433 -You're unbelievable. -No. 483 00:27:14,567 --> 00:27:16,833 No, I want justice. 484 00:27:16,833 --> 00:27:20,167 And I don't care how unjustly I get it. 485 00:27:21,867 --> 00:27:23,300 So why don't you just tell me 486 00:27:23,300 --> 00:27:26,233 everything you know about the case that you're working on 487 00:27:26,233 --> 00:27:28,233 and how it connects to mine. 488 00:27:28,233 --> 00:27:29,633 You must be joking. 489 00:27:29,633 --> 00:27:32,267 Right now, Steve, I'm the only person that can help you. 490 00:27:34,767 --> 00:27:36,200 [ Footsteps ] 491 00:27:36,200 --> 00:27:37,300 BIGGELOE: Hi, Ted. 492 00:27:37,300 --> 00:27:40,133 What's with all the cloak-and-dagger? 493 00:27:40,133 --> 00:27:41,867 I wanted to ask you, off the record, 494 00:27:41,867 --> 00:27:44,467 if I can count on your full support in investigating 495 00:27:44,467 --> 00:27:46,700 former Chief Superintendent Patrick Fairbank? 496 00:27:46,700 --> 00:27:47,933 In respect of? 497 00:27:47,933 --> 00:27:50,433 In respect of not adequately investigating 498 00:27:50,433 --> 00:27:53,600 complaints of child sexual exploitation. 499 00:27:54,300 --> 00:27:56,433 Absolutely. Absolutely. 500 00:27:56,433 --> 00:27:57,767 Thanks. 501 00:27:58,867 --> 00:28:01,600 Ted, doesn't it make much more sense 502 00:28:01,600 --> 00:28:04,200 to hand over your files to the various authorities 503 00:28:04,200 --> 00:28:07,400 carrying out official inquiries into historic sex abuse? 504 00:28:07,400 --> 00:28:09,633 You can do it through me if you like. 505 00:28:09,633 --> 00:28:11,733 Yeah, that would be great. Thank you, Gill, yeah. 506 00:28:11,733 --> 00:28:14,233 -Thanks. -Thanks, Ted. 507 00:28:16,833 --> 00:28:18,767 We got seats at the Pavilion End, 508 00:28:18,767 --> 00:28:20,233 right behind the bowler's arm. 509 00:28:20,233 --> 00:28:23,567 And I'm thinking, you know, we're set for the day here. 510 00:28:23,567 --> 00:28:27,300 And then what happened? Heavens opened. 511 00:28:27,300 --> 00:28:29,433 Ted! 512 00:28:30,533 --> 00:28:32,667 I'm sure there's no need for all this, 513 00:28:32,667 --> 00:28:33,967 over a little misunderstanding. 514 00:28:33,967 --> 00:28:35,400 We can thrash this out between the pair of us. 515 00:28:35,400 --> 00:28:38,267 I think it's best that we continue as planned, really, 516 00:28:38,267 --> 00:28:39,867 just to make sure that everything's aboveboard 517 00:28:39,867 --> 00:28:41,167 in the end. 518 00:28:41,167 --> 00:28:42,233 I'm in your hands. 519 00:28:42,233 --> 00:28:43,633 Tea? Coffee? 520 00:28:43,633 --> 00:28:45,733 FAIRBANK: Very nice. Coffee, thanks. 521 00:28:45,733 --> 00:28:47,400 HASTINGS: Great. 522 00:29:01,067 --> 00:29:02,533 You are being interviewed today 523 00:29:02,533 --> 00:29:06,100 in respect of suspicion of misconduct in public office. 524 00:29:06,100 --> 00:29:07,467 You don't have to say anything, 525 00:29:07,467 --> 00:29:09,767 however, it may harm your defense 526 00:29:09,767 --> 00:29:11,367 if you fail to mention something under questioning 527 00:29:11,367 --> 00:29:13,000 that you later go on to rely on in court. 528 00:29:13,000 --> 00:29:15,233 And of course anything you do say may be used in evidence. 529 00:29:15,233 --> 00:29:17,500 -Been there, done that. -Thank you. 530 00:29:17,500 --> 00:29:20,400 Document 2 in your folders. 531 00:29:20,400 --> 00:29:23,333 Document 2 is a photocopy of a missing persons report 532 00:29:23,333 --> 00:29:25,767 relating to Oliver Stephens-Lloyd. 533 00:29:25,767 --> 00:29:28,867 You were shown this photocopy in your interview on July 7th. 534 00:29:28,867 --> 00:29:30,800 It's from near on 20 years ago. 535 00:29:30,800 --> 00:29:32,767 You don't recall the report? 536 00:29:32,767 --> 00:29:35,500 -I don't recall the report. -No. 537 00:29:35,500 --> 00:29:37,333 If you could go to the end of the report, 538 00:29:37,333 --> 00:29:39,267 you were shown that a number of individuals 539 00:29:39,267 --> 00:29:41,733 had been copied in by the senior investigating officer. 540 00:29:41,733 --> 00:29:45,167 Have to put me glasses on. 541 00:29:46,667 --> 00:29:48,533 Right. 542 00:29:48,533 --> 00:29:50,600 You were shown on July 7th 543 00:29:50,600 --> 00:29:52,000 that according to the distribution list, 544 00:29:52,000 --> 00:29:55,067 you were sent a copy of this report in November '98. 545 00:29:55,067 --> 00:29:57,567 Yeah. Mm-hmm. Seems I was sent one. 546 00:29:57,567 --> 00:29:59,833 God knows whether I got it or read it. 547 00:29:59,833 --> 00:30:03,067 During this time, November '98, what was your position? 548 00:30:03,067 --> 00:30:04,533 -I ran vice. -Yeah. 549 00:30:04,533 --> 00:30:05,967 And why was the head of vice 550 00:30:05,967 --> 00:30:08,067 being copied into a report on a missing social worker? 551 00:30:08,067 --> 00:30:09,567 I have absolutely no idea. 552 00:30:09,567 --> 00:30:11,667 It sounds like an admin error to me. 553 00:30:11,667 --> 00:30:14,167 An administrative error? 554 00:30:14,167 --> 00:30:18,133 Well, I'm surmising. I have no idea. Sorry. 555 00:30:20,367 --> 00:30:22,400 FLEMING: Document 3 in your folders. 556 00:30:22,400 --> 00:30:24,667 Document 3 is a photocopy of a report 557 00:30:24,667 --> 00:30:26,700 dated 21st November '98 558 00:30:26,700 --> 00:30:30,767 on death by suicide of Oliver Stephens-Lloyd. 559 00:30:30,767 --> 00:30:32,667 Stephens-Lloyd claimed to have furnished you 560 00:30:32,667 --> 00:30:35,333 with a list of names of abusers at Sands View. 561 00:30:35,333 --> 00:30:38,733 Shortly afterwards, he was dismissed from his position, 562 00:30:38,733 --> 00:30:41,133 and three months later he was found dead. 563 00:30:41,133 --> 00:30:43,267 Don't know anything about this, 564 00:30:43,267 --> 00:30:45,433 and I don't know anything about this poor fella. 565 00:30:45,433 --> 00:30:47,667 Yeah, well, the murder squad have reopened the inquiry 566 00:30:47,667 --> 00:30:49,767 into the death of Oliver Stephens-Lloyd. 567 00:30:50,733 --> 00:30:51,933 Right. 568 00:30:51,933 --> 00:30:56,667 Well, now, Ted, this is, uh, getting serious. 569 00:30:56,667 --> 00:30:58,200 HASTINGS: Yeah, but this is also an opportunity 570 00:30:58,200 --> 00:30:59,700 for you to clarify a number of issues 571 00:30:59,700 --> 00:31:01,833 that are causing us some vexation. 572 00:31:01,833 --> 00:31:03,100 Well, you know I want to help. 573 00:31:03,100 --> 00:31:04,533 HASTINGS: We're very grateful. D.C. Fleming. 574 00:31:04,533 --> 00:31:07,700 FLEMING: Document 5 is a recent postmortem examination 575 00:31:07,700 --> 00:31:09,433 from the Home Office pathologist. 576 00:31:09,433 --> 00:31:11,133 It's likely that Stephens-Lloyd 577 00:31:11,133 --> 00:31:13,300 was struck over the head with a blunt instrument 578 00:31:13,300 --> 00:31:15,333 and then thrown into the river to drown. 579 00:31:15,333 --> 00:31:17,767 So, not suicide. 580 00:31:17,767 --> 00:31:18,933 Murder. 581 00:31:18,933 --> 00:31:21,433 Well, I can see why you're troubled, Ted, 582 00:31:21,433 --> 00:31:22,633 but my department 583 00:31:22,633 --> 00:31:25,367 had no involvement in that investigation. 584 00:31:25,367 --> 00:31:26,500 Well, we interviewed the officers 585 00:31:26,500 --> 00:31:28,733 who carried out this investigation. 586 00:31:30,067 --> 00:31:31,867 FLEMING: We have a statement obtained by murder squad 587 00:31:31,867 --> 00:31:34,167 from an officer who was a D.C. at the time, 588 00:31:34,167 --> 00:31:36,433 stating that the senior investigating officer, 589 00:31:36,433 --> 00:31:38,133 D.I. Marcus Thurwell, 590 00:31:38,133 --> 00:31:40,200 advised him the death was suicide 591 00:31:40,200 --> 00:31:43,633 and anything that didn't fit should be kept to themselves. 592 00:31:43,633 --> 00:31:46,267 Now, why would Thurwell be so eager 593 00:31:46,267 --> 00:31:48,833 to prove that it was a suicide? 594 00:31:48,833 --> 00:31:52,500 I haven't the foggiest. 595 00:31:53,733 --> 00:31:56,300 Do you recall the name Wendy Rider? 596 00:31:56,300 --> 00:32:00,233 Well, I think we all know by now that I'm hopeless with names. 597 00:32:00,233 --> 00:32:02,400 Wendy Rider lodged a complaint against you 598 00:32:02,400 --> 00:32:04,667 in respect of her son, Gregory Rider. 599 00:32:04,667 --> 00:32:07,700 Gregory Rider was a resident at Sands View Boys' Home 600 00:32:07,700 --> 00:32:10,633 and was allegedly abused by your best mate, Dale Roach. 601 00:32:11,767 --> 00:32:15,800 Right, Ted, now, this was meant to be a friendly conversation. 602 00:32:15,800 --> 00:32:17,600 But your D.C., whatever her name is, 603 00:32:17,600 --> 00:32:21,167 has just struck a tone that I don't warm to. 604 00:32:21,167 --> 00:32:23,667 D.C. Fleming. 605 00:32:23,667 --> 00:32:25,533 My apologies if I've caused offense. 606 00:32:25,533 --> 00:32:27,567 We are most grateful for your cooperation, sir. 607 00:32:27,567 --> 00:32:30,433 I knew Councilor Roach from a distance. 608 00:32:30,433 --> 00:32:32,700 A very great distance. 609 00:32:33,633 --> 00:32:37,600 Going back to your interview with us on July 7th, you stated, 610 00:32:37,600 --> 00:32:40,300 "When these things came up, they would have been looked into." 611 00:32:40,300 --> 00:32:41,700 Do you stand by that statement? 612 00:32:41,700 --> 00:32:44,167 Well, I must have said it, if you've written it down. 613 00:32:44,167 --> 00:32:48,433 Can you inform us how you investigated the allegations 614 00:32:48,433 --> 00:32:51,167 made by Mrs. Rider against Dale Roach? 615 00:32:51,167 --> 00:32:52,233 It'll be in the files. 616 00:32:52,233 --> 00:32:53,567 We looked. It's not in the files. 617 00:32:53,567 --> 00:32:56,467 I was chief superintendent, not the office boy. 618 00:32:56,467 --> 00:32:57,400 If records have gone missing, 619 00:32:57,400 --> 00:32:59,267 that's got nothing to do with me. 620 00:32:59,267 --> 00:33:01,300 Mrs. Rider says that she was informed 621 00:33:01,300 --> 00:33:03,533 that you carried out this interview yourself 622 00:33:03,533 --> 00:33:05,267 and that no charge resulted. 623 00:33:05,267 --> 00:33:06,567 Well, that must be because 624 00:33:06,567 --> 00:33:09,467 the allegations against Dale proved groundless. 625 00:33:09,467 --> 00:33:10,533 "Dale." 626 00:33:10,533 --> 00:33:12,633 Councilor Roach. 627 00:33:12,633 --> 00:33:16,767 Why did you not keep any records of this? 628 00:33:16,767 --> 00:33:18,100 Here we go again. 629 00:33:18,100 --> 00:33:20,567 -I was chief superintendent. -...superintendent. 630 00:33:20,567 --> 00:33:22,400 Yeah, I know, not the office boy. 631 00:33:22,400 --> 00:33:23,833 But this was your department. 632 00:33:23,833 --> 00:33:25,633 And this was a very serious allegation 633 00:33:25,633 --> 00:33:28,467 against a prominent, you know, public individual. 634 00:33:28,467 --> 00:33:30,633 Me, I can't think of any reason in the world 635 00:33:30,633 --> 00:33:33,333 why you wouldn't have wanted to be across all this yourself 636 00:33:33,333 --> 00:33:36,700 and why there is no record of the investigation. 637 00:33:36,700 --> 00:33:39,133 Unless there was no investigation. 638 00:33:39,133 --> 00:33:41,533 Unless you were sweeping all this under the carpet 639 00:33:41,533 --> 00:33:44,367 to protect your friend. 640 00:33:47,700 --> 00:33:50,767 Did any of the boys at Sands View 641 00:33:50,767 --> 00:33:53,100 complain about sexual abuse to you 642 00:33:53,100 --> 00:33:55,233 or any of the officers you knew of? 643 00:33:55,233 --> 00:33:57,633 God, no. Absolutely not. 644 00:33:57,633 --> 00:33:59,100 Because you would have investigated. 645 00:33:59,100 --> 00:34:01,767 Correct. 100% correct. 646 00:34:03,500 --> 00:34:06,833 You and your solicitor have a written request 647 00:34:06,833 --> 00:34:08,633 from a police officer of inspector rank, 648 00:34:08,633 --> 00:34:10,500 independent of this inquiry 649 00:34:10,500 --> 00:34:12,033 and prior to this voluntary interview, 650 00:34:12,033 --> 00:34:16,533 requesting your participation in a video identification process. 651 00:34:16,533 --> 00:34:19,700 Mr. Fairbank is reluctant to submit himself to a process 652 00:34:19,700 --> 00:34:25,133 dependent on what must by now be extremely unreliable memories. 653 00:34:27,300 --> 00:34:29,767 Okay. 654 00:34:30,500 --> 00:34:32,133 D.C. Fleming. 655 00:34:32,133 --> 00:34:36,167 Item reference ASJ-76 is a newspaper cutting 656 00:34:36,167 --> 00:34:38,500 dated 14th March '97. 657 00:34:38,500 --> 00:34:40,300 Do you recognize this image? 658 00:34:40,300 --> 00:34:42,500 It's me and Councilor Roach. 659 00:34:42,500 --> 00:34:44,833 What was your connection with the charity? 660 00:34:44,833 --> 00:34:47,133 Well, I would be there, at his invitation, 661 00:34:47,133 --> 00:34:49,167 if he thought there was a crime-prevention angle. 662 00:34:49,167 --> 00:34:53,000 "Keeping young lads this side of the law" sort of thing. 663 00:34:53,533 --> 00:34:57,767 Item reference ASJ-116. 664 00:35:00,667 --> 00:35:05,867 Item ASJ-116 is a newspaper clipping dated 7th August 1995. 665 00:35:05,867 --> 00:35:09,533 For the tape, I am showing the interviewee a copy of this item. 666 00:35:09,533 --> 00:35:11,700 Do you recognize the man in this photograph 667 00:35:11,700 --> 00:35:13,567 with you and Councilor Dale Roach? 668 00:35:13,567 --> 00:35:15,367 I think we all do. 669 00:35:15,367 --> 00:35:17,567 And was he involved in the charities too? 670 00:35:17,567 --> 00:35:20,500 I believe so. Some of them, yes. 671 00:35:20,500 --> 00:35:25,567 So in addition to the complaints made about Councilor Dale Roach, 672 00:35:25,567 --> 00:35:27,300 were there any other complaints 673 00:35:27,300 --> 00:35:29,300 made about any other prominent individuals 674 00:35:29,300 --> 00:35:32,333 involved in sexual assaults on young people? 675 00:35:32,333 --> 00:35:34,700 Not that I recall. 676 00:35:34,700 --> 00:35:36,033 Right. 677 00:35:36,033 --> 00:35:38,800 Because according to our colleagues in Operation Yewtree, 678 00:35:38,800 --> 00:35:40,767 there were numerous complaints. 679 00:35:40,767 --> 00:35:43,767 And according to our colleagues in Operation Midland, 680 00:35:43,767 --> 00:35:46,733 there were numerous complaints. 681 00:35:46,733 --> 00:35:50,333 So why did you not investigate any of these? 682 00:35:50,333 --> 00:35:53,867 I don't recall any specific investigations. 683 00:35:53,867 --> 00:35:55,867 We know there were complaints. 684 00:35:55,867 --> 00:35:58,067 We know you were supposed to investigate them. 685 00:35:58,067 --> 00:36:00,300 And then on the 7th of July you confessed 686 00:36:00,300 --> 00:36:01,333 that you investigated them. 687 00:36:01,333 --> 00:36:03,333 I must sound like a stuck record, 688 00:36:03,333 --> 00:36:05,567 but I honestly don't remember. 689 00:36:05,567 --> 00:36:07,267 It's the honest truth. 690 00:36:07,833 --> 00:36:11,467 Were you under pressure to turn a blind eye? 691 00:36:12,567 --> 00:36:13,900 I don't know how you mean, Ted. 692 00:36:13,900 --> 00:36:18,800 From executive officers or political interests? 693 00:36:18,800 --> 00:36:21,133 What's put that idea in your head? 694 00:36:21,133 --> 00:36:24,500 What we have here is Dale Roach interfering with young boys. 695 00:36:24,500 --> 00:36:27,200 Now, call me a cynic, but he's a politician, 696 00:36:27,200 --> 00:36:29,133 and they are all born liars. 697 00:36:29,133 --> 00:36:31,100 Then we have this celebrity up here, 698 00:36:31,100 --> 00:36:34,567 and we all know show-business people have very low morals. 699 00:36:34,567 --> 00:36:37,100 But you were a police officer. 700 00:36:38,467 --> 00:36:40,700 A chief superintendent. 701 00:36:46,767 --> 00:36:50,133 I really want to help, Ted, but I don't, uh, 702 00:36:50,133 --> 00:36:53,433 see what more I can say. 703 00:36:53,433 --> 00:36:56,333 May I ask, how far are we going with this today? 704 00:36:56,333 --> 00:36:59,600 Do you have any evidence to put to Mr. Fairbank? 705 00:37:01,233 --> 00:37:02,633 No, no. This is a voluntary interview. 706 00:37:02,633 --> 00:37:04,533 He's just helping us with our inquiries. 707 00:37:04,533 --> 00:37:06,400 I'm sorry that I can't fill in the blanks, 708 00:37:06,400 --> 00:37:08,633 but you know, I'm not as sharp as I was. 709 00:37:08,633 --> 00:37:10,233 So you keep saying. 710 00:37:12,300 --> 00:37:15,300 Interview terminated. 711 00:37:15,300 --> 00:37:17,367 Anything else I can do, 712 00:37:17,367 --> 00:37:20,467 don't hesitate to ask. 713 00:37:21,500 --> 00:37:24,200 CCTV showed Danny Waldron arriving here early 714 00:37:24,200 --> 00:37:26,600 the morning after he killed Linus Murphy. 715 00:37:26,600 --> 00:37:28,467 He came in from that direction, 716 00:37:28,467 --> 00:37:30,333 deposited evidence in a storage container, 717 00:37:30,333 --> 00:37:32,133 and then he left on foot in that direction. 718 00:37:32,133 --> 00:37:34,333 -The way back to his flat? -Yeah. 719 00:37:34,333 --> 00:37:36,700 I mean, Danny was laying a trail for us to find 720 00:37:36,700 --> 00:37:37,867 if anything happened to him. 721 00:37:37,867 --> 00:37:39,767 There was even an envelope addressed to me, 722 00:37:39,767 --> 00:37:41,500 but it was empty. 723 00:37:41,500 --> 00:37:43,567 Forensics suggest at one time it contained a note 724 00:37:43,567 --> 00:37:45,700 written immediately after the murder. 725 00:37:45,700 --> 00:37:48,400 Now, I believe Danny got information out of Linus Murphy 726 00:37:48,400 --> 00:37:50,800 that enabled him to compile a list of abusers. 727 00:37:51,600 --> 00:37:54,067 If Danny had written the list while he was still with Linus, 728 00:37:54,067 --> 00:37:56,867 then he must have had it with him when he left here. 729 00:37:56,867 --> 00:37:58,067 If that was me, 730 00:37:58,067 --> 00:38:01,200 I'd take the opportunity to recce a safe spot 731 00:38:01,200 --> 00:38:04,133 and then hide the list, or a backup copy, 732 00:38:04,133 --> 00:38:06,200 that night under the cover of darkness. 733 00:38:07,467 --> 00:38:09,533 Trust me. 734 00:38:11,067 --> 00:38:13,300 Well, you know all about concealing evidence. 735 00:38:13,300 --> 00:38:15,100 You had to hide 50 grand. 736 00:38:15,100 --> 00:38:17,733 That's not what happened at all. 737 00:38:30,367 --> 00:38:32,200 FLEMING: My God. He's with Denton. 738 00:38:32,200 --> 00:38:34,267 See, the pair of them are in it together. 739 00:38:34,267 --> 00:38:37,100 See, I told you we had to watch his every move. 740 00:38:39,267 --> 00:38:41,567 They're retracing Danny's steps. 741 00:38:42,300 --> 00:38:43,667 Why? 742 00:38:49,400 --> 00:38:51,733 ARNOTT: Danny's flat is just over on the next street. 743 00:38:51,733 --> 00:38:54,367 Any further and he risked being spotted. 744 00:39:02,767 --> 00:39:05,800 I think I know what he did. 745 00:39:25,600 --> 00:39:27,667 [ Knock on door ] 746 00:39:27,667 --> 00:39:29,133 Gill. 747 00:39:30,067 --> 00:39:31,500 I understand you decided to proceed 748 00:39:31,500 --> 00:39:34,133 with questioning Patrick Fairbank. 749 00:39:34,133 --> 00:39:36,867 Yeah, I decided to put the man on the spot myself 750 00:39:36,867 --> 00:39:39,233 rather than turn it over to some other department. 751 00:39:39,233 --> 00:39:41,067 There's conflict of interest. 752 00:39:41,067 --> 00:39:42,867 How exactly? 753 00:39:42,867 --> 00:39:45,333 Your affiliation with Fairbank. 754 00:39:45,333 --> 00:39:47,533 I've never put my personal loyalties 755 00:39:47,533 --> 00:39:49,433 above my professional duty. 756 00:39:49,433 --> 00:39:50,733 You're being naive. 757 00:39:50,733 --> 00:39:53,767 I'm not referring to any ordinary relationship. 758 00:39:53,767 --> 00:39:57,467 What would it look like if Fairbank slips any inquiry 759 00:39:57,467 --> 00:40:00,100 and then it's revealed that the senior investigating officer 760 00:40:00,100 --> 00:40:02,733 is part of the same closed organization? 761 00:40:02,733 --> 00:40:06,300 What organization are you talking about? 762 00:40:06,300 --> 00:40:09,333 Secret handshakes. Bare trouser legs. 763 00:40:10,300 --> 00:40:11,767 Whatever it is you're alluding to, 764 00:40:11,767 --> 00:40:13,767 I am not at liberty to discuss it. 765 00:40:13,767 --> 00:40:16,367 No doubt Dale Roach was part of the same lodge. 766 00:40:16,367 --> 00:40:19,867 We can't have it appear that you're protecting Fairbank. 767 00:40:19,867 --> 00:40:21,500 Protecting him? 768 00:40:21,500 --> 00:40:24,067 I'm doing my level best to investigate him. 769 00:40:24,067 --> 00:40:26,733 There's substantial crossover with other inquiries. 770 00:40:26,733 --> 00:40:30,300 Politically, it would be expedient to hand over our files 771 00:40:30,300 --> 00:40:32,433 and let Midland and Yewtree run with it. 772 00:40:32,433 --> 00:40:35,167 I have been informed of systematic depravity 773 00:40:35,167 --> 00:40:38,333 against children who were wards of the state 774 00:40:38,333 --> 00:40:41,633 by high-ranking officials of the state. 775 00:40:41,633 --> 00:40:44,133 Now, how much money are we gonna spend 776 00:40:44,133 --> 00:40:46,133 chasing clapped-out deejays 777 00:40:46,133 --> 00:40:48,567 when the people who knew about this depravity 778 00:40:48,567 --> 00:40:51,767 and/or turned a blind eye to it and/or were involved in it 779 00:40:51,767 --> 00:40:54,200 are using that power to cover their tracks? 780 00:40:54,200 --> 00:40:59,000 Individuals, I might add, Gill, who appointed you. 781 00:40:59,500 --> 00:41:00,833 Well, that's absurd. 782 00:41:00,833 --> 00:41:02,633 Is it? 783 00:41:05,233 --> 00:41:06,800 Is it really? 784 00:41:06,800 --> 00:41:09,167 Thank you for this file. 785 00:41:11,400 --> 00:41:13,267 Perhaps you could help me understand 786 00:41:13,267 --> 00:41:15,233 why it's been doctored. 787 00:41:15,233 --> 00:41:18,233 -I'm sorry? -Doctored. 788 00:41:18,733 --> 00:41:21,600 And it was you, Gill, 789 00:41:21,600 --> 00:41:24,133 who brought me this file 790 00:41:24,133 --> 00:41:27,400 with crucial pieces of information omitted. 791 00:41:28,233 --> 00:41:30,267 I can't explain how that happened. 792 00:41:30,267 --> 00:41:33,567 Oh, yeah? Well, I can explain it to you. 793 00:41:33,567 --> 00:41:35,433 It happened because it was known 794 00:41:35,433 --> 00:41:39,067 that behind the seemingly lawful killing of a violent criminal 795 00:41:39,067 --> 00:41:41,267 there lay a dark secret. 796 00:41:41,267 --> 00:41:45,700 Probably the darkest secret in our society today. 797 00:41:46,667 --> 00:41:51,333 So are you going to advise me who provided you with that file? 798 00:41:51,333 --> 00:41:53,233 Are you doing this on purpose, Ted? 799 00:41:53,233 --> 00:41:54,667 Doing what? 800 00:41:54,667 --> 00:41:56,667 Sophisticated adults are perfectly capable 801 00:41:56,667 --> 00:41:59,133 of working effectively despite personal intimacy, 802 00:41:59,133 --> 00:42:02,300 but clearly you're not a sophisticated adult. 803 00:42:02,300 --> 00:42:04,200 Clearly I'm not. 804 00:42:04,200 --> 00:42:08,100 I only see black and white with no gray areas in between. 805 00:42:08,100 --> 00:42:09,767 And anything that happened between us 806 00:42:09,767 --> 00:42:10,867 that went beyond the professional, 807 00:42:10,867 --> 00:42:11,967 well, it was a mistake, 808 00:42:11,967 --> 00:42:13,633 and we just have to put it behind us. 809 00:42:13,633 --> 00:42:16,600 You're right. It was a mistake. 810 00:42:16,600 --> 00:42:19,233 But not the biggest you've made. 811 00:42:28,200 --> 00:42:31,700 DENTON: The only place we found on our recce was a churchyard. 812 00:42:31,700 --> 00:42:35,433 Quiet, secluded, plenty of places to hide something. 813 00:42:35,433 --> 00:42:39,433 The only problem that Danny faced was finding the exact spot 814 00:42:39,433 --> 00:42:40,700 that he had hidden his list 815 00:42:40,700 --> 00:42:44,867 days, weeks, or possibly even months later. 816 00:42:44,867 --> 00:42:46,300 [ Door opens ] 817 00:42:52,833 --> 00:42:54,367 What's going on here? 818 00:42:54,367 --> 00:42:57,700 -We're -- -We're searching burial records. 819 00:43:09,600 --> 00:43:10,600 [ Door closes ] 820 00:43:10,600 --> 00:43:11,867 SAM: Her? 821 00:43:11,867 --> 00:43:12,667 ARNOTT: I'm sorry. We needed a place to work. 822 00:43:12,667 --> 00:43:14,700 SAM: In our home? 823 00:43:14,700 --> 00:43:15,600 We're searching for a missing piece of evidence. 824 00:43:15,600 --> 00:43:16,633 SAM: Oh, really. 825 00:43:16,633 --> 00:43:17,833 ARNOTT: She's pieced together 826 00:43:17,833 --> 00:43:19,167 how Danny Waldron's mind might have been working. 827 00:43:19,167 --> 00:43:20,967 She's had enough experience of avoiding coppers. 828 00:43:20,967 --> 00:43:22,267 SAM: You are unbelievable. 829 00:43:22,267 --> 00:43:24,367 ARNOTT: I'm... 830 00:43:24,367 --> 00:43:26,467 I'm desperate. 831 00:43:30,767 --> 00:43:33,467 I'm gonna get petrol and some chocolate. 832 00:43:33,467 --> 00:43:36,033 When I come back, she'd better be gone. 833 00:43:53,600 --> 00:43:56,033 What was the name of the boys' home again? 834 00:43:56,533 --> 00:43:57,733 Sands View. 835 00:44:01,100 --> 00:44:04,100 DENTON: Plot 121 -- Lenora Sands. 836 00:44:05,700 --> 00:44:08,500 -I'm going alone. -Steve, don't. 837 00:44:14,267 --> 00:44:16,167 -Need a lift? -No. 838 00:44:16,167 --> 00:44:18,633 I'll call you if I find anything. 839 00:44:19,267 --> 00:44:21,567 COTTAN: They're splitting up. 840 00:44:21,567 --> 00:44:24,267 You take Steve. 841 00:45:22,733 --> 00:45:25,067 [ Cellphone rings ] 842 00:45:26,433 --> 00:45:27,833 D.C. Fleming. 843 00:45:27,833 --> 00:45:29,367 COTTAN: Kate, it's me. 844 00:45:29,367 --> 00:45:30,867 Look, as she was leaving, 845 00:45:30,867 --> 00:45:33,700 Lindsay looked like she'd led Steve on a wild goose chase. 846 00:45:34,400 --> 00:45:35,800 Poor bastard. 847 00:45:35,800 --> 00:45:38,500 COTTAN: Yeah, well don't you feel too sorry for him. 848 00:45:38,500 --> 00:45:40,167 Why? 849 00:45:40,167 --> 00:45:41,833 That lead on Steve. 850 00:45:41,833 --> 00:45:43,600 It looks like it's gonna pan out. 851 00:45:43,600 --> 00:45:46,733 He really did plant that money at Lindsay's. 852 00:45:47,500 --> 00:45:49,533 I'm sorry. 853 00:45:49,533 --> 00:45:51,300 I just thought you'd want to know 854 00:45:51,300 --> 00:45:54,300 before it becomes common knowledge. 855 00:45:54,300 --> 00:45:56,567 Yeah. Thanks. 856 00:45:57,567 --> 00:45:59,300 Sorry. 857 00:46:32,767 --> 00:46:34,500 Kate? 858 00:46:35,333 --> 00:46:37,067 You were following me? 859 00:46:37,067 --> 00:46:38,433 What are you doing here, Steve? 860 00:46:38,433 --> 00:46:39,800 Looking for the list. 861 00:46:39,800 --> 00:46:41,733 For Christ sake, Steve. 862 00:46:41,733 --> 00:46:43,633 Whatever's going on between you and Lindsay, 863 00:46:43,633 --> 00:46:44,933 I really don't give a shit anymore. 864 00:46:44,933 --> 00:46:46,667 Danny Waldron died because of what he was onto, 865 00:46:46,667 --> 00:46:48,167 and I'm trying to solve this case! 866 00:46:48,167 --> 00:46:51,067 You're not gonna solve anything. Lindsay's making a tit of you. 867 00:46:51,067 --> 00:46:53,233 But you and your new partner, you deserve each other. 868 00:46:53,233 --> 00:46:54,400 What's that supposed to mean? 869 00:46:54,400 --> 00:46:56,800 There's no list here, Steve. 870 00:46:56,800 --> 00:46:59,267 If there's not, Lindsay's gonna get what's coming. 871 00:46:59,267 --> 00:47:01,333 Well, she's not the only one. 872 00:47:03,733 --> 00:47:06,767 I trusted you. We were partners. 873 00:47:31,467 --> 00:47:33,133 He's on that first machine on the right. 874 00:47:33,133 --> 00:47:34,633 Thanks. 875 00:47:35,667 --> 00:47:38,500 Hi, Joe. D.C. Fleming. 876 00:47:38,500 --> 00:47:39,633 Yeah, I remember. 877 00:47:39,633 --> 00:47:41,733 Joe, I need you to look at some material 878 00:47:41,733 --> 00:47:43,567 from our inquiry into Sands View -- 879 00:47:43,567 --> 00:47:46,800 photos of individuals of a certain age and appearance -- 880 00:47:46,800 --> 00:47:48,767 to see if any of these men could be the police officer 881 00:47:48,767 --> 00:47:51,200 you or the other lads made a complaint to. 882 00:47:53,467 --> 00:47:55,167 Okay, well, show us them, then. 883 00:47:55,167 --> 00:47:57,467 I'm sorry, Joe, but there are strict rules 884 00:47:57,467 --> 00:47:59,533 on photographic identification. 885 00:48:01,167 --> 00:48:04,667 You'll need to accompany me to a police station. 886 00:48:21,433 --> 00:48:23,067 D.I. Denton. 887 00:48:23,067 --> 00:48:25,533 Did this man come in here... 888 00:48:26,533 --> 00:48:29,633 ...early one morning about two months ago? 889 00:48:30,333 --> 00:48:31,667 WOMAN: Mm... 890 00:48:34,667 --> 00:48:36,233 I'd have to check. 891 00:48:36,233 --> 00:48:37,800 Great. 892 00:48:37,800 --> 00:48:41,200 DENTON: I'm looking at the 7th of June around 8:00 a.m. 893 00:49:06,233 --> 00:49:07,400 [ Gags ] 894 00:49:10,733 --> 00:49:12,200 [ Retching ] 895 00:49:16,567 --> 00:49:19,700 Joe, what is it? Joe? 896 00:49:19,700 --> 00:49:22,600 It's okay. It's okay. 897 00:49:22,600 --> 00:49:24,133 JOE: [ Speaking indistinctly ] 898 00:49:24,133 --> 00:49:26,400 -FLEMING: It's okay. -[ Sobbing ] 899 00:49:37,733 --> 00:49:39,133 All right? 900 00:49:39,133 --> 00:49:41,267 Oh, I'm fine, thanks. 901 00:51:31,400 --> 00:51:33,233 Steve? 902 00:51:40,400 --> 00:51:41,767 Only me. 903 00:51:41,767 --> 00:51:43,633 Lindsay Denton, I'm arresting you 904 00:51:43,633 --> 00:51:45,600 on suspicion of impersonating a police officer. 905 00:51:45,600 --> 00:51:48,867 And as you're on license, that'll mean a return to prison. 906 00:51:48,867 --> 00:51:50,233 What a crying shame. 907 00:51:50,233 --> 00:51:51,433 No, just wait. 908 00:51:52,200 --> 00:51:53,400 Wait. 909 00:51:55,833 --> 00:51:57,400 Listen. 910 00:51:57,400 --> 00:51:59,067 All right, don't take me to a police station. 911 00:51:59,067 --> 00:52:01,100 I request AC-12. 912 00:52:01,100 --> 00:52:03,067 I'm gonna make a statement. 913 00:52:03,067 --> 00:52:04,533 No skin off my nose. 914 00:52:04,533 --> 00:52:07,433 I thought it was Steve's car till I saw the registration. 915 00:52:07,433 --> 00:52:09,300 Yeah, well, my Ferrari's in the shop, 916 00:52:09,300 --> 00:52:12,467 so I had to get a carpool job with the rest of the rabble. 917 00:52:15,367 --> 00:52:18,400 No back roads. Just stick to the main drag. 918 00:52:18,400 --> 00:52:19,533 Don't worry. 919 00:52:19,533 --> 00:52:21,300 I'm not gonna put my hand on your knee, 920 00:52:21,300 --> 00:52:23,267 if that's what you think. 921 00:52:29,300 --> 00:52:32,533 So, what's all this big news you've got for us, then? 922 00:52:33,667 --> 00:52:35,567 All in good time. 923 00:52:37,433 --> 00:52:39,800 [ Tires screech, horn blares ] 924 00:52:39,800 --> 00:52:41,700 I said no back roads. 925 00:52:41,700 --> 00:52:44,700 Change of plan. Nearest station's Polk Avenue. 926 00:52:44,700 --> 00:52:46,167 I'll take you there, 927 00:52:46,167 --> 00:52:48,267 they can charge you for impersonating a police officer, 928 00:52:48,267 --> 00:52:50,267 that's you back inside. 929 00:52:50,267 --> 00:52:51,433 End of. 930 00:52:53,267 --> 00:52:55,500 Okay, listen. 931 00:52:57,133 --> 00:52:59,267 I found Danny Waldron's list. 932 00:53:00,700 --> 00:53:03,767 The VIPs who were abusing boys at Sands View. 933 00:53:04,567 --> 00:53:05,933 How'd you manage that, then? 934 00:53:05,933 --> 00:53:08,233 It didn't make sense for Danny to make a hard copy 935 00:53:08,233 --> 00:53:10,200 of the original list that could be lost or destroyed. 936 00:53:10,200 --> 00:53:11,733 He'd make an online copy. 937 00:53:11,733 --> 00:53:14,100 Obviously you'd have already seized his phone and computers. 938 00:53:14,100 --> 00:53:15,633 Yeah, obviously. 939 00:53:15,633 --> 00:53:17,633 He would have used a device that couldn't be traced to him, 940 00:53:17,633 --> 00:53:20,300 and I spotted an Internet café just off his route home. 941 00:53:20,300 --> 00:53:22,267 He used a webcam on one of the computers 942 00:53:22,267 --> 00:53:24,300 to capture an image of the original list. 943 00:53:24,300 --> 00:53:27,100 So how'd you manage to crack his passwords and that? 944 00:53:27,100 --> 00:53:29,833 You'd have already harvested Danny's usernames and passwords 945 00:53:29,833 --> 00:53:32,067 on his phone, computer, and online accounts. 946 00:53:32,067 --> 00:53:33,700 They're all recorded here. 947 00:53:33,700 --> 00:53:34,833 Fortunately people have a habit 948 00:53:34,833 --> 00:53:37,067 of recycling usernames and passwords. 949 00:53:37,067 --> 00:53:39,767 So how did you manage to find his e-mail? 950 00:53:39,767 --> 00:53:41,267 We looked everywhere. 951 00:53:41,267 --> 00:53:44,600 Danny was smart enough to keep the e-mail only as a draft. 952 00:53:44,600 --> 00:53:47,767 If it isn't sent, it can't be traced. 953 00:53:49,067 --> 00:53:50,867 Well, you've thought of everything, haven't you? 954 00:53:50,867 --> 00:53:53,733 I have indeed. 955 00:53:53,733 --> 00:53:55,633 I deleted Danny's draft. 956 00:53:55,633 --> 00:53:58,567 The only place that list exists 957 00:53:58,567 --> 00:54:01,433 is as a draft in my e-mail account. 958 00:54:01,433 --> 00:54:06,067 So you take me to AC-12, and I'll hand it over. 959 00:54:06,067 --> 00:54:08,267 At a price, naturally. 960 00:54:08,267 --> 00:54:10,467 So, what price would that be, then? 961 00:54:10,467 --> 00:54:14,367 My convictions quashed. A full pardon. 962 00:54:15,167 --> 00:54:18,467 Clean slate, hmm? Fresh start? 963 00:54:18,467 --> 00:54:20,633 Are you making fun of me? 964 00:54:20,633 --> 00:54:22,700 Actually I wasn't. 965 00:54:22,700 --> 00:54:25,633 You just take me to AC-12, all right? 966 00:54:30,567 --> 00:54:32,333 You know what? 967 00:54:32,333 --> 00:54:34,700 Don't worry. I'm gonna call them myself. 968 00:54:34,700 --> 00:54:36,767 AC-12 don't want nothing to do with you. 969 00:54:36,767 --> 00:54:38,367 They just want you back in prison. 970 00:54:38,367 --> 00:54:41,033 What, you're different somehow, are you? 971 00:54:43,167 --> 00:54:46,300 I know you took that bribe, Lindsay. 972 00:54:46,300 --> 00:54:48,533 But you didn't do it for the money, did you? 973 00:54:49,233 --> 00:54:52,800 You took it because you wanted to find a young girl 974 00:54:52,800 --> 00:54:57,367 who was being groomed by Hunter and his cronies. 975 00:54:58,500 --> 00:55:01,367 -How do you know that? -50 grand the first time. 976 00:55:01,367 --> 00:55:04,300 100 grand this time? 977 00:55:04,300 --> 00:55:05,833 What? 978 00:55:05,833 --> 00:55:07,467 Face facts, Lindsay. 979 00:55:07,467 --> 00:55:10,233 Your old life? 980 00:55:10,233 --> 00:55:12,233 No, that's a pipe dream. 981 00:55:12,233 --> 00:55:14,067 It's gone. 982 00:55:14,067 --> 00:55:16,667 Yeah. It's sad. 983 00:55:16,667 --> 00:55:18,833 The only way you can get a fresh start... 984 00:55:18,833 --> 00:55:22,267 Well, do I have to spell it out? 985 00:55:22,267 --> 00:55:24,633 100 grand and you forget about all of this, 986 00:55:24,633 --> 00:55:26,300 that list included. 987 00:55:27,733 --> 00:55:31,100 All you have to do is forget about everything. 988 00:55:31,100 --> 00:55:32,633 All of this. 989 00:55:36,567 --> 00:55:39,333 Look, just take the money, you mad bitch, and stay out of it! 990 00:55:43,167 --> 00:55:44,567 What are you doing? 991 00:55:46,400 --> 00:55:48,133 Why don't you just take the money?! 992 00:55:48,133 --> 00:55:50,333 Because I'm a police officer! 993 00:56:07,667 --> 00:56:09,533 D.I. Cottan, 994 00:56:09,533 --> 00:56:14,467 we are two feet apart in a confined space. 995 00:56:14,467 --> 00:56:20,000 Frankly, for you, this is a forensic ground zero. 996 00:56:24,167 --> 00:56:26,033 Don't do that. 997 00:56:26,667 --> 00:56:31,567 You had four, five people killed and me framed. 998 00:56:31,567 --> 00:56:34,633 I expect you had Danny Waldron killed too. 999 00:56:34,633 --> 00:56:39,200 And never a single speck of blood on your hands. 1000 00:56:42,067 --> 00:56:43,700 You want to shoot me? 1001 00:56:45,533 --> 00:56:47,000 You go ahead. 1002 00:56:48,233 --> 00:56:51,500 If it sends you to prison, that is my job done. 1003 00:56:53,067 --> 00:56:55,733 Do not send that message. 1004 00:56:58,233 --> 00:57:00,567 You're just a go-between. 1005 00:57:01,267 --> 00:57:03,033 You're a weasel. 1006 00:57:04,100 --> 00:57:08,267 Other people do your dirty work for you. 1007 00:57:08,267 --> 00:57:10,800 Now you put that gun away. 1008 00:57:10,800 --> 00:57:14,267 You take me to AC-12. 1009 00:57:16,500 --> 00:57:19,300 Let's see what they all think when I bring you in. 1010 00:57:20,433 --> 00:57:21,767 When I bring in the Caddy. 1011 00:57:21,767 --> 00:57:23,133 [ Beeps ] 1012 00:57:37,267 --> 00:57:38,467 No. 1013 00:57:39,200 --> 00:57:40,800 No! 75326

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.