All language subtitles for Finding Normal 2013 720p WEBRip x264-Solar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,651 --> 00:00:11,650
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
2
00:00:16,651 --> 00:00:19,759
Hippocrates said war's the
only proper school of the surgeon.
3
00:00:19,834 --> 00:00:21,268
Know why?
4
00:00:21,336 --> 00:00:22,770
Astound me.
5
00:00:22,837 --> 00:00:25,363
'Cause he never saw what comes
in here on a Saturday night.
6
00:00:25,863 --> 00:00:28,363
Please... help me. We've been
waiting here for over five hours.
7
00:00:28,476 --> 00:00:31,377
Talk to me
after it's been 7 hours.
8
00:00:31,446 --> 00:00:33,642
You do know she
doesn't speak English, right?
9
00:00:33,715 --> 00:00:35,275
Even better,
by the time she figures out
10
00:00:35,316 --> 00:00:36,750
how to file a complaint,
11
00:00:36,818 --> 00:00:38,980
I'll be across
the state line headed east.
12
00:00:40,722 --> 00:00:42,588
So, you're actually
driving to Long Island?
13
00:00:42,657 --> 00:00:44,091
The Hamptons.
14
00:00:44,159 --> 00:00:46,389
Which, as I remember,
is located on...
15
00:00:46,461 --> 00:00:49,362
Long Island, but saying it your way
makes it sound so tacky.
16
00:00:49,431 --> 00:00:51,456
But 3,000 miles, by car.
17
00:00:51,533 --> 00:00:53,092
Beemer's gotta
get there somehow.
18
00:00:53,168 --> 00:00:55,535
What about
"Dr. Whattahunk", hmm?
19
00:00:55,603 --> 00:00:58,868
Couldn't he fly out
and then drive back with you?
20
00:00:58,940 --> 00:01:01,671
And miss out on
$2,500 a house call?
21
00:01:01,743 --> 00:01:04,610
Besides, he'll be waiting for me
when I get there
22
00:01:04,679 --> 00:01:09,159
with flowers, gourmet dinner,
shoulder massage.
23
00:01:37,278 --> 00:01:40,612
Navigate to Bridge Hampton,
Long Island.
24
00:01:57,265 --> 00:02:00,132
We'll be there soon!
25
00:02:12,447 --> 00:02:13,915
Hello?
26
00:02:13,982 --> 00:02:16,815
Hi, I can't wait to get there.
27
00:02:16,885 --> 00:02:18,444
Me neither.
28
00:02:18,520 --> 00:02:19,954
How far are you?
29
00:02:21,824 --> 00:02:28,014
I'm about to cross into Louisiana
and the Ouachita Parish.
30
00:02:28,214 --> 00:02:29,463
Is that even a word?
31
00:02:29,531 --> 00:02:33,263
Don't worry, by tomorrow night,
I'll be on I-95 North
32
00:02:33,334 --> 00:02:36,304
headed for civilization.
33
00:02:36,371 --> 00:02:41,241
And 3 days from now, cooling
my toes in the surf with you.
34
00:02:42,677 --> 00:02:44,145
Hello?
35
00:02:44,212 --> 00:02:46,613
Okay, I love you too.
36
00:02:47,282 --> 00:02:49,341
Steve, can...?
37
00:03:28,156 --> 00:03:30,056
License and registration, ma'am?
38
00:03:30,124 --> 00:03:32,491
What seems to be
the problem, officer?
39
00:03:32,560 --> 00:03:34,824
One moment, ma'am.
40
00:03:34,896 --> 00:03:38,161
Please don't run my
license, please, please!
41
00:03:38,233 --> 00:03:40,759
Please don't!
42
00:03:59,687 --> 00:04:05,456
How fast would you say
you were going, Miss Leland?
43
00:04:05,526 --> 00:04:06,960
Um...
44
00:04:07,028 --> 00:04:11,124
Drivers response is, "Um..."
45
00:04:11,199 --> 00:04:13,601
- Okay, officer...
- Lester.
46
00:04:14,035 --> 00:04:15,469
Officer Lester.
47
00:04:15,536 --> 00:04:17,595
First name's Lester,
last name's O'Toole.
48
00:04:17,672 --> 00:04:21,506
Officer Lester O'Toole.
49
00:04:21,576 --> 00:04:26,036
Lester, can we just
settle this right here?
50
00:04:26,114 --> 00:04:28,811
Is this some sort of bribe?
51
00:04:28,883 --> 00:04:33,912
No, not unless you take
Visa or MasterCard.
52
00:04:41,095 --> 00:04:44,065
You have got
quite a sense of humor
53
00:04:44,132 --> 00:04:47,591
for someone
that's going to jail.
54
00:04:52,573 --> 00:04:54,007
How am I going to jail?
55
00:04:54,075 --> 00:04:55,736
I mean, I was just speeding.
56
00:04:55,810 --> 00:04:57,676
That is not a jailable offense.
57
00:04:57,745 --> 00:05:01,773
Having 23 parking tickets is.
58
00:05:02,950 --> 00:05:08,445
I've got a warrant for your arrest,
Miss Leland.
59
00:05:08,523 --> 00:05:09,957
Doctor.
60
00:05:10,024 --> 00:05:12,152
No, I feel fine.
61
00:05:13,695 --> 00:05:15,925
Ma'am, you're gonna have
to appear.
62
00:05:15,997 --> 00:05:17,465
When and where?
63
00:05:17,532 --> 00:05:18,590
A courthouse.
64
00:05:18,666 --> 00:05:20,100
Okay, when?
65
00:05:20,168 --> 00:05:25,971
Well, I'll call
and round up the judge.
66
00:05:26,040 --> 00:05:28,236
He should be here
at 10:30 or so,
67
00:05:28,309 --> 00:05:30,676
unless he's fishing
or something.
68
00:05:30,745 --> 00:05:33,908
Follow me to the courthouse.
69
00:06:25,666 --> 00:06:27,100
Help me out of these, will you?
70
00:06:27,168 --> 00:06:28,602
Your Honor?
71
00:06:28,669 --> 00:06:30,501
Hold your horses, missy.
72
00:06:34,876 --> 00:06:37,607
You asked me to help.
73
00:06:43,284 --> 00:06:45,218
What'd had happen
if you'd fell in with these on
74
00:06:45,286 --> 00:06:46,776
and couldn't get 'em off?
75
00:06:46,854 --> 00:06:49,619
I suppose I'd finally get
some peace and quiet.
76
00:06:55,129 --> 00:06:58,565
Shouldn't you be wearing
a robe or something?
77
00:06:58,633 --> 00:07:02,092
It's gone missing along
with my powdered wig.
78
00:07:02,170 --> 00:07:04,264
Would you prefer we
reschedule this proceeding
79
00:07:04,338 --> 00:07:06,102
'til they can be located?
80
00:07:06,174 --> 00:07:07,608
No, Your Honor.
81
00:07:07,675 --> 00:07:11,111
Wonderful, then let's get down
to business, Miss...
82
00:07:11,179 --> 00:07:12,613
Doctor.
83
00:07:12,680 --> 00:07:14,648
No, no, I'm fine.
84
00:07:16,517 --> 00:07:19,487
Lisa Leland, Your Honor.
85
00:07:19,554 --> 00:07:21,022
Approach the bench.
86
00:07:28,763 --> 00:07:32,427
Now Lester,
what was Miss Leland driving?
87
00:07:32,500 --> 00:07:34,127
BMW, Your Honor.
88
00:07:34,202 --> 00:07:38,605
One of the 3 series with the new
N54 twin-turbo inline-6 engine.
89
00:07:40,174 --> 00:07:41,608
Pretty fast, is it?
90
00:07:41,676 --> 00:07:44,475
Oh yes sir,
I clocked her at 90 miles an hour.
91
00:07:44,545 --> 00:07:48,504
Well Miss Leland, you seem to be
a regular one-woman crime wave.
92
00:07:48,583 --> 00:07:51,177
I don't know how they do it
in, Los Angeles is it?
93
00:07:51,252 --> 00:07:52,845
But having a warrant
out for your arrest
94
00:07:52,920 --> 00:07:55,946
is no small taters around here.
95
00:07:56,023 --> 00:07:57,991
I admit, Your Honor,
I neglected to pay
96
00:07:58,059 --> 00:07:59,493
a few parking tickets,
97
00:07:59,560 --> 00:08:02,689
but I was gonna take care of all
of that once I got to New York.
98
00:08:02,763 --> 00:08:04,959
I'm sure you were,
Miss Leland.
99
00:08:05,032 --> 00:08:08,866
Now Lester, remind me, how
fast was Miss Leland going?
100
00:08:08,936 --> 00:08:11,701
That would be 90 miles an hour,
Your Honor.
101
00:08:11,772 --> 00:08:15,640
I don't think her tires
were touching, Your Honor.
102
00:08:15,710 --> 00:08:17,872
Excuse me, Your Honor,
if I may.
103
00:08:17,945 --> 00:08:20,073
How do we know for sure
I was going that fast?
104
00:08:20,147 --> 00:08:23,742
Miss Leland, allow me
to make this easy for you.
105
00:08:23,818 --> 00:08:25,946
You're gonna plead
"No contest".
106
00:08:26,020 --> 00:08:28,955
The state requires
$500 for speeding,
107
00:08:29,023 --> 00:08:30,752
$300 for reckless endangerment,
108
00:08:30,825 --> 00:08:34,261
$75 for the sign.
And may seem a little steep to you,
109
00:08:34,328 --> 00:08:37,093
but that's what we
paid for it 6 months ago...
110
00:08:37,164 --> 00:08:42,398
and $1,125
for unpaid parking tickets.
111
00:08:42,470 --> 00:08:45,599
Now, I'm gonna waive
the court cost of $150,
112
00:08:45,673 --> 00:08:50,270
and that's gonna
bring it to $2,000 even.
113
00:08:50,344 --> 00:08:52,745
Pay the bailiff
and we can all go home.
114
00:08:52,813 --> 00:08:54,338
Your Honor?
115
00:08:54,415 --> 00:08:56,144
I don't carry
that kind of cash on me.
116
00:08:56,217 --> 00:08:58,311
Do you take credit cards?
117
00:08:58,386 --> 00:09:01,754
Nope, what about a check?
118
00:09:01,822 --> 00:09:04,348
Yeah, where I come from
we don't use those.
119
00:09:04,425 --> 00:09:06,120
Well, here in the land
that time forgot,
120
00:09:06,193 --> 00:09:09,458
we still find them useful.
121
00:09:09,530 --> 00:09:10,964
ATM?
122
00:09:11,032 --> 00:09:12,522
Over at the bank.
123
00:09:12,600 --> 00:09:16,935
Great, I'll just mosey on over
and get you your cash.
124
00:09:17,004 --> 00:09:18,472
ATM's broken.
125
00:09:25,112 --> 00:09:26,671
Gonna put me in jail?
126
00:09:26,747 --> 00:09:30,445
Not unless I have to.
127
00:09:30,518 --> 00:09:34,216
Tell me, Miss Leland, exactly
what kind of doctor are you?
128
00:09:34,288 --> 00:09:35,847
General surgeon.
129
00:09:35,923 --> 00:09:37,357
Perfect.
130
00:09:37,425 --> 00:09:41,453
In lieu of fine, the court
orders 16 hours, 8 hours a day,
131
00:09:41,529 --> 00:09:43,827
community service.
132
00:09:45,433 --> 00:09:48,027
It's a win-win for everybody.
133
00:09:48,102 --> 00:09:50,332
The only doctor around here
is a senile old coot
134
00:09:50,404 --> 00:09:53,374
who should have been
put out to pasture years ago.
135
00:09:56,377 --> 00:09:57,811
You can't do that.
136
00:09:57,878 --> 00:09:59,312
Sure I can.
I just did.
137
00:09:59,380 --> 00:10:00,814
Rapped my gavel and everything.
138
00:10:02,850 --> 00:10:04,443
I refuse.
139
00:10:04,518 --> 00:10:07,078
Let's make it 24 hours,
now that's 3 days.
140
00:10:07,154 --> 00:10:09,418
Care to go for
a full 40-hour week?
141
00:10:09,490 --> 00:10:10,924
Oh, my God!
142
00:10:10,992 --> 00:10:14,860
Miss Leland,
taking the Creator's name in vain
143
00:10:14,929 --> 00:10:16,761
could come with
a sentence more severe
144
00:10:16,831 --> 00:10:22,031
than anything
I could ever hand down.
145
00:10:22,103 --> 00:10:27,200
I'm sorry,
thank you, Your Honor.
146
00:10:27,274 --> 00:10:29,072
Outstanding.
147
00:10:29,143 --> 00:10:33,512
You're released ROR pending
completion of community service.
148
00:10:33,581 --> 00:10:35,913
Court's adjourned.
149
00:10:39,353 --> 00:10:42,618
That means you're released
on your own recognizance.
150
00:10:42,690 --> 00:10:45,591
Evidently the judge doesn't
consider you a flight risk,
151
00:10:45,660 --> 00:10:48,220
at least not without your car.
152
00:10:48,295 --> 00:10:52,755
Pick those up, I'm going
back to bait and a cork.
153
00:11:25,332 --> 00:11:29,291
Come on, signal, come on!
154
00:11:36,644 --> 00:11:38,305
Come on!
155
00:11:44,285 --> 00:11:46,777
Hey, you might
want to try that corner.
156
00:11:47,888 --> 00:11:49,322
Excuse me!
157
00:11:49,390 --> 00:11:50,824
What?!
158
00:11:50,891 --> 00:11:53,417
You may have better look
over at that corner.
159
00:11:55,896 --> 00:11:57,330
Okay, Jethro.
160
00:11:57,398 --> 00:11:59,628
See this,
it's called a cell phone.
161
00:11:59,700 --> 00:12:01,998
Yeah, I know you've
probably never seen one before
162
00:12:02,069 --> 00:12:05,095
except on TV or maybe in
one of them movin' pictures,
163
00:12:05,172 --> 00:12:08,335
but it communicates with
a satellite high above our head,
164
00:12:08,409 --> 00:12:11,936
so high you can't
hardly imagine it.
165
00:12:12,012 --> 00:12:13,972
So what you're saying
is my suggestion of crossing
166
00:12:14,014 --> 00:12:15,778
the street makes about
as much sense to you
167
00:12:15,850 --> 00:12:19,047
as jumping up and down to get
a better look at the moon?
168
00:12:25,392 --> 00:12:27,690
Have a nice day!
169
00:12:42,910 --> 00:12:44,776
Deep breath, in and out.
170
00:12:49,884 --> 00:12:51,943
Excuse me.
171
00:12:55,022 --> 00:12:56,615
Hello?
172
00:12:56,690 --> 00:12:58,715
Hey, well,
I had a little incident.
173
00:12:58,793 --> 00:13:00,784
Is the car okay?
174
00:13:00,861 --> 00:13:02,701
The real problem is
they found out about the...
175
00:13:02,730 --> 00:13:05,062
The parking tickets.
176
00:13:05,132 --> 00:13:10,764
Yep, so I'm, like,
kind of in jail right now.
177
00:13:10,838 --> 00:13:12,272
Jail?
178
00:13:12,339 --> 00:13:14,569
Actually, it's not jail.
179
00:13:14,642 --> 00:13:18,772
I have to stay and do
3 days of community service.
180
00:13:21,048 --> 00:13:22,516
Hello? Hello?
181
00:13:24,385 --> 00:13:25,853
Hello?
182
00:13:25,920 --> 00:13:27,388
I am trapped in Mayberry.
183
00:13:27,454 --> 00:13:28,888
Just leave, babe.
184
00:13:28,956 --> 00:13:31,789
Yeah, I can't, they have my car.
185
00:13:31,859 --> 00:13:34,419
But maybe you could come down.
186
00:13:34,495 --> 00:13:35,929
Come down there?
187
00:13:35,996 --> 00:13:39,091
Yeah, I mean, you know, only
if you don't have appointments.
188
00:13:39,166 --> 00:13:43,125
Honey, I always
have appointments.
189
00:13:43,204 --> 00:13:46,936
Right, right, okay.
I'll be fine.
190
00:13:47,007 --> 00:13:48,941
Thanks for understanding, babe.
191
00:14:12,900 --> 00:14:15,835
You've got to be kidding me.
192
00:14:25,446 --> 00:14:26,880
Coffee?
193
00:14:26,947 --> 00:14:30,383
Yeah, any chance
of a decaf latte?
194
00:14:30,451 --> 00:14:32,852
See this green handle?
195
00:14:32,920 --> 00:14:34,513
That means decaf.
196
00:14:34,588 --> 00:14:40,823
If you add a little bit of
milk to it, you've got a latte.
197
00:14:40,895 --> 00:14:43,023
You can thank me later.
198
00:14:48,035 --> 00:14:49,469
- Morning, Carly.
- Morning.
199
00:14:49,536 --> 00:14:51,561
The usual, make it to-go.
200
00:14:51,639 --> 00:14:53,107
Sure thing, Doc.
201
00:14:53,173 --> 00:14:54,641
How's everyone?
202
00:15:05,419 --> 00:15:08,684
I'm guessing you're not
having the best of days.
203
00:15:09,456 --> 00:15:12,448
Why don't you allow me
to buy you breakfast.
204
00:15:12,526 --> 00:15:16,986
Consider it a part of
your rehabilitation process.
205
00:15:24,071 --> 00:15:27,063
So, a judge named Doc.
206
00:15:27,141 --> 00:15:28,836
Is it a nickname?
207
00:15:28,909 --> 00:15:31,105
Of sorts.
208
00:15:31,178 --> 00:15:33,272
How'd you get it?
209
00:15:33,347 --> 00:15:37,011
By earning a medical degree.
210
00:15:37,084 --> 00:15:38,518
You're a doctor?
211
00:15:38,585 --> 00:15:42,488
Please try to contain
your sense of shock.
212
00:15:42,556 --> 00:15:45,719
In small towns,
we tend to wear a lot of hats.
213
00:15:45,793 --> 00:15:50,458
I'm also the coroner, regional
disease control supervisor,
214
00:15:50,531 --> 00:15:53,523
and chief coordinator
for the local blood drive.
215
00:15:53,600 --> 00:15:56,228
Care to donate a pint
before breakfast?
216
00:15:56,303 --> 00:15:57,737
Yeah, I think I'll pass,
217
00:15:57,805 --> 00:16:01,605
I was also the mayor, but town
meetings got a little lonely.
218
00:16:03,677 --> 00:16:05,509
So, when you said the
only doctor around here
219
00:16:05,579 --> 00:16:08,173
is a senile old coot who
should have been put out
220
00:16:08,248 --> 00:16:10,046
to pasture years ago?
221
00:16:10,117 --> 00:16:13,985
I do tend to have
a flare for the dramatic.
222
00:16:14,054 --> 00:16:15,522
You ready?
223
00:16:16,857 --> 00:16:18,825
Do you have
any egg substitutions?
224
00:16:18,892 --> 00:16:22,692
Sure!
Oatmeal, farina, cold cereal.
225
00:16:22,763 --> 00:16:27,667
We've got toast too,
both kinds, white or rye.
226
00:16:29,636 --> 00:16:33,732
Eggs, grits, and a biscuit
for our visitor, Carly.
227
00:16:37,244 --> 00:16:40,771
So, when you sentenced me
to community service,
228
00:16:40,848 --> 00:16:43,510
it was so you
could have time off?
229
00:16:44,852 --> 00:16:48,083
That's just great.
230
00:16:48,155 --> 00:16:51,022
I mean, this is
getting better and better.
231
00:16:51,091 --> 00:16:54,652
Dr. Leland,
right now you're thinking
232
00:16:54,728 --> 00:16:56,162
being stuck here in Normal
233
00:16:56,230 --> 00:16:59,165
is the worst thing that could
have ever happened to you.
234
00:16:59,233 --> 00:17:02,794
Well, I'm here
to assure you it is not.
235
00:17:02,870 --> 00:17:05,532
Who knows,
if you allow yourself,
236
00:17:05,606 --> 00:17:10,237
you just might find
you like it here.
237
00:17:12,780 --> 00:17:14,646
I seriously doubt that.
238
00:17:17,051 --> 00:17:19,577
Have it your way.
239
00:17:21,622 --> 00:17:27,026
I almost forgot,
cafe closes at 4:30.
240
00:17:27,094 --> 00:17:30,189
Folks around here tend to have
dinner with their families,
241
00:17:30,264 --> 00:17:33,700
so if you'd like to eat again
before tomorrow morning,
242
00:17:33,767 --> 00:17:37,294
why don't you stop by
my place, say around 6.
243
00:17:37,371 --> 00:17:40,341
One more guest's always welcome.
244
00:17:40,407 --> 00:17:41,932
Do you make it a point to invite
245
00:17:42,009 --> 00:17:44,944
all your convicted
felons to your house?
246
00:17:45,012 --> 00:17:49,108
Only the most
truly hardened cases.
247
00:17:58,992 --> 00:18:01,825
We gonna see y'all now, ya hear?
248
00:18:07,534 --> 00:18:11,266
Oh sweetie, you're gonna have
to go across the street
249
00:18:11,338 --> 00:18:13,238
if you expect to use that.
250
00:18:13,307 --> 00:18:15,799
You see, the satellite's
way over our heads
251
00:18:15,876 --> 00:18:18,004
in what they call
low-earth orbit.
252
00:18:18,078 --> 00:18:21,981
It's about 15,000 miles up, but
it's skewed to the southwest,
253
00:18:22,049 --> 00:18:25,679
so Tinker Mountain, which
is actually just a big ol' hill,
254
00:18:25,752 --> 00:18:28,414
kinda gets in the way
of the signal
255
00:18:28,489 --> 00:18:31,049
'til you get
a little further away,
256
00:18:31,125 --> 00:18:33,617
and suddenly,
you've got a clear line of sight
257
00:18:33,694 --> 00:18:38,461
to the satellite
and you are good to go.
258
00:19:00,587 --> 00:19:02,214
Looks like you found us alright.
259
00:19:02,289 --> 00:19:03,757
Come on in.
260
00:19:08,362 --> 00:19:11,388
Lisa, allow me to
introduce my daughter, Mandy.
261
00:19:11,465 --> 00:19:14,730
- Hi, nice to meet you.
- Likewise, I'm sure.
262
00:19:15,836 --> 00:19:17,702
Adopted.
263
00:19:17,771 --> 00:19:20,934
Doc took Lucas and I in
after we lost our parents.
264
00:19:21,008 --> 00:19:22,476
I'm so sorry.
265
00:19:22,543 --> 00:19:25,171
We aren't.
He was a godsend!
266
00:19:27,514 --> 00:19:29,278
There's my grandbaby, Kimberly.
267
00:19:29,349 --> 00:19:30,942
Hello Dr. Leland!
268
00:19:31,018 --> 00:19:32,486
Hi.
269
00:19:33,053 --> 00:19:34,714
Where's Lucas?
270
00:19:34,788 --> 00:19:36,756
He's running late.
271
00:19:36,823 --> 00:19:38,518
Have a seat.
272
00:19:41,862 --> 00:19:43,296
Hey everybody.
273
00:19:43,363 --> 00:19:44,831
Sorry I'm late.
274
00:19:46,967 --> 00:19:49,334
Not late enough, apparently.
275
00:19:49,403 --> 00:19:51,838
- Hi, Uncle Lucas.
- Hey, squirt.
276
00:19:51,905 --> 00:19:53,703
Lucas,
this is Dr. Leland.
277
00:19:53,774 --> 00:19:55,606
Dr. Leland?
278
00:19:55,676 --> 00:19:57,110
Yeah, we met earlier.
279
00:19:57,177 --> 00:19:59,043
She was kind enough to
explain the finer points
280
00:19:59,112 --> 00:20:01,581
of communications technology
to me.
281
00:20:03,317 --> 00:20:04,944
Can I say grace?
282
00:20:05,018 --> 00:20:06,782
Of course you can, sweetheart.
283
00:20:08,689 --> 00:20:11,590
Dearest Lord,
we thank you for this food,
284
00:20:11,658 --> 00:20:13,888
and we thank you for each other,
285
00:20:13,961 --> 00:20:18,091
and we thank you for
Dr. Leland being here, amen.
286
00:20:18,165 --> 00:20:20,395
Amen.
287
00:20:21,101 --> 00:20:25,004
Miss Leland,
do you like it here in Normal?
288
00:20:25,072 --> 00:20:30,670
Well, it's different
than what I'm used to.
289
00:20:30,744 --> 00:20:33,441
Different isn't bad,
Miss Leland.
290
00:20:33,513 --> 00:20:35,481
It's just different.
291
00:20:37,784 --> 00:20:39,309
Well, you're very smart, Kim.
292
00:20:39,386 --> 00:20:40,820
What grade are you in?
293
00:20:40,887 --> 00:20:43,288
Well, I'm not really in a grade.
294
00:20:43,357 --> 00:20:46,019
I'm home-schooled.
295
00:20:48,428 --> 00:20:50,453
So, she was brilliant
a second ago,
296
00:20:50,530 --> 00:20:52,075
'til you found out
she was home-schooled.
297
00:20:52,099 --> 00:20:54,431
Now she's not, huh?
298
00:20:54,501 --> 00:20:56,367
No, I didn't say that.
299
00:20:56,436 --> 00:20:58,530
Yeah, you did,
just not in words.
300
00:20:58,605 --> 00:21:00,216
The second you hear a bit
of south-in-the-mouth,
301
00:21:00,240 --> 00:21:03,505
your estimate of our IQ
drops about 20 points.
302
00:21:03,577 --> 00:21:05,978
Pretty soon, you're amazed
that we can tie a shoe
303
00:21:06,046 --> 00:21:08,037
or operate a light switch.
304
00:21:08,115 --> 00:21:09,674
Lucas, I don't know
if that's fair.
305
00:21:09,750 --> 00:21:11,718
No, no, that's okay.
306
00:21:11,785 --> 00:21:14,152
Lucas seems to think that
people from outside of Normal
307
00:21:14,221 --> 00:21:18,681
can be closed-minded, quick to
dismiss the opinions of others,
308
00:21:18,759 --> 00:21:20,488
and judgmental,
but he's showing us
309
00:21:20,560 --> 00:21:23,359
that those traits aren't
limited just to outsiders.
310
00:21:23,430 --> 00:21:26,866
They can come from anywhere.
311
00:21:26,933 --> 00:21:28,958
You're making friends
everywhere you go.
312
00:21:30,070 --> 00:21:31,538
Thank you.
313
00:21:32,572 --> 00:21:34,631
Okay, seriously, I apologized.
314
00:21:34,708 --> 00:21:36,176
Did you?
315
00:21:38,879 --> 00:21:40,438
I wonder how one
might get the approval
316
00:21:40,514 --> 00:21:42,346
of the great Dr. Leland.
317
00:21:42,416 --> 00:21:43,975
What do you think?
318
00:21:44,051 --> 00:21:47,510
Mercedes-Benz?
Weekends in the Hamptons?
319
00:21:47,587 --> 00:21:49,077
Deep tissue massages?
320
00:21:49,156 --> 00:21:51,853
Mandy, is that
peach cobbler ready yet?
321
00:21:52,059 --> 00:21:54,391
You're a mind-reader too.
322
00:21:54,461 --> 00:21:55,895
What else can you do?
323
00:21:55,962 --> 00:21:58,021
I bet the answer
to that is anything.
324
00:21:58,098 --> 00:22:00,443
Yeah, you know, when you pulled
up in the truck this morning,
325
00:22:00,467 --> 00:22:01,901
you know what I was thinking?
326
00:22:01,968 --> 00:22:05,131
"There's the man who knows
everything, can do anything,
327
00:22:05,205 --> 00:22:07,299
and is never wrong."
328
00:22:07,374 --> 00:22:08,808
Well, forgive me
if I didn't fall
329
00:22:08,875 --> 00:22:12,004
for the $5 charm
and the $10 smile.
330
00:22:12,079 --> 00:22:13,569
Yeah, it might work
with some women,
331
00:22:13,647 --> 00:22:15,513
but it isn't working on me.
332
00:22:15,582 --> 00:22:18,381
Five-dollar charm, huh?
333
00:22:18,452 --> 00:22:20,212
I'll have you know
the people in this town...
334
00:22:20,253 --> 00:22:22,483
Yeah, I'm sure you will,
or would if I were staying,
335
00:22:22,556 --> 00:22:23,990
but I'm not.
336
00:22:24,057 --> 00:22:25,491
Doc, thank you.
337
00:22:25,559 --> 00:22:29,086
Mandy, what looks
to be a great dinner.
338
00:22:29,162 --> 00:22:31,927
But you haven't
had any dessert yet.
339
00:22:31,998 --> 00:22:33,432
Maybe next time, Kim.
340
00:22:33,500 --> 00:22:35,594
Mama's peach cobbler is awesome.
341
00:22:35,669 --> 00:22:37,103
It was nice to meet you.
342
00:22:37,170 --> 00:22:38,604
Oh, no you don't.
343
00:22:38,672 --> 00:22:40,106
I'm going first,
344
00:22:40,173 --> 00:22:42,093
otherwise you'll tell
everybody we threw you out.
345
00:22:42,142 --> 00:22:43,576
After you.
346
00:22:43,643 --> 00:22:46,340
Oh no, after you.
347
00:22:52,652 --> 00:22:55,246
I'll have you know people in
this town do think I'm charming.
348
00:22:55,322 --> 00:22:57,552
Only proving my point.
349
00:23:01,328 --> 00:23:03,820
Well Lord,
you answered my prayer.
350
00:23:03,897 --> 00:23:08,664
You sent her, but now
how do we make her stay?
351
00:23:29,956 --> 00:23:31,788
Something wrong, Doc?
352
00:23:31,858 --> 00:23:35,351
Can you drop me off
at the nearest motel?
353
00:23:35,429 --> 00:23:37,659
There isn't one.
354
00:23:37,731 --> 00:23:39,221
There isn't one?
355
00:23:39,299 --> 00:23:42,894
Nothing closer than
Asheville, and that's 40 miles away,
356
00:23:42,969 --> 00:23:44,903
which is why Doc
called and asked me
357
00:23:44,971 --> 00:23:48,407
to fix you up a bed in the jail.
358
00:23:48,475 --> 00:23:49,909
You're kidding me.
359
00:23:49,976 --> 00:23:51,740
No, ma'am!
360
00:23:51,812 --> 00:23:54,076
I took the liberty of grabbing
your things from the car
361
00:23:54,147 --> 00:23:55,672
and putting them in the trunk.
362
00:23:55,749 --> 00:23:58,184
Hop on in!
363
00:24:00,921 --> 00:24:03,015
Alright, buckle up, now.
364
00:24:21,141 --> 00:24:23,439
It's all yours.
365
00:24:25,946 --> 00:24:30,008
You're not a suicide risk
or anything are you,
366
00:24:30,083 --> 00:24:36,079
'cause then I'd need to take
your belt and shoe laces.
367
00:24:36,156 --> 00:24:39,456
Are you asking me if I'm at risk
because of the speeding ticket
368
00:24:39,526 --> 00:24:44,191
or because I have to spend
a long weekend in this town?
369
00:24:46,933 --> 00:24:50,597
It was a civil question.
370
00:24:50,670 --> 00:24:56,609
Sorry, I think I can safely
say that I am not at risk.
371
00:24:58,478 --> 00:25:00,674
Okay.
372
00:25:02,148 --> 00:25:06,346
Aren't you gonna
lock me in or something?
373
00:25:09,756 --> 00:25:11,224
Why?
374
00:25:11,291 --> 00:25:14,317
I mean, what if there's
a fire or something?
375
00:25:14,394 --> 00:25:20,492
It's not like you're some
notorious felon or anything.
376
00:25:21,501 --> 00:25:26,302
Your cell
won't work in your cell.
377
00:25:31,878 --> 00:25:33,312
Telephone's on the desk.
378
00:25:33,380 --> 00:25:35,508
Just pick it up and hit 1
if you need anything.
379
00:25:35,582 --> 00:25:37,949
It'll call my place direct.
380
00:25:38,885 --> 00:25:41,354
Good night, Doc.
381
00:26:11,585 --> 00:26:14,316
Excuse me, I came
to ask about my...
382
00:26:15,989 --> 00:26:17,457
...car.
383
00:26:18,391 --> 00:26:20,223
What's the matter?
384
00:26:20,293 --> 00:26:23,820
Afraid you'll have to be nice
to me to get your Beemer back?
385
00:26:32,706 --> 00:26:35,573
Can we just start over?
386
00:26:35,642 --> 00:26:38,043
Okay, you go first.
387
00:26:40,747 --> 00:26:44,911
Look, I'm sorry
I wasn't so nice to you,
388
00:26:44,985 --> 00:26:47,682
and I'm sorry that
I called you Jethro,
389
00:26:47,754 --> 00:26:52,783
and I'm sorry that...
can we just save some time
390
00:26:52,859 --> 00:26:55,829
and leave it at "I'm sorry"?
391
00:27:00,433 --> 00:27:02,094
Thanks, Amman.
392
00:27:02,168 --> 00:27:03,636
Yup.
393
00:27:04,904 --> 00:27:09,364
Hey Doc, apology accepted.
394
00:27:20,086 --> 00:27:22,214
He makes me so angry!
395
00:27:22,288 --> 00:27:23,722
What, Lucas?
396
00:27:23,790 --> 00:27:25,224
He's a great guy.
397
00:27:25,291 --> 00:27:28,488
Once you get to know him,
he's a real charmer.
398
00:27:28,561 --> 00:27:32,054
My car, I need to see it.
399
00:27:32,132 --> 00:27:33,566
She's beautiful.
400
00:27:33,633 --> 00:27:35,032
You can have her back.
401
00:27:35,101 --> 00:27:37,160
- Really?
- Yeah.
402
00:27:42,242 --> 00:27:45,837
You got the paperwork saying
you completed community service?
403
00:27:45,912 --> 00:27:47,380
No.
404
00:27:47,447 --> 00:27:49,074
Then not really.
405
00:28:04,464 --> 00:28:05,898
Hello?
406
00:28:05,965 --> 00:28:07,433
Come on in.
407
00:28:07,734 --> 00:28:09,828
I'm here to pay off
my debt to society.
408
00:28:09,903 --> 00:28:12,497
How was your first night
in jail?
409
00:28:12,572 --> 00:28:14,836
Nicest jail I've ever slept in.
410
00:28:14,908 --> 00:28:16,842
Plus, I think half
the town said hello to me
411
00:28:16,910 --> 00:28:18,571
on the way over here.
412
00:28:18,645 --> 00:28:21,546
What do folks say
to each other in Los Angeles?
413
00:28:21,614 --> 00:28:25,881
Nothing if possible.
414
00:28:27,087 --> 00:28:30,182
What's weirder is they
were all calling me Doc.
415
00:28:30,256 --> 00:28:33,851
I thought that was your title.
416
00:28:33,927 --> 00:28:37,022
Word gets around.
417
00:28:37,097 --> 00:28:39,065
I don't see a medical diploma.
418
00:28:39,132 --> 00:28:40,725
What makes you think I got one?
419
00:28:40,800 --> 00:28:45,169
Lying doesn't strike me
as part of your repertoire.
420
00:28:45,238 --> 00:28:47,605
What time's my first appointment?
421
00:28:47,674 --> 00:28:50,041
As soon as you get there.
422
00:28:50,110 --> 00:28:51,544
I'm doing housecalls?
423
00:28:51,611 --> 00:28:54,137
"Go where y'all are needed"
is the Hippocratic oath.
424
00:28:54,214 --> 00:28:55,648
No, it's not.
425
00:28:55,715 --> 00:28:57,308
It should be.
426
00:28:57,383 --> 00:28:59,078
Your bag's right there.
427
00:28:59,152 --> 00:29:04,352
Your first call is Rita Caffey,
1725 Purdey Lane.
428
00:29:09,629 --> 00:29:11,063
How do I get there?
429
00:29:11,131 --> 00:29:13,190
Your transportation's
parked in the driveway
430
00:29:13,266 --> 00:29:15,701
next to the white picket fence.
431
00:29:24,844 --> 00:29:29,406
Before Doc examines me,
we always begin with a prayer.
432
00:29:36,222 --> 00:29:37,656
Where do we begin?
433
00:29:37,724 --> 00:29:41,627
Where we always do,
with Chester.
434
00:29:41,694 --> 00:29:43,719
No.
435
00:29:44,531 --> 00:29:46,158
Doc always leads.
436
00:29:47,300 --> 00:29:51,066
Chester needs his injection and
I can't bear to give it to him,
437
00:29:51,137 --> 00:29:55,836
so Doc Shelby does it for us,
doesn't he Chester?
438
00:29:58,411 --> 00:30:05,215
Dear Lord, hi,
let's help Rita get well, amen.
439
00:30:05,718 --> 00:30:07,152
That's it?
440
00:30:07,220 --> 00:30:08,654
'Fraid so.
441
00:30:08,721 --> 00:30:10,561
Can you lift the sleeve
of your blouse, please?
442
00:30:16,329 --> 00:30:19,060
I love you, love you,
love you, so cute!
443
00:30:20,133 --> 00:30:23,933
Please, please, please!
444
00:30:42,188 --> 00:30:44,418
Don't you people
believe in street signs?
445
00:30:44,490 --> 00:30:47,482
I mean, I've been
circling for hours.
446
00:30:47,560 --> 00:30:51,258
Just say the word.
447
00:30:51,331 --> 00:30:53,561
Will you please
take me back to jail?
448
00:31:03,743 --> 00:31:05,677
So, how'd you find me?
449
00:31:05,745 --> 00:31:08,544
Doc felt sorry for you.
450
00:31:08,615 --> 00:31:12,051
I tried to talk him out of it.
451
00:31:12,118 --> 00:31:15,110
How's it going so far?
452
00:31:15,188 --> 00:31:17,782
Well, this town's really getting
its money's worth out of me.
453
00:31:17,857 --> 00:31:19,291
How so?
454
00:31:19,359 --> 00:31:23,262
Well, in the Hamptons,
I'd be making $2,500 a visit.
455
00:31:23,329 --> 00:31:26,856
So, if these were paying visits,
they'd be good visits then?
456
00:31:26,933 --> 00:31:30,233
You tell me,
my last patient had fleas.
457
00:31:30,303 --> 00:31:31,793
What, you don't like dogs?
458
00:31:31,871 --> 00:31:33,839
Not even a little.
459
00:31:33,907 --> 00:31:37,605
No dogs, no cats,
not even goldfish.
460
00:31:40,313 --> 00:31:43,248
The last patient
asked me to pray for her.
461
00:31:43,316 --> 00:31:44,784
And?
462
00:31:46,352 --> 00:31:48,821
Don't you think that's weird?
463
00:31:50,657 --> 00:31:52,091
I'm a doctor.
464
00:31:52,158 --> 00:31:55,093
I heal people.
465
00:31:55,161 --> 00:31:57,289
I guess I just always
thought that when patients
466
00:31:57,363 --> 00:31:59,855
pray to be healed, God listens.
467
00:31:59,933 --> 00:32:01,799
Well, sometimes
his process benefits
468
00:32:01,868 --> 00:32:04,064
from a prescription
of Amoxicillin.
469
00:32:04,137 --> 00:32:06,606
Well,
I may be just a country boy,
470
00:32:06,673 --> 00:32:12,077
but as I see it, there's
no conflict between the two.
471
00:32:13,913 --> 00:32:16,109
You do know the earth
is round, don't you?
472
00:32:16,182 --> 00:32:18,344
Yes I do, yes I do.
473
00:32:28,661 --> 00:32:31,187
What's that?
474
00:32:31,264 --> 00:32:32,789
I know you're from Los Angeles,
475
00:32:32,865 --> 00:32:35,266
but don't tell me you
don't know that's a cross.
476
00:32:35,335 --> 00:32:37,463
Of course I know it's a cross.
477
00:32:37,537 --> 00:32:39,471
What's it doing up there?
478
00:32:39,539 --> 00:32:43,100
Making people stop and
think for a moment, I suppose.
479
00:32:43,176 --> 00:32:47,079
You drove right past it
on your way into town.
480
00:32:47,146 --> 00:32:50,241
And I'll drive right
past it on my way out.
481
00:33:09,902 --> 00:33:12,633
- I got it.
- Thanks.
482
00:33:22,215 --> 00:33:24,616
There ya go, Doc.
You have a good night.
483
00:33:24,684 --> 00:33:27,881
Thanks, good night.
484
00:33:40,266 --> 00:33:42,997
"Rae's Cafe closed tomorrow.
485
00:33:43,069 --> 00:33:45,731
"Pancake breakfast at church.
486
00:33:45,805 --> 00:33:47,933
See you there, Lester."
487
00:33:58,217 --> 00:34:01,517
One day down, two to go.
488
00:34:29,715 --> 00:34:31,149
He's the minister, too?
489
00:34:31,217 --> 00:34:36,417
"... who are weary and burdened,
and I will give you rest.
490
00:34:36,489 --> 00:34:41,188
"Take my yoke upon you
and follow me.
491
00:34:41,260 --> 00:34:45,128
"Take my yoke upon you
and learn from me,
492
00:34:45,198 --> 00:34:48,395
"for I am gentle
and humble in heart
493
00:34:48,468 --> 00:34:52,666
and you will find rest
for your souls."
494
00:34:55,041 --> 00:34:59,774
The Bible is always
giving us examples
495
00:34:59,846 --> 00:35:02,406
that simple folk
will understand.
496
00:35:02,482 --> 00:35:06,749
But around here, we don't
have any mustard bushes,
497
00:35:06,819 --> 00:35:11,757
or fig trees, or grape vines,
or vineyards, or wine presses...
498
00:35:11,824 --> 00:35:14,657
at least, not in any number.
499
00:35:14,727 --> 00:35:18,163
But what we do have is pecans.
500
00:35:20,600 --> 00:35:26,369
Left to themselves,
pecan trees will overbear,
501
00:35:26,439 --> 00:35:28,806
too much fruit on the branch.
502
00:35:28,875 --> 00:35:33,972
So much so that even a
rainbreeze'll crack the bow,
503
00:35:34,046 --> 00:35:40,679
meaning you lose both
the crop and the tree.
504
00:35:40,753 --> 00:35:47,784
Well, our lives
are like those trees.
505
00:35:48,628 --> 00:35:52,963
We need to go through and pluck
away those things in our lives
506
00:35:53,032 --> 00:35:56,832
that initially look beautiful,
507
00:35:56,903 --> 00:36:02,808
but in the end
just weigh us down.
508
00:36:02,875 --> 00:36:08,370
Whatever it is,
we need to trim it away,
509
00:36:08,447 --> 00:36:10,779
and if we do our part,
510
00:36:10,850 --> 00:36:17,347
God will do his part
by strengthening the bow.
511
00:36:17,423 --> 00:36:22,452
John 10:10,
512
00:36:22,528 --> 00:36:27,830
"I have come that
you might have life
513
00:36:27,900 --> 00:36:33,031
and that you might have
it abundantly", amen?
514
00:36:33,105 --> 00:36:35,005
Amen.
515
00:36:35,074 --> 00:36:43,074
I'm climbing up on
the rough side of the mountain...
516
00:36:47,553 --> 00:36:55,553
I'm going to hold on
his powerful hand.
517
00:37:18,117 --> 00:37:19,551
So, this happens every week?
518
00:37:19,619 --> 00:37:21,417
Yeah, we get together
every week.
519
00:37:21,487 --> 00:37:22,977
It's sort of a tradition.
520
00:37:23,055 --> 00:37:24,489
If anybody's
having a tough time,
521
00:37:24,557 --> 00:37:27,288
we try to make sure
they go home with leftovers.
522
00:37:27,360 --> 00:37:28,850
Great pancakes, huh?
523
00:37:28,928 --> 00:37:30,396
Yeah, I'll let you know.
524
00:37:30,463 --> 00:37:32,864
How'd your rounds go yesterday?
525
00:37:32,932 --> 00:37:34,366
Unusual.
526
00:37:34,433 --> 00:37:36,333
Rita ask you to
pray with her, did she?
527
00:37:38,137 --> 00:37:41,198
Come take a walk with me,
will you?
528
00:37:43,576 --> 00:37:46,511
Pass me the syrup, could you?
Thank you.
529
00:37:46,612 --> 00:37:50,708
I've got to tell you that
my vocation, my true calling,
530
00:37:50,783 --> 00:37:53,309
is serving others.
531
00:37:53,386 --> 00:37:55,650
Medicine is my avocation.
532
00:37:55,721 --> 00:38:00,625
It's part of how I answer my
calling, but it's not all of it.
533
00:38:00,693 --> 00:38:07,224
I minister to bodies, but I also
minister to hearts and souls.
534
00:38:07,300 --> 00:38:09,962
Are you sure
the AMA would approve?
535
00:38:10,036 --> 00:38:12,437
Dr. Leland, I'd like to
challenge your experience
536
00:38:12,505 --> 00:38:18,672
and training for just
a moment, if I could.
537
00:38:18,744 --> 00:38:21,304
Alright.
538
00:38:21,380 --> 00:38:23,405
With all due respect,
539
00:38:23,482 --> 00:38:27,578
I submit that if you accept
a patient into your care,
540
00:38:27,653 --> 00:38:29,815
you manage to treat
his or her symptoms,
541
00:38:29,889 --> 00:38:32,415
alleviate all unnecessary pain,
542
00:38:32,491 --> 00:38:35,859
extend their days to the
full extent of your art,
543
00:38:35,928 --> 00:38:41,128
yet leave them sad,
lonely, and in fear of death,
544
00:38:41,200 --> 00:38:43,999
which comes for us all,
545
00:38:44,070 --> 00:38:48,871
you've not reached
your full potential.
546
00:38:48,941 --> 00:38:50,500
Think about it, will ya"?
547
00:38:50,576 --> 00:38:52,010
Hey.
548
00:38:52,078 --> 00:38:53,512
Hungry there, ain't you boy?
549
00:38:53,579 --> 00:38:55,445
Figured you were hungry.
550
00:38:55,514 --> 00:38:56,982
Starved.
551
00:38:59,952 --> 00:39:05,652
And I'm sorry for not
saying I was sorry before
552
00:39:05,725 --> 00:39:09,252
when you told me you were sorry.
553
00:39:09,328 --> 00:39:11,626
That's a whole lot of sorry.
554
00:39:12,998 --> 00:39:15,092
- Truce?
- Truce.
555
00:39:17,670 --> 00:39:20,537
So, you had a little
chat with Doc, huh?
556
00:39:20,606 --> 00:39:23,871
Well, I can't say
I did much of the talking.
557
00:39:23,943 --> 00:39:26,742
Yeah well, you come to church,
you're likely to hear a sermon,
558
00:39:26,812 --> 00:39:29,304
whether you're anxious to or not.
559
00:39:29,382 --> 00:39:31,714
Now you're starting
to sound like Doc.
560
00:39:31,784 --> 00:39:33,513
I'll take that as a compliment.
561
00:39:39,959 --> 00:39:43,020
I guess I believe that...
562
00:39:44,730 --> 00:39:47,631
Yeah well,
I don't know what I believe.
563
00:39:47,700 --> 00:39:49,862
That's okay.
564
00:39:49,935 --> 00:39:53,337
The trick is is once
you do figure it out,
565
00:39:53,406 --> 00:39:55,534
just not being
afraid to go with it,
566
00:39:55,608 --> 00:40:00,068
no matter how weird
or different it is.
567
00:40:00,146 --> 00:40:02,240
I'm not afraid of different.
568
00:40:02,314 --> 00:40:04,373
I see different every day
with my patients,
569
00:40:04,450 --> 00:40:06,043
and I adapt
with each one of them
570
00:40:06,118 --> 00:40:08,985
in order to save lives.
571
00:40:09,054 --> 00:40:10,954
That's good.
572
00:40:11,023 --> 00:40:13,788
Good that you've got everyone
else's lives figured out,
573
00:40:13,859 --> 00:40:17,796
but I just wonder...
now don't take this the wrong way.
574
00:40:17,863 --> 00:40:20,389
I just wonder if maybe you ought
to take that bottle of medicine
575
00:40:20,466 --> 00:40:26,030
and give yourself
a couple spoonfuls.
576
00:40:29,408 --> 00:40:32,343
You must think
you're pretty smart.
577
00:40:32,411 --> 00:40:35,972
About average for a country boy.
578
00:40:36,048 --> 00:40:38,016
Isn't that right, squirt?
579
00:40:41,921 --> 00:40:44,788
Kimberly Smith,
I told you to slow down.
580
00:40:44,857 --> 00:40:46,791
Kim? Kimberly!
581
00:40:46,859 --> 00:40:48,953
She can't breathe,
she's choking!
582
00:40:54,433 --> 00:40:57,198
No, stop!
Grab her, follow me.
583
00:40:57,269 --> 00:40:58,703
What are you doing?
Where's Doc?
584
00:40:58,771 --> 00:41:00,248
No, there's no time,
she's suffocating.
585
00:41:00,272 --> 00:41:01,706
Follow me!
586
00:41:01,774 --> 00:41:03,970
- It's okay.
- I'll go get Doc.
587
00:41:07,446 --> 00:41:08,971
Lay her on the bed.
588
00:41:10,282 --> 00:41:11,750
Easy!
589
00:41:14,086 --> 00:41:15,554
Move.
590
00:41:30,536 --> 00:41:32,197
Is she okay?
591
00:41:32,271 --> 00:41:33,705
She's gonna be fine.
592
00:41:33,772 --> 00:41:35,672
Thank you God.
593
00:41:43,582 --> 00:41:45,880
It's okay, it's okay.
594
00:41:45,951 --> 00:41:47,612
What is that thing?
595
00:41:47,686 --> 00:41:49,245
An epi pen.
596
00:41:49,321 --> 00:41:50,948
It's loaded with epinephrine.
597
00:41:51,023 --> 00:41:53,355
Artificial adrenaline.
598
00:41:53,425 --> 00:41:55,003
It'll raise your
blood pressure to counteract
599
00:41:55,027 --> 00:41:57,519
the drop in blood pressure.
600
00:41:57,596 --> 00:42:00,566
An allergic reaction
caused this.
601
00:42:04,436 --> 00:42:07,599
I'm allergic to bees,
so it was my first thought.
602
00:42:07,673 --> 00:42:09,402
I caught sight of
that welt behind her neck
603
00:42:09,475 --> 00:42:11,739
and her eyes told me the rest.
604
00:42:11,810 --> 00:42:13,778
She's never been stung before.
605
00:42:14,813 --> 00:42:16,338
Yeah well,
you'll need to make sure
606
00:42:16,415 --> 00:42:19,908
you have one of these
around at all times.
607
00:42:19,985 --> 00:42:22,283
I'll show you how to
use it before I leave.
608
00:42:24,657 --> 00:42:27,854
Good thing you were here.
609
00:42:27,927 --> 00:42:30,828
Lucky coincidence.
610
00:42:30,896 --> 00:42:33,763
There's no such thing
as a coincidence.
611
00:42:36,001 --> 00:42:40,131
Funny, from the man
who sentenced me to be here.
612
00:42:44,777 --> 00:42:45,053
You're not gonna
believe what happened!
613
00:42:45,077 --> 00:42:46,670
You're not gonna
believe what happened!
614
00:42:46,745 --> 00:42:48,770
I saved
a little girl's life today.
615
00:42:48,847 --> 00:42:50,625
That's basically something
you did about once per shift
616
00:42:50,649 --> 00:42:52,447
back in L.A., right?
617
00:42:52,518 --> 00:42:56,580
Well yeah, but, I don't know,
this time it was different.
618
00:42:56,655 --> 00:42:58,487
How?
619
00:42:58,557 --> 00:43:00,992
I don't know.
We were at church and...
620
00:43:01,060 --> 00:43:03,529
Whoa, whoa,
since when do you go to church?
621
00:43:03,596 --> 00:43:05,394
Since I wanted to eat breakfast.
622
00:43:07,366 --> 00:43:09,027
How's it going back there?
623
00:43:09,101 --> 00:43:11,001
Oh great, babe.
I really wish you were here.
624
00:43:11,070 --> 00:43:12,504
You know how much
money we're losing
625
00:43:12,571 --> 00:43:15,541
from the patients
you're not treating?
626
00:43:15,608 --> 00:43:17,042
I can't imagine.
627
00:43:17,109 --> 00:43:19,737
Well,
don't worry about it, babe.
628
00:43:22,948 --> 00:43:24,548
Your new patients
can't wait to meet you.
629
00:43:24,617 --> 00:43:26,779
Gotta go, love you!
630
00:43:28,387 --> 00:43:30,151
You too.
631
00:43:31,090 --> 00:43:33,855
You know, it's been
a pretty big day for you.
632
00:43:37,630 --> 00:43:40,122
I guess you could say that.
633
00:43:41,200 --> 00:43:43,635
Rae's opens at 2 on Sundays.
634
00:43:43,702 --> 00:43:48,538
Mind if I buy you a coffee?
635
00:43:48,607 --> 00:43:51,440
It's your town.
636
00:43:57,549 --> 00:44:03,215
You know, it could be yours too.
637
00:44:06,759 --> 00:44:09,194
I don't think so.
638
00:44:09,261 --> 00:44:11,958
Besides,
it's already got a doctor.
639
00:44:14,833 --> 00:44:18,098
Not for long.
640
00:44:18,170 --> 00:44:20,138
Are you moving?
641
00:44:25,310 --> 00:44:28,007
I had a little chat
with the Father,
642
00:44:28,080 --> 00:44:29,775
and he reminded me
that none of us
643
00:44:29,848 --> 00:44:32,874
are gonna live forever
on this earth.
644
00:44:32,951 --> 00:44:35,215
And to satisfy your
professional skepticism,
645
00:44:35,287 --> 00:44:38,723
Duke University's
Chief of Oncology confirmed it.
646
00:44:42,861 --> 00:44:44,295
What kind?
647
00:44:44,363 --> 00:44:46,024
Doesn't matter.
648
00:44:46,098 --> 00:44:48,931
I knew doctors researching
radio wave treatments,
649
00:44:49,001 --> 00:44:50,435
vitamin dosage therapies.
650
00:44:50,502 --> 00:44:53,904
My 5-year prognosis
is less than 12%,
651
00:44:53,972 --> 00:44:56,441
and that's if it
were caught in time.
652
00:44:56,508 --> 00:44:58,670
Mine wasn't.
653
00:44:58,744 --> 00:45:00,178
You know there are ways...
654
00:45:00,245 --> 00:45:03,545
I'm not spending my remaining
days on this earth in a bed,
655
00:45:03,615 --> 00:45:05,242
hoping for a medical
breakthrough
656
00:45:05,317 --> 00:45:09,379
that may never come.
657
00:45:09,455 --> 00:45:12,390
Not when I can go fishing.
658
00:45:19,832 --> 00:45:22,426
Why are you telling me this?
659
00:45:22,501 --> 00:45:26,233
So that maybe you
would consider staying,
660
00:45:26,305 --> 00:45:28,797
and so that I could
make sure my patients
661
00:45:28,874 --> 00:45:35,610
and this entire town
is in good hands after I'm gone.
662
00:45:39,318 --> 00:45:42,811
I appreciate you telling me this,
663
00:45:42,888 --> 00:45:45,357
but I'm almost done
serving my time,
664
00:45:45,424 --> 00:45:47,756
and then I'm gonna jump
in my car,
665
00:45:47,826 --> 00:45:52,593
while obeying the fine laws
of the open road, of course,
666
00:45:52,664 --> 00:45:55,224
and get back to my life.
667
00:45:55,300 --> 00:45:57,200
Well, if you have to
get back to your life,
668
00:45:57,269 --> 00:46:01,297
then who's been living it
while you've been here?
669
00:46:01,373 --> 00:46:04,206
Maybe you've found a new way
670
00:46:04,276 --> 00:46:10,113
of living your precious
life of yours right here.
671
00:46:10,182 --> 00:46:12,310
Can I call you Lisa?
672
00:46:14,787 --> 00:46:20,453
Lisa, small towns need doctors.
673
00:46:20,526 --> 00:46:23,518
When they lose them,
the town begins to die.
674
00:46:23,595 --> 00:46:27,862
Folks move away, gradually
at first, then more and more.
675
00:46:27,933 --> 00:46:34,100
I've lived long enough to
see it happen a dozen times.
676
00:46:34,173 --> 00:46:37,074
I don't want that
to happen to Normal.
677
00:46:42,981 --> 00:46:45,746
I'm sorry.
678
00:46:45,818 --> 00:46:49,721
Promise me
you'll think about it.
679
00:46:54,259 --> 00:47:00,028
Please, don't mention
this conversation to anyone.
680
00:47:00,098 --> 00:47:02,795
They say there are
no secrets in small towns,
681
00:47:02,868 --> 00:47:07,772
but I've managed
to keep this one, 'til now.
682
00:47:07,840 --> 00:47:09,968
I won't say a word.
683
00:47:11,310 --> 00:47:12,778
I promise.
684
00:47:13,712 --> 00:47:15,180
Good.
685
00:47:18,450 --> 00:47:20,111
I've got to get to the lake.
686
00:47:20,185 --> 00:47:23,120
I'm sure the fish
are biting today.
687
00:47:54,553 --> 00:47:56,021
Nice ride.
688
00:47:58,724 --> 00:48:00,692
Where are you going
all dressed up?
689
00:48:00,759 --> 00:48:02,818
Why don't you get in
and find out?
690
00:48:02,895 --> 00:48:05,262
I can't,
I have community service.
691
00:48:05,330 --> 00:48:07,094
Nah,
I cleared it with Doc already.
692
00:48:07,165 --> 00:48:10,362
It'll count toward your time.
693
00:48:15,374 --> 00:48:17,206
I want to thank you
for yesterday.
694
00:48:17,276 --> 00:48:20,974
That little girl means the world
to my sister and to me.
695
00:48:21,046 --> 00:48:26,143
No problem, that's what I do.
696
00:48:26,218 --> 00:48:30,052
Speaking of which,
what do you do?
697
00:48:30,122 --> 00:48:32,557
I fight crime.
698
00:48:32,624 --> 00:48:34,718
Wouldn't surprise me.
699
00:48:39,398 --> 00:48:41,025
So, where are we going?
700
00:48:41,099 --> 00:48:43,568
We're going to Asheville.
We're going to court.
701
00:48:43,635 --> 00:48:47,265
More specifically,
Buncombe County Superior Court.
702
00:48:47,339 --> 00:48:48,932
What on earth did you do?
703
00:48:49,007 --> 00:48:52,272
I didn't do anything, but the
American Civil Liberties Union
704
00:48:52,344 --> 00:48:54,335
seems to feel that
Normal represents a threat
705
00:48:54,413 --> 00:48:56,939
to our free society.
706
00:48:57,015 --> 00:48:59,006
What's Normal
done to offend anybody?
707
00:48:59,084 --> 00:49:01,576
Well, you remember that
cross up on Tinker Mountain?
708
00:49:01,653 --> 00:49:06,955
Suddenly the ACLU is
determined to make it go away.
709
00:49:08,961 --> 00:49:10,861
So, who's arguing your case?
710
00:49:13,398 --> 00:49:14,888
You're a lawyer.
711
00:49:14,967 --> 00:49:16,435
Nope.
712
00:49:16,501 --> 00:49:18,595
But you're going to law school?
713
00:49:18,670 --> 00:49:21,901
No, this is one of the last
states to allow an attorney
714
00:49:21,974 --> 00:49:23,703
to practice law
without a law degree,
715
00:49:23,775 --> 00:49:26,540
as long as you pass
the bar exam.
716
00:49:26,611 --> 00:49:31,378
A list which, incidentally,
includes California.
717
00:49:31,450 --> 00:49:34,943
Okay, but who'd want an
attorney without a degree?
718
00:49:35,020 --> 00:49:38,081
Yeah, you're probably right.
719
00:49:38,156 --> 00:49:39,783
I mean, who'd want
a semi-educated lawyer
720
00:49:39,858 --> 00:49:45,058
like Daniel Webster,
or Clarence Darrow,
721
00:49:45,130 --> 00:49:47,622
Abraham Lincoln?
722
00:50:03,749 --> 00:50:05,410
It looks a little
crowded over there.
723
00:50:05,484 --> 00:50:07,179
What do you want me to do?
724
00:50:07,252 --> 00:50:10,847
Why don't you just stack all
this stuff in a nice, neat pile.
725
00:50:10,922 --> 00:50:12,754
When it all starts, take notes.
726
00:50:12,824 --> 00:50:14,792
Do you have a pen?
727
00:50:17,529 --> 00:50:18,963
Make sure you write small enough
728
00:50:19,031 --> 00:50:21,398
so nobody knows
what you're writing.
729
00:50:21,466 --> 00:50:25,699
Better yet, scribble
like a doctor, only worse.
730
00:50:25,771 --> 00:50:28,866
If I lean in like this,
whisper something in my ear.
731
00:50:28,940 --> 00:50:30,374
It doesn't matter what.
732
00:50:30,442 --> 00:50:33,104
Is your co-counsel
admitted to the Louisiana bar?
733
00:50:33,178 --> 00:50:37,274
Your Honor, my associate here
734
00:50:37,349 --> 00:50:40,284
is here on an
advisory capacity only.
735
00:50:40,352 --> 00:50:43,185
She will not be
addressing the court directly.
736
00:50:43,255 --> 00:50:45,883
I'll allow it.
Welcome Miss...
737
00:50:45,957 --> 00:50:47,391
Leland.
738
00:50:47,459 --> 00:50:51,362
Doctor... Lisa Leland, Your Honor.
739
00:50:51,430 --> 00:50:53,626
Welcome Miss Leland.
740
00:50:53,698 --> 00:50:55,132
Now then, I understand
741
00:50:55,200 --> 00:50:57,999
in the matter of
the ACLU vs the Town of Normal,
742
00:50:58,070 --> 00:50:59,560
that there is a cross.
743
00:50:59,638 --> 00:51:04,371
It is lit by night and
it stands on public property.
744
00:51:04,443 --> 00:51:06,002
That's right,
there is, Your Honor.
745
00:51:06,078 --> 00:51:08,206
And I also understand
that a petition has been filed
746
00:51:08,280 --> 00:51:11,580
for its removal.
747
00:51:11,650 --> 00:51:13,175
Has it been removed?
748
00:51:13,251 --> 00:51:15,310
No, it has not.
749
00:51:15,387 --> 00:51:16,855
Is the co-petitioner here?
750
00:51:16,922 --> 00:51:19,687
Your Honor, Mr. Erwin Driscoll
lives in Massachusetts.
751
00:51:19,758 --> 00:51:21,624
His presence
would be inconvenient,
752
00:51:21,693 --> 00:51:26,153
so we, the ACLU,
are representing his interests.
753
00:51:26,231 --> 00:51:28,359
Well, of course you are.
754
00:51:28,433 --> 00:51:30,561
We request a motion
to dismiss, Your Honor.
755
00:51:30,635 --> 00:51:32,034
On what grounds?
756
00:51:32,104 --> 00:51:33,544
Nearly 182 years
without a complaint,
757
00:51:33,605 --> 00:51:35,039
'til last week, Your Honor.
758
00:51:35,107 --> 00:51:38,566
And I have here...
hand me that bottom one there.
759
00:51:38,643 --> 00:51:42,102
I have here a petition signed
by virtually every citizen
760
00:51:42,180 --> 00:51:44,205
above the age of majority
in Normal.
761
00:51:44,282 --> 00:51:46,307
Objection,
irrelevant, Your Honor.
762
00:51:48,420 --> 00:51:50,479
Objection sustained.
763
00:51:50,555 --> 00:51:56,358
This case will proceed to trial
on the 10th of this month.
764
00:51:56,428 --> 00:51:57,862
Court is adjourned.
765
00:51:57,929 --> 00:51:59,707
Excuse me, Your Honor,
what you're saying is it
766
00:51:59,731 --> 00:52:02,723
really doesn't matter what the
300 residents of my town want,
767
00:52:02,801 --> 00:52:05,202
it only matters
what Mr. Erwin Driscoll
768
00:52:05,270 --> 00:52:09,002
of Cambridge, Massachusetts wants.
769
00:52:09,074 --> 00:52:14,103
As long as that cross stands
on public property, Mr. Craig,
770
00:52:14,179 --> 00:52:16,580
you, sir, are largely correct.
771
00:52:16,648 --> 00:52:20,676
Well, I've gotta tell you, with
all due respect, Your Honor,
772
00:52:20,752 --> 00:52:24,484
that doesn't seem American,
it doesn't seem civil,
773
00:52:24,556 --> 00:52:29,221
and it sure doesn't
seem like liberty.
774
00:52:29,294 --> 00:52:30,728
But thank you, Your Honor.
775
00:52:30,795 --> 00:52:35,130
The people of Normal
will be ready by the 10th.
776
00:52:39,671 --> 00:52:42,072
Yeah, that doesn't seem right.
777
00:52:42,140 --> 00:52:44,575
I mean, someone who comes
into town for 5 minutes
778
00:52:44,643 --> 00:52:46,287
getting to determine
what the people of Normal
779
00:52:46,311 --> 00:52:48,336
can and can't do?
780
00:52:48,413 --> 00:52:50,404
Fair's got nothing
to do with it, really.
781
00:52:52,784 --> 00:52:55,185
I think the key word
is "public".
782
00:52:55,253 --> 00:52:56,721
What do you mean?
783
00:52:56,788 --> 00:52:58,256
Well, if you buy the mountain,
784
00:52:58,323 --> 00:52:59,813
the land would be private,
right?
785
00:52:59,891 --> 00:53:02,326
Then you could keep the cross.
786
00:53:02,394 --> 00:53:04,954
If I buy the mountain?
787
00:53:05,030 --> 00:53:07,362
I couldn't afford that mountain.
788
00:53:07,432 --> 00:53:11,596
My whole town couldn't
afford that mountain.
789
00:53:11,670 --> 00:53:13,502
You'll figure it out.
790
00:53:13,572 --> 00:53:17,236
You obviously believe in it,
so you'll figure it out.
791
00:53:17,943 --> 00:53:19,411
Okay.
792
00:53:20,879 --> 00:53:23,541
Are you hungry?
793
00:53:23,615 --> 00:53:25,049
Yeah, I'm always hungry.
794
00:53:25,116 --> 00:53:29,280
Great, it's time to
expand your horizons.
795
00:53:31,656 --> 00:53:33,385
Okay.
796
00:53:42,934 --> 00:53:44,959
I don't know about this.
797
00:53:45,036 --> 00:53:48,301
Trust me, I'm a doctor.
798
00:54:10,161 --> 00:54:15,122
Well, you know, for raw fish,
this isn't half bad.
799
00:54:19,771 --> 00:54:24,402
Well, you're just
full of surprises.
800
00:54:24,476 --> 00:54:29,915
So Doc, how come you don't
have a ring on your finger?
801
00:54:33,018 --> 00:54:34,986
Surprise.
802
00:54:38,590 --> 00:54:42,049
He hasn't asked.
803
00:54:42,127 --> 00:54:43,595
Why not?
804
00:54:45,297 --> 00:54:47,664
How long you two been together?
805
00:54:47,732 --> 00:54:49,723
- Five years.
- Five years?!
806
00:54:49,801 --> 00:54:53,294
Would you keep your voice down!
807
00:54:53,371 --> 00:54:57,467
Well, it seems to me if
you love him and he loves you.
808
00:54:57,542 --> 00:55:00,443
Well, it seems to me that you
should mind your own business.
809
00:55:04,149 --> 00:55:06,550
Thank you, though.
810
00:55:13,091 --> 00:55:18,996
I think I'd have
asked you by year 2.
811
00:55:19,064 --> 00:55:22,728
Maybe year 3 depending
on how much work you were.
812
00:55:28,373 --> 00:55:30,133
Well, there's no reason
to think that I would
813
00:55:30,175 --> 00:55:32,234
say yes if you did.
814
00:55:32,310 --> 00:55:35,075
Well, that's what makes
it interesting, doesn't it?
815
00:55:40,919 --> 00:55:42,387
What's this here green stuff?
816
00:55:42,454 --> 00:55:44,081
Wasabi.
817
00:55:44,155 --> 00:55:46,920
It's Japanese horseradish.
818
00:55:49,127 --> 00:55:51,095
But you don't want to go there.
819
00:55:52,597 --> 00:55:54,429
Never tell that
to a country boy.
820
00:55:56,334 --> 00:55:58,530
Don't say I didn't warn you.
821
00:56:01,272 --> 00:56:05,004
Three, two, one.
822
00:56:05,076 --> 00:56:09,843
Yeah, we're gonna need
a glass of milk over here.
823
00:56:15,553 --> 00:56:19,956
How much is it gonna
cost me to keep you quiet?
824
00:56:20,024 --> 00:56:22,152
How 'bout you get Jimmer
to give me my car back?
825
00:56:22,227 --> 00:56:23,820
It's yours.
826
00:56:23,895 --> 00:56:25,795
I still have 3 hours.
827
00:56:25,864 --> 00:56:28,959
Oh well, Doc's
got enough fishing in.
828
00:56:29,033 --> 00:56:30,911
Our dinners probably
from his haul this weekend.
829
00:56:30,935 --> 00:56:32,425
I don't think he's
gonna be a stickler
830
00:56:32,504 --> 00:56:36,168
about a few hours of service.
831
00:56:36,241 --> 00:56:37,675
Well, maybe you should join Doc
832
00:56:37,742 --> 00:56:42,509
on one of those fishing trips
every once in awhile.
833
00:56:42,580 --> 00:56:44,981
Just saying,
I'll finish out my hours.
834
00:56:45,049 --> 00:56:46,539
Why would you do that?
835
00:56:46,618 --> 00:56:50,350
You can get on out
of here if you want to.
836
00:56:50,422 --> 00:56:54,290
I finish what I start,
always have.
837
00:56:54,359 --> 00:56:55,999
Well,
problem is sometimes it's only after
838
00:56:56,060 --> 00:57:00,463
you start something you
realize it was a mistake.
839
00:57:01,132 --> 00:57:02,566
Close your eyes!
840
00:57:02,634 --> 00:57:05,535
- Why?
- Just close 'em.
841
00:57:13,044 --> 00:57:15,445
- Keep 'em closed now.
- They're closed.
842
00:57:15,513 --> 00:57:17,003
Keep 'em closed.
843
00:57:22,120 --> 00:57:24,612
Watch your step.
Gravel.
844
00:57:24,689 --> 00:57:26,851
Good, good, okay.
845
00:57:26,925 --> 00:57:29,223
Now, we're gonna come
to some steps here.
846
00:57:29,294 --> 00:57:31,092
Keep 'em closed.
847
00:57:31,162 --> 00:57:34,826
Make sure you
can't see nothing, okay?
848
00:57:37,469 --> 00:57:39,437
Now close your eyes.
849
00:57:40,839 --> 00:57:43,399
Alright, nope!
Don't open 'em!
850
00:57:43,475 --> 00:57:44,943
No.
851
00:57:45,510 --> 00:57:49,105
You've seen the lights
of L.A., right?
852
00:57:49,180 --> 00:57:51,080
I want you to see
the lights of Normal.
853
00:57:51,149 --> 00:57:53,311
Go ahead, open your eyes.
854
00:58:11,035 --> 00:58:14,266
This is so beautiful.
855
00:58:17,275 --> 00:58:23,977
Growing up here
must have been amazing.
856
00:58:24,048 --> 00:58:27,712
I'd say growing up here
was mostly boring,
857
00:58:27,785 --> 00:58:32,882
but then again, it can
be inspiring sometimes.
858
00:58:35,460 --> 00:58:37,394
Well, that's really it.
859
00:58:37,462 --> 00:58:40,090
Better get goin'.
860
00:58:46,204 --> 00:58:48,832
Well, yeah, sorry.
Thanks for taking me.
861
00:58:48,907 --> 00:58:50,341
Yeah, we gotta get goin'
862
00:58:50,408 --> 00:58:51,842
'cause you got
a big day tomorrow.
863
00:58:51,910 --> 00:58:53,344
What's tomorrow?
864
00:58:53,411 --> 00:58:54,845
Tomorrow's
the Founder's Day Dance,
865
00:58:54,913 --> 00:58:57,314
and you are a celebrity.
866
00:58:57,382 --> 00:58:59,373
You need your rest, come on.
867
00:59:40,425 --> 00:59:42,689
Enjoying the party?
868
00:59:42,760 --> 00:59:44,319
I am!
869
00:59:44,395 --> 00:59:46,693
Happy Founder's Day!
870
00:59:46,764 --> 00:59:50,132
Bet you never thought
you'd hear me say that.
871
00:59:50,201 --> 00:59:53,569
Well, it does come
as something of a surprise.
872
00:59:55,106 --> 00:59:56,574
Hi, Doc!
873
00:59:58,977 --> 01:00:04,040
Miss Leland, do you
hate my uncle Lucas?
874
01:00:05,116 --> 01:00:07,585
No, I don't hate him.
875
01:00:08,019 --> 01:00:10,215
Sure seemed like it.
876
01:00:10,288 --> 01:00:13,087
Well, sometimes when
people don't get along,
877
01:00:13,157 --> 01:00:16,388
it's because they haven't
given each other a chance.
878
01:00:18,630 --> 01:00:20,689
So you like him?
879
01:00:21,899 --> 01:00:25,096
Yeah, yeah.
880
01:00:26,037 --> 01:00:28,131
Do you like him a lot?
881
01:00:30,875 --> 01:00:34,004
Well, I suppose he's okay.
882
01:00:35,513 --> 01:00:37,481
Are you falling in love
with him?
883
01:00:37,548 --> 01:00:38,982
Kim!
884
01:00:39,050 --> 01:00:43,612
No, no, I mean, I...
885
01:00:43,688 --> 01:00:46,521
it's not that I couldn't
fall in love with him.
886
01:00:46,591 --> 01:00:51,722
It's just that I'm already
in love with someone else.
887
01:00:52,730 --> 01:00:54,289
Really?
888
01:00:54,365 --> 01:00:55,833
Really.
889
01:01:00,571 --> 01:01:02,039
May I have this dance?
890
01:01:17,021 --> 01:01:19,456
That little girl
just loves him to death.
891
01:01:19,524 --> 01:01:20,992
I can see that.
892
01:01:22,994 --> 01:01:26,328
Must be that
$5 charm and $10 smile.
893
01:01:43,247 --> 01:01:46,581
I'd have thought
he'd be taken already.
894
01:01:46,651 --> 01:01:50,383
There isn't a woman in town
who isn't interested in Lucas.
895
01:01:50,755 --> 01:01:54,157
So, what's holding him back?
896
01:01:55,526 --> 01:02:00,362
I haven't seen him spark
to anyone in particular...
897
01:02:01,933 --> 01:02:05,096
until recently.
898
01:02:09,440 --> 01:02:11,636
I have to leave...
899
01:02:18,316 --> 01:02:21,308
you know that.
900
01:02:22,186 --> 01:02:23,654
I know.
901
01:02:32,697 --> 01:02:35,496
Uncle Lucas
taught me how to two-step.
902
01:02:35,566 --> 01:02:38,797
That's only 'cause
two's as high up as I can count.
903
01:02:46,444 --> 01:02:50,711
I don't know if I know how.
904
01:02:50,782 --> 01:02:54,150
Well, I didn't really ask you
if you knew how.
905
01:02:54,218 --> 01:02:58,018
I just want to know
if you'd like to.
906
01:03:01,058 --> 01:03:02,685
Okay.
907
01:03:50,641 --> 01:03:53,975
I do believe you can dance,
Miss Leland.
908
01:03:54,045 --> 01:03:56,639
That's Dr. Leland,
Mr. Craig.
909
01:04:37,955 --> 01:04:40,287
So, what else do you believe?
910
01:04:41,726 --> 01:04:43,421
What else do I believe?
911
01:04:45,630 --> 01:04:48,327
I believe in promises,
912
01:04:51,469 --> 01:04:53,961
ones that last,
913
01:04:55,039 --> 01:04:58,737
the ones we make to God,
914
01:05:01,012 --> 01:05:03,982
and ones we make to each other.
915
01:05:08,419 --> 01:05:12,720
I think that you can
say something in 2 seconds
916
01:05:12,790 --> 01:05:15,555
that you will regret
the rest of your life.
917
01:05:21,098 --> 01:05:24,432
And I believe that some
folks are just meant to...
918
01:05:24,502 --> 01:05:26,903
well, they're just meant to bloom
919
01:05:26,971 --> 01:05:28,700
right where they're planted,
920
01:05:28,773 --> 01:05:30,207
and other folks,
921
01:05:30,274 --> 01:05:35,610
why, they're destined
for some other place.
922
01:05:44,388 --> 01:05:49,292
And I believe that
I could be happy
923
01:05:49,360 --> 01:05:51,590
spending the rest
of my life by myself
924
01:05:51,662 --> 01:05:54,529
if that's what's meant to be.
925
01:05:56,200 --> 01:05:58,225
I'd rather I didn't.
926
01:06:06,243 --> 01:06:08,337
I'm sorry, excuse me.
927
01:06:13,918 --> 01:06:15,886
Of course,
now I get reception.
928
01:06:17,321 --> 01:06:18,789
Hello?
929
01:06:18,990 --> 01:06:20,651
I've been trying
to call you for hours.
930
01:06:20,725 --> 01:06:22,489
Where have you been?
931
01:06:22,560 --> 01:06:24,858
Right here.
932
01:06:24,929 --> 01:06:27,955
What's going on,
another church breakfast?
933
01:06:28,032 --> 01:06:32,492
No, it's actually
a barbecue with a dance.
934
01:06:35,172 --> 01:06:36,901
Great, a dance.
935
01:06:36,974 --> 01:06:38,552
Do you understand
how much you're costing us
936
01:06:38,576 --> 01:06:40,044
by not being here?
937
01:06:40,978 --> 01:06:42,605
You can bill me
when I get there.
938
01:06:44,315 --> 01:06:45,840
What's gotten into you?
939
01:06:47,151 --> 01:06:48,983
Look, I just have
to finish out my sentence
940
01:06:49,053 --> 01:06:50,714
and I'll be up there
by the weekend.
941
01:06:50,788 --> 01:06:52,278
Nothing's changed.
942
01:06:52,356 --> 01:06:54,120
You sure you're okay?
943
01:06:54,191 --> 01:06:56,091
I'm fine.
944
01:07:53,284 --> 01:07:55,184
That's a nice car
you've got there.
945
01:07:57,588 --> 01:07:59,852
You must be looking for Lisa.
946
01:07:59,924 --> 01:08:01,449
How'd you know?
947
01:08:01,525 --> 01:08:02,993
Just a wild guess.
948
01:08:05,096 --> 01:08:06,791
So, do you know where she is?
949
01:08:06,864 --> 01:08:09,458
Yeah, I do.
950
01:08:09,533 --> 01:08:11,661
Well, I'll tell ya' what,
why don't you just hop in
951
01:08:11,735 --> 01:08:13,931
and I'll take you on over.
952
01:08:31,155 --> 01:08:35,092
- So, what brings you over?
- I called her last night.
953
01:08:35,159 --> 01:08:36,923
She sounded kind of strange.
954
01:08:36,994 --> 01:08:39,429
I got worried, so I drove
all night to get down here.
955
01:08:40,631 --> 01:08:42,622
Must have been
doing 80 all the way.
956
01:08:42,700 --> 01:08:45,101
Yeah, something like that.
957
01:08:46,370 --> 01:08:48,668
So, do the Clampetts
live here in Hooterville?
958
01:08:50,441 --> 01:08:52,239
Bug Tussle.
959
01:08:53,177 --> 01:08:54,838
Excuse me?
960
01:08:55,279 --> 01:08:56,804
Green Acres
and Petticoat Junction
961
01:08:56,881 --> 01:08:59,145
were set in Hooterville.
962
01:08:59,216 --> 01:09:01,150
The Clampetts
were from Bug Tussle.
963
01:09:04,889 --> 01:09:06,969
So, what kind of medicine
do you practice, Dr. Steve?
964
01:09:07,725 --> 01:09:09,557
I'm a concierge doctor.
965
01:09:09,627 --> 01:09:11,322
What's that mean?
966
01:09:11,395 --> 01:09:14,092
I make house calls for those
who can afford my services.
967
01:09:14,165 --> 01:09:15,633
$2,500 a call?
968
01:09:17,301 --> 01:09:19,065
That's pretty impressive.
969
01:09:19,136 --> 01:09:21,571
Nobody wants to get sick
around you, that's for sure.
970
01:09:24,041 --> 01:09:25,600
So, you and Lisa are...
971
01:09:25,676 --> 01:09:28,873
Yep, we're getting married.
972
01:09:31,015 --> 01:09:32,847
Is that right?
973
01:09:35,119 --> 01:09:36,830
Does she know that?
974
01:09:36,854 --> 01:09:39,118
Well, not yet, but...
975
01:09:42,092 --> 01:09:43,526
Do you know how many horses
976
01:09:43,594 --> 01:09:46,063
we could feed
with those carats, huh?
977
01:09:46,130 --> 01:09:50,966
A lot of horses...
I guess.
978
01:10:14,325 --> 01:10:17,022
Hey Doc, prisoner 137
979
01:10:17,094 --> 01:10:19,358
reporting to final
3 hours of duty.
980
01:10:21,765 --> 01:10:23,927
Come have a seat, darlin'.
981
01:10:32,576 --> 01:10:34,567
I've got a confession to make.
982
01:10:35,579 --> 01:10:38,014
When I sentenced you
to do community service,
983
01:10:38,082 --> 01:10:43,521
sent you around
to see all those patients,
984
01:10:43,587 --> 01:10:46,181
I wasn't pushing them off
on you.
985
01:10:47,524 --> 01:10:49,993
I know.
986
01:10:50,060 --> 01:10:52,392
You were grooming me
to take over for you.
987
01:10:52,463 --> 01:10:55,694
I was sharing them with you.
988
01:10:55,766 --> 01:11:01,637
You see, the Father sometimes
works in not-so-mysterious ways,
989
01:11:02,773 --> 01:11:06,107
like when you showed up here
the way you did.
990
01:11:08,912 --> 01:11:12,644
I've thought a lot
about what you've said.
991
01:11:14,752 --> 01:11:18,382
And whoever it is
you've been praying for...
992
01:11:18,455 --> 01:11:20,082
And I understand you
wanting to make sure
993
01:11:20,157 --> 01:11:23,525
that your town
is taken care of when you...
994
01:11:30,901 --> 01:11:32,835
It's not me.
995
01:11:41,445 --> 01:11:43,971
I just want a nice life.
Is that so bad?
996
01:11:48,118 --> 01:11:50,212
No.
997
01:11:54,158 --> 01:11:56,388
Not at all.
998
01:11:56,460 --> 01:11:57,894
Which is why,
effective immediately,
999
01:11:57,961 --> 01:12:00,896
I'm commuting
the rest of your sentence.
1000
01:12:03,534 --> 01:12:06,367
You're free to go,
to find whatever it is
1001
01:12:06,437 --> 01:12:10,999
you're looking for,
come what may.
1002
01:12:18,716 --> 01:12:22,516
I just hope that when you
look back on your time here,
1003
01:12:22,586 --> 01:12:25,578
you'll think of us fondly.
1004
01:12:35,366 --> 01:12:38,336
Some of us have
gotten attached to you.
1005
01:13:45,068 --> 01:13:47,036
There's my girl!
1006
01:13:54,178 --> 01:13:55,668
What's wrong?
1007
01:13:55,746 --> 01:14:01,515
Nothing, it's just...
you're here!
1008
01:14:01,585 --> 01:14:04,987
Hey, I'm all about grand
gestures when it comes to you.
1009
01:14:06,390 --> 01:14:08,051
So, how's my girl?
1010
01:14:09,927 --> 01:14:13,591
I'm fine.
1011
01:14:13,664 --> 01:14:15,223
I know what you need.
1012
01:14:17,100 --> 01:14:24,063
A spa day, cucumber mask,
hot stones, mud bath,
1013
01:14:24,274 --> 01:14:26,743
sipping a chi tea latte.
1014
01:14:26,810 --> 01:14:28,539
How does that sound?
1015
01:14:30,414 --> 01:14:31,882
Yeah, great.
1016
01:14:31,949 --> 01:14:36,944
And by the way,
while you're lying there,
1017
01:14:37,855 --> 01:14:40,688
you can stare at this.
1018
01:14:49,566 --> 01:14:52,228
I mean...
1019
01:14:52,302 --> 01:14:54,361
did you even ask?
1020
01:14:55,639 --> 01:14:57,073
Well, I didn't think
I'd have to.
1021
01:14:57,140 --> 01:14:59,040
I would have thought
you knew what it meant.
1022
01:15:07,684 --> 01:15:09,482
I...
1023
01:15:09,553 --> 01:15:11,647
I know.
1024
01:15:30,874 --> 01:15:33,104
Yes.
1025
01:15:41,351 --> 01:15:43,820
Can you just give
me a minute, please?
1026
01:15:43,887 --> 01:15:45,753
Yeah, babe.
1027
01:15:58,001 --> 01:16:00,197
Lucas, I'm sorry.
1028
01:16:03,440 --> 01:16:06,273
My life is in another place.
1029
01:16:08,645 --> 01:16:10,739
Yeah, I know.
1030
01:16:11,582 --> 01:16:14,142
You're gonna finish
what we started.
1031
01:17:50,881 --> 01:17:53,350
Gonna need more than a prayer
to win this one, Mr. Craig.
1032
01:17:56,386 --> 01:17:58,753
Mr. Wall, are you ready?
1033
01:17:58,822 --> 01:18:00,483
We are, Your Honor.
1034
01:18:00,557 --> 01:18:02,150
Mr. Craig?
1035
01:18:02,225 --> 01:18:03,693
Your Honor...
1036
01:18:04,628 --> 01:18:08,155
Respondent requests a motion
to dismiss, Your Honor.
1037
01:18:08,231 --> 01:18:10,563
Grounds, Mr. Craig?
1038
01:18:10,634 --> 01:18:12,602
Well, you see Your
Honor, the cross of question
1039
01:18:12,669 --> 01:18:15,161
no longer stands on public land.
1040
01:18:16,039 --> 01:18:17,507
You moved it?
1041
01:18:18,008 --> 01:18:19,442
Not exactly, Your Honor.
1042
01:18:19,509 --> 01:18:21,273
I have here...
1043
01:18:21,344 --> 01:18:24,336
a certified bill of sale
for a plot of land
1044
01:18:24,414 --> 01:18:27,509
25 feet by 25 feet,
that's 1/80th of an acre
1045
01:18:27,584 --> 01:18:30,645
which just so happens
to contain that cross.
1046
01:18:42,899 --> 01:18:48,167
Mr. Wall, your case hinges
on a public display of religion
1047
01:18:48,238 --> 01:18:54,109
on public property,
property that is now private,
1048
01:18:54,177 --> 01:18:56,976
therefore it is the ruling of
this court that your complaint
1049
01:18:57,047 --> 01:19:01,314
has no grounds, and your
petitioner has no standing.
1050
01:19:03,120 --> 01:19:06,647
Take some time and enjoy
our little town, Mr. Wall,
1051
01:19:06,723 --> 01:19:10,023
before you go back to
wherever it is you came from.
1052
01:19:10,093 --> 01:19:12,824
- But Your Honor...
- Case dismissed.
1053
01:19:17,334 --> 01:19:19,530
I bet you think you're
pretty smart, don't you?
1054
01:19:21,538 --> 01:19:23,563
About average for a country boy.
1055
01:20:12,122 --> 01:20:14,352
Okay, last-minute checklist.
1056
01:20:14,424 --> 01:20:17,450
So, the maharaji's in place,
1057
01:20:17,527 --> 01:20:23,398
and the harpist finally
got back from the bathroom.
1058
01:20:23,466 --> 01:20:25,093
Since there's no one
to give you away,
1059
01:20:25,168 --> 01:20:26,761
you'll be on your own.
1060
01:20:26,837 --> 01:20:28,532
So, make sure you
wait here until the end
1061
01:20:28,605 --> 01:20:30,937
of the "Wedding March" intro,
okay,
1062
01:20:31,007 --> 01:20:34,033
or you'll end up at the altar
with half the song left to go.
1063
01:20:34,110 --> 01:20:35,805
You got it?
1064
01:20:40,650 --> 01:20:42,118
Lisa?
1065
01:20:53,063 --> 01:20:54,588
You okay?
1066
01:21:03,106 --> 01:21:06,770
I think I got a glimpse
of the way my life should be.
1067
01:21:07,777 --> 01:21:09,677
Should be?
1068
01:21:09,746 --> 01:21:14,081
The way God wants my life to be.
1069
01:21:14,150 --> 01:21:17,313
He tried to show me,
but I wasn't paying attention.
1070
01:21:17,387 --> 01:21:18,855
God?
1071
01:21:21,258 --> 01:21:26,594
Yeah, my eyes
were opened to new things,
1072
01:21:26,663 --> 01:21:29,655
new people, and new ways.
1073
01:21:32,769 --> 01:21:34,703
I have a chance to
make a difference in life.
1074
01:21:34,771 --> 01:21:37,399
You make a difference.
1075
01:21:37,474 --> 01:21:39,966
What kind of life
are you talking about?
1076
01:21:43,947 --> 01:21:47,747
I'm talking about a life
where what I eat,
1077
01:21:47,817 --> 01:21:49,979
and what I wear and what I drive
1078
01:21:50,053 --> 01:21:54,081
is less important than who I am,
1079
01:21:57,427 --> 01:21:59,691
and who I love,
1080
01:22:00,530 --> 01:22:03,158
and who loves me.
1081
01:22:05,802 --> 01:22:09,170
And it's not about
making a living,
1082
01:22:09,239 --> 01:22:11,731
but about making a life,
1083
01:22:13,376 --> 01:22:15,242
and going to church,
1084
01:22:15,312 --> 01:22:16,837
and giving thanks for a life
1085
01:22:16,913 --> 01:22:20,213
that you're genuinely
thankful for.
1086
01:22:24,621 --> 01:22:27,283
Which is why I can't
go through with this.
1087
01:22:30,794 --> 01:22:33,764
Wait, none of this
makes any sense.
1088
01:22:33,830 --> 01:22:36,390
I know,
1089
01:22:38,868 --> 01:22:42,133
which is why it makes
all the sense in the world.
1090
01:23:21,811 --> 01:23:23,973
Well, shut my mouth!
1091
01:23:26,282 --> 01:23:28,250
It's about time
she got back here.
1092
01:23:58,314 --> 01:24:00,043
Lucas!
1093
01:24:01,551 --> 01:24:03,315
Lucas Craig!
1094
01:24:15,598 --> 01:24:17,191
You let me go.
1095
01:24:18,802 --> 01:24:20,361
I had to.
1096
01:24:21,037 --> 01:24:23,062
Well that was just stupid.
1097
01:24:23,807 --> 01:24:26,606
You drove 2,000 miles
just to call me stupid?
1098
01:24:29,612 --> 01:24:34,311
What about your fiancé,
or I guess your husband by now.
1099
01:24:54,104 --> 01:24:56,095
So, what do you want from me?
1100
01:24:58,541 --> 01:25:01,909
I want what you've got,
1101
01:25:01,978 --> 01:25:03,707
and the thing is,
it's not like you were
1102
01:25:03,780 --> 01:25:06,477
looking to keep it a secret.
1103
01:25:06,549 --> 01:25:08,108
You were offering it
the whole time,
1104
01:25:08,184 --> 01:25:11,518
only I wasn't willing
to accept it.
1105
01:25:12,722 --> 01:25:14,554
And now you are?
1106
01:25:17,727 --> 01:25:22,255
Look, you said it yourself,
you life is in another place.
1107
01:25:23,666 --> 01:25:28,467
I know, you're absolutely
right, I did say that.
1108
01:25:32,175 --> 01:25:34,507
Bet you think you're
pretty smart, don't you?
1109
01:25:36,846 --> 01:25:39,076
About average for a city girl.
1110
01:26:14,551 --> 01:26:16,280
There are
those who claim it's impossible
1111
01:26:16,352 --> 01:26:20,289
to learn what we're
meant to do or meant to be.
1112
01:26:20,356 --> 01:26:22,154
But the folks who say that
1113
01:26:22,225 --> 01:26:24,887
tend to be living
for a God who shouts
1114
01:26:24,961 --> 01:26:28,261
and completely miss
the One who whispers.
1115
01:26:28,331 --> 01:26:31,323
But I side with Paul
who wrote,
1116
01:26:31,401 --> 01:26:33,062
"We see only a dim reflection
1117
01:26:33,136 --> 01:26:35,537
"as though through
a glass, darkly.
1118
01:26:35,605 --> 01:26:38,597
"But one day
we shall see face-to-face.
1119
01:26:38,675 --> 01:26:40,973
"And what we now know in part
1120
01:26:41,044 --> 01:26:43,706
"one day we shall know fully.
1121
01:26:43,780 --> 01:26:48,513
"But in the meantime,
these three things remain...
1122
01:26:48,585 --> 01:26:52,419
"faith, hope, and love,
1123
01:26:52,488 --> 01:26:55,850
and the greatest of these
is love".
1124
01:26:56,851 --> 01:27:02,850
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM81418