Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,962 --> 00:00:05,839
What a wonderful day! Thank you!
2
00:00:06,048 --> 00:00:07,425
Oh, we're glad you had fun.
3
00:00:07,633 --> 00:00:10,102
Blue Icees and a trip
to The Container Store?
4
00:00:10,302 --> 00:00:13,772
It's like I died and went to the
post-mortem, neuron-induced hallucination
5
00:00:13,931 --> 00:00:15,604
commonly mistaken as Heaven.
6
00:00:17,184 --> 00:00:19,232
I still don't understand
why you bought that pill caddie.
7
00:00:19,436 --> 00:00:20,608
You're a young man.
8
00:00:20,854 --> 00:00:22,572
Age is a state of mind, Leonard.
9
00:00:22,773 --> 00:00:24,491
In here, I'm 90.
10
00:00:25,817 --> 00:00:27,319
- (KEYS JANGLING)
- (DOOR UNLOCKING)
11
00:00:28,070 --> 00:00:30,072
Why are you taking your bins over there?
12
00:00:30,322 --> 00:00:31,949
Uh, that's just where I need them.
13
00:00:32,115 --> 00:00:33,583
You know, she doesn't have
a lot of closet space.
14
00:00:34,368 --> 00:00:35,585
Mmm, what's wrong with your closet?
15
00:00:36,620 --> 00:00:37,621
Uh...
16
00:00:37,913 --> 00:00:40,541
Well, honey, you know,
now that Leonard and I are married,
17
00:00:40,749 --> 00:00:43,002
it kind of makes sense
that we actually live together.
18
00:00:43,961 --> 00:00:45,463
So, that's all this day was?
19
00:00:45,671 --> 00:00:47,969
A plan to butter me up
before delivering bad news?
20
00:00:48,173 --> 00:00:50,426
- Come on, buddy.
- No, I thought we were friends.
21
00:00:50,634 --> 00:00:52,477
You asked for a sip of my Icee.
22
00:00:52,678 --> 00:00:55,227
If you'd had your own straw,
I might have said yes.
23
00:00:56,807 --> 00:00:58,809
Sheldon, please,
we already feel bad about this.
24
00:00:58,976 --> 00:01:00,978
Yeah, you know what they don't sell
at The Container Store?
25
00:01:01,144 --> 00:01:03,772
Something large enough
to contain my disappointment!
26
00:01:06,233 --> 00:01:08,577
Although, if anyone did, it would be them!
27
00:01:09,903 --> 00:01:11,951
(THEME SONG PLAYING)
28
00:01:36,096 --> 00:01:38,190
Thank you for letting me
come speak with you.
29
00:01:38,515 --> 00:01:39,516
Of course.
30
00:01:39,766 --> 00:01:43,191
As my relationships with Penny
and Amy are currently strained,
31
00:01:43,353 --> 00:01:46,232
I'm turning to you
for female comfort and encouragement.
32
00:01:46,732 --> 00:01:47,733
Aww.
33
00:01:47,941 --> 00:01:49,033
I'm honored.
34
00:01:49,192 --> 00:01:51,695
I tried reaching out to my mother,
but she was in Bible study.
35
00:01:51,862 --> 00:01:54,866
Leonard's mother is on a book tour,
my Meemaw was taking a nap,
36
00:01:55,032 --> 00:01:58,127
and after a while,
Siri started repeating her answers.
37
00:01:59,786 --> 00:02:01,413
So I'm your seventh choice.
38
00:02:01,705 --> 00:02:04,003
Yeah, I know. Top 10, pretty exciting.
39
00:02:05,292 --> 00:02:06,509
How can I help you?
40
00:02:07,544 --> 00:02:11,219
In addition to Amy leaving me,
Leonard's moving in with Penny.
41
00:02:11,381 --> 00:02:14,180
It's difficult not to feel abandoned.
42
00:02:15,677 --> 00:02:17,896
Well, why don't you
look at this as an opportunity?
43
00:02:18,055 --> 00:02:19,602
You had other roommates before Leonard.
44
00:02:19,765 --> 00:02:22,393
Maybe this is a chance
to find someone new.
45
00:02:22,976 --> 00:02:25,104
Hmm, perhaps I could find
someone better than Leonard.
46
00:02:25,395 --> 00:02:27,238
You know, someone I could rub in his face.
47
00:02:27,522 --> 00:02:29,900
Chris Pratt's all the rage right now.
48
00:02:31,026 --> 00:02:33,779
I wonder how he'd feel
about taking the smaller bedroom.
49
00:02:34,905 --> 00:02:36,407
- Hey.
- Hey.
50
00:02:37,699 --> 00:02:40,293
You know who'd be the perfect roommate?
51
00:02:41,286 --> 00:02:43,334
Gandalf, but he's a smoker.
52
00:02:45,374 --> 00:02:47,627
Stuart! He's been living with us
for a while now.
53
00:02:47,918 --> 00:02:49,420
I'm sure he'd love
to get us out of his hair.
54
00:02:49,670 --> 00:02:51,718
Nope, couldn't be happier.
55
00:02:52,464 --> 00:02:54,933
- Well, Sheldon's looking for a roommate...
- Nope.
56
00:02:57,094 --> 00:02:58,767
- He'll think about it.
- STUART: No, I won't!
57
00:02:58,929 --> 00:02:59,930
(DOOR CLOSES)
58
00:03:01,848 --> 00:03:02,940
Have you seen this Archie comic?
59
00:03:03,141 --> 00:03:05,519
It's actually Archie versus Predator.
60
00:03:06,436 --> 00:03:08,564
How could Archie defeat Predator?
61
00:03:09,272 --> 00:03:11,821
I don't know,
maybe Jughead's a Terminator.
62
00:03:13,735 --> 00:03:15,783
- Hey.
- Hey, Stuart.
63
00:03:16,738 --> 00:03:19,116
- Do you guys know any musicians?
- Why?
64
00:03:19,658 --> 00:03:23,162
I was thinking it might be cool to have
live music here a few nights a week.
65
00:03:23,453 --> 00:03:26,502
You know, give this place
more of a "staying in business" vibe.
66
00:03:27,791 --> 00:03:29,293
What kind of music are you thinking of?
67
00:03:29,584 --> 00:03:33,555
I like all kinds of music,
but my favorite genre is free.
68
00:03:35,298 --> 00:03:37,471
Hey, we've always
talked about playing together.
69
00:03:37,801 --> 00:03:39,849
Well, it could be fun
to try a little acoustic thing.
70
00:03:40,262 --> 00:03:41,684
Oh, we could play filk music!
71
00:03:42,264 --> 00:03:43,311
What's that?
72
00:03:43,557 --> 00:03:44,809
It's been around for years.
73
00:03:45,016 --> 00:03:48,395
It's like folk music,
but with a sci-fi/fantasy theme.
74
00:03:48,645 --> 00:03:49,646
I like it.
75
00:03:49,813 --> 00:03:53,033
It sounds exactly like something
I shouldn't be expected to pay for.
76
00:03:54,192 --> 00:03:57,162
Hey, dude, if we do this,
we're gonna need a cool band name.
77
00:03:57,779 --> 00:04:01,579
You know, I've actually (CHUCKLES)
had one I've been sitting on for years.
78
00:04:01,783 --> 00:04:03,877
- Really?
- It was for this power trio
79
00:04:04,077 --> 00:04:07,581
I tried to put together in junior high,
but I was short two friends.
80
00:04:09,082 --> 00:04:10,129
What is it?
81
00:04:11,001 --> 00:04:13,003
Footprints on the Moon.
82
00:04:15,672 --> 00:04:17,845
I just got chills.
83
00:04:18,508 --> 00:04:19,680
So did I.
84
00:04:19,968 --> 00:04:21,060
Me, too.
85
00:04:21,303 --> 00:04:23,522
But I might have Lyme disease.
86
00:04:27,100 --> 00:04:29,353
Just a few more signatures
and we'll be finished.
87
00:04:29,561 --> 00:04:33,065
Uh, initial here to acknowledge
that you've returned your key.
88
00:04:36,109 --> 00:04:37,201
Okay.
89
00:04:38,028 --> 00:04:41,658
Oh, yes, as my future neighbor,
I'd like you to have a key.
90
00:04:45,160 --> 00:04:47,879
Initial here
to acknowledge you received it.
91
00:04:49,164 --> 00:04:51,041
I'm proud of you.
You're taking this really well.
92
00:04:51,249 --> 00:04:53,172
Oh, it's not like I'm never going
to see you two again.
93
00:04:53,585 --> 00:04:56,384
Yeah, which brings us
to article 23, subsection C.
94
00:04:56,630 --> 00:05:00,806
"Please check here to reserve your spot
at the 10-year roommate reunion."
95
00:05:02,928 --> 00:05:04,396
Do I really have to do that now?
96
00:05:04,554 --> 00:05:06,727
No, but if you want chicken
and get stuck with the fish,
97
00:05:06,932 --> 00:05:08,058
that's on you.
98
00:05:09,851 --> 00:05:10,898
All right.
99
00:05:11,061 --> 00:05:12,563
Oh, and lastly,
100
00:05:12,729 --> 00:05:15,983
please initial here to confirm
that ownership of the living room couch
101
00:05:16,191 --> 00:05:19,240
is hereby transferred to me
in perpetuity all throughout the universe.
102
00:05:19,486 --> 00:05:21,079
And all alternate universes.
103
00:05:21,404 --> 00:05:23,498
Except for those universes
where owning a couch
104
00:05:23,698 --> 00:05:25,041
is forbidden by the hive queen.
105
00:05:25,242 --> 00:05:26,960
In which case,
all glory to the hive queen.
106
00:05:30,080 --> 00:05:34,711
All right, so all that's left is
for us to sign and date the document,
107
00:05:34,960 --> 00:05:38,214
and we will officially
no longer be roommates.
108
00:05:41,633 --> 00:05:42,725
What's the matter?
109
00:05:42,926 --> 00:05:43,927
(SIGHS)
110
00:05:44,177 --> 00:05:45,679
It's harder than I thought.
111
00:05:46,012 --> 00:05:48,435
- Let me help you. L-E-O-N-A...
- That helped!
112
00:05:51,601 --> 00:05:53,899
So, I have an idea for a filk song.
113
00:05:54,062 --> 00:05:56,315
It's kind of a power ballad,
114
00:05:56,523 --> 00:05:59,402
superhero crossover tale
of epic proportions.
115
00:06:00,986 --> 00:06:04,741
- Is it cold in here? 'Cause... Oh, my!
- (BOTH GIGGLE)
116
00:06:05,782 --> 00:06:09,662
Okay, so it's a David and Goliath story.
117
00:06:10,203 --> 00:06:12,251
It's about man against God.
118
00:06:12,455 --> 00:06:14,753
It's called Hammer and Whip:
119
00:06:15,375 --> 00:06:19,846
The Untold Story of Thor
versus Indiana Jones.
120
00:06:22,299 --> 00:06:24,518
Thor versus Indiana Jones.
121
00:06:24,801 --> 00:06:26,803
- You just blew my filking mind.
- (CHUCKLES)
122
00:06:27,971 --> 00:06:31,475
Okay, I don't have it all worked out yet,
but I was thinking something like, um...
123
00:06:32,601 --> 00:06:34,478
(SINGING) Oh, Indy
124
00:06:34,853 --> 00:06:36,605
Oh, Indy
125
00:06:36,813 --> 00:06:40,534
The skies are so windy
126
00:06:42,903 --> 00:06:46,373
Is that a flying man with a killer bod?
127
00:06:46,698 --> 00:06:50,498
Wait! That's no man, it's a Norse god
128
00:06:52,996 --> 00:06:55,966
- Oh, yes, definitely. Okay, wait. Hang on.
- Yeah.
129
00:06:56,333 --> 00:06:57,334
(HUMMING)
130
00:06:57,584 --> 00:07:03,762
(SINGING) Thunder clappedas Thor raised his mighty hammer
131
00:07:05,008 --> 00:07:10,515
Indy rapped, "That's one bad mamma-jamma"
132
00:07:12,140 --> 00:07:13,892
- That is so good!
- Right?
133
00:07:14,100 --> 00:07:16,102
"Mamma-jamma" just came to me! (CHUCKLES)
134
00:07:17,354 --> 00:07:19,197
Okay, and here's the hook. Uh...
135
00:07:19,439 --> 00:07:22,033
(SINGING) Thor and Doctor Jones
136
00:07:22,359 --> 00:07:24,782
Thor and Doctor Jones
137
00:07:25,278 --> 00:07:29,624
One plays with lightning
The other plays with bones
138
00:07:31,159 --> 00:07:33,878
BOTH: (SINGING) Thor and Doctor Jones
139
00:07:34,037 --> 00:07:36,756
Thor and Doctor Jones
140
00:07:36,998 --> 00:07:41,720
One plays with lightning
The other plays with bones
141
00:07:43,046 --> 00:07:44,047
Oh...
142
00:07:44,547 --> 00:07:45,890
Oh, man, that rocks!
143
00:07:46,091 --> 00:07:48,185
- Hey, remember the Ark of the Covenant?
- Yeah?
144
00:07:48,385 --> 00:07:51,013
That's how much
we're gonna melt people's faces off.
145
00:07:54,057 --> 00:07:56,401
I appreciate your interest
in the apartment.
146
00:07:56,559 --> 00:07:58,812
I just need to ask you
a few standard questions.
147
00:07:59,020 --> 00:08:01,569
- Sure.
- It says here you're a chemist.
148
00:08:01,856 --> 00:08:06,908
Which element on the periodic table
do you feel is too big for its britches?
149
00:08:09,447 --> 00:08:11,074
Is that supposed to be a joke?
150
00:08:12,200 --> 00:08:15,420
Looks like argon's not the only one
with an attitude problem.
151
00:08:17,163 --> 00:08:21,589
In general, would you say that
you smell better, worse, or the same
152
00:08:21,751 --> 00:08:23,253
as you do right now?
153
00:08:26,172 --> 00:08:28,595
I was going to ask you
what is the best fruit,
154
00:08:28,800 --> 00:08:30,894
but then I realized
what I wanna ask you is
155
00:08:31,094 --> 00:08:32,767
why is there a Band-Aid on your forearm,
156
00:08:32,929 --> 00:08:34,931
but then I realized
what I really wanna ask you is,
157
00:08:35,140 --> 00:08:36,938
can you just go?
158
00:08:39,602 --> 00:08:42,321
You're healthy,
you have a job in the sciences.
159
00:08:42,480 --> 00:08:44,699
I've got to say,
if this credit report comes back good,
160
00:08:44,899 --> 00:08:46,116
you're the front-runner.
161
00:08:51,364 --> 00:08:52,911
I'm not gonna be your roommate, Sheldon.
162
00:08:53,241 --> 00:08:56,962
(SCOFFS) But I met with 11 people
and they all walked out.
163
00:08:57,162 --> 00:09:00,382
And that Hollywood phony Chris Pratt
never tweeted me back.
164
00:09:01,666 --> 00:09:03,464
I'm sure you'll find somebody else.
165
00:09:03,835 --> 00:09:04,836
I suppose.
166
00:09:05,336 --> 00:09:06,633
What happened to me, Amy?
167
00:09:07,047 --> 00:09:10,301
Years ago, I was
completely disengaged from my feelings.
168
00:09:10,592 --> 00:09:13,562
I'd say it was a happier time,
but I was disengaged from my feelings,
169
00:09:13,762 --> 00:09:15,139
so who can tell?
170
00:09:16,931 --> 00:09:20,105
I don't know how to help you.
You know, feelings are a part of life.
171
00:09:20,560 --> 00:09:21,812
Well, they didn't used to be.
172
00:09:22,103 --> 00:09:25,778
You and Leonard and Penny,
you all poisoned me with emotions.
173
00:09:26,024 --> 00:09:30,575
I was like the Tin Man, perfectly content,
until that evil wizard gave him a heart.
174
00:09:32,655 --> 00:09:34,874
I don't think that was
the point of the movie.
175
00:09:35,116 --> 00:09:36,618
Fine, then I was like Pinocchio
176
00:09:36,951 --> 00:09:39,830
before that jerk Geppetto
went and made him a real boy.
177
00:09:41,581 --> 00:09:43,003
There you go.
178
00:09:45,376 --> 00:09:47,754
- So, what are you thinking for dinner?
- Well, it's Thai food night.
179
00:09:48,421 --> 00:09:50,014
Oh, honey, you don't live
with Sheldon anymore.
180
00:09:50,173 --> 00:09:51,675
You can have anything you want.
181
00:09:52,342 --> 00:09:53,844
(CHUCKLES) You're right.
182
00:09:54,302 --> 00:09:55,349
But what?
183
00:09:56,471 --> 00:09:57,472
Mexican?
184
00:09:57,680 --> 00:09:59,023
Italian? German?
185
00:09:59,307 --> 00:10:00,399
Indian? Greek?
186
00:10:00,600 --> 00:10:04,446
Cuban? Chinese? Pizza?
Barbecue? Korean? Korean barbecue?
187
00:10:06,731 --> 00:10:08,028
- How about Thai food?
- Oh, thank God.
188
00:10:12,862 --> 00:10:14,455
Hey, we're going to dinner.
You wanna come?
189
00:10:14,864 --> 00:10:16,286
Oh, I wish I could.
190
00:10:16,491 --> 00:10:19,370
But I realized I've become
too emotionally vulnerable.
191
00:10:19,536 --> 00:10:21,379
So like an operating system,
192
00:10:21,663 --> 00:10:24,416
I'm restoring my life
to the last stable version,
193
00:10:24,666 --> 00:10:27,340
which was in 2003,
the day before I met Leonard.
194
00:10:29,921 --> 00:10:31,889
- You heard him, no.
- Hang on.
195
00:10:32,340 --> 00:10:34,638
Wait, you actually think it's 2003?
196
00:10:34,884 --> 00:10:37,603
No, just because I'm living my life
like it was 12 years ago,
197
00:10:37,846 --> 00:10:39,098
doesn't mean I'm delusional.
198
00:10:39,556 --> 00:10:42,480
And, since it is 2003,
I don't know who you are,
199
00:10:42,809 --> 00:10:44,561
so please exit the premises
200
00:10:44,769 --> 00:10:46,897
before I call the police
on my stylish, new flip phone.
201
00:10:59,576 --> 00:11:00,577
Are you doing okay?
202
00:11:01,578 --> 00:11:04,206
I guess. Just, you know,
worried about Sheldon.
203
00:11:04,998 --> 00:11:06,591
Well, come on. He's a grown man in his 30s
204
00:11:06,791 --> 00:11:08,885
pretending to be a grown man
in his 20s. He's fine.
205
00:11:10,712 --> 00:11:12,089
I hope so.
206
00:11:12,338 --> 00:11:14,181
What else can you do?
Move back in with him?
207
00:11:14,382 --> 00:11:16,100
No, of course not, I just feel bad.
208
00:11:16,384 --> 00:11:17,681
Well, so do I.
209
00:11:17,886 --> 00:11:19,183
But don't you want to live with your wife
210
00:11:19,971 --> 00:11:22,269
and set the thermostat
to whatever you want?
211
00:11:22,473 --> 00:11:24,942
And have your body tell you when it's time
to go to the bathroom?
212
00:11:25,185 --> 00:11:28,689
You know, not a schedule slipped
underneath your door every morning.
213
00:11:29,647 --> 00:11:31,649
I did like that he had the weather on it.
214
00:11:33,776 --> 00:11:35,323
Trust me, this is the right thing.
215
00:11:35,528 --> 00:11:38,327
No, I know.
And it's not like we're abandoning him.
216
00:11:39,282 --> 00:11:41,910
Plus, we can FaceTime him
whenever we want.
217
00:11:42,660 --> 00:11:46,164
You know, once iPhones
are invented in his universe. (CHUCKLES)
218
00:11:49,375 --> 00:11:50,376
(MUSIC PLAYING FAINTLY)
219
00:11:50,585 --> 00:11:53,008
I can't believe Sheldon
asked you to be his roommate.
220
00:11:53,338 --> 00:11:55,636
I can't believe he ran my credit.
221
00:11:57,800 --> 00:11:59,677
Hey, if you're open
to living with someone great,
222
00:11:59,886 --> 00:12:01,934
I'll give you $1,000 to take Stuart.
223
00:12:03,806 --> 00:12:05,934
You really should've gone on the Internet
and checked how long
224
00:12:06,100 --> 00:12:08,102
that kind of thing lives
before you got one.
225
00:12:09,812 --> 00:12:13,908
I'm sorry, I just thought you might have
a pasty, weirdo-shaped hole in your life.
226
00:12:14,484 --> 00:12:19,035
Hey, I know Sheldon's quirky,
but he's also brilliant and insightful.
227
00:12:19,656 --> 00:12:22,079
I think calling him
a weirdo is a little unfair.
228
00:12:22,909 --> 00:12:24,582
Hello, 2003!
229
00:12:27,914 --> 00:12:29,416
Hey, we brought you Thai...
230
00:12:31,918 --> 00:12:32,965
Where is everything?
231
00:12:33,169 --> 00:12:35,046
In my present, it's in the future.
232
00:12:35,255 --> 00:12:37,678
In your present,
it's been crammed in the bedroom
233
00:12:37,840 --> 00:12:40,844
by an enterprising, young man
I met in The Home Depot parking lot.
234
00:12:43,221 --> 00:12:44,347
I know what you're doing.
235
00:12:44,555 --> 00:12:46,228
You're trying to get attention
so we'll feel bad for you,
236
00:12:46,432 --> 00:12:47,524
but it's not happening.
237
00:12:47,767 --> 00:12:50,771
No, what I'm doing is
trying to figure out how to live my life,
238
00:12:51,020 --> 00:12:52,317
now that everyone is leaving me.
239
00:12:52,522 --> 00:12:54,775
Knock it off! We're across the hall.
240
00:12:55,066 --> 00:12:57,694
As the kids are saying today,
"Talk to the hand."
241
00:12:59,445 --> 00:13:01,038
They're not saying that.
242
00:13:02,198 --> 00:13:03,916
They are in 2003.
243
00:13:04,659 --> 00:13:06,206
No, no, they're really not.
244
00:13:09,622 --> 00:13:12,216
(SINGING) Thor and Doctor Jones
245
00:13:12,458 --> 00:13:14,881
Thor and Doctor Jones
246
00:13:15,253 --> 00:13:16,505
One runs from Loki
247
00:13:16,713 --> 00:13:19,683
The other runs from stones
248
00:13:21,384 --> 00:13:22,727
So, what do you think?
249
00:13:23,386 --> 00:13:24,854
- Wow!
- Yeah.
250
00:13:25,471 --> 00:13:28,224
"Runs from stones" means that big boulder,
251
00:13:28,391 --> 00:13:30,439
but I just couldn't
rhyme anything with "boulder."
252
00:13:31,394 --> 00:13:34,193
Colder, shoulder, soldier, folder...
253
00:13:34,397 --> 00:13:35,740
Right. Yeah, right.
254
00:13:36,983 --> 00:13:38,985
But what do you think?
255
00:13:39,360 --> 00:13:41,033
I think it's very cute.
256
00:13:41,321 --> 00:13:43,244
Cute? It's not cute.
257
00:13:43,531 --> 00:13:46,330
Cute is children dressed as vegetables.
258
00:13:47,952 --> 00:13:50,046
Okay, fine, it's not cute.
259
00:13:50,538 --> 00:13:51,881
(SCOFFS) Just be honest,
you don't like it.
260
00:13:52,081 --> 00:13:55,585
I didn't say that.
I just like music you can dance to.
261
00:13:55,918 --> 00:13:57,465
You can dance to this!
262
00:13:58,379 --> 00:13:59,380
Uh... Uh...
263
00:13:59,797 --> 00:14:02,266
(SINGING) Thor and Doctor Jones
264
00:14:02,508 --> 00:14:04,510
Thor and Doctor Jones
265
00:14:04,761 --> 00:14:09,267
One plays with lightning
The other plays with bones
266
00:14:10,975 --> 00:14:12,898
I'm telling you, dude,
the song has no groove.
267
00:14:13,102 --> 00:14:14,729
You can't dance to it.
268
00:14:15,897 --> 00:14:17,615
Who cares? I thought the whole point
269
00:14:17,774 --> 00:14:21,119
of Footprints on the Moon was
to write songs that make people think.
270
00:14:21,527 --> 00:14:24,952
You can do both.
Like Michael Jackson's Billie Jean?
271
00:14:25,239 --> 00:14:28,960
While you're dancing you're thinking,
like, "Darn it, whose baby is it?"
272
00:14:31,913 --> 00:14:35,292
Where's this coming from?
A few hours ago, we both loved this song.
273
00:14:35,458 --> 00:14:38,507
I still love it.
I just think there's room for improvement.
274
00:14:39,962 --> 00:14:41,509
You played it for Emily, didn't you?
275
00:14:41,714 --> 00:14:43,808
- Yeah, so what?
- You are such a wimp!
276
00:14:44,092 --> 00:14:45,719
I mean, she didn't like it,
now you don't like it.
277
00:14:45,885 --> 00:14:50,516
No, no. I'm just evolving as a musician.
You're the one who's stuck in the past.
278
00:14:52,100 --> 00:14:54,353
"The past" was lunch!
279
00:14:56,312 --> 00:14:57,655
You know what's really happening here?
280
00:14:58,648 --> 00:15:00,992
Your girlfriend is breaking up our band.
281
00:15:02,026 --> 00:15:04,495
Wait, she has nothing to do with this.
I am my own man.
282
00:15:04,904 --> 00:15:08,158
Oh, please! Your brain belongs
to whoever's willing to sleep with you.
283
00:15:08,491 --> 00:15:09,617
That is so not true!
284
00:15:09,826 --> 00:15:13,330
Really? Remember when you were gonna
get circumcised for Rachel Bernstein?
285
00:15:14,288 --> 00:15:16,211
That had nothing to do with Rachel.
286
00:15:16,416 --> 00:15:19,169
It was an overreaction
to a bad zipper injury.
287
00:15:21,796 --> 00:15:23,639
I don't need this.
288
00:15:24,340 --> 00:15:26,434
- I'm quitting the band!
- Fine, I quit, too!
289
00:15:26,634 --> 00:15:29,683
- Then get out of my house!
- With pleasure!
290
00:15:32,515 --> 00:15:33,937
(DOOR OPENS AND CLOSES)
291
00:15:37,770 --> 00:15:39,192
Raj, wait!
292
00:15:39,355 --> 00:15:41,198
What took you so long?
293
00:15:44,193 --> 00:15:47,697
Buddy, I know me moving in with Penny
feels like a big change, but it's not.
294
00:15:47,947 --> 00:15:52,202
How can you say that?
Amy's gone, and you two are married now,
295
00:15:52,368 --> 00:15:54,621
so it's only a matter of time
before you're gone, too.
296
00:15:54,954 --> 00:15:56,297
Okay, you don't know what's gonna happen.
297
00:15:56,497 --> 00:15:59,091
No, I do. Eventually,
you'll want more space,
298
00:15:59,292 --> 00:16:00,635
and you'll move into a house.
299
00:16:00,835 --> 00:16:02,678
And then instead of dinner
a couple of times a week,
300
00:16:02,879 --> 00:16:04,222
it'll only be a couple of times a month.
301
00:16:04,797 --> 00:16:06,799
And then it'll only be
on special occasions,
302
00:16:07,049 --> 00:16:09,768
like when Bernadette
divorces Wolowitz, you know?
303
00:16:12,013 --> 00:16:14,562
Or like when Koothrappali's
weird girlfriend admits
304
00:16:14,724 --> 00:16:16,567
where she buried his body, you know?
305
00:16:18,519 --> 00:16:22,023
Or Amy's wedding, where she's
marrying someone better than me.
306
00:16:23,483 --> 00:16:26,908
Okay, look, we don't need
to rush into anything.
307
00:16:27,278 --> 00:16:28,279
All right?
308
00:16:29,071 --> 00:16:31,665
Maybe instead of Leonard
moving in with me, we just
309
00:16:32,450 --> 00:16:33,747
leave things the way they are.
310
00:16:34,368 --> 00:16:38,919
And sometimes we'll sleep over there,
and sometimes we'll sleep over here.
311
00:16:39,832 --> 00:16:41,209
But mostly here.
312
00:16:42,960 --> 00:16:44,052
Sure.
313
00:16:44,253 --> 00:16:46,096
What about what you said
in the restaurant?
314
00:16:46,422 --> 00:16:48,174
Well, it's not forever.
It's just for a little while.
315
00:16:48,382 --> 00:16:51,135
If you want,
we could think of him like he's our dog.
316
00:16:52,678 --> 00:16:54,180
You can, you know.
317
00:16:55,223 --> 00:16:56,725
I'm happy when you come home,
318
00:16:58,017 --> 00:17:00,019
and I'm scared of fireworks.
319
00:17:00,895 --> 00:17:03,444
By the way, on July fourth,
we're all sleeping here.
320
00:17:05,358 --> 00:17:06,985
- Fine.
- All right, great!
321
00:17:07,235 --> 00:17:08,236
Just give me one minute,
322
00:17:08,444 --> 00:17:10,492
and I'll get started
on a new roommate agreement.
323
00:17:11,030 --> 00:17:12,623
Yeah, nothing from Pratt, we're good.
324
00:17:20,289 --> 00:17:22,587
- (BOTH PLAYING MUSIC)
- (SINGING) Indy's whip snapped
325
00:17:22,875 --> 00:17:24,969
Thor's hammer missed
326
00:17:25,962 --> 00:17:30,809
It was Avenger versus archeologist
327
00:17:31,676 --> 00:17:37,103
Indy held his ground
and straightened his fedora
328
00:17:37,640 --> 00:17:42,612
Thor said, "That's a nice look in 1944"
329
00:17:46,315 --> 00:17:48,818
BOTH: (SINGING) Thor and Doctor Jones
330
00:17:49,026 --> 00:17:51,575
Thor and Doctor Jones
331
00:17:51,946 --> 00:17:56,326
One plays with lightning
The other plays with bones
332
00:17:57,952 --> 00:17:59,329
Thor and Doctor Jones
333
00:17:59,829 --> 00:18:03,049
- Thor and Doctor Jones!
- Thor and Doctor Jones
334
00:18:03,833 --> 00:18:09,135
One plays with lightning
The other plays with bones
335
00:18:10,423 --> 00:18:12,221
Play something we can dance to!
336
00:18:42,538 --> 00:18:43,539
English - SDH
27048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.