All language subtitles for This.Is.Us.S05E09.720p.HDTV.x264-SYNCOPY-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,043 --> 00:00:02,943 Previously on This Is Us... 2 00:00:03,278 --> 00:00:06,733 How does it feel to be the Pearson family newest dad? 3 00:00:06,757 --> 00:00:07,840 Congrats, Papa Bear. 4 00:00:07,841 --> 00:00:09,652 KEVIN: Thank you very much. 5 00:00:09,676 --> 00:00:10,987 Giving you to Toby and Kate 6 00:00:11,011 --> 00:00:12,688 is the hardest thing I've ever done. 7 00:00:12,712 --> 00:00:14,857 But it might just be the best thing I'll ever do. 8 00:00:14,881 --> 00:00:17,060 (QUIETLY): I'm your mom. 9 00:00:17,084 --> 00:00:18,628 We lost one of the babies. 10 00:00:18,652 --> 00:00:21,664 No, that's not true. 11 00:00:21,688 --> 00:00:23,789 (SOBS): That's not true. 12 00:00:25,725 --> 00:00:28,571 Welcome to Labor and Delivery. 13 00:00:28,595 --> 00:00:30,239 I know many of you have been looking forward 14 00:00:30,263 --> 00:00:31,948 to this rotation. 15 00:00:31,949 --> 00:00:33,699 This is the floor 16 00:00:33,700 --> 00:00:35,493 where you encounter a lot of crying, 17 00:00:35,494 --> 00:00:37,505 screaming and tantrums. 18 00:00:37,529 --> 00:00:40,206 (WHISPERS): You're not gonna even pretend to be interested? 19 00:00:40,207 --> 00:00:41,718 (SCOFFS) 20 00:00:41,742 --> 00:00:43,219 It's babies. 21 00:00:43,243 --> 00:00:44,810 It's not that complicated. 22 00:00:45,979 --> 00:00:48,024 - (LAUGHS SOFTLY) - DOCTOR: For most families, 23 00:00:48,048 --> 00:00:50,360 we're the last stop until they start the long drive home 24 00:00:50,384 --> 00:00:52,195 with their new baby. 25 00:00:52,219 --> 00:00:56,032 Or in her case, babies, plural. 26 00:00:56,056 --> 00:00:58,357 (WHISPERS): I have to go. Cover for me. 27 00:01:03,930 --> 00:01:05,208 REBECCA (SOFTLY): Okay. 28 00:01:05,232 --> 00:01:06,442 - Ooh. - All right. 29 00:01:06,466 --> 00:01:07,744 There's a messy one. 30 00:01:07,768 --> 00:01:09,445 Whoa, Kev... Kevin's peeing. 31 00:01:09,469 --> 00:01:11,614 - We got a pee-er. We got a pee-er. - Oh, I got him. I got him. 32 00:01:11,638 --> 00:01:12,982 - I got him. I got him. - (CHUCKLES) Good. 33 00:01:13,006 --> 00:01:14,884 - There you go, bud. Here. - (GROANS) 34 00:01:14,908 --> 00:01:16,986 - JACK: Thank you. - Let me wipe off... 35 00:01:17,010 --> 00:01:18,421 JACK: You have one more? 36 00:01:18,445 --> 00:01:20,890 NURSE: Well, look at you guys. 37 00:01:20,914 --> 00:01:23,559 I think you're definitely ready to go home today. 38 00:01:23,583 --> 00:01:26,952 - Ha ha. - They go through so many diapers. 39 00:01:28,121 --> 00:01:30,133 - You see that cabinet right there? - JACK: Mm-hmm. 40 00:01:30,157 --> 00:01:32,068 It is fully stocked. 41 00:01:32,092 --> 00:01:33,503 I mean like a treasure trove. 42 00:01:33,527 --> 00:01:36,839 So, um, I'm gonna step out for a minute, 43 00:01:36,863 --> 00:01:38,808 and I'm not saying that you should take anything, 44 00:01:38,832 --> 00:01:41,133 but if you did happen to take a few things... 45 00:01:46,006 --> 00:01:47,417 (LAUGHS) Oh, babe. 46 00:01:47,441 --> 00:01:49,452 It's like the holy grail in here. 47 00:01:49,476 --> 00:01:51,854 - Mm-hmm. - There's wipes. 48 00:01:51,878 --> 00:01:53,546 Diapers. Oh, um... 49 00:01:57,117 --> 00:01:58,584 Hey. 50 00:02:00,887 --> 00:02:02,321 We can do this. 51 00:02:07,961 --> 00:02:09,272 I'm gonna come back for the rest. 52 00:02:09,296 --> 00:02:11,174 Uh, I'm gonna go down to the car. 53 00:02:11,198 --> 00:02:13,142 I still have to install the car seats, anyway. 54 00:02:13,166 --> 00:02:14,711 Well, do you have the manual? 55 00:02:14,735 --> 00:02:16,446 Manual? 56 00:02:16,470 --> 00:02:19,305 Babe, this is... well, this is Jack Pearson. 57 00:02:20,974 --> 00:02:23,619 All right, Jack Pearson don't need no stinkin' manuals. 58 00:02:23,643 --> 00:02:25,277 (CHUCKLES) 59 00:02:29,649 --> 00:02:31,584 (GRUNTS) 60 00:02:40,927 --> 00:02:43,629 MAN: Hey, you need some help with that? 61 00:02:48,101 --> 00:02:50,580 No, I'm... I'm good. 62 00:02:50,604 --> 00:02:51,881 I think you got those in backward. 63 00:02:51,905 --> 00:02:53,416 You might need to flip 'em. 64 00:02:53,440 --> 00:02:56,219 Uh, I was... I was just checking what the manufacturer... 65 00:02:56,243 --> 00:02:58,777 Yeah, how come you got three car seats back there? 66 00:03:00,247 --> 00:03:01,714 Three babies. 67 00:03:02,616 --> 00:03:05,194 Oh, God. 68 00:03:05,218 --> 00:03:06,652 God bless ya. 69 00:03:10,791 --> 00:03:12,958 ♪ 70 00:03:20,267 --> 00:03:22,879 No, that's not it. 71 00:03:22,903 --> 00:03:26,015 Maybe my fingers are too muscular for this, or something. 72 00:03:26,039 --> 00:03:29,051 MAN (ON VIDEO): Then place your base on the seat 73 00:03:29,075 --> 00:03:31,854 and adjust the foot until there's no red visible 74 00:03:31,878 --> 00:03:33,556 at the level indicator wheel. 75 00:03:33,580 --> 00:03:35,124 Got it? 76 00:03:35,148 --> 00:03:36,859 - Okay, you're doing great. - It's like 77 00:03:36,883 --> 00:03:39,985 - putting a man on the moon. - (CAMERA SHUTTER CLICKING) 78 00:03:41,154 --> 00:03:42,398 What the hell, man? 79 00:03:42,422 --> 00:03:43,966 Oh, sorry. 80 00:03:43,990 --> 00:03:46,369 I'm just a huge fan of The Manny and, uh... 81 00:03:46,393 --> 00:03:47,770 - (SHUTTER CLICKS) - Well, no, you're not sorry, 82 00:03:47,794 --> 00:03:49,334 because you're taking another photo. 83 00:03:50,397 --> 00:03:51,774 I'm just, I'm trying to put my car seats 84 00:03:51,798 --> 00:03:53,209 in my car, man, okay? 85 00:03:53,233 --> 00:03:54,877 And I just had twins six weeks early. 86 00:03:54,901 --> 00:03:57,441 How about you just leave me with a little bit of dignity, huh? 87 00:03:58,271 --> 00:03:59,749 Sorry, uh... 88 00:03:59,773 --> 00:04:01,117 Sorry about your kids. 89 00:04:01,141 --> 00:04:03,085 No, um... 90 00:04:03,109 --> 00:04:04,420 I'm sorry. 91 00:04:04,444 --> 00:04:06,756 I... the babies are fine. 92 00:04:06,780 --> 00:04:09,659 I've-I've had, like, six hours sleep in the past four days, 93 00:04:09,683 --> 00:04:12,628 and I can't sleep and I can't stop watching them sleep, 94 00:04:12,652 --> 00:04:14,752 and how do you keep them breathing? And then the... 95 00:04:16,122 --> 00:04:17,600 ...car s... (SIGHS) 96 00:04:17,624 --> 00:04:19,101 Do you have kids? 97 00:04:19,125 --> 00:04:22,227 - Yeah. - So you understand. 98 00:04:23,129 --> 00:04:25,274 Let's get a better photo. 99 00:04:25,298 --> 00:04:27,109 - For reals? - For real, yeah. 100 00:04:27,133 --> 00:04:29,435 - (CHUCKLES) Appreciate it. - Yeah, of course. 101 00:04:30,604 --> 00:04:32,481 - (CAMERA CLICKS) - There you go. 102 00:04:32,505 --> 00:04:34,817 - Thank you so much. I appreciate it. - Thanks for watching. 103 00:04:34,841 --> 00:04:37,209 (MUTTERING SOFTLY) 104 00:04:40,213 --> 00:04:43,626 All right, one pumpkin cream cold brew. 105 00:04:43,650 --> 00:04:46,295 And for my favorite new mom who can't have caffeine yet, 106 00:04:46,319 --> 00:04:48,631 one Vanilla Steamer. 107 00:04:48,655 --> 00:04:49,866 - So have fun with that. - Thank you. 108 00:04:49,890 --> 00:04:52,134 You're very welcome. Oof. 109 00:04:52,158 --> 00:04:53,703 - Big news. - Yeah? 110 00:04:53,727 --> 00:04:56,105 Nurse Carmen just told me. 111 00:04:56,129 --> 00:04:58,975 Guess who has two thumbs 112 00:04:58,999 --> 00:05:02,401 and two newborns and is going home today? 113 00:05:04,337 --> 00:05:06,048 Real... wow. 114 00:05:06,072 --> 00:05:09,719 (SIGHS) I can't wait to sleep in my own bed. 115 00:05:09,743 --> 00:05:11,354 Aren't you excited? 116 00:05:11,378 --> 00:05:13,856 You said this cot was built for R2-D2. 117 00:05:13,880 --> 00:05:16,192 Yeah, no, it's... I am. I'm-I'm thrilled. 118 00:05:16,216 --> 00:05:18,494 I just, uh... we've just, we've have a lot of help, 119 00:05:18,518 --> 00:05:19,896 you know, with the doctors and all the nurses. 120 00:05:19,920 --> 00:05:21,687 It's just... 121 00:05:22,856 --> 00:05:24,066 It's gonna be the two of us. 122 00:05:24,090 --> 00:05:26,125 The four of us. 123 00:05:28,395 --> 00:05:29,528 Right. 124 00:05:33,066 --> 00:05:36,212 I can't believe we ever thought this was hard. 125 00:05:36,236 --> 00:05:38,681 I think maybe Tess was hard. 126 00:05:38,705 --> 00:05:41,017 But Annie... 127 00:05:41,041 --> 00:05:45,488 This girl is an angel sent down from God himself. 128 00:05:45,512 --> 00:05:46,756 Excuse me? 129 00:05:46,780 --> 00:05:49,025 Nobody sent anybody down from anywhere. 130 00:05:49,049 --> 00:05:52,361 I spent two days slowly ejecting her from my body. 131 00:05:52,385 --> 00:05:54,830 - You were there. - I was there. 132 00:05:54,854 --> 00:05:56,732 I can't believe they're kicking us out of here today. 133 00:05:56,756 --> 00:05:59,602 I know. Man, this place is like a spa. 134 00:05:59,626 --> 00:06:01,070 - Hey, girl. - Hey, guys. 135 00:06:01,094 --> 00:06:03,406 - And remember... - Hmm? 136 00:06:03,430 --> 00:06:05,708 we are stopping by Dairy Queen on our way home 137 00:06:05,732 --> 00:06:06,842 and getting me a Snickers Blizzard. 138 00:06:06,866 --> 00:06:08,277 Yes, ma'am. 139 00:06:08,301 --> 00:06:09,879 When I was in labor, 140 00:06:09,903 --> 00:06:11,881 Randall promised me I could have anything I wanted 141 00:06:11,905 --> 00:06:13,616 and I chose DQ. 142 00:06:13,640 --> 00:06:16,585 I could've dreamed higher, but no regrets. 143 00:06:16,609 --> 00:06:18,754 I'm gonna miss you guys. 144 00:06:18,778 --> 00:06:20,546 And that one... 145 00:06:20,547 --> 00:06:22,625 Don't tell the other babies, but she's the cutest. 146 00:06:22,649 --> 00:06:24,060 I know. 147 00:06:24,084 --> 00:06:25,918 I think she has your eyes, Dad. 148 00:06:26,820 --> 00:06:28,531 Really? 149 00:06:28,555 --> 00:06:31,133 - I didn't notice. - BETH: Oh, she definitely does. 150 00:06:31,157 --> 00:06:32,301 She looks like she could start laughing 151 00:06:32,325 --> 00:06:33,636 or crying at any moment. 152 00:06:33,660 --> 00:06:34,870 That is all you, baby. 153 00:06:34,894 --> 00:06:36,072 Ha, ha, ha. 154 00:06:36,096 --> 00:06:37,329 All right, then. 155 00:06:38,431 --> 00:06:40,576 She has my eyes. 156 00:06:40,600 --> 00:06:43,569 You got Daddy's peepers in there, do you? 157 00:06:44,771 --> 00:06:46,782 Uh-huh. Yeah, I got you. 158 00:06:46,806 --> 00:06:49,585 Huh? Yeah. 159 00:06:49,609 --> 00:06:50,953 Yeah, I gotta go. We're at the hospital. 160 00:06:50,977 --> 00:06:52,555 We're gonna bring the baby home today. 161 00:06:52,579 --> 00:06:54,490 Oh, yeah, and Kate's... Kate's here. 162 00:06:54,514 --> 00:06:57,049 She's, like, right here, so I gotta go. Bye. 163 00:06:58,018 --> 00:07:00,252 - Hi. - Hi. 164 00:07:01,621 --> 00:07:02,898 TOBY: You think she can read this? 165 00:07:02,922 --> 00:07:03,933 KATE: Oh, babe. 166 00:07:03,957 --> 00:07:05,735 It's so sweet. 167 00:07:05,759 --> 00:07:08,304 Just so she can pick me out of the crowd. 168 00:07:08,328 --> 00:07:10,172 You ready to meet your dad? 169 00:07:10,196 --> 00:07:13,576 - Huh? - (LAUGHS) Hi. 170 00:07:13,600 --> 00:07:15,845 - Oh, my word. - You got her? 171 00:07:15,869 --> 00:07:16,946 Yeah. 172 00:07:16,970 --> 00:07:19,515 Oh, she's a keeper. 173 00:07:19,539 --> 00:07:20,916 Hi, there. 174 00:07:20,940 --> 00:07:23,019 I'm your dad. 175 00:07:23,043 --> 00:07:25,755 You can call me Dad, or-or Dada, 176 00:07:25,779 --> 00:07:27,990 or your brother sometimes calls me Doody, 177 00:07:28,014 --> 00:07:30,359 - (LAUGHS) - but I don't think he knows what that means. 178 00:07:30,383 --> 00:07:31,961 - (HAILEY FUSSING) - TOBY: (CHUCKLES) Yeah. 179 00:07:31,985 --> 00:07:33,529 Where's Ellie? 180 00:07:33,553 --> 00:07:34,954 Oh, she's just signing the birth certificate 181 00:07:34,955 --> 00:07:37,333 and the relinquishment papers, and then she'll be right out. 182 00:07:37,357 --> 00:07:38,768 - All right. - Babe, I do think that we need 183 00:07:38,792 --> 00:07:40,503 to be extra sensitive with her today. 184 00:07:40,527 --> 00:07:42,271 Yeah. No, I know they said leaving the hospital 185 00:07:42,295 --> 00:07:44,340 - is the hardest day. - Yeah. 186 00:07:44,364 --> 00:07:45,975 But, hopefully, you know, for Ellie, 187 00:07:45,999 --> 00:07:49,178 it'll be a little easier because we're gonna send photos 188 00:07:49,202 --> 00:07:51,347 - and plan visits and everything. - Right. 189 00:07:51,371 --> 00:07:53,610 And we will absolutely do all those things. 190 00:07:53,634 --> 00:07:55,885 - Right. Right. - TOBY: And birth mom on your six. 191 00:07:55,909 --> 00:07:57,053 - TOBY: Hi. - KATE: Ellie. 192 00:07:57,077 --> 00:07:58,621 ELLIE: Hi. 193 00:07:58,645 --> 00:08:00,322 Oh, you guys met. 194 00:08:00,346 --> 00:08:02,414 Yes. She's perfect. 195 00:08:03,583 --> 00:08:06,251 - I'll grab your bag. - Oh, thank you. 196 00:08:08,354 --> 00:08:10,466 So how'd it go in there? 197 00:08:10,490 --> 00:08:12,535 Everything's signed. 198 00:08:12,559 --> 00:08:14,737 I, uh, I left a little surprise 199 00:08:14,761 --> 00:08:16,405 for you guys on the birth certificate. 200 00:08:16,429 --> 00:08:18,007 First name Hailey, 201 00:08:18,031 --> 00:08:20,142 middle name "zuh Comet." 202 00:08:20,166 --> 00:08:21,844 (TOBY AND KATE LAUGHING) 203 00:08:21,868 --> 00:08:23,913 TOBY: I like that. I like that. 204 00:08:23,937 --> 00:08:26,816 - (CHUCKLES) Thought you might. - That's good. 205 00:08:26,840 --> 00:08:28,050 All right, you ready to go, little girl? 206 00:08:28,074 --> 00:08:29,585 Come on, let me get everybody home. 207 00:08:29,609 --> 00:08:31,087 KATE: You ready? 208 00:08:31,111 --> 00:08:33,522 (SOFTLY): Yeah. 209 00:08:33,546 --> 00:08:35,406 - KATE: You got it? - TOBY: Yeah, I think so. 210 00:08:38,384 --> 00:08:40,118 (LATCH CLICKS) 211 00:08:45,792 --> 00:08:47,693 ♪ 212 00:08:50,597 --> 00:08:53,465 (CLICKS) 213 00:08:55,268 --> 00:08:57,213 (CLICKS) 214 00:08:57,237 --> 00:08:58,214 You good? 215 00:08:58,238 --> 00:09:01,050 Yeah. (SIGHS) 216 00:09:01,074 --> 00:09:03,252 - Okay. - (BETH SIGHS LOUDLY) 217 00:09:03,276 --> 00:09:05,621 - (DOOR CLOSES) - RANDALL: Ready? 218 00:09:05,645 --> 00:09:07,846 Hi. Ready to go. 219 00:09:12,886 --> 00:09:14,730 - Good? - Good job. 220 00:09:14,754 --> 00:09:17,433 - ♪ - Buckle up for safety. 221 00:09:17,457 --> 00:09:19,248 KEVIN: Let's go home. 222 00:09:20,148 --> 00:09:25,248 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 223 00:09:34,533 --> 00:09:37,993 Hey, have I mentioned how much of a freaking warrior you are? 224 00:09:37,994 --> 00:09:39,695 Hmm. 225 00:09:46,269 --> 00:09:48,748 You want music? How about... 226 00:09:48,772 --> 00:09:52,351 how about we find that perfect first song, huh? 227 00:09:52,375 --> 00:09:54,587 - Yeah. - (POP SONG PLAYING QUIETLY) 228 00:09:54,611 --> 00:09:56,689 (SIGHS) Oh, I wish I could see them. 229 00:09:56,713 --> 00:09:58,824 If there weren't three of them, I'd be sitting in the back seat. 230 00:09:58,848 --> 00:10:00,259 (GROANS SOFTLY) 231 00:10:00,283 --> 00:10:02,027 - You okay? - Yeah. 232 00:10:02,051 --> 00:10:04,530 No, my-my stitches still hurt when I turn. 233 00:10:04,554 --> 00:10:07,867 - Okay. - (GROANS) 234 00:10:07,891 --> 00:10:10,669 Jack, do you think Kate's car seat is right? 235 00:10:10,693 --> 00:10:12,671 - Yeah. - Are you sure? 236 00:10:12,695 --> 00:10:14,473 I mean, maybe we should just pull over. 237 00:10:14,497 --> 00:10:15,831 No, baby, it's fine. 238 00:10:18,635 --> 00:10:20,713 Hey, hey, babe, babe, you're gonna hurt your... 239 00:10:20,737 --> 00:10:23,649 - you're gonna hurt yourself. - I'm okay, I'm okay. 240 00:10:23,673 --> 00:10:25,684 (EXHALES) 241 00:10:25,708 --> 00:10:28,387 Now, does Kevin's head look weird to you? 242 00:10:28,411 --> 00:10:31,457 No. Kevin's fine. 243 00:10:31,481 --> 00:10:33,459 It seems like it's just flopped over to one side. 244 00:10:33,483 --> 00:10:34,800 What do you think is gonna happen, 245 00:10:34,801 --> 00:10:36,529 you think his head's just gonna fall off? 246 00:10:36,553 --> 00:10:37,853 (IMITATES SOFT THUD) 247 00:10:40,757 --> 00:10:42,635 (POP SONG CONTINUES QUIETLY) 248 00:10:42,659 --> 00:10:44,326 He's fine. 249 00:10:47,931 --> 00:10:50,509 (BABY CRYING LOUDLY) 250 00:10:50,533 --> 00:10:53,135 (TWO BABIES CRYING LOUDLY) 251 00:10:54,003 --> 00:10:55,581 Great. 252 00:10:55,605 --> 00:10:56,916 It's okay, guys. 253 00:10:56,940 --> 00:10:58,884 Please stop crying. 254 00:10:58,908 --> 00:11:01,020 (LOUD CRYING CONTINUES) 255 00:11:01,044 --> 00:11:02,688 REBECCA: It's okay. 256 00:11:02,712 --> 00:11:05,614 (BABIES' CRYING DISTORTING, FADING) 257 00:11:10,854 --> 00:11:12,565 Pacifier? 258 00:11:12,589 --> 00:11:15,201 - Check. - (ANNIE FUSSING) 259 00:11:15,225 --> 00:11:16,368 Sun hat? 260 00:11:16,392 --> 00:11:18,026 Check. 261 00:11:19,429 --> 00:11:22,408 Water for extremely thirsty breastfeeding mom. 262 00:11:22,432 --> 00:11:24,376 Mind reader! 263 00:11:24,400 --> 00:11:26,412 Man, we're, like, the dream team. 264 00:11:26,436 --> 00:11:28,180 Ooh, I like that. 265 00:11:28,204 --> 00:11:29,438 But if we're gonna do basketball, 266 00:11:29,439 --> 00:11:31,117 can we be the '96 Bulls? 267 00:11:31,141 --> 00:11:32,952 I always saw you as Pippen to my Jordan. 268 00:11:32,976 --> 00:11:34,120 Excuse me? 269 00:11:34,144 --> 00:11:36,422 I had the baby. I am Jordan. 270 00:11:36,446 --> 00:11:38,891 Fair enough. You comfortable back there? 271 00:11:38,915 --> 00:11:40,993 - Hundred percent not at all. - (CHUCKLES) 272 00:11:41,017 --> 00:11:42,451 I should've just sat up front. 273 00:11:45,355 --> 00:11:47,633 We should think about a new car. 274 00:11:47,657 --> 00:11:50,169 Pushing for that Mercedes S-Class again? 275 00:11:50,193 --> 00:11:52,738 Nah. Family car, so we have more space. 276 00:11:52,762 --> 00:11:55,731 You know, in case we have a third. 277 00:11:56,800 --> 00:11:58,411 A third what? 278 00:11:58,435 --> 00:12:00,179 I said "in case." 279 00:12:00,203 --> 00:12:02,281 My insides are basically on my outsides right now, 280 00:12:02,305 --> 00:12:04,650 and you're talking to me about a third kid? 281 00:12:04,674 --> 00:12:07,186 - Okay, I'm sorry, I take it back. - You know what's two things 282 00:12:07,210 --> 00:12:09,311 - you don't do to a brand-new mother? - Oh... I'm sorry. 283 00:12:09,312 --> 00:12:11,324 - Mention having a new baby... - Mm-hmm. 284 00:12:11,348 --> 00:12:13,593 ...and two is drive past the Dairy Queen 285 00:12:13,617 --> 00:12:14,927 when you promised her a Snickers Blizzard. 286 00:12:14,951 --> 00:12:17,029 Copy that. All good. 287 00:12:17,053 --> 00:12:19,131 I'll bust a "U" up here. 288 00:12:19,155 --> 00:12:22,034 See, Annie, this is why sometimes Jordan 289 00:12:22,058 --> 00:12:24,793 just did it all by his damn self. 290 00:12:25,996 --> 00:12:28,374 MADISON: I am obsessed with their faces. 291 00:12:28,398 --> 00:12:29,375 KEVIN: Yeah? 292 00:12:29,399 --> 00:12:31,544 Kind of want to eat them. 293 00:12:31,568 --> 00:12:33,179 - (CHUCKLES) - Not in a bad way. 294 00:12:33,203 --> 00:12:34,647 (KEVIN YAWNS) 295 00:12:34,671 --> 00:12:36,849 - You all good? - Yeah. No, I'm good. 296 00:12:36,873 --> 00:12:39,485 - I'm just tired, you know? - You need me to drive? 297 00:12:39,509 --> 00:12:41,687 No. No, no, no, of course not. You just had two babies. 298 00:12:41,711 --> 00:12:43,812 You've been up all hours of the night. I got this. 299 00:12:46,416 --> 00:12:48,250 (SIGHS HEAVILY) 300 00:12:50,654 --> 00:12:52,632 I feel like I'm seeing things. 301 00:12:52,656 --> 00:12:55,001 Okay, I am definitely driving. 302 00:12:55,025 --> 00:12:57,525 No, I mean, I think we're being followed, is what I'm saying. 303 00:13:00,563 --> 00:13:02,875 This guy's been following us the past two turns. 304 00:13:02,899 --> 00:13:04,800 I think he's paparazzi. 305 00:13:15,178 --> 00:13:17,890 Ooh, so, there's, like, no traffic at all. 306 00:13:17,914 --> 00:13:21,060 You must be excited to get home, see Willow. 307 00:13:21,084 --> 00:13:22,395 Yeah. 308 00:13:22,419 --> 00:13:24,030 (HAILEY FUSSING) 309 00:13:24,054 --> 00:13:26,265 Oh, and I know that you said that, you know, 310 00:13:26,289 --> 00:13:28,501 you want her to meet Hailey in a couple of weeks, 311 00:13:28,525 --> 00:13:30,870 so we can definitely come down to you, but there is this park 312 00:13:30,894 --> 00:13:33,039 near our house that has this zip line 313 00:13:33,063 --> 00:13:35,341 that I think Willow would really like. 314 00:13:35,365 --> 00:13:36,709 Of course, we're coming down there 315 00:13:36,733 --> 00:13:38,277 for her birthday next month. 316 00:13:38,301 --> 00:13:40,680 Oh, does she... does Willow still like unicorns? 317 00:13:40,704 --> 00:13:42,748 Or are unicorns, like, so last week... 318 00:13:42,772 --> 00:13:44,417 Yeah, she's into unicorns. 319 00:13:44,441 --> 00:13:46,385 (HAILEY FUSSING) 320 00:13:46,409 --> 00:13:49,055 I will never not like unicorns. 321 00:13:49,079 --> 00:13:51,713 (KATE CHUCKLES) 322 00:13:58,588 --> 00:14:00,330 It's just a couple of blocks down on the right. 323 00:14:00,331 --> 00:14:01,267 Okay. 324 00:14:01,291 --> 00:14:03,369 Okay, so, uh, we'll call you, you know, 325 00:14:03,393 --> 00:14:05,604 once we're all settled in and everything. And listen, 326 00:14:05,628 --> 00:14:07,440 if you want to go to that park that I mentioned... 327 00:14:07,464 --> 00:14:09,331 Hey, I'm sorry, but I can't, I can't do this. 328 00:14:10,600 --> 00:14:12,578 What do you mean? 329 00:14:12,602 --> 00:14:16,782 Um, I know that we said yes to open adoption, and we said... 330 00:14:16,806 --> 00:14:18,551 yes to visits and photos and phone calls, 331 00:14:18,575 --> 00:14:19,552 but I-I can't do it. 332 00:14:19,576 --> 00:14:21,554 I can't have her in my life. 333 00:14:21,578 --> 00:14:22,955 I don't know, maybe... maybe someday 334 00:14:22,979 --> 00:14:24,847 I'll be able to, but I can't right now. 335 00:14:27,517 --> 00:14:29,929 Well, maybe it's something that we can talk about. 336 00:14:29,953 --> 00:14:31,536 - I mean, how can we make it work... - Kate. Kate, Kate... 337 00:14:31,537 --> 00:14:32,998 Kate, I don't want to talk about it. 338 00:14:33,022 --> 00:14:34,667 I really just want to say goodbye to Hailey, 339 00:14:34,691 --> 00:14:35,768 and I want to go home. 340 00:14:35,792 --> 00:14:37,860 I'm sorry. 341 00:14:39,629 --> 00:14:41,363 (SOFTLY): It's okay. 342 00:14:44,000 --> 00:14:45,601 It's okay. 343 00:14:48,838 --> 00:14:51,807 (BABIES CRYING LOUDLY) 344 00:14:52,217 --> 00:14:53,784 It's okay, guys. 345 00:14:55,020 --> 00:14:57,165 Be just a little bit longer now. 346 00:14:57,189 --> 00:14:59,067 (CRYING CONTINUES) 347 00:14:59,091 --> 00:15:01,503 (SIGHS) I should be in the back with them. 348 00:15:01,527 --> 00:15:04,462 I think this is just normal crying. 349 00:15:08,367 --> 00:15:10,011 (HORN HONKING) 350 00:15:10,035 --> 00:15:12,480 Yeah, going as fast as I can, pal. 351 00:15:12,504 --> 00:15:14,605 (HONKING HORN) 352 00:15:15,874 --> 00:15:17,886 I'm-I'm gonna get some gas, fill up. 353 00:15:17,910 --> 00:15:18,887 Okay. 354 00:15:18,911 --> 00:15:21,256 (REVVING ENGINE) 355 00:15:21,280 --> 00:15:23,491 (HORN HONKING) 356 00:15:23,515 --> 00:15:25,660 - JACK: Hey! - (TIRES SQUEAL) 357 00:15:25,684 --> 00:15:26,817 JACK: Ooh! 358 00:15:28,287 --> 00:15:30,331 - What a maniac! - What the hell? 359 00:15:30,355 --> 00:15:32,834 What the hell is it with this guy? 360 00:15:32,858 --> 00:15:34,736 (BABIES CONTINUE CRYING) 361 00:15:34,760 --> 00:15:37,906 Hey, hey, hey, Jack, let it go, let it g... 362 00:15:37,930 --> 00:15:39,230 Jack! 363 00:15:41,366 --> 00:15:43,878 - Jack! Jack? - Hey, what are you doing, man? 364 00:15:43,902 --> 00:15:45,747 I got three newborns in that car! 365 00:15:45,771 --> 00:15:48,116 - REBECCA: Hey. Jack? - That's not my problem. 366 00:15:48,140 --> 00:15:50,560 - Jack, get back here right now! - MAN: Hey, hey, hey, hey! 367 00:15:55,213 --> 00:15:56,958 Just... 368 00:15:56,982 --> 00:15:59,350 be more careful, would you? 369 00:16:03,155 --> 00:16:04,799 What is the matter with you? 370 00:16:04,823 --> 00:16:07,068 We have three newborn babies 371 00:16:07,092 --> 00:16:08,803 - in the car. - You know what? You're right. 372 00:16:08,827 --> 00:16:11,406 I'm sorry. I'm-I'm gonna fill up. 373 00:16:11,430 --> 00:16:13,330 (CRYING CONTINUES) 374 00:16:25,727 --> 00:16:27,311 KEVIN: See, this is what happens to these paparazzi. 375 00:16:27,312 --> 00:16:29,224 You know, this is what happens. 376 00:16:29,248 --> 00:16:31,815 They-they get tipped off by the hospital, a nurse or an admin. 377 00:16:31,816 --> 00:16:33,775 Someone tells them when we're leaving. 378 00:16:33,776 --> 00:16:34,943 That's how it happens. 379 00:16:36,079 --> 00:16:38,324 (MUTTERS) Get rid of this guy. 380 00:16:38,348 --> 00:16:40,092 Kevin, okay, Kevin, stop it. Kevin, pull over. 381 00:16:40,116 --> 00:16:41,516 - No, pull over. - (STAMMERS) 382 00:16:48,925 --> 00:16:50,836 Oh, here we go. Look, our friend here pulled over, too. 383 00:16:50,860 --> 00:16:52,838 Oh, that's nice. You want to go? Huh? 384 00:16:52,862 --> 00:16:54,506 - MADISON: No. No. - You want to go? Let's go. 385 00:16:54,530 --> 00:16:57,009 - Kevin, Kevin, do not go. Kevin! - You want to go? 386 00:16:57,033 --> 00:16:58,667 Let's go. 387 00:17:00,103 --> 00:17:01,513 What the hell, man? 388 00:17:01,537 --> 00:17:03,730 - Just out for a drive. - You're out for a drive? 389 00:17:03,731 --> 00:17:06,185 You're ruining a very special moment between me and my family. 390 00:17:06,209 --> 00:17:08,554 I'm not breaking any laws. I'm just doing my job. 391 00:17:08,578 --> 00:17:10,623 Doing your job. Get that camera out of my face. 392 00:17:10,647 --> 00:17:12,940 Get the camera out of my face. I'm a brand-new dad... I got 393 00:17:12,941 --> 00:17:14,150 a very low threshold right now. 394 00:17:14,174 --> 00:17:15,394 - Keep it out of my face. - Kevin! 395 00:17:15,418 --> 00:17:16,295 - Kevin? Kevin, no. - Get back in the car. I got this. 396 00:17:16,319 --> 00:17:18,364 - Go back to... - Don't take pictures 397 00:17:18,388 --> 00:17:19,732 - Kevin! - ...of her, man. Don't take a picture... 398 00:17:19,756 --> 00:17:22,190 Kevin. Go back to the babies. I've got this. 399 00:17:23,326 --> 00:17:25,427 Now. Go. 400 00:17:26,896 --> 00:17:29,642 Hi. I'm sorry. 401 00:17:29,666 --> 00:17:31,777 We're all a little overtired here. New parents. 402 00:17:31,801 --> 00:17:34,113 - Do you have kids? - No. 403 00:17:34,137 --> 00:17:36,415 - Nieces or nephews? - No. 404 00:17:36,439 --> 00:17:39,919 Okay, well, what if, uh, a friend or a member 405 00:17:39,943 --> 00:17:42,288 - of your family...? - I don't talk to my family. 406 00:17:42,312 --> 00:17:45,047 I have no friends. I'm a very lonely person. 407 00:17:47,650 --> 00:17:49,595 Okay, give me your number. 408 00:17:49,619 --> 00:17:51,730 He goes jogging every Tuesday around 9:00 a.m. 409 00:17:51,754 --> 00:17:53,332 I will call you, you can get the shot. 410 00:17:53,356 --> 00:17:55,968 - Shirtless? - Excuse me? 411 00:17:55,992 --> 00:17:57,970 The picture's worth more if he's not wearing a shirt. 412 00:17:57,994 --> 00:18:00,406 Fine. I will make sure he's not wearing a shirt. 413 00:18:00,430 --> 00:18:02,141 Tight shorts so I can see his package. 414 00:18:02,165 --> 00:18:03,742 Ugh. That's disgusting. 415 00:18:03,766 --> 00:18:05,300 Thank you. 416 00:18:14,377 --> 00:18:16,155 What did you say to that guy? 417 00:18:16,179 --> 00:18:18,791 Okay, Kevin, you're exhausted. 418 00:18:18,815 --> 00:18:22,695 Okay? I'm gonna need you at your best. 419 00:18:22,719 --> 00:18:27,055 And aggro Liam Neeson movie Kevin is not you at your best. 420 00:18:28,224 --> 00:18:31,170 We have 20 minutes until we get home. 421 00:18:31,194 --> 00:18:33,172 I'm driving. Get some rest. 422 00:18:33,196 --> 00:18:34,963 I've got this. 423 00:18:43,639 --> 00:18:46,518 Here we go. 424 00:18:46,542 --> 00:18:47,786 Gonna stretch my legs. 425 00:18:47,810 --> 00:18:49,355 Okay. (SNIFFLES) 426 00:18:49,379 --> 00:18:51,190 I'll go in and get it for you. 427 00:18:51,214 --> 00:18:53,692 One Snickers Blizzard coming right up. 428 00:18:53,716 --> 00:18:55,961 - What size? - Is that even a question? 429 00:18:55,985 --> 00:18:57,696 The biggest Snickers Blizzard. 430 00:18:57,720 --> 00:18:59,665 A Snickers avalanche if they have it. 431 00:18:59,689 --> 00:19:02,201 No school for days after I eat this Blizzard. 432 00:19:02,225 --> 00:19:03,736 - (CHUCKLES) - I'm talking power outages 433 00:19:03,760 --> 00:19:05,994 and white-out conditions. 434 00:19:10,700 --> 00:19:12,534 What? 435 00:19:13,936 --> 00:19:16,181 Can I just say one more thing 436 00:19:16,205 --> 00:19:18,183 about not closing the door to having a third kid? 437 00:19:18,207 --> 00:19:20,419 Are you out of your mind? Do I have to throw something at you? 438 00:19:20,443 --> 00:19:22,988 I guess I always thought that if we had two girls, 439 00:19:23,012 --> 00:19:24,590 that we would go for a boy. 440 00:19:24,614 --> 00:19:27,259 You did not just say "go for a boy." 441 00:19:27,283 --> 00:19:29,528 I always imagined myself throwing the ball around 442 00:19:29,552 --> 00:19:31,697 with the boy, you know, having that special relationship? 443 00:19:31,721 --> 00:19:33,732 Special relationship? You used to go over to your mom's house 444 00:19:33,756 --> 00:19:35,701 - every Sunday to watch Felicity together. - I... 445 00:19:35,725 --> 00:19:37,503 You think that wasn't a special relationship? 446 00:19:37,527 --> 00:19:38,871 It doesn't have to be a boy. 447 00:19:38,895 --> 00:19:40,205 I would love a third girl. 448 00:19:40,229 --> 00:19:42,841 I'm just saying, we make great kids. 449 00:19:42,865 --> 00:19:44,276 And I don't want to close the door. 450 00:19:44,300 --> 00:19:46,334 Then, Randall, you carry the next one. 451 00:19:47,737 --> 00:19:49,371 I'm gonna get my own Blizzard. 452 00:19:57,022 --> 00:19:59,323 (SIGHS) 453 00:20:12,637 --> 00:20:14,772 (CLEARS THROAT) 454 00:20:18,043 --> 00:20:19,687 You're late. 455 00:20:19,711 --> 00:20:22,346 You want to be on time, get your own car. 456 00:20:23,715 --> 00:20:25,560 (BOTH LAUGH) 457 00:20:25,584 --> 00:20:27,751 Just wrong. 458 00:20:32,190 --> 00:20:33,501 - Oh. - Mm. 459 00:20:33,525 --> 00:20:35,803 What's this? 460 00:20:35,827 --> 00:20:39,154 I know it's early, and I know you're not telling anyone, 461 00:20:39,155 --> 00:20:41,367 but I had to get you something. 462 00:20:41,391 --> 00:20:43,102 It's this old-school toy from France. 463 00:20:43,126 --> 00:20:45,260 They're like magic for babies. 464 00:20:50,716 --> 00:20:52,342 It's not gonna stay a secret long 465 00:20:52,343 --> 00:20:53,885 if you keep touching your belly like that. 466 00:20:53,886 --> 00:20:56,521 - What? I didn't touch my belly. - Mm-hmm. 467 00:20:57,690 --> 00:20:59,868 It is cute, right? 468 00:20:59,892 --> 00:21:02,137 You're gonna love it. It is like magic. 469 00:21:02,161 --> 00:21:04,139 - (BOTH LAUGH) - You ready? 470 00:21:04,163 --> 00:21:06,408 I'm ready. (LAUGHS) 471 00:21:06,432 --> 00:21:08,333 (INDISTINCT CHATTER) 472 00:21:11,070 --> 00:21:14,005 (BABIES CRYING) 473 00:21:17,843 --> 00:21:20,255 (BELL DINGS) 474 00:21:20,279 --> 00:21:22,180 (CRYING CONTINUES) 475 00:21:36,262 --> 00:21:38,406 - Hey. - Uh, number four. 476 00:21:38,430 --> 00:21:40,999 And these. 477 00:21:43,636 --> 00:21:45,380 $12.32. Anything else? 478 00:21:45,404 --> 00:21:47,048 Uh... 479 00:21:47,072 --> 00:21:48,750 Yeah. Why don't... 480 00:21:48,774 --> 00:21:52,120 I get one of those, uh, little whiskeys? 481 00:21:52,144 --> 00:21:54,022 And these mints? 482 00:21:54,046 --> 00:21:55,847 (SNIFFLES) 483 00:21:57,750 --> 00:22:00,462 New dad. Celebrating. 484 00:22:00,486 --> 00:22:02,520 All right. Congrats. 485 00:22:22,441 --> 00:22:24,820 Thought you might be hungry. 486 00:22:24,844 --> 00:22:28,456 Um... hey, baby, how bout... 487 00:22:28,480 --> 00:22:31,560 how about you drive? You okay to drive? 488 00:22:31,584 --> 00:22:35,253 That way, I can turn around and make sure the kids are okay. 489 00:22:37,456 --> 00:22:39,557 - Yeah, okay. - Okay. 490 00:22:45,364 --> 00:22:47,809 She took the bottle, 491 00:22:47,833 --> 00:22:49,978 and she's out. 492 00:22:50,002 --> 00:22:51,746 You can just call me "Dr. Sleep." 493 00:22:51,770 --> 00:22:53,481 Wait. 494 00:22:53,505 --> 00:22:55,150 No, don't do that. 495 00:22:55,174 --> 00:22:57,319 It sounds... (SIGHS) 496 00:22:57,343 --> 00:22:59,087 ...murdery. 497 00:22:59,111 --> 00:23:01,423 Well, great. Thank you. 498 00:23:01,447 --> 00:23:02,839 I just spoke to the babysitter, 499 00:23:02,840 --> 00:23:05,817 and she's gonna bring Jack home in half an hour, so... 500 00:23:08,354 --> 00:23:09,512 Kate, there's something I need to talk to you... 501 00:23:09,513 --> 00:23:12,167 Toby, how are you not more upset about this? 502 00:23:12,191 --> 00:23:13,802 Honestly. 503 00:23:13,826 --> 00:23:15,604 We signed up for an open adoption, 504 00:23:15,628 --> 00:23:17,839 and that just all changed 505 00:23:17,863 --> 00:23:19,875 in a really sad blink of an eye. 506 00:23:19,899 --> 00:23:23,178 Kate, I am sorry that Ellie is hurting. 507 00:23:23,202 --> 00:23:25,180 I feel bad. 508 00:23:25,204 --> 00:23:26,446 But when we got into all of this, 509 00:23:26,447 --> 00:23:28,072 we knew that it was all just a plan. 510 00:23:28,073 --> 00:23:31,353 We also knew that plans change. 511 00:23:31,377 --> 00:23:33,388 Toby, I grew up with a brother 512 00:23:33,412 --> 00:23:37,158 who, like, didn't know his birth parents. 513 00:23:37,182 --> 00:23:39,895 That was... is... is still 514 00:23:39,919 --> 00:23:41,169 really, really difficult for him. 515 00:23:41,170 --> 00:23:44,547 - I know. - Okay, well, I promised myself 516 00:23:44,548 --> 00:23:46,492 that it would not be like that for Hailey. 517 00:23:46,516 --> 00:23:48,428 And it won't. 518 00:23:48,452 --> 00:23:52,999 Kate, adoption is a journey. 519 00:23:53,023 --> 00:23:55,224 You know, and-and we don't know when or if 520 00:23:55,225 --> 00:23:58,305 Ellie is gonna change her mind, but we will always make sure 521 00:23:58,329 --> 00:24:00,073 that Hailey knows who her birth mother is. 522 00:24:00,097 --> 00:24:01,741 (HAILEY CRYING) 523 00:24:01,765 --> 00:24:03,243 - I'll get her. - I'll get her. 524 00:24:03,267 --> 00:24:05,545 All right. (SIGHS) 525 00:24:05,569 --> 00:24:06,913 (TOBY SNIFFLES) 526 00:24:06,937 --> 00:24:09,071 (HAILEY CRIES LOUDLY) 527 00:24:10,307 --> 00:24:12,719 I apologize that you had to listen 528 00:24:12,743 --> 00:24:15,755 to that little dispute between me and your mother. 529 00:24:15,779 --> 00:24:19,459 And I apologize for my antiquated gender assumptions. 530 00:24:19,483 --> 00:24:21,561 I will throw a ball with you any day of the week. 531 00:24:21,585 --> 00:24:24,620 Or watch Felicity, whatever you like. 532 00:24:26,090 --> 00:24:28,591 So you and I have the same eyes. 533 00:24:29,860 --> 00:24:34,063 When the nurse said that, it made me very happy. 534 00:24:35,799 --> 00:24:40,280 Because I grew up not looking like either of my parents, 535 00:24:40,304 --> 00:24:42,905 not knowing exactly where I came from. 536 00:24:44,007 --> 00:24:46,419 So to know that you have my eyes, 537 00:24:46,443 --> 00:24:49,489 that you came from me... 538 00:24:49,513 --> 00:24:51,591 that's special. 539 00:24:51,615 --> 00:24:53,827 Thank you. 540 00:24:53,851 --> 00:24:56,162 When I was a kid, 541 00:24:56,186 --> 00:24:59,889 I had to do a family tree for school. 542 00:25:02,826 --> 00:25:06,339 And, um, I remember making my branches, 543 00:25:06,363 --> 00:25:09,542 along with my brother and sister. 544 00:25:09,566 --> 00:25:12,011 But I knew it wasn't quite right. 545 00:25:12,035 --> 00:25:13,947 They were my family, 546 00:25:13,971 --> 00:25:16,883 but they weren't where I came from. 547 00:25:16,907 --> 00:25:19,319 You see, that's where you 548 00:25:19,343 --> 00:25:21,888 and your sister Tess and your mom come in. 549 00:25:21,912 --> 00:25:25,414 You've provided me with something very special. 550 00:25:28,152 --> 00:25:30,019 Because you are my branches. 551 00:25:32,022 --> 00:25:34,190 You are the start of my family tree. 552 00:25:36,860 --> 00:25:40,363 And I just wanted that tree to be as big as possible. 553 00:25:44,401 --> 00:25:47,814 But, hey, I guess I'm gonna have to count on you and your sister 554 00:25:47,838 --> 00:25:51,584 to have a whole lot of grandchildren. 555 00:25:51,608 --> 00:25:53,753 And then maybe one day, I will look into the eyes 556 00:25:53,777 --> 00:25:57,157 of my grandchild or my great-grandchild, 557 00:25:57,181 --> 00:25:59,426 and I will say, 558 00:25:59,450 --> 00:26:04,053 "Hey, I know where those eyes come from." 559 00:26:05,255 --> 00:26:08,391 "Those eyes come from Annie Pearson." 560 00:26:09,726 --> 00:26:11,037 (SNIFFLES LOUDLY) 561 00:26:11,061 --> 00:26:12,672 That's a peace offering? 562 00:26:12,696 --> 00:26:14,274 No, they're both for me. 563 00:26:14,298 --> 00:26:17,166 (RANDALL SMACKS LIPS, HISSES) 564 00:26:35,118 --> 00:26:36,963 All right. 565 00:26:36,987 --> 00:26:39,432 Do not interrupt me for the next ten minutes. 566 00:26:39,456 --> 00:26:41,401 All right. I don't know if you're ready. 567 00:26:41,425 --> 00:26:43,526 - I'm ready. Oh, I'm ready. - Yeah? 568 00:26:47,810 --> 00:26:49,944 (ENGINE RUNNING) 569 00:27:04,093 --> 00:27:05,593 (ENGINE SHUTS OFF) 570 00:27:13,936 --> 00:27:15,747 Oh. Uh... 571 00:27:15,771 --> 00:27:17,749 Are they actually...? 572 00:27:17,773 --> 00:27:19,641 Let me... let me check. 573 00:27:39,929 --> 00:27:42,174 All three knocked out. 574 00:27:42,198 --> 00:27:45,944 (WHISPERING): They must have exhausted themselves crying. 575 00:27:45,968 --> 00:27:47,479 Do we bring 'em inside? 576 00:27:47,503 --> 00:27:50,082 Oh, no, no, no. They say never wake a sleeping baby. 577 00:27:50,106 --> 00:27:52,774 Well, what do they say about three sleeping babies? 578 00:27:55,778 --> 00:27:57,623 I think we just wait. 579 00:27:57,647 --> 00:28:00,448 Okay. 580 00:28:04,720 --> 00:28:06,888 (REBECCA SIGHS) 581 00:28:23,639 --> 00:28:25,774 (HAILEY COOING) 582 00:28:33,983 --> 00:28:36,084 (KATE SIGHS SOFTLY) 583 00:28:37,220 --> 00:28:40,232 She's only happy when I'm holding her. 584 00:28:40,256 --> 00:28:42,490 - So... - Like daughter, like father. 585 00:28:47,230 --> 00:28:49,341 Kate, do you know why Ellie chose us? 586 00:28:49,365 --> 00:28:51,743 'Cause I like the Steelers? 587 00:28:51,767 --> 00:28:54,413 Maybe. (LAUGHS) 588 00:28:54,437 --> 00:28:56,915 I'm sure my quirky-meets-classy style 589 00:28:56,939 --> 00:28:58,840 - didn't hurt anything. - (CHUCKLES) 590 00:29:00,710 --> 00:29:05,090 But more than that, she chose us, she chose you, 591 00:29:05,114 --> 00:29:09,528 because she saw a funny, beautiful, 592 00:29:09,552 --> 00:29:12,331 huge-hearted mother who has taken every challenge 593 00:29:12,355 --> 00:29:15,868 that parenting has to offer in total stride. 594 00:29:15,892 --> 00:29:18,103 Kate, you're unflappable. 595 00:29:18,127 --> 00:29:20,105 Really. You cannot be flapped. 596 00:29:20,129 --> 00:29:22,341 All right, and-and all of this may not be going 597 00:29:22,365 --> 00:29:24,176 the way that we planned, 598 00:29:24,200 --> 00:29:26,612 and Ellie may or may not be in the picture, 599 00:29:26,636 --> 00:29:28,447 but we will figure this out. 600 00:29:28,471 --> 00:29:31,517 And I think Ellie knew that from the start. 601 00:29:31,541 --> 00:29:36,355 And it's a good thing that you are... 602 00:29:36,379 --> 00:29:40,359 so unflappable, because earlier today, 603 00:29:40,383 --> 00:29:44,062 when I was on the phone with work... 604 00:29:44,086 --> 00:29:45,820 I got laid off. 605 00:29:47,123 --> 00:29:48,356 What? 606 00:29:51,794 --> 00:29:53,928 Oh, um... 607 00:29:55,765 --> 00:29:56,808 Toby, I am... 608 00:29:56,832 --> 00:29:58,944 (HAILEY FUSSES) 609 00:29:58,968 --> 00:30:00,339 (SIGHS) I am so sorry. 610 00:30:00,340 --> 00:30:01,413 Yeah, I... 611 00:30:01,437 --> 00:30:03,649 I kind of knew that it was coming, 612 00:30:03,673 --> 00:30:06,985 but I didn't want to freak you out. 613 00:30:07,009 --> 00:30:09,988 But they let, like, 40% of the staff go. 614 00:30:10,012 --> 00:30:11,790 Wow. 615 00:30:11,814 --> 00:30:13,458 Yeah, and I've been torturing myself 616 00:30:13,482 --> 00:30:15,060 for the last few hours 'cause I knew I had to tell you, 617 00:30:15,084 --> 00:30:17,352 but I didn't want to ruin today. 618 00:30:18,487 --> 00:30:21,633 You are never gonna ruin anything, 619 00:30:21,657 --> 00:30:23,558 and you're not gonna ruin this day. 620 00:30:26,162 --> 00:30:29,241 And we can figure out the job stuff tomorrow. 621 00:30:29,265 --> 00:30:31,132 Okay? Let's just be a family today. 622 00:30:33,336 --> 00:30:35,314 Me, you, and two under two. 623 00:30:35,338 --> 00:30:37,015 Exactly. 624 00:30:37,039 --> 00:30:39,240 Piece of cake. 625 00:30:40,977 --> 00:30:42,921 See? 626 00:30:42,945 --> 00:30:45,824 Unflappable. 627 00:30:45,848 --> 00:30:47,749 (FRANNY AND NICK CRYING IN DISTANCE) 628 00:31:14,610 --> 00:31:16,478 (CRYING STOPS) 629 00:31:21,384 --> 00:31:23,118 How'd you get 'em to stop crying? 630 00:31:27,356 --> 00:31:29,257 Dumb luck. 631 00:31:32,495 --> 00:31:36,131 And you... you and Mom had three. 632 00:31:37,066 --> 00:31:38,644 No help, just the two of you. 633 00:31:38,668 --> 00:31:40,846 How'd you manage? 634 00:31:40,870 --> 00:31:43,482 Oh, that was easy. 635 00:31:43,506 --> 00:31:47,953 You kids and your mom... 636 00:31:47,977 --> 00:31:49,688 that was all I ever wanted. 637 00:31:49,712 --> 00:31:52,958 It was easy to do it when you, 638 00:31:52,982 --> 00:31:55,350 when you look at it like that. 639 00:31:57,920 --> 00:32:00,088 Yeah. 640 00:32:03,759 --> 00:32:05,994 They're beautiful, Kevin. 641 00:32:06,929 --> 00:32:08,797 Do 'em a favor. 642 00:32:09,865 --> 00:32:12,644 Stop trying to live up to me. 643 00:32:12,668 --> 00:32:15,514 I was terrified of being like my dad, 644 00:32:15,538 --> 00:32:19,774 and you are terrified of not being like yours. 645 00:32:21,677 --> 00:32:26,514 We both wasted a lot of time being quietly terrified. 646 00:32:30,619 --> 00:32:32,597 Close your eyes, 647 00:32:32,621 --> 00:32:34,866 decide what you want, 648 00:32:34,890 --> 00:32:37,492 and then you go and get it, son. 649 00:32:50,039 --> 00:32:52,173 They really are beautiful, Kev. 650 00:33:13,496 --> 00:33:15,474 Hey, how long was I out? 651 00:33:15,498 --> 00:33:17,309 Shh. 652 00:33:17,333 --> 00:33:18,810 Uh, not long. 653 00:33:18,834 --> 00:33:21,580 15 minutes. 654 00:33:21,604 --> 00:33:22,881 15... you should've woken me up. 655 00:33:22,905 --> 00:33:24,549 I had it under control. 656 00:33:24,573 --> 00:33:27,753 - (FUSSING) - I think Franny's hungry. 657 00:33:27,777 --> 00:33:30,789 Is that what you want? 658 00:33:30,813 --> 00:33:32,924 Or maybe you just want to be rocked... is that it? 659 00:33:32,948 --> 00:33:34,126 You just want to be rocked? 660 00:33:34,150 --> 00:33:35,761 I don't know what you want. 661 00:33:35,785 --> 00:33:37,729 You sound a little like a velociraptor. 662 00:33:37,753 --> 00:33:39,888 (MADISON CHUCKLES) 663 00:33:43,692 --> 00:33:45,193 You okay? 664 00:33:47,163 --> 00:33:48,897 Yeah, I'm great. 665 00:33:53,803 --> 00:33:55,937 - Madison. - Yeah. 666 00:33:58,941 --> 00:34:00,208 Let's make this official. 667 00:34:02,144 --> 00:34:05,190 I know we've been engaged, but not engaged engaged, 668 00:34:05,214 --> 00:34:08,616 and dancing around the weirdness of it all, but I... 669 00:34:10,820 --> 00:34:12,720 ...I really want you to be my wife. 670 00:34:14,990 --> 00:34:16,958 I want to be a family. 671 00:34:19,028 --> 00:34:22,007 Look, I will, I will get you whatever ring that you want 672 00:34:22,031 --> 00:34:23,508 whenever you want it because you deserve that, 673 00:34:23,532 --> 00:34:25,099 but until then... 674 00:34:26,535 --> 00:34:28,180 - (MADISON LAUGHS) - (GROANS) 675 00:34:28,204 --> 00:34:29,948 I mean, these things are... these are just... 676 00:34:29,972 --> 00:34:31,216 - (LAUGHS) - (SNAPS) 677 00:34:31,240 --> 00:34:32,774 There we go. 678 00:34:34,176 --> 00:34:36,077 Madison. 679 00:34:38,377 --> 00:34:40,277 Will you marry me? 680 00:34:41,914 --> 00:34:43,224 Yeah. 681 00:34:43,248 --> 00:34:45,426 - Yeah? - Yeah. (LAUGHS) 682 00:34:45,450 --> 00:34:47,485 ♪ 683 00:34:49,087 --> 00:34:50,365 It's gorgeous. 684 00:34:50,389 --> 00:34:51,489 (BOTH LAUGH) 685 00:34:56,036 --> 00:34:58,171 (BIRDS SINGING) 686 00:35:00,074 --> 00:35:02,485 You know, I think this is the quietest it's gonna be 687 00:35:02,509 --> 00:35:04,577 for about 18 years. (CHUCKLES) 688 00:35:17,591 --> 00:35:20,337 I feel like there's the person I was 689 00:35:20,361 --> 00:35:22,339 before I went to the hospital 690 00:35:22,363 --> 00:35:25,698 and the person... I am now. 691 00:35:27,868 --> 00:35:30,580 I barely even remember who that girl was 692 00:35:30,604 --> 00:35:32,415 who got in the car four days ago. 693 00:35:32,439 --> 00:35:34,184 I do. 694 00:35:34,208 --> 00:35:38,044 I'm still me, we're still us. 695 00:35:39,580 --> 00:35:41,114 Maybe. 696 00:35:42,016 --> 00:35:43,526 I don't know. 697 00:35:43,550 --> 00:35:46,830 I do... hey. 698 00:35:46,854 --> 00:35:48,721 I know. 699 00:35:55,896 --> 00:35:58,942 My mom lost a baby 700 00:35:58,966 --> 00:36:02,468 when I was five. 701 00:36:04,071 --> 00:36:06,883 She had a miscarriage. 702 00:36:06,907 --> 00:36:09,375 It was really early on, and... 703 00:36:11,712 --> 00:36:15,792 I barely even... registered it at the time, 704 00:36:15,816 --> 00:36:18,361 but I think she was really sad. 705 00:36:18,385 --> 00:36:21,387 I think she was really sad for a long time. 706 00:36:27,628 --> 00:36:30,240 What if I can't be a great mom 707 00:36:30,264 --> 00:36:33,710 'cause I'm just too sad for too long? 708 00:36:33,734 --> 00:36:37,814 Hey, Rebecca, look, I worry about a lot of things, 709 00:36:37,838 --> 00:36:42,341 but I never, ever worry about you not being a great mom. 710 00:36:43,477 --> 00:36:46,345 Okay? That story's already written. 711 00:37:01,495 --> 00:37:05,465 When we stopped at the gas station... 712 00:37:08,502 --> 00:37:10,603 ...I bought a little bottle of whiskey. 713 00:37:12,506 --> 00:37:14,640 I downed it right there. 714 00:37:16,777 --> 00:37:21,458 I was... feeling really overwhelmed 715 00:37:21,482 --> 00:37:23,259 by everything that's happened 716 00:37:23,283 --> 00:37:26,986 and I was just trying to keep it together... 717 00:37:28,188 --> 00:37:32,458 ...really, 'cause when that guy cut us off, I just... I saw red. 718 00:37:33,360 --> 00:37:35,495 Lost control. 719 00:37:37,031 --> 00:37:38,675 Just like my dad would've. 720 00:37:38,699 --> 00:37:40,677 Jack. 721 00:37:40,701 --> 00:37:41,801 Yeah. 722 00:37:44,905 --> 00:37:49,285 Every night when I was a kid, 723 00:37:49,309 --> 00:37:53,579 my dad would come home at 5:15 exactly. 724 00:37:54,915 --> 00:37:58,028 And my brother and me... we'd be playing, uh, blocks, 725 00:37:58,052 --> 00:38:00,997 baseball... whatever, 726 00:38:01,021 --> 00:38:03,456 just happy as clams, and... 727 00:38:05,659 --> 00:38:09,305 ...about 5:00, my heart would just start pounding. 728 00:38:09,329 --> 00:38:11,541 Mm. 729 00:38:11,565 --> 00:38:13,543 And then I'd hear my dad slam his car door, 730 00:38:13,567 --> 00:38:16,302 and all the air would get sucked out of the room. 731 00:38:24,678 --> 00:38:27,613 He was so unhappy just to be around us. 732 00:38:31,051 --> 00:38:35,121 He-He'd have a Scotch in his hand before he'd even say hello. 733 00:38:37,591 --> 00:38:41,127 He needed it just to be in the same house with us. 734 00:38:43,263 --> 00:38:45,965 - Hmm. - You are not gonna be that kind of dad. 735 00:38:47,367 --> 00:38:49,345 I don't know. 736 00:38:49,369 --> 00:38:51,504 I worry. 737 00:38:57,444 --> 00:39:00,457 You don't suck the air out of the room. 738 00:39:00,481 --> 00:39:02,381 You are the air. 739 00:39:14,261 --> 00:39:15,438 MAN (ON RADIO): Cloudy and continuing... 740 00:39:15,462 --> 00:39:17,363 ("EVERYTHING I OWN" BY BREAD PLAYING) 741 00:39:19,133 --> 00:39:20,243 ♪ You gave my life... ♪ 742 00:39:20,267 --> 00:39:22,045 - There it is. - Mm-hmm. 743 00:39:22,069 --> 00:39:24,380 The perfect song. 744 00:39:24,404 --> 00:39:26,983 ♪ Set me free ♪ 745 00:39:27,007 --> 00:39:30,620 ♪ Set me free... ♪ 746 00:39:30,644 --> 00:39:32,555 We're never, ever gonna be alone in this car again 747 00:39:32,579 --> 00:39:35,125 for the rest of our lives, huh? 748 00:39:35,149 --> 00:39:37,293 - No. - Mm. 749 00:39:37,317 --> 00:39:39,129 Don't hurt yourself. 750 00:39:39,153 --> 00:39:41,297 I'm okay. 751 00:39:41,321 --> 00:39:46,736 ♪ And I would give anything I own ♪ 752 00:39:46,760 --> 00:39:50,273 ♪ Would give up my life, my heart... ♪ 753 00:39:50,297 --> 00:39:51,508 We have a family. 754 00:39:51,532 --> 00:39:53,443 Yes, we do. 755 00:39:53,467 --> 00:39:55,078 (WHISPERING): We have a family. 756 00:39:55,102 --> 00:39:57,680 Gonna be one hell of a ride. 757 00:39:57,704 --> 00:39:59,949 One hell of a ride. 758 00:39:59,973 --> 00:40:04,654 ♪ Just to have you back again ♪ 759 00:40:04,678 --> 00:40:06,022 Hey, Jack, come on. 760 00:40:06,046 --> 00:40:07,257 - Come on! - Don't want to be late. 761 00:40:07,281 --> 00:40:11,194 ♪ You taught me how to love ♪ 762 00:40:11,218 --> 00:40:14,631 ♪ What it's of ♪ 763 00:40:14,655 --> 00:40:19,536 ♪ What it's of ♪ 764 00:40:19,560 --> 00:40:24,340 ♪ You never said too much, but still you showed the way ♪ 765 00:40:24,364 --> 00:40:28,301 ♪ And I knew from watching you ♪ 766 00:40:31,638 --> 00:40:34,184 ♪ Nobody else could ever know ♪ 767 00:40:34,208 --> 00:40:35,441 (INDISTINCT CHATTER) 768 00:40:37,177 --> 00:40:38,488 - (LAUGHS) - ♪ The part of me ♪ 769 00:40:38,512 --> 00:40:42,325 ♪ That can't let go ♪ 770 00:40:42,349 --> 00:40:46,829 ♪ And I would give anything I own ♪ 771 00:40:46,853 --> 00:40:50,066 ♪ Would give up my life... ♪ 772 00:40:50,090 --> 00:40:52,992 - (ENGINE SHUTS OFF) - (CAR DOORS OPEN) 773 00:40:54,894 --> 00:40:57,539 (SIGHS) So, you think Uncle Kevin ordered enough food 774 00:40:57,563 --> 00:40:59,508 for a small army again? 775 00:40:59,532 --> 00:41:01,210 Took you long enough. 776 00:41:01,234 --> 00:41:02,344 Annie made us late. 777 00:41:02,368 --> 00:41:03,468 Really? 778 00:41:04,370 --> 00:41:05,481 You guys ready? 779 00:41:05,505 --> 00:41:06,682 Yeah. 780 00:41:06,706 --> 00:41:07,839 Let's go. 781 00:41:10,743 --> 00:41:12,444 - Hey, Pop. - Hi, Dad. 782 00:41:13,579 --> 00:41:18,283 The beautiful, bountiful branches of my family tree. 783 00:41:20,486 --> 00:41:22,354 DEJA: How you holding up? 784 00:41:25,058 --> 00:41:27,803 I'm okay. 785 00:41:27,827 --> 00:41:29,794 I'm better for seeing you three. 786 00:41:31,497 --> 00:41:32,641 You okay, Dej? 787 00:41:32,665 --> 00:41:34,510 I'm fine. 788 00:41:34,534 --> 00:41:36,045 Long day. 789 00:41:36,069 --> 00:41:37,513 (CHUCKLES NERVOUSLY) 790 00:41:37,537 --> 00:41:40,539 Um, let's, let's go see her. 791 00:41:47,747 --> 00:41:48,891 (VEHICLE APPROACHES, HORN HONKS) 792 00:41:48,915 --> 00:41:50,259 Hey. 793 00:41:50,283 --> 00:41:52,684 - Look who's here. - (HORN HONKING) 794 00:41:54,420 --> 00:41:56,498 How was the drive up? 795 00:41:56,522 --> 00:41:59,191 (SIGHS) Not bad. 796 00:42:00,393 --> 00:42:02,994 Always goes by faster than you'd think. 797 00:42:10,316 --> 00:42:16,416 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 56457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.