Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,343 --> 00:00:10,642
�
2
00:00:10,678 --> 00:00:13,545
�
3
00:00:15,416 --> 00:00:17,716
�
4
00:00:17,752 --> 00:00:21,286
�
5
00:00:24,592 --> 00:00:27,359
�
6
00:00:27,395 --> 00:00:30,262
�
7
00:00:30,297 --> 00:00:34,299
�
8
00:00:36,270 --> 00:00:39,938
It's all coming together.
I can smell it.
9
00:00:39,974 --> 00:00:41,740
Well, your senses are
more attuned than mine.
10
00:00:41,776 --> 00:00:43,776
It still just
smells like dirt to me.
11
00:00:43,811 --> 00:00:45,577
You don't love
the scent of the garden?
12
00:00:45,613 --> 00:00:48,881
It reminds me of
my grandmother's house.
13
00:00:48,916 --> 00:00:52,951
It reminds me of the baseball
diamond when I was a kid.
14
00:00:52,987 --> 00:00:56,955
Five years, never once managed
a hit beyond first base.
15
00:00:56,991 --> 00:00:59,391
Oh, I booked a Michelin-star
chef to come teach the kids
16
00:00:59,427 --> 00:01:00,726
a few dishes next week.
17
00:01:00,761 --> 00:01:03,262
And how much is
that going to cost?
18
00:01:03,297 --> 00:01:06,598
Oh, no, I paid in gratitude
and the promise of good press.
19
00:01:09,136 --> 00:01:12,671
ght, I will be back
Now, later in the week.y of.
20
00:01:12,706 --> 00:01:14,973
It's looking amazing.
Bye, Marcus.
21
00:01:15,009 --> 00:01:16,542
Marcus: Bye.
22
00:01:19,346 --> 00:01:23,482
� They paved paradise, put up a parking lot �
23
00:01:23,517 --> 00:01:25,818
� Oh, la-la-la �
24
00:01:25,853 --> 00:01:27,653
� Oh, la... �
25
00:01:27,688 --> 00:01:29,455
Hi.
Hi.
26
00:01:29,490 --> 00:01:31,623
How are was it at
the community garden?
27
00:01:31,659 --> 00:01:33,358
It is so gorgeous.
28
00:01:33,394 --> 00:01:35,594
Still a little rough, though,
but give it two more months,
29
00:01:35,629 --> 00:01:38,130
we're gonna have tomatoes
as big as our hands.
30
00:01:38,165 --> 00:01:39,798
I love it there.
31
00:01:39,834 --> 00:01:42,101
I want to live in
a treehouse above the place.
32
00:01:42,136 --> 00:01:43,135
Tea?
33
00:01:44,305 --> 00:01:46,805
(phone ringing)
34
00:01:46,841 --> 00:01:49,341
Hi, this is Hayley Hammond.
35
00:01:49,376 --> 00:01:53,545
Hi, Hayley, this is Sasha Raymond from Zen Forward.
36
00:01:53,581 --> 00:01:58,383
Hi, Sasha,
it's so nice to hear from you.
37
00:01:58,419 --> 00:02:00,619
I'm thrilled to let you know Growing Out is a finalist
38
00:02:00,654 --> 00:02:04,056
for our quarter-million dollar grant.
39
00:02:04,091 --> 00:02:07,526
Oh, Sasha, thank you so much.
We are so thrilled.
40
00:02:07,561 --> 00:02:09,394
Good. My assistant will reach out in the morning
41
00:02:09,430 --> 00:02:11,630
and we'll set up the first meeting for the last stage.
42
00:02:11,665 --> 00:02:13,465
Looking forward to it.
43
00:02:13,501 --> 00:02:16,168
Just send your eligibility form and we'll be good to go.
44
00:02:16,203 --> 00:02:17,569
Already on it.
45
00:02:17,605 --> 00:02:19,171
Yes, I see we have most of them.
46
00:02:19,206 --> 00:02:21,673
We're just waiting for the office requirement.
47
00:02:21,709 --> 00:02:24,409
A permitted office space?
48
00:02:24,445 --> 00:02:27,246
Yes, we will take care
of that right away.
49
00:02:27,281 --> 00:02:28,647
Wonderful. Talk soon!
50
00:02:28,682 --> 00:02:30,682
Talk soon. Bye.
51
00:02:31,852 --> 00:02:35,854
(both laughing)
52
00:02:41,362 --> 00:02:43,662
We don't have a permit.
53
00:02:43,697 --> 00:02:46,532
What about that person you know
over at the mayor's office?
54
00:02:46,567 --> 00:02:50,169
I still think they're gonna tell
us it's gonna take a few weeks.
55
00:02:50,204 --> 00:02:52,070
We need something faster.
56
00:02:55,209 --> 00:02:57,376
Come on, Doug. You know
there's no better home for your
57
00:02:57,411 --> 00:02:59,111
charity dollars than right here.
58
00:02:59,146 --> 00:03:01,079
You're helping kids,
it's a no brainer.
59
00:03:02,550 --> 00:03:04,216
You've always
been my rock, Doug,
60
00:03:04,251 --> 00:03:06,885
and we could really use
the boost heading into Q3.
61
00:03:09,456 --> 00:03:12,090
Great. Great, thanks.
62
00:03:12,126 --> 00:03:14,126
I'll have Lucy
draw up the paperwork,
63
00:03:14,161 --> 00:03:16,795
and let's set up
a basketball game for next week.
64
00:03:16,830 --> 00:03:19,064
Okay. Thanks.
65
00:03:19,099 --> 00:03:21,533
Throw that one on the street.
We have no room for it.
66
00:03:21,569 --> 00:03:23,035
It's our contacts
from Kids in Coding.
67
00:03:23,070 --> 00:03:25,103
Fine. Scan everything
and burn it.
68
00:03:25,139 --> 00:03:26,738
(sighing)
69
00:03:26,774 --> 00:03:28,941
I miss our big office
with a view of the river.
70
00:03:28,976 --> 00:03:31,476
Well, since they're
imploding it this week,
71
00:03:31,512 --> 00:03:34,913
the view should be outstanding.
Nowhere to sit, though.
72
00:03:34,949 --> 00:03:36,748
Oh, can you set up
a basketball game for
73
00:03:36,784 --> 00:03:38,250
me and Doug Purcell next week?
74
00:03:38,285 --> 00:03:39,618
Why? You hate basketball.
75
00:03:39,653 --> 00:03:42,754
I like it.
I'm just terrible at it.
76
00:03:42,790 --> 00:03:44,556
Which means it's a good
opportunity for our donor
77
00:03:44,592 --> 00:03:46,124
to feel like a winner.
78
00:03:46,160 --> 00:03:47,292
Always thinking.
79
00:03:47,328 --> 00:03:48,293
Always.
80
00:03:48,329 --> 00:03:49,728
Not helping.
81
00:03:49,763 --> 00:03:50,829
I will help you.
82
00:03:50,864 --> 00:03:51,863
Thank you.
83
00:03:53,434 --> 00:03:58,403
�
84
00:03:58,439 --> 00:04:00,639
We can't possibly
need an office space.
85
00:04:00,674 --> 00:04:01,974
Marcus works
full-time at the farm
86
00:04:02,009 --> 00:04:03,575
and Pete is always
out with the kids.
87
00:04:03,611 --> 00:04:05,077
A shared office space.
88
00:04:05,112 --> 00:04:07,079
Where it's loud and full
of people all the time.
89
00:04:07,114 --> 00:04:09,281
No, they have enclosed offices.
We'll just have to commit for
90
00:04:09,316 --> 00:04:10,849
a few months.
We can handle that.
91
00:04:10,884 --> 00:04:13,318
My dating history
says otherwise.
92
00:04:13,354 --> 00:04:15,787
Hey, can you check to
see if the tea strainer
93
00:04:15,823 --> 00:04:17,789
is in the pile of stuff
in the hall closet?
94
00:04:17,825 --> 00:04:18,790
Mm-hm.
95
00:04:18,826 --> 00:04:19,825
Thanks.
96
00:04:23,464 --> 00:04:24,796
Did you find it?
97
00:04:24,832 --> 00:04:27,466
No, but I did find
this box of letters.
98
00:04:27,501 --> 00:04:31,003
Really?
(laughing)
99
00:04:31,038 --> 00:04:34,640
Oh, this must have been left
from the previous owners.
100
00:04:34,675 --> 00:04:37,442
No, these aren't my letters.
101
00:04:37,478 --> 00:04:38,877
What are they?
102
00:04:42,816 --> 00:04:46,485
They're love letters.
103
00:04:46,520 --> 00:04:51,356
� In a way I know my heart is waking up �
104
00:04:53,527 --> 00:04:58,363
� As all the walls come tumbling down �
105
00:05:00,601 --> 00:05:05,837
Hayley:
"I find I can think of
nothing but you, sweet Mari."
106
00:05:05,873 --> 00:05:07,773
Should we really
be reading this?
107
00:05:07,808 --> 00:05:09,708
This is someone's
innermost feelings.
108
00:05:09,743 --> 00:05:11,710
This Marisol left
them here, Hayley.
109
00:05:11,745 --> 00:05:13,945
They couldn't have
meant that much to her.
110
00:05:13,981 --> 00:05:15,714
Or she was just
trying to get over him,
111
00:05:15,749 --> 00:05:17,616
and they clearly
mattered more to him,
112
00:05:17,651 --> 00:05:22,220
whoever the "Techie Poet" is.
113
00:05:22,256 --> 00:05:24,856
No. No. If he didn't
even sign his real name,
114
00:05:24,892 --> 00:05:27,693
he forfeits his rights to them.
115
00:05:27,728 --> 00:05:29,494
Okay.
116
00:05:29,530 --> 00:05:32,531
"Because the truth is,
with you I'm at my best.
117
00:05:32,566 --> 00:05:35,867
I want to be the shiniest
version of myself.
118
00:05:35,903 --> 00:05:39,037
I find I stand up straighter,
act kinder,
119
00:05:39,073 --> 00:05:40,472
believe in people more."
120
00:05:40,507 --> 00:05:42,240
He's a little over the top,
don't you think?
121
00:05:42,276 --> 00:05:44,209
No, he's perfect. Keep reading.
122
00:05:46,513 --> 00:05:50,382
"I think a lot about the day
when we met and how everything
123
00:05:50,417 --> 00:05:52,718
went so perfectly,
124
00:05:52,753 --> 00:05:54,753
like it was meant to be.
125
00:05:56,557 --> 00:06:00,826
If I could go back in
time today, way before we met,
126
00:06:00,861 --> 00:06:05,697
I'd search and find you right
away to form our loving duet."
127
00:06:07,234 --> 00:06:08,200
He rhymes.
128
00:06:08,235 --> 00:06:09,434
He's rhyming.
129
00:06:09,470 --> 00:06:11,536
He's rhyming. He is a poet.
130
00:06:11,572 --> 00:06:12,537
He's so passionate.
131
00:06:12,573 --> 00:06:14,272
So passionate.
132
00:06:16,143 --> 00:06:19,378
� I can feel you breathe �
133
00:06:21,548 --> 00:06:23,181
Where is this place?
134
00:06:23,217 --> 00:06:25,250
Elisa:
Should be right up by Cypress.
135
00:06:25,285 --> 00:06:27,018
Oh, I found it.
136
00:06:27,054 --> 00:06:29,388
Okay, you're sure this is
Sasha's Raymond's thing?
137
00:06:29,423 --> 00:06:32,724
100%, but rhubarb and boysenberry only.
138
00:06:32,760 --> 00:06:34,159
Got it. Bye.
139
00:06:41,902 --> 00:06:45,404
Hi, there. I am here looking
for a few flavors that come
140
00:06:45,439 --> 00:06:48,740
highly recommended.
Rhubarb and boysenberry?
141
00:06:48,776 --> 00:06:50,976
Sure. I only have
a couple of each today.
142
00:06:51,011 --> 00:06:51,977
How many would you like?
143
00:06:52,012 --> 00:06:53,211
I'll take all of them.
144
00:06:53,247 --> 00:06:54,646
I'll wrap those up.
145
00:06:54,681 --> 00:06:56,882
Hi! I'm looking for rhubarb jam?
146
00:06:56,917 --> 00:07:00,585
I'm sorry, I just sold all
my jars to this young woman.
147
00:07:00,621 --> 00:07:02,954
Hi, I don't know
how many you bought,
148
00:07:02,990 --> 00:07:06,658
but I'd be very appreciative
if I could grab two off you.
149
00:07:06,693 --> 00:07:10,262
(chuckling)
Well, she only has two of them.
150
00:07:10,297 --> 00:07:12,264
Could I possibly trouble you
to switch to another variety?
151
00:07:12,299 --> 00:07:13,665
I'd be happy to pay for yours.
152
00:07:13,700 --> 00:07:15,434
Oh, well, ordinarily,
I would say yes,
153
00:07:15,469 --> 00:07:17,736
but I really do
need these today.
154
00:07:17,771 --> 00:07:21,740
So do I. My sister is
having a really bad week
155
00:07:21,775 --> 00:07:24,176
and it's the only thing
that makes her feel better.
156
00:07:24,211 --> 00:07:25,410
Rhubarb jam?
157
00:07:25,446 --> 00:07:26,978
Childhood favorite.
158
00:07:27,014 --> 00:07:30,148
Rhubarb is medicinal.
Not many people know that.
159
00:07:30,184 --> 00:07:34,352
She's sick and it's
the only thing that helps.
160
00:07:34,388 --> 00:07:37,589
Is she sick or
is she having a bad week?
161
00:07:37,624 --> 00:07:39,257
Both?
162
00:07:39,293 --> 00:07:40,859
Well, I sincerely hope
that she feels better.
163
00:07:40,894 --> 00:07:42,093
I really do need that jam.
164
00:07:42,129 --> 00:07:43,462
Do you even have a sister?
165
00:07:43,497 --> 00:07:45,096
No, but I wasn't
lying about the rest.
166
00:07:45,132 --> 00:07:47,499
Why don't you just tell
the jam lady that you need some
167
00:07:47,534 --> 00:07:49,100
for tomorrow and she'll
make you some tonight?
168
00:07:49,136 --> 00:07:50,735
Have a nice day, sir.
169
00:07:52,206 --> 00:07:53,405
(sighing)
170
00:07:55,075 --> 00:07:58,043
Hi, again. What's your
next most popular flavor?
171
00:07:58,078 --> 00:07:59,811
Apricot and blackberry.
172
00:07:59,847 --> 00:08:00,812
A couple of each, please.
173
00:08:00,848 --> 00:08:01,847
Got it.
174
00:08:07,154 --> 00:08:08,553
Thanks so much.
175
00:08:15,329 --> 00:08:16,328
Really?
176
00:08:17,931 --> 00:08:20,232
Listen to this part.
177
00:08:20,267 --> 00:08:23,201
"I've never thought of love
as magic, and I don't know.
178
00:08:23,237 --> 00:08:24,836
Love isn't rare.
179
00:08:24,872 --> 00:08:27,672
It doesn't mask
the bad parts of the world.
180
00:08:27,708 --> 00:08:29,908
It changes
the light around them,
181
00:08:29,943 --> 00:08:31,977
makes you see
what's truly important."
182
00:08:32,012 --> 00:08:34,045
But can you still make
your deadline when you are
183
00:08:34,081 --> 00:08:36,314
lost in someone
else's love story?
184
00:08:36,350 --> 00:08:37,983
It does not say that.
185
00:08:38,018 --> 00:08:40,385
No, I know, but we need to
get this paperwork done at
186
00:08:40,420 --> 00:08:43,889
the workshare by five in order
for us to get this grant.
187
00:08:43,924 --> 00:08:45,590
Fine.
188
00:08:45,626 --> 00:08:48,260
� I promise that you'll never find another like me �
189
00:08:48,295 --> 00:08:50,862
� I know that I'm a handful baby, uh �
190
00:08:50,898 --> 00:08:53,431
� I know I never think before I jump �
191
00:08:53,467 --> 00:08:56,167
� And you're the kind of guy that ladies want �
192
00:08:56,203 --> 00:08:58,837
Hayley:
Paperwork!
193
00:08:58,872 --> 00:09:01,373
� I know that I'm a psycho on the phone �
194
00:09:01,408 --> 00:09:03,942
� I never leave well enough alone �
195
00:09:03,977 --> 00:09:06,678
� And trouble's gonna follow where I go �
196
00:09:06,713 --> 00:09:08,880
� And there's a lot of cool chicks out there �
197
00:09:08,916 --> 00:09:11,283
� But one of these things is not like the others �
198
00:09:11,318 --> 00:09:13,952
� Like a rainbow with all of the colors �
199
00:09:13,987 --> 00:09:16,454
� Baby doll, when it comes to a lover �
200
00:09:16,490 --> 00:09:19,591
� I promise that you'll never find another like me �
201
00:09:19,626 --> 00:09:22,294
$800 a month still seems steep.
202
00:09:22,329 --> 00:09:24,229
Not if we get the grant.
203
00:09:24,264 --> 00:09:26,698
And if we don't?
204
00:09:26,733 --> 00:09:29,534
I don't understand those words.
205
00:09:29,570 --> 00:09:30,535
Hayley Hammond?
206
00:09:30,571 --> 00:09:33,138
Nathan. Hi.
207
00:09:33,173 --> 00:09:35,040
This is my business partner,
Elisa Barr.
208
00:09:35,075 --> 00:09:36,908
I understand you
run a non-profit.
209
00:09:36,944 --> 00:09:39,744
Yeah, we do. We get inner city
kids out into the wilds of
210
00:09:39,780 --> 00:09:41,913
nature and expose them
to gardening and sports
211
00:09:41,949 --> 00:09:44,783
and all sorts of things.
The messier the better.
212
00:09:44,818 --> 00:09:48,286
I love it. Come and let me
show you where you'll be.
213
00:09:48,322 --> 00:09:49,321
Great.
214
00:09:57,264 --> 00:09:58,263
Oh, no.
215
00:09:58,298 --> 00:09:59,898
What?
216
00:09:59,933 --> 00:10:02,100
The woman over there,
I might have tried to hustle her
217
00:10:02,135 --> 00:10:03,902
out of some jam yesterday.
218
00:10:03,937 --> 00:10:05,604
Excuse me?
219
00:10:05,639 --> 00:10:07,606
Well, I tried to get
the rhubarb stuff you suggested
220
00:10:07,641 --> 00:10:11,576
but she'd bought all of it.
So, I might have lied to her
221
00:10:11,612 --> 00:10:13,812
to try and get her
to sell it to me.
222
00:10:16,883 --> 00:10:18,850
Oh, hey there,
new office-sharer.
223
00:10:18,885 --> 00:10:21,419
Sorry I lied to your face, but
I'm really a great guy
224
00:10:21,455 --> 00:10:25,156
when jam politics
aren't involved.
225
00:10:25,192 --> 00:10:27,192
Josh:
Maybe if I just...
226
00:10:28,729 --> 00:10:30,562
The wall is glass.
227
00:10:50,484 --> 00:10:52,984
Hayley:
How's your sister doing?
228
00:10:56,556 --> 00:10:58,156
Much better, thank you.
229
00:10:58,191 --> 00:11:00,358
She's expected to make
a full imaginary recovery.
230
00:11:00,394 --> 00:11:04,396
My thoughts are with her
during this very tough time.
231
00:11:04,431 --> 00:11:06,297
How's the jam?
232
00:11:06,333 --> 00:11:07,799
It was a gift.
233
00:11:07,834 --> 00:11:09,367
And you couldn't have
found another gift
234
00:11:09,403 --> 00:11:11,002
and let me have that one?
235
00:11:11,038 --> 00:11:13,405
And you couldn't have told me
the truth in your effort to
236
00:11:13,440 --> 00:11:15,040
convince me?
237
00:11:15,075 --> 00:11:17,042
Fair enough.
Josh Burns, by the way.
238
00:11:17,077 --> 00:11:20,412
Hayley Hammond. Have you been
working here a while?
239
00:11:20,447 --> 00:11:23,748
About a week. Our super cool
loft office got sold to
240
00:11:23,784 --> 00:11:26,384
a developer and is being
pulverized to dust as we speak.
241
00:11:26,420 --> 00:11:30,922
Ah, the ballad of the big city.
Well, my partner, Elisa, and I
242
00:11:30,957 --> 00:11:34,192
we're also here for
the foreseeable future too.
243
00:11:34,227 --> 00:11:36,061
Cool.
244
00:11:38,098 --> 00:11:41,700
Well, if you need
anything in your cube, pod--
245
00:11:41,735 --> 00:11:43,101
Dungeon?
246
00:11:43,136 --> 00:11:46,137
Right. Just let me know.
247
00:11:48,742 --> 00:11:50,275
I will.
Yeah, okay.
248
00:11:50,310 --> 00:11:52,577
Well, it's nice to actually,
finally meet you, Josh.
249
00:11:52,612 --> 00:11:53,878
You, too.
250
00:11:56,383 --> 00:12:06,391
�
251
00:12:23,610 --> 00:12:26,811
Elisa, you hopeless romantic.
252
00:12:49,169 --> 00:12:51,269
"I know you're away for work until next week,
253
00:12:51,304 --> 00:12:53,571
but I keep having to stop myself from buying you
254
00:12:53,607 --> 00:12:55,673
little things.
255
00:12:55,709 --> 00:12:57,275
Techie Poet:
"Your favorite smoothie,
256
00:12:57,310 --> 00:13:00,145
"a cookie from the bakery down the block.
257
00:13:00,180 --> 00:13:02,814
"You're a part of me, one I feel almost like a muscle."
258
00:13:04,217 --> 00:13:08,052
He's sappy, but the guy
is definitely sweet.
259
00:13:45,592 --> 00:13:49,294
Man:
Saw your dad out the other day.
He's looking great.
260
00:13:49,329 --> 00:13:51,296
You'd never know he had
a heart attack less than
261
00:13:51,331 --> 00:13:52,897
six months ago, that's for sure.
262
00:13:52,933 --> 00:13:56,301
He asked if I could
introduce you to anyone nice.
263
00:13:56,336 --> 00:13:59,404
Some things never change.
264
00:13:59,439 --> 00:14:01,573
Did he really say "nice?"
That doesn't sound like him.
265
00:14:01,608 --> 00:14:04,409
His exact words were,
266
00:14:04,444 --> 00:14:07,312
"Do you know any
appropriate girls for Joshua?"
267
00:14:07,347 --> 00:14:09,013
See, that sounds like him.
268
00:14:09,049 --> 00:14:11,850
I promise, I didn't tell him
about the fantastic women
269
00:14:11,885 --> 00:14:13,685
you refuse to let
me set you up with.
270
00:14:13,720 --> 00:14:16,387
Thank you.
He seems to see my singlehood
271
00:14:16,423 --> 00:14:18,923
as some sort of
outstanding transaction.
272
00:14:18,959 --> 00:14:22,327
It wouldn't hurt to
get out there again.
273
00:14:22,362 --> 00:14:23,928
I've just got
Mainframe up and running.
274
00:14:23,964 --> 00:14:25,897
I don't have time for
personal relationships.
275
00:14:25,932 --> 00:14:28,666
This is the third non-profit
you've started in the ten years
276
00:14:28,702 --> 00:14:32,237
since we graduated.
It's not a new thing.
277
00:14:32,272 --> 00:14:35,907
If you don't find time,
it won't magically appear.
278
00:14:35,942 --> 00:14:38,109
Who says I need anything more?
279
00:14:38,144 --> 00:14:43,114
I'm just saying,
you can't marry your job.
280
00:14:43,149 --> 00:14:45,950
Maybe I'll get married,
maybe I won't,
281
00:14:45,986 --> 00:14:48,253
but I'm more concerned with
being happy than trying to
282
00:14:48,288 --> 00:14:51,222
fulfill someone else's
idea of perfection.
283
00:14:51,258 --> 00:14:52,891
But are you happy?
284
00:14:55,829 --> 00:14:57,395
You really have been
talking to my dad.
285
00:14:57,430 --> 00:14:59,464
(laughing)
286
00:15:01,601 --> 00:15:05,436
Hah! They got you too!
Did anything juicy happen?
287
00:15:05,472 --> 00:15:07,939
They hiked Machu Picchu,
they talked about having babies,
288
00:15:07,974 --> 00:15:09,574
they even looked at
houses outside the city,
289
00:15:09,609 --> 00:15:11,142
but it's so depressing.
290
00:15:11,177 --> 00:15:14,445
Why? How do we know
they didn't end up together?
291
00:15:14,481 --> 00:15:15,480
Read.
292
00:15:17,617 --> 00:15:21,052
"I love seeing you in the ring.
I remember my grandmother
293
00:15:21,087 --> 00:15:23,554
packing it away
and thinking it was sweet..."
294
00:15:23,590 --> 00:15:26,724
Techie Poet:
"But not understanding the importance of it all.
295
00:15:26,760 --> 00:15:28,793
Not until I saw it on your hand."
296
00:15:28,828 --> 00:15:30,929
See?
297
00:15:30,964 --> 00:15:33,164
What? They got engaged.
298
00:15:33,199 --> 00:15:36,301
The engagement obviously
meant more to him.
299
00:15:36,336 --> 00:15:39,304
Our poor boyfriend's
gonna have his heart broken.
300
00:15:39,339 --> 00:15:40,905
A, you don't know that
301
00:15:40,941 --> 00:15:44,175
and B, now we have equal
ownership over this romance?
302
00:15:44,210 --> 00:15:46,311
Yes, yes. I am totally hooked.
303
00:15:46,346 --> 00:15:48,313
Well, keep reading. I want to
know what happens next.
304
00:15:48,348 --> 00:15:51,082
Can we do it tomorrow?
I want to at least think that
305
00:15:51,117 --> 00:15:53,751
they ended up together
just for a few more hours.
306
00:15:53,787 --> 00:15:57,155
Maybe they did. Maybe they
bought one of those houses
307
00:15:57,190 --> 00:15:58,990
and that's why
the woman sold the condo.
308
00:16:00,694 --> 00:16:03,661
Do you think she would've
left these letters here
309
00:16:03,697 --> 00:16:05,663
if this had a happy ending?
310
00:16:15,308 --> 00:16:17,141
You have got to be kidding me.
311
00:16:18,912 --> 00:16:21,012
So, that explains
the rhubarb jam.
312
00:16:21,047 --> 00:16:22,814
Why didn't you tell me
why you needed it
313
00:16:22,849 --> 00:16:24,215
when you met me
the first time?
314
00:16:24,250 --> 00:16:26,217
Would you have given
it to me if I had?
315
00:16:26,252 --> 00:16:27,452
Absolutely not.
316
00:16:27,487 --> 00:16:29,554
I didn't think so.
317
00:16:29,589 --> 00:16:31,356
I know you from somewhere.
318
00:16:31,391 --> 00:16:33,358
Did you do that Ted X about
communing with nature?
319
00:16:33,393 --> 00:16:35,960
Yes, I did, and I take it
you're more of an indoor guy?
320
00:16:35,996 --> 00:16:38,363
I run and play sports,
but, yeah, I'm a techie,
321
00:16:38,398 --> 00:16:41,366
so the sun kind of gets in the
way of me playing on my tablet.
322
00:16:41,401 --> 00:16:43,534
Oh, the pesky sun,
providing so much vitamin D
323
00:16:43,570 --> 00:16:44,969
and electricity.
324
00:16:45,005 --> 00:16:46,137
Josh and Hayley.
325
00:16:46,172 --> 00:16:47,305
Both:
Hey.
326
00:16:47,340 --> 00:16:48,406
I'm Sasha Raymond.
327
00:16:48,441 --> 00:16:50,174
Hi.
Nice to meet you, Sasha.
328
00:16:50,210 --> 00:16:52,477
Nice to meet you.
So nice to meet you.
329
00:16:52,512 --> 00:16:54,679
You know each other?
330
00:16:54,714 --> 00:16:56,247
Um.
331
00:16:56,282 --> 00:16:59,884
Oh, well, Hayley is
the co-founder of Growing Out,
332
00:16:59,919 --> 00:17:01,986
which takes city kiddos
outside to experience
333
00:17:02,022 --> 00:17:04,856
farms and fresh air,
and Josh is the head
334
00:17:04,891 --> 00:17:07,925
of Mainframe, which takes kids
and gives them the opportunity
335
00:17:07,961 --> 00:17:09,660
to work and play
with the latest tech.
336
00:17:09,696 --> 00:17:11,596
Mm-hm.
337
00:17:11,631 --> 00:17:14,766
Let's go inside and get to
know each other better.
338
00:17:14,801 --> 00:17:16,200
Great.
339
00:17:17,904 --> 00:17:20,204
Josh:
So, really, we've been pushing
beyond the standard practice
340
00:17:20,240 --> 00:17:21,939
of "homework on the tablet"
for kids.
341
00:17:21,975 --> 00:17:23,441
It's pretty limiting.
342
00:17:23,476 --> 00:17:27,545
Interesting. What are your
thoughts on that, Hayley?
343
00:17:27,580 --> 00:17:31,215
Well, I can give you thirty
different opinions on fertilizer
344
00:17:31,251 --> 00:17:33,718
or how children needing sunshine
to help calibrate their eyes,
345
00:17:33,753 --> 00:17:37,355
but I don't really know a lot
about technology and kids.
346
00:17:37,390 --> 00:17:40,725
Alright, well, that answers
my questions for now.
347
00:17:40,760 --> 00:17:42,927
Although, I know I'll have
a million of them pop up
348
00:17:42,962 --> 00:17:46,531
soon enough. I want this
to be a simple process.
349
00:17:46,566 --> 00:17:48,466
You both have until
Friday to put together
350
00:17:48,501 --> 00:17:52,203
a full visual proposal,
and then we will assemble here,
351
00:17:52,238 --> 00:17:56,808
the five of us, and explore your
non-profit's futures together.
352
00:17:56,843 --> 00:17:58,943
I hope to fund pretty
quickly after that.
353
00:17:58,978 --> 00:18:01,079
Mainframe is beyond
excited to be in the mix.
354
00:18:01,114 --> 00:18:03,581
Zen Forward is such
an industry leader,
355
00:18:03,616 --> 00:18:04,649
it'd be great synergy.
356
00:18:04,684 --> 00:18:06,584
Well, I'm looking forward to it.
357
00:18:06,619 --> 00:18:09,220
It is incredible that a tech
company is looking to preserve
358
00:18:09,255 --> 00:18:11,556
these fundamental
parts of our humanity.
359
00:18:11,591 --> 00:18:14,392
Of course. We love what you do.
360
00:18:14,427 --> 00:18:18,129
Alright, I guess we will put
together a proposal time.
361
00:18:18,164 --> 00:18:20,798
We very much look forward
to seeing you again very soon.
362
00:18:20,834 --> 00:18:22,266
Thank you.
Thank you so much.
363
00:18:22,302 --> 00:18:25,470
And by the way,
I really appreciate the gifts
364
00:18:25,505 --> 00:18:27,505
from both of you.
I guess my addiction to
365
00:18:27,540 --> 00:18:30,141
Mary Ann's Jams
is known far and wide.
366
00:18:30,176 --> 00:18:31,776
(both chuckling)
367
00:18:36,349 --> 00:18:38,316
Alright, um, you headed
back to the office?
368
00:18:38,351 --> 00:18:40,685
We could share a car.
369
00:18:40,720 --> 00:18:42,286
I really don't think
we should be fraternizing
370
00:18:42,322 --> 00:18:43,821
with the competition.
371
00:18:43,857 --> 00:18:48,126
I understand why you might
be worried, but I'm not.
372
00:18:48,161 --> 00:18:49,827
I'm not worried.
373
00:18:49,863 --> 00:18:52,029
Oh, and I meant to tell you.
Sasha, she hates apricots
374
00:18:52,065 --> 00:18:53,831
and she's allergic
to blackberries.
375
00:18:53,867 --> 00:18:55,533
(sighing)
Of course she is.
376
00:18:55,568 --> 00:18:57,135
And really, synergy?
377
00:18:57,170 --> 00:18:59,170
Yes, synergy, and you?
378
00:18:59,205 --> 00:19:01,606
Kids needing their eyes
calibrated? What is that?
379
00:19:01,641 --> 00:19:03,608
It's true.
You should look it up.
380
00:19:03,643 --> 00:19:05,042
See you back at the cube.
381
00:19:13,286 --> 00:19:15,453
Okay, we need to hit the ground
running with this pitch.
382
00:19:15,488 --> 00:19:17,288
Set up a time with
Marcus and the kids.
383
00:19:17,323 --> 00:19:20,124
Thursday is a farm field trip,
so maybe we can tag along.
384
00:19:20,160 --> 00:19:24,962
Although, I think that's gonna
be too late for the turnaround.
385
00:19:24,998 --> 00:19:26,531
(sniffling)
386
00:19:26,566 --> 00:19:28,599
Part of me desperately wants to
know what happens to the Poet
387
00:19:28,635 --> 00:19:30,701
and the other part
knows that we need
388
00:19:30,737 --> 00:19:31,869
to set everything up
immediately.
389
00:19:31,905 --> 00:19:33,271
It's so sad!
390
00:19:33,306 --> 00:19:37,141
Oh. Oh, honey.
391
00:19:37,177 --> 00:19:38,376
What is?
392
00:19:38,411 --> 00:19:40,411
Read it!
393
00:19:44,817 --> 00:19:49,554
"How have you evaporated
from my life without a trace?
394
00:19:49,589 --> 00:19:53,457
Techie Poet:
I call and you don't answer. You always answer.
395
00:19:53,493 --> 00:19:55,226
I was worried enough to stop by your condo,
396
00:19:55,261 --> 00:19:58,329
but you never answered the door.
397
00:19:58,364 --> 00:20:00,364
You know I'm not the one to barge right in.
398
00:20:01,901 --> 00:20:04,135
Hey. So, I was thinking,
given the situation--
399
00:20:04,170 --> 00:20:06,504
Elisa, this is Josh Burns.
He belongs to the office
400
00:20:06,539 --> 00:20:08,839
five yards that way,
and he so happens to be
401
00:20:08,875 --> 00:20:10,708
our competition for
the Zen Forward grant.
402
00:20:10,743 --> 00:20:13,511
Oh, wow, um, hi.
403
00:20:13,546 --> 00:20:15,213
Did I come at a bad time?
404
00:20:15,248 --> 00:20:17,748
No, but knocking
is generally appreciated.
405
00:20:17,784 --> 00:20:19,183
Right. Sorry.
406
00:20:19,219 --> 00:20:20,418
(knocking)
407
00:20:20,453 --> 00:20:22,920
(chuckling)
So given the situation...
408
00:20:22,956 --> 00:20:25,156
Oh, I was going to suggest
no spying.
409
00:20:25,191 --> 00:20:27,391
Because we're going to win
the grant.
410
00:20:27,427 --> 00:20:29,026
Mainframe wins most of what
we go after.
411
00:20:29,062 --> 00:20:30,661
Well, that's because
you've never competed
412
00:20:30,697 --> 00:20:32,029
against us before.
413
00:20:32,065 --> 00:20:33,764
We don't lose, either.
414
00:20:33,800 --> 00:20:35,032
So, no spying?
415
00:20:35,068 --> 00:20:36,834
We wouldn't.
We don't need to.
416
00:20:36,869 --> 00:20:39,904
Great! Nice to meet you, Elisa.
417
00:20:42,575 --> 00:20:43,908
(laughing)
418
00:20:43,943 --> 00:20:47,445
(water trickling)
419
00:20:47,480 --> 00:20:49,347
I hear you're pitching
at Zen Forward.
420
00:20:49,382 --> 00:20:50,948
Patty Sullivan's
on the board,
421
00:20:50,984 --> 00:20:52,717
I could put in
a good word for you.
422
00:20:52,752 --> 00:20:54,552
Mm, a good word, sure,
but no more than that.
423
00:20:54,587 --> 00:20:56,220
We're doing quite well
on our own.
424
00:20:56,256 --> 00:20:57,555
I know you are.
425
00:20:57,590 --> 00:20:59,957
I'm not trying to interfere,
I just want to help.
426
00:20:59,993 --> 00:21:01,459
Oh, then can you lend me
427
00:21:01,494 --> 00:21:03,094
some of the seeds
from your lavender garden?
428
00:21:03,129 --> 00:21:04,395
There's this little girl,
429
00:21:04,430 --> 00:21:06,130
the program director said
she wants to use them
430
00:21:06,165 --> 00:21:09,300
to help her make this fancy
lemonade she saw on YouTube.
431
00:21:09,335 --> 00:21:10,901
Aw, done.
432
00:21:10,937 --> 00:21:12,470
I'll bring them over
the next time I see you.
433
00:21:12,505 --> 00:21:14,238
So, tomorrow?
434
00:21:14,274 --> 00:21:17,108
You know, you say that
like it's a bad thing.
435
00:21:17,143 --> 00:21:19,243
No, not at all.
436
00:21:19,279 --> 00:21:22,613
It's just we're two single
ladies in a big city, alone.
437
00:21:22,649 --> 00:21:23,881
(laughing)
438
00:21:23,916 --> 00:21:25,416
You know, we have to stick
together.
439
00:21:25,451 --> 00:21:27,885
Well, there's three of us,
including Elisa. Three.
440
00:21:27,920 --> 00:21:30,254
How is she?
How's she doing?
441
00:21:30,290 --> 00:21:31,989
How does she like
her new apartment?
442
00:21:32,025 --> 00:21:33,624
It's Elisa.
443
00:21:33,660 --> 00:21:35,293
She doesn't really talk
about stuff like that.
444
00:21:35,328 --> 00:21:37,161
You know, everything is fine,
she can manage.
445
00:21:37,196 --> 00:21:38,963
She doesn't need help.
446
00:21:38,998 --> 00:21:42,133
I slipped her doorman a 20
and a coffee cake
447
00:21:42,168 --> 00:21:44,135
just to keep a special eye
on her.
448
00:21:44,170 --> 00:21:46,437
I can't imagine what you would
do if I had a doorman.
449
00:21:46,472 --> 00:21:49,640
And about that, why are you
still living in a walk-up?
450
00:21:49,676 --> 00:21:51,609
It's what I can afford.
451
00:21:51,644 --> 00:21:53,844
And I am proud of how hard
I worked to get it.
452
00:21:53,880 --> 00:21:56,347
And for the millionth time,
it's in a great neighborhood.
453
00:21:56,382 --> 00:21:59,450
Well, if I can't interfere
in your work life
454
00:21:59,485 --> 00:22:00,918
and your home life,
455
00:22:00,953 --> 00:22:02,787
I'm just going to have to start
stalking your love life.
456
00:22:02,822 --> 00:22:05,623
Okay, great,
we can discuss my love life,
457
00:22:05,658 --> 00:22:07,692
which basically consists of me
458
00:22:07,727 --> 00:22:11,495
living vicariously through
other people's love lives.
459
00:22:11,531 --> 00:22:15,366
Which reminds me, what is this
I'm hearing about you
460
00:22:15,401 --> 00:22:19,437
and the guy who runs
the butcher shop downtown?
461
00:22:19,472 --> 00:22:21,205
Mom!
462
00:22:21,240 --> 00:22:22,973
Oh!
463
00:22:23,009 --> 00:22:25,042
(laughing)
464
00:22:25,078 --> 00:22:28,212
But why aren't you dating?
465
00:22:28,247 --> 00:22:30,381
What about that guy that was
doing the morning show?
466
00:22:30,416 --> 00:22:32,016
Oh, he worked really
weird hours.
467
00:22:32,051 --> 00:22:33,651
It was hard to make plans.
468
00:22:33,686 --> 00:22:35,119
You're never going to meet
anyone
469
00:22:35,154 --> 00:22:37,188
if you keep inventing problems.
470
00:22:37,223 --> 00:22:40,725
Okay, it wasn't the hours.
471
00:22:40,760 --> 00:22:45,062
There just wasn't enough there
to justify working around them.
472
00:22:45,098 --> 00:22:47,865
And sometimes, you have to give
people a chance
473
00:22:47,900 --> 00:22:49,333
to make it worth the effort.
474
00:22:49,369 --> 00:22:52,403
No, I give plenty of people
plenty of chances.
475
00:22:52,438 --> 00:22:54,205
I'm just...
476
00:22:54,240 --> 00:22:55,906
I'm not into anyone right now.
477
00:22:55,942 --> 00:22:58,175
And that's what concerns me.
478
00:22:58,211 --> 00:22:59,677
Everything concerns you.
479
00:22:59,712 --> 00:23:01,245
You think my windows
are too thin.
480
00:23:01,280 --> 00:23:04,014
You know,
it's perfectly natural
481
00:23:04,050 --> 00:23:06,684
to still feel heartbreak
after a year.
482
00:23:06,719 --> 00:23:08,652
I know,
483
00:23:08,688 --> 00:23:11,322
but I'm over Daniel. I am.
484
00:23:11,357 --> 00:23:12,823
It does get better,
485
00:23:12,859 --> 00:23:15,059
especially when the real thing
comes along.
486
00:23:15,094 --> 00:23:18,195
You are worse than Elisa!
487
00:23:18,231 --> 00:23:21,499
And your windows do need to be
replaced with double-paned.
488
00:23:21,534 --> 00:23:23,868
(laughing) Okay!
489
00:23:23,903 --> 00:23:25,536
Can we just go back to talking
490
00:23:25,571 --> 00:23:27,338
about the very good-looking
butcher?
491
00:23:28,941 --> 00:23:33,711
since Dad passed.15 years
492
00:23:33,746 --> 00:23:35,446
I want you to be happy.
493
00:23:35,481 --> 00:23:38,616
So, if you meet a good-looking
guy that's nice,
494
00:23:38,651 --> 00:23:40,551
I want to hear about it.
495
00:23:40,586 --> 00:23:44,288
�
496
00:23:44,323 --> 00:23:45,556
Hayley:
I thought you had a date.
497
00:23:45,591 --> 00:23:47,391
I did, but he's a dog-walker.
498
00:23:47,427 --> 00:23:50,561
He had to leave by 8 to,
you know, walk all the dogs.
499
00:23:50,596 --> 00:23:51,796
Oh!
500
00:23:51,831 --> 00:23:53,330
You took the letters!
501
00:23:53,366 --> 00:23:54,832
What?
502
00:23:54,867 --> 00:23:56,767
Oh, I have the last couple.
503
00:23:56,803 --> 00:23:58,269
I thought you were allergic
to dogs.
504
00:23:58,304 --> 00:24:02,706
Well, they're not his dogs,
so...
505
00:24:06,179 --> 00:24:07,778
The last two.
506
00:24:11,484 --> 00:24:13,417
It's short.
507
00:24:13,453 --> 00:24:16,320
"I saw your brother at the movie
theater the other night.
508
00:24:16,355 --> 00:24:18,422
"He came over
and gave me a hug,
509
00:24:18,458 --> 00:24:20,491
said he was
sorry for what happened."
510
00:24:20,526 --> 00:24:22,326
Techie Poet:
"But what did happen?
511
00:24:22,361 --> 00:24:24,295
"If I've caused you some unknowing pain,
512
00:24:24,330 --> 00:24:26,163
"I want so badly to fix it.
513
00:24:26,199 --> 00:24:29,667
And if not, I just want to know."
514
00:24:38,411 --> 00:24:40,544
It is crazy, right?
515
00:24:40,580 --> 00:24:43,681
Who would do that?
516
00:24:43,716 --> 00:24:46,217
Who would do this?
517
00:24:48,855 --> 00:24:53,224
�
518
00:24:53,259 --> 00:24:57,661
Video:
And that's how we'll break the chains of poverty.
519
00:24:57,697 --> 00:25:00,197
Have you seen the promo video
for last year's grant recipient?
520
00:25:00,233 --> 00:25:01,699
Yeah, it's unbelievable.
521
00:25:01,734 --> 00:25:03,634
We don't have anything
like that.
522
00:25:03,669 --> 00:25:05,903
How much design money is left?
523
00:25:05,938 --> 00:25:08,706
Five grand or so.
524
00:25:08,741 --> 00:25:11,575
Do you want to call Devin Flores
and check and see if he's free?
525
00:25:11,611 --> 00:25:14,044
Yes! See if he can meet
for lunch tomorrow.
526
00:25:14,080 --> 00:25:16,413
What happened to last year's
grant recipient?
527
00:25:16,449 --> 00:25:17,982
Why aren't they in the running?
528
00:25:18,017 --> 00:25:20,851
They were fully funded
by a few Fortune 500s.
529
00:25:20,887 --> 00:25:23,087
Ten million or so.
530
00:25:23,122 --> 00:25:27,057
Okay, maybe we can find a little
more money for graphics.
531
00:25:27,093 --> 00:25:29,159
Right.
532
00:25:29,195 --> 00:25:30,561
We have to mail it back to him,
533
00:25:30,596 --> 00:25:32,196
both for sentimental reasons
534
00:25:32,231 --> 00:25:35,533
and because I'm pretty sure
that it cost a lot of money.
535
00:25:35,568 --> 00:25:38,235
And then, he'll fall in love
with your wit and charm,
536
00:25:38,271 --> 00:25:41,005
and you'll meet right here
in real life,
537
00:25:41,040 --> 00:25:42,406
under a gently falling rain.
538
00:25:42,441 --> 00:25:44,875
'l latst sight,
primedyo words.
539
00:25:44,911 --> 00:25:47,111
Okay, or he'll just say
"thank you so much"
540
00:25:47,146 --> 00:25:48,445
and we'll never speak again
541
00:25:48,481 --> 00:25:50,948
because, you know,
he's like a total stranger.
542
00:25:50,983 --> 00:25:53,050
After all of this,
you don't believe in love?
543
00:25:53,085 --> 00:25:55,419
After all of this,
you still do?
544
00:25:55,454 --> 00:25:59,890
Besides, I am already
ahead of you.
545
00:26:01,127 --> 00:26:02,726
What did you say?
546
00:26:02,762 --> 00:26:04,795
I asked if he wanted it back.
547
00:26:07,633 --> 00:26:10,134
(giggling)
548
00:26:23,282 --> 00:26:28,285
�
549
00:26:37,997 --> 00:26:40,564
Hayley:
Dear Techie Poet.
550
00:26:40,600 --> 00:26:42,299
You don't know me.
551
00:26:42,335 --> 00:26:45,402
I'm the proud new owner of Marisol Yvonne's former condo,
552
00:26:45,438 --> 00:26:47,237
and I'm quite embarrassed to let you know
553
00:26:47,273 --> 00:26:48,939
that I have found your letters,
554
00:26:48,975 --> 00:26:51,308
and what I assume was a very special gift
555
00:26:51,344 --> 00:26:54,345
you'd like returned to you.
556
00:26:54,380 --> 00:26:57,081
I have no way of knowing if you still live here,
557
00:26:57,116 --> 00:26:59,950
or even that you've truly parted ways with Marisol.
558
00:26:59,986 --> 00:27:01,585
Nothing would make me happier
559
00:27:01,621 --> 00:27:03,988
than knowing the two of you have run away together.
560
00:27:04,023 --> 00:27:06,824
If you'd like the letters and gift back,
561
00:27:06,859 --> 00:27:08,993
please let me know.
562
00:27:09,028 --> 00:27:12,730
Signed, Your Granola Fairy Godmother.
563
00:27:29,982 --> 00:27:33,484
The type of graphics you're
talking about aren't cheap.
564
00:27:33,519 --> 00:27:37,187
On this time frame, I'll need
to bring an animator in
565
00:27:37,223 --> 00:27:39,056
to take the more intensive code.
566
00:27:39,091 --> 00:27:42,526
I get that,
but cheap doesn't win grants.
567
00:27:42,561 --> 00:27:45,663
I want the best animations
we can get, within reason.
568
00:27:45,698 --> 00:27:47,231
Okay.
569
00:27:50,002 --> 00:27:52,169
Is everything okay, man?
570
00:27:52,204 --> 00:27:53,804
I've never seen you
this worried about a pitch.
571
00:27:53,839 --> 00:27:55,906
Oh, everything's fine.
572
00:27:55,941 --> 00:27:57,975
Thank you, though.
573
00:27:58,010 --> 00:28:00,044
Just, there's some other
things going on,
574
00:28:00,079 --> 00:28:02,312
which is why I really want
to nail this proposal.
575
00:28:02,348 --> 00:28:04,314
Do you have
an animator you trust?
576
00:28:04,350 --> 00:28:07,351
Uh, yeah, yeah. Here.
577
00:28:07,386 --> 00:28:09,253
No animation.
578
00:28:09,288 --> 00:28:11,155
Have you seen the video last
year's winners put out?
579
00:28:11,190 --> 00:28:14,191
I did, and they're working
on food-supply chains
580
00:28:14,226 --> 00:28:17,327
to third-world countries,
their graphics make sense.
581
00:28:17,363 --> 00:28:21,231
But we deal with children -
grassroot, organic efforts.
582
00:28:21,267 --> 00:28:23,500
I want them on screen
as much as possible.
583
00:28:23,536 --> 00:28:24,902
Do we know a videographer?
584
00:28:24,937 --> 00:28:26,603
I don't think a photographer's
going to be enough.
585
00:28:26,639 --> 00:28:27,938
I'll get on the phone.
586
00:28:27,973 --> 00:28:29,873
Okay, I'm going to head down
to the mayor's office
587
00:28:29,909 --> 00:28:32,276
and see if I can get anyone on
camera willing to vouch for us.
588
00:28:32,311 --> 00:28:33,677
Good luck.
589
00:28:33,713 --> 00:28:35,546
You got this.
590
00:28:35,581 --> 00:28:37,614
I got this!
591
00:28:43,422 --> 00:28:45,255
How's the pitch coming?
592
00:28:45,291 --> 00:28:46,523
Nearly done.
593
00:28:46,559 --> 00:28:48,692
Hmm, are you trying to
intimidate me?
594
00:28:48,728 --> 00:28:50,060
Are you intimidated?
595
00:28:50,096 --> 00:28:52,596
No such luck.
596
00:28:54,333 --> 00:28:55,566
No spying!
597
00:28:55,601 --> 00:28:57,067
I'm not.
598
00:29:11,884 --> 00:29:15,018
You think this girl found your
grandmother's engagement ring?
599
00:29:15,054 --> 00:29:16,820
Marisol wasn't big into gifts,
600
00:29:16,856 --> 00:29:18,322
so I can't imagine what else
it could be.
601
00:29:18,357 --> 00:29:20,124
You're going to ask for it back,
right?
602
00:29:20,159 --> 00:29:21,492
Of course.
603
00:29:21,527 --> 00:29:22,726
But honestly, I can't believe
604
00:29:22,762 --> 00:29:24,194
she left it in the condo
when she moved.
605
00:29:24,230 --> 00:29:25,996
Who does that?
606
00:29:26,031 --> 00:29:30,033
It's taken you nearly a year
to get over her, Josh.
607
00:29:30,069 --> 00:29:33,036
Don't-don't let this drag
you back down.
608
00:29:33,072 --> 00:29:34,972
I just don't want to think
about her.
609
00:29:35,007 --> 00:29:37,808
I want to take the non-profit,
turn it into a juggernaut,
610
00:29:37,843 --> 00:29:39,176
and forget she ever existed.
611
00:29:39,211 --> 00:29:42,045
Except that's not who you are.
612
00:29:44,216 --> 00:29:47,184
Maybe it would be easier
if I knew what happened.
613
00:29:47,219 --> 00:29:49,419
Ghosting me after three years?
614
00:29:49,455 --> 00:29:51,421
It really messed with my head.
615
00:29:51,457 --> 00:29:53,490
Unless this Granola Fairy woman
616
00:29:53,526 --> 00:29:56,093
also found un-mailed letters
from Marisol,
617
00:29:56,128 --> 00:29:59,229
explaining in detail
what went wrong
618
00:29:59,265 --> 00:30:01,064
and why she ran away,
619
00:30:01,100 --> 00:30:03,066
you're never going to get the
kind of closure that you want.
620
00:30:03,102 --> 00:30:05,169
Write this woman back.
621
00:30:05,204 --> 00:30:08,505
Let her return your family ring.
Put Marisol behind you.
622
00:30:08,541 --> 00:30:10,607
Easier said than done.
623
00:30:12,044 --> 00:30:13,243
One more game?
624
00:30:13,279 --> 00:30:14,845
(groaning)
625
00:30:14,880 --> 00:30:16,280
I should head home.
626
00:30:16,315 --> 00:30:17,948
Same time next week?
627
00:30:17,983 --> 00:30:20,484
You got it.
628
00:30:25,958 --> 00:30:28,158
(sighing)
629
00:30:36,435 --> 00:30:41,438
�
630
00:30:55,020 --> 00:30:56,920
Well, that was fast.
631
00:31:03,796 --> 00:31:06,396
(phone ringing)
632
00:31:06,432 --> 00:31:07,898
Elisa:
Are you alive?
633
00:31:07,933 --> 00:31:09,900
Because if you are, it's too early to be calling me.
634
00:31:09,935 --> 00:31:12,135
I am, and it's after 10 a.m.,
so you should be awake.
635
00:31:12,171 --> 00:31:14,004
I was up till three.
636
00:31:14,039 --> 00:31:16,440
There's a letter
from the poet guy.
637
00:31:16,475 --> 00:31:18,642
I'll be across the street in two minutes.
638
00:31:18,677 --> 00:31:20,811
Wait, no. This needs croissants.
639
00:31:20,846 --> 00:31:22,179
Meet me downstairs in five.
640
00:31:22,214 --> 00:31:23,480
Fifteen.
Ten.
641
00:31:23,515 --> 00:31:25,015
Deal! (squealing)
642
00:31:33,459 --> 00:31:36,260
"Hello, my Fairy Godmother!
643
00:31:36,295 --> 00:31:39,029
"What an unexpected letter
to receive.
644
00:31:39,064 --> 00:31:42,266
"I fear you have me at something
of a disadvantage.
645
00:31:42,301 --> 00:31:44,601
"It seems you know
so much about me
646
00:31:44,637 --> 00:31:46,937
and I know nothing about you."
647
00:31:46,972 --> 00:31:49,473
Reading his words again,
648
00:31:49,508 --> 00:31:52,509
he sounds like a runaway
from a Victorian-era drama.
649
00:31:52,544 --> 00:31:53,977
(laughing)
650
00:31:54,013 --> 00:31:55,646
Shh, you're ruining it!
651
00:31:55,681 --> 00:31:57,214
I'm hoping your letter means
652
00:31:57,249 --> 00:31:59,683
you've found my grandmother's engagement ring.
653
00:31:59,718 --> 00:32:01,285
A solitaire,
654
00:32:01,320 --> 00:32:03,720
which is all I really know about those kinds of things.
655
00:32:03,756 --> 00:32:06,256
The letters, you can keep.
656
00:32:16,435 --> 00:32:17,968
Burn them in a ceremony,
657
00:32:18,003 --> 00:32:21,071
write a Broadway musical, whatever you like.
658
00:32:21,106 --> 00:32:23,807
They belong to a different version of this poet.
659
00:32:23,842 --> 00:32:27,577
But the ring, well, I would appreciate that back.
660
00:32:27,613 --> 00:32:30,013
Your ever-grateful Techie Poet.
661
00:32:31,583 --> 00:32:35,752
Oh, my goodness, the ring,
it was his grandmother's?
662
00:32:35,788 --> 00:32:38,422
You have to fall in love with
this man and heal his heart.
663
00:32:38,457 --> 00:32:40,390
Or maybe he's already moved on.
664
00:32:40,426 --> 00:32:43,160
Maybe he's with someone else, or
maybe he's even become a monk.
665
00:32:43,195 --> 00:32:44,995
I'm telling you, this is fate.
666
00:32:45,030 --> 00:32:47,965
Okay, slow your roll,
Scarlett O'Hara.
667
00:32:48,000 --> 00:32:50,000
We're just gonna get the ring
back to the poor guy,
668
00:32:50,035 --> 00:32:53,170
and that is all
I am signing up for.
669
00:32:53,205 --> 00:32:54,905
(giggling)
670
00:32:54,940 --> 00:32:57,641
I have to go.
671
00:32:57,676 --> 00:33:01,111
Are you sure you don't want
to go to the movies
672
00:33:01,146 --> 00:33:02,479
with me and Candace?
673
00:33:02,514 --> 00:33:04,147
You know I love a reason
to escape,
674
00:33:04,183 --> 00:33:06,416
but I have errands to run.
675
00:33:06,452 --> 00:33:08,485
You're adulting too hard
for a Saturday.
676
00:33:08,520 --> 00:33:10,620
Hmm, possibly.
Tell Candace I say hi.
677
00:33:10,656 --> 00:33:12,022
Will do.
678
00:33:27,406 --> 00:33:30,474
(typing)
679
00:33:39,218 --> 00:33:42,552
Following 400 celebs,
followed by three bots.
680
00:33:44,490 --> 00:33:46,490
Techie Poet:
"The crux of the issue as I see it
681
00:33:46,525 --> 00:33:48,358
"is that humanity is largely blind."
682
00:33:48,394 --> 00:33:50,894
Oh, it's so you!
683
00:33:55,334 --> 00:33:56,833
(beeping)
684
00:33:56,869 --> 00:33:58,201
Hayley:
Hey there.
685
00:33:58,237 --> 00:33:59,836
This is kind of a long shot,
686
00:33:59,872 --> 00:34:02,739
but would you happen to be the Techie Poet of Marisol lore?
687
00:34:02,775 --> 00:34:05,742
Well, hello.
688
00:34:05,778 --> 00:34:08,145
What are the workforce challenges we'll face
689
00:34:08,180 --> 00:34:09,813
in the next 15 years?
690
00:34:09,848 --> 00:34:11,815
Automation, AI.
691
00:34:11,850 --> 00:34:14,584
Our workers need to be prepared.
692
00:34:14,620 --> 00:34:16,386
You're talking about children.
693
00:34:16,422 --> 00:34:18,655
Kids are capable of so much more
694
00:34:18,690 --> 00:34:19,923
than we give them credit for.
695
00:34:19,958 --> 00:34:22,192
Their imaginations can manifest things
696
00:34:22,227 --> 00:34:24,327
that we, as adults, can't even fathom.
697
00:34:24,363 --> 00:34:26,696
And the best way to help them
698
00:34:26,732 --> 00:34:29,332
is to give them the tools they need to create.
699
00:34:29,368 --> 00:34:31,868
Fair point, I guess.
700
00:34:35,107 --> 00:34:37,207
I've done a thing.
701
00:34:37,242 --> 00:34:38,775
You know the Techie Poet guy?
702
00:34:38,811 --> 00:34:41,578
As much as I know him
not at all, yes.
703
00:34:41,613 --> 00:34:43,513
You've been writing him.
704
00:34:43,549 --> 00:34:45,449
I'm pretty sure
that I haven't been.
705
00:34:45,484 --> 00:34:47,517
Well, I have, but as you.
706
00:34:47,553 --> 00:34:49,753
It seems our friend has a hidden
little Twitter account.
707
00:34:49,788 --> 00:34:52,289
And so do you now!
708
00:34:54,927 --> 00:34:56,726
"Hey there.
This is kind of a long shot,
709
00:34:56,762 --> 00:34:58,962
but would you happen to be the
Techie Poet of Marisol lore?"
710
00:34:58,997 --> 00:35:01,865
"You found me! Clever!
Not so truly analog, are we?"
711
00:35:01,900 --> 00:35:05,302
"Says the Techie Poet who wrote
his girlfriend via snail mail."
712
00:35:05,337 --> 00:35:08,205
You have been writing him
this whole day?
713
00:35:08,240 --> 00:35:10,941
He's charming,
and kind of adorable.
714
00:35:10,976 --> 00:35:12,576
Then, you should be
the Fairy Godmother.
715
00:35:12,611 --> 00:35:14,111
You're so crazy about
this whole story.
716
00:35:14,146 --> 00:35:16,046
He's not my type,
but he is yours.
717
00:35:16,081 --> 00:35:17,447
If nice is not your type,
718
00:35:17,483 --> 00:35:18,882
we need to have a serious
conversation.
719
00:35:18,917 --> 00:35:20,917
I'm dating the dog-walker.
720
00:35:20,953 --> 00:35:22,886
No! No, please, marry the poet,
721
00:35:22,921 --> 00:35:24,821
and live in nineteenth-century
bliss.
722
00:35:24,857 --> 00:35:26,423
I'll knit you an afghan
detailing your love.
723
00:35:27,793 --> 00:35:30,894
(phone dinging)
724
00:35:30,929 --> 00:35:32,762
He's talking.
725
00:35:32,798 --> 00:35:34,397
He says...
726
00:35:34,433 --> 00:35:36,133
Josh:
I need you to tell me the truth here.
727
00:35:36,168 --> 00:35:37,501
How horrible was it
728
00:35:37,536 --> 00:35:39,636
reading my sappy, overemotional letters?
729
00:35:39,671 --> 00:35:41,905
Believe me, I'm very glad you took pity on me
730
00:35:41,940 --> 00:35:43,306
and offered to return the ring,
731
00:35:43,342 --> 00:35:46,176
but it's a little mortifying trying to remember
732
00:35:46,211 --> 00:35:48,879
everything I said, and knowing you've read it all.
733
00:35:50,149 --> 00:35:52,582
Respond to him, now!
734
00:35:52,618 --> 00:35:54,684
You do realize this is
a stranger, right?
735
00:35:54,720 --> 00:35:56,453
He's just a broken-hearted guy
736
00:35:56,488 --> 00:35:59,956
who rightly seems a tad insecure
at the moment.
737
00:36:01,293 --> 00:36:04,995
Ugh, fine!
738
00:36:05,030 --> 00:36:06,963
Uh...
739
00:36:06,999 --> 00:36:08,165
(typing)
740
00:36:08,200 --> 00:36:09,633
You were expressing your feelings
741
00:36:09,668 --> 00:36:11,301
to a woman you loved.
742
00:36:11,336 --> 00:36:13,603
It's honest and vulnerable, not sappy.
743
00:36:13,639 --> 00:36:15,705
And if someone doesn't see that,
744
00:36:15,741 --> 00:36:18,175
they're not the right person for you.
745
00:36:18,210 --> 00:36:21,645
See? You're perfect
for each other.
746
00:36:21,680 --> 00:36:23,146
(dinging)
747
00:36:23,182 --> 00:36:25,649
If only you could've shared this wisdom with me
748
00:36:25,684 --> 00:36:28,051
18 months ago.
749
00:36:28,086 --> 00:36:30,954
This is a terrible idea.
750
00:36:30,989 --> 00:36:33,690
This is a terrible idea.
751
00:36:33,725 --> 00:36:35,725
You don't know each other.
752
00:36:35,761 --> 00:36:38,028
What do you have to lose?
753
00:36:55,447 --> 00:36:57,113
(phone dinging)
754
00:37:02,854 --> 00:37:04,988
Josh:
It feels bizarre that we could walk right by each other
755
00:37:05,023 --> 00:37:06,556
and not even know it.
756
00:37:06,592 --> 00:37:09,426
Hayley:
I've spent my whole life in this city
757
00:37:09,461 --> 00:37:13,396
and I don't actually know where your street is.
758
00:37:13,432 --> 00:37:17,867
You could just use the maps on your phone.
759
00:37:17,903 --> 00:37:22,272
Who says my carrier pigeons aren't honing in on you now?
760
00:37:22,307 --> 00:37:24,874
I'm happy to tell you whatever you like.
761
00:37:24,910 --> 00:37:27,711
You don't need to send your pigeon spies.
762
00:37:36,922 --> 00:37:40,757
Are you still in love with Marisol?
763
00:37:45,664 --> 00:37:47,530
I don't think so.
764
00:37:47,566 --> 00:37:49,432
Is that terrible?
765
00:37:51,837 --> 00:37:54,404
Of course not.
766
00:37:54,439 --> 00:37:55,939
We move on.
767
00:37:55,974 --> 00:37:58,408
Experiences change us.
768
00:38:07,319 --> 00:38:09,719
Trust is a funny thing.
769
00:38:09,755 --> 00:38:12,589
So tough to earn, so easy to lose.
770
00:38:17,195 --> 00:38:20,797
So, you're one of those people who only trusts yourself?
771
00:38:23,168 --> 00:38:26,002
Ha! Not at all.
772
00:38:26,038 --> 00:38:28,605
I sometimes have more faith in the few people close to me
773
00:38:28,640 --> 00:38:31,675
than I do in myself.
774
00:38:31,710 --> 00:38:36,112
Are we exchanging real names or identifying details?
775
00:38:41,219 --> 00:38:44,254
Is it all right if I say not yet?
776
00:38:44,289 --> 00:38:45,955
Of course.
777
00:38:55,934 --> 00:38:57,233
(phone dinging)
778
00:38:57,269 --> 00:39:00,904
Is there a deadline to our online masquerade?
779
00:39:00,939 --> 00:39:03,840
Maybe we'll remain secret friends forever,
780
00:39:03,875 --> 00:39:06,042
discussing the mysteries of the universe
781
00:39:06,078 --> 00:39:09,813
and the worst flavors of ice cream.
782
00:39:09,848 --> 00:39:12,615
Earl Grey. There's no question there.
783
00:39:14,786 --> 00:39:16,686
(laughing)
Oh, come on!
784
00:39:16,722 --> 00:39:21,658
Earl Grey ice cream is delicious!
785
00:39:21,693 --> 00:39:24,494
No! It tastes like old tea bags!
786
00:39:24,529 --> 00:39:25,995
(laughing)
787
00:39:26,031 --> 00:39:28,164
What's so funny?
788
00:39:28,200 --> 00:39:32,001
Nothing, just a meme Alex sent.
789
00:39:32,037 --> 00:39:34,838
Josh!
Less memes, more work.
790
00:39:34,873 --> 00:39:36,873
Copy.
791
00:39:39,811 --> 00:39:41,578
This could be some kind of scam.
792
00:39:41,613 --> 00:39:43,546
You don't think she'll actually
send you the ring back?
793
00:39:43,582 --> 00:39:44,781
She already did.
794
00:39:44,816 --> 00:39:46,750
A courier showed up
at my house at nine a.m.
795
00:39:46,785 --> 00:39:48,451
This girl paid for a courier.
796
00:39:48,487 --> 00:39:50,620
I doubt it's a scam.
797
00:39:50,655 --> 00:39:53,223
She seems cool from those
messages.
798
00:39:53,258 --> 00:39:55,725
She does,
but anyone can seem cool
799
00:39:55,761 --> 00:39:57,761
when they have time to plan
what they're going to say.
800
00:39:57,796 --> 00:40:00,530
You sound very un-Josh-like.
801
00:40:00,565 --> 00:40:02,732
You love the mystery
of this kind of stuff.
802
00:40:02,768 --> 00:40:05,702
I like talking to her,
that's true.
803
00:40:05,737 --> 00:40:07,804
But I just wish I had the same
kind of faith I used to
804
00:40:07,839 --> 00:40:09,806
that things would
magically work out.
805
00:40:09,841 --> 00:40:11,708
The Josh I've known
since college
806
00:40:11,743 --> 00:40:15,111
would tell me even detours
are leading you somewhere.
807
00:40:15,147 --> 00:40:17,414
And somehow, that's led me
to a disappearing fianc�e
808
00:40:17,449 --> 00:40:19,949
and an office building
being turned to rubble.
809
00:40:19,985 --> 00:40:22,652
But old Josh would say
810
00:40:22,687 --> 00:40:24,654
it's paving the way
to something better.
811
00:40:24,689 --> 00:40:26,456
Old Josh was usually right.
812
00:40:28,527 --> 00:40:32,295
You're probably right.
813
00:40:32,330 --> 00:40:35,932
Marcus: Thyme, basil,
all that kind of stuff.
814
00:40:35,967 --> 00:40:37,634
Now, I know it's tempting
815
00:40:37,669 --> 00:40:39,402
to just want to rip
the tomatoes off,
816
00:40:39,438 --> 00:40:41,104
but they're very delicate.
817
00:40:41,139 --> 00:40:44,107
What you want to do is lightly
twist while you're pulling.
818
00:40:44,142 --> 00:40:47,010
That way, the tomato
will come right off
819
00:40:47,045 --> 00:40:49,112
and you won't damage the vine.
820
00:40:49,147 --> 00:40:50,747
Look at that! Great work!
821
00:40:50,782 --> 00:40:52,849
That's amazing, nice!
822
00:40:52,884 --> 00:40:54,784
(chuckling) Nice job!
823
00:40:54,820 --> 00:40:56,953
You're learning so fast.
824
00:40:56,988 --> 00:40:58,988
Now, we can use this with
other fruits and vegetables.
825
00:40:59,024 --> 00:41:04,027
Um, apples, strawberries,
pumpkins.
826
00:41:06,031 --> 00:41:09,532
Mother Nature knows what to do.
827
00:41:12,704 --> 00:41:14,704
And that's our pitch.
828
00:41:14,739 --> 00:41:16,306
Mother Nature knows what to do.
829
00:41:16,341 --> 00:41:18,475
We teach our kids
to respect her,
830
00:41:18,510 --> 00:41:23,179
work alongside her
without getting in her way.
831
00:41:23,215 --> 00:41:25,415
Yeah Is there anything else
I can do for you?
832
00:41:25,450 --> 00:41:28,117
No, but thank you.
833
00:41:28,153 --> 00:41:30,787
No spying!
834
00:41:36,695 --> 00:41:38,361
(scoffing)
835
00:41:41,199 --> 00:41:44,701
(phone dinging)
836
00:41:44,736 --> 00:41:48,671
Josh: Sometimes I think consideration is a lost art.
837
00:41:54,312 --> 00:41:56,045
Hayley:
I don't think it is at all.
838
00:41:56,081 --> 00:41:57,847
We're in a new era.
839
00:41:57,883 --> 00:41:59,716
It's not just about what you need,
840
00:41:59,751 --> 00:42:01,784
it's about deciding what's truly an issue
841
00:42:01,820 --> 00:42:05,388
and what comes down to individual choices.
842
00:42:05,423 --> 00:42:07,557
Josh:
Now, that is wise.
843
00:42:07,592 --> 00:42:09,025
(text whooshing)
844
00:42:15,433 --> 00:42:16,699
Oh, Hayley?
845
00:42:16,735 --> 00:42:18,401
Hi, me again!
846
00:42:18,436 --> 00:42:20,570
Um, do you mind doing
your meeting in your office?
847
00:42:20,605 --> 00:42:22,472
Because we have a graphic
designer coming in
848
00:42:22,507 --> 00:42:24,240
and we could really use
the space.
849
00:42:24,276 --> 00:42:27,377
We have our entire programs team
coming in today.
850
00:42:27,412 --> 00:42:29,178
I can't fit that in my office.
851
00:42:29,214 --> 00:42:31,548
We could really use the space,
though.
852
00:42:31,583 --> 00:42:33,883
And if it was just Elisa and I,
853
00:42:33,919 --> 00:42:35,752
I would totally let you guys
have it,
854
00:42:35,787 --> 00:42:37,253
but you have one designer
855
00:42:37,289 --> 00:42:40,657
and we have four people coming
in with sports equipment
856
00:42:40,692 --> 00:42:43,092
and a few pieces of gardening,
and t-shirt mock-ups.
857
00:42:43,128 --> 00:42:44,594
I can't fit that in my cube.
858
00:42:44,629 --> 00:42:46,663
Fair enough.
859
00:42:46,698 --> 00:42:49,232
Lucy, do you mind doing our
meeting in the common area?
860
00:42:49,267 --> 00:42:51,200
I guess not.
861
00:42:51,236 --> 00:42:53,236
Great, not a problem.
862
00:42:53,271 --> 00:42:54,871
Great.
863
00:42:54,906 --> 00:42:56,205
(both laughing insincerely)
864
00:42:56,241 --> 00:42:57,574
Thanks.
Yeah.
865
00:43:08,286 --> 00:43:11,588
I kind of like Josh Burns...
866
00:43:11,623 --> 00:43:13,756
sometimes, sometimes.
867
00:43:13,792 --> 00:43:15,592
But he also drives me bananas.
868
00:43:15,627 --> 00:43:17,126
He's always in the office.
869
00:43:17,162 --> 00:43:19,228
He's there when I get in,
and he's there when I leave.
870
00:43:19,264 --> 00:43:21,631
He sounds like a worker bee.
What's wrong with that?
871
00:43:21,666 --> 00:43:26,202
It just makes me feel like
I'm not working hard enough.
872
00:43:26,237 --> 00:43:29,973
Well, maybe his job doesn't take
him out of the office
873
00:43:30,008 --> 00:43:31,908
as much as yours does.
874
00:43:31,943 --> 00:43:33,910
And this might come
as a big shock,
875
00:43:33,945 --> 00:43:35,812
but he might not even notice
876
00:43:35,847 --> 00:43:37,647
whether you're in the office
or out of the office.
877
00:43:37,682 --> 00:43:40,550
He doesn't like the smell of
my incense, for some reason.
878
00:43:40,585 --> 00:43:42,785
Hayley, it's really strong!
879
00:43:42,821 --> 00:43:44,287
Even for me, and I like it.
880
00:43:44,322 --> 00:43:47,423
Oh, no one likes the smell
of my incense.
881
00:43:47,459 --> 00:43:50,293
There must be something good
about this guy.
882
00:43:53,531 --> 00:43:55,765
Well, he's really good
at what he does.
883
00:43:55,800 --> 00:44:00,336
Aha, and that's what's
driving you nuts.
884
00:44:00,372 --> 00:44:03,339
You're always the most ambitious
person on the grant hunt.
885
00:44:03,375 --> 00:44:05,508
Maybe you've met your match.
886
00:44:05,543 --> 00:44:08,478
And maybe we'll lose.
887
00:44:08,513 --> 00:44:10,647
Rise to the challenge.
888
00:44:10,682 --> 00:44:13,182
That's all you can do.
889
00:44:16,821 --> 00:44:18,154
(phone dinging)
890
00:44:18,189 --> 00:44:21,858
Josh:
How was your day?
891
00:44:21,893 --> 00:44:24,127
Hayley:
Is "ugh" a descriptive enough response?
892
00:44:24,162 --> 00:44:25,628
Because ugh.
893
00:44:25,664 --> 00:44:27,830
Anything I can do to help?
894
00:44:27,866 --> 00:44:29,866
I am an ugh whisperer.
895
00:44:29,901 --> 00:44:33,202
Not unless you run a magic wand repair service.
896
00:44:33,238 --> 00:44:37,807
Mine seems to be all out of pixie dust.
897
00:44:37,842 --> 00:44:40,109
Just because you didn't get your way on a couple of things
898
00:44:40,145 --> 00:44:42,045
doesn't mean you're out of magic.
899
00:44:42,080 --> 00:44:44,347
I'm fine.
900
00:44:44,382 --> 00:44:46,382
I'm just a little overwhelmed
901
00:44:46,418 --> 00:44:49,652
and trying to find my voice again.
902
00:44:49,688 --> 00:44:52,188
If it's any consolation,
903
00:44:52,223 --> 00:44:55,191
I hear you loud and clear.
904
00:45:07,839 --> 00:45:09,372
Oh!
905
00:45:12,010 --> 00:45:13,409
(laughing)
906
00:45:13,445 --> 00:45:16,045
Looks like we're a little bit
too focused on our work.
907
00:45:16,081 --> 00:45:18,815
Work?
I was playing a puzzle game.
908
00:45:18,850 --> 00:45:20,349
Oh, that sounds a lot
more fun
909
00:45:20,385 --> 00:45:21,918
than looking at
cheaper prices of dirt.
910
00:45:21,953 --> 00:45:23,352
Hazards of the job.
911
00:45:23,388 --> 00:45:24,921
Is dirt expensive?
912
00:45:24,956 --> 00:45:26,489
Oh, yeah,
everything's expensive,
913
00:45:26,524 --> 00:45:28,825
especially when you say
the words "non-profit."
914
00:45:28,860 --> 00:45:30,226
Right?
915
00:45:30,261 --> 00:45:32,829
It's like they see you
coming and up their price.
916
00:45:32,864 --> 00:45:35,565
That's why when I email, I do
it from a personal account.
917
00:45:35,600 --> 00:45:37,433
Then, there's no way
for an up-charge.
918
00:45:37,469 --> 00:45:38,701
Smart.
919
00:45:38,737 --> 00:45:40,503
Oh, thanks.
920
00:45:40,538 --> 00:45:42,839
Um, and I'm really sorry
about the incense.
921
00:45:42,874 --> 00:45:45,775
I didn't think it would
bother anyone.
922
00:45:45,810 --> 00:45:47,944
Oh, I'm sorry for being
overly sensitive.
923
00:45:47,979 --> 00:45:49,679
I have a nose
like a Bassett hound.
924
00:45:49,714 --> 00:45:53,249
Looks like a pretty average
guy nose to me.
925
00:45:53,284 --> 00:45:54,684
Thanks.
926
00:45:54,719 --> 00:45:56,686
(phone dinging)
927
00:45:56,721 --> 00:45:59,188
Oh!
928
00:45:59,224 --> 00:46:01,124
I think this is yours.
929
00:46:01,159 --> 00:46:02,458
Thank you.
930
00:46:02,494 --> 00:46:05,428
Looks like a fun game.
931
00:46:05,463 --> 00:46:07,797
Hayley, wait, I'm...
932
00:46:21,746 --> 00:46:23,746
Hey, you didn't respond
to my message.
933
00:46:23,782 --> 00:46:26,249
We're going to get this grant,
it just makes sense.
934
00:46:26,284 --> 00:46:27,884
Yes, thank you for that.
935
00:46:27,919 --> 00:46:29,819
Hayley saw your message
on my phone.
936
00:46:29,854 --> 00:46:32,355
Oh, no.
937
00:46:33,792 --> 00:46:35,291
I don't know how to fix this.
938
00:46:35,326 --> 00:46:36,592
Say you're sorry,
939
00:46:36,628 --> 00:46:38,561
and then, if she doesn't
accept it, oh well!
940
00:46:38,596 --> 00:46:40,096
This is a competition, Josh.
941
00:46:40,131 --> 00:46:41,731
Someone has got to lose,
942
00:46:41,766 --> 00:46:43,933
and if there's a choice,
I'd rather we be the winners.
943
00:46:43,968 --> 00:46:46,803
Okay, we need to work
on your bedside manner.
944
00:46:46,838 --> 00:46:50,606
�
945
00:47:02,787 --> 00:47:04,453
Did the poet say
something weird?
946
00:47:04,489 --> 00:47:06,389
What? Why?
947
00:47:06,424 --> 00:47:07,924
Because you look like
you're trying to crawl
948
00:47:07,959 --> 00:47:09,559
out of your own skin.
949
00:47:09,594 --> 00:47:11,327
I wish it was the poet.
950
00:47:11,362 --> 00:47:14,664
That way, I could block
and forget he even existed.
951
00:47:14,699 --> 00:47:16,632
I saw a message on Josh's phone
from his assistant
952
00:47:16,668 --> 00:47:18,467
saying that Mainframe
is a better charity
953
00:47:18,503 --> 00:47:20,570
because all we do
is plant tomatoes.
954
00:47:20,605 --> 00:47:23,239
But our produce goes
to soup kitchens!
955
00:47:23,274 --> 00:47:25,208
You're not upset about this,
just a little bit?
956
00:47:26,678 --> 00:47:28,244
I think she's scared, actually.
957
00:47:28,279 --> 00:47:30,112
That's something
I've never considered.
958
00:47:30,148 --> 00:47:33,950
Everybody and their brother
are giving kids tablets,
959
00:47:33,985 --> 00:47:35,585
you know this.
960
00:47:35,620 --> 00:47:38,020
But even schools are cutting
field trips and gardens.
961
00:47:38,056 --> 00:47:41,824
You know what,
you are so right about this.
962
00:47:41,860 --> 00:47:43,259
What we're doing
is the next thing.
963
00:47:43,294 --> 00:47:45,094
It's the renaissance of nature,
964
00:47:45,129 --> 00:47:48,531
rescuing kids from losing touch
from the outdoors.
965
00:47:48,566 --> 00:47:50,633
Don't let her intimidate you.
966
00:47:50,668 --> 00:47:52,201
No, we're going to win this,
967
00:47:52,237 --> 00:47:56,038
us with our tiny, little,
cute veggie plants.
968
00:47:56,074 --> 00:47:57,640
(laughing)
969
00:48:06,918 --> 00:48:09,018
Marcus in video: Don't just see one individual plant.
970
00:48:09,053 --> 00:48:11,454
See them working in concert, using resources together.
971
00:48:11,489 --> 00:48:14,056
(phone dinging)
972
00:48:14,092 --> 00:48:16,692
Josh:
It's my turn for "ugh".
973
00:48:16,728 --> 00:48:19,061
What do you do when you realize you've been a colossal tool
974
00:48:19,097 --> 00:48:21,063
and need to make amends?
975
00:48:25,403 --> 00:48:28,471
As I'm a perfectly lovely person at all times,
976
00:48:28,506 --> 00:48:29,906
I wouldn't know.
977
00:48:29,941 --> 00:48:32,909
Wink emoji.
978
00:48:32,944 --> 00:48:34,877
Is that a fact?
979
00:48:37,282 --> 00:48:38,681
Not at all.
980
00:48:38,716 --> 00:48:40,750
I have my moments like everyone else.
981
00:48:40,785 --> 00:48:43,352
Did you try just saying you were sorry?
982
00:48:45,590 --> 00:48:49,191
Maybe in the vaguest, most humiliated sense.
983
00:48:49,227 --> 00:48:51,994
So, no.
984
00:48:52,030 --> 00:48:56,399
It's not revolutionary advice, my dear poet.
985
00:48:56,434 --> 00:48:58,234
Swallow your pride,
986
00:48:58,269 --> 00:49:01,904
and assume the feeling is far worse on the other side.
987
00:49:07,145 --> 00:49:08,711
Are you a life coach
988
00:49:08,746 --> 00:49:11,080
and is this conversation really a long sales pitch
989
00:49:11,115 --> 00:49:13,549
to hire you for your services?
990
00:49:13,584 --> 00:49:15,785
I'm a better sales person than that.
991
00:49:15,820 --> 00:49:20,122
You wouldn't see me coming.
992
00:49:20,158 --> 00:49:24,327
Probably not. Is that a challenge?
993
00:49:27,999 --> 00:49:30,232
Is that an invitation?
994
00:49:41,913 --> 00:49:45,648
Alex says put yourself
out there...
995
00:49:48,086 --> 00:49:50,186
Good work, terrible poet.
996
00:50:05,803 --> 00:50:07,703
(knocking)
997
00:50:14,445 --> 00:50:16,779
I wouldn't try any corporate
espionage if I were you.
998
00:50:16,814 --> 00:50:20,249
Although, I don't think
your pitch would work
999
00:50:20,284 --> 00:50:23,819
with giant photos of tomatoes.
1000
00:50:23,855 --> 00:50:27,857
I'm sorry,
that message was catty and mean.
1001
00:50:27,892 --> 00:50:30,793
Yeah, it was.
1002
00:50:33,197 --> 00:50:35,031
I could try to apologize
1003
00:50:35,066 --> 00:50:38,601
by saying I didn't write it
or respond to it.
1004
00:50:38,636 --> 00:50:40,369
I think I've heard
a similar sentiment
1005
00:50:40,405 --> 00:50:43,172
come out of your mouth
before.
1006
00:50:43,207 --> 00:50:45,741
I don't feel that way at all.
1007
00:50:49,847 --> 00:50:51,213
I'm intimidated by you,
1008
00:50:51,249 --> 00:50:53,482
and I've been trying
to throw you off your game.
1009
00:50:55,920 --> 00:50:58,988
Is that an apology?
1010
00:51:00,892 --> 00:51:02,191
I am sorry.
1011
00:51:02,226 --> 00:51:03,726
(laughing)
1012
00:51:03,761 --> 00:51:06,462
I'm sorry you had to read it
and that it was said.
1013
00:51:06,497 --> 00:51:10,232
And I let Lucy know
it's not okay.
1014
00:51:11,502 --> 00:51:13,002
You're intimidated by us?
1015
00:51:13,037 --> 00:51:17,573
Well, by you, more specifically.
1016
00:51:17,608 --> 00:51:20,576
You're calm and focused,
and you have this
1017
00:51:20,611 --> 00:51:24,580
"when I talk, people listen"
quality about you.
1018
00:51:24,615 --> 00:51:26,649
Really?
1019
00:51:26,684 --> 00:51:28,250
Yeah.
1020
00:51:28,286 --> 00:51:31,053
Not to mention, what you're
doing is incredible.
1021
00:51:31,089 --> 00:51:33,022
Taking the things that have been
stripped out of schools
1022
00:51:33,057 --> 00:51:34,890
and you're trying to--
1023
00:51:34,926 --> 00:51:37,059
Put them back
and preserve them, yeah.
1024
00:51:37,095 --> 00:51:39,095
Yeah.
1025
00:51:39,130 --> 00:51:42,064
Your first two non-profits
hit $1 million in funding
1026
00:51:42,100 --> 00:51:44,066
in their first year.
1027
00:51:44,102 --> 00:51:45,601
That is unheard of.
1028
00:51:45,636 --> 00:51:48,337
Mainframe hasn't been
quite as fast.
1029
00:51:48,372 --> 00:51:50,272
People are much more
resistant to putting tech
1030
00:51:50,308 --> 00:51:52,074
into the hands of kids
than I thought.
1031
00:51:52,110 --> 00:51:54,276
I find that surprising.
1032
00:51:54,312 --> 00:51:56,545
My cousin's kids
are in kindergarten
1033
00:51:56,581 --> 00:51:58,914
and they already know
how to code,
1034
00:51:58,950 --> 00:52:00,850
but they don't have a stitch
of grass to play on.
1035
00:52:00,885 --> 00:52:04,253
And see,
that's exactly the issue.
1036
00:52:04,288 --> 00:52:05,688
People feel like
it's oversaturated,
1037
00:52:05,723 --> 00:52:08,390
but kids don't need
to be told what to do,
1038
00:52:08,426 --> 00:52:09,859
and that's a mistake
we're making.
1039
00:52:09,894 --> 00:52:12,261
They need to discover it
for themselves.
1040
00:52:12,296 --> 00:52:16,398
Zen Forward, they get you.
1041
00:52:16,434 --> 00:52:18,234
You have nothing to worry about.
1042
00:52:18,269 --> 00:52:21,270
But you don't get me?
1043
00:52:23,141 --> 00:52:25,941
I actually think I do.
1044
00:52:25,977 --> 00:52:27,610
We're a lot like each other.
1045
00:52:27,645 --> 00:52:30,312
We're competitive,
ambitious...
1046
00:52:30,348 --> 00:52:32,047
Mm-hmm.
1047
00:52:32,083 --> 00:52:36,619
..and we both are...
1048
00:52:36,654 --> 00:52:39,121
pretty decent people.
1049
00:52:41,259 --> 00:52:44,760
Yeah, and I'm really starting to
see the value in what you do.
1050
00:52:44,795 --> 00:52:46,128
Ouch!
1051
00:52:46,164 --> 00:52:48,063
I really am kidding.
1052
00:52:48,099 --> 00:52:50,599
Kidding.
1053
00:52:50,635 --> 00:52:52,768
You're changing the world, Josh.
1054
00:52:54,605 --> 00:52:57,273
Thanks.
1055
00:52:57,308 --> 00:52:59,308
Yeah.
1056
00:52:59,343 --> 00:53:02,845
Well, I'll let you get back
to your tomatoes.
1057
00:53:02,880 --> 00:53:05,247
Yeah, tomatoes!
1058
00:53:05,283 --> 00:53:07,249
(laughing awkwardly)
Yeah.
1059
00:53:07,285 --> 00:53:08,951
Good night.
1060
00:53:08,986 --> 00:53:11,487
Good night.
1061
00:53:20,131 --> 00:53:22,631
(giggling)
1062
00:53:41,652 --> 00:53:43,786
So, you just didn't respond
to the poet's invitation?
1063
00:53:43,821 --> 00:53:47,957
Well, we don't know if he and I
would get along in real life.
1064
00:53:47,992 --> 00:53:50,125
Yeah, that's what
you're worried about.
1065
00:53:50,161 --> 00:53:51,694
Elisa, I don't know.
1066
00:53:51,729 --> 00:53:53,295
What if none of this is real?
1067
00:53:53,331 --> 00:53:55,297
Then, I have to hand it
to Poet and Marisol,
1068
00:53:55,333 --> 00:53:57,900
this is the most
elaborate ploy ever.
1069
00:53:57,935 --> 00:54:00,569
Hoping you'd maybe one day
open a random box,
1070
00:54:00,605 --> 00:54:02,671
then, spend days reading
someone else's letters
1071
00:54:02,707 --> 00:54:04,373
and get so emotionally
invested--
1072
00:54:04,408 --> 00:54:06,542
Okay, okay!
1073
00:54:06,577 --> 00:54:08,510
I know that I'm being silly.
1074
00:54:08,546 --> 00:54:10,980
I think you're playing it
too safe.
1075
00:54:11,015 --> 00:54:12,548
I mean, you take risks
in business.
1076
00:54:12,583 --> 00:54:14,917
It's time for you to take
some in your personal life, too.
1077
00:54:14,952 --> 00:54:16,218
Why does everyone always
say that?
1078
00:54:16,254 --> 00:54:18,187
I take so many risks!
I'm Hayley the risk-taker.
1079
00:54:18,222 --> 00:54:20,589
You back slowly out of the room
when a date sneezes.
1080
00:54:20,625 --> 00:54:22,091
And you don't walk away
from a guy
1081
00:54:22,126 --> 00:54:24,260
whose hobby makes your eyes
swell up.
1082
00:54:24,295 --> 00:54:26,428
It's his career, Hayley.
1083
00:54:26,464 --> 00:54:31,533
Look, I'll always be your old
lady canasta partner,
1084
00:54:31,569 --> 00:54:33,402
but you need some new friends.
1085
00:54:33,437 --> 00:54:34,870
More than friends.
1086
00:54:34,905 --> 00:54:37,239
And I think the poet
might just be the guy.
1087
00:54:37,275 --> 00:54:40,042
You need to meet the poet.
1088
00:54:40,077 --> 00:54:41,443
Just once.
1089
00:54:41,479 --> 00:54:44,780
And if you don't hit it off,
fine.
1090
00:54:44,815 --> 00:54:46,582
Fine?
1091
00:54:48,886 --> 00:54:50,919
(sighing)
Okay, I'll meet him.
1092
00:54:50,955 --> 00:54:52,488
Yes!
Ooh!
1093
00:54:56,060 --> 00:54:57,926
Hayley:
Hey.
1094
00:54:57,962 --> 00:54:59,595
About last night...
1095
00:54:59,630 --> 00:55:01,263
No, don't say that.
1096
00:55:01,299 --> 00:55:03,365
(phone dinging)
1097
00:55:03,401 --> 00:55:05,134
Josh:
Clearly I freaked you out last night.
1098
00:55:05,169 --> 00:55:08,804
I shouldn't have asked.
1099
00:55:11,242 --> 00:55:13,075
And I shouldn't have blown you off.
1100
00:55:13,110 --> 00:55:14,943
I'm sorry.
1101
00:55:14,979 --> 00:55:18,147
I just got nervous.
1102
00:55:18,182 --> 00:55:20,215
No pressure from me.
1103
00:55:20,251 --> 00:55:22,985
We can stay secret friends, just like you first said.
1104
00:55:29,460 --> 00:55:30,659
No.
1105
00:55:30,695 --> 00:55:32,494
We should meet.
1106
00:55:32,530 --> 00:55:34,129
Soon?
1107
00:55:34,165 --> 00:55:35,798
But I'm a little swamped at work,
1108
00:55:35,833 --> 00:55:39,735
so maybe we could table the serious talk until next week?
1109
00:55:39,770 --> 00:55:41,003
But how will I ever discover
1110
00:55:41,038 --> 00:55:43,405
whether you say it "ketchup" or "catsup"?
1111
00:55:43,441 --> 00:55:45,941
(laughing)
1112
00:55:48,346 --> 00:55:49,912
Soon.
1113
00:55:49,947 --> 00:55:52,448
Is that enough?
1114
00:55:57,888 --> 00:56:00,522
What more could I ask for?
1115
00:56:09,800 --> 00:56:12,067
Videos of kids hiking, talking
about their time outdoors.
1116
00:56:12,103 --> 00:56:13,602
The clip with Marcus.
1117
00:56:13,637 --> 00:56:15,404
Your segue into being partners
with Mother Nature.
1118
00:56:15,439 --> 00:56:17,573
But carefully avoiding
the insinuation
1119
00:56:17,608 --> 00:56:19,441
that progress is bad.
1120
00:56:19,477 --> 00:56:24,113
We need technology and humanity
to walk hand in hand.
1121
00:56:25,649 --> 00:56:29,718
What if we didn't tell them?
1122
00:56:29,754 --> 00:56:31,553
We just showed them.
1123
00:56:31,589 --> 00:56:33,222
I'm pretty sure Sasha Raymond
1124
00:56:33,257 --> 00:56:34,823
doesn't want to trudge out
to the farm upstate.
1125
00:56:34,859 --> 00:56:37,292
No, but she's super
into that artisanal jam.
1126
00:56:37,328 --> 00:56:39,595
So, what if we picked
a basket full of produce,
1127
00:56:39,630 --> 00:56:42,431
brought it in that morning as a
visual of what our kids can do?
1128
00:56:42,466 --> 00:56:44,099
I like it.
1129
00:56:44,135 --> 00:56:46,068
Maybe they even take the food
home with them.
1130
00:56:46,103 --> 00:56:48,637
They don't need Josh and
Mainframe to give them tablets,
1131
00:56:48,672 --> 00:56:50,105
they already have those.
1132
00:56:50,141 --> 00:56:53,942
But if Sasha's making a salad
with our ingredients,
1133
00:56:53,978 --> 00:56:57,079
she'll end the day
thinking about Growing Out.
1134
00:56:57,114 --> 00:56:58,414
Brilliant.
1135
00:56:58,449 --> 00:56:59,648
Brilliant!
1136
00:56:59,683 --> 00:57:00,916
Oh, we got this.
1137
00:57:00,951 --> 00:57:02,451
Yes!
1138
00:57:08,058 --> 00:57:09,925
Marisol?
1139
00:57:09,960 --> 00:57:12,461
Hi.
1140
00:57:16,567 --> 00:57:18,367
How did you find me?
1141
00:57:18,402 --> 00:57:20,335
Lucy gave me the new address.
1142
00:57:20,371 --> 00:57:24,106
I was hoping we could talk?
1143
00:57:24,141 --> 00:57:25,774
Let's grab a coffee.
1144
00:57:25,810 --> 00:57:27,376
There's not a lot
of privacy here.
1145
00:57:27,411 --> 00:57:29,378
Okay.
1146
00:57:36,587 --> 00:57:39,521
I guess I should start
with an apology.
1147
00:57:39,557 --> 00:57:41,290
I'm sorry.
1148
00:57:41,325 --> 00:57:42,624
Truly.
1149
00:57:42,660 --> 00:57:45,394
How I left was cowardly
and weak.
1150
00:57:45,429 --> 00:57:47,296
And cruel.
1151
00:57:47,331 --> 00:57:49,364
That's fair.
1152
00:57:49,400 --> 00:57:51,300
That wasn't my intention,
but you're right.
1153
00:57:54,271 --> 00:57:55,637
So, what happened?
1154
00:57:55,673 --> 00:57:57,306
Did you fall
out of love with me,
1155
00:57:57,341 --> 00:57:59,074
or did I do
something terribly wrong
1156
00:57:59,109 --> 00:58:00,375
and somehow I didn't realize?
1157
00:58:00,411 --> 00:58:02,110
No, nothing like that.
1158
00:58:02,146 --> 00:58:04,813
You know how I always wanted
to live in other countries.
1159
00:58:04,849 --> 00:58:06,949
Japan and Southeast Asia,
1160
00:58:06,984 --> 00:58:09,117
and anywhere else
that would have me.
1161
00:58:09,153 --> 00:58:11,286
When we first started dating,
yeah.
1162
00:58:11,322 --> 00:58:13,755
But then, you stopped
talking about it.
1163
00:58:13,791 --> 00:58:16,391
Except I didn't really
change my mind.
1164
00:58:16,427 --> 00:58:18,393
We got engaged
and I got scared,
1165
00:58:18,429 --> 00:58:20,662
thinking of sake
and cherry blossom trees
1166
00:58:20,698 --> 00:58:23,131
and how now I'd never see them.
1167
00:58:23,167 --> 00:58:24,800
How we'd have babies
1168
00:58:24,835 --> 00:58:27,169
and I'd be drowning
in diapers and pacifiers.
1169
00:58:27,204 --> 00:58:29,771
I got scared, I'm sorry.
1170
00:58:32,176 --> 00:58:35,244
So, you've been in Japan
the last year?
1171
00:58:35,279 --> 00:58:37,779
I have.
1172
00:58:37,815 --> 00:58:40,182
I found a cheap ticket
and I just...
1173
00:58:40,217 --> 00:58:41,750
Ran.
1174
00:58:41,785 --> 00:58:44,286
Yeah.
1175
00:58:50,628 --> 00:58:52,661
Why'd you take the ring
when you left?
1176
00:58:52,696 --> 00:58:54,796
Why didn't you just
send it back?
1177
00:58:54,832 --> 00:58:57,165
I lost it.
1178
00:58:57,201 --> 00:58:58,934
It wasn't intentional,
I swear.
1179
00:58:58,969 --> 00:59:00,469
I left so quickly,
1180
00:59:00,504 --> 00:59:02,371
I had to hire a moving company
to pack everything up.
1181
00:59:02,406 --> 00:59:04,773
I sent my brother to go through
my storage unit,
1182
00:59:04,808 --> 00:59:08,377
and that's when I realized
it was gone.
1183
00:59:08,412 --> 00:59:10,279
Please believe me when I say
I feel terrible.
1184
00:59:10,314 --> 00:59:13,048
I know how much
your grandmother meant to you.
1185
00:59:13,083 --> 00:59:14,483
I'm so sorry.
1186
00:59:14,518 --> 00:59:16,618
It's not gone.
1187
00:59:16,654 --> 00:59:18,554
It's in my apartment.
1188
00:59:18,589 --> 00:59:20,122
The person that bought
the condo after you,
1189
00:59:20,157 --> 00:59:22,090
they found it
and sent it to me.
1190
00:59:22,126 --> 00:59:23,825
That's a miracle.
1191
00:59:23,861 --> 00:59:25,160
Yeah.
1192
00:59:25,195 --> 00:59:27,195
It's almost like a sign.
1193
00:59:30,768 --> 00:59:32,134
If it is a sign,
1194
00:59:32,169 --> 00:59:33,902
I don't think it's the sign
you're looking for.
1195
00:59:33,938 --> 00:59:36,171
You really think after
everything,
1196
00:59:36,206 --> 00:59:38,106
we can't make it work?
1197
00:59:41,946 --> 00:59:43,478
I don't think we should try,
Marisol.
1198
00:59:43,514 --> 00:59:47,849
So, you're saying you don't
still love me?
1199
00:59:47,885 --> 00:59:52,588
I'm saying I'm a different
person than I was a year ago.
1200
00:59:52,623 --> 00:59:54,523
And so are you.
1201
00:59:54,558 --> 00:59:57,326
If you weren't happy
being stuck here before,
1202
00:59:57,361 --> 00:59:59,461
you're gonna feel
the same way again.
1203
01:00:10,975 --> 01:00:12,341
Coffee?
1204
01:00:12,376 --> 01:00:13,775
Uh, no, thanks?
1205
01:00:13,811 --> 01:00:15,644
Is that an answer
or a question?
1206
01:00:15,679 --> 01:00:18,013
Sorry, I'm stressed.
1207
01:00:18,048 --> 01:00:20,482
I probably don't need
any more caffeine.
1208
01:00:20,517 --> 01:00:21,950
You're going to do
amazing tomorrow,
1209
01:00:21,986 --> 01:00:23,452
no matter what happens.
1210
01:00:23,487 --> 01:00:25,187
Thank you.
1211
01:00:25,222 --> 01:00:26,622
This week flew by.
1212
01:00:26,657 --> 01:00:28,824
Tea.
1213
01:00:28,859 --> 01:00:32,094
Lemon balm tea to calm
and relax you.
1214
01:00:32,129 --> 01:00:33,595
Then, you can go back
to your effort
1215
01:00:33,631 --> 01:00:36,264
to crush me in the boardroom.
1216
01:00:36,300 --> 01:00:40,669
It's futile, but Zen Forward
will appreciate the effort.
1217
01:00:40,704 --> 01:00:42,371
Here you are.
1218
01:00:42,406 --> 01:00:45,340
Steep for about ten minutes
and it will be good to drink.
1219
01:00:45,376 --> 01:00:46,608
Thanks.
1220
01:00:46,644 --> 01:00:47,943
You should host a clinic
1221
01:00:47,978 --> 01:00:49,678
on using nature to soothe
the savage urban beast.
1222
01:00:49,713 --> 01:00:52,214
You should see my remedies
for colds.
1223
01:00:55,185 --> 01:00:56,618
Buck up, buttercup.
1224
01:00:56,654 --> 01:00:59,154
It's almost over.
1225
01:01:06,530 --> 01:01:08,864
I can't believe you didn't
tell me
1226
01:01:08,899 --> 01:01:12,067
about this poet guy until now.
1227
01:01:12,102 --> 01:01:14,569
I thought it was just gonna be
a few-day adventure, tops.
1228
01:01:14,605 --> 01:01:18,340
And now, I don't really know
what it is.
1229
01:01:18,375 --> 01:01:21,576
So, you left it like that?
1230
01:01:21,612 --> 01:01:24,579
You've agreed to meet the poet,
but you don't know when?
1231
01:01:24,615 --> 01:01:28,550
Well, there hasn't really been
a lot of chatting today.
1232
01:01:28,585 --> 01:01:30,686
If any.
1233
01:01:30,721 --> 01:01:32,821
I don't know what to say
at this point,
1234
01:01:32,856 --> 01:01:35,090
and maybe he feels the same way.
1235
01:01:35,125 --> 01:01:37,659
You've broken the spell.
1236
01:01:37,695 --> 01:01:39,494
What?
1237
01:01:39,530 --> 01:01:43,165
In the beginning, relationships
exist in a bubble.
1238
01:01:43,200 --> 01:01:45,600
I haven't had much
online dating experience,
1239
01:01:45,636 --> 01:01:48,603
but I imagine that the bubble
is even stronger
1240
01:01:48,639 --> 01:01:50,572
because you don't have
the real world
1241
01:01:50,607 --> 01:01:52,174
sticking its head in
all the time.
1242
01:01:52,209 --> 01:01:55,777
But once the bubble bursts -
1243
01:01:55,813 --> 01:01:59,414
in your case, when you guys
started talking about meeting -
1244
01:01:59,450 --> 01:02:02,718
then there's an adjustment
period,
1245
01:02:02,753 --> 01:02:06,955
and the world catches up
pretty suddenly.
1246
01:02:06,990 --> 01:02:10,392
How do you get past that?
1247
01:02:10,427 --> 01:02:12,561
Can you get past that?
1248
01:02:12,596 --> 01:02:15,597
Mm-hmm, with work.
1249
01:02:15,632 --> 01:02:18,400
Depends whether you want
to move into a new phase,
1250
01:02:18,435 --> 01:02:21,269
that's messier and stickier,
1251
01:02:21,305 --> 01:02:25,073
or do you just want to carry on
1252
01:02:25,109 --> 01:02:27,476
and search for a new bubble?
1253
01:02:27,511 --> 01:02:30,712
Is that what my problem is?
1254
01:02:30,748 --> 01:02:32,547
I'm always looking for
the bubble?
1255
01:02:32,583 --> 01:02:34,316
Oh!
1256
01:02:34,351 --> 01:02:37,953
No, Hayley, I don't think
that's your issue.
1257
01:02:37,988 --> 01:02:41,923
I think you're wary of
the bubble, almost too wary.
1258
01:02:41,959 --> 01:02:44,760
You wait for relationships
to explode,
1259
01:02:44,795 --> 01:02:49,364
and sometimes you just push them
enough to make it happen.
1260
01:02:51,502 --> 01:02:55,270
Then, how do I stop myself?
1261
01:02:57,307 --> 01:02:58,807
Write him back.
1262
01:02:58,842 --> 01:03:00,475
Okay.
1263
01:03:00,511 --> 01:03:04,479
Don't let silence be
your message, darling.
1264
01:03:08,352 --> 01:03:11,286
But Mom, what if he's not
interested in life,
1265
01:03:11,321 --> 01:03:14,089
and the world beyond the bubble?
1266
01:03:14,124 --> 01:03:17,859
Well, then you'll know.
1267
01:03:24,802 --> 01:03:27,302
Hey.
1268
01:03:27,337 --> 01:03:30,806
Hope you had a great day.
1269
01:03:30,841 --> 01:03:33,341
Too casual?
1270
01:03:35,979 --> 01:03:38,313
(text whooshing)
1271
01:03:50,861 --> 01:03:53,862
(phone ringing)
1272
01:03:53,897 --> 01:03:55,530
Elisa:
What did you have to say on the phone
1273
01:03:55,566 --> 01:03:57,399
that couldn't have been said in 17 texts?
1274
01:03:57,434 --> 01:04:00,669
You never read my texts.
Wait, are you in bed?
1275
01:04:00,704 --> 01:04:03,538
Yes. We have a big day tomorrow.
1276
01:04:03,574 --> 01:04:05,240
Josh, he said
something to me today
1277
01:04:05,275 --> 01:04:08,710
that seemed like a throwaway,
but it has me thinking...
1278
01:04:08,745 --> 01:04:10,745
That we can talk about it tomorrow?
1279
01:04:10,781 --> 01:04:13,648
That we can spend the next
twenty minutes exploring it now
1280
01:04:13,684 --> 01:04:15,750
in case we want to
add it to the pitch.
1281
01:04:15,786 --> 01:04:19,254
Ugh. You'd better bring extra coffee in tomorrow.
1282
01:04:19,289 --> 01:04:21,022
I always do.
1283
01:04:28,031 --> 01:04:31,032
You're not going
to respond to her?
1284
01:04:31,068 --> 01:04:32,701
Yesterday you were
all about this girl.
1285
01:04:32,736 --> 01:04:35,370
Well, that's just it.
After talking to Marisol,
1286
01:04:35,405 --> 01:04:37,172
I'm starting to wonder if I
actually have feelings
1287
01:04:37,207 --> 01:04:41,276
for this Fairy Godmother or I
just love the idea of it all -
1288
01:04:41,311 --> 01:04:43,912
some way to live the best parts
of an old relationship.
1289
01:04:45,716 --> 01:04:48,183
How was it,
seeing Marisol again?
1290
01:04:48,218 --> 01:04:50,919
Are you sure you don't still
have feelings for her?
1291
01:04:50,954 --> 01:04:53,121
Should I get back with her?
1292
01:04:53,156 --> 01:04:55,090
No! No, not at all.
1293
01:04:55,125 --> 01:04:58,693
I just...
I want you to be more upfront
1294
01:04:58,729 --> 01:05:00,295
about dealing
with the emotional stuff
1295
01:05:00,330 --> 01:05:01,897
so it doesn't trip you up later.
1296
01:05:04,334 --> 01:05:07,202
It's time to
start dating again.
1297
01:05:07,237 --> 01:05:10,805
If not this Fairy Godmother,
then someone else.
1298
01:05:10,841 --> 01:05:15,777
About that... there is someone,
but it's kind of complicated.
1299
01:05:16,780 --> 01:05:18,413
When isn't it?
1300
01:05:27,691 --> 01:05:30,191
(beeping)
1301
01:05:38,101 --> 01:05:39,868
Boo.
1302
01:05:51,181 --> 01:05:53,548
Oh, come on! You can't bring
gifts to both meetings!
1303
01:05:53,583 --> 01:05:55,984
I know the rules of etiquette.
Besides, these aren't gifts.
1304
01:05:56,019 --> 01:05:58,753
Let's call this show and tell.
No peeking!
1305
01:05:58,789 --> 01:06:00,889
This at least has to
constitute a grey area.
1306
01:06:00,924 --> 01:06:03,425
I assure you I only deal in
bold, vibrant colors.
1307
01:06:03,460 --> 01:06:04,459
Hi, guys!
1308
01:06:04,494 --> 01:06:06,127
Both: Hey!
Are we ready?
1309
01:06:06,163 --> 01:06:07,896
Yeah.
1310
01:06:07,931 --> 01:06:09,664
Okay. Please join us
in the conference room.
1311
01:06:09,700 --> 01:06:11,800
Ladies first.
1312
01:06:11,835 --> 01:06:13,835
Thank you.
1313
01:06:15,839 --> 01:06:19,574
What do you do
when you're stressed?
1314
01:06:19,609 --> 01:06:21,142
Do you go take a hike?
1315
01:06:21,178 --> 01:06:23,945
Maybe you spend a few moments
1316
01:06:23,981 --> 01:06:25,413
at your garden window.
1317
01:06:25,449 --> 01:06:27,248
There are any number
of charities
1318
01:06:27,284 --> 01:06:28,783
across the world right now
1319
01:06:28,819 --> 01:06:31,019
putting computers and tablets
into the hands of kids.
1320
01:06:31,054 --> 01:06:33,688
But we're not everybody.
1321
01:06:33,724 --> 01:06:35,924
Why don't you tell me about all this.
1322
01:06:35,959 --> 01:06:37,692
I looked at the spices in my grandma's house
1323
01:06:37,728 --> 01:06:39,260
and I decided to grow them.
1324
01:06:39,296 --> 01:06:40,862
(Hayley gasping)
1325
01:06:40,897 --> 01:06:42,797
This one's basil.
1326
01:06:42,833 --> 01:06:47,635
This one's thyme - it's really stinky.
1327
01:06:47,671 --> 01:06:49,771
And then, this one's oregano.
1328
01:06:49,806 --> 01:06:51,706
When we added an app-making
class,
1329
01:06:51,742 --> 01:06:54,342
we expected the kids to make the
same old computer programs
1330
01:06:54,378 --> 01:06:57,312
that we made
in computer science.
1331
01:06:57,347 --> 01:07:00,215
But within a few weeks,
they were making games -
1332
01:07:00,250 --> 01:07:01,950
actual, playable games.
1333
01:07:01,985 --> 01:07:04,386
We've been holding
these kids back
1334
01:07:04,421 --> 01:07:07,155
by restricting
their access to technology.
1335
01:07:07,190 --> 01:07:10,191
Getting your hands into
the dirt is not only fun,
1336
01:07:10,227 --> 01:07:12,293
it sparks a lifelong curiosity
1337
01:07:12,329 --> 01:07:15,296
to the food we eat
and the world around us.
1338
01:07:15,332 --> 01:07:18,733
It breeds confidence
that we cannot teach.
1339
01:07:18,769 --> 01:07:20,502
These are the
voices of the future.
1340
01:07:20,537 --> 01:07:22,637
I don't want them playing
Aliens versus Spiders all day.
1341
01:07:22,672 --> 01:07:26,307
I want them to actually
understand how the game works,
1342
01:07:26,343 --> 01:07:28,410
how to solve problems.
1343
01:07:28,445 --> 01:07:29,911
Now, this right here
is not a gift.
1344
01:07:29,946 --> 01:07:31,579
No. It's a small,
1345
01:07:31,615 --> 01:07:33,214
very small percentage
of what our kids grew,
1346
01:07:33,250 --> 01:07:35,817
harvested just this morning.
1347
01:07:35,852 --> 01:07:38,053
Our kids,
they know what Swiss chard is
1348
01:07:38,088 --> 01:07:41,156
and they know how to cook it.
Now, I don't know about you,
1349
01:07:41,191 --> 01:07:44,059
but that was not a part of my
vocabulary when I was ten.
1350
01:07:44,094 --> 01:07:47,328
Because one day, this could
lead to the development
1351
01:07:47,364 --> 01:07:50,598
of a medical device that could
measure blood loss in real time.
1352
01:07:50,634 --> 01:07:53,368
The truth is we have more to
learn from these kids
1353
01:07:53,403 --> 01:07:54,936
than they can from us.
1354
01:07:54,971 --> 01:07:57,906
Use them. Take them home.
1355
01:07:57,941 --> 01:08:01,709
See what a few dozen hands
in the dirt gets you,
1356
01:08:01,745 --> 01:08:04,379
and think what
hundreds more can do.
1357
01:08:13,123 --> 01:08:15,924
I do not care if anyone
sees me in my sneakers.
1358
01:08:15,959 --> 01:08:18,226
Oh, you're prepared
for everything.
1359
01:08:18,261 --> 01:08:19,694
Oh, yeah.
Wow.
1360
01:08:19,729 --> 01:08:20,962
Yeah.
1361
01:08:25,102 --> 01:08:26,568
Better?
1362
01:08:26,603 --> 01:08:29,704
So much better.
1363
01:08:29,739 --> 01:08:31,206
You were
Incredible in there.
1364
01:08:31,241 --> 01:08:33,274
Thanks. You, too.
1365
01:08:33,310 --> 01:08:34,909
Although, I'm a little
worried about children
1366
01:08:34,945 --> 01:08:36,544
leading a robot
takeover of the world.
1367
01:08:36,580 --> 01:08:39,481
That's exactly what
I'm trying to prevent, Hayley.
1368
01:08:39,516 --> 01:08:42,217
I guess I wasn't
as clear as I thought.
1369
01:08:42,252 --> 01:08:45,053
No. It's gonna be
a really tough decision.
1370
01:08:45,088 --> 01:08:47,422
I'm glad I'm not
the one making it.
1371
01:08:47,457 --> 01:08:49,757
(sighing)
Yeah.
1372
01:08:49,793 --> 01:08:52,460
Well, now that
you have your comfy shoes on,
1373
01:08:52,496 --> 01:08:54,229
you wanna walk
back to the office?
1374
01:08:54,264 --> 01:08:56,664
You know, I think I'm
going to play hooky
1375
01:08:56,700 --> 01:08:59,834
for the rest of the day.
Just please do not tell my boss.
1376
01:08:59,870 --> 01:09:03,104
I promise I won't say anything
to you about your day off.
1377
01:09:03,140 --> 01:09:05,406
Thanks. I'll see you Monday?
1378
01:09:05,442 --> 01:09:06,608
See you Monday.
1379
01:09:06,643 --> 01:09:08,076
Bye.
1380
01:09:08,111 --> 01:09:09,711
Bye.
1381
01:09:16,486 --> 01:09:19,420
(phone beeping)
1382
01:09:19,456 --> 01:09:22,157
Hayley:
Hey. Hope you've had a great day.
1383
01:09:22,192 --> 01:09:26,327
Josh:
Honestly, it's been a weird 48 hours.
1384
01:09:26,363 --> 01:09:29,531
Hayley:
Need to talk about it?
1385
01:09:29,566 --> 01:09:32,700
Josh:
Marisol showed up.
1386
01:09:32,736 --> 01:09:35,170
She's been in Japan the last year.
1387
01:09:39,075 --> 01:09:42,944
Hayley:
Wow. Are you okay?
1388
01:09:42,979 --> 01:09:46,214
Josh:
Yes and no.
1389
01:09:46,249 --> 01:09:48,149
I didn't realize until I saw her
1390
01:09:48,185 --> 01:09:51,819
just how much I've kept my life on hold since she left.
1391
01:09:51,855 --> 01:09:54,489
Hayley:
And now that you've had some kind of closure,
1392
01:09:54,524 --> 01:09:57,225
do you think that you can finally move on?
1393
01:10:03,400 --> 01:10:06,067
Josh:
Yeah, about that...
1394
01:10:15,946 --> 01:10:27,622
�
1395
01:10:38,902 --> 01:10:41,169
How are you
even here right now?
1396
01:10:41,204 --> 01:10:43,938
And with
the exact same pizza.
1397
01:10:43,974 --> 01:10:46,241
Well, there's a lot
of possible answers to that -
1398
01:10:46,276 --> 01:10:47,942
fate, destiny...
1399
01:10:47,978 --> 01:10:50,912
Oh! You got that
pizza coupon text, right?
1400
01:10:50,947 --> 01:10:52,580
Yes, I did.
1401
01:10:52,616 --> 01:10:56,751
Well, maybe the employee's
name is Destiny?
1402
01:10:56,786 --> 01:10:58,553
Do you want to join me?
1403
01:10:58,588 --> 01:11:01,089
That is if you feel okay
dining with the enemy.
1404
01:11:01,124 --> 01:11:03,191
Well, we're done pitching,
1405
01:11:03,226 --> 01:11:07,262
So you're not the enemy anymore,
if you ever were.
1406
01:11:07,297 --> 01:11:10,298
Great.
Have a seat.
1407
01:11:10,333 --> 01:11:11,566
Thanks.
1408
01:11:11,601 --> 01:11:12,800
No problem.
1409
01:11:12,836 --> 01:11:14,068
It's delicious.
1410
01:11:14,104 --> 01:11:15,603
Oh, you've tried
this before?
1411
01:11:15,639 --> 01:11:17,305
Oh, many times.
It's my favorite thing to eat.
1412
01:11:17,340 --> 01:11:19,140
I've gotten the coupon
once or twice.
1413
01:11:19,175 --> 01:11:20,441
Oh, yeah.
1414
01:11:20,477 --> 01:11:23,278
You know what's so crazy?
1415
01:11:23,313 --> 01:11:26,147
Is I literally
see you every single day
1416
01:11:26,182 --> 01:11:29,217
and I don't know
anything about you.
1417
01:11:29,252 --> 01:11:31,953
You know, I don't know
anything about you, either.
1418
01:11:31,988 --> 01:11:34,222
Other than your almost
mystical connection to nature.
1419
01:11:34,257 --> 01:11:36,824
Well, it's not
really that mystical.
1420
01:11:36,860 --> 01:11:40,061
My mom had a rooftop garden when
I was a kid growing up uptown.
1421
01:11:40,096 --> 01:11:42,130
Still does, actually.
1422
01:11:42,165 --> 01:11:44,666
And I always thought it was so
cool and appreciated the fact
1423
01:11:44,701 --> 01:11:48,269
that a female stock market maven
grew herbs in her spare time.
1424
01:11:48,305 --> 01:11:52,307
See, I feel like knowing
this about your mother
1425
01:11:52,342 --> 01:11:53,675
explains so much about you.
1426
01:11:53,710 --> 01:11:55,576
(laughing)
Yep.
1427
01:11:55,612 --> 01:11:58,079
And what about you?
What was your family like?
1428
01:11:58,114 --> 01:12:00,748
Youngest of three brothers,
1429
01:12:00,784 --> 01:12:02,583
all of whom work for
my dad's accounting firm.
1430
01:12:02,619 --> 01:12:04,285
My mother was a librarian.
1431
01:12:04,321 --> 01:12:07,689
Oh, a librarian, interesting.
Yeah. Yep.
1432
01:12:07,724 --> 01:12:10,358
Okay. So, you were
a bookish kid.
1433
01:12:10,393 --> 01:12:12,627
Is this somehow
revelatory or...?
1434
01:12:12,662 --> 01:12:17,498
No. I just like picturing little
Josh with his nose in a book.
1435
01:12:17,534 --> 01:12:20,234
Nose in books, nose in the
local library computers,
1436
01:12:20,270 --> 01:12:21,703
trying to fix them
when their budgets
1437
01:12:21,738 --> 01:12:22,837
couldn't afford IT people.
1438
01:12:22,872 --> 01:12:23,905
Oh...
1439
01:12:23,940 --> 01:12:25,973
Really nerdy.
Nerdy, yeah.
1440
01:12:26,009 --> 01:12:28,209
Yeah, yeah.
(chuckling)
1441
01:12:28,244 --> 01:12:30,745
But I guess we're both products
of our own upbringing.
1442
01:12:30,780 --> 01:12:34,582
Yes, exactly, which is
why I'm trying to instill
1443
01:12:34,617 --> 01:12:36,884
these values
to the children young.
1444
01:12:36,920 --> 01:12:38,386
I'm already on-board.
1445
01:12:38,421 --> 01:12:40,221
You don't have to
sell it anymore.
1446
01:12:40,256 --> 01:12:42,690
I believe you. I like it.
1447
01:12:42,726 --> 01:12:44,492
It's good.
1448
01:12:44,527 --> 01:12:51,833
Oh. Thanks.
1449
01:12:51,868 --> 01:12:55,336
Elisa:
"I've never thought of love as ma "Love isn't rare.w.
1450
01:12:55,372 --> 01:12:57,705
"It doesn't mask the bad parts of the world.
1451
01:12:57,741 --> 01:13:00,341
"It changes the light around them,
1452
01:13:00,377 --> 01:13:03,010
"makes you see what's truly important."
1453
01:13:03,046 --> 01:13:05,546
(sniffling)
1454
01:13:06,583 --> 01:13:08,616
(sighing)
1455
01:13:15,392 --> 01:13:28,136
�
1456
01:13:30,473 --> 01:13:32,473
Well, this is me.
1457
01:13:35,979 --> 01:13:37,945
This is where I will
leave you for tonight.
1458
01:13:37,981 --> 01:13:41,149
You live here?
Like, right here?
1459
01:13:41,184 --> 01:13:43,050
(laughing)
Yes.
1460
01:13:43,086 --> 01:13:45,987
I promise you, it's a really
great neighborhood.
1461
01:13:46,022 --> 01:13:48,122
I know.
Lots of character here.
1462
01:13:48,158 --> 01:13:50,992
Yeah, I don't need the same
coffee shop every two blocks.
1463
01:13:51,027 --> 01:13:53,961
I really do love my
two-storey walk-up.
1464
01:13:55,465 --> 01:13:56,831
Nice.
1465
01:13:56,866 --> 01:13:58,800
Listen, Josh.
1466
01:13:58,835 --> 01:14:01,969
Whatever happens tomorrow,
1467
01:14:02,005 --> 01:14:04,305
good luck.
1468
01:14:04,340 --> 01:14:06,340
You too.
1469
01:14:12,682 --> 01:14:13,915
Thank you. Yep.
1470
01:14:13,950 --> 01:14:15,817
Thanks.
1471
01:14:15,852 --> 01:14:17,652
Good night.
1472
01:14:17,687 --> 01:14:19,353
Good night.
1473
01:14:21,958 --> 01:14:36,003
�
1474
01:14:49,486 --> 01:15:04,398
�
1475
01:15:11,541 --> 01:15:13,074
What did I just see?
1476
01:15:13,109 --> 01:15:15,142
I don't know.
1477
01:15:15,178 --> 01:15:16,644
I'm walking home
and I hear you laugh,
1478
01:15:16,679 --> 01:15:17,912
and I look over,
1479
01:15:17,947 --> 01:15:19,814
you're having a full on moment
1480
01:15:19,849 --> 01:15:21,749
with Mr. Might Walk Away
With Our Grant Money.
1481
01:15:21,784 --> 01:15:24,018
That is totally normal
to be spying on me
1482
01:15:24,053 --> 01:15:25,553
like a nosy sitcom neighbor.
1483
01:15:25,588 --> 01:15:27,822
I wasn't spying.
I was walking home.
1484
01:15:27,857 --> 01:15:29,824
Do you like Josh Burns?
1485
01:15:29,859 --> 01:15:31,259
What about the Poet?
1486
01:15:31,294 --> 01:15:32,793
I feel so out of the
loop all of a sudden.
1487
01:15:34,397 --> 01:15:36,364
The Poet dumped me.
1488
01:15:36,399 --> 01:15:38,366
Well, not really
because we never were
1489
01:15:38,401 --> 01:15:40,101
in a real life relationship.
1490
01:15:40,136 --> 01:15:43,004
But he realized he had feelings
for someone in his real life
1491
01:15:43,039 --> 01:15:47,008
and I thought...
1492
01:15:47,043 --> 01:15:49,210
so do I.
1493
01:15:50,647 --> 01:15:52,346
But you and The Poet
have so much in common.
1494
01:15:52,382 --> 01:15:54,448
Except that we don't.
1495
01:15:54,484 --> 01:15:56,584
We don't know a single
identifying thing
1496
01:15:56,619 --> 01:15:58,452
about each other
except our addresses.
1497
01:15:58,488 --> 01:16:00,888
So, Josh Burns?
1498
01:16:00,924 --> 01:16:02,723
Yeah, Josh Burns.
(giggling)
1499
01:16:02,759 --> 01:16:05,126
Say you date him,
1500
01:16:05,161 --> 01:16:07,228
what happens if we
compete against him again?
1501
01:16:07,263 --> 01:16:08,763
I don't know.
1502
01:16:08,798 --> 01:16:12,033
But I'm tired.
I think we should go to bed.
1503
01:16:12,068 --> 01:16:16,737
Or we could stay up
watching romantic comedies.
1504
01:16:16,773 --> 01:16:19,040
Oh, yeah!
That sounds so much better!
1505
01:16:19,075 --> 01:16:21,409
(sighing)
1506
01:16:21,444 --> 01:16:23,144
(phone beeping)
1507
01:16:24,180 --> 01:16:25,746
(camera shutter clicking)
1508
01:16:25,782 --> 01:16:28,716
Two dollars off the best
tiramisu in town.
1509
01:16:28,751 --> 01:16:30,751
It's after eleven.
1510
01:16:30,787 --> 01:16:33,521
Who's in charge of
sending these texts?
1511
01:16:35,658 --> 01:16:37,091
Got your favorite.
1512
01:16:37,126 --> 01:16:39,260
Thanks for coming out, man.
I know it's late.
1513
01:16:39,295 --> 01:16:41,395
Are you kidding?
I had to.
1514
01:16:41,431 --> 01:16:43,831
You think Hayley Hammond
is your Fairy Godmother?
1515
01:16:43,866 --> 01:16:46,067
I saw her building.
1516
01:16:46,102 --> 01:16:48,302
She has to be.
It's Marisol's.
1517
01:16:48,338 --> 01:16:50,738
Could they maybe just live in
the same co-op building?
1518
01:16:50,773 --> 01:16:52,640
It's a long shot,
but it could happen.
1519
01:16:52,675 --> 01:16:54,175
I saw the letters.
1520
01:16:54,210 --> 01:16:55,810
They were sitting
right there in her office.
1521
01:16:55,845 --> 01:16:59,747
(exhaling sharply)
1522
01:16:59,782 --> 01:17:02,249
Is this... good?
1523
01:17:02,285 --> 01:17:04,485
You liked both women
1524
01:17:04,520 --> 01:17:06,787
but now you find out you
really just like one woman.
1525
01:17:06,823 --> 01:17:08,322
I'd call that a win.
1526
01:17:08,358 --> 01:17:10,324
She lives in
Marisol's old condo.
1527
01:17:10,360 --> 01:17:12,326
She's read every sad,
weepy love letter
1528
01:17:12,362 --> 01:17:13,928
I've written to an ex-fianc�e.
1529
01:17:13,963 --> 01:17:15,796
The first time she
invited me over for dinner,
1530
01:17:15,832 --> 01:17:18,265
I'd be really hard-pressed
not to run the other way.
1531
01:17:18,301 --> 01:17:20,101
Except you didn't seem
to care about that
1532
01:17:20,136 --> 01:17:21,802
when she was just
a voice from the internet.
1533
01:17:21,838 --> 01:17:23,971
Because I wasn't thinking
about it. It wasn't real.
1534
01:17:24,007 --> 01:17:25,806
I think my reaction
would be the same
1535
01:17:25,842 --> 01:17:28,643
if we ever progressed
to meeting face to face.
1536
01:17:28,678 --> 01:17:30,344
Look, I can't tell
you what to do.
1537
01:17:30,380 --> 01:17:32,613
But you know it isn't
easy to find someone
1538
01:17:32,649 --> 01:17:34,682
you really connect with,
and the universe keeps
1539
01:17:34,717 --> 01:17:37,184
throwing this woman in your path
again and again and again.
1540
01:17:37,220 --> 01:17:40,521
If you ignore it because
you're a little embarrassed--
1541
01:17:40,556 --> 01:17:43,491
Embarrassed? Try suffering
from abject humiliation.
1542
01:17:43,526 --> 01:17:44,892
(stammering)
1543
01:17:44,927 --> 01:17:47,561
All right, it's rough.
1544
01:17:47,597 --> 01:17:50,798
But you're being
a little over-dramatic.
1545
01:17:50,833 --> 01:17:52,466
She's read the best
and the worst of you
1546
01:17:52,502 --> 01:17:54,802
and she still likes you, Josh.
1547
01:17:54,837 --> 01:17:57,038
There's a lot
to be said for that.
1548
01:18:20,496 --> 01:18:22,563
Do you think that
Josh is avoiding me?
1549
01:18:22,598 --> 01:18:24,365
He's always in
the office by ten a.m.
1550
01:18:24,400 --> 01:18:27,201
If you continue to ask me,
I'm gonna start avoiding you.
1551
01:18:27,236 --> 01:18:28,502
(phone ringing)
1552
01:18:28,538 --> 01:18:32,406
(phone ringing)
1553
01:18:32,442 --> 01:18:34,375
It's Zen Forward.
1554
01:18:34,410 --> 01:18:36,577
(phone ringing)
1555
01:18:36,612 --> 01:18:39,313
Speakerphone or I never make you
my famous apple pie again.
1556
01:18:39,348 --> 01:18:41,916
I love you, but you buy that pie
from the bakery in Union Square.
1557
01:18:46,255 --> 01:18:47,988
Good morning, Sasha Raymond.
1558
01:18:48,024 --> 01:18:49,523
Sasha:
Hello there, Hayley.
1559
01:18:49,559 --> 01:18:51,392
I'm so excited to be making this call.
1560
01:18:53,563 --> 01:18:56,697
(squealing happily)
1561
01:18:56,733 --> 01:18:58,232
(squealing happily)
1562
01:18:58,267 --> 01:18:59,667
(squealing happily)
1563
01:18:59,702 --> 01:19:01,569
That can't be good.
1564
01:19:01,604 --> 01:19:03,938
(screaming happily)
1565
01:19:03,973 --> 01:19:06,474
Act cool, act cool.
1566
01:19:08,311 --> 01:19:11,145
(screaming happily)
1567
01:19:12,782 --> 01:19:14,014
They love my plants!
1568
01:19:14,050 --> 01:19:16,550
(screaming happily)
1569
01:19:23,626 --> 01:19:25,960
Congratulations.
1570
01:19:25,995 --> 01:19:27,728
I just spoke
to Sasha Raymond.
1571
01:19:27,764 --> 01:19:31,966
Oh, Lucy, thanks so much.
Thank you.
1572
01:19:32,001 --> 01:19:35,569
And I have to tell you,
Josh's pitch was fantastic.
1573
01:19:35,605 --> 01:19:37,371
I'm a really big fan
of what you guys do.
1574
01:19:37,406 --> 01:19:40,074
Yeah, well,
it's wasn't a total loss.
1575
01:19:40,109 --> 01:19:43,144
Zen Forward did decide
to give us a small grant.
1576
01:19:43,179 --> 01:19:46,647
Fifty grand isn't two hundred
and fifty, but it's something.
1577
01:19:46,682 --> 01:19:48,482
That's amazing.
1578
01:19:48,518 --> 01:19:50,384
This will be tough
on Josh, though.
1579
01:19:50,419 --> 01:19:53,087
He fancies himself
this Techie Poet
1580
01:19:53,122 --> 01:19:55,890
who can talk anyone
into the powers of technology.
1581
01:19:55,925 --> 01:19:58,292
It's hard on him when he
realizes that he can't.
1582
01:20:01,097 --> 01:20:04,231
I'm sorry, um...
1583
01:20:04,267 --> 01:20:08,803
did you say Techie Poet?
1584
01:20:08,838 --> 01:20:11,238
Oh yeah, it's this nickname
that he got back in college.
1585
01:20:11,274 --> 01:20:12,573
I don't know. I told him that,
1586
01:20:12,608 --> 01:20:14,108
over the age of thirty,
it's questionable,
1587
01:20:14,143 --> 01:20:16,477
but he seems
pretty attached to it.
1588
01:20:16,512 --> 01:20:19,013
I'm sorry.
Would you happen to know
1589
01:20:19,048 --> 01:20:20,981
where Josh is right now?
1590
01:20:21,017 --> 01:20:24,151
I don't. Uh, I think he
said he was taking the day.
1591
01:20:25,488 --> 01:20:27,988
Thank you.
1592
01:20:29,125 --> 01:20:31,625
Nice talking to you.
1593
01:20:50,613 --> 01:20:52,213
This is crazy.
1594
01:20:52,248 --> 01:20:54,415
Why would you even think
that he'd come here?
1595
01:20:54,450 --> 01:20:56,684
(sighing)
1596
01:20:56,719 --> 01:20:58,118
Hi.
1597
01:21:01,224 --> 01:21:02,790
Hi.
1598
01:21:02,825 --> 01:21:05,526
I hear congratulations
are in order.
1599
01:21:05,561 --> 01:21:09,930
Oh. Yeah. Thank you.
1600
01:21:09,966 --> 01:21:11,365
You too.
1601
01:21:11,400 --> 01:21:13,567
You don't have to
temper your excitement.
1602
01:21:13,603 --> 01:21:15,970
I know this is a
huge moment for Growing Out.
1603
01:21:16,005 --> 01:21:18,939
No, no. I really am
legitimately happy for you,
1604
01:21:18,975 --> 01:21:20,207
and that's entirely separate
1605
01:21:20,243 --> 01:21:22,910
from my unabashed glee
for Elisa I.
1606
01:21:22,945 --> 01:21:25,880
Listen, I have an insane
question to ask you,
1607
01:21:25,915 --> 01:21:29,216
and you might want to have me
involuntarily committed,
1608
01:21:29,252 --> 01:21:30,751
but I promise
there's a reason for it.
1609
01:21:30,786 --> 01:21:32,586
I know you're the Fairy
Godmother, Hayley.
1610
01:21:32,622 --> 01:21:35,256
Oh.
1611
01:21:35,291 --> 01:21:37,791
So, did you know during dinner
1612
01:21:37,827 --> 01:21:40,594
or was my freak-out on your
front steps the big reveal?
1613
01:21:40,630 --> 01:21:43,664
That was you freaking ou
1614
01:21:43,699 --> 01:21:46,600
Oh, I thought we were
having a very sweet
1615
01:21:46,636 --> 01:21:49,503
summer in the city moment
that could've lead to...
1616
01:21:51,674 --> 01:21:53,307
Oh God.
1617
01:21:53,342 --> 01:21:56,310
Oh no. That was all in my head.
1618
01:21:56,345 --> 01:21:59,079
You trying to run away when you
realized who I was. That is--
1619
01:21:59,115 --> 01:22:01,415
I promise, we were
having the same moment.
1620
01:22:01,450 --> 01:22:06,186
Just when I saw your front door,
my brain short-circuited.
1621
01:22:06,222 --> 01:22:10,157
If my fight or flight
response didn't tip you off,
1622
01:22:10,192 --> 01:22:11,792
then how did you know?
1623
01:22:11,827 --> 01:22:13,360
Lucy.
1624
01:22:13,396 --> 01:22:14,628
Lucy.
1625
01:22:14,664 --> 01:22:15,930
Yeah.
1626
01:22:15,965 --> 01:22:17,965
She called you the Techie Poet,
1627
01:22:18,000 --> 01:22:21,502
which I thought sounded really
bizarre, but then...
1628
01:22:21,537 --> 01:22:24,471
also right...
1629
01:22:24,507 --> 01:22:26,640
somehow.
1630
01:22:26,676 --> 01:22:30,377
I really like you.
1631
01:22:30,413 --> 01:22:32,212
Both versions of you,
1632
01:22:32,248 --> 01:22:34,515
all of you.
1633
01:22:34,550 --> 01:22:36,517
And I can't change my
address, and I truly can't
1634
01:22:36,552 --> 01:22:38,352
because it took all
my savings to buy it.
1635
01:22:38,387 --> 01:22:41,522
But...
1636
01:22:41,557 --> 01:22:44,658
I'm hoping you'll see past that.
1637
01:22:47,330 --> 01:22:50,497
If it's not too much to ask.
1638
01:22:55,104 --> 01:22:57,871
Well, I was just
walking down here
1639
01:22:57,907 --> 01:22:59,640
to get two pieces of tiramisu
1640
01:22:59,675 --> 01:23:02,843
because of this coupon
I got texted last night.
1641
01:23:02,878 --> 01:23:07,181
But then, I was thinking
of walking by your place
1642
01:23:07,216 --> 01:23:09,416
to give you a dessert
and a congratulations
1643
01:23:09,452 --> 01:23:13,053
and... maybe take
you out for dinner.
1644
01:23:14,757 --> 01:23:17,224
If that's not too much to ask.
1645
01:23:21,130 --> 01:23:24,798
I think that sounds... perfect.
1646
01:23:26,068 --> 01:23:32,706
�
1647
01:23:38,581 --> 01:23:41,582
This is the strangest ending to
a fairy-tale I've ever heard of.
1648
01:23:41,617 --> 01:23:45,452
You think this is
the end of the story?
1649
01:23:45,488 --> 01:23:49,656
This is just the beginning,
my dearest Poet.
1650
01:23:51,327 --> 01:24:00,100
�
1651
01:24:04,640 --> 01:24:17,151
�
154477
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.