All language subtitles for Naruto Season 1 - 24

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,790 --> 00:00:10,560 C'mon! 2 00:00:16,960 --> 00:00:19,560 Running like a fugitive, 3 00:00:20,570 --> 00:00:22,830 Being chased by something 4 00:00:24,500 --> 00:00:27,240 Inside my heart is pounding 5 00:00:28,310 --> 00:00:30,910 My throat dry like it's withering 6 00:00:32,510 --> 00:00:35,650 For no single one, 7 00:00:36,380 --> 00:00:39,520 To none does belong, 8 00:00:40,890 --> 00:00:45,390 This time is ours, right now... 9 00:00:47,890 --> 00:00:49,660 Unraveling the pain, 10 00:00:49,730 --> 00:00:51,530 Unraveling our hearts, 11 00:00:51,530 --> 00:00:53,930 Unraveling shadows 12 00:00:55,530 --> 00:00:57,300 Stifling our breath, 13 00:00:57,370 --> 00:00:59,270 Reaching for beyond, 14 00:00:59,300 --> 00:01:01,740 Tearing through the dark 15 00:01:03,570 --> 00:01:10,310 In fighting and in love 16 00:01:11,380 --> 00:01:13,820 To the distant light above, 17 00:01:14,520 --> 00:01:17,520 Yes, we are on the way 18 00:01:22,360 --> 00:01:23,530 I wanna rock... 19 00:01:26,060 --> 00:01:27,530 Rockin' my heart 20 00:01:45,020 --> 00:01:46,120 Sorry to keep you waiting. 21 00:01:46,650 --> 00:01:52,890 I'm Ibiki Morino, proctor for the first test of the Chunin Exam. 22 00:01:58,160 --> 00:01:59,530 You, from Hidden Sound Village! 23 00:02:00,930 --> 00:02:03,270 No doing as you please before the Exam! 24 00:02:04,100 --> 00:02:05,800 You want to be failed at the get go?! 25 00:02:08,070 --> 00:02:13,480 Sorry. It's our first time taking the Exams, so we flipped out... despite ourselves. 26 00:02:14,650 --> 00:02:18,020 Hmph. This is a good opportunity, so I'll say this. 27 00:02:19,020 --> 00:02:20,690 There will be no battles, competitions and the like 28 00:02:20,720 --> 00:02:22,390 without the permission of the proctors! 29 00:02:23,150 --> 00:02:24,890 And even if you get permission, 30 00:02:24,920 --> 00:02:28,290 actions that could lead to the death of an opponent will not be permitted. 31 00:02:29,030 --> 00:02:32,900 Any pig that screws with me will be disqualified immediately. 32 00:02:33,230 --> 00:02:33,970 Got it?! 33 00:02:37,500 --> 00:02:41,370 This Exam looks to be easy! 34 00:02:44,040 --> 00:02:48,180 Now then, we will start the first test of the Chunin Exam! 35 00:02:48,810 --> 00:02:50,380 Turn in your applications, 36 00:02:50,450 --> 00:02:52,820 take one of these number cards in exchange, 37 00:02:52,950 --> 00:02:55,220 and sit in the seat matching that number! 38 00:02:56,020 --> 00:02:58,820 After that, we will hand out the paper for the written test! 39 00:02:59,190 --> 00:03:01,730 Written...? Paper...? 40 00:03:02,590 --> 00:03:03,860 Paper... 41 00:03:07,400 --> 00:03:10,570 A paper test?! 42 00:03:10,870 --> 00:03:16,610 Start Your Engines: The Chunin Exam Begins! 43 00:03:28,220 --> 00:03:33,520 Everyone's seats are all scattered... What should I do? 44 00:03:35,430 --> 00:03:37,030 He's deflated, deflated... 45 00:03:37,400 --> 00:03:39,700 It's the worst type of test for Naruto... 46 00:03:41,770 --> 00:03:42,870 Naruto... 47 00:03:44,040 --> 00:03:47,770 Oh! You are Hinata...! Since when have you...? 48 00:03:50,270 --> 00:03:53,210 L-Let's both do our best. 49 00:03:53,510 --> 00:03:54,850 Y-Yeah. 50 00:03:56,350 --> 00:03:58,120 I didn't notice her at all. 51 00:03:58,820 --> 00:04:01,520 Hinata has no presence at all... 52 00:04:02,890 --> 00:04:07,830 There are several important rules to this first test. 53 00:04:09,360 --> 00:04:13,600 I will take no questions, so listen well accordingly! 54 00:04:14,530 --> 00:04:17,270 Rules? No questions will be taken...? 55 00:04:17,700 --> 00:04:19,740 First off is the first rule! 56 00:04:20,500 --> 00:04:24,910 You are given ten points each from the start! 57 00:04:25,240 --> 00:04:27,450 The written test has ten problems in all! 58 00:04:27,480 --> 00:04:28,980 Each problem is one point. 59 00:04:29,280 --> 00:04:32,520 And, this test is a point deduction system. 60 00:04:33,120 --> 00:04:36,020 You are deducted one point for each problem you get wrong! 61 00:04:36,520 --> 00:04:39,990 If you get three wrong, you'll have seven points! 62 00:04:40,520 --> 00:04:43,190 If I get ten wrong, I'll have zero points... 63 00:04:44,060 --> 00:04:45,330 The second rule. 64 00:04:45,860 --> 00:04:47,530 Pass or failure will be determined 65 00:04:47,530 --> 00:04:49,530 by the total points of the three-person teams. 66 00:04:55,510 --> 00:04:57,310 W-Wait a minute! 67 00:04:57,510 --> 00:05:00,340 What do you mean... total points of the teams? 68 00:05:00,510 --> 00:05:01,510 Shut up! 69 00:05:01,650 --> 00:05:03,510 There's a perfectly good reason for this! 70 00:05:03,610 --> 00:05:05,020 Shut up and listen! 71 00:05:05,520 --> 00:05:06,520 Reason...? 72 00:05:06,520 --> 00:05:09,150 If you've got it, here is the most important next rule! 73 00:05:09,520 --> 00:05:11,620 Those who are deemed by the sentinels 74 00:05:11,660 --> 00:05:16,230 as having committed an act of cheating or something similar to that... 75 00:05:16,590 --> 00:05:21,600 will have two points deducted for each act. 76 00:05:22,030 --> 00:05:22,700 What...? 77 00:05:23,030 --> 00:05:23,570 Oh! 78 00:05:24,200 --> 00:05:25,240 In other words... 79 00:05:25,270 --> 00:05:28,670 there may be those who will be dismissed during this test 80 00:05:28,740 --> 00:05:31,940 without waiting for test grading. 81 00:05:35,280 --> 00:05:36,680 This means they're deducting points 82 00:05:36,710 --> 00:05:39,150 from things other than the written test problems. 83 00:05:39,480 --> 00:05:42,150 Know that those who commit awkward cheating... 84 00:05:42,520 --> 00:05:44,690 will bring ruin upon yourselves. 85 00:05:45,390 --> 00:05:47,690 I'll check you anytime. 86 00:05:49,030 --> 00:05:51,560 If you aspire to become a Chunin at all, 87 00:05:51,600 --> 00:05:55,530 know that Shinobi should act like exemplary Shinobi. 88 00:05:56,770 --> 00:05:59,640 Relax...! Yes... yes! 89 00:06:00,240 --> 00:06:03,510 Naruto aside, Sasuke and I are okay! 90 00:06:03,940 --> 00:06:07,510 Even if Naruto gets zero points... if we cover that... 91 00:06:08,210 --> 00:06:12,520 And, in the case of even one person on the team getting zero points... 92 00:06:12,980 --> 00:06:15,820 Everyone on that team will fail! 93 00:06:16,150 --> 00:06:16,690 Wha--?! 94 00:06:16,720 --> 00:06:18,390 What did he say...?! 95 00:06:20,890 --> 00:06:22,530 I feel two menacing stares... 96 00:06:23,530 --> 00:06:24,660 Naruto? 97 00:06:25,160 --> 00:06:29,030 By the way, the last problem will be given forty-five minutes 98 00:06:29,070 --> 00:06:30,500 after the start of the test! 99 00:06:31,540 --> 00:06:33,240 The time for the test is one hour. 100 00:06:37,110 --> 00:06:37,840 Begin! 101 00:06:47,020 --> 00:06:48,050 Could it... 102 00:06:48,120 --> 00:06:50,490 Could it be that, the fat is really on the fire now...? 103 00:06:50,990 --> 00:06:53,590 Naruto...! Just don't get zero points! 104 00:06:56,660 --> 00:07:00,900 Naruto isn't getting jitters from the get go, is he...? 105 00:07:01,530 --> 00:07:02,870 This is bad... 106 00:07:07,240 --> 00:07:08,540 As if! 107 00:07:08,570 --> 00:07:12,610 I know I've cleared many obstacles like this before... 108 00:07:12,810 --> 00:07:15,010 At times like this, one should look at all the problems 109 00:07:15,080 --> 00:07:16,510 without feeling pressed or making a fuss! 110 00:07:16,580 --> 00:07:18,350 And then with utmost effort 111 00:07:18,380 --> 00:07:21,050 I should tackle the problems that look easy to understand! 112 00:07:21,620 --> 00:07:25,420 Let's see, the first problem... is a code text, eh... 113 00:07:25,520 --> 00:07:27,530 Excellent, I say! 114 00:07:30,060 --> 00:07:30,960 Next! Next! 115 00:07:31,030 --> 00:07:33,030 Let's see... the second problem... 116 00:07:33,630 --> 00:07:37,740 The parabola B in the diagram illustrates the greatest possible distance 117 00:07:37,770 --> 00:07:42,510 Enemy Ninja A can throw his Shuriken from a tree seven meters high... 118 00:07:43,940 --> 00:07:46,510 Predict and answer the Enemy Ninja's character inferred 119 00:07:46,510 --> 00:07:48,980 from the ellipse this Shuriken forms, 120 00:07:49,010 --> 00:07:52,850 also answer the longest firing range in battle on flat ground 121 00:07:52,880 --> 00:07:54,990 and explain your basis. 122 00:07:56,520 --> 00:08:00,490 T-This is an... integrated problem based on predictions 123 00:08:00,520 --> 00:08:04,530 of uncertain conditions and dynamic energy analysis application...! 124 00:08:05,530 --> 00:08:08,030 There's no way Naruto can solve this! 125 00:08:08,070 --> 00:08:09,100 I mean... 126 00:08:09,130 --> 00:08:13,470 hardly anyone except me can solve this problem! 127 00:08:16,170 --> 00:08:17,510 Okay, next! Next! 128 00:08:22,580 --> 00:08:25,150 These other problems... are nothing but difficult ones. 129 00:08:34,530 --> 00:08:35,590 I see... 130 00:08:36,890 --> 00:08:39,860 I don't... understand even one of these problems. 131 00:08:43,930 --> 00:08:45,640 Oh, no, this is bad! 132 00:08:45,800 --> 00:08:47,470 For real! For real! 133 00:08:47,510 --> 00:08:50,570 What should I do? What should I do? What should I do? 134 00:08:59,820 --> 00:09:04,290 If about ten of all fifty-one teams are able to pass, 135 00:09:04,790 --> 00:09:07,530 it will be bad if I didn't stretch myself and get a considerable amount of points. 136 00:09:08,590 --> 00:09:11,260 It's like a system inviting cheating... 137 00:09:12,100 --> 00:09:15,530 I hope Sasuke and Naruto won't panic and cheat. 138 00:09:17,970 --> 00:09:20,970 It's okay... Naruto's not that much of an idiot... 139 00:09:21,610 --> 00:09:22,810 I know that... 140 00:09:26,510 --> 00:09:27,440 Don't panic... 141 00:09:27,480 --> 00:09:30,510 For now, all there is to do is to be very, very cautious... 142 00:09:30,510 --> 00:09:33,620 and cheat without being found out! 143 00:09:38,160 --> 00:09:40,390 No! No! I can't, that's no good, no good! 144 00:09:40,420 --> 00:09:42,530 I can't tread on such thin ice! 145 00:09:44,530 --> 00:09:46,530 At any rate, this elaborate fuss... 146 00:09:46,960 --> 00:09:50,500 It's like a trick assuming that we're going to cheat. 147 00:09:51,740 --> 00:09:54,140 They probably check with that paper... 148 00:09:57,340 --> 00:09:58,610 Somebody got nailed. 149 00:09:59,580 --> 00:10:02,510 Cheating deducts two points. 150 00:10:03,880 --> 00:10:05,380 Two-point deduction, huh... 151 00:10:07,180 --> 00:10:10,520 Ordinarily, it'd be failure the moment the cheating was discovered... 152 00:10:18,530 --> 00:10:21,600 Know that those who commit awkward cheating 153 00:10:21,630 --> 00:10:24,270 will bring ruin upon themselves. 154 00:10:24,640 --> 00:10:28,510 Shinobi should act like exemplary Shinobi. 155 00:10:29,610 --> 00:10:31,610 I see, so that's how it is, eh. 156 00:10:32,510 --> 00:10:35,080 This wasn't just an achievement test! 157 00:10:35,210 --> 00:10:36,950 The real aim was... 158 00:10:38,150 --> 00:10:40,520 a test to see the ability for intensive information collection 159 00:10:40,820 --> 00:10:43,520 with the full use of deception and concealment techniques. 160 00:10:47,090 --> 00:10:49,360 "Shinobi should read the double bluff," eh... 161 00:10:50,060 --> 00:10:52,060 In other words, the true intention of the proctor is... 162 00:10:52,460 --> 00:10:55,530 if you're going to cheat, not "awkward cheating," 163 00:10:56,030 --> 00:10:59,970 but "like exemplary Shinobi", don't get caught. 164 00:11:01,040 --> 00:11:04,310 Viewed in this light, the extraordinariness of the point deduction system, 165 00:11:04,340 --> 00:11:09,950 the lenience of only deducting two points for each discovery of cheating makes sense. 166 00:11:11,080 --> 00:11:12,380 In other words, 167 00:11:12,450 --> 00:11:15,520 what's being tested here is how we can gather the correct answers 168 00:11:15,520 --> 00:11:19,390 without having our cheating detected by the proctors or 169 00:11:19,420 --> 00:11:22,390 by the one being cheated on. 170 00:11:23,160 --> 00:11:24,830 Realize it quick, Naruto! 171 00:11:25,930 --> 00:11:27,200 It'll turn into a fatal mistake! 172 00:11:27,870 --> 00:11:28,770 Realize it! 173 00:11:35,610 --> 00:11:37,510 This is bad. Believe it... 174 00:11:40,810 --> 00:11:45,880 If the purpose of this test is seeing the ability to gather information... 175 00:11:47,520 --> 00:11:50,850 then there should be someone in this classroom somewhere... 176 00:11:51,520 --> 00:11:53,590 who knows the answers to the problems! 177 00:11:59,530 --> 00:12:01,070 So Gaara has also started, eh... 178 00:12:02,070 --> 00:12:04,600 Hmph... I'm counting on you, Crow. 179 00:12:18,180 --> 00:12:24,350 Yahoo, good boy, Akamaru! Next is problem four! 180 00:12:35,530 --> 00:12:36,900 Judging from this rhythm... 181 00:12:36,930 --> 00:12:39,770 The stroke order... and the number of strokes... 182 00:12:41,670 --> 00:12:43,240 I see. 183 00:12:59,520 --> 00:13:01,290 Okay! Please tell me. 184 00:13:06,530 --> 00:13:07,530 Eight, huh. 185 00:13:18,810 --> 00:13:20,680 Lee, if you can see it, wear your headband! 186 00:13:41,530 --> 00:13:43,970 Time is rapidly going by! 187 00:13:44,030 --> 00:13:47,440 Oh, man! I'm afraid all there is to do is cheat... 188 00:13:48,140 --> 00:13:49,940 But, if I'm discovered, 189 00:13:50,070 --> 00:13:53,080 it'll be trouble for Sakura and Sasuke. 190 00:13:54,410 --> 00:13:56,350 On the other hand, if I get zero points... 191 00:13:56,410 --> 00:13:59,450 Sakura and Sasuke will be my companions in failure. 192 00:14:00,520 --> 00:14:01,450 Naruto... 193 00:14:03,820 --> 00:14:08,090 I'll show you... my test. 194 00:14:08,530 --> 00:14:09,230 Huh...? 195 00:14:10,060 --> 00:14:12,260 What is Hinata saying...? 196 00:14:13,760 --> 00:14:15,970 W-Why would she do such a thing for me? 197 00:14:17,870 --> 00:14:21,510 Could it be... some kind of trickery? 198 00:14:24,110 --> 00:14:27,180 But Hinata is not one to do something like that... 199 00:14:28,710 --> 00:14:32,580 No... But she might've been coaxed into attempting to trap me by Kiba and others... 200 00:14:33,580 --> 00:14:35,950 Hinata, let me ask you one thing! 201 00:14:36,450 --> 00:14:37,050 Huh?! 202 00:14:37,220 --> 00:14:39,290 Why would you show me? 203 00:14:43,530 --> 00:14:45,530 Uh... uh... actually... 204 00:14:48,200 --> 00:14:50,500 I...I... 205 00:14:55,670 --> 00:15:00,280 I don't want you, Naruto... to leave at this stage... 206 00:15:05,520 --> 00:15:08,550 Y-You see... the nine of us are the only rookies... 207 00:15:09,150 --> 00:15:12,520 and I have many anxieties about what's to come, so! 208 00:15:14,660 --> 00:15:19,530 I get it now! I was kind of strangely suspicious of you! 209 00:15:22,530 --> 00:15:26,140 Anyhow! This is crazy lucky, I say! 210 00:15:26,440 --> 00:15:28,270 Thank goodness I'm next to Hinata... 211 00:15:39,950 --> 00:15:43,450 W-What was that? I was about to turn... 212 00:15:47,660 --> 00:15:48,990 W-What was that for, sir?! 213 00:15:49,530 --> 00:15:53,200 You made five mistakes. You fail! 214 00:15:53,530 --> 00:15:55,230 N-No way... 215 00:15:55,570 --> 00:15:59,740 His two buddies, both of you get out of the classroom, right now. 216 00:16:12,680 --> 00:16:14,520 ♪ 23 fails! 217 00:16:14,950 --> 00:16:16,990 ♪ 43 and ♪27 fail! 218 00:16:17,150 --> 00:16:18,520 Noooo! 219 00:16:20,860 --> 00:16:26,260 Hey, hey! Do you have proof that I cheated five whole times?! 220 00:16:26,530 --> 00:16:30,600 Really, are you guys properly checking this number of people...? 221 00:16:33,900 --> 00:16:34,940 Listen up... 222 00:16:34,970 --> 00:16:40,510 Even among us Chunin, we're elite who were selected for this Exam. 223 00:16:41,480 --> 00:16:44,510 We don't overlook you blinking once... 224 00:16:44,980 --> 00:16:48,190 In a matter of speaking, this strength is the proof. 225 00:16:53,020 --> 00:16:54,060 Naruto...? 226 00:16:56,360 --> 00:16:57,860 Hurry... Look... 227 00:17:17,380 --> 00:17:21,180 Hinata... You don't get it, do you? 228 00:17:21,520 --> 00:17:22,350 What...? 229 00:17:23,190 --> 00:17:27,520 An awesome ninja like me won't cheat. Believe it! 230 00:17:28,360 --> 00:17:29,990 N-Naruto. 231 00:17:30,690 --> 00:17:32,230 B-But... 232 00:17:36,530 --> 00:17:38,300 Also, if something went wrong, 233 00:17:38,370 --> 00:17:42,140 you'd be in a hot spot for helping me cheat, right?! 234 00:17:42,510 --> 00:17:43,270 \What?! 235 00:17:43,510 --> 00:17:44,510 Naruto... 236 00:17:48,510 --> 00:17:52,350 I'm... sorry... I-I did something uncalled for... 237 00:17:53,520 --> 00:17:55,520 Nah, it's okay. 238 00:17:57,290 --> 00:17:59,560 I...went and acted big. 239 00:18:00,390 --> 00:18:04,160 What should I do? I'm extremely stupid. 240 00:18:09,530 --> 00:18:10,700 Byakugan! 241 00:18:13,500 --> 00:18:14,740 Sharingan! 242 00:18:15,070 --> 00:18:17,270 I'll copy all his movements! 243 00:18:19,840 --> 00:18:21,950 My hand is moving fluently... 244 00:18:22,510 --> 00:18:24,310 I hit the jackpot straight away with this guy. 245 00:18:27,820 --> 00:18:30,150 Sakura, it looks like you're done, eh. 246 00:18:30,520 --> 00:18:32,860 I'm acknowledging that your smarts 247 00:18:32,890 --> 00:18:35,790 and the width of your forehead are exceptional. 248 00:18:36,490 --> 00:18:38,530 So you should thank me. 249 00:18:38,930 --> 00:18:41,530 Thank me for getting to be the target for this Jutsu. 250 00:18:41,770 --> 00:18:43,600 Ninja Art, Mind Transfer Jutsu! 251 00:18:51,110 --> 00:18:54,710 So Ino... started using that Jutsu... 252 00:18:55,510 --> 00:18:58,650 There's no countering that spell of Ino's... 253 00:19:02,850 --> 00:19:07,820 Sakura, I let myself move into your mind for just a little bit. 254 00:19:08,590 --> 00:19:10,930 I have to memorize the answers quick. 255 00:19:11,090 --> 00:19:13,760 I've got to pass these answers to Shikamaru and Choji. 256 00:19:14,930 --> 00:19:16,570 ♪ 59! Fails! 257 00:19:17,500 --> 00:19:19,140 ♪ 33! ♪9! 258 00:19:20,500 --> 00:19:22,470 This is the thirteenth group to fail. 259 00:19:24,270 --> 00:19:25,780 ♪ 41 fails. 260 00:19:26,280 --> 00:19:28,950 ♪ 35, ♪62 fails! 261 00:19:29,210 --> 00:19:30,180 No way! 262 00:19:33,780 --> 00:19:34,820 That brat... 263 00:19:35,550 --> 00:19:40,520 He coolly proceeds through this ruckus without moving an eyelash. 264 00:19:41,890 --> 00:19:43,790 Very well done considering he's new. 265 00:19:56,370 --> 00:19:58,580 The optic nerves are connected... 266 00:19:59,240 --> 00:20:01,510 The third eye... open! 267 00:20:17,560 --> 00:20:19,260 Ugh! There's dirt in my eye... 268 00:20:20,060 --> 00:20:21,100 Dang it...! 269 00:20:38,080 --> 00:20:39,020 Excuse me. 270 00:20:39,520 --> 00:20:40,350 What is it? 271 00:20:40,780 --> 00:20:42,520 I need to go to the bathroom... 272 00:20:44,520 --> 00:20:47,160 We will accompany you to the bathroom. 273 00:20:47,920 --> 00:20:49,290 I see... 274 00:20:55,070 --> 00:20:59,900 Anyhow... the proctors are nothing so special! 275 00:21:00,800 --> 00:21:04,040 They don't realize that the proctors have increased by one... 276 00:21:04,510 --> 00:21:06,510 Eh, don't you think so... 277 00:21:07,140 --> 00:21:08,480 Crow...? 278 00:21:13,520 --> 00:21:16,290 Forty minutes have passed since the test started... 279 00:21:16,620 --> 00:21:18,490 Twenty minutes left... huh... 280 00:21:19,690 --> 00:21:21,220 Since it's come to this, 281 00:21:21,290 --> 00:21:25,230 it's the last problem to be given forty-five minutes after the start of the test. 282 00:21:27,600 --> 00:21:30,330 All there is to do is bet on this. Believe it! 283 00:23:05,530 --> 00:23:07,530 Even if I take it, I'm a Genin for life once I get it wrong?! 284 00:23:07,530 --> 00:23:09,100 Really? Really? Really? 285 00:23:09,130 --> 00:23:11,200 If I don't take it, I'll fail with my comrades immediately? 286 00:23:11,230 --> 00:23:12,800 No way, no way, no way. 287 00:23:12,870 --> 00:23:14,870 The hopeless rule for problem ten! 288 00:23:14,900 --> 00:23:16,540 Not good, not good, not good. 289 00:23:16,570 --> 00:23:18,940 No way can I choose which one! 290 00:23:18,980 --> 00:23:20,680 What to do, do, do, do. 291 00:23:20,740 --> 00:23:23,350 This is seriously, seriously bad! 292 00:23:23,410 --> 00:23:25,650 Bad, bad, bad, bad. 293 00:23:25,950 --> 00:23:29,520 Next episode: "The Tenth Question: All or Nothing!" 21967

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.