All language subtitles for Irving.Berlins.Holiday.Inn.The.Broadway.Musical.2017.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,440 --> 00:00:01,400 ("Overture" by Irving Berlin) 2 00:00:01,400 --> 00:00:03,817 (applauding) 3 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:02:31,175 --> 00:02:33,592 (applauding) 6 00:02:40,218 --> 00:02:42,164 - [Announcer] The Cat's Meow in downtown Flatbush 7 00:02:42,164 --> 00:02:46,192 is thrilled to present The Wedding Bell Revue. 8 00:02:46,192 --> 00:02:48,692 (tap dancing) 9 00:03:07,919 --> 00:03:09,939 ("Steppin' Out With My Baby/I'll Capture Her Heart" 10 00:03:09,939 --> 00:03:10,906 by Irving Berlin) 11 00:03:10,906 --> 00:03:12,712 ♫ Steppin' out with my baby 12 00:03:12,712 --> 00:03:15,250 ♫ Can't go wrong 'cause I'm in right 13 00:03:15,250 --> 00:03:17,512 ♫ It's for sure, not for maybe 14 00:03:17,512 --> 00:03:20,653 ♫ That I'm all dressed up tonight 15 00:03:20,653 --> 00:03:23,133 ♫ Steppin' out with my honey 16 00:03:23,133 --> 00:03:25,752 ♫ Can't be bad to feel so good 17 00:03:25,752 --> 00:03:28,288 ♫ Never felt quite so sunny 18 00:03:28,288 --> 00:03:32,038 ♫ So I keep on knockin' wood 19 00:03:34,837 --> 00:03:36,449 ♫ I do 20 00:03:36,449 --> 00:03:38,949 (tap dancing) 21 00:03:48,689 --> 00:03:52,856 - [Women] And now please welcome Hanover, Hardy, and Dixon! 22 00:03:54,938 --> 00:03:57,807 (applauding) 23 00:03:57,807 --> 00:04:00,148 ♫ Steppin' out with my baby 24 00:04:00,148 --> 00:04:02,468 ♫ Can't go wrong 'cause I'm in right 25 00:04:02,468 --> 00:04:05,487 ♫ Ask me when will the day be 26 00:04:05,487 --> 00:04:09,237 ♫ The big day may be tonight 27 00:04:11,203 --> 00:04:13,620 (applauding) 28 00:04:16,106 --> 00:04:18,324 ♫ Here she comes down the street 29 00:04:18,324 --> 00:04:20,571 ♫ My oh my ain't she sweet 30 00:04:20,571 --> 00:04:22,724 ♫ Why here comes my hot toddy 31 00:04:22,724 --> 00:04:23,727 ♫ Ah ah 32 00:04:23,727 --> 00:04:25,524 ♫ Over my dead body 33 00:04:25,524 --> 00:04:29,607 ♫ I'll capture her heart singing 34 00:04:31,604 --> 00:04:35,771 ♫ Just wait until she gets a load of my dancing 35 00:04:37,044 --> 00:04:41,044 ♫ Just wait til I start singing 36 00:04:43,424 --> 00:04:48,052 ♫ I'll take her strolling down the road with my dancing 37 00:04:48,052 --> 00:04:49,106 ♫ I can't go wrong 38 00:04:49,106 --> 00:04:52,724 ♫ A tender song and she'll discover my charms 39 00:04:52,724 --> 00:04:54,789 ♫ Some fancy taps and she'll collapse 40 00:04:54,789 --> 00:04:58,128 ♫ And fall right into my arms 41 00:04:58,128 --> 00:05:02,295 ♫ I'll take you through life singing 42 00:05:07,783 --> 00:05:09,364 ♫ Oh no you haven't a chance when I 43 00:05:09,364 --> 00:05:12,024 (tap dancing) 44 00:05:12,024 --> 00:05:13,463 - Ah! 45 00:05:13,463 --> 00:05:16,788 ♫ Go into my dance 46 00:05:16,788 --> 00:05:18,948 ♫ If you could dance instead of sing 47 00:05:18,948 --> 00:05:21,327 ♫ I'd learn to love you somehow 48 00:05:21,327 --> 00:05:23,566 ♫ If you could sing instead of dance 49 00:05:23,566 --> 00:05:27,028 ♫ I'd take you home with me now 50 00:05:27,028 --> 00:05:29,611 (scat singing) 51 00:05:31,282 --> 00:05:33,185 (tap dancing) 52 00:05:33,185 --> 00:05:34,018 Woo! 53 00:05:36,156 --> 00:05:38,739 (scat singing) 54 00:05:41,070 --> 00:05:43,570 (tap dancing) 55 00:05:55,096 --> 00:05:57,036 Excuse me fellas. 56 00:05:57,036 --> 00:05:59,436 Fellas, I'm right here! 57 00:05:59,436 --> 00:06:03,603 (scat singing) (tap dancing) 58 00:06:09,458 --> 00:06:13,541 ♫ And then we'll start a romance 59 00:06:14,598 --> 00:06:18,513 ♫ Oh no you haven't a chance 60 00:06:18,513 --> 00:06:22,013 ♫ When I go into my dance 61 00:06:25,716 --> 00:06:27,633 ♫ Song 62 00:06:29,177 --> 00:06:32,234 ♫ Ask me when will the day be 63 00:06:32,234 --> 00:06:34,975 ♫ The big day may be tonight 64 00:06:34,975 --> 00:06:38,475 (applauding and cheering) 65 00:06:40,415 --> 00:06:42,832 (chattering) 66 00:06:45,099 --> 00:06:48,182 - Hey number three pet, number three. 67 00:06:51,273 --> 00:06:52,495 - Happy closing honey. 68 00:06:52,495 --> 00:06:53,328 - Oh. 69 00:06:55,818 --> 00:06:57,636 I can't believe we're closing. 70 00:06:57,636 --> 00:06:59,153 It feels like we just opened! 71 00:06:59,153 --> 00:07:00,152 - Because we did. 72 00:07:00,152 --> 00:07:01,156 It was a one night gig. 73 00:07:01,156 --> 00:07:02,154 (scoffs) (audience laughing) 74 00:07:02,154 --> 00:07:04,367 - I wish we could find something more permanent, you know? 75 00:07:04,367 --> 00:07:06,266 I don't think I'll make it through another dry spell 76 00:07:06,266 --> 00:07:07,364 like the one in March. 77 00:07:07,364 --> 00:07:08,197 - Lila. 78 00:07:08,197 --> 00:07:09,030 - And April. - Lila. 79 00:07:09,030 --> 00:07:12,041 - And 1945. (audience laughing) 80 00:07:12,041 --> 00:07:13,460 - Lila, you won't have to. 81 00:07:13,460 --> 00:07:14,783 - Oh! 82 00:07:14,783 --> 00:07:18,381 - It's been two years of laughter and song and love. 83 00:07:18,381 --> 00:07:19,460 Will you marry me? 84 00:07:19,460 --> 00:07:22,191 - Oh Jim! (giggling) 85 00:07:22,191 --> 00:07:23,728 Oh this is so exciting! 86 00:07:23,728 --> 00:07:26,645 I always pictured a church wedding. 87 00:07:27,588 --> 00:07:30,271 But if we could get Carnegie Hall the Times would cover it. 88 00:07:30,271 --> 00:07:31,311 - Well I-- (audience laughing) 89 00:07:31,311 --> 00:07:32,868 - It won't be cheap so you'll have to write a new show. 90 00:07:32,868 --> 00:07:35,529 New songs, a new booking with full houses every night. 91 00:07:35,529 --> 00:07:39,231 - I was actually thinking we could fill a house of our own. 92 00:07:39,231 --> 00:07:41,449 A real house with a real family. 93 00:07:41,449 --> 00:07:42,749 - Whose family? 94 00:07:42,749 --> 00:07:44,191 (audience laughing) 95 00:07:44,191 --> 00:07:46,246 - Lila, I finally did it. 96 00:07:46,246 --> 00:07:49,307 I bought a farm with a farmhouse in Connecticut! 97 00:07:49,307 --> 00:07:50,306 - Connecticut? 98 00:07:50,306 --> 00:07:52,148 But we can't leave New York. 99 00:07:52,148 --> 00:07:53,732 We can't just up and leave. 100 00:07:53,732 --> 00:07:54,868 - But Lila, we promised each other 101 00:07:54,868 --> 00:07:56,628 when the gigs dried up we'd get out of show business 102 00:07:56,628 --> 00:07:58,224 and live a normal life. 103 00:07:58,224 --> 00:08:01,929 - I always wanted to be normal after I'm famous. 104 00:08:01,929 --> 00:08:03,348 (audience laughing) 105 00:08:03,348 --> 00:08:04,751 - Lila, we don't need all that. 106 00:08:04,751 --> 00:08:06,228 - Says who? 107 00:08:06,228 --> 00:08:07,812 ("The Little Things in Life" by Irving Berlin) 108 00:08:07,812 --> 00:08:10,169 ♫ Just a little room or two 109 00:08:10,169 --> 00:08:14,809 ♫ Can more than do a little man and wife 110 00:08:14,809 --> 00:08:18,976 ♫ That's if they're contented with the little things in life 111 00:08:20,271 --> 00:08:23,311 ♫ Living on a larger scale would soon entail 112 00:08:23,311 --> 00:08:26,452 ♫ A lot of care and strife 113 00:08:26,452 --> 00:08:30,619 ♫ We could be so happy with the little things in life 114 00:08:33,928 --> 00:08:35,732 - We played enough gigs in second rate clubs 115 00:08:35,732 --> 00:08:37,755 with overheated dressing rooms and bad plumbing. 116 00:08:37,755 --> 00:08:38,588 - Yeah. 117 00:08:38,588 --> 00:08:39,492 - Never knowing what comes next 118 00:08:39,492 --> 00:08:41,170 or if anything comes next. 119 00:08:41,170 --> 00:08:42,173 - Yeah. 120 00:08:42,173 --> 00:08:45,316 - I want a real life, a simple life, a life with you. 121 00:08:45,316 --> 00:08:46,815 (giggles) 122 00:08:46,815 --> 00:08:50,982 ♫ A little rain, a little sun, a little work, a little fun 123 00:08:53,012 --> 00:08:57,179 ♫ A little time for loving when the day is done 124 00:08:59,530 --> 00:09:02,132 I wanna wake up in the morning and do an honest day's work. 125 00:09:02,132 --> 00:09:03,834 I wanna grow things. 126 00:09:03,834 --> 00:09:05,652 - Since when do we wake up in the morning? 127 00:09:05,652 --> 00:09:07,533 (audience laughing) 128 00:09:07,533 --> 00:09:11,316 ♫ And a little thing that cries for lullabies 129 00:09:11,316 --> 00:09:14,790 ♫ Could make a man and wife 130 00:09:14,790 --> 00:09:18,011 ♫ Tell the world how much they love 131 00:09:18,011 --> 00:09:21,678 ♫ The little things in life 132 00:09:28,532 --> 00:09:30,949 (applauding) 133 00:09:34,794 --> 00:09:35,627 - Oh there they are! 134 00:09:35,627 --> 00:09:37,389 - Jimmy, listen to this. - Great news, boys! 135 00:09:37,389 --> 00:09:38,222 - How did you know? 136 00:09:38,222 --> 00:09:39,204 - How did you know? - How did they know? 137 00:09:39,204 --> 00:09:40,765 - How did I know what? 138 00:09:40,765 --> 00:09:42,622 - Danny just booked us for a six week tour 139 00:09:42,622 --> 00:09:44,903 that ends at the Pump Room. 140 00:09:44,903 --> 00:09:45,906 - The Pump Room? 141 00:09:45,906 --> 00:09:47,163 In Chicago? 142 00:09:47,163 --> 00:09:49,207 - No, the Pump Room in my Aunt Lipke's basement. 143 00:09:49,207 --> 00:09:51,207 Yes, the Pump Room in Chicago! 144 00:09:51,207 --> 00:09:52,605 - We'll be halfway to Hollywood! 145 00:09:52,605 --> 00:09:53,666 - This is so thrilling! 146 00:09:53,666 --> 00:09:55,106 We'll need new routines. 147 00:09:55,106 --> 00:09:56,626 - And a spotlight devoted to me. 148 00:09:56,626 --> 00:09:58,542 - And 10% devoted to me. 149 00:09:58,542 --> 00:10:00,183 - And new falsies devoted to me! 150 00:10:00,183 --> 00:10:01,207 (audience laughing) 151 00:10:01,207 --> 00:10:02,626 - Sweetheart you might not have time for all that, 152 00:10:02,626 --> 00:10:04,306 you're filling in for Red Skelton who's laid up 153 00:10:04,306 --> 00:10:05,303 with kidney stones. 154 00:10:05,303 --> 00:10:06,306 - That's horrible. 155 00:10:06,306 --> 00:10:08,312 I'll have to write him a thank you note. 156 00:10:08,312 --> 00:10:09,145 (audience laughing) 157 00:10:09,145 --> 00:10:09,978 - On the train? 158 00:10:09,978 --> 00:10:10,811 We're leaving tonight! 159 00:10:10,811 --> 00:10:12,333 - I'll telephone Mother and tell her the big news! 160 00:10:12,333 --> 00:10:14,030 - Uh, which big news? 161 00:10:14,030 --> 00:10:14,999 - Which big news? 162 00:10:14,999 --> 00:10:16,561 Jim have you not been listening? 163 00:10:16,561 --> 00:10:17,943 - Yeah, that's all I've been doing. 164 00:10:17,943 --> 00:10:19,799 But I have bigger news. 165 00:10:19,799 --> 00:10:21,041 Lila and I are getting married! 166 00:10:21,041 --> 00:10:22,359 - Married? 167 00:10:22,359 --> 00:10:23,399 Why would you get married? 168 00:10:23,399 --> 00:10:25,601 You seem so happy. (audience laughing) 169 00:10:25,601 --> 00:10:27,677 - Jimmy, that's great! 170 00:10:27,677 --> 00:10:28,961 You finally asked her! 171 00:10:28,961 --> 00:10:30,263 - And I want you to be my best man. 172 00:10:30,263 --> 00:10:31,263 - Of course. 173 00:10:32,401 --> 00:10:34,220 Hey, we'll do the bachelor party on the road. 174 00:10:34,220 --> 00:10:36,231 - Oh, we're not going on the road, buddy. 175 00:10:36,231 --> 00:10:39,740 Lila and I are finally getting out of show business. 176 00:10:39,740 --> 00:10:40,573 - What? 177 00:10:40,573 --> 00:10:42,776 - We are the proud new owners of the Mason farm 178 00:10:42,776 --> 00:10:44,199 in Midville, Connecticut. 179 00:10:44,199 --> 00:10:46,881 - Conne, oh Connecticut yeah. 180 00:10:46,881 --> 00:10:48,723 You know what happens in Connecticut? 181 00:10:48,723 --> 00:10:49,556 - What? 182 00:10:49,556 --> 00:10:51,395 - Nothing! (audience laughing) 183 00:10:51,395 --> 00:10:54,200 You'll end up wearing plaid and repressing your feelings! 184 00:10:54,200 --> 00:10:56,179 (audience laughing) 185 00:10:56,179 --> 00:10:59,779 - Jimmy, how long have we been waiting for this? 186 00:10:59,779 --> 00:11:01,135 This could be our shot at the big time! 187 00:11:01,135 --> 00:11:04,516 - Are you really gonna walk out on your best friend here? 188 00:11:04,516 --> 00:11:06,077 - No, I'm not walking out on anybody. 189 00:11:06,077 --> 00:11:08,419 I'm walking in to my new life with Lila. 190 00:11:08,419 --> 00:11:10,157 - Yes, but we're a trio, we work together! 191 00:11:10,157 --> 00:11:12,099 That's why we work! 192 00:11:12,099 --> 00:11:14,120 - Yeah you can't just take a wheel off a tricycle, 193 00:11:14,120 --> 00:11:17,096 you'll end up with a...nevermind. 194 00:11:17,096 --> 00:11:18,776 (audience laughing) 195 00:11:18,776 --> 00:11:20,040 - Listen, Ted. 196 00:11:20,040 --> 00:11:21,377 You'll always be my best friend, 197 00:11:21,377 --> 00:11:24,280 but this is where the road divides for us. 198 00:11:24,280 --> 00:11:25,993 We can't come with you, I'm sorry. 199 00:11:25,993 --> 00:11:28,237 - Mother's thrilled, and so am I. 200 00:11:28,237 --> 00:11:30,576 - [Both] Great, so you're ready to go? 201 00:11:30,576 --> 00:11:32,278 - Jim, darling. 202 00:11:32,278 --> 00:11:35,256 Opportunities like this only come along once in a lifetime. 203 00:11:35,256 --> 00:11:36,793 - As opposed to marriage proposals? 204 00:11:36,793 --> 00:11:39,197 - Exactly. (audience laughing) 205 00:11:39,197 --> 00:11:41,139 Come on, it's only six weeks. 206 00:11:41,139 --> 00:11:42,680 - But we have to be in Midville tomorrow. 207 00:11:42,680 --> 00:11:43,900 The bank needs us to sign the papers and take ownership 208 00:11:43,900 --> 00:11:45,939 or it goes back to auction. 209 00:11:45,939 --> 00:11:47,341 I don't wanna lose this place. 210 00:11:47,341 --> 00:11:50,674 - Okay, so what if you go claim the farm 211 00:11:52,440 --> 00:11:54,904 and let Ted take Lila to Chicago? 212 00:11:54,904 --> 00:11:56,120 - No, then it'll just be the two of us. 213 00:11:56,120 --> 00:11:58,701 That's perfect, all the focus will be on me. 214 00:11:58,701 --> 00:12:00,120 - Hey! - On us. 215 00:12:00,120 --> 00:12:01,200 - It makes sense, Jim. 216 00:12:01,200 --> 00:12:02,680 I'll do this one last gig and then join you 217 00:12:02,680 --> 00:12:04,238 at the end of the summer with a few extra paychecks 218 00:12:04,238 --> 00:12:05,905 to feather the nest. 219 00:12:07,901 --> 00:12:09,704 - Six weeks. - Beautiful! 220 00:12:09,704 --> 00:12:11,123 Well that's settled. 221 00:12:11,123 --> 00:12:12,120 Well come on, let's go! 222 00:12:12,120 --> 00:12:13,203 I still gotta buy your train tickets. 223 00:12:13,203 --> 00:12:14,520 - Jimmy, I'll see you soon. 224 00:12:14,520 --> 00:12:15,603 I'll miss you, buddy. - You too pal. 225 00:12:15,603 --> 00:12:16,600 - Bye dollface! - Bye dollface! 226 00:12:16,600 --> 00:12:18,803 - Bye dollface. (audience laughing) 227 00:12:18,803 --> 00:12:20,136 - Safe travels! 228 00:12:28,641 --> 00:12:32,016 ♫ We could be so happy 229 00:12:32,016 --> 00:12:32,849 - Hey Jim! 230 00:12:34,071 --> 00:12:35,312 You and Lila coming to McHale's? 231 00:12:35,312 --> 00:12:37,552 - Oh I'll be there, but Lila's going on the road with Ted. 232 00:12:37,552 --> 00:12:38,555 - I don't get it. 233 00:12:38,555 --> 00:12:39,552 - I do. 234 00:12:39,552 --> 00:12:40,555 Danny booked 'em a six week tour 235 00:12:40,555 --> 00:12:41,574 and it was too good to turn down. 236 00:12:41,574 --> 00:12:43,992 - Oh but not too good for you to turn down? 237 00:12:43,992 --> 00:12:46,574 - Guys, you're not gonna wanna hear this, 238 00:12:46,574 --> 00:12:48,690 but I'm through with performing. 239 00:12:48,690 --> 00:12:49,856 (gasping) 240 00:12:49,856 --> 00:12:54,576 ♫ I really think that Broadway is just a false alarm 241 00:12:54,576 --> 00:12:56,112 (clamoring) I know! 242 00:12:56,112 --> 00:13:00,279 ♫ It's just a great big fraud way compared to a farm 243 00:13:01,376 --> 00:13:03,712 ♫ A lot of folks may like it 244 00:13:03,712 --> 00:13:06,533 ♫ But I could not agree 245 00:13:06,533 --> 00:13:08,816 ♫ It may be good enough for them 246 00:13:08,816 --> 00:13:11,566 ♫ But not for me 247 00:13:13,195 --> 00:13:15,813 - What could be better than Broadway? 248 00:13:15,813 --> 00:13:17,039 (audience laughing) 249 00:13:17,039 --> 00:13:18,316 ("Blue Skies" by Irving Berlin) 250 00:13:18,316 --> 00:13:21,899 ♫ Blue skies smiling at me 251 00:13:26,118 --> 00:13:30,285 ♫ Nothing but blue skies do I see 252 00:13:32,430 --> 00:13:33,866 - How would you all like to make a contribution 253 00:13:33,866 --> 00:13:35,231 to the fresh air fund? 254 00:13:35,231 --> 00:13:37,688 All you have to do is help me move to Midville, Connecticut. 255 00:13:37,688 --> 00:13:40,228 (clamoring) 256 00:13:40,228 --> 00:13:44,061 ♫ Blue days, all of them gone 257 00:13:44,991 --> 00:13:48,490 ♫ Nothin' but blue skies 258 00:13:48,490 --> 00:13:51,732 ♫ Nothin' but blue skies 259 00:13:51,732 --> 00:13:55,149 ♫ Nothin' but blue skies 260 00:13:57,408 --> 00:13:59,172 ♫ From now on 261 00:13:59,172 --> 00:14:01,505 (clamoring) 262 00:14:04,104 --> 00:14:07,295 ♫ Never saw the sun shining so bright 263 00:14:07,295 --> 00:14:10,234 ♫ Never saw things going so right 264 00:14:10,234 --> 00:14:13,418 ♫ Noticing the days hurrying by 265 00:14:13,418 --> 00:14:16,756 ♫ When you're in love, my how they fly 266 00:14:16,756 --> 00:14:18,173 This way, ladies! 267 00:14:19,314 --> 00:14:20,335 Anywhere you like. 268 00:14:20,335 --> 00:14:22,458 Whoa, careful now. 269 00:14:22,458 --> 00:14:24,512 - Oh, that was smart. - Yeah I'll say. 270 00:14:24,512 --> 00:14:25,429 Hey kiddos. 271 00:14:27,052 --> 00:14:28,116 Oh boy. 272 00:14:28,116 --> 00:14:29,692 Hey, not so bad there Track. 273 00:14:29,692 --> 00:14:30,710 I really appreciate the help. 274 00:14:30,710 --> 00:14:32,960 (knocking) 275 00:14:35,799 --> 00:14:36,730 - Oh look what I found! 276 00:14:36,730 --> 00:14:39,897 - Oh I'm gonna need those! - Thank you! 277 00:14:45,250 --> 00:14:46,594 (clamoring) 278 00:14:46,594 --> 00:14:47,794 - Anything marked show business 279 00:14:47,794 --> 00:14:49,792 goes in storage in the barn! 280 00:14:49,792 --> 00:14:54,450 ♫ I should care if the wind blows east or west 281 00:14:54,450 --> 00:14:57,010 - Jim. - Oh that goes in the bedroom. 282 00:14:57,010 --> 00:15:01,010 ♫ I should fret if the worst looks like the best 283 00:15:01,010 --> 00:15:02,012 - [Man] Well which one? 284 00:15:02,012 --> 00:15:03,010 You've got 15! - Oh pick one! 285 00:15:03,010 --> 00:15:07,177 ♫ I should mind if they say it can't be true 286 00:15:08,812 --> 00:15:10,438 Whoa, outside! (audience laughing) 287 00:15:10,438 --> 00:15:12,859 ♫ I should smile (laughs) 288 00:15:12,859 --> 00:15:17,238 ♫ That's exactly what I'll do 289 00:15:17,238 --> 00:15:19,294 Operator, get me the Franklin Hotel in Omaha, 290 00:15:19,294 --> 00:15:21,394 Miss Lila Dixon. 291 00:15:21,394 --> 00:15:22,637 Oh she's not? 292 00:15:22,637 --> 00:15:24,779 Well then take down this message. 293 00:15:24,779 --> 00:15:26,946 It should read as follows! 294 00:15:28,031 --> 00:15:31,614 ♫ Blue skies smiling at me 295 00:15:33,198 --> 00:15:37,779 ♫ Nothin' but blue skies do I see 296 00:15:37,779 --> 00:15:40,697 ♫ Nothin' but blue skies do I see 297 00:15:40,697 --> 00:15:44,447 ♫ Blue days all of them gone 298 00:15:45,577 --> 00:15:48,656 ♫ Nothin' but blue skies 299 00:15:48,656 --> 00:15:51,737 ♫ Nothin' but blue skies 300 00:15:51,737 --> 00:15:55,154 ♫ Nothin' but blue skies 301 00:15:57,939 --> 00:16:00,439 ♫ From now on 302 00:16:04,759 --> 00:16:08,819 (applauding and cheering) 303 00:16:08,819 --> 00:16:09,897 Thank you guys! 304 00:16:09,897 --> 00:16:11,459 I'll see you soon! 305 00:16:11,459 --> 00:16:14,577 Expect fresh produce at your door! 306 00:16:14,577 --> 00:16:18,744 ♫ Nothin' but blue skies from now on 307 00:16:21,997 --> 00:16:25,817 (doorbell ringing) (applauding) 308 00:16:25,817 --> 00:16:27,481 What's the matter, you miss me already? 309 00:16:27,481 --> 00:16:30,554 - Special delivery for Mr. Hardy. 310 00:16:30,554 --> 00:16:31,387 - And who are you? 311 00:16:31,387 --> 00:16:33,229 - Charlie Winslow, Midville Bank and Trust. 312 00:16:33,229 --> 00:16:34,226 (laughs) - Really? 313 00:16:34,226 --> 00:16:35,780 Are you in finance or lending? 314 00:16:35,780 --> 00:16:37,095 - Collections. 315 00:16:37,095 --> 00:16:38,135 Your back taxes. 316 00:16:38,135 --> 00:16:39,239 - Nobody said anything about-- 317 00:16:39,239 --> 00:16:40,759 - Water bill, electric bill, gas bill, 318 00:16:40,759 --> 00:16:43,015 and your first mortgage payment. 319 00:16:43,015 --> 00:16:44,337 Welcome to the neighborhood. 320 00:16:44,337 --> 00:16:46,199 (audience laughing) 321 00:16:46,199 --> 00:16:48,215 - You got any good news, Mr. Winslow? 322 00:16:48,215 --> 00:16:49,882 - I work for a bank. 323 00:16:51,133 --> 00:16:51,966 What do you think? 324 00:16:51,966 --> 00:16:53,225 - What do I think? (door slams) 325 00:16:53,225 --> 00:16:54,058 (audience laughing) 326 00:16:54,058 --> 00:16:57,391 (creaking and crashing) 327 00:17:00,210 --> 00:17:02,627 (applauding) 328 00:17:10,349 --> 00:17:12,711 Apparently I work for a bank now too. 329 00:17:12,711 --> 00:17:14,005 (doorbell ringing) 330 00:17:14,005 --> 00:17:15,272 Who now, the IRS? 331 00:17:15,272 --> 00:17:16,632 Whoops, oh, hi. 332 00:17:16,632 --> 00:17:17,629 - Oh, hi. 333 00:17:17,629 --> 00:17:18,646 Mr. Hardy. 334 00:17:18,646 --> 00:17:19,479 - Do we know each other? - No. 335 00:17:19,479 --> 00:17:21,864 Somewhat, I know who you are. 336 00:17:21,864 --> 00:17:22,997 - You've seen my act? 337 00:17:22,997 --> 00:17:24,301 - No. (audience laughing) 338 00:17:24,301 --> 00:17:26,381 I've seen the foreclosure papers. 339 00:17:26,381 --> 00:17:27,560 I'm Linda Mason. 340 00:17:27,560 --> 00:17:29,160 - As in Mason Farm? 341 00:17:29,160 --> 00:17:31,080 - Yes, I was wondering if I could pick up 342 00:17:31,080 --> 00:17:32,562 a few things that I left behind. 343 00:17:32,562 --> 00:17:33,763 - Of course, please, come in. 344 00:17:33,763 --> 00:17:34,771 - Thank you. 345 00:17:34,771 --> 00:17:35,800 The bank padlocked the house 346 00:17:35,800 --> 00:17:37,123 before I finished moving out so. 347 00:17:37,123 --> 00:17:37,956 Oh, wow. 348 00:17:40,919 --> 00:17:42,643 I love what you've done with the place. 349 00:17:42,643 --> 00:17:45,000 (audience laughing) 350 00:17:45,000 --> 00:17:46,680 - Yeah, I have my work cut out for me. 351 00:17:46,680 --> 00:17:49,261 - Oh, well this looks just like our old piano. 352 00:17:49,261 --> 00:17:50,264 - Oh, do you play? 353 00:17:50,264 --> 00:17:51,739 - No, not for years. 354 00:17:51,739 --> 00:17:55,064 Would you mind giving me a hand with this painting here? 355 00:17:55,064 --> 00:17:56,280 - Sure. - Thank you. 356 00:17:56,280 --> 00:17:58,621 - You know I figured Eleanor Roosevelt came with the house. 357 00:17:58,621 --> 00:17:59,454 - That's my grandmother. 358 00:17:59,454 --> 00:18:00,469 - She was so beautiful. - Yes. 359 00:18:00,469 --> 00:18:02,448 (audience laughing) 360 00:18:02,448 --> 00:18:04,171 She and my grandfather built this place 361 00:18:04,171 --> 00:18:05,568 right after they were married. 362 00:18:05,568 --> 00:18:07,544 - I can tell they put a lot of love into it. 363 00:18:07,544 --> 00:18:08,877 - Yes, they did. 364 00:18:10,453 --> 00:18:11,598 - Oh I'm so sorry. 365 00:18:11,598 --> 00:18:13,380 This must be very emotional for you. 366 00:18:13,380 --> 00:18:15,252 - Oh, it's silly to get emotional 367 00:18:15,252 --> 00:18:17,540 over a piece of real estate, Mr. Hardy. 368 00:18:17,540 --> 00:18:18,575 - Oh, I dunno. 369 00:18:18,575 --> 00:18:20,398 I got pretty emotional moving in just now. 370 00:18:20,398 --> 00:18:22,078 - Yes, I heard you singing about it. 371 00:18:22,078 --> 00:18:24,478 (audience laughing) 372 00:18:24,478 --> 00:18:26,361 - Yeah, I tend to do that. 373 00:18:26,361 --> 00:18:29,300 - This was my home, but I'll make a new one. 374 00:18:29,300 --> 00:18:32,644 Like my father always said, time marches on. 375 00:18:32,644 --> 00:18:34,041 - Hey I like that. 376 00:18:34,041 --> 00:18:35,220 ("Marching Along With Time" by Irving Berlin) 377 00:18:35,220 --> 00:18:38,638 ♫ This world of ours is ever changing 378 00:18:38,638 --> 00:18:43,001 ♫ The hands of time keep rearranging 379 00:18:43,001 --> 00:18:47,168 ♫ With ev'ry change I'm right on the beat 380 00:18:48,532 --> 00:18:52,699 ♫ Won't let the grass grow under my feet 381 00:18:53,998 --> 00:18:57,193 ♫ I'm marching along with time 382 00:18:57,193 --> 00:18:59,737 ♫ I'll be marching from time to time 383 00:18:59,737 --> 00:19:04,659 ♫ For I'm not gonna let the parade go by 384 00:19:04,659 --> 00:19:08,878 ♫ You know that time marches on and so do I 385 00:19:08,878 --> 00:19:10,137 Hey, did you want this stuff? - Oh, thank you. 386 00:19:10,137 --> 00:19:12,841 ♫ One day I changed my horse 387 00:19:12,841 --> 00:19:15,401 ♫ For a motor and now, of course 388 00:19:15,401 --> 00:19:20,260 ♫ I'll be changing my car for a plane to fly 389 00:19:20,260 --> 00:19:25,241 ♫ You know that time marches on and so do I 390 00:19:25,241 --> 00:19:29,393 ♫ There'll be a change in music 391 00:19:29,393 --> 00:19:31,364 ♫ A change in rhythm 392 00:19:31,364 --> 00:19:34,084 ♫ A change in dancing 393 00:19:34,084 --> 00:19:37,044 ♫ But I'll be right with 'em 394 00:19:37,044 --> 00:19:39,524 ♫ Watch me and you will find 395 00:19:39,524 --> 00:19:41,943 ♫ That I just won't be left behind 396 00:19:41,943 --> 00:19:46,463 ♫ Father Time marches on with his head up high 397 00:19:46,463 --> 00:19:48,963 ♫ And so do I 398 00:19:49,825 --> 00:19:50,658 ♫ There'll be a change in music 399 00:19:50,658 --> 00:19:54,658 ♫ There'll be a change in music 400 00:19:55,591 --> 00:19:57,124 ♫ A change in rhythm 401 00:19:57,124 --> 00:20:00,412 ♫ A change in rhythm 402 00:20:00,412 --> 00:20:02,472 ♫ A change in dancing 403 00:20:02,472 --> 00:20:03,550 ♫ A change in dancing 404 00:20:03,550 --> 00:20:06,290 ♫ But I'll be right with 'em 405 00:20:06,290 --> 00:20:09,148 ♫ You'll be right with 'em 406 00:20:09,148 --> 00:20:10,951 ♫ Marching along with time 407 00:20:10,951 --> 00:20:13,272 ♫ I'll be marching from time to time 408 00:20:13,272 --> 00:20:17,866 ♫ For I'm not gonna let the parade go by 409 00:20:17,866 --> 00:20:21,866 ♫ You know that time marches on 410 00:20:23,498 --> 00:20:25,998 ♫ And so do I 411 00:20:30,322 --> 00:20:32,739 (applauding) 412 00:20:37,843 --> 00:20:40,306 - Wow, forward thinking, independent. 413 00:20:40,306 --> 00:20:41,922 Sound like a real New Yorker. 414 00:20:41,922 --> 00:20:43,997 - Oh, well I was a New Yorker briefly. 415 00:20:43,997 --> 00:20:44,984 - Really? 416 00:20:44,984 --> 00:20:45,997 What happened? 417 00:20:45,997 --> 00:20:47,905 - I tried to make it there as a performer 418 00:20:47,905 --> 00:20:49,623 when I was younger, but, well you know 419 00:20:49,623 --> 00:20:51,246 how that story goes, huh? 420 00:20:51,246 --> 00:20:52,258 - Not until you tell it to me. 421 00:20:52,258 --> 00:20:53,265 - Oh, it's nothing. 422 00:20:53,265 --> 00:20:54,098 Um... 423 00:20:56,402 --> 00:20:59,262 My father woke up one day and my mother had left. 424 00:20:59,262 --> 00:21:01,200 She ran off with a Fuller brush salesman. 425 00:21:01,200 --> 00:21:02,033 - Oh. - Yeah. 426 00:21:02,033 --> 00:21:02,967 - I see. 427 00:21:02,967 --> 00:21:04,706 - So I left New York, came back to take care of him 428 00:21:04,706 --> 00:21:07,586 and I've been here ever since. 429 00:21:07,586 --> 00:21:10,098 After he passed, I just couldn't keep up. 430 00:21:10,098 --> 00:21:12,144 - Oh, I'm sorry. 431 00:21:12,144 --> 00:21:14,823 Hey did you ever think of giving performing another shot? 432 00:21:14,823 --> 00:21:16,102 (laughs) 433 00:21:16,102 --> 00:21:18,326 - That was a different time, Mr. Hardy. 434 00:21:18,326 --> 00:21:19,684 I teach school now. 435 00:21:19,684 --> 00:21:21,927 It's a simple life, but I'm happy. 436 00:21:21,927 --> 00:21:24,887 - Funny, that's just what I'm after. 437 00:21:24,887 --> 00:21:27,714 - Well, I should get going. 438 00:21:27,714 --> 00:21:30,482 Back to my efficiency apartment. 439 00:21:30,482 --> 00:21:31,527 - Let me give you a hand with those things. 440 00:21:31,527 --> 00:21:33,240 - Uh, nope, I am alright. 441 00:21:33,240 --> 00:21:35,085 You have your hands full with the house already. 442 00:21:35,085 --> 00:21:37,059 You know, if you ever need any help around here 443 00:21:37,059 --> 00:21:39,341 I know the perfect person! 444 00:21:39,341 --> 00:21:40,752 - Oh, that'd be great, send them right over. 445 00:21:40,752 --> 00:21:43,312 (doorbell ringing) (audience laughing) 446 00:21:43,312 --> 00:21:45,568 Wow, that was fast. 447 00:21:45,568 --> 00:21:46,522 - Louise Badger, fix it man. 448 00:21:46,522 --> 00:21:47,362 - Jim Hardy, how did you-- 449 00:21:47,362 --> 00:21:49,704 - I was standing outside waiting for my cue. 450 00:21:49,704 --> 00:21:51,122 (audience laughing) 451 00:21:51,122 --> 00:21:53,629 It's good to be home. - Home? 452 00:21:53,629 --> 00:21:56,724 - Well I lived on this property 20 plus years. 453 00:21:56,724 --> 00:21:59,263 - Louise was our caretaker and part of the family. 454 00:21:59,263 --> 00:22:00,260 - Hey. 455 00:22:00,260 --> 00:22:01,802 Gone one month, the place falls apart. 456 00:22:01,802 --> 00:22:03,422 You're gonna need me 'round the clock. 457 00:22:03,422 --> 00:22:04,420 I'll go unpack. 458 00:22:04,420 --> 00:22:05,857 - Whoa, I can't afford you full time until we have 459 00:22:05,857 --> 00:22:07,137 a crop we can sell. 460 00:22:07,137 --> 00:22:08,140 - Not a problem. 461 00:22:08,140 --> 00:22:10,623 Happy to take my salary in room and board. 462 00:22:10,623 --> 00:22:12,600 But no funny business, eh? 463 00:22:12,600 --> 00:22:13,900 (audience laughing) 464 00:22:13,900 --> 00:22:16,481 - Well I'll let you two get to work, huh? 465 00:22:16,481 --> 00:22:17,482 - Hey. 466 00:22:17,482 --> 00:22:20,900 If it's all the same to you, I'd like to keep the name. 467 00:22:20,900 --> 00:22:22,260 Mason Farm. 468 00:22:22,260 --> 00:22:24,682 Has a certain ring to it. 469 00:22:24,682 --> 00:22:27,242 - Well that is very kind of you Mr. Hardy, thank you. 470 00:22:27,242 --> 00:22:28,564 - Oh, please, call me Jim. 471 00:22:28,564 --> 00:22:30,420 - Goodbye Louise. 472 00:22:30,420 --> 00:22:32,198 - Oh, I'll swing by and check on you later. 473 00:22:32,198 --> 00:22:33,482 - Oh don't worry about me, just take care of the house 474 00:22:33,482 --> 00:22:34,565 and, uh, Jim. 475 00:22:35,642 --> 00:22:37,142 Bye bye. - So long. 476 00:22:39,583 --> 00:22:40,703 - Pretty cute, huh? 477 00:22:40,703 --> 00:22:42,083 - Yeah, I mean, no. 478 00:22:42,083 --> 00:22:43,087 I mean, she is. 479 00:22:43,087 --> 00:22:44,643 I mean, I have a fiancee! (audience laughing) 480 00:22:44,643 --> 00:22:45,476 - A fiancee? 481 00:22:45,476 --> 00:22:47,309 Where the heck is she? 482 00:22:48,610 --> 00:22:51,930 - [Announcer] Ladies and gentlemen. 483 00:22:51,930 --> 00:22:55,570 The Turf Lounge of Omaha is proud to present 484 00:22:55,570 --> 00:22:59,153 the red-hot duo Lila Dixon and Ted Hanover. 485 00:23:00,551 --> 00:23:04,468 ("Heat Wave" by Irving Berlin) 486 00:23:06,690 --> 00:23:10,857 ♫ A heat wave blew right into town last week 487 00:23:12,450 --> 00:23:16,617 ♫ She came from the island of Martinique 488 00:23:18,674 --> 00:23:22,841 ♫ The can-can she dances will make you fry 489 00:23:24,674 --> 00:23:28,841 ♫ The can-can is really the reason why 490 00:23:33,954 --> 00:23:38,121 ♫ We're having a heat wave, a tropical heat wave 491 00:23:39,554 --> 00:23:42,594 ♫ The temp'rature's rising, it isn't surprising 492 00:23:42,594 --> 00:23:45,751 ♫ She certainly can can-can 493 00:23:45,751 --> 00:23:48,012 - So, according to my plan we should have 494 00:23:48,012 --> 00:23:49,570 a fresh crop by October. 495 00:23:49,570 --> 00:23:50,690 - Oh, that's ambitious. 496 00:23:50,690 --> 00:23:51,929 What are you planning to grow? 497 00:23:51,929 --> 00:23:54,754 - Figured I'd start with my favorite, bananas. 498 00:23:54,754 --> 00:23:56,332 (audience laughing) 499 00:23:56,332 --> 00:23:58,971 - We're gonna need a new plan. 500 00:23:58,971 --> 00:24:02,252 ♫ She started the heat wave 501 00:24:02,252 --> 00:24:04,914 ♫ By letting her seat wave 502 00:24:04,914 --> 00:24:07,852 ♫ And in such a way that the customers say that 503 00:24:07,852 --> 00:24:11,519 ♫ She certainly can can-can 504 00:24:36,136 --> 00:24:39,735 ♫ She certainly can can-can 505 00:24:39,735 --> 00:24:40,775 - I never realized how much time it takes 506 00:24:40,775 --> 00:24:42,178 to grow a simple parsnip. 507 00:24:42,178 --> 00:24:43,495 - Told you it wouldn't be easy. 508 00:24:43,495 --> 00:24:45,094 This soil can be very unfriendly. 509 00:24:45,094 --> 00:24:46,733 - You know, farming is harder than it looks. 510 00:24:46,733 --> 00:24:47,735 - I'll say. 511 00:24:47,735 --> 00:24:49,954 Mr. Mason tried for 55 years. 512 00:24:49,954 --> 00:24:50,951 - 55 years? 513 00:24:50,951 --> 00:24:51,955 Then what? 514 00:24:51,955 --> 00:24:54,877 - He died. (audience laughing) 515 00:24:54,877 --> 00:24:55,710 ♫ Gee 516 00:24:55,710 --> 00:24:56,777 - [Announcer] Ladies and gentlemen. 517 00:24:56,777 --> 00:24:58,028 ♫ Her anatomy 518 00:24:58,028 --> 00:25:00,093 The Starlight Room in St. Louis. 519 00:25:00,093 --> 00:25:01,191 ♫ Made the mercury 520 00:25:01,191 --> 00:25:02,870 Brings you Ted Hanover. 521 00:25:02,870 --> 00:25:04,594 ♫ Jump to ninety-three 522 00:25:04,594 --> 00:25:06,277 And the red-hot Lila Dixon. 523 00:25:06,277 --> 00:25:07,110 - Woo! 524 00:25:07,110 --> 00:25:11,277 ♫ We're having a heat wave, a tropical heat wave 525 00:25:12,604 --> 00:25:15,705 ♫ The way that she moves that thermometer proves that 526 00:25:15,705 --> 00:25:18,864 ♫ She certainly can can-can 527 00:25:18,864 --> 00:25:22,345 - [Announcer] Welcome to The Pump Room. 528 00:25:22,345 --> 00:25:24,064 Bringing you the red-hot act that's taking 529 00:25:24,064 --> 00:25:26,064 the windy city by storm. 530 00:25:27,504 --> 00:25:29,587 ♫ So hot 531 00:25:32,457 --> 00:25:36,528 ♫ A record's been made 532 00:25:36,528 --> 00:25:38,488 ♫ We'll fry in the shade 533 00:25:38,488 --> 00:25:42,655 Live from the lake shore, it's Ted Hanover and Lila Dixon! 534 00:25:43,730 --> 00:25:46,930 ♫ Yes we're having a heat wave 535 00:25:46,930 --> 00:25:49,910 ♫ A tropical heatwave 536 00:25:49,910 --> 00:25:52,850 ♫ The way that she moves that thermometer proves that 537 00:25:52,850 --> 00:25:56,484 ♫ She certainly can can-can 538 00:25:56,484 --> 00:26:00,651 ♫ We're having a heat wave, a tropical heat wave 539 00:26:02,228 --> 00:26:05,250 ♫ In such a way that the customers say that 540 00:26:05,250 --> 00:26:08,450 ♫ The temp'rature's rising, it isn't surprising 541 00:26:08,450 --> 00:26:11,827 ♫ She certainly, certainly, certainly, certainly, certainly 542 00:26:11,827 --> 00:26:14,327 ♫ Can can-can 543 00:26:21,768 --> 00:26:25,268 (applauding and cheering) 544 00:26:31,397 --> 00:26:34,098 (audience laughing) 545 00:26:34,098 --> 00:26:36,681 (gentle music) 546 00:26:43,042 --> 00:26:44,242 - Any signs of life? 547 00:26:44,242 --> 00:26:46,642 - No, not over here. 548 00:26:46,642 --> 00:26:47,640 - I'm beginning to realize 549 00:26:47,640 --> 00:26:49,122 why this place was such a bargain. 550 00:26:49,122 --> 00:26:50,162 - A bargain? 551 00:26:50,162 --> 00:26:53,058 Rumor 'round town is you paid twice what it was worth. 552 00:26:53,058 --> 00:26:54,066 - What? 553 00:26:54,066 --> 00:26:56,680 - Typical New Yorker. (audience laughing) 554 00:26:56,680 --> 00:26:58,059 - Hang on a second, this is a perfectly respectable 555 00:26:58,059 --> 00:26:59,842 summer squash. 556 00:26:59,842 --> 00:27:01,261 - Except it's a tomato. 557 00:27:01,261 --> 00:27:02,461 (audience laughing) 558 00:27:02,461 --> 00:27:03,821 Look you can call it whatever you wanna call it 559 00:27:03,821 --> 00:27:06,416 as long as it impresses that fiancee of yours. 560 00:27:06,416 --> 00:27:09,166 - Special delivery for Mr. Hardy. 561 00:27:10,360 --> 00:27:12,978 - No, Mr. Hardy's not here, you'll have to come back later. 562 00:27:12,978 --> 00:27:14,478 - He's right behind you. 563 00:27:14,478 --> 00:27:16,098 - That's just my winter weight. 564 00:27:16,098 --> 00:27:18,759 (audience laughing) 565 00:27:18,759 --> 00:27:20,221 - Oh. 566 00:27:20,221 --> 00:27:23,501 So you'll have to be the one to give Mr. Hardy 567 00:27:23,501 --> 00:27:26,338 this past due notice on the mortgage. 568 00:27:26,338 --> 00:27:28,959 We do offer a 30 day grace period before penalties 569 00:27:28,959 --> 00:27:30,022 begin to accrue. 570 00:27:30,022 --> 00:27:30,855 - How kind. 571 00:27:30,855 --> 00:27:33,772 - Unfortunately, it's been 40 days. 572 00:27:34,924 --> 00:27:36,789 But we don't like to see folks hurtin' 573 00:27:36,789 --> 00:27:39,567 so I'll keep coming back to check in. 574 00:27:39,567 --> 00:27:41,484 You take good care now! 575 00:27:42,911 --> 00:27:46,111 - That kid is definitely gonna be in government one day. 576 00:27:46,111 --> 00:27:47,471 (audience laughing) 577 00:27:47,471 --> 00:27:48,304 - Jim? 578 00:27:50,149 --> 00:27:51,327 Jim! - Lila? 579 00:27:51,327 --> 00:27:52,160 - Oh, eew, eew! 580 00:27:52,160 --> 00:27:53,746 Surprise. 581 00:27:53,746 --> 00:27:54,935 - You're two days early! 582 00:27:54,935 --> 00:27:56,439 - Oh! (smooching) 583 00:27:56,439 --> 00:27:57,757 And overdressed. 584 00:27:57,757 --> 00:27:58,759 - You look like a movie star. 585 00:27:58,759 --> 00:28:00,334 - You look like a farmer. 586 00:28:00,334 --> 00:28:01,335 (chuckling) 587 00:28:01,335 --> 00:28:02,577 - Well, that's 'cause I am. 588 00:28:02,577 --> 00:28:03,975 At least I'm trying to be. 589 00:28:03,975 --> 00:28:05,677 With some help from my friend Louise here. 590 00:28:05,677 --> 00:28:06,773 - At your service! 591 00:28:06,773 --> 00:28:09,778 - Oh, you two are adorable! 592 00:28:09,778 --> 00:28:11,735 Like that painting with the unhappy old people. 593 00:28:11,735 --> 00:28:13,415 (audience laughing) 594 00:28:13,415 --> 00:28:14,418 - I'll go get your bags. 595 00:28:14,418 --> 00:28:15,415 - Oh no, you really don't have to. 596 00:28:15,415 --> 00:28:16,935 - Oh no, I have to do everything. 597 00:28:16,935 --> 00:28:20,053 - Oh, it's so good to see you. 598 00:28:20,053 --> 00:28:22,097 Did you read the Farmer's Almanac I sent you? 599 00:28:22,097 --> 00:28:23,776 - Every word. 600 00:28:23,776 --> 00:28:24,919 On the first page. 601 00:28:24,919 --> 00:28:26,039 (laughing) 602 00:28:26,039 --> 00:28:27,239 - Well that's alright, you been busy. 603 00:28:27,239 --> 00:28:29,531 But I'm gonna teach you everything you need to know. 604 00:28:29,531 --> 00:28:30,996 Starting right now. 605 00:28:30,996 --> 00:28:31,829 - Now? 606 00:28:33,338 --> 00:28:34,538 But it's about to rain. 607 00:28:34,538 --> 00:28:36,096 ("It's A Lovely Day Today" by Irving Berlin) 608 00:28:36,096 --> 00:28:37,818 - Well that's just a few passing clouds. 609 00:28:37,818 --> 00:28:39,536 - Tell that to my hair. 610 00:28:39,536 --> 00:28:43,562 - You have to look for the blue sky in between those clouds. 611 00:28:43,562 --> 00:28:47,427 ♫ It's a lovely day today 612 00:28:47,427 --> 00:28:51,347 ♫ So whatever you've got to do 613 00:28:51,347 --> 00:28:55,747 ♫ You've got a lovely day to do it in 614 00:28:55,747 --> 00:28:58,247 ♫ That's true 615 00:28:59,310 --> 00:29:03,171 ♫ And I hope whatever you've got to do 616 00:29:03,171 --> 00:29:07,432 ♫ Is something that can be done by two 617 00:29:07,432 --> 00:29:12,310 ♫ Though I'd really like to stay 618 00:29:12,310 --> 00:29:13,731 - Jim I need to tell ya, I came here-- 619 00:29:13,731 --> 00:29:15,891 ♫ It's a lovely day today 620 00:29:15,891 --> 00:29:16,904 That's interesting. 621 00:29:16,904 --> 00:29:18,848 ♫ So whatever we've got to do 622 00:29:18,848 --> 00:29:23,015 ♫ I'd be so happy to be doing it with you 623 00:29:24,110 --> 00:29:24,943 Me? 624 00:29:26,072 --> 00:29:29,091 ♫ But if I've got something that must be done 625 00:29:29,091 --> 00:29:32,211 ♫ And it can only be done by one 626 00:29:32,211 --> 00:29:36,128 ♫ There is nothing more to say 627 00:29:38,687 --> 00:29:41,731 ♫ Except it's a lovely day for saying 628 00:29:41,731 --> 00:29:42,734 Whoa! 629 00:29:42,734 --> 00:29:44,730 ♫ It's a lovely day 630 00:29:44,730 --> 00:29:46,830 - Your chariot awaits! 631 00:29:46,830 --> 00:29:49,512 - Well I prefer a Buick but okay. 632 00:29:49,512 --> 00:29:52,334 ♫ It's a lovely day today 633 00:29:52,334 --> 00:29:55,214 ♫ If there's something that must be done 634 00:29:55,214 --> 00:29:59,381 ♫ Don't forget two heads are better than just one 635 00:30:01,454 --> 00:30:04,771 ♫ But perhaps whatever I've got to do 636 00:30:04,771 --> 00:30:09,496 ♫ Is something that should be done by you 637 00:30:09,496 --> 00:30:11,811 ♫ Done by two 638 00:30:11,811 --> 00:30:15,550 ♫ If it is then you could say 639 00:30:15,550 --> 00:30:16,974 Jim, I'm sorry! 640 00:30:16,974 --> 00:30:18,814 I can't do this! 641 00:30:18,814 --> 00:30:22,334 I been trying to tell you since I got here but... 642 00:30:22,334 --> 00:30:23,834 You seem so happy. 643 00:30:24,813 --> 00:30:26,828 - Well that's 'cause I am. 644 00:30:26,828 --> 00:30:28,654 You should try it, it's a pleasant sensation. 645 00:30:28,654 --> 00:30:30,731 - So is performing. 646 00:30:30,731 --> 00:30:33,627 And I can't just walk away like you did. 647 00:30:33,627 --> 00:30:34,910 I know myself. 648 00:30:34,910 --> 00:30:36,252 I can live with a lot of things 649 00:30:36,252 --> 00:30:39,454 but I can't live out here with all these vegetables. 650 00:30:39,454 --> 00:30:41,192 (audience laughing) 651 00:30:41,192 --> 00:30:43,432 Anyhow, Ted and I just got booked into a swanky 652 00:30:43,432 --> 00:30:45,294 new room in Las Vegas. 653 00:30:45,294 --> 00:30:46,312 Can you believe it? 654 00:30:46,312 --> 00:30:47,145 Las Vegas! 655 00:30:47,990 --> 00:30:49,406 It's a dream come true. 656 00:30:49,406 --> 00:30:51,950 - But this was our dream. - Your dream, Jim. 657 00:30:51,950 --> 00:30:52,783 Not mine. 658 00:30:55,374 --> 00:30:57,249 - You came all the way out here to tell me this? 659 00:30:57,249 --> 00:30:58,087 - I wanted to tell you in person. 660 00:30:58,087 --> 00:31:00,422 - That was nice of you. - I know. 661 00:31:00,422 --> 00:31:02,762 (audience laughing) 662 00:31:02,762 --> 00:31:04,012 I'm sorry, Jim. 663 00:31:06,200 --> 00:31:08,737 - Can I at least drive you to the train? 664 00:31:08,737 --> 00:31:13,160 - The cab's waiting for me around the corner. 665 00:31:13,160 --> 00:31:14,410 Good luck, Jim. 666 00:31:16,144 --> 00:31:17,144 I mean that! 667 00:31:23,404 --> 00:31:25,654 - She didn't have any bags. 668 00:31:27,072 --> 00:31:27,905 - I know. 669 00:31:30,096 --> 00:31:33,596 ♫ It's a lovely day today 670 00:31:34,453 --> 00:31:38,592 ♫ And whatever you've got to do 671 00:31:38,592 --> 00:31:42,759 ♫ I'd be so happy to be doing it with you 672 00:31:44,794 --> 00:31:49,309 (thunder rumbling) (rain falling) 673 00:31:49,309 --> 00:31:52,309 ♫ It's a lovely day 674 00:31:59,331 --> 00:32:03,498 ("Plenty To Be Thankful For" by Irving Berlin) 675 00:32:08,222 --> 00:32:11,409 ♫ Gobble gobble 676 00:32:11,409 --> 00:32:14,231 ♫ Gobble gobble 677 00:32:14,231 --> 00:32:16,231 ♫ Plenty to be thankful 678 00:32:16,231 --> 00:32:18,769 ♫ That's right there's plenty to be thankful 679 00:32:18,769 --> 00:32:21,729 ♫ Tonight there's plenty to be thankful 680 00:32:21,729 --> 00:32:24,391 ♫ Plenty to be thankful for 681 00:32:24,391 --> 00:32:27,144 - Live from Las Vegas, it's the KENO Thanksgiving 682 00:32:27,144 --> 00:32:31,527 musical cavalcade with Ted Hanover and Lila Dixon. 683 00:32:31,527 --> 00:32:36,178 Brought to you by Optrex Eye Lotion and Benzel Sinus Spray. 684 00:32:36,178 --> 00:32:38,678 Relief you'll be thankful for. 685 00:32:42,991 --> 00:32:47,158 ♫ I've got plenty to be thankful for 686 00:32:48,435 --> 00:32:51,038 ♫ I haven't got a great big yacht 687 00:32:51,038 --> 00:32:53,997 ♫ To sail from shore to shore 688 00:32:53,997 --> 00:32:58,164 ♫ Still I've got plenty to be thankful for 689 00:33:00,659 --> 00:33:03,850 ♫ I've got plenty to be thankful for 690 00:33:03,850 --> 00:33:04,853 ♫ Yes sir 691 00:33:04,853 --> 00:33:06,349 ♫ He's got a lot 692 00:33:06,349 --> 00:33:08,772 ♫ No private car, no caviar 693 00:33:08,772 --> 00:33:11,973 ♫ No carpet on my floor 694 00:33:11,973 --> 00:33:16,431 ♫ Oh no but he has got plenty to be thankful for 695 00:33:16,431 --> 00:33:18,533 ♫ Like you girls, have I mentioned I'm grateful for ya 696 00:33:18,533 --> 00:33:21,711 ♫ Gee Teddy thanks 697 00:33:21,711 --> 00:33:24,314 ♫ I've got eyes to see with 698 00:33:24,314 --> 00:33:27,631 - Thanks to Optrex, the eye lotion made with science! 699 00:33:27,631 --> 00:33:29,973 ♫ Ears to hear with 700 00:33:29,973 --> 00:33:33,514 - Thanks to Benzel, the nasal spray made with amphetamines! 701 00:33:33,514 --> 00:33:34,511 - [All] Wow! 702 00:33:34,511 --> 00:33:35,930 ♫ Arms to hug with 703 00:33:35,930 --> 00:33:37,231 ♫ Lips to kiss with 704 00:33:37,231 --> 00:33:40,269 ♫ Someone to adore 705 00:33:40,269 --> 00:33:43,994 ♫ How could anybody ask for more 706 00:33:43,994 --> 00:33:45,291 ♫ How could he 707 00:33:45,291 --> 00:33:46,771 ♫ Why would he 708 00:33:46,771 --> 00:33:49,207 ♫ My needs are small, I buy them all 709 00:33:49,207 --> 00:33:51,994 ♫ At the five and 10 cent store 710 00:33:51,994 --> 00:33:54,244 ♫ I've got 711 00:33:55,470 --> 00:33:57,720 ♫ He's got 712 00:33:58,867 --> 00:34:03,034 ♫ We've got plenty to be thankful for 713 00:34:08,691 --> 00:34:11,811 ♫ Plenty to be thankful for 714 00:34:11,811 --> 00:34:14,430 (applauding) 715 00:34:14,430 --> 00:34:16,847 - Ted Hanover and Lila Dixon! 716 00:34:18,185 --> 00:34:19,667 Ladies and gentlemen, stick around if you know 717 00:34:19,667 --> 00:34:20,809 what's good for you. 718 00:34:20,809 --> 00:34:24,976 We'll be speaking with them later on in the program. 719 00:34:26,159 --> 00:34:28,218 - No, Louise, don't worry about me. 720 00:34:28,218 --> 00:34:30,468 I have lots of guests over. 721 00:34:32,481 --> 00:34:34,341 The neighbors. 722 00:34:34,341 --> 00:34:35,338 You don't know them. 723 00:34:35,338 --> 00:34:36,639 (audience laughing) 724 00:34:36,639 --> 00:34:40,042 Listen, Louise, I need to grab the turkey before it dries. 725 00:34:40,042 --> 00:34:40,875 Okay. 726 00:34:42,122 --> 00:34:43,738 Gobble gobble to you too. 727 00:34:43,738 --> 00:34:45,657 (audience laughing) Alright, bye bye. 728 00:34:45,657 --> 00:34:47,205 (sighs) 729 00:34:47,205 --> 00:34:49,287 (doorbell buzzes) Hello? 730 00:34:49,287 --> 00:34:52,424 - [Charlie] Hi Miss Mason, it's Charlie Winslow. 731 00:34:52,424 --> 00:34:54,924 - Oh, Charlie, um, come on in. 732 00:34:58,568 --> 00:35:00,627 Charlie, to what do I owe the pleasure? 733 00:35:00,627 --> 00:35:01,624 - Happy Thanksgiving. 734 00:35:01,624 --> 00:35:02,457 - Oh. 735 00:35:03,443 --> 00:35:04,440 Apple pie? 736 00:35:04,440 --> 00:35:06,467 How sweet of you to think of me. 737 00:35:06,467 --> 00:35:07,667 Come, sit down. 738 00:35:07,667 --> 00:35:10,408 - I'm just the messenger, it's from my parents. 739 00:35:10,408 --> 00:35:11,447 They feel sorry for you. 740 00:35:11,447 --> 00:35:14,248 (audience laughing) 741 00:35:14,248 --> 00:35:15,346 - Sorry for me? 742 00:35:15,346 --> 00:35:16,488 - Oh, you know. 743 00:35:16,488 --> 00:35:19,905 Because you're all alone on Thanksgiving, 744 00:35:20,883 --> 00:35:24,248 no family, no children, no prospects. 745 00:35:24,248 --> 00:35:27,248 (audience laughing) 746 00:35:29,208 --> 00:35:33,325 - Self-Reliance by Ralph Waldo Emerson, we just read it. 747 00:35:33,325 --> 00:35:34,765 Do you remember how he starts? 748 00:35:34,765 --> 00:35:36,707 - Man is his own star. 749 00:35:36,707 --> 00:35:37,704 - Exactly. 750 00:35:37,704 --> 00:35:41,085 I like being independent and level-headed. 751 00:35:41,085 --> 00:35:43,288 - My mom calls that a spinster! 752 00:35:43,288 --> 00:35:46,008 (audience laughing) 753 00:35:46,008 --> 00:35:48,508 - Charlie, I'm perfectly fine. 754 00:35:49,460 --> 00:35:51,991 I have plenty to be thankful for. 755 00:35:51,991 --> 00:35:53,908 ("Plenty To Be Thankful For (reprise)" by Irving Berlin) 756 00:35:53,908 --> 00:35:57,730 ♫ My tiny flat was furnished at 757 00:35:57,730 --> 00:36:01,250 ♫ The five and 10 cent store 758 00:36:01,250 --> 00:36:05,773 ♫ Still I've got plenty to be thankful for 759 00:36:05,773 --> 00:36:06,773 - Like what? 760 00:36:08,370 --> 00:36:11,250 ♫ I've got eyes to see with 761 00:36:11,250 --> 00:36:12,430 Oh like the song on the radio! 762 00:36:12,430 --> 00:36:14,548 ♫ Ears to hear with 763 00:36:14,548 --> 00:36:15,970 - Oh you were listening. 764 00:36:15,970 --> 00:36:17,533 ♫ Arms to hug with 765 00:36:17,533 --> 00:36:19,191 ♫ Lips to kiss with 766 00:36:19,191 --> 00:36:22,311 - I guess it is okay to be all alone then. 767 00:36:22,311 --> 00:36:24,411 You get to eat the whole pie by yourself. 768 00:36:24,411 --> 00:36:26,350 - Yep. (audience laughing) 769 00:36:26,350 --> 00:36:27,634 - No one to share it with. 770 00:36:27,634 --> 00:36:28,467 - Yep. 771 00:36:29,529 --> 00:36:31,970 - No one to tell you when you've had enough! 772 00:36:31,970 --> 00:36:32,973 - Yep. 773 00:36:32,973 --> 00:36:34,973 - Or save you when you're choking. 774 00:36:34,973 --> 00:36:38,447 - Okay. (audience laughing) 775 00:36:38,447 --> 00:36:39,842 Lesson's over. 776 00:36:39,842 --> 00:36:40,839 - Swell. 777 00:36:40,839 --> 00:36:41,831 Enjoy the pie, Miss Mason. 778 00:36:41,831 --> 00:36:45,394 - Goodbye, Charlie. (laughs) 779 00:36:45,394 --> 00:36:46,877 (audience laughing) 780 00:36:46,877 --> 00:36:50,655 ("Marching Along With Time (reprise)" by Irving Berlin) 781 00:36:50,655 --> 00:36:54,655 ♫ There'll be a change in music 782 00:36:57,215 --> 00:37:01,092 ♫ A change in rhythm 783 00:37:01,092 --> 00:37:04,259 ♫ A change in dancing 784 00:37:05,172 --> 00:37:08,922 ♫ But I'll be right with 'em 785 00:37:10,074 --> 00:37:13,594 ♫ Da da da da da da 786 00:37:13,594 --> 00:37:16,671 ♫ Da da da da da da da da da 787 00:37:16,671 --> 00:37:19,789 ♫ At the KENO radio cavalcade 788 00:37:19,789 --> 00:37:23,956 ♫ There's plenty to be thankful for 789 00:37:27,708 --> 00:37:30,111 - Before we conclude our program for this evening 790 00:37:30,111 --> 00:37:32,015 let's take a moment and meet our stars, 791 00:37:32,015 --> 00:37:33,674 Ted Hanover and Lila Dixon. 792 00:37:33,674 --> 00:37:37,172 Ted, are you looking to be a Romeo on the Vegas Strip 793 00:37:37,172 --> 00:37:39,652 or is there a special girl in your life? 794 00:37:39,652 --> 00:37:41,695 - Every girl in my life is special. 795 00:37:41,695 --> 00:37:44,255 - But he only has one dance partner. 796 00:37:44,255 --> 00:37:47,071 - Lila, is there a lucky fella out there waiting for you 797 00:37:47,071 --> 00:37:48,372 this holiday season? 798 00:37:48,372 --> 00:37:49,551 - No sir. 799 00:37:49,551 --> 00:37:53,134 I'm fancy free and free for anything fancy! 800 00:37:54,014 --> 00:37:56,070 - So get up close and personal at The Flamingo, 801 00:37:56,070 --> 00:37:57,307 we're almost sold out! 802 00:37:57,307 --> 00:37:59,271 - Thank you Ted and Lila! 803 00:37:59,271 --> 00:38:01,135 You heard it here first folks, 804 00:38:01,135 --> 00:38:04,015 Lila Dixon is single and looking! 805 00:38:04,015 --> 00:38:07,265 Bachelors beware, she's a heartbreaker! 806 00:38:09,408 --> 00:38:11,994 Next up on the KENO Radio Cavalcade, 807 00:38:11,994 --> 00:38:14,932 Susan the Yiddish speaking spaniel. 808 00:38:14,932 --> 00:38:16,554 (audience laughing) 809 00:38:16,554 --> 00:38:18,372 - Oh, Susan-- 810 00:38:18,372 --> 00:38:19,611 - Why are you torturing yourself? 811 00:38:19,611 --> 00:38:20,608 - 'Cause I believed her. 812 00:38:20,608 --> 00:38:23,353 - Yeah, well she's an actress, it's her job to fake it. 813 00:38:23,353 --> 00:38:24,669 (audience laughing) 814 00:38:24,669 --> 00:38:26,474 - Can't believe I let her string me along. 815 00:38:26,474 --> 00:38:27,471 Look at me now. 816 00:38:27,471 --> 00:38:30,511 Failing at farming in this big old house all by myself! 817 00:38:30,511 --> 00:38:32,549 - Well that's not technically true. 818 00:38:32,549 --> 00:38:33,551 (audience laughing) 819 00:38:33,551 --> 00:38:34,709 But I'm willing to overlook it given your current 820 00:38:34,709 --> 00:38:36,634 state of mind. 821 00:38:36,634 --> 00:38:38,131 Come on, let me fix you a plate. 822 00:38:38,131 --> 00:38:39,172 - You know who I really miss? - Who? 823 00:38:39,172 --> 00:38:40,005 - Ted. 824 00:38:41,151 --> 00:38:43,251 Well, the old Ted. 825 00:38:43,251 --> 00:38:44,991 - The Ted who took your fiancee on the road? 826 00:38:44,991 --> 00:38:47,514 - No, the Ted who used to be my best friend. 827 00:38:47,514 --> 00:38:49,345 (glum music) 828 00:38:49,345 --> 00:38:51,169 We met at a casting call when we were both first 829 00:38:51,169 --> 00:38:52,646 starting out. 830 00:38:52,646 --> 00:38:56,749 I was so nervous I could barely speak, let alone sing. 831 00:38:56,749 --> 00:38:59,041 My audition, whoa, tanked. 832 00:38:59,041 --> 00:39:00,493 (laughs) 833 00:39:00,493 --> 00:39:02,975 Afterwards I was drowning my sorrows at McHale's 834 00:39:02,975 --> 00:39:05,956 and there was Ted, yucking it up with a circle 835 00:39:05,956 --> 00:39:07,594 of other kids from the call. 836 00:39:07,594 --> 00:39:10,756 I finally picked up the courage to go congratulate him. 837 00:39:10,756 --> 00:39:13,013 "On what?" He said. 838 00:39:13,013 --> 00:39:14,234 "I didn't get the gig either, none of us did. 839 00:39:14,234 --> 00:39:17,316 "Doesn't mean we won't get the next one." 840 00:39:17,316 --> 00:39:18,756 I couldn't believe it. 841 00:39:18,756 --> 00:39:20,138 Why were they celebrating? 842 00:39:20,138 --> 00:39:21,375 So I asked him. 843 00:39:21,375 --> 00:39:23,178 You know what he said? 844 00:39:23,178 --> 00:39:25,796 "Every now and then it's a good idea to pause 845 00:39:25,796 --> 00:39:29,935 "in our pursuit of happiness to just be happy." 846 00:39:29,935 --> 00:39:31,898 (audience laughing) 847 00:39:31,898 --> 00:39:35,055 I ended up having more fun that night than the entire year. 848 00:39:35,055 --> 00:39:36,836 Ted, he just has a way of making anyone 849 00:39:36,836 --> 00:39:39,498 feel good about anything. 850 00:39:39,498 --> 00:39:42,276 Wonder what happened to that guy. 851 00:39:42,276 --> 00:39:45,135 - If it makes you feel any better, you can call me Ted. 852 00:39:45,135 --> 00:39:47,396 (audience laughing) 853 00:39:47,396 --> 00:39:48,815 (doorbell ringing) 854 00:39:48,815 --> 00:39:51,691 Oh, wonder who that could be? 855 00:39:51,691 --> 00:39:54,032 What poor lost soul is knocking on our door 856 00:39:54,032 --> 00:39:56,012 on Thanksgiving day? 857 00:39:56,012 --> 00:39:57,898 (gasps) Linda! 858 00:39:57,898 --> 00:39:59,052 What a surprise! 859 00:39:59,052 --> 00:40:02,952 What are you doing here? (audience laughing) 860 00:40:02,952 --> 00:40:04,554 - You told me I could come over. 861 00:40:04,554 --> 00:40:05,796 - Oh how wonderful (audience laughing) 862 00:40:05,796 --> 00:40:08,058 that you decided to pop in for a spontaneous, 863 00:40:08,058 --> 00:40:09,391 unplanned visit. 864 00:40:10,664 --> 00:40:12,535 - Hi Jim. - Hi Linda. 865 00:40:12,535 --> 00:40:14,075 - Happy Thanksgiving. 866 00:40:14,075 --> 00:40:17,195 I wanted to bring you this apple pie. 867 00:40:17,195 --> 00:40:18,678 - Wow, you baked me a pie? 868 00:40:18,678 --> 00:40:22,717 - Yes. (audience laughing) 869 00:40:22,717 --> 00:40:23,550 No. 870 00:40:24,398 --> 00:40:25,998 One of my students brought it to me. 871 00:40:25,998 --> 00:40:28,099 I'm assuming it's not poisoned. 872 00:40:28,099 --> 00:40:31,619 (laughs awkwardly) 873 00:40:31,619 --> 00:40:33,157 (audience laughing) 874 00:40:33,157 --> 00:40:37,324 - Oh, all the same that's very kind of you, thank you. 875 00:40:40,386 --> 00:40:41,969 Happy Thanksgiving. 876 00:40:43,010 --> 00:40:45,093 - Oh, happy Thanksgiving. 877 00:40:49,844 --> 00:40:51,769 You know I should mention why I really came. 878 00:40:51,769 --> 00:40:53,507 I am missing my serving spoon. 879 00:40:53,507 --> 00:40:55,107 Could I check the barn? 880 00:40:55,107 --> 00:40:57,129 (audience laughing) 881 00:40:57,129 --> 00:40:58,750 - Of course. 882 00:40:58,750 --> 00:40:59,790 You know the way. 883 00:40:59,790 --> 00:41:00,827 - Yep. 884 00:41:00,827 --> 00:41:02,687 So I'll just grab that and get going. 885 00:41:02,687 --> 00:41:03,971 - No! 886 00:41:03,971 --> 00:41:05,044 I mean... 887 00:41:05,044 --> 00:41:06,049 I'll go get it for ya. 888 00:41:06,049 --> 00:41:06,882 - Oh no Louise, you don't have to-- 889 00:41:06,882 --> 00:41:08,701 - Oh no I was just headed out that way anyway to feed the... 890 00:41:08,701 --> 00:41:09,696 Pig. - We have a pig? 891 00:41:09,696 --> 00:41:12,063 - Yes! (audience laughing) 892 00:41:12,063 --> 00:41:12,896 Boris. 893 00:41:14,260 --> 00:41:18,427 He's a rescue. (audience laughing) 894 00:41:26,838 --> 00:41:28,084 - Well you look lovely. 895 00:41:28,084 --> 00:41:31,343 Are you headed somewhere special tonight? 896 00:41:31,343 --> 00:41:33,764 - Just singing with the local choir. 897 00:41:33,764 --> 00:41:35,200 - Oh. 898 00:41:35,200 --> 00:41:36,361 Oh. 899 00:41:36,361 --> 00:41:37,482 I'm glad to hear that. 900 00:41:37,482 --> 00:41:40,644 - Well I guess you reminded me how much I enjoy it. 901 00:41:40,644 --> 00:41:42,439 - Oh no, no, I can't take any credit. 902 00:41:42,439 --> 00:41:44,623 - Oh, you can take a little. 903 00:41:44,623 --> 00:41:46,699 - Well I don't mind if I do. 904 00:41:46,699 --> 00:41:48,660 (audience laughing) 905 00:41:48,660 --> 00:41:51,684 - Well I think you should. (chuckles) 906 00:41:51,684 --> 00:41:52,684 - Well okay. 907 00:41:54,018 --> 00:41:57,940 - Okay. (audience laughing) 908 00:41:57,940 --> 00:42:00,340 Ooh, I see Louise made her famous cranberry sauce, 909 00:42:00,340 --> 00:42:01,173 I miss that. 910 00:42:01,173 --> 00:42:02,994 - Listen. - Huh? 911 00:42:02,994 --> 00:42:04,834 - I'd really like to invite you to stay for dinner. 912 00:42:04,834 --> 00:42:06,972 It's just, it's not the best timing. 913 00:42:06,972 --> 00:42:07,970 - Oh no, of course. 914 00:42:07,970 --> 00:42:12,012 - Lila...Lila called off our engagement. 915 00:42:12,012 --> 00:42:13,360 - I heard on the radio. - Yep. 916 00:42:13,360 --> 00:42:16,360 (audience laughing) 917 00:42:17,823 --> 00:42:18,865 It's probably for the best. 918 00:42:18,865 --> 00:42:19,863 - I'm so sorry. 919 00:42:19,863 --> 00:42:21,244 - Thank you, but I just think that I'd be 920 00:42:21,244 --> 00:42:22,284 terrible company tonight. 921 00:42:22,284 --> 00:42:23,281 - Right, me too! 922 00:42:23,281 --> 00:42:24,233 - You would? - No, I wouldn't. 923 00:42:24,233 --> 00:42:26,233 (audience laughing) 924 00:42:26,233 --> 00:42:27,512 I don't know why I said that. 925 00:42:27,512 --> 00:42:29,015 I just mean that-- - I just mean that-- 926 00:42:29,015 --> 00:42:31,417 - You know, I should get going. 927 00:42:31,417 --> 00:42:33,412 - What about the serving spoon? 928 00:42:33,412 --> 00:42:37,579 ("Nothing More To Say" by Irving Berlin) 929 00:42:50,372 --> 00:42:54,539 ♫ Funny when you're left with nothing more to say 930 00:42:58,055 --> 00:43:02,222 ♫ Suddenly you find you should be on your way 931 00:43:05,151 --> 00:43:09,335 ♫ Funny how you long for some excuse 932 00:43:09,335 --> 00:43:13,502 ♫ To remain awhile but it's no use 933 00:43:14,412 --> 00:43:18,579 ♫ The conversation ends and you've nothing more to say 934 00:43:22,833 --> 00:43:27,000 ♫ Funny when you're left without a thought on your mind 935 00:43:29,633 --> 00:43:33,800 ♫ Funny when you search for words you never can find 936 00:43:37,452 --> 00:43:41,335 ♫ Gone are the pretty speeches 937 00:43:41,335 --> 00:43:45,502 ♫ That you planned for your lucky day 938 00:43:47,553 --> 00:43:51,720 ♫ Funny when you're left with nothing more to say 939 00:43:59,718 --> 00:44:03,885 ♫ When your moment comes to an end 940 00:44:05,029 --> 00:44:08,529 ♫ What good is pretending 941 00:44:10,473 --> 00:44:14,435 ♫ Gone are the pretty speeches 942 00:44:14,435 --> 00:44:18,602 ♫ That you planned for your lucky day 943 00:44:21,875 --> 00:44:26,042 ♫ Funny when the words no longer come your way 944 00:44:30,115 --> 00:44:34,282 ♫ Funny when you're left with nothing more to say 945 00:44:45,315 --> 00:44:47,732 (applauding) 946 00:44:55,893 --> 00:44:56,726 Louise. 947 00:44:57,773 --> 00:45:00,232 I still don't understand why we need this Christmas tree. 948 00:45:00,232 --> 00:45:02,472 - Oh stop arguing, I need to focus! 949 00:45:02,472 --> 00:45:03,475 - What's the point? 950 00:45:03,475 --> 00:45:04,514 It's just the two of us. 951 00:45:04,514 --> 00:45:06,934 It's not like we have an actual family here. 952 00:45:06,934 --> 00:45:09,213 - Families come in all shapes and sizes. 953 00:45:09,213 --> 00:45:10,376 - Do we really need that star? 954 00:45:10,376 --> 00:45:12,253 - Of course we do, my father was Jewish. 955 00:45:12,253 --> 00:45:15,253 (audience laughing) 956 00:45:16,755 --> 00:45:18,712 - Well, this tree's gonna look pretty sad 957 00:45:18,712 --> 00:45:20,651 with only two presents under it. 958 00:45:20,651 --> 00:45:21,984 - Okay, come on, give me a boost. 959 00:45:21,984 --> 00:45:24,261 - If I don't find some miracle plan in the next two weeks, 960 00:45:24,261 --> 00:45:26,461 this place goes back into foreclosure. 961 00:45:26,461 --> 00:45:31,227 - Oh, close enough! (audience laughing) 962 00:45:31,227 --> 00:45:34,338 - Too bad there's nobody here to enjoy it. 963 00:45:34,338 --> 00:45:36,898 ♫ Happy holiday 964 00:45:36,898 --> 00:45:39,362 What was that? - What was what? 965 00:45:39,362 --> 00:45:41,442 ♫ Happy holiday 966 00:45:41,442 --> 00:45:42,658 - That. 967 00:45:42,658 --> 00:45:45,720 ♫ While the merry bells keep ringing 968 00:45:45,720 --> 00:45:49,138 ♫ May your every wish come true 969 00:45:49,138 --> 00:45:50,957 (laughing and cheering) 970 00:45:50,957 --> 00:45:53,585 (chattering) 971 00:45:53,585 --> 00:45:55,609 What are you guys doing here? 972 00:45:55,609 --> 00:45:57,075 - Well we're here for you. 973 00:45:57,075 --> 00:46:00,675 - I figured you were in need of a little musical medication. 974 00:46:00,675 --> 00:46:03,353 - So we're here to fill the prescription! 975 00:46:03,353 --> 00:46:04,186 - Oh. 976 00:46:04,186 --> 00:46:05,019 ("Shaking the Blues Away" by Irving Berlin) 977 00:46:05,019 --> 00:46:09,520 ♫ There's an old superstition 'way down south 978 00:46:09,520 --> 00:46:13,687 ♫ Ev'rybody believes that trouble won't stay 979 00:46:15,118 --> 00:46:18,368 ♫ If you shake it away 980 00:46:19,822 --> 00:46:23,989 ♫ When they hold a revival way down south 981 00:46:25,155 --> 00:46:29,322 ♫ Ev'rybody with care and trouble that day 982 00:46:31,498 --> 00:46:34,915 ♫ Tries to shake it away 983 00:46:41,705 --> 00:46:44,196 ♫ Shaking the blues away 984 00:46:44,196 --> 00:46:47,161 ♫ Unhappy news away 985 00:46:47,161 --> 00:46:49,065 ♫ If you are blue, it's easy to 986 00:46:49,065 --> 00:46:52,880 ♫ Shake off your cares and troubles 987 00:46:52,880 --> 00:46:55,719 ♫ Telling the blues to go 988 00:46:55,719 --> 00:46:58,601 ♫ They may refuse to go 989 00:46:58,601 --> 00:47:01,080 ♫ But as a rule, they'll go if you'll 990 00:47:01,080 --> 00:47:03,763 ♫ Shake them away 991 00:47:03,763 --> 00:47:05,817 ♫ Do like the voodoos do, 992 00:47:05,817 --> 00:47:09,465 ♫ List'ning to a voodoo melody 993 00:47:09,465 --> 00:47:12,665 ♫ They shake their bodies so, to and fro 994 00:47:12,665 --> 00:47:14,462 ♫ With every shake 995 00:47:14,462 --> 00:47:16,036 ♫ A lucky break 996 00:47:16,036 --> 00:47:17,950 ♫ Proving that there's a way 997 00:47:17,950 --> 00:47:18,915 ♫ Come on 998 00:47:18,915 --> 00:47:21,619 ♫ To chase your cares away 999 00:47:21,619 --> 00:47:23,545 ♫ If you would lose your weary blues 1000 00:47:23,545 --> 00:47:26,355 ♫ Shake them away 1001 00:47:26,355 --> 00:47:29,188 ♫ Shake them away 1002 00:47:30,064 --> 00:47:32,630 Oh I can feel it working! 1003 00:47:32,630 --> 00:47:33,532 - Come on! 1004 00:47:33,532 --> 00:47:34,652 - Hi, good to see you Daphne! 1005 00:47:34,652 --> 00:47:36,412 - Oh thank you, you too! 1006 00:47:36,412 --> 00:47:38,588 - Hey kids, anywhere you like, by the fireplace is good. 1007 00:47:38,588 --> 00:47:40,028 Oh you can put those in the sink. 1008 00:47:40,028 --> 00:47:41,889 - Hey Patrick, bring it in. 1009 00:47:41,889 --> 00:47:44,508 - Danny! - Danny, come on, here we go! 1010 00:47:44,508 --> 00:47:45,911 (cheering) 1011 00:47:45,911 --> 00:47:47,578 - Tap shoes, woohoo! 1012 00:47:49,006 --> 00:47:50,267 - Hey, you still got tap shoes? 1013 00:47:50,267 --> 00:47:51,850 You ever use those? 1014 00:47:57,685 --> 00:48:00,352 Get her out, get her outta here! 1015 00:48:03,049 --> 00:48:04,216 (tap dancing) 1016 00:48:04,216 --> 00:48:06,020 She's shakin'! 1017 00:48:06,020 --> 00:48:07,520 She's shakin' too! 1018 00:48:22,064 --> 00:48:23,481 - Oh what's this? 1019 00:48:28,741 --> 00:48:31,741 - Hey Jim, I got a surprise for you. 1020 00:48:33,650 --> 00:48:36,293 - [Jim] Oh the old country tap shoes huh? 1021 00:48:36,293 --> 00:48:37,960 - I got this, ready? 1022 00:48:40,043 --> 00:48:41,126 Ha a cha cha! 1023 00:48:42,124 --> 00:48:46,958 Okay, I'm dancing, I'm dancing, oh look at it hey! 1024 00:48:46,958 --> 00:48:49,125 Oh hey, I don't trust you. 1025 00:49:01,016 --> 00:49:03,661 - Hey guys, looks pretty good. 1026 00:49:03,661 --> 00:49:05,639 Looks like you still got it. 1027 00:49:05,639 --> 00:49:06,472 Uh oh! 1028 00:49:10,775 --> 00:49:11,608 Whoa! 1029 00:49:16,055 --> 00:49:17,986 - Oh my god, he took a bite! 1030 00:49:17,986 --> 00:49:20,338 That's how you know it's good! 1031 00:49:20,338 --> 00:49:21,335 - Where do you wanna put that? 1032 00:49:21,335 --> 00:49:22,535 Put it over here. 1033 00:49:22,535 --> 00:49:23,554 Yeah, we'll drape it. 1034 00:49:23,554 --> 00:49:26,375 No we can put it here or we can put it in the hall. 1035 00:49:26,375 --> 00:49:28,157 (mumbling) 1036 00:49:28,157 --> 00:49:31,458 I think you dropped something. 1037 00:49:31,458 --> 00:49:33,958 (tap dancing) 1038 00:49:37,375 --> 00:49:40,875 (cheering and applauding) 1039 00:50:05,773 --> 00:50:09,273 (cheering and applauding) 1040 00:50:23,095 --> 00:50:24,717 I got you something! 1041 00:50:24,717 --> 00:50:26,050 Merry Christmas! 1042 00:50:26,994 --> 00:50:28,512 ♫ Do like the voodoos do 1043 00:50:28,512 --> 00:50:31,719 ♫ Listening to a voodoo melody 1044 00:50:31,719 --> 00:50:34,542 ♫ They shake their bodies so, to and fro 1045 00:50:34,542 --> 00:50:37,778 ♫ With every shake 1046 00:50:37,778 --> 00:50:39,466 ♫ A lucky break 1047 00:50:39,466 --> 00:50:43,633 ♫ Proving that there's a way to chase your cares away 1048 00:50:44,608 --> 00:50:46,608 ♫ If you would lose your weary blues 1049 00:50:46,608 --> 00:50:49,358 ♫ Shake 'em away 1050 00:50:51,525 --> 00:50:54,275 ♫ Shake 'em away 1051 00:50:56,925 --> 00:51:00,425 (cheering and applauding) 1052 00:51:32,032 --> 00:51:33,482 You know what Louise? - Huh? 1053 00:51:33,482 --> 00:51:34,704 - You're right. 1054 00:51:34,704 --> 00:51:37,562 Life is way too short to sit around moping. 1055 00:51:37,562 --> 00:51:40,346 I never wanna spend another holiday by myself. 1056 00:51:40,346 --> 00:51:42,179 - Yeah me neither huh. 1057 00:51:43,062 --> 00:51:45,721 (audience laughing) 1058 00:51:45,721 --> 00:51:46,971 - Linda? - Yeah. 1059 00:51:48,944 --> 00:51:50,665 - Merry Christmas! 1060 00:51:50,665 --> 00:51:52,005 These are my friends! 1061 00:51:52,005 --> 00:51:53,845 Friends, Linda, Linda, friends! 1062 00:51:53,845 --> 00:51:54,678 - [All] Hi Linda! 1063 00:51:54,678 --> 00:51:56,063 - Linda grew up in this house and I guess 1064 00:51:56,063 --> 00:51:57,508 she still has a key. 1065 00:51:57,508 --> 00:52:00,890 (audience laughing) 1066 00:52:00,890 --> 00:52:02,773 - No, it was open. 1067 00:52:02,773 --> 00:52:04,010 I'm here for the party. 1068 00:52:04,010 --> 00:52:05,207 - How did you know we were having a party? 1069 00:52:05,207 --> 00:52:06,157 - Well I certainly didn't invite her, 1070 00:52:06,157 --> 00:52:07,595 it definitely wasn't me if that's what you're thinking. 1071 00:52:07,595 --> 00:52:10,156 (audience laughing) 1072 00:52:10,156 --> 00:52:11,653 - You know, I used to put on shows just like that 1073 00:52:11,653 --> 00:52:14,556 when I was a little girl right here in this very room. 1074 00:52:14,556 --> 00:52:16,115 - Oh Linda's a performer too! 1075 00:52:16,115 --> 00:52:17,170 (clamoring) - Oh no no no. 1076 00:52:17,170 --> 00:52:19,537 I forced my whole family to watch, 1077 00:52:19,537 --> 00:52:20,977 I even charged admission. 1078 00:52:20,977 --> 00:52:22,055 What was it, Louise? 1079 00:52:22,055 --> 00:52:23,057 Five cents a head? 1080 00:52:23,057 --> 00:52:24,918 - Heaven knows we could use those funds. 1081 00:52:24,918 --> 00:52:27,015 - Hey, if you charge half what they charge for tickets 1082 00:52:27,015 --> 00:52:29,354 in Flatbush, you'd be in clover. 1083 00:52:29,354 --> 00:52:31,639 (chuckles) 1084 00:52:31,639 --> 00:52:34,050 (audience laughing) 1085 00:52:34,050 --> 00:52:35,655 - Wait a minute. 1086 00:52:35,655 --> 00:52:36,657 That's it. 1087 00:52:36,657 --> 00:52:37,655 - Of course it is. 1088 00:52:37,655 --> 00:52:38,843 - Show business could be the solution! 1089 00:52:38,843 --> 00:52:40,982 - Isn't that usually the problem? 1090 00:52:40,982 --> 00:52:43,083 (audience laughing) 1091 00:52:43,083 --> 00:52:44,482 - Maybe not this time. 1092 00:52:44,482 --> 00:52:45,702 Are you thinking what I'm thinking? 1093 00:52:45,702 --> 00:52:47,542 - You're a much better singer than you are a farmer. 1094 00:52:47,542 --> 00:52:48,742 - And you can build a stage. 1095 00:52:48,742 --> 00:52:49,883 - And you know all these dancers. 1096 00:52:49,883 --> 00:52:51,059 - The best hoofers in New York! 1097 00:52:51,059 --> 00:52:52,966 - And together we could put on a show! 1098 00:52:52,966 --> 00:52:54,646 - You could charge for tickets! 1099 00:52:54,646 --> 00:52:56,342 - Yes, we already covered that Daphne! 1100 00:52:56,342 --> 00:52:59,342 (audience laughing) 1101 00:53:00,806 --> 00:53:03,723 - But not just tickets, rooms! 1102 00:53:03,723 --> 00:53:06,182 - With all these bedrooms we could have a big 1103 00:53:06,182 --> 00:53:07,926 showplace hotel! - Showplace hotel! 1104 00:53:07,926 --> 00:53:08,923 (clamoring) 1105 00:53:08,923 --> 00:53:11,709 - Jim, I love it, but we can't just move out here. 1106 00:53:11,709 --> 00:53:14,342 - Yeah we have our shows and our lives back in the city. 1107 00:53:14,342 --> 00:53:16,097 - We're only free on the holidays. 1108 00:53:16,097 --> 00:53:16,930 - Okay. 1109 00:53:18,305 --> 00:53:19,940 Then we're only open on the holidays. 1110 00:53:19,940 --> 00:53:21,563 We work on the days other people don't! 1111 00:53:21,563 --> 00:53:25,525 - Oh you'll write special songs for each one! 1112 00:53:25,525 --> 00:53:26,587 - What do you say, gang! 1113 00:53:26,587 --> 00:53:28,389 (clamoring assertion) 1114 00:53:28,389 --> 00:53:29,867 - Hey Jim, mind if we make ourselves at home? 1115 00:53:29,867 --> 00:53:31,189 - Oh, we got 15 bedrooms! 1116 00:53:31,189 --> 00:53:32,485 - Ooh, the heat's still not working. 1117 00:53:32,485 --> 00:53:35,808 - Alright, um, so grab extra blankets from the hall closet 1118 00:53:35,808 --> 00:53:38,225 and everybody sleep together! 1119 00:53:39,989 --> 00:53:42,208 (audience laughing) 1120 00:53:42,208 --> 00:53:43,306 - I'm sorry, she doesn't know-- 1121 00:53:43,306 --> 00:53:46,747 (laughing and chattering) 1122 00:53:46,747 --> 00:53:48,914 - Make yourselves at home! 1123 00:53:50,165 --> 00:53:51,968 - You're serious about this? - Absolutely. 1124 00:53:51,968 --> 00:53:53,647 - But I thought you wanted out of show business. 1125 00:53:53,647 --> 00:53:54,480 - I did. 1126 00:53:54,480 --> 00:53:55,430 I do! 1127 00:53:55,430 --> 00:53:56,571 But this is different! 1128 00:53:56,571 --> 00:53:59,849 No New York, no rat race, and... 1129 00:53:59,849 --> 00:54:01,190 Maybe it does take a little bit of performing 1130 00:54:01,190 --> 00:54:02,289 to live a normal life. 1131 00:54:02,289 --> 00:54:04,449 - Well that's certainly true. (chuckling) 1132 00:54:04,449 --> 00:54:05,451 - I have no idea if it'll work 1133 00:54:05,451 --> 00:54:06,545 but if I don't do something the bank is gonna 1134 00:54:06,545 --> 00:54:08,710 take this place back. 1135 00:54:08,710 --> 00:54:09,543 - Oh. 1136 00:54:11,005 --> 00:54:13,725 Well, it's a shame we're not open tonight, huh? 1137 00:54:13,725 --> 00:54:15,267 - [Jim] We? 1138 00:54:15,267 --> 00:54:17,004 - Christmas Eve? 1139 00:54:17,004 --> 00:54:18,726 It would be a big draw. 1140 00:54:18,726 --> 00:54:20,226 - Certainly would. 1141 00:54:22,422 --> 00:54:26,589 And who says we can't have our first rehearsal right now? 1142 00:54:29,484 --> 00:54:30,865 - What's that? 1143 00:54:30,865 --> 00:54:32,465 - An old Christmas song I wrote years ago 1144 00:54:32,465 --> 00:54:34,524 and stuck in a drawer. 1145 00:54:34,524 --> 00:54:37,524 (audience laughing) 1146 00:54:40,604 --> 00:54:44,771 ("White Christmas" by Irving Berlin) 1147 00:54:49,046 --> 00:54:50,661 Well, it needs work. (audience laughing) 1148 00:54:50,661 --> 00:54:52,166 - No, no. 1149 00:54:52,166 --> 00:54:54,124 I would love to hear it. 1150 00:54:54,124 --> 00:54:54,957 Please. 1151 00:55:01,302 --> 00:55:05,469 ♫ I'm dreaming of a white Christmas 1152 00:55:09,244 --> 00:55:13,411 ♫ Just like the ones I used to know 1153 00:55:16,006 --> 00:55:19,881 ♫ Where the treetops glisten 1154 00:55:19,881 --> 00:55:23,404 ♫ And children listen 1155 00:55:23,404 --> 00:55:27,571 ♫ To hear sleigh bells in the snow 1156 00:55:32,305 --> 00:55:36,472 ♫ I'm dreaming of a white Christmas 1157 00:55:40,006 --> 00:55:44,173 ♫ With every Christmas card I write 1158 00:55:46,065 --> 00:55:50,232 ♫ May your days be merry and bright 1159 00:55:53,526 --> 00:55:57,693 ♫ And may all your Christmases be white 1160 00:56:02,742 --> 00:56:06,909 ♫ I'm dreaming of a white Christmas 1161 00:56:10,679 --> 00:56:14,846 ♫ Just like the ones I used to know 1162 00:56:15,921 --> 00:56:17,082 - Where the treetops glisten. 1163 00:56:17,082 --> 00:56:20,225 ♫ Where the treetops glisten 1164 00:56:20,225 --> 00:56:21,469 And children listen. 1165 00:56:21,469 --> 00:56:24,302 ♫ And children listen 1166 00:56:24,302 --> 00:56:28,469 ♫ To hear sleigh bells in the snow 1167 00:56:33,745 --> 00:56:37,912 ♫ I'm dreaming of a white Christmas 1168 00:56:41,302 --> 00:56:45,469 ♫ With every Christmas card I write 1169 00:56:47,745 --> 00:56:51,912 ♫ May your days be merry and bright 1170 00:56:55,526 --> 00:56:59,693 ♫ And may all your Christmases be white 1171 00:57:14,726 --> 00:57:17,143 (applauding) 1172 00:57:25,462 --> 00:57:26,295 See? 1173 00:57:27,905 --> 00:57:29,265 You're a natural. 1174 00:57:29,265 --> 00:57:30,742 (laughs) 1175 00:57:30,742 --> 00:57:35,583 - No, I guess you could say I was feeling inspired. 1176 00:57:35,583 --> 00:57:37,004 - Oh hi! 1177 00:57:37,004 --> 00:57:38,269 Oh. 1178 00:57:38,269 --> 00:57:39,862 Don't mind me, some of the kids 1179 00:57:39,862 --> 00:57:41,330 were feeling a bit peckish what with the train ride 1180 00:57:41,330 --> 00:57:43,900 from Grand Central and all the singing and dancing 1181 00:57:43,900 --> 00:57:47,446 and decorating and garland jumping, so uh... 1182 00:57:47,446 --> 00:57:48,444 (audience laughing) 1183 00:57:48,444 --> 00:57:49,526 Thought I'd just duck into the pantry 1184 00:57:49,526 --> 00:57:50,742 and grab that fruitcake you brought Linda 1185 00:57:50,742 --> 00:57:51,959 'cause you know what they say! 1186 00:57:51,959 --> 00:57:53,665 A hungry dancer is a cranky dancer 1187 00:57:53,665 --> 00:57:56,982 and we gotta keep our employees happy and satisfied! 1188 00:57:56,982 --> 00:57:59,462 And like Louise always says, feed 'em and they'll love ya! 1189 00:57:59,462 --> 00:58:01,985 Anyway, I can see you two are busy, busy bees 1190 00:58:01,985 --> 00:58:03,148 so don't let me interrupt! 1191 00:58:03,148 --> 00:58:05,489 I'm just gonna go upstairs and eat this entire fruitcake 1192 00:58:05,489 --> 00:58:07,901 by myself in shame, goodnight. 1193 00:58:07,901 --> 00:58:10,901 (audience laughing) 1194 00:58:13,766 --> 00:58:17,009 - Well, um, it's getting late. 1195 00:58:17,009 --> 00:58:20,049 Thank you for the song and the company. 1196 00:58:20,049 --> 00:58:21,729 - If you really wanna thank me you'll join me onstage 1197 00:58:21,729 --> 00:58:23,148 for our first show. 1198 00:58:23,148 --> 00:58:24,886 - Oh no, I haven't performed in years. 1199 00:58:24,886 --> 00:58:26,006 - What could be more perfect than Linda Mason 1200 00:58:26,006 --> 00:58:27,868 performing in the house she grew up in? 1201 00:58:27,868 --> 00:58:28,701 - No, I'm not ready-- 1202 00:58:28,701 --> 00:58:29,720 - I'll give you five cents! 1203 00:58:29,720 --> 00:58:32,040 - Oh. (audience laughing) 1204 00:58:32,040 --> 00:58:34,290 Well that is very generous. 1205 00:58:35,358 --> 00:58:36,191 - So? 1206 00:58:40,877 --> 00:58:42,440 - So when's our first show? 1207 00:58:42,440 --> 00:58:43,939 - I say we start with New Year's Eve. 1208 00:58:43,939 --> 00:58:45,139 - But that's only a week away! 1209 00:58:45,139 --> 00:58:48,142 - Piece of cake, for a natural. 1210 00:58:48,142 --> 00:58:50,738 - [All] Happy New Year! (clamoring) 1211 00:58:50,738 --> 00:58:54,905 ("Holiday Inn/Happy Holiday" by Irving Berlin) 1212 00:58:58,238 --> 00:59:00,462 ♫ If you're burdened down with trouble 1213 00:59:00,462 --> 00:59:02,819 ♫ If your nerves are wearing thin 1214 00:59:02,819 --> 00:59:05,118 ♫ Park your load down the road 1215 00:59:05,118 --> 00:59:08,179 ♫ And come to Holiday Inn 1216 00:59:08,179 --> 00:59:10,979 ♫ If the traffic noise affects you 1217 00:59:10,979 --> 00:59:13,342 ♫ Like a squeaky violin 1218 00:59:13,342 --> 00:59:15,918 ♫ Kick your cares down the stairs 1219 00:59:15,918 --> 00:59:18,890 ♫ And come to Holiday Inn 1220 00:59:18,890 --> 00:59:21,139 ♫ If you can't find someone who 1221 00:59:21,139 --> 00:59:23,776 ♫ Would set your heart a-whirl 1222 00:59:23,776 --> 00:59:26,339 ♫ Take your car and motor to 1223 00:59:26,339 --> 00:59:29,598 ♫ The home of boy meets girl 1224 00:59:29,598 --> 00:59:31,981 ♫ If you're laid-up with a breakdown 1225 00:59:31,981 --> 00:59:34,715 ♫ Throw away your vitamin 1226 00:59:34,715 --> 00:59:37,214 ♫ Don't get worse, grab your nurse 1227 00:59:37,214 --> 00:59:40,259 ♫ And come to Holiday Inn 1228 00:59:40,259 --> 00:59:43,662 - Ladies and gentlemen, welcome to the first ever 1229 00:59:43,662 --> 00:59:47,858 performance at the first ever Holiday Inn! 1230 00:59:47,858 --> 00:59:50,920 ♫ Happy holiday 1231 00:59:50,920 --> 00:59:53,400 ♫ Happy holiday 1232 00:59:53,400 --> 00:59:55,876 ♫ While the merry bells keep ringing 1233 00:59:55,876 --> 00:59:58,579 ♫ May your every wish come true 1234 00:59:58,579 --> 01:00:00,315 ♫ Happy holiday 1235 01:00:00,315 --> 01:00:01,707 ♫ Happy holiday 1236 01:00:01,707 --> 01:00:02,907 ♫ Happy holiday 1237 01:00:02,907 --> 01:00:04,404 ♫ Happy holiday 1238 01:00:04,404 --> 01:00:06,706 ♫ May the calender keep ringing 1239 01:00:06,706 --> 01:00:10,039 ♫ Happy holidays to you 1240 01:00:15,525 --> 01:00:19,344 ♫ If you're burdened down with trouble 1241 01:00:19,344 --> 01:00:23,165 ♫ If your nerves are wearing thin 1242 01:00:23,165 --> 01:00:26,046 ♫ Pack your load down the road 1243 01:00:26,046 --> 01:00:29,249 ♫ And come to Holiday Inn 1244 01:00:29,249 --> 01:00:31,234 ♫ Happy holiday 1245 01:00:31,234 --> 01:00:34,484 ♫ Happy holiday to you 1246 01:00:39,054 --> 01:00:41,471 (applauding) 1247 01:00:49,006 --> 01:00:50,652 Thank you, Connecticut! 1248 01:00:50,652 --> 01:00:53,411 (audience laughing) 1249 01:00:53,411 --> 01:00:54,814 I would now like to bring up to the stage 1250 01:00:54,814 --> 01:00:57,110 one of the reasons we're all here. 1251 01:00:57,110 --> 01:00:59,235 An original Mason from Mason Farm, 1252 01:00:59,235 --> 01:01:01,715 please welcome Miss Linda Mason! 1253 01:01:01,715 --> 01:01:04,132 (applauding) 1254 01:01:08,367 --> 01:01:09,786 - Wow, oh thank you! 1255 01:01:09,786 --> 01:01:12,186 I don't know what to say. 1256 01:01:12,186 --> 01:01:15,842 Other than I am so grateful that my home 1257 01:01:15,842 --> 01:01:18,565 is filled with light and laughter again. 1258 01:01:18,565 --> 01:01:21,546 And I know my father would be too. 1259 01:01:21,546 --> 01:01:23,626 - I thought it only fitting that Linda be the first 1260 01:01:23,626 --> 01:01:25,818 to sing on our stage. 1261 01:01:25,818 --> 01:01:26,651 Maestro. 1262 01:01:28,605 --> 01:01:32,772 ("Let's Start the New Year Right" by Irving Berlin) 1263 01:01:34,387 --> 01:01:38,569 ♫ One minute to midnight 1264 01:01:38,569 --> 01:01:41,486 ♫ One minute to go 1265 01:01:42,468 --> 01:01:46,218 ♫ One minute to say good-bye 1266 01:01:47,467 --> 01:01:50,634 ♫ Before we say hello 1267 01:01:52,388 --> 01:01:55,208 ♫ Let's start the new year right 1268 01:01:55,208 --> 01:01:58,030 ♫ 12 o'clock tonight 1269 01:01:58,030 --> 01:02:02,197 ♫ When they dim the light, let's begin 1270 01:02:04,867 --> 01:02:08,450 ♫ Kissing the old year out 1271 01:02:09,286 --> 01:02:12,786 ♫ Kissing the new year in 1272 01:02:14,385 --> 01:02:16,945 ♫ Let's watch the old year die 1273 01:02:16,945 --> 01:02:19,525 ♫ With a fond good-bye 1274 01:02:19,525 --> 01:02:23,692 ♫ And our hopes as high as a kite 1275 01:02:25,766 --> 01:02:29,683 ♫ How can our love go wrong if 1276 01:02:31,525 --> 01:02:32,763 ♫ We start the new year 1277 01:02:32,763 --> 01:02:35,265 (clatters) - Oh! 1278 01:02:35,265 --> 01:02:36,966 - Ted? (laughs) 1279 01:02:36,966 --> 01:02:38,746 (drunken laughing) 1280 01:02:38,746 --> 01:02:39,956 - I couldn't find the front door! 1281 01:02:39,956 --> 01:02:41,357 - Ted Hanover, everybody! 1282 01:02:41,357 --> 01:02:42,360 Ain't he a gas? 1283 01:02:42,360 --> 01:02:43,358 (clapping) 1284 01:02:43,358 --> 01:02:44,365 What are you doing here Ted? 1285 01:02:44,365 --> 01:02:45,357 - I came for your big opening. 1286 01:02:45,357 --> 01:02:46,877 - Okay buddy, we gotta get you some hot coffee, huh? 1287 01:02:46,877 --> 01:02:47,880 - How about some whiskey? 1288 01:02:47,880 --> 01:02:49,219 - Let's take it from the refrain. 1289 01:02:49,219 --> 01:02:51,400 Maestro, two, three. 1290 01:02:51,400 --> 01:02:53,316 ♫ Let's watch the old year die 1291 01:02:53,316 --> 01:02:55,219 ♫ With a fond goodbye 1292 01:02:55,219 --> 01:02:59,797 ♫ And our hopes as high as a kite 1293 01:02:59,797 --> 01:03:04,536 ♫ How can our love go wrong if 1294 01:03:04,536 --> 01:03:07,996 ♫ We start the new year right 1295 01:03:07,996 --> 01:03:11,996 - Ladies and gentlemen, the Holiday Inn Dancers. 1296 01:03:13,997 --> 01:03:15,720 - Excuse me miss! - Oh! 1297 01:03:15,720 --> 01:03:19,089 - Would you care to cut a rug? - Oh no no no no. 1298 01:03:19,089 --> 01:03:20,354 - Pardon me sir. 1299 01:03:20,354 --> 01:03:21,687 I'm Ted Hanover. 1300 01:03:24,813 --> 01:03:27,063 (clapping) 1301 01:03:30,670 --> 01:03:32,837 (singing) 1302 01:03:44,869 --> 01:03:45,869 - Excuse me! 1303 01:03:46,708 --> 01:03:47,541 - Oh! 1304 01:03:48,943 --> 01:03:50,877 (punches) (crying out) 1305 01:03:50,877 --> 01:03:52,552 - Jim! - Linda! 1306 01:03:52,552 --> 01:03:54,629 - What do we do? - Keep singing! 1307 01:03:54,629 --> 01:03:56,194 - [All] Keep singing? 1308 01:03:56,194 --> 01:03:57,933 ♫ Let's watch the old year die 1309 01:03:57,933 --> 01:03:59,814 ♫ With a fond good-bye 1310 01:03:59,814 --> 01:04:03,773 ♫ And our hopes as high as a kite 1311 01:04:03,773 --> 01:04:07,954 ♫ How can our love go wrong if 1312 01:04:07,954 --> 01:04:10,430 ♫ We start the new year right 1313 01:04:10,430 --> 01:04:12,763 (whistling) 1314 01:04:20,610 --> 01:04:24,110 (cheering and applauding) 1315 01:04:35,911 --> 01:04:40,078 ("Blue Skies" instrumental by Irving Berlin) 1316 01:05:45,768 --> 01:05:48,185 (applauding) 1317 01:06:01,473 --> 01:06:03,723 (groaning) 1318 01:06:05,149 --> 01:06:05,982 - Where am I? 1319 01:06:05,982 --> 01:06:06,815 - My bedroom. 1320 01:06:06,815 --> 01:06:07,648 - Ah! - Ah! 1321 01:06:07,648 --> 01:06:09,769 (audience laughing) 1322 01:06:09,769 --> 01:06:11,746 - Who are you? 1323 01:06:11,746 --> 01:06:12,868 - You don't remember? 1324 01:06:12,868 --> 01:06:15,150 (audience laughing) 1325 01:06:15,150 --> 01:06:16,350 - Did we? 1326 01:06:16,350 --> 01:06:17,583 - Not on your life, kid. 1327 01:06:17,583 --> 01:06:18,416 - Oh god. 1328 01:06:19,652 --> 01:06:21,252 Ow. 1329 01:06:21,252 --> 01:06:22,249 Wow. 1330 01:06:22,249 --> 01:06:24,628 There's a nasty game of pinball happening in my head. 1331 01:06:24,628 --> 01:06:26,190 - Yeah, the gallon of whiskey might have had 1332 01:06:26,190 --> 01:06:27,828 something to do with it. 1333 01:06:27,828 --> 01:06:31,161 Here, take these, courtesy of Mr. Bayer. 1334 01:06:32,708 --> 01:06:34,628 - Good morning, I hope you slept well. 1335 01:06:34,628 --> 01:06:35,461 I didn't. 1336 01:06:35,461 --> 01:06:36,294 - Jim? 1337 01:06:36,294 --> 01:06:37,747 Where am I? 1338 01:06:37,747 --> 01:06:39,830 - My farm in Connecticut. 1339 01:06:40,687 --> 01:06:42,506 You broke a window, tore the upholstery to shreds, 1340 01:06:42,506 --> 01:06:44,447 and horrified our guests! 1341 01:06:44,447 --> 01:06:46,591 - How humiliating! 1342 01:06:46,591 --> 01:06:48,508 I'm in Connecticut? 1343 01:06:48,508 --> 01:06:51,508 (audience laughing) 1344 01:06:53,887 --> 01:06:56,708 - Do you not remember last night? 1345 01:06:56,708 --> 01:06:57,708 - Let's see. 1346 01:06:59,002 --> 01:07:01,885 I got a wire from Lila saying she was quitting the act, 1347 01:07:01,885 --> 01:07:03,007 I remember that alright. 1348 01:07:03,007 --> 01:07:04,511 - Wait, Lila Dixon quitting? 1349 01:07:04,511 --> 01:07:06,911 - Yeah, she landed some millionaire from Texas 1350 01:07:06,911 --> 01:07:08,508 who promised to make her a star. 1351 01:07:08,508 --> 01:07:09,850 - Oh, she finally got what she wanted. 1352 01:07:09,850 --> 01:07:11,050 - Yeah and I got ditched. 1353 01:07:11,050 --> 01:07:13,231 - And then you got drunk. 1354 01:07:13,231 --> 01:07:15,028 - And then I got on a train to come see you. 1355 01:07:15,028 --> 01:07:17,231 - And then? - And then... 1356 01:07:17,231 --> 01:07:18,767 I woke up in bed with-- 1357 01:07:18,767 --> 01:07:20,924 - Louise. - Louise. 1358 01:07:20,924 --> 01:07:23,184 (audience laughing) 1359 01:07:23,184 --> 01:07:24,708 Look buddy, whatever I did I'm sorry. 1360 01:07:24,708 --> 01:07:26,767 - Hey no, I'm sorry you lost your dance partner. 1361 01:07:26,767 --> 01:07:27,807 - Yeah, so am I. 1362 01:07:27,807 --> 01:07:31,974 If I ever wanna make it out in Hollywood I need a partner. 1363 01:07:33,178 --> 01:07:34,862 Wait a second. 1364 01:07:34,862 --> 01:07:36,083 Did I dance with somebody last night? 1365 01:07:36,083 --> 01:07:36,916 - No. - No. 1366 01:07:36,916 --> 01:07:38,475 - No! 1367 01:07:38,475 --> 01:07:39,308 I did! 1368 01:07:40,294 --> 01:07:42,374 Oh she was perfect! 1369 01:07:42,374 --> 01:07:43,412 It was like we were connected! 1370 01:07:43,412 --> 01:07:44,673 - Oh, you were pretty sauced last night, 1371 01:07:44,673 --> 01:07:45,681 I don't know you'd remember-- 1372 01:07:45,681 --> 01:07:48,108 - I knew there was a reason I came here! 1373 01:07:48,108 --> 01:07:49,095 She's my new partner! 1374 01:07:49,095 --> 01:07:50,097 (chuckling) 1375 01:07:50,097 --> 01:07:52,731 She's the girl I should be taking to Hollywood! 1376 01:07:52,731 --> 01:07:53,734 But who was she? 1377 01:07:53,734 --> 01:07:54,774 - You don't remember, remember? 1378 01:07:54,774 --> 01:07:55,912 - I remember a vague outline. 1379 01:07:55,912 --> 01:07:56,912 - That was me! 1380 01:07:56,912 --> 01:07:57,915 - I don't think that was the outline. 1381 01:07:57,915 --> 01:08:00,294 (audience laughing) 1382 01:08:00,294 --> 01:08:02,315 But I'm sure I would know her if I danced with her again. 1383 01:08:02,315 --> 01:08:03,552 - Oh come on, there are a million girls here 1384 01:08:03,552 --> 01:08:04,673 who'd be dynamite with you! 1385 01:08:04,673 --> 01:08:05,835 Oh what's that you always say? 1386 01:08:05,835 --> 01:08:07,752 Girls are like buses, miss one and there'll be 1387 01:08:07,752 --> 01:08:08,833 another in 10 minutes. 1388 01:08:08,833 --> 01:08:09,666 - It's true! 1389 01:08:09,666 --> 01:08:10,514 - I'm not interested in any old bus, 1390 01:08:10,514 --> 01:08:11,995 I'm interested in that bus. 1391 01:08:11,995 --> 01:08:13,361 - I was gonna suggest the next bus to New York. 1392 01:08:13,361 --> 01:08:14,194 ("You're Easy to Dance With" by Irving Berlin) 1393 01:08:14,194 --> 01:08:15,517 - I'll dance with all the girls in your show 1394 01:08:15,517 --> 01:08:17,234 until I find the one I'm looking for. 1395 01:08:17,234 --> 01:08:18,854 - Oh, start with me. 1396 01:08:18,854 --> 01:08:19,687 You never know. 1397 01:08:19,687 --> 01:08:22,332 (audience laughing) 1398 01:08:22,332 --> 01:08:26,499 ♫ I could dance nightly just holding you tightly, my sweet 1399 01:08:28,716 --> 01:08:30,191 Eyes up, fella. (audience laughing) 1400 01:08:30,191 --> 01:08:35,153 ♫ I could keep right on because you're so light on your feet 1401 01:08:35,153 --> 01:08:36,508 Stop, I get that a lot. 1402 01:08:36,508 --> 01:08:40,353 ♫ You're easy to dance with 1403 01:08:40,353 --> 01:08:41,186 - Nope! 1404 01:08:41,186 --> 01:08:42,019 Where are the other bedrooms, Jim? 1405 01:08:42,019 --> 01:08:43,436 - Right this way. 1406 01:08:44,341 --> 01:08:45,674 - Wake up girls! 1407 01:08:47,027 --> 01:08:50,047 Who wants to be Ted Hanover's new dance partner? 1408 01:08:50,047 --> 01:08:52,880 (girls clamoring) 1409 01:08:54,388 --> 01:08:58,555 ♫ There is no doubt in the way you stand out in the crowd 1410 01:09:01,668 --> 01:09:05,835 ♫ Though it's called dancing to me it's romancing out loud 1411 01:09:09,144 --> 01:09:12,464 ♫ You're easy to dance with 1412 01:09:12,464 --> 01:09:13,945 (sighing) 1413 01:09:13,945 --> 01:09:15,811 ♫ Loving you the way I do 1414 01:09:15,811 --> 01:09:18,269 ♫ Makes you easy to dance with 1415 01:09:18,269 --> 01:09:21,352 ♫ That is why I'm always right on the beat 1416 01:09:21,352 --> 01:09:23,671 (tap dancing) - Oh! 1417 01:09:23,671 --> 01:09:25,553 ♫ All those charms in one man's arms 1418 01:09:25,553 --> 01:09:28,012 ♫ Makes you easy to dance with 1419 01:09:28,012 --> 01:09:32,179 ♫ I can hardly keep my mind on my feet 1420 01:09:33,111 --> 01:09:35,187 ♫ Let's dance forever 1421 01:09:35,187 --> 01:09:39,671 ♫ Come on, say we'll never be through 1422 01:09:39,671 --> 01:09:43,754 ♫ It's so easy to dance with you 1423 01:09:44,631 --> 01:09:46,881 (shouting) 1424 01:09:56,170 --> 01:09:57,087 - Woo! - I-- 1425 01:10:01,090 --> 01:10:01,923 - Woo! 1426 01:10:04,332 --> 01:10:05,165 Whee! 1427 01:10:06,732 --> 01:10:07,565 - Ole! 1428 01:10:12,593 --> 01:10:13,426 Woo! 1429 01:10:16,455 --> 01:10:18,538 (growls) 1430 01:10:20,635 --> 01:10:21,575 - Hi. 1431 01:10:21,575 --> 01:10:24,575 (audience laughing) 1432 01:10:27,595 --> 01:10:31,012 - Ah! (audience laughing) 1433 01:10:32,453 --> 01:10:33,370 - Me! - You. 1434 01:10:35,035 --> 01:10:37,535 (tap dancing) 1435 01:10:42,785 --> 01:10:43,871 That was great! 1436 01:10:43,871 --> 01:10:46,871 (tapping continues) 1437 01:10:49,767 --> 01:10:50,600 Really? 1438 01:10:51,674 --> 01:10:54,809 ♫ I'm easy to dance with 1439 01:10:54,809 --> 01:10:55,892 A for effort. 1440 01:11:05,804 --> 01:11:09,210 ♫ I'm easy to dance with 1441 01:11:09,210 --> 01:11:10,770 I'll take your word for it. 1442 01:11:10,770 --> 01:11:13,510 ♫ I'm easy to dance with 1443 01:11:13,510 --> 01:11:15,651 ♫ I'm easy to dance with 1444 01:11:15,651 --> 01:11:19,134 ♫ We're easy to dance with 1445 01:11:19,134 --> 01:11:22,551 (murmuring and shouting) 1446 01:11:36,987 --> 01:11:37,820 Nice. 1447 01:12:13,335 --> 01:12:15,418 (laughs) 1448 01:12:17,495 --> 01:12:18,498 I'm sorry ladies. 1449 01:12:18,498 --> 01:12:19,858 You're all marvelous but whoever this girl was 1450 01:12:19,858 --> 01:12:21,597 she must have taken the early train. 1451 01:12:21,597 --> 01:12:23,078 I gotta find her. 1452 01:12:23,078 --> 01:12:24,177 - [Girls] Aw! 1453 01:12:24,177 --> 01:12:28,260 ♫ It's so easy to dance with you 1454 01:12:30,128 --> 01:12:31,571 - You're a peach! 1455 01:12:31,571 --> 01:12:34,185 ♫ It's so easy to dance 1456 01:12:34,185 --> 01:12:37,602 ♫ Easy to dance with you 1457 01:12:43,128 --> 01:12:46,307 (cheering and applauding) 1458 01:12:46,307 --> 01:12:47,807 - [Girls] Bye Ted! 1459 01:12:52,042 --> 01:12:53,324 - [Kid] Bet you can't catch me! 1460 01:12:53,324 --> 01:12:54,257 - [Man] Come back here you little twerp! 1461 01:12:54,257 --> 01:12:56,340 (laughs) 1462 01:12:58,113 --> 01:12:59,153 - Linda! 1463 01:12:59,153 --> 01:13:00,153 Linda, wait. 1464 01:13:01,137 --> 01:13:03,697 I want to apologize for New Year's Eve. 1465 01:13:03,697 --> 01:13:05,675 Are you doing alright? 1466 01:13:05,675 --> 01:13:07,537 - Have you seen the front page of The Courier? 1467 01:13:07,537 --> 01:13:08,990 - They canceled my subscription. 1468 01:13:08,990 --> 01:13:10,475 - Oh. 1469 01:13:10,475 --> 01:13:11,937 Well the principal called me into his office. 1470 01:13:11,937 --> 01:13:14,593 He's got more than a few phone calls from concerned parents. 1471 01:13:14,593 --> 01:13:16,513 - Oh yikes, I'm sorry. 1472 01:13:16,513 --> 01:13:18,191 This is all my fault. 1473 01:13:18,191 --> 01:13:19,494 Tell me what I can do to help. 1474 01:13:19,494 --> 01:13:20,497 - Nothing. 1475 01:13:20,497 --> 01:13:21,614 Let's just say that's the extent 1476 01:13:21,614 --> 01:13:22,854 of my showbiz comeback, huh? 1477 01:13:22,854 --> 01:13:24,097 - But you were sensational! 1478 01:13:24,097 --> 01:13:25,473 It was Ted who mucked it all up. 1479 01:13:25,473 --> 01:13:26,854 - Yes, and then you punched him! 1480 01:13:26,854 --> 01:13:28,955 - Well...I'm not proud of it but Ted has a knack 1481 01:13:28,955 --> 01:13:31,115 for taking away the women I care about. 1482 01:13:31,115 --> 01:13:32,934 Look at what happened with Lila, and now you. 1483 01:13:32,934 --> 01:13:33,767 - Me? 1484 01:13:35,094 --> 01:13:36,273 - Linda? (scoffs) 1485 01:13:36,273 --> 01:13:37,515 Unless I'm on some other planet, I thought you and I 1486 01:13:37,515 --> 01:13:41,320 were finally getting to know each other. 1487 01:13:41,320 --> 01:13:42,987 And like each other. 1488 01:13:45,760 --> 01:13:47,852 - Well that's not incorrect. 1489 01:13:47,852 --> 01:13:49,600 (audience laughing) 1490 01:13:49,600 --> 01:13:51,635 - Well now I guess that's why I'm here. 1491 01:13:51,635 --> 01:13:54,176 To start a new chapter. 1492 01:13:54,176 --> 01:13:56,198 Would you like to go on a date? 1493 01:13:56,198 --> 01:13:57,200 - A date? 1494 01:13:57,200 --> 01:13:58,577 - That's normally how these things start. 1495 01:13:58,577 --> 01:14:00,016 - Right. - So. 1496 01:14:00,016 --> 01:14:01,456 Yes? 1497 01:14:01,456 --> 01:14:03,259 - I'm a little out of practice. 1498 01:14:03,259 --> 01:14:04,438 - Oh, that makes two of us. 1499 01:14:04,438 --> 01:14:06,256 - What would we do? 1500 01:14:06,256 --> 01:14:09,579 (audience laughing) 1501 01:14:09,579 --> 01:14:13,238 - We could go for a ride on my tractor. 1502 01:14:13,238 --> 01:14:14,071 (audience laughing) 1503 01:14:14,071 --> 01:14:15,608 ("Let's Take an Old-Fashioned Walk" by Irving Berlin) 1504 01:14:15,608 --> 01:14:17,238 - In January? 1505 01:14:17,238 --> 01:14:18,737 - It's invigorating! - It's refrigerating. 1506 01:14:18,737 --> 01:14:19,570 - Oh. 1507 01:14:20,416 --> 01:14:22,299 Come on, you're not afraid of a little cold, are you? 1508 01:14:22,299 --> 01:14:24,416 - I spend my days with 10 year olds, 1509 01:14:24,416 --> 01:14:26,218 I'm not afraid of anything. 1510 01:14:26,218 --> 01:14:27,838 (audience laughing) 1511 01:14:27,838 --> 01:14:29,555 - Except this date. - Who says it's a date? 1512 01:14:29,555 --> 01:14:31,017 - Well we don't have to do anything fancy. 1513 01:14:31,017 --> 01:14:32,435 Let's take it one step at a time. 1514 01:14:32,435 --> 01:14:33,367 - What's the first step? 1515 01:14:33,367 --> 01:14:37,081 ♫ Let's take an old fashioned walk 1516 01:14:37,081 --> 01:14:40,144 ♫ I'm just bursting with talk 1517 01:14:40,144 --> 01:14:41,947 ♫ What a tale could be told 1518 01:14:41,947 --> 01:14:46,114 ♫ If we went for an old fashioned walk 1519 01:14:47,846 --> 01:14:51,665 ♫ Let's take a stroll through the park 1520 01:14:51,665 --> 01:14:54,849 ♫ Down a lane where it's dark 1521 01:14:54,849 --> 01:14:56,621 ♫ And a heart that's controlled 1522 01:14:56,621 --> 01:15:00,788 ♫ May relax on an old fashioned walk 1523 01:15:02,962 --> 01:15:07,129 ♫ I know for a couple who seem to be miles apart 1524 01:15:09,627 --> 01:15:13,794 ♫ There's nothing like walking and having a heart to heart 1525 01:15:17,569 --> 01:15:21,911 ♫ I know a girl who declined 1526 01:15:21,911 --> 01:15:24,578 ♫ Couldn't make up her mind 1527 01:15:24,578 --> 01:15:26,196 ♫ She was wrapped up and sold 1528 01:15:26,196 --> 01:15:30,363 ♫ Coming home from an old fashioned walk 1529 01:15:32,276 --> 01:15:36,058 ♫ Some couples go for a buggy ride 1530 01:15:36,058 --> 01:15:38,234 ♫ When they start caring a lot 1531 01:15:38,234 --> 01:15:39,437 (giggles) 1532 01:15:39,437 --> 01:15:43,135 ♫ Others will bicycle side by side 1533 01:15:43,135 --> 01:15:46,557 ♫ Out to some romantic spot 1534 01:15:46,557 --> 01:15:50,195 ♫ But when you haven't a sue 1535 01:15:50,195 --> 01:15:54,112 ♫ There's only one thing to do 1536 01:15:57,392 --> 01:16:01,173 ♫ Let's take an old fashioned walk 1537 01:16:01,173 --> 01:16:04,275 ♫ I'm just bursting with talk 1538 01:16:04,275 --> 01:16:05,955 ♫ What a tale could be told 1539 01:16:05,955 --> 01:16:10,122 ♫ If we went for an old fashioned walk 1540 01:16:11,736 --> 01:16:14,936 ♫ What a tale could told 1541 01:16:14,936 --> 01:16:19,103 ♫ If we went for an old fashioned walk 1542 01:16:31,059 --> 01:16:33,476 (applauding) 1543 01:16:43,997 --> 01:16:45,918 - Well I been wanting to do that since Christmas Eve. 1544 01:16:45,918 --> 01:16:49,779 - Me too. (audience laughing) 1545 01:16:49,779 --> 01:16:52,339 - Say, what are you doing for Valentine's Day? 1546 01:16:52,339 --> 01:16:53,939 - Oh, just the usual. 1547 01:16:53,939 --> 01:16:56,296 Dinner for one and a Russian novel. 1548 01:16:56,296 --> 01:16:59,240 (audience laughing) 1549 01:16:59,240 --> 01:17:00,897 - Well how about dinner for two? 1550 01:17:00,897 --> 01:17:01,896 And a show? 1551 01:17:01,896 --> 01:17:03,139 - At the inn? - It is a holiday. 1552 01:17:03,139 --> 01:17:04,477 - Well as long as I'm in the audience. 1553 01:17:04,477 --> 01:17:05,778 - No, we'll build a whole number around you! 1554 01:17:05,778 --> 01:17:07,673 - No, it isn't right for teachers to get mixed up 1555 01:17:07,673 --> 01:17:08,679 in those things. 1556 01:17:08,679 --> 01:17:09,896 - But then we'll get free tickets for the principal, 1557 01:17:09,896 --> 01:17:13,563 and the students, and the concerned parents! 1558 01:17:14,585 --> 01:17:15,777 - Alright. - Alright? 1559 01:17:15,777 --> 01:17:17,015 - Alright, yes, I'll do it. 1560 01:17:17,015 --> 01:17:19,195 - Rehearsal starts tomorrow after school. 1561 01:17:19,195 --> 01:17:20,362 - It's a date. 1562 01:17:21,558 --> 01:17:24,699 ♫ What a tale could be told 1563 01:17:24,699 --> 01:17:28,866 ♫ If we went for an old fashioned 1564 01:17:42,278 --> 01:17:44,539 ♫ Then we'll do a cross ball change 1565 01:17:44,539 --> 01:17:47,595 ♫ I'll sweep you in a dip 1566 01:17:47,595 --> 01:17:49,494 ♫ Dance with me 1567 01:17:49,494 --> 01:17:52,553 ♫ I want my arm about you 1568 01:17:52,553 --> 01:17:54,599 ♫ The charm about you 1569 01:17:54,599 --> 01:17:55,432 - Who? 1570 01:17:55,432 --> 01:17:56,265 Who? 1571 01:17:56,265 --> 01:17:57,125 The charm about who? 1572 01:17:57,125 --> 01:17:58,122 - Hi Danny. 1573 01:17:58,122 --> 01:18:00,021 - You've got a Valentine's show tomorrow. 1574 01:18:00,021 --> 01:18:01,900 You still haven't found the new partner? 1575 01:18:01,900 --> 01:18:02,897 - Of course I have. 1576 01:18:02,897 --> 01:18:03,980 Meet Theresa. 1577 01:18:05,041 --> 01:18:06,040 (audience laughing) 1578 01:18:06,040 --> 01:18:07,043 - Ha ha ha, I'm laughing. 1579 01:18:07,043 --> 01:18:08,325 Universal called. 1580 01:18:08,325 --> 01:18:09,802 - Universal? 1581 01:18:09,802 --> 01:18:11,285 - As in Hollywood? 1582 01:18:11,285 --> 01:18:12,301 - Oh my god. 1583 01:18:12,301 --> 01:18:15,024 - They wanna test you and Lila for a new picture! 1584 01:18:15,024 --> 01:18:16,021 - Finally! 1585 01:18:16,021 --> 01:18:18,741 I'm gonna be a movie star! 1586 01:18:18,741 --> 01:18:20,481 - I didn't wanna tell 'em she went rogue so I'm stalling 1587 01:18:20,481 --> 01:18:22,704 and I don't know how long I can hold them off. 1588 01:18:22,704 --> 01:18:23,701 - Oh right, right, right. 1589 01:18:23,701 --> 01:18:26,485 - But if you don't have a girl, you don't have a chance. 1590 01:18:26,485 --> 01:18:27,841 - I looked all over the city, okay? 1591 01:18:27,841 --> 01:18:30,681 But no girl dances with me like the girl that I found 1592 01:18:30,681 --> 01:18:32,522 at Jim's place on New Year's Eve! 1593 01:18:32,522 --> 01:18:36,355 - Then go back to Holiday Inn and look harder! 1594 01:18:45,029 --> 01:18:47,078 - Oh, hi Charlie. 1595 01:18:47,078 --> 01:18:49,014 What are you doing here? 1596 01:18:49,014 --> 01:18:51,591 - Dropping off a final notice from the bank. 1597 01:18:51,591 --> 01:18:54,311 Mr. Hardy's deep in the red and not in the festive 1598 01:18:54,311 --> 01:18:56,715 Valentine's way, if you know what I mean. 1599 01:18:56,715 --> 01:18:58,177 (audience laughing) 1600 01:18:58,177 --> 01:18:59,594 Why are you here? 1601 01:19:00,534 --> 01:19:01,537 - Oh, uh, well-- 1602 01:19:01,537 --> 01:19:03,675 - Are you dating Mr. Hardy? 1603 01:19:03,675 --> 01:19:05,995 (audience laughing) 1604 01:19:05,995 --> 01:19:08,134 - Charlie, I'm here for rehearsal for a show. 1605 01:19:08,134 --> 01:19:09,414 - Aha. 1606 01:19:09,414 --> 01:19:13,435 Because I saw you and Mr. Hardy together in the park once 1607 01:19:13,435 --> 01:19:16,231 and on Main Street, so you can see how one might think 1608 01:19:16,231 --> 01:19:17,398 you're dating. 1609 01:19:18,795 --> 01:19:22,214 Because you've been on a handful of dates. 1610 01:19:22,214 --> 01:19:25,191 (audience laughing) 1611 01:19:25,191 --> 01:19:26,257 - Define handful. 1612 01:19:26,257 --> 01:19:28,007 - You're the teacher. 1613 01:19:30,142 --> 01:19:31,572 - Three. 1614 01:19:31,572 --> 01:19:33,293 We've been on three dates. 1615 01:19:33,293 --> 01:19:35,572 - I thought you liked being independent. 1616 01:19:35,572 --> 01:19:36,692 - I do. 1617 01:19:36,692 --> 01:19:38,954 And I like being in a relationship. 1618 01:19:38,954 --> 01:19:41,050 - Now it's a relationship! 1619 01:19:41,050 --> 01:19:43,695 How will I ever trust another woman? 1620 01:19:43,695 --> 01:19:46,932 (audience laughing) 1621 01:19:46,932 --> 01:19:50,132 - Charlie, I really can't help you with that. 1622 01:19:50,132 --> 01:19:52,255 But I will make sure that Mr. Hardy receives his notice, 1623 01:19:52,255 --> 01:19:53,775 thank you. 1624 01:19:53,775 --> 01:19:55,594 Oh give me a piece of that. 1625 01:19:55,594 --> 01:19:58,594 (audience laughing) 1626 01:20:04,195 --> 01:20:06,644 (piano music) 1627 01:20:06,644 --> 01:20:09,684 - Hey, watch it, I just had that tuned yesterday. 1628 01:20:09,684 --> 01:20:11,360 - I know, I know, I'm sorry. 1629 01:20:11,360 --> 01:20:12,820 - So. 1630 01:20:12,820 --> 01:20:13,903 What are you getting Linda? 1631 01:20:13,903 --> 01:20:15,680 - For what? - Valentine's Day! 1632 01:20:15,680 --> 01:20:18,106 - I'm not, we agreed to take it one step at a time. 1633 01:20:18,106 --> 01:20:19,500 I don't wanna put too much pressure on her. 1634 01:20:19,500 --> 01:20:20,499 - Huh. 1635 01:20:20,499 --> 01:20:22,180 If I were you, I'd put some pressure on those keys 1636 01:20:22,180 --> 01:20:24,740 and play this song you been writing for her. 1637 01:20:24,740 --> 01:20:26,519 - Who says I've been writing a song for Linda? 1638 01:20:26,519 --> 01:20:28,884 - Your first draft was literally called A Song For Linda. 1639 01:20:28,884 --> 01:20:32,202 (audience laughing) 1640 01:20:32,202 --> 01:20:33,360 - Do you think it'll scare her away? 1641 01:20:33,360 --> 01:20:36,303 - It's Valentine's Day, kid, let 'er rip! 1642 01:20:36,303 --> 01:20:37,591 - Ach. - Come on. 1643 01:20:37,591 --> 01:20:38,788 Hi, hi. 1644 01:20:38,788 --> 01:20:40,311 Sorry I'm late, there were papers to grade 1645 01:20:40,311 --> 01:20:42,551 and snow to shovel, really all excuses. 1646 01:20:42,551 --> 01:20:43,948 - Oh it's quite alright, we're plenty busy here 1647 01:20:43,948 --> 01:20:45,507 with preparations for tomorrow night. 1648 01:20:45,507 --> 01:20:46,340 - Wow. 1649 01:20:47,889 --> 01:20:50,743 Oh this place is gonna look wonderful. 1650 01:20:50,743 --> 01:20:52,205 - Yeah, I certainly hope so. 1651 01:20:52,205 --> 01:20:55,122 - Um...I have a confession to make. 1652 01:20:56,028 --> 01:20:57,405 - What's that? 1653 01:20:57,405 --> 01:21:00,311 - I have never celebrated Valentine's Day before. 1654 01:21:00,311 --> 01:21:01,569 - What? 1655 01:21:01,569 --> 01:21:02,588 I don't believe that. 1656 01:21:02,588 --> 01:21:03,927 - Nope, it's true. 1657 01:21:03,927 --> 01:21:05,507 The only Valentine's I've ever gotten 1658 01:21:05,507 --> 01:21:07,927 are those little doily hearts from my students. 1659 01:21:07,927 --> 01:21:09,094 - Oh, darn it. 1660 01:21:09,948 --> 01:21:11,747 I forgot to make one. 1661 01:21:11,747 --> 01:21:14,327 (audience laughing) 1662 01:21:14,327 --> 01:21:16,229 - Are you holding a doily behind your back? 1663 01:21:16,229 --> 01:21:17,266 - No. (audience laughing) 1664 01:21:17,266 --> 01:21:18,266 - Are you sure it's not a doily? 1665 01:21:18,266 --> 01:21:19,099 - I'm sure. 1666 01:21:19,099 --> 01:21:22,703 - You don't have to be embarrassed if it's a doily. 1667 01:21:22,703 --> 01:21:24,324 - Please stop saying doily. 1668 01:21:24,324 --> 01:21:27,324 (audience laughing) 1669 01:21:28,962 --> 01:21:30,545 I wrote you a song. 1670 01:21:32,763 --> 01:21:35,364 - Be Careful, It's My Heart. 1671 01:21:35,364 --> 01:21:37,447 - I ain't kiddin' either. 1672 01:21:41,945 --> 01:21:42,944 ("Be Careful, It's My Heart" by Irving Berlin) 1673 01:21:42,944 --> 01:21:46,105 ♫ Sweetheart of mine 1674 01:21:46,105 --> 01:21:49,120 ♫ I've sent you a Valentine 1675 01:21:49,120 --> 01:21:51,980 ♫ Sweetheart of mine 1676 01:21:51,980 --> 01:21:56,521 ♫ It's more than a Valentine 1677 01:21:56,521 --> 01:22:00,188 ♫ Be careful, it's my heart 1678 01:22:04,265 --> 01:22:08,432 ♫ It's not my watch you're holding, it's my heart 1679 01:22:11,183 --> 01:22:14,618 ♫ It's not the note I sent you 1680 01:22:14,618 --> 01:22:17,983 ♫ That you quickly burned 1681 01:22:17,983 --> 01:22:21,200 ♫ It's not the book I lent you 1682 01:22:21,200 --> 01:22:25,422 ♫ That you never returned 1683 01:22:25,422 --> 01:22:28,922 ♫ Remember, it's my heart 1684 01:22:32,564 --> 01:22:36,731 ♫ The heart with which so willingly I part 1685 01:22:40,518 --> 01:22:42,441 ♫ It's yours to take 1686 01:22:42,441 --> 01:22:44,601 ♫ To keep or break 1687 01:22:44,601 --> 01:22:49,284 ♫ But please, before you start 1688 01:22:49,284 --> 01:22:52,951 ♫ Be careful, it's my heart 1689 01:22:57,385 --> 01:22:59,423 (giggles) 1690 01:22:59,423 --> 01:23:00,256 - Hi Jim. 1691 01:23:01,423 --> 01:23:02,703 - Ted. 1692 01:23:02,703 --> 01:23:03,705 You're back? 1693 01:23:03,705 --> 01:23:04,703 - Yeah I'm still looking for that girl. 1694 01:23:04,703 --> 01:23:05,861 - Oh, which girl? 1695 01:23:05,861 --> 01:23:07,204 - I don't believe we've met. 1696 01:23:07,204 --> 01:23:08,201 - We haven't? 1697 01:23:08,201 --> 01:23:09,743 - Ted, Linda, Linda, Ted. 1698 01:23:09,743 --> 01:23:11,224 Anyway, plenty of girls here, why don't you check the bar? 1699 01:23:11,224 --> 01:23:12,223 - I'd love to hear more of that song first. 1700 01:23:12,223 --> 01:23:14,345 It's terrific, it's very danceable. 1701 01:23:14,345 --> 01:23:15,361 - Well you should probably get going. 1702 01:23:15,361 --> 01:23:16,361 - Come on, play me a little. 1703 01:23:16,361 --> 01:23:17,364 - Those girls go to bed early. 1704 01:23:17,364 --> 01:23:19,947 - Play me a few bars, I'm gone. 1705 01:23:22,521 --> 01:23:25,081 (clearing throat) 1706 01:23:25,081 --> 01:23:28,164 (piano music) 1707 01:23:28,164 --> 01:23:30,105 Say, that's a foxtrot. 1708 01:23:30,105 --> 01:23:31,705 - Uh huh. 1709 01:23:31,705 --> 01:23:32,745 - You know what a foxtrot needs? 1710 01:23:32,745 --> 01:23:33,743 - Nope. 1711 01:23:33,743 --> 01:23:35,319 - A partner. 1712 01:23:35,319 --> 01:23:36,665 - Oh no, I-- - Come on. 1713 01:23:36,665 --> 01:23:38,498 Come on, a little bit. 1714 01:23:39,498 --> 01:23:42,998 ♫ Remember, it's my heart 1715 01:23:44,680 --> 01:23:48,847 ♫ The heart with which so willingly I part 1716 01:23:50,443 --> 01:23:52,265 It was you. - What was me? 1717 01:23:52,265 --> 01:23:53,503 (audience laughing) 1718 01:23:53,503 --> 01:23:54,723 - You didn't tell her? - Tell me what? 1719 01:23:54,723 --> 01:23:56,505 - For six weeks I have been searching for the girl 1720 01:23:56,505 --> 01:23:57,898 that I danced with on New Year's Eve. 1721 01:23:57,898 --> 01:23:58,902 - Oh. 1722 01:23:58,902 --> 01:23:59,924 - You have been right here the whole time! 1723 01:23:59,924 --> 01:24:00,921 - Hey now, wait a minute-- 1724 01:24:00,921 --> 01:24:02,303 - I want you to be my new partner. 1725 01:24:02,303 --> 01:24:03,305 - What? 1726 01:24:03,305 --> 01:24:04,404 - It's a dream come true, I know. 1727 01:24:04,404 --> 01:24:05,481 - Oh wow! (audience laughing) 1728 01:24:05,481 --> 01:24:06,484 - We could start right now, 1729 01:24:06,484 --> 01:24:08,058 I already choreographed a number for Valentine's Day. 1730 01:24:08,058 --> 01:24:10,244 - No no no, you are not taking her away from me. 1731 01:24:10,244 --> 01:24:11,423 - You're not listening to me, Jim. 1732 01:24:11,423 --> 01:24:13,145 The idea is to do the act here. 1733 01:24:13,145 --> 01:24:15,578 I'll bring all the newspapers up. 1734 01:24:15,578 --> 01:24:17,343 Your business'll boom. 1735 01:24:17,343 --> 01:24:18,581 - Well we're doing just fine. 1736 01:24:18,581 --> 01:24:19,705 - Are you sure, Jim? 1737 01:24:19,705 --> 01:24:21,684 I ran into Charlie Winslow outside. 1738 01:24:21,684 --> 01:24:23,284 - Oh great, my favorite person. 1739 01:24:23,284 --> 01:24:24,345 What does he want? 1740 01:24:24,345 --> 01:24:25,178 (audience laughing) 1741 01:24:25,178 --> 01:24:26,011 - Look, Jim. 1742 01:24:26,011 --> 01:24:27,572 If the last six months have taught me anything 1743 01:24:27,572 --> 01:24:30,572 it's that Ted Hanover sells tickets. 1744 01:24:32,570 --> 01:24:34,932 - No, no, I've already written the songs, 1745 01:24:34,932 --> 01:24:35,955 the show is all set. 1746 01:24:35,955 --> 01:24:37,774 - But you can make adjustments, right? 1747 01:24:37,774 --> 01:24:40,153 - Of course he can, he's just trying to hide his gratitude. 1748 01:24:40,153 --> 01:24:41,774 - Linda, you think this is a good idea? 1749 01:24:41,774 --> 01:24:44,457 - We've only been open six weeks, we could use the press. 1750 01:24:44,457 --> 01:24:45,875 And if Ted is a big draw-- 1751 01:24:45,875 --> 01:24:47,214 - Ted is a big draw. 1752 01:24:47,214 --> 01:24:50,115 (audience laughing) 1753 01:24:50,115 --> 01:24:53,210 - Don't we want this place, our place, 1754 01:24:53,210 --> 01:24:56,115 to be the best it can be? 1755 01:24:56,115 --> 01:24:58,153 - I suppose so. 1756 01:24:58,153 --> 01:25:01,236 - Then why don't we give this a shot? 1757 01:25:09,833 --> 01:25:11,429 - What were you envisioning? 1758 01:25:11,429 --> 01:25:12,688 (audience laughing) 1759 01:25:12,688 --> 01:25:15,147 - Something that reeks of grace and charm, you know? 1760 01:25:15,147 --> 01:25:16,149 - Oh naturally. 1761 01:25:16,149 --> 01:25:17,163 - It's a romantic waltz. 1762 01:25:17,163 --> 01:25:18,848 - I was thinking more along the lines of a conga. 1763 01:25:18,848 --> 01:25:21,105 - Oh god. (audience laughing) 1764 01:25:21,105 --> 01:25:23,728 - It's Valentine's Day, they want sweet and gentle! 1765 01:25:23,728 --> 01:25:26,011 Look, the audience should swoon every time 1766 01:25:26,011 --> 01:25:27,429 I take her into my arms. 1767 01:25:27,429 --> 01:25:29,588 - Swoon, oh yes, what a joy it'll be to see you dance 1768 01:25:29,588 --> 01:25:31,051 with one of my girlfriends again. 1769 01:25:31,051 --> 01:25:32,208 Anything I can do to help. 1770 01:25:32,208 --> 01:25:33,451 - It's just a show, Jim. 1771 01:25:33,451 --> 01:25:34,284 - Alright. 1772 01:25:36,288 --> 01:25:37,785 I'll make sure the conductor knows you want it 1773 01:25:37,785 --> 01:25:39,667 sweet and gentle. 1774 01:25:39,667 --> 01:25:40,584 - Terrific. 1775 01:25:42,208 --> 01:25:43,708 Let's get to work. 1776 01:25:52,667 --> 01:25:56,334 ♫ Be careful, it's my heart 1777 01:26:03,586 --> 01:26:05,109 ("Cheek to Cheek" by Irving Berlin) 1778 01:26:05,109 --> 01:26:07,749 ♫ Heaven I'm in Heaven 1779 01:26:07,749 --> 01:26:08,747 ♫ Heaven 1780 01:26:08,747 --> 01:26:10,491 ♫ Heaven I'm in Heaven 1781 01:26:10,491 --> 01:26:11,627 ♫ Heaven 1782 01:26:11,627 --> 01:26:12,629 ♫ Heaven 1783 01:26:12,629 --> 01:26:13,462 ♫ Heaven 1784 01:26:13,462 --> 01:26:15,212 ♫ Ah 1785 01:26:16,997 --> 01:26:20,330 ♫ Heaven, I'm in Heaven 1786 01:26:22,135 --> 01:26:26,302 ♫ And my heart beats so that I can hardly speak 1787 01:26:28,218 --> 01:26:32,385 ♫ And I seem to find the happiness I seek 1788 01:26:34,261 --> 01:26:38,428 ♫ When we're out together dancing cheek to cheek 1789 01:26:41,703 --> 01:26:43,722 ♫ Heaven 1790 01:26:43,722 --> 01:26:46,741 ♫ I'm in Heaven 1791 01:26:46,741 --> 01:26:50,908 ♫ And the cares that hung around me through the week 1792 01:26:53,119 --> 01:26:57,286 ♫ Seem to vanish like a gambler's lucky streak 1793 01:26:59,382 --> 01:27:03,549 ♫ When we're out together dancing cheek to cheek 1794 01:27:07,061 --> 01:27:11,056 - Ladies and gentlemen, Holiday Inn is proud to welcome 1795 01:27:11,056 --> 01:27:14,454 dance sensation Ted Hanover appearing tonight 1796 01:27:14,454 --> 01:27:16,954 with our very own Linda Mason! 1797 01:27:21,461 --> 01:27:23,861 ♫ Oh I love to climb a mountain 1798 01:27:23,861 --> 01:27:26,341 ♫ And to reach the highest peak 1799 01:27:26,341 --> 01:27:29,462 ♫ But it doesn't thrill me half as much 1800 01:27:29,462 --> 01:27:33,129 ♫ As dancing cheek to cheek 1801 01:27:35,461 --> 01:27:38,196 ♫ Oh I love to go out fishing 1802 01:27:38,196 --> 01:27:40,758 ♫ In a river or a creek 1803 01:27:40,758 --> 01:27:43,897 ♫ But I don't enjoy it half as much 1804 01:27:43,897 --> 01:27:47,201 ♫ As dancing cheek to cheek 1805 01:27:47,201 --> 01:27:49,037 ♫ Dance with me 1806 01:27:49,037 --> 01:27:52,354 ♫ I want my arm about you 1807 01:27:52,354 --> 01:27:54,996 ♫ The charm about you 1808 01:27:54,996 --> 01:27:56,753 ♫ Will carry me through 1809 01:27:56,753 --> 01:27:59,753 (conga-tempo music) 1810 01:28:01,031 --> 01:28:03,454 ♫ Heaven, I'm in Heaven 1811 01:28:03,454 --> 01:28:06,873 ♫ And my heart beats so that I can hardly speak 1812 01:28:06,873 --> 01:28:09,710 (confused murmuring) 1813 01:28:09,710 --> 01:28:12,073 ♫ And I seem to find the happiness I seek 1814 01:28:12,073 --> 01:28:15,073 (audience laughing) 1815 01:28:17,811 --> 01:28:20,793 ♫ When we're out together 1816 01:28:20,793 --> 01:28:24,753 ♫ Dancing cheek to cheek 1817 01:28:24,753 --> 01:28:27,489 (carnival-tempo music) 1818 01:28:27,489 --> 01:28:28,963 ♫ Heaven Heaven Heaven 1819 01:28:28,963 --> 01:28:30,492 ♫ I'm in Heaven Heaven Heaven 1820 01:28:30,492 --> 01:28:33,271 ♫ And my hearts beats so that I can hardly speak 1821 01:28:33,271 --> 01:28:36,603 ♫ And I seem to find the happiness I seek 1822 01:28:36,603 --> 01:28:38,379 ♫ When we're out together 1823 01:28:38,379 --> 01:28:39,212 ♫ Out together 1824 01:28:39,212 --> 01:28:40,112 ♫ Out together dancing 1825 01:28:40,112 --> 01:28:40,945 ♫ Out together 1826 01:28:40,945 --> 01:28:45,112 ♫ Out together dancing cheek to cheek 1827 01:28:48,881 --> 01:28:51,298 (applauding) 1828 01:28:57,999 --> 01:28:58,998 - What was that all about? 1829 01:28:58,998 --> 01:29:00,159 - What was what all about? 1830 01:29:00,159 --> 01:29:01,782 - Every time I got close to Linda you threw the tempo! 1831 01:29:01,782 --> 01:29:03,761 - Why were you getting close to her in the first place? 1832 01:29:03,761 --> 01:29:04,758 That's not what we rehearsed. 1833 01:29:04,758 --> 01:29:06,481 - When I play a role, I'm fully invested! 1834 01:29:06,481 --> 01:29:08,481 - Yeah, little too invested if you ask me. 1835 01:29:08,481 --> 01:29:09,921 - Why are you getting so touchy? 1836 01:29:09,921 --> 01:29:11,442 - Oh I don't know, maybe because every time 1837 01:29:11,442 --> 01:29:12,721 I fall for a girl you swan in 1838 01:29:12,721 --> 01:29:14,018 and sprinkle stardust in her eyes! 1839 01:29:14,018 --> 01:29:16,822 - This isn't stardust, buddy, it's business! 1840 01:29:16,822 --> 01:29:18,058 - Yeah, it's always business with you. 1841 01:29:18,058 --> 01:29:19,061 This is my life. 1842 01:29:19,061 --> 01:29:20,502 - No, it's her life. 1843 01:29:20,502 --> 01:29:22,321 Okay Linda's good, Jim. 1844 01:29:22,321 --> 01:29:23,859 She's good enough for the big time! 1845 01:29:23,859 --> 01:29:25,179 - No, you are not doing this! 1846 01:29:25,179 --> 01:29:26,182 This is Lila all over again! 1847 01:29:26,182 --> 01:29:27,540 - What is Lila all over again? 1848 01:29:27,540 --> 01:29:28,537 - Nothing honey, you were wonderful, 1849 01:29:28,537 --> 01:29:29,665 you don't have to worry about a thing. 1850 01:29:29,665 --> 01:29:30,678 (audience laughing) 1851 01:29:30,678 --> 01:29:32,598 - I am worried about what just happened tonight. 1852 01:29:32,598 --> 01:29:33,739 Someone could have gotten hurt. 1853 01:29:33,739 --> 01:29:34,993 - Well, maybe you should tell that to Teddy here. 1854 01:29:34,993 --> 01:29:37,117 He doesn't seem concerned with hurting people. 1855 01:29:37,117 --> 01:29:38,118 - What's that supposed to mean? 1856 01:29:38,118 --> 01:29:39,121 - You wanna know what it means? 1857 01:29:39,121 --> 01:29:43,019 - Alright, what is going on between you two? 1858 01:29:43,019 --> 01:29:44,358 - I think Jim should tell you. 1859 01:29:44,358 --> 01:29:45,681 - Tell me what? 1860 01:29:45,681 --> 01:29:47,542 - It's nothing. 1861 01:29:47,542 --> 01:29:49,398 - It's not nothing, I was telling him that you and I 1862 01:29:49,398 --> 01:29:50,518 work well together. 1863 01:29:50,518 --> 01:29:52,378 Okay it was clear on stage tonight, 1864 01:29:52,378 --> 01:29:55,900 I was merely suggesting that we keep working on our act. 1865 01:29:55,900 --> 01:29:59,201 I think we could really go places with it. 1866 01:29:59,201 --> 01:30:01,951 Okay I'm talking about Hollywood. 1867 01:30:02,982 --> 01:30:04,439 (laughs) 1868 01:30:04,439 --> 01:30:06,038 - Oh Ted. 1869 01:30:06,038 --> 01:30:06,871 Ted, thank you. 1870 01:30:06,871 --> 01:30:07,704 You, yes, me, no. 1871 01:30:07,704 --> 01:30:08,537 I'm just a teacher. 1872 01:30:08,537 --> 01:30:09,870 - You're a star! 1873 01:30:11,261 --> 01:30:12,428 In the making. 1874 01:30:16,999 --> 01:30:18,962 - I mean it does sound pretty exciting. 1875 01:30:18,962 --> 01:30:20,679 (audience laughing) 1876 01:30:20,679 --> 01:30:22,458 No, I can't leave Midville, right? 1877 01:30:22,458 --> 01:30:23,938 - Exactly, you have your life, you have your students, 1878 01:30:23,938 --> 01:30:25,105 you have...me. 1879 01:30:27,101 --> 01:30:27,934 - Exactly. 1880 01:30:33,239 --> 01:30:35,159 - Alright, fine. 1881 01:30:35,159 --> 01:30:37,458 I'm just pointing out the possibilities, you know. 1882 01:30:37,458 --> 01:30:39,421 We put this show together in one night. 1883 01:30:39,421 --> 01:30:43,088 Imagine what we could do with a little time? 1884 01:30:48,701 --> 01:30:50,359 - Look, I know how it can get between two old friends 1885 01:30:50,359 --> 01:30:52,242 but I think Ted is just trying to help. 1886 01:30:52,242 --> 01:30:53,639 - You can never be sure with Ted. 1887 01:30:53,639 --> 01:30:55,135 There is a fine line between what's real 1888 01:30:55,135 --> 01:30:56,781 and what's for show. 1889 01:30:56,781 --> 01:30:59,042 - And tonight was for show. 1890 01:30:59,042 --> 01:31:01,125 This is real, you and me. 1891 01:31:02,722 --> 01:31:03,719 - You don't say? 1892 01:31:03,719 --> 01:31:05,386 - Oh, well I do say. 1893 01:31:11,249 --> 01:31:13,113 (phone ringing) 1894 01:31:13,113 --> 01:31:14,193 - Whoever's calling me at midnight 1895 01:31:14,193 --> 01:31:18,054 I hope it's better than the dream I was just having. 1896 01:31:18,054 --> 01:31:20,374 - Depends, what were you dreaming about? 1897 01:31:20,374 --> 01:31:21,516 - Not you. 1898 01:31:21,516 --> 01:31:22,753 - [Woman] Danny! 1899 01:31:22,753 --> 01:31:25,752 I can hear you talking all the way upstairs! 1900 01:31:25,752 --> 01:31:28,835 - I'm on the phone with a client, Ma! 1901 01:31:30,476 --> 01:31:32,737 - Do you live with your mother? 1902 01:31:32,737 --> 01:31:35,737 (audience laughing) 1903 01:31:38,897 --> 01:31:39,730 - No. 1904 01:31:40,636 --> 01:31:41,730 - Okay. 1905 01:31:41,730 --> 01:31:43,516 Danny, listen. 1906 01:31:43,516 --> 01:31:44,897 I found the girl. - Which girl? 1907 01:31:44,897 --> 01:31:47,516 - The girl from New Year's Eve! 1908 01:31:47,516 --> 01:31:48,817 My new dance partner. 1909 01:31:48,817 --> 01:31:49,825 - You're kidding! 1910 01:31:49,825 --> 01:31:50,817 Where the hell was she? 1911 01:31:50,817 --> 01:31:51,830 - At Jim's place. 1912 01:31:51,830 --> 01:31:55,073 I'm telling you, the chemistry between us, it's perfect. 1913 01:31:55,073 --> 01:31:57,036 - I'm gonna need proof before I call 1914 01:31:57,036 --> 01:31:59,195 the producers from Hollywood, boychik. 1915 01:31:59,195 --> 01:32:02,416 - I'm gonna put something great together for Easter, just... 1916 01:32:02,416 --> 01:32:03,814 Get up here. 1917 01:32:03,814 --> 01:32:05,873 - Hey Ma, when's Easter? 1918 01:32:05,873 --> 01:32:07,617 (audience laughing) 1919 01:32:07,617 --> 01:32:11,784 ("Easter Parade" by Irving Berlin) 1920 01:32:22,913 --> 01:32:24,796 ♫ On the Avenue 1921 01:32:24,796 --> 01:32:26,311 ♫ On the Avenue 1922 01:32:26,311 --> 01:32:27,734 ♫ Fifth Avenue 1923 01:32:27,734 --> 01:32:29,813 ♫ Fifth Avenue 1924 01:32:29,813 --> 01:32:33,114 ♫ The photographers will snap us 1925 01:32:33,114 --> 01:32:38,007 ♫ And you'll find that you're in the rotogravure 1926 01:32:38,007 --> 01:32:39,229 - Hey guys wait! 1927 01:32:39,229 --> 01:32:40,062 One more with me! 1928 01:32:40,062 --> 01:32:41,051 (audience laughing) 1929 01:32:41,051 --> 01:32:45,218 ♫ Oh, I could write a sonnet about your Easter bonnet 1930 01:32:47,632 --> 01:32:51,799 ♫ And of the girl I'm taking to the Easter parade 1931 01:32:54,869 --> 01:32:57,869 Thank you boys, here we go everyone! 1932 01:33:04,871 --> 01:33:06,371 - Well hello boys. 1933 01:33:12,151 --> 01:33:16,318 ♫ Never saw you look quite so pretty before 1934 01:33:17,952 --> 01:33:22,119 ♫ Never saw you dressed quite so lovely what's more 1935 01:33:24,075 --> 01:33:27,232 ♫ I could hardly wait to keep our date 1936 01:33:27,232 --> 01:33:31,732 ♫ This lovely Easter morning 1937 01:33:31,732 --> 01:33:35,899 ♫ And my heart beat fast as I came through the door 1938 01:33:42,251 --> 01:33:46,251 ♫ For in my Easter bonnet 1939 01:33:46,251 --> 01:33:50,853 ♫ With all the frills upon it 1940 01:33:50,853 --> 01:33:55,020 ♫ I'll be the grandest lady in the Easter parade 1941 01:34:01,211 --> 01:34:05,378 ♫ Oh, I could write a sonnet about your Easter bonnet 1942 01:34:08,891 --> 01:34:13,058 ♫ And of the girl I'm taking to the Easter parade 1943 01:34:23,173 --> 01:34:26,423 ♫ To the Easter parade 1944 01:34:33,511 --> 01:34:35,928 (applauding) 1945 01:34:48,232 --> 01:34:50,475 My goodness, the crowds have been wonderful. 1946 01:34:50,475 --> 01:34:51,889 I guess Ted is a big draw. 1947 01:34:51,889 --> 01:34:55,072 - My motherly intuition tells me he's still up to something. 1948 01:34:55,072 --> 01:34:57,291 - Jim, he is filling up the place every night. 1949 01:34:57,291 --> 01:34:58,672 Let's give him the benefit of the doubt. 1950 01:34:58,672 --> 01:35:01,392 - Oh, I'll give him doubt alright. 1951 01:35:01,392 --> 01:35:03,209 - Alright, some of my students were in the house tonight, 1952 01:35:03,209 --> 01:35:04,213 I'd like to introduce you. 1953 01:35:04,213 --> 01:35:05,046 - Okay. 1954 01:35:05,046 --> 01:35:05,879 - Teddy! 1955 01:35:07,016 --> 01:35:08,019 Teddy! 1956 01:35:08,019 --> 01:35:09,016 - Danny? (claps) 1957 01:35:09,016 --> 01:35:10,994 You made it. - Barely. 1958 01:35:10,994 --> 01:35:13,135 I feel a little out of place here. 1959 01:35:13,135 --> 01:35:15,125 I think I just got stung by a WASP. 1960 01:35:15,125 --> 01:35:18,125 (audience laughing) 1961 01:35:20,186 --> 01:35:22,666 Oh I don't mean the insect kind. 1962 01:35:22,666 --> 01:35:23,664 Alright, let's make this quick, 1963 01:35:23,664 --> 01:35:24,666 I wanna get the hell out of here. 1964 01:35:24,666 --> 01:35:26,619 You were right about Linda Mason! 1965 01:35:26,619 --> 01:35:28,005 - I told you! - She's a natural! 1966 01:35:28,005 --> 01:35:30,005 The two of you were perfect together, boychik! 1967 01:35:30,005 --> 01:35:31,008 - I know. 1968 01:35:31,008 --> 01:35:32,384 - And the timing couldn't be better. 1969 01:35:32,384 --> 01:35:34,448 The studio wants you in Hollywood next week 1970 01:35:34,448 --> 01:35:36,266 for that screen test! 1971 01:35:36,266 --> 01:35:38,186 - That's great, there's just one problem. 1972 01:35:38,186 --> 01:35:39,925 Linda won't go to Hollywood! 1973 01:35:39,925 --> 01:35:40,928 - Why the hell not? 1974 01:35:40,928 --> 01:35:42,826 - Because she's in love with Jim. 1975 01:35:42,826 --> 01:35:45,385 - What is it with you and Jim's girls, eh? 1976 01:35:45,385 --> 01:35:48,218 Is this...is this a thing for you? 1977 01:35:49,104 --> 01:35:51,648 - No! (audience laughing) 1978 01:35:51,648 --> 01:35:53,386 It's a thing for Jim, he never wants them to leave! 1979 01:35:53,386 --> 01:35:55,661 - Well what does Linda want to do? 1980 01:35:55,661 --> 01:35:57,408 - Apparently she likes it here. 1981 01:35:57,408 --> 01:35:59,146 - Well, that's what makes her so perfect. 1982 01:35:59,146 --> 01:36:00,405 She's fresh, she's real. 1983 01:36:00,405 --> 01:36:03,045 Just what Hollywood loves to turn to plastic. 1984 01:36:03,045 --> 01:36:04,302 (audience laughing) 1985 01:36:04,302 --> 01:36:05,740 - Look, she is perfect, but she'll never leave 1986 01:36:05,740 --> 01:36:07,785 Holiday Inn for Hollywood. 1987 01:36:07,785 --> 01:36:11,452 - Then let's bring Hollywood to Holiday Inn. 1988 01:36:14,528 --> 01:36:17,278 (dramatic music) 1989 01:36:21,514 --> 01:36:23,259 ("Song of Freedom" by Irving Berlin) 1990 01:36:23,259 --> 01:36:25,168 ♫ On this day of independence 1991 01:36:25,168 --> 01:36:27,264 ♫ On this Independence Day 1992 01:36:27,264 --> 01:36:31,431 ♫ Listen to an American troubadour from the USA 1993 01:36:32,372 --> 01:36:33,205 - You know what? 1994 01:36:33,205 --> 01:36:36,221 Let's stay on the F, it'll work better with the chord. 1995 01:36:36,221 --> 01:36:39,025 ♫ From the USA 1996 01:36:39,025 --> 01:36:40,161 Great, and then you and Ted have your big 1997 01:36:40,161 --> 01:36:41,863 patriotic dance break. 1998 01:36:41,863 --> 01:36:43,060 Where is Ted anyway? 1999 01:36:43,060 --> 01:36:44,145 - Here! 2000 01:36:44,145 --> 01:36:45,276 Sorry I'm late. 2001 01:36:45,276 --> 01:36:48,776 - Right, let's continue with the sequence. 2002 01:36:50,684 --> 01:36:54,343 ♫ We're singing a song of freedom 2003 01:36:54,343 --> 01:36:58,510 ♫ For all people who cry out to be free 2004 01:36:59,521 --> 01:37:01,863 - Charlie Winslow, reporting for duty. 2005 01:37:01,863 --> 01:37:03,361 - I wasn't aware you worked here, Charlie. 2006 01:37:03,361 --> 01:37:04,600 - Yeah, the bank let me go. 2007 01:37:04,600 --> 01:37:06,801 Something about child labor laws? 2008 01:37:06,801 --> 01:37:08,263 - Hmm. (audience laughing) 2009 01:37:08,263 --> 01:37:10,023 Alright, well store these backstage for the show tonight, 2010 01:37:10,023 --> 01:37:11,383 thanks for pitching in. 2011 01:37:11,383 --> 01:37:13,280 - Louise, I need to arrange a pickup from the station. 2012 01:37:13,280 --> 01:37:14,318 6:30 train. 2013 01:37:14,318 --> 01:37:15,361 - I'll alert the press. 2014 01:37:15,361 --> 01:37:17,345 - Oh just arrange the pickup please. 2015 01:37:17,345 --> 01:37:19,985 I got some bigshot producers coming in from Hollywood. 2016 01:37:19,985 --> 01:37:20,818 - Oh. 2017 01:37:23,424 --> 01:37:25,042 ♫ Free to sail the seven seas 2018 01:37:25,042 --> 01:37:27,185 ♫ Free to worship as we please 2019 01:37:27,185 --> 01:37:30,545 ♫ If the birds up in the trees can be free 2020 01:37:30,545 --> 01:37:32,065 ♫ Why can't we 2021 01:37:32,065 --> 01:37:33,303 - That's right, you'll wanna whisk Ted 2022 01:37:33,303 --> 01:37:35,922 and his new partner Linda Mason straight to Hollywood 2023 01:37:35,922 --> 01:37:37,441 as soon as you see the show! 2024 01:37:37,441 --> 01:37:39,121 That's right! 2025 01:37:39,121 --> 01:37:42,364 ♫ We're singing a song of freedom 2026 01:37:42,364 --> 01:37:44,503 No no, Lila Dixon is not an option. 2027 01:37:44,503 --> 01:37:46,924 She moved to Dallas to try to be a star. 2028 01:37:46,924 --> 01:37:48,523 You can imagine how that's going. 2029 01:37:48,523 --> 01:37:50,941 No Linda Mason is the one you want! 2030 01:37:50,941 --> 01:37:55,265 ♫ We're singing a song of freedom 2031 01:37:55,265 --> 01:37:59,724 ♫ For all people who cry out to be free 2032 01:37:59,724 --> 01:38:00,903 (clapping) 2033 01:38:00,903 --> 01:38:03,964 - Operator, get me Miss Lila Dixon in Dallas, Texas please. 2034 01:38:03,964 --> 01:38:04,964 It's urgent. 2035 01:38:09,164 --> 01:38:11,543 - Ladies and gentlemen, let's get ready to celebrate! 2036 01:38:11,543 --> 01:38:12,731 It's July 4th at Holiday Inn! 2037 01:38:12,731 --> 01:38:14,064 ("Let's Say It With Firecrackers/Song of Freedom" 2038 01:38:14,064 --> 01:38:14,897 by Irving Berlin) 2039 01:38:14,897 --> 01:38:18,500 ♫ Let's say it with firecrackers and banners held high 2040 01:38:18,500 --> 01:38:22,933 ♫ Let's have a real old-fashioned noisy Fourth of July 2041 01:38:22,933 --> 01:38:27,300 ♫ Don't need any long speeches or shouts of hooray 2042 01:38:27,300 --> 01:38:31,919 ♫ No words can say as much as firecrackers can say 2043 01:38:31,919 --> 01:38:33,195 And here they are! 2044 01:38:33,195 --> 01:38:35,481 The hottest firecrackers in Connecticut! 2045 01:38:35,481 --> 01:38:37,740 The Holiday Inn Dancers! 2046 01:38:37,740 --> 01:38:40,157 (applauding) 2047 01:38:41,978 --> 01:38:45,337 ♫ We're singing, singing a song of freedom 2048 01:38:45,337 --> 01:38:47,569 ♫ Singing a song for all God's people 2049 01:38:47,569 --> 01:38:50,367 ♫ Who cry out to be free 2050 01:38:50,367 --> 01:38:52,844 ♫ Free to speak and free to hear 2051 01:38:52,844 --> 01:38:55,246 ♫ Free from want and free from fear 2052 01:38:55,246 --> 01:38:58,727 ♫ Sons of freedom far and near who agree 2053 01:38:58,727 --> 01:39:00,205 ♫ Sing with me 2054 01:39:00,205 --> 01:39:03,538 ♫ That all God's people 2055 01:39:04,892 --> 01:39:08,975 ♫ All God's people shall be free 2056 01:39:12,409 --> 01:39:13,414 - They're here! 2057 01:39:13,414 --> 01:39:14,411 The Hollywood producers. 2058 01:39:14,411 --> 01:39:15,451 They just sat down at table 12. 2059 01:39:15,451 --> 01:39:16,454 - Table 12, I got it. 2060 01:39:16,454 --> 01:39:18,390 - Be sure to play to them, but not too much, 2061 01:39:18,390 --> 01:39:19,531 you don't wanna look desperate. 2062 01:39:19,531 --> 01:39:21,654 - I'm desperate to find Linda, have you seen her? 2063 01:39:21,654 --> 01:39:25,400 - You finish getting ready, I'll go look. 2064 01:39:25,400 --> 01:39:26,501 - Louise, I don't understand. 2065 01:39:26,501 --> 01:39:28,468 Why would my tap shoes be in the barn? 2066 01:39:28,468 --> 01:39:30,084 - Because I was using them earlier. 2067 01:39:30,084 --> 01:39:32,329 - I have never seen you tap dance in my life. 2068 01:39:32,329 --> 01:39:33,586 - And you don't want to. 2069 01:39:33,586 --> 01:39:34,708 (audience laughing) 2070 01:39:34,708 --> 01:39:35,806 - Louise, I need to get my costume on, 2071 01:39:35,806 --> 01:39:36,867 our number's about to start. 2072 01:39:36,867 --> 01:39:37,882 - Yes it is. 2073 01:39:37,882 --> 01:39:41,049 And you'll thank me for this one day! 2074 01:39:41,049 --> 01:39:42,049 - Hey, wait! 2075 01:39:43,369 --> 01:39:44,868 - I can't find Linda anywhere and you're on 2076 01:39:44,868 --> 01:39:46,766 in a minute and 57 seconds! 2077 01:39:46,766 --> 01:39:47,849 - So hold the curtain! 2078 01:39:47,849 --> 01:39:50,206 - The producers aren't gonna wait around all night! 2079 01:39:50,206 --> 01:39:52,700 - I rehearsed a double act! 2080 01:39:52,700 --> 01:39:53,700 - Improvise! 2081 01:39:54,636 --> 01:39:55,636 - Improvise? 2082 01:39:57,343 --> 01:39:58,955 Hey kid. 2083 01:39:58,955 --> 01:40:00,359 You're too young to be playing with fireworks. 2084 01:40:00,359 --> 01:40:03,676 - You're too old to be playing with fireworks. 2085 01:40:03,676 --> 01:40:06,919 - Oh, is this the stage door to the Holiday Inn? 2086 01:40:06,919 --> 01:40:08,380 - You're Ted Hanover's old dance partner. 2087 01:40:08,380 --> 01:40:09,377 - Old? 2088 01:40:09,377 --> 01:40:10,380 - Former? - Former. 2089 01:40:10,380 --> 01:40:12,140 - Former. (audience laughing) 2090 01:40:12,140 --> 01:40:14,476 I thought you were living in Texas with a millionaire. 2091 01:40:14,476 --> 01:40:18,114 - Yeah, turns out he didn't own millions, he owed 'em. 2092 01:40:18,114 --> 01:40:20,599 Anyhow, Ted and I are dancing at the inn tonight. 2093 01:40:20,599 --> 01:40:22,839 A couple Hollywood producers are here to consider us 2094 01:40:22,839 --> 01:40:24,657 for pictures. 2095 01:40:24,657 --> 01:40:26,838 - Well, I thought Ted had a new partner. 2096 01:40:26,838 --> 01:40:29,314 - Oh, she won't be there tonight. 2097 01:40:29,314 --> 01:40:32,279 - Well I was told she was dancing tonight. 2098 01:40:32,279 --> 01:40:33,399 I work at the inn. 2099 01:40:33,399 --> 01:40:35,016 - Waitress? - Yes. 2100 01:40:35,016 --> 01:40:37,207 - I know your boss Jim Hardy quite well. 2101 01:40:37,207 --> 01:40:39,279 (giggles) Quite well. 2102 01:40:39,279 --> 01:40:41,057 - Is he the one who invited you here tonight? 2103 01:40:41,057 --> 01:40:41,890 - Who else? 2104 01:40:41,890 --> 01:40:42,799 - Oh. 2105 01:40:42,799 --> 01:40:45,209 Well listen, you are late for the show already. 2106 01:40:45,209 --> 01:40:46,042 - Oh. 2107 01:40:46,042 --> 01:40:48,849 - Why don't you take the back door right this way? 2108 01:40:48,849 --> 01:40:49,853 - Where, here? 2109 01:40:49,853 --> 01:40:52,051 - Yep, just take a left when you see Bessie. 2110 01:40:52,051 --> 01:40:53,051 - Thank you! 2111 01:40:54,173 --> 01:40:57,074 (cow mooing) 2112 01:40:57,074 --> 01:40:58,515 (screaming) 2113 01:40:58,515 --> 01:41:01,515 (audience laughing) 2114 01:41:02,973 --> 01:41:05,230 ♫ We're singing a 2115 01:41:05,230 --> 01:41:07,293 (audience laughing) 2116 01:41:07,293 --> 01:41:10,595 ♫ I'm singing a song of freedom 2117 01:41:10,595 --> 01:41:13,095 (tap dancing) 2118 01:41:16,775 --> 01:41:18,275 - Just one second. 2119 01:41:25,871 --> 01:41:26,704 Alright. 2120 01:41:27,688 --> 01:41:31,855 (popping) (tap dancing) 2121 01:42:18,247 --> 01:42:20,497 (drumming) 2122 01:42:34,635 --> 01:42:35,881 (fireworks exploding) 2123 01:42:35,881 --> 01:42:38,881 (audience laughing) 2124 01:42:52,022 --> 01:42:54,142 How y'all doing? 2125 01:42:54,142 --> 01:42:55,059 Nice seats. 2126 01:43:18,862 --> 01:43:22,592 ♫ We're singing a song of freedom 2127 01:43:22,592 --> 01:43:25,475 ♫ For all people who cry out to be free 2128 01:43:25,475 --> 01:43:27,642 (mumbles) 2129 01:43:54,045 --> 01:43:55,853 ♫ Don't need any long speeches 2130 01:43:55,853 --> 01:43:58,171 ♫ Or shouts of hooray 2131 01:43:58,171 --> 01:44:01,372 ♫ No words can say as much as firecrackers 2132 01:44:01,372 --> 01:44:04,039 (popping) - Woo! 2133 01:44:31,982 --> 01:44:34,149 ♫ Can say 2134 01:44:36,715 --> 01:44:40,215 (cheering and applauding) 2135 01:45:08,947 --> 01:45:11,549 My goodness, you will not believe what just happened to me. 2136 01:45:11,549 --> 01:45:13,269 - It better be good, you just left me out there to dry! 2137 01:45:13,269 --> 01:45:14,173 - Not by choice. 2138 01:45:14,173 --> 01:45:15,158 - What happened? 2139 01:45:15,158 --> 01:45:16,657 - A bad job of sabotage. 2140 01:45:16,657 --> 01:45:17,670 - What are you talking about? 2141 01:45:17,670 --> 01:45:18,859 - You tried to keep me from performing tonight, didn't you? 2142 01:45:18,859 --> 01:45:20,434 You knew there were gonna be producers here from Hollywood 2143 01:45:20,434 --> 01:45:21,659 and you didn't want to take the chance 2144 01:45:21,659 --> 01:45:23,819 that I might actually be good enough to impress them. 2145 01:45:23,819 --> 01:45:24,856 - Hey, are you feeling alright? 2146 01:45:24,856 --> 01:45:25,854 - Quite frankly, no. 2147 01:45:25,854 --> 01:45:27,835 I just spent the last 10 minutes locked in the barn 2148 01:45:27,835 --> 01:45:29,037 with your ex-fiancee. 2149 01:45:29,037 --> 01:45:30,055 - With Lila? 2150 01:45:30,055 --> 01:45:31,052 That's impossible. 2151 01:45:31,052 --> 01:45:32,055 She's in Texas. 2152 01:45:32,055 --> 01:45:33,052 - With a millionaire. 2153 01:45:33,052 --> 01:45:34,619 - Actually kids, she is in the barn with Bessie. 2154 01:45:34,619 --> 01:45:35,452 - What? 2155 01:45:35,452 --> 01:45:36,285 - Well I was trying to get her on stage. 2156 01:45:36,285 --> 01:45:37,213 - Bessie? - Lila! 2157 01:45:37,213 --> 01:45:38,932 - Louise! (audience laughing) 2158 01:45:38,932 --> 01:45:39,976 Are you behind this? 2159 01:45:39,976 --> 01:45:40,994 - Well I was just trying to help. 2160 01:45:40,994 --> 01:45:41,992 - Yeah so was I! 2161 01:45:41,992 --> 01:45:42,994 - By taking Linda to Hollywood? 2162 01:45:42,994 --> 01:45:44,069 - Yes, for this one screen test! 2163 01:45:44,069 --> 01:45:45,272 - Yeah, we know how that goes. 2164 01:45:45,272 --> 01:45:46,573 - Wait Jim, you had no idea about 2165 01:45:46,573 --> 01:45:47,656 the producers from Hollywood? 2166 01:45:47,656 --> 01:45:48,834 - What producers from Hollywood? 2167 01:45:48,834 --> 01:45:51,453 - The producers from Hollywood loved it! 2168 01:45:51,453 --> 01:45:55,773 Not only that, they wanna do a picture about Holiday Inn! 2169 01:45:55,773 --> 01:45:58,034 The idea behind it, how it all works, 2170 01:45:58,034 --> 01:46:00,392 the special holiday songs, all of it! 2171 01:46:00,392 --> 01:46:01,452 - This is phenomenal! - Yes! 2172 01:46:01,452 --> 01:46:03,794 Of course it's purely on spec and far from foolproof, 2173 01:46:03,794 --> 01:46:05,976 but I've got goosebumps about this one 2174 01:46:05,976 --> 01:46:07,554 and I don't get goosebumps! 2175 01:46:07,554 --> 01:46:08,563 - When do they need us? 2176 01:46:08,563 --> 01:46:09,573 - Right away! 2177 01:46:09,573 --> 01:46:10,573 - I'm sorry! 2178 01:46:10,573 --> 01:46:13,373 The idea is not for sale. 2179 01:46:13,373 --> 01:46:14,673 - Maybe I haven't explained this properly. 2180 01:46:14,673 --> 01:46:19,613 They're going to pay you for the rights, handsomely. 2181 01:46:19,613 --> 01:46:21,794 And they wanna use Ted and Linda in the picture! 2182 01:46:21,794 --> 01:46:22,792 - I assumed as much. 2183 01:46:22,792 --> 01:46:24,152 Linda, is this what you wanna do? 2184 01:46:24,152 --> 01:46:25,991 - No, she wants to stay here and teach school 2185 01:46:25,991 --> 01:46:27,533 to six kids in the middle of nowhere. 2186 01:46:27,533 --> 01:46:29,311 What do you think she wants to do? 2187 01:46:29,311 --> 01:46:30,993 - Alright Danny, let me do my own thinking please. 2188 01:46:30,993 --> 01:46:31,992 - Sure. 2189 01:46:31,992 --> 01:46:33,511 Sure. 2190 01:46:33,511 --> 01:46:35,613 You're killin' me! 2191 01:46:35,613 --> 01:46:36,616 - I dunno. 2192 01:46:36,616 --> 01:46:38,616 I mean this is something I've always wondered about, right? 2193 01:46:38,616 --> 01:46:39,752 - You'd be crazy to turn it down. 2194 01:46:39,752 --> 01:46:42,089 - Jim, opportunities like this only come around 2195 01:46:42,089 --> 01:46:43,293 once in a lifetime. 2196 01:46:43,293 --> 01:46:44,793 - Yeah, where have I heard that before? 2197 01:46:44,793 --> 01:46:45,813 - Jim, I really think-- - Linda. 2198 01:46:45,813 --> 01:46:49,980 If it's your dream, then you have to follow your heart. 2199 01:46:52,376 --> 01:46:54,034 Make the movie. 2200 01:46:54,034 --> 01:46:55,231 (elated screaming) 2201 01:46:55,231 --> 01:46:56,232 - Great! 2202 01:46:56,232 --> 01:46:57,791 I'll call TWA, you'll be on a flight first thing 2203 01:46:57,791 --> 01:46:59,016 tomorrow morning. 2204 01:46:59,016 --> 01:47:00,114 First class! 2205 01:47:00,114 --> 01:47:02,056 Possibly, I haven't done the deal yet. 2206 01:47:02,056 --> 01:47:03,187 (audience laughing) 2207 01:47:03,187 --> 01:47:05,017 Come on, let's go, they're dying to meet me! 2208 01:47:05,017 --> 01:47:05,850 (audience laughing) 2209 01:47:05,850 --> 01:47:08,838 - [Ted] How does my hair look? 2210 01:47:08,838 --> 01:47:09,902 - Hey, are you okay? 2211 01:47:09,902 --> 01:47:11,162 - Oh, I'm fine. 2212 01:47:11,162 --> 01:47:12,159 - Jim, I was just trying to help. 2213 01:47:12,159 --> 01:47:13,242 - I know Lou. 2214 01:47:14,159 --> 01:47:15,781 - Aren't you coming, Jim? 2215 01:47:15,781 --> 01:47:17,461 They're gonna wanna talk to you about the music 2216 01:47:17,461 --> 01:47:18,543 and who knows the story of Holiday Inn 2217 01:47:18,543 --> 01:47:19,962 better than you do, huh? 2218 01:47:19,962 --> 01:47:21,359 - Well, they can have it all. 2219 01:47:21,359 --> 01:47:23,397 The story, the music, and you. 2220 01:47:23,397 --> 01:47:24,842 - What? 2221 01:47:24,842 --> 01:47:26,522 I thought you just said we should make the movie. 2222 01:47:26,522 --> 01:47:29,503 - No, I said you should make it. 2223 01:47:29,503 --> 01:47:32,394 I thought we wanted the same things, 2224 01:47:32,394 --> 01:47:34,417 but obviously we don't. 2225 01:47:34,417 --> 01:47:35,675 - No, we do want the same things. 2226 01:47:35,675 --> 01:47:36,661 - No, we don't. 2227 01:47:36,661 --> 01:47:37,985 I want to stay here and you want to go to Hollywood. 2228 01:47:37,985 --> 01:47:38,826 - Right but can't we both-- 2229 01:47:38,826 --> 01:47:40,506 - I won't stand in your way but I can't wait for you either. 2230 01:47:40,506 --> 01:47:41,654 I've made that mistake once before. 2231 01:47:41,654 --> 01:47:42,855 - Okay, then what if I stay here and then we can-- 2232 01:47:42,855 --> 01:47:46,411 - You'd resent missing your shot at the big time. 2233 01:47:46,411 --> 01:47:48,494 No, Linda, you should go. 2234 01:47:49,584 --> 01:47:51,184 - Why are you doing this? 2235 01:47:51,184 --> 01:47:52,186 I thought that you wanted to start-- 2236 01:47:52,186 --> 01:47:53,769 - I want you to go. 2237 01:47:56,906 --> 01:47:58,073 - Alright Jim. 2238 01:47:59,546 --> 01:48:02,046 If that's how you really feel. 2239 01:48:02,965 --> 01:48:05,798 Honestly I don't know what to say. 2240 01:48:06,645 --> 01:48:08,426 - Neither do I. 2241 01:48:08,426 --> 01:48:12,593 ("Nothing More To Say (reprise)" by Irving Berlin) 2242 01:48:18,825 --> 01:48:22,742 ♫ Gone are the pretty speeches 2243 01:48:24,581 --> 01:48:28,748 ♫ That you plan for your lucky day 2244 01:48:32,544 --> 01:48:36,711 ♫ Funny when you're left with nothing more to say 2245 01:48:42,565 --> 01:48:45,146 - [Announcer] Coming to you live from the star-studded hills 2246 01:48:45,146 --> 01:48:47,226 of Hollywood, California. 2247 01:48:47,226 --> 01:48:51,504 The KRLA Thanksgiving Extravaganza presents 2248 01:48:51,504 --> 01:48:55,450 Ted Hanover and his new co-star Linda Mason 2249 01:48:55,450 --> 01:48:58,205 who are about to start shooting their first picture, 2250 01:48:58,205 --> 01:49:00,811 Holiday Inn, for Universal. 2251 01:49:00,811 --> 01:49:03,478 (phone ringing) 2252 01:49:06,720 --> 01:49:07,786 - Holiday Inn. 2253 01:49:07,786 --> 01:49:09,264 (coughs) 2254 01:49:09,264 --> 01:49:13,584 No ma'am, sorry to say there's no Thanksgiving show. 2255 01:49:13,584 --> 01:49:14,864 She wants to know if we're having a Christmas show. 2256 01:49:14,864 --> 01:49:15,697 - No. 2257 01:49:15,697 --> 01:49:16,530 - No. 2258 01:49:16,530 --> 01:49:17,363 New Year's? 2259 01:49:17,363 --> 01:49:18,196 - No. 2260 01:49:18,196 --> 01:49:19,029 - No. 2261 01:49:21,290 --> 01:49:23,207 Are we closed for good? 2262 01:49:28,031 --> 01:49:28,864 - I dunno. 2263 01:49:31,327 --> 01:49:32,671 - No ma'am, we're not closed for good 2264 01:49:32,671 --> 01:49:35,908 but the renovations are taking longer than we thought. 2265 01:49:35,908 --> 01:49:38,908 Uh huh, you too, happy Thanksgiving. 2266 01:49:39,906 --> 01:49:40,909 - What renovations? 2267 01:49:40,909 --> 01:49:42,325 - Yours. 2268 01:49:42,325 --> 01:49:43,530 (audience laughing) 2269 01:49:43,530 --> 01:49:45,544 Look around you. 2270 01:49:45,544 --> 01:49:47,823 You built this beautiful place. 2271 01:49:47,823 --> 01:49:51,567 You made a lot of people happy, including me. 2272 01:49:51,567 --> 01:49:52,734 Including you. 2273 01:49:53,983 --> 01:49:55,063 You gotta get that back. 2274 01:49:55,063 --> 01:49:56,063 - No, it's over Louise. 2275 01:49:56,063 --> 01:49:57,066 I don't want to run this place without Linda. 2276 01:49:57,066 --> 01:49:59,263 - And you shouldn't, you two are supposed to be together. 2277 01:49:59,263 --> 01:50:00,266 - I know! - Then tell her! 2278 01:50:00,266 --> 01:50:01,263 - I already did! 2279 01:50:01,263 --> 01:50:04,164 - No, you told her to leave! 2280 01:50:04,164 --> 01:50:06,401 Now she's acting out some phony version of her life 2281 01:50:06,401 --> 01:50:07,903 for the cameras and she should be right here 2282 01:50:07,903 --> 01:50:10,403 in Connecticut living the real thing with you. 2283 01:50:10,403 --> 01:50:11,407 - No, it's too late. 2284 01:50:11,407 --> 01:50:12,407 - No, never. 2285 01:50:14,084 --> 01:50:16,143 You could melt her heart right down to butter 2286 01:50:16,143 --> 01:50:18,783 if you just turn on the heat. 2287 01:50:18,783 --> 01:50:22,171 (audience laughing) 2288 01:50:22,171 --> 01:50:23,408 (bangs) Go get her, Jim! 2289 01:50:23,408 --> 01:50:24,522 - But where would I even start? 2290 01:50:24,522 --> 01:50:26,687 (doorbell ringing) 2291 01:50:26,687 --> 01:50:27,763 - Funny you should ask. 2292 01:50:27,763 --> 01:50:29,983 (audience laughing) 2293 01:50:29,983 --> 01:50:33,061 - Special delivery for Mr. Hardy. 2294 01:50:33,061 --> 01:50:34,606 - One round trip ticket to the city of angels 2295 01:50:34,606 --> 01:50:36,127 and a map of Hollywood. 2296 01:50:36,127 --> 01:50:37,583 - And I got you this bag of licorice. 2297 01:50:37,583 --> 01:50:39,167 Don't eat it all on the plane though, 2298 01:50:39,167 --> 01:50:41,005 it's Miss Mason's favorite. 2299 01:50:41,005 --> 01:50:42,767 - And here's a headshot of Veronica Lake. 2300 01:50:42,767 --> 01:50:44,106 If you happen to run into her 2301 01:50:44,106 --> 01:50:45,260 have her sign it to me personally. 2302 01:50:45,260 --> 01:50:46,093 (audience laughing) 2303 01:50:46,093 --> 01:50:49,510 Dear Louise, I love you always, Veronica. 2304 01:50:50,652 --> 01:50:53,932 - You really are a fix it man, aren't you? 2305 01:50:53,932 --> 01:50:55,415 - The best. 2306 01:50:55,415 --> 01:50:57,473 Now come on buster, let's get you packed. 2307 01:50:57,473 --> 01:50:59,617 You're on the next flight to Hollywood! 2308 01:50:59,617 --> 01:51:01,132 (bell ringing) 2309 01:51:01,132 --> 01:51:01,965 - [Man] Clear it out, clear it out, clear it out, 2310 01:51:01,965 --> 01:51:04,122 quick quick quick quick please, thank you! 2311 01:51:04,122 --> 01:51:05,703 (shouting) 2312 01:51:05,703 --> 01:51:07,244 - [Man] Francis, where are my lights? 2313 01:51:07,244 --> 01:51:11,327 How am I supposed to make a movie if I can't see? 2314 01:51:15,767 --> 01:51:18,530 Alright, everybody, quiet on set! 2315 01:51:18,530 --> 01:51:19,607 Close 'em up! 2316 01:51:19,607 --> 01:51:22,381 (bell ringing) 2317 01:51:22,381 --> 01:51:24,785 - Okay sweetie, I think you've got the mood. 2318 01:51:24,785 --> 01:51:25,826 Remember the circumstances here. 2319 01:51:25,826 --> 01:51:27,426 Your Broadway attempt was a flop! 2320 01:51:27,426 --> 01:51:28,706 Your house is in foreclosure, your father's dead. 2321 01:51:28,706 --> 01:51:31,570 Blah blah blah blah blah, let's go. 2322 01:51:31,570 --> 01:51:34,108 (audience laughing) 2323 01:51:34,108 --> 01:51:36,226 - Holiday Inn, scene four, take 17. 2324 01:51:36,226 --> 01:51:37,388 - Rolling. - Speed. 2325 01:51:37,388 --> 01:51:39,367 - Snow machine. (clapboard claps) 2326 01:51:39,367 --> 01:51:40,450 - And action! 2327 01:51:41,287 --> 01:51:42,908 (gentle music) 2328 01:51:42,908 --> 01:51:45,228 - It's a shame we're not open tonight. 2329 01:51:45,228 --> 01:51:48,108 Oh Christmas Eve would be a smash. 2330 01:51:48,108 --> 01:51:50,403 - Who says we're not a smash? 2331 01:51:50,403 --> 01:51:53,468 I have a new Christmas song I just finished writing 2332 01:51:53,468 --> 01:51:54,610 the other night. 2333 01:51:54,610 --> 01:51:58,277 And baby, my leading lady, she's right here. 2334 01:52:01,010 --> 01:52:02,144 - If you insist. 2335 01:52:02,144 --> 01:52:03,061 - I insist. 2336 01:52:04,348 --> 01:52:07,613 ("White Christmas" by Irving Berlin) 2337 01:52:07,613 --> 01:52:11,780 ♫ I'm dreaming of a white Christmas 2338 01:52:16,706 --> 01:52:18,306 - I'm sorry, can I have a moment? 2339 01:52:18,306 --> 01:52:19,330 - Cut, another moment honey, 2340 01:52:19,330 --> 01:52:21,544 this is your seventeenth moment today. 2341 01:52:21,544 --> 01:52:23,544 - I know, I am so sorry. 2342 01:52:25,893 --> 01:52:26,726 - Here. 2343 01:52:30,206 --> 01:52:31,208 Are you gonna be okay? 2344 01:52:31,208 --> 01:52:32,627 - No Ted, it's all wrong, it's not at all 2345 01:52:32,627 --> 01:52:33,624 how it happened. 2346 01:52:33,624 --> 01:52:34,682 - Nobody else is gonna know that. 2347 01:52:34,682 --> 01:52:35,688 - But I know it. 2348 01:52:35,688 --> 01:52:37,726 Jim was the one who started singing first. 2349 01:52:37,726 --> 01:52:38,728 I wasn't sure of myself. 2350 01:52:38,728 --> 01:52:39,764 - Hey hey hey. 2351 01:52:39,764 --> 01:52:43,827 They change the true story for the movies all the time. 2352 01:52:43,827 --> 01:52:44,660 - I know. 2353 01:52:45,544 --> 01:52:49,166 I know, you're right, let's try it again, huh? 2354 01:52:49,166 --> 01:52:50,916 - You sure? - Mm hmm. 2355 01:52:52,686 --> 01:52:53,864 - We're good to go again guys. 2356 01:52:53,864 --> 01:52:55,806 - Alright, she's okay, again! 2357 01:52:55,806 --> 01:52:57,384 - [Boy] Wasn't she okay again before? 2358 01:52:57,384 --> 01:53:00,884 - Yes, but then she wasn't and now she is. 2359 01:53:01,807 --> 01:53:03,777 - I can hear you. 2360 01:53:03,777 --> 01:53:05,313 (audience laughing) 2361 01:53:05,313 --> 01:53:08,374 - Remember, if you cry the audience won't 2362 01:53:08,374 --> 01:53:10,316 so let's get into the scene without getting all blubbery, 2363 01:53:10,316 --> 01:53:11,654 okay darling? 2364 01:53:11,654 --> 01:53:14,429 - Holiday Inn, scene four, take eighteen. 2365 01:53:14,429 --> 01:53:15,414 - Rolling. - Speed. 2366 01:53:15,414 --> 01:53:17,937 - Snow machine. (clapboard claps) 2367 01:53:17,937 --> 01:53:19,574 - And action! 2368 01:53:19,574 --> 01:53:21,935 (gentle music) 2369 01:53:21,935 --> 01:53:24,209 - It's a shame we're not open tonight. 2370 01:53:24,209 --> 01:53:26,673 Christmas Eve would be a smash. 2371 01:53:26,673 --> 01:53:28,854 - Who says we're not a smash? 2372 01:53:28,854 --> 01:53:30,668 I have a new Christmas song 2373 01:53:30,668 --> 01:53:33,095 I just finished writing the other night. 2374 01:53:33,095 --> 01:53:36,762 And baby, my leading lady, she's right here. 2375 01:53:40,817 --> 01:53:41,814 - If you insist. 2376 01:53:41,814 --> 01:53:42,731 - I insist. 2377 01:53:44,374 --> 01:53:46,072 (audience laughing) 2378 01:53:46,072 --> 01:53:50,239 ♫ I'm dreaming of a white Christmas 2379 01:53:53,873 --> 01:53:58,040 ♫ Just like the ones I used to know 2380 01:54:00,173 --> 01:54:04,340 ♫ Where the treetops glisten and children listen to hear 2381 01:54:08,635 --> 01:54:12,802 - Who is that? ♫ Sleigh bells in the snow 2382 01:54:14,454 --> 01:54:15,287 - Cut! 2383 01:54:16,673 --> 01:54:19,414 (audience laughing) 2384 01:54:19,414 --> 01:54:21,164 Who the hell is this? 2385 01:54:22,095 --> 01:54:23,271 - It's Jim. 2386 01:54:23,271 --> 01:54:24,272 - What are you talking about? 2387 01:54:24,272 --> 01:54:25,675 He's not Jim, he's Jim. 2388 01:54:25,675 --> 01:54:29,551 - This is a guest, a visitor, and he was just leaving. 2389 01:54:29,551 --> 01:54:30,556 - No he wasn't. 2390 01:54:30,556 --> 01:54:31,553 (shouting) 2391 01:54:31,553 --> 01:54:33,414 - Alright folks, let's take an early lunch. 2392 01:54:33,414 --> 01:54:37,081 Clear it out. (bell ringing) 2393 01:54:37,996 --> 01:54:39,137 - What are you doing here? 2394 01:54:39,137 --> 01:54:40,513 I thought you wanted me out of your life. 2395 01:54:40,513 --> 01:54:41,346 - No. 2396 01:54:42,236 --> 01:54:43,736 Just the opposite. 2397 01:54:45,756 --> 01:54:47,994 I'm sorry this took me so long. 2398 01:54:47,994 --> 01:54:48,998 I should have asked you the night 2399 01:54:48,998 --> 01:54:50,337 the Hollywood producers were there. 2400 01:54:50,337 --> 01:54:51,660 - Or before that. 2401 01:54:51,660 --> 01:54:54,348 (audience laughing) 2402 01:54:54,348 --> 01:54:55,516 - I am fully prepared to stay here 2403 01:54:55,516 --> 01:54:57,116 for the entire film shoot, even if it means 2404 01:54:57,116 --> 01:54:59,077 I have to become an errand boy. 2405 01:54:59,077 --> 01:55:02,577 I will move here, if that's what you want. 2406 01:55:03,635 --> 01:55:04,635 - Move here? 2407 01:55:05,500 --> 01:55:06,750 I hate it here. 2408 01:55:11,878 --> 01:55:13,045 - Linda Mason. 2409 01:55:15,836 --> 01:55:17,336 Will you marry me? 2410 01:55:18,316 --> 01:55:19,537 - Yes. 2411 01:55:19,537 --> 01:55:20,540 - Yes? - Yes. 2412 01:55:20,540 --> 01:55:21,537 - She said yes! 2413 01:55:21,537 --> 01:55:23,503 - Yes, now kiss me already. 2414 01:55:23,503 --> 01:55:25,763 - But what about the picture? 2415 01:55:25,763 --> 01:55:27,166 You can't just up and leave, 2416 01:55:27,166 --> 01:55:29,443 we've barely started shooting! 2417 01:55:29,443 --> 01:55:32,065 - Good, then it won't be too much trouble to replace me. 2418 01:55:32,065 --> 01:55:33,785 - You say that like it won't be too much trouble. 2419 01:55:33,785 --> 01:55:35,784 May I remind you you have a contract-- 2420 01:55:35,784 --> 01:55:36,617 - Danny. 2421 01:55:39,363 --> 01:55:40,846 It's just paper. 2422 01:55:40,846 --> 01:55:42,679 - So is money. - Danny. 2423 01:55:44,643 --> 01:55:45,476 Hey. 2424 01:55:46,387 --> 01:55:50,766 Every now and then, it's a good idea to pause 2425 01:55:50,766 --> 01:55:53,933 in our pursuit of happiness to just... 2426 01:55:57,267 --> 01:55:58,100 Be happy. 2427 01:56:00,664 --> 01:56:02,164 Let's go, boychik. 2428 01:56:03,561 --> 01:56:05,187 - [Danny] Is she really walking out on this? 2429 01:56:05,187 --> 01:56:07,006 (audience laughing) 2430 01:56:07,006 --> 01:56:08,387 - Yes I am. 2431 01:56:08,387 --> 01:56:09,683 I'm going home. 2432 01:56:09,683 --> 01:56:11,166 To my real home. 2433 01:56:11,166 --> 01:56:13,006 To Holiday Inn. 2434 01:56:13,006 --> 01:56:15,589 (upbeat music) 2435 01:56:19,624 --> 01:56:22,483 (applauding) 2436 01:56:22,483 --> 01:56:25,150 (fanfare music) 2437 01:56:31,721 --> 01:56:34,471 (dramatic music) 2438 01:56:45,363 --> 01:56:47,682 - It's a shame we're not open tonight. 2439 01:56:47,682 --> 01:56:49,843 Christmas Eve would be a smash. 2440 01:56:49,843 --> 01:56:52,547 - Oh, who says we're not a smash? 2441 01:56:52,547 --> 01:56:55,443 I have a new Christmas song I just finished writing 2442 01:56:55,443 --> 01:56:56,584 the other night. 2443 01:56:56,584 --> 01:57:00,251 And baby, my leading lady, she's right here. 2444 01:57:02,958 --> 01:57:04,446 - If you insist. 2445 01:57:04,446 --> 01:57:05,363 - I insist. 2446 01:57:08,623 --> 01:57:12,163 (audience laughing) 2447 01:57:12,163 --> 01:57:13,963 (applauding) 2448 01:57:13,963 --> 01:57:17,630 ("Finale" by Irving Berlin) 2449 01:57:24,243 --> 01:57:26,504 ♫ Steppin' out with my baby 2450 01:57:26,504 --> 01:57:28,846 ♫ Can't go wrong 'cause I'm in right 2451 01:57:28,846 --> 01:57:31,507 ♫ Ask me when will the day be 2452 01:57:31,507 --> 01:57:35,257 ♫ The big day may be tonight 2453 01:57:47,166 --> 01:57:49,119 ♫ Here she comes down the street 2454 01:57:49,119 --> 01:57:51,491 ♫ I'll admit my defeat 2455 01:57:51,491 --> 01:57:53,918 ♫ I won my hot toddy 2456 01:57:53,918 --> 01:57:56,504 ♫ Over my scarred body 2457 01:57:56,504 --> 01:58:00,337 ♫ I knew that I'd win singing 2458 01:58:03,624 --> 01:58:07,104 ♫ Just wait until she gets a load of your dancing 2459 01:58:07,104 --> 01:58:08,765 (audience laughing) 2460 01:58:08,765 --> 01:58:12,765 ♫ We'll stay at the inn singing 2461 01:58:15,921 --> 01:58:20,020 ♫ All by myself I'll have to stick to my dancing 2462 01:58:20,020 --> 01:58:21,025 - [Lila] Yoohoo! 2463 01:58:21,025 --> 01:58:22,044 ♫ Oh no my friend 2464 01:58:22,044 --> 01:58:23,086 ♫ I'm here to end 2465 01:58:23,086 --> 01:58:25,546 ♫ Your dancing trouble and strife 2466 01:58:25,546 --> 01:58:27,779 ♫ This will be fun miss hit and run 2467 01:58:27,779 --> 01:58:30,627 ♫ Has come back into my life 2468 01:58:30,627 --> 01:58:32,422 ♫ You made it 2469 01:58:32,422 --> 01:58:33,827 ♫ Straight from the red carpet 2470 01:58:33,827 --> 01:58:36,577 - Special delivery for Mr. Hardy. 2471 01:58:37,827 --> 01:58:39,006 - You know what Charlie? 2472 01:58:39,006 --> 01:58:40,483 You're alright. 2473 01:58:40,483 --> 01:58:41,683 You can stick around. 2474 01:58:41,683 --> 01:58:44,124 - I know, in a few years you'll be working for me. 2475 01:58:44,124 --> 01:58:46,547 (audience laughing) 2476 01:58:46,547 --> 01:58:48,147 - What do you say, kids? 2477 01:58:48,147 --> 01:58:51,763 There's no bigger holiday than a wedding. 2478 01:58:51,763 --> 01:58:53,443 ♫ Heaven 2479 01:58:53,443 --> 01:58:54,446 ♫ Heaven 2480 01:58:54,446 --> 01:58:55,454 ♫ I'm in Heaven 2481 01:58:55,454 --> 01:58:56,926 ♫ I'm in Heaven 2482 01:58:56,926 --> 01:59:01,093 ♫ And my heart beats so that I can hardly speak 2483 01:59:03,807 --> 01:59:07,726 - Mr. Hardy, we have a lot to live up to. 2484 01:59:07,726 --> 01:59:09,806 - How do you mean? 2485 01:59:09,806 --> 01:59:12,024 - Our Hollywood alter egos. 2486 01:59:12,024 --> 01:59:13,763 Pretty glamorous. 2487 01:59:13,763 --> 01:59:16,803 (audience laughing) 2488 01:59:16,803 --> 01:59:20,414 - Mrs. Hardy, I prefer the real thing. 2489 01:59:20,414 --> 01:59:24,581 ♫ When we're out together dancing cheek to cheek 2490 01:59:28,366 --> 01:59:30,116 ♫ Ah 2491 01:59:40,627 --> 01:59:44,127 (cheering and applauding) 2492 01:59:46,067 --> 01:59:49,567 (upbeat orchestral score) 2493 01:59:52,083 --> 01:59:55,583 (cheering and applauding) 2494 02:00:07,489 --> 02:00:10,989 (cheering and applauding) 2495 02:00:14,007 --> 02:00:17,507 (cheering and applauding) 2496 02:00:19,280 --> 02:00:22,780 (cheering and applauding) 2497 02:00:27,334 --> 02:00:30,834 (cheering and applauding) 2498 02:00:58,758 --> 02:01:02,341 ♫ Then come to Holiday Inn 2499 02:01:06,309 --> 02:01:09,809 (cheering and applauding) 164770

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.