All language subtitles for Happy Days s05e20 Be My Valentine.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,136 --> 00:00:04,536 ? Sunday, Monday, happy days ? 2 00:00:04,638 --> 00:00:06,902 ? Tuesday, Wednesday, happy days ? 3 00:00:07,007 --> 00:00:09,738 ? Thursday, Friday, happy days ? 4 00:00:09,843 --> 00:00:12,278 ? The weekend comes, my cycle hums ? 5 00:00:12,379 --> 00:00:14,575 ? Ready to race to you ? 6 00:00:14,681 --> 00:00:16,911 ? These days are ours ? 7 00:00:17,017 --> 00:00:20,783 - ? Happy and free ? - ? Oh, happy days ? 8 00:00:20,888 --> 00:00:22,287 ? These days are ours ? 9 00:00:22,389 --> 00:00:24,790 - I Share them with me I - S Oh, baby a' 10 00:00:24,892 --> 00:00:26,883 ? Good-bye, gray sky, hello, blue ? 11 00:00:26,994 --> 00:00:29,224 ? There's nothing can hold me when I hold you ? 12 00:00:29,329 --> 00:00:31,628 ? It feels so right it can't be wrong ? 13 00:00:31,732 --> 00:00:34,497 ? Rocking and rolling all week long ? 14 00:00:34,601 --> 00:00:37,696 (organ solo plays over rhythmic handclaps) 15 00:00:43,944 --> 00:00:46,936 ? Sunday, Monday, happy days ? 16 00:00:47,047 --> 00:00:49,675 ? Tuesday, Wednesday, happy days ? 17 00:00:49,783 --> 00:00:51,979 ? Thursday, Friday, happy days ? 18 00:00:52,085 --> 00:00:54,748 ? Saturday, what a day ? 19 00:00:54,855 --> 00:00:57,381 ? Groovin' all week with you ? 20 00:00:57,491 --> 00:00:59,186 ? These days are ours ? 21 00:00:59,293 --> 00:01:01,693 - ? Share them with me ? - ? Oh, happy days ? 22 00:01:01,795 --> 00:01:04,958 ? These days are ours ? 23 00:01:05,065 --> 00:01:07,966 - I Happy and free I - S Oh, baby a' 24 00:01:08,068 --> 00:01:10,059 ? These happy days are yours and mine ? 25 00:01:10,170 --> 00:01:11,900 ? These happy days are yours ? 26 00:01:12,005 --> 00:01:14,065 ? And mine, Happy Days! ? 27 00:01:18,211 --> 00:01:20,203 ? Hanging down at the candy shack... ? 28 00:01:20,314 --> 00:01:22,214 ALFRED: Remember, kids, before you leave, 29 00:01:22,316 --> 00:01:24,546 hang your valentines on the love tree. 30 00:01:32,926 --> 00:01:33,825 It's fine. 31 00:01:33,927 --> 00:01:36,590 Matching outfits. 32 00:01:36,697 --> 00:01:38,028 (snickers) 33 00:01:38,131 --> 00:01:39,428 Ah, cute. 34 00:01:41,234 --> 00:01:43,135 Look, just don't say anything. 35 00:01:43,236 --> 00:01:45,205 This is Lori Beth's valentine present. 36 00:01:45,305 --> 00:01:47,000 Oh. (laughs) 37 00:01:47,107 --> 00:01:48,438 Why would we say anything? 38 00:01:48,542 --> 00:01:50,772 (laughter) 39 00:01:50,877 --> 00:01:52,641 How do you like the outfits, huh? 40 00:01:52,746 --> 00:01:54,839 Oh, I love look-alikes. Very adult. 41 00:01:54,948 --> 00:01:56,040 RICHIE: Uh, look, uh, 42 00:01:56,149 --> 00:01:57,549 here's your valentine. 43 00:01:57,651 --> 00:02:00,950 Aw, look at the valentine Richie made me. 44 00:02:01,054 --> 00:02:03,216 Little sizzling lips for himself, 45 00:02:03,323 --> 00:02:07,192 and for me, he drew sweet potatoes. 46 00:02:07,294 --> 00:02:09,456 They're not potatoes, they're knees. 47 00:02:09,563 --> 00:02:10,996 Sweet knees. 48 00:02:11,098 --> 00:02:12,656 You got it written on your... 49 00:02:12,766 --> 00:02:14,700 Jennifer, what did you get? 50 00:02:14,801 --> 00:02:17,134 Potsie gave me one with a little palm tree. 51 00:02:17,237 --> 00:02:18,364 "Potsie to Jennifer. 52 00:02:18,472 --> 00:02:20,235 "The girl I'd like to be stranded 53 00:02:20,340 --> 00:02:22,240 on a desert island with." 54 00:02:22,342 --> 00:02:23,969 Do you mean it? 55 00:02:24,077 --> 00:02:27,013 Yeah. My father said he'd pay my way. 56 00:02:28,782 --> 00:02:30,511 Ralph's card has a clown on it. 57 00:02:30,617 --> 00:02:32,176 Is that supposed to be a joke? 58 00:02:32,285 --> 00:02:33,810 Oh, no, if it was a joke, 59 00:02:33,920 --> 00:02:36,185 the nose would squirt you right in the eye. (laughs) 60 00:02:36,289 --> 00:02:38,349 It's not a joke. It's not a joke. 61 00:02:38,458 --> 00:02:39,755 Uh, come on, girls, let's, uh... 62 00:02:39,860 --> 00:02:41,054 let's pin these on the love tree. 63 00:02:41,161 --> 00:02:42,390 Okay, I'm putting it right in the middle. 64 00:02:42,496 --> 00:02:43,861 -(overlapping chatter) - Where else should we put it? 65 00:02:43,964 --> 00:02:45,261 - How does that look? - Oh, excellent. 66 00:02:45,365 --> 00:02:46,765 - Here it goes. -(overlapping chatter) 67 00:02:46,867 --> 00:02:49,529 Joanie, aren't you going to hang up your card from Stinky? 68 00:02:51,238 --> 00:02:52,796 That's Binky. 69 00:02:52,906 --> 00:02:54,237 Bink-y. 70 00:02:54,341 --> 00:02:56,366 RICHIE: Potsie, you're pinning up my sleeve. 71 00:02:58,512 --> 00:03:00,844 What a swell day. 72 00:03:00,947 --> 00:03:03,678 Everyone has a valentine. 73 00:03:03,784 --> 00:03:06,344 Binky and me, Richie and Lori Beth, 74 00:03:06,453 --> 00:03:08,182 Ralph and Melissa, 75 00:03:08,288 --> 00:03:10,313 Jennifer and Potsie... 76 00:03:11,324 --> 00:03:13,316 (gentle melody plays) 77 00:03:16,129 --> 00:03:19,725 ? Days may come and go ? 78 00:03:19,833 --> 00:03:25,499 ? But I will always know your love for me ? 79 00:03:27,340 --> 00:03:31,107 ? I can see it in your eyes ? 80 00:03:31,211 --> 00:03:34,545 ? You need me by your side and ? 81 00:03:34,648 --> 00:03:37,549 ? I'll be there ? 82 00:03:40,353 --> 00:03:42,788 ? If you go away ? 83 00:03:42,889 --> 00:03:45,654 ? I'll wait until the day ? 84 00:03:45,759 --> 00:03:49,252 ? When you come back to say ? 85 00:03:49,362 --> 00:03:51,922 ? You'll never leave me ? 86 00:03:52,032 --> 00:03:54,967 ? Save your last kiss for me... ? 87 00:03:55,068 --> 00:03:58,038 ? Save your last kiss for me ? 88 00:03:58,138 --> 00:04:01,335 ? You are everything I ever need ? 89 00:04:01,441 --> 00:04:04,001 ? You're everything I'll ever need... ? 90 00:04:04,111 --> 00:04:10,175 ? Save your last kiss for me ? 91 00:04:10,283 --> 00:04:13,378 (in harmony): ? No pretending ? 92 00:04:13,487 --> 00:04:19,187 ? Never ending love ? 93 00:04:21,895 --> 00:04:24,762 ? Days may come and go ? 94 00:04:24,865 --> 00:04:31,100 ? But I will always know you care for me ? 95 00:04:32,806 --> 00:04:37,676 ? We may find ourselves apart ? 96 00:04:37,778 --> 00:04:45,617 ? But in my heart, you're there for me ? 97 00:04:45,719 --> 00:04:48,119 (in harmony): ? If you go away ? 98 00:04:48,221 --> 00:04:50,952 ? I'll wait until the day ? 99 00:04:51,057 --> 00:04:54,494 ? When you come back to say ? 100 00:04:54,594 --> 00:04:57,427 ? You'll never leave me ? 101 00:04:57,531 --> 00:05:00,091 ? Save your last kiss for me ? 102 00:05:00,200 --> 00:05:02,692 ? Save your last kiss for me ? 103 00:05:02,802 --> 00:05:06,239 ? You are everything I ever need ? 104 00:05:06,339 --> 00:05:09,332 ? You're everything I'll ever need... ? 105 00:05:09,442 --> 00:05:15,279 ? Save you last kiss for me ? 106 00:05:15,382 --> 00:05:18,249 (in harmony): ? No pretending ? 107 00:05:18,351 --> 00:05:24,017 ? Never ending love. ? 108 00:05:33,400 --> 00:05:37,701 She loves me, she loves me, she loves me. 109 00:05:37,804 --> 00:05:39,898 She loves me. I knew that. 110 00:05:40,006 --> 00:05:40,939 -(Joanie giggles) - FONZIE: Hey... 111 00:05:41,041 --> 00:05:42,599 Hey, listen, shortcake, how you doing? 112 00:05:42,709 --> 00:05:44,336 Al said there was some red ribbon 113 00:05:44,444 --> 00:05:45,605 around here I could borrow. 114 00:05:45,712 --> 00:05:46,770 - Huh? - Oh, yeah, yeah. 115 00:05:46,880 --> 00:05:47,938 - Here it is. - Oh. 116 00:05:48,048 --> 00:05:49,106 Oh, is this long enough? 117 00:05:49,216 --> 00:05:50,513 - Yeah, it's perfectomundo. - Oh. 118 00:05:50,617 --> 00:05:53,052 I gotta go wrap my valentine. 119 00:05:53,153 --> 00:05:54,643 You're the valentine? 120 00:05:54,754 --> 00:05:56,780 You're giving yourself? 121 00:05:56,890 --> 00:06:00,656 Shortcake, I never give nothing but the best. Whoa. 122 00:06:02,362 --> 00:06:04,490 I've always wondered 123 00:06:04,598 --> 00:06:06,896 what a valentine from Fonzie would be like. 124 00:06:07,000 --> 00:06:10,026 I bet this is his busiest night of the year. 125 00:06:12,239 --> 00:06:14,002 Oh, my sweets, 126 00:06:14,107 --> 00:06:16,576 the Fonz has made up a little prose 127 00:06:16,676 --> 00:06:19,145 to sprinkle down on you like love dust 128 00:06:19,246 --> 00:06:21,237 so that you know, each and every one of you, 129 00:06:21,348 --> 00:06:24,340 how I feel about you on Valentine's Day. 130 00:06:24,451 --> 00:06:27,181 Your eyes. 131 00:06:27,287 --> 00:06:31,554 Your eyes remind me of two sealed beam headlights 132 00:06:31,658 --> 00:06:35,322 on bright, shining in the morning fog. 133 00:06:35,428 --> 00:06:37,328 And your hair reminds me 134 00:06:37,430 --> 00:06:41,060 of little foxtails blowing in that breeze. 135 00:06:41,167 --> 00:06:42,726 Oh, yeah. 136 00:06:42,836 --> 00:06:43,962 And your lips. 137 00:06:44,070 --> 00:06:45,800 Your lips remind me of spark plugs 138 00:06:45,905 --> 00:06:48,465 that have caught on fire. Ooh! 139 00:06:48,575 --> 00:06:49,633 ALL: Oh! 140 00:06:49,743 --> 00:06:50,733 FONZIE: Oh, not yet, girls. 141 00:06:50,844 --> 00:06:52,175 I'm on a roll here. 142 00:06:52,279 --> 00:06:54,907 Your names are like a big air horn 143 00:06:55,015 --> 00:06:56,209 locked in my heart. 144 00:06:56,316 --> 00:06:58,580 And when I think of you chicks, I tremble. 145 00:06:58,685 --> 00:06:59,914 Whoa. 146 00:07:00,020 --> 00:07:01,612 I'll tell you something-- 147 00:07:01,721 --> 00:07:04,020 my heart sings out your name: 148 00:07:04,124 --> 00:07:07,992 Barbara, Stacy, Kathy, Louise, 149 00:07:08,094 --> 00:07:10,085 etcetera. 150 00:07:10,196 --> 00:07:13,724 Now you know how I feel about you on this most romantic day, 151 00:07:13,833 --> 00:07:16,325 so how about a little lip locks on my face, 152 00:07:16,436 --> 00:07:18,302 'cause that's what I need, girls? 153 00:07:18,405 --> 00:07:20,396 Oh! 154 00:07:24,978 --> 00:07:27,470 AL: Joanie, one of the cards fell off the tree. 155 00:07:27,580 --> 00:07:29,139 Oh. 156 00:07:29,249 --> 00:07:31,581 I should've known. It's Ralph's. 157 00:07:31,685 --> 00:07:34,210 Even his valentine would do anything for a laugh. 158 00:07:34,321 --> 00:07:36,312 (Joanie laughs) 159 00:07:38,325 --> 00:07:40,316 (slow intro to "My Funny Valentine" plays) 160 00:07:49,703 --> 00:07:55,073 ? My funny valentine ? 161 00:07:57,010 --> 00:08:01,140 ? Sweet comic valentine ? 162 00:08:03,049 --> 00:08:10,786 ? You make me smile with my heart ? 163 00:08:14,894 --> 00:08:19,195 ? Your looks are laughable ? 164 00:08:22,235 --> 00:08:25,364 ? Unphotographable ? 165 00:08:27,741 --> 00:08:35,443 ? Yet you're my favorite work of art ? 166 00:08:37,484 --> 00:08:42,444 ? ls your figure less than Greek? ? 167 00:08:43,623 --> 00:08:48,925 ? ls your mouth a little weak? ? 168 00:08:49,028 --> 00:08:54,968 ? When you open it to speak ? 169 00:08:55,068 --> 00:09:01,599 ? Are you smart? ? 170 00:09:01,708 --> 00:09:08,375 ? But don't change a hair for me ? 171 00:09:10,483 --> 00:09:14,511 ? Not if you care for me ? 172 00:09:14,621 --> 00:09:20,719 ? Stay, little valentine ? 173 00:09:20,827 --> 00:09:26,561 ? Stay ? 174 00:09:28,301 --> 00:09:30,998 ? Each day ? 175 00:09:31,104 --> 00:09:36,975 ? ls Valentine's ? 176 00:09:37,077 --> 00:09:41,878 ? Day. ? 177 00:09:41,981 --> 00:09:43,973 (song ends) 178 00:09:47,854 --> 00:09:51,483 Well... Binky's not here yet. 179 00:09:53,426 --> 00:09:55,588 But at least Chachi left me a card. 180 00:09:57,831 --> 00:10:01,995 "Mon cherie, ooh, la, la, you and me, wah, wah, wah." 181 00:10:02,101 --> 00:10:04,002 (laughs) 182 00:10:04,103 --> 00:10:06,095 Mm. 183 00:10:07,807 --> 00:10:09,298 Look at all of Chachfs valentines. 184 00:10:09,409 --> 00:10:11,901 He must have had a good year. 185 00:10:12,011 --> 00:10:14,913 (instrumental intro plays to "Thank Heaven For Little Girls") 186 00:10:15,014 --> 00:10:17,813 ? Each time I see a little girl ? 187 00:10:17,917 --> 00:10:20,250 ? Of five or six or seven ? 188 00:10:20,353 --> 00:10:23,618 ? I can't resist the joyous urge ? 189 00:10:23,723 --> 00:10:27,387 ? To smile... and say ? 190 00:10:27,494 --> 00:10:30,361 ? Thank heaven ? 191 00:10:30,463 --> 00:10:33,729 ? For little girls ? 192 00:10:35,969 --> 00:10:40,929 ? For little girls get bigger every day ? 193 00:10:41,040 --> 00:10:43,976 ? Wah, wah, wah ? 194 00:10:44,077 --> 00:10:46,944 ? Thank heaven ? 195 00:10:47,046 --> 00:10:50,073 ? For little girls ? 196 00:10:52,218 --> 00:10:57,884 ? They grow up in the most delightful way ? 197 00:11:00,460 --> 00:11:07,127 ? Those little eyes, so helpless and appealing ? 198 00:11:07,233 --> 00:11:09,725 ? One day will flash ? 199 00:11:09,836 --> 00:11:15,274 ? And send you crashing through the ceiling ? 200 00:11:16,376 --> 00:11:19,106 ? Thank heaven ? 201 00:11:19,212 --> 00:11:22,011 ? For little girls ? 202 00:11:24,217 --> 00:11:27,380 ? Thank heaven for them all ? 203 00:11:27,487 --> 00:11:31,389 ? No matter where, no matter who ? 204 00:11:31,491 --> 00:11:38,158 ? Without them what would little boys do? ? 205 00:11:40,366 --> 00:11:42,357 (instrumental interlude) 206 00:12:03,156 --> 00:12:06,353 (speaking song): ? Thank heaven ? 207 00:12:06,459 --> 00:12:09,019 ? For little girls ? 208 00:12:11,864 --> 00:12:14,424 (singing): ? Thank heaven for them all ? 209 00:12:14,534 --> 00:12:19,529 ? No matter where, no matter who ? 210 00:12:19,639 --> 00:12:21,607 ? Without them ? 211 00:12:21,708 --> 00:12:30,912 ? What would little boys do? ? 212 00:12:31,017 --> 00:12:33,645 (song ends) 213 00:12:40,026 --> 00:12:41,926 Oh, no, Binky. (chuckles) 214 00:12:42,028 --> 00:12:44,087 I'm not disappointed. 215 00:12:44,197 --> 00:12:46,529 Yeah. Bye. 216 00:12:47,700 --> 00:12:49,691 Oh... 217 00:12:50,970 --> 00:12:53,872 Bad news from Bunky? 218 00:12:53,973 --> 00:12:55,771 That's Binky. 219 00:12:55,875 --> 00:12:56,933 Binky! 220 00:12:57,043 --> 00:12:58,943 No, he's got to work. 221 00:12:59,045 --> 00:13:00,877 Well, look, it's no problem. 222 00:13:00,980 --> 00:13:03,916 You could put your cards up on the tree tonight at the dance. 223 00:13:04,017 --> 00:13:06,247 No. He's got to work late. 224 00:13:06,352 --> 00:13:09,185 Ah, don't bother saving any room on the tree for me. 225 00:13:09,289 --> 00:13:12,122 (clicks tongue) This was gonna be my first Valentine's Day 226 00:13:12,225 --> 00:13:13,658 with a boyfriend. 227 00:13:13,760 --> 00:13:16,251 Joanie, Joanie, Joanie. 228 00:13:17,330 --> 00:13:19,822 Well, I'm gonna go home, Al. 229 00:13:19,932 --> 00:13:21,833 Thanks a lot. 230 00:13:21,934 --> 00:13:23,527 Oh... 231 00:13:34,013 --> 00:13:36,243 Howard... 232 00:13:36,349 --> 00:13:38,909 Howa... Oh, hello, dear, I thought it was your father. 233 00:13:39,018 --> 00:13:41,248 - No. -Oh, if your father doesn't hurry up, 234 00:13:41,354 --> 00:13:43,914 we're gonna be late for the Reillys' dinner party. 235 00:13:44,023 --> 00:13:46,014 How was your day, dear? 236 00:13:46,125 --> 00:13:47,024 Oh, fine. 237 00:13:47,126 --> 00:13:48,355 (chuckles) 238 00:13:48,461 --> 00:13:52,159 I guess. Mom, does Dad still give you valentines? 239 00:13:52,265 --> 00:13:53,164 Oh, yes. 240 00:13:53,266 --> 00:13:55,166 He never forgets a Valentine's. 241 00:13:55,268 --> 00:13:57,168 You know, he's just a romantic at heart. 242 00:13:57,270 --> 00:14:00,638 Sometimes forgets a birthday, which I'm beginning to not mind, 243 00:14:00,740 --> 00:14:03,300 and our anniversary on occasion, 244 00:14:03,409 --> 00:14:06,037 which I will never get over, 245 00:14:06,145 --> 00:14:08,045 but never a Valentine's Day. 246 00:14:08,147 --> 00:14:11,049 - Always brings me flowers. - Mm... 247 00:14:11,150 --> 00:14:12,243 Well... (chuckles) 248 00:14:12,352 --> 00:14:14,946 it's nice he remembers. 249 00:14:18,658 --> 00:14:21,559 Happy Valentine's Day, sweetheart. 250 00:14:21,661 --> 00:14:23,561 Oh, Howard! Flowers! 251 00:14:23,663 --> 00:14:24,721 Mm-hmm. 252 00:14:24,831 --> 00:14:26,662 - How thoughtful. - Mm! 253 00:14:26,766 --> 00:14:30,930 Just like the ones you gave me on our first Valentine's. 254 00:14:31,037 --> 00:14:32,596 - Yeah. - Remember? 255 00:14:32,705 --> 00:14:33,934 Oh, do I. 256 00:14:34,040 --> 00:14:37,100 We had dinner at that cozy little Italian restaurant. 257 00:14:37,210 --> 00:14:38,768 It was Armenian. 258 00:14:38,878 --> 00:14:40,710 Oh, that's right. 259 00:14:40,813 --> 00:14:43,373 Yeah, I remember. I didn't have enough money for the tip, 260 00:14:43,483 --> 00:14:46,247 and the waiter chased me out with a flaming shish kebab. 261 00:14:46,352 --> 00:14:50,084 (chuckles) Boy, I remember that well. 262 00:14:50,189 --> 00:14:52,089 ? Hmm... ? 263 00:14:52,191 --> 00:14:53,750 ? We met at 9:00 ? 264 00:14:53,860 --> 00:14:55,487 We met at 8:00. 265 00:14:55,595 --> 00:14:56,960 ? I was on time ? 266 00:14:57,063 --> 00:14:58,826 No, you were late. 267 00:14:58,931 --> 00:15:00,331 ? Oh, yes ? 268 00:15:00,433 --> 00:15:05,064 ? I remember it well ? 269 00:15:05,171 --> 00:15:06,661 ? We dined with friends ? 270 00:15:06,773 --> 00:15:08,400 We dined alone. 271 00:15:08,508 --> 00:15:10,305 ? A tenor sang ? 272 00:15:10,409 --> 00:15:11,900 A baritone. 273 00:15:12,011 --> 00:15:13,376 ? Oh, yes ? 274 00:15:13,479 --> 00:15:17,882 ? I remember it well ? 275 00:15:17,984 --> 00:15:21,852 ? That dazzling April moon ? 276 00:15:21,954 --> 00:15:25,015 There was none that night. 277 00:15:25,124 --> 00:15:28,253 And the month was June. 278 00:15:28,361 --> 00:15:32,457 ? That's right... that's right! ? 279 00:15:32,565 --> 00:15:34,465 ? It warms my heart ? 280 00:15:34,567 --> 00:15:36,467 ? To know that you ? 281 00:15:36,569 --> 00:15:38,128 ? Remember still ? 282 00:15:38,237 --> 00:15:40,103 ? The way you do ? 283 00:15:40,206 --> 00:15:41,435 ? Oh, yes ? 284 00:15:41,541 --> 00:15:46,535 ? I remember it well ? 285 00:15:48,047 --> 00:15:49,947 ? That carriage ride ? 286 00:15:50,049 --> 00:15:51,483 You walked me home. 287 00:15:51,584 --> 00:15:53,143 ? You lost a glove ? 288 00:15:53,252 --> 00:15:54,948 I lost a comb. 289 00:15:55,054 --> 00:15:56,283 ? Oh, yes ? 290 00:15:56,389 --> 00:16:01,452 ? I remember it well ? 291 00:16:01,561 --> 00:16:03,153 ? That brilliant sky ? 292 00:16:03,262 --> 00:16:04,730 We had some rain. 293 00:16:04,831 --> 00:16:06,628 ? Those Russian songs ? 294 00:16:06,732 --> 00:16:08,325 From sunny Spain? 295 00:16:08,434 --> 00:16:09,663 ? Oh, yes ? 296 00:16:09,769 --> 00:16:14,263 ? I remember it well ? 297 00:16:14,373 --> 00:16:18,071 ? You wore a gown of gold ? 298 00:16:18,177 --> 00:16:21,579 I was all in blue. 299 00:16:21,681 --> 00:16:25,583 ? Am I getting old? ? 300 00:16:25,685 --> 00:16:27,585 ? Oh, no.1' 301 00:16:27,687 --> 00:16:30,781 ? Not you ? 302 00:16:30,890 --> 00:16:32,858 ? How strong you were ? 303 00:16:32,959 --> 00:16:34,859 ? How young and gay ? 304 00:16:34,961 --> 00:16:36,519 ? A prince of love ? 305 00:16:36,629 --> 00:16:38,654 ? In every way ? 306 00:16:38,764 --> 00:16:40,756 Ah, yes. 307 00:16:42,535 --> 00:16:46,597 BOTH: ? I remember ? 308 00:16:46,706 --> 00:16:52,304 ? It well. ? 309 00:17:01,287 --> 00:17:03,016 Joanie? 310 00:17:03,122 --> 00:17:04,954 Joanie. 311 00:17:05,057 --> 00:17:06,457 Oh. (chuckles) 312 00:17:06,559 --> 00:17:10,052 I-I was just thinking about romance and Valentine's Day 313 00:17:10,162 --> 00:17:13,223 and how happy it makes other people. 314 00:17:13,332 --> 00:17:17,326 Happy Valentine's Day, sweetheart. 315 00:17:19,472 --> 00:17:22,703 Oh. Oh, dear. 316 00:17:22,808 --> 00:17:24,868 Is it your back again? 317 00:17:24,977 --> 00:17:29,676 Yeah. I tried to lift a box of putty knives. 318 00:17:29,782 --> 00:17:33,116 Well, l-I'll just call the Reillys and tell them that... 319 00:17:33,219 --> 00:17:34,448 that we can't make their dinner party. 320 00:17:34,554 --> 00:17:37,216 No, no, no, it's all right. We'll go. 321 00:17:37,323 --> 00:17:40,418 But let one person crack a joke about Quasimodo 322 00:17:40,526 --> 00:17:41,823 and I'm leaving. 323 00:17:41,928 --> 00:17:43,828 We better get started. 324 00:17:43,930 --> 00:17:46,660 It'll take me 20 minutes to get back to the car. 325 00:17:46,766 --> 00:17:49,166 - Good-bye, Mom and Dad. - Good night, sweetheart. 326 00:17:49,268 --> 00:17:51,760 You sure that you can drive? 327 00:17:51,871 --> 00:17:53,703 I can drive, Marion. 328 00:17:53,806 --> 00:17:56,503 I just can't see the road, that's all. 329 00:17:56,609 --> 00:17:58,509 Oh, I can't believe it. 330 00:17:58,611 --> 00:17:59,976 Kicked out of a French restaurant 331 00:18:00,079 --> 00:18:01,638 because I have no tie. 332 00:18:01,747 --> 00:18:03,977 Now, where was I supposed to wear it? On my nose? 333 00:18:04,083 --> 00:18:06,518 - Hi, Joanie. - Hi, Joanie. 334 00:18:06,619 --> 00:18:08,143 And you know what really irks me? 335 00:18:08,254 --> 00:18:09,847 It was my idea to go to a French restaurant, 336 00:18:09,956 --> 00:18:11,355 and now it's Potsie and Ralph who are sitting there 337 00:18:11,457 --> 00:18:12,618 eating all that great food. 338 00:18:12,725 --> 00:18:14,784 A tie, a tie-- what's the big deal about a tie? 339 00:18:14,894 --> 00:18:17,124 - You were the one that said they should stay. -Oh, yeah, sure. 340 00:18:17,229 --> 00:18:20,131 Of course it was me. It's always me. Mr. Nice Guy. 341 00:18:20,232 --> 00:18:22,064 Come on. Never mind. Go up and change. 342 00:18:22,168 --> 00:18:24,830 - Then we'll go back to my place and I'll change... -No. 343 00:18:24,937 --> 00:18:27,235 No, it took me all day to get used to this sweater, 344 00:18:27,340 --> 00:18:28,773 and we're going out to dinner. 345 00:18:28,874 --> 00:18:30,706 And we're going out to dinner on our own terms. 346 00:18:30,810 --> 00:18:31,834 Come on, woman. 347 00:18:31,944 --> 00:18:35,175 I love it when he takes charge. 348 00:18:36,215 --> 00:18:38,115 Bye. 349 00:18:38,217 --> 00:18:40,515 -(door shuts) - French restaurant. 350 00:18:40,619 --> 00:18:42,315 Sure knows how to treat a girl. 351 00:18:42,421 --> 00:18:44,788 LORI BETH: I love it when he takes charge. 352 00:18:44,890 --> 00:18:46,791 I love it when he takes charge. 353 00:18:46,892 --> 00:18:48,884 II 354 00:19:04,477 --> 00:19:06,468 (whimsical waltz playing) 355 00:19:35,708 --> 00:19:37,642 II 356 00:19:40,680 --> 00:19:41,840 (broken bottle clatters) 357 00:19:54,860 --> 00:19:56,988 II 358 00:20:12,178 --> 00:20:13,805 (waltz increases in tempo) 359 00:20:36,302 --> 00:20:39,294 (music ends) 360 00:20:45,044 --> 00:20:47,035 (knocking on door) 361 00:20:48,047 --> 00:20:50,038 (knocking continues) 362 00:20:56,422 --> 00:20:57,651 Who is it? 363 00:20:57,757 --> 00:20:59,281 It's me! Binky! 364 00:20:59,391 --> 00:21:00,654 You made it! You're here! 365 00:21:00,760 --> 00:21:02,751 Oh... don't touch me. 366 00:21:02,862 --> 00:21:04,955 Fine day to get a job. 367 00:21:05,064 --> 00:21:06,964 - But I had to. - Oh. 368 00:21:07,066 --> 00:21:09,159 So I could get you this. 369 00:21:09,268 --> 00:21:11,430 For me? 370 00:21:11,537 --> 00:21:13,437 Really? (chuckles) 371 00:21:13,539 --> 00:21:15,439 I'll open it up. 372 00:21:15,541 --> 00:21:17,509 (chuckles) Okay. 373 00:21:17,610 --> 00:21:19,635 (gasps) 374 00:21:19,745 --> 00:21:22,214 Oh, it's beautiful! 375 00:21:22,314 --> 00:21:23,873 Beautiful. I really... 376 00:21:23,983 --> 00:21:26,008 All I got you was a card. 377 00:21:26,118 --> 00:21:28,018 Oh! That's all I want. 378 00:21:28,120 --> 00:21:29,645 Just so long as it's from you. 379 00:21:29,755 --> 00:21:31,985 Okay. Um... 380 00:21:32,091 --> 00:21:33,991 it's a little wrinkled. 381 00:21:34,093 --> 00:21:36,926 - I like wrinkles. - Oh. (chuckles) 382 00:21:37,029 --> 00:21:39,965 Aw, and it's signed "Love, Joanie." Do you mean it? 383 00:21:40,065 --> 00:21:42,899 Yeah, I think so. (chuckles) Yeah. 384 00:21:43,002 --> 00:21:45,493 Listen, I know it's too late to go to, uh... 385 00:21:45,604 --> 00:21:48,506 to Arnold's for the dance, but I know a place that's still open. 386 00:21:48,607 --> 00:21:50,473 Inspiration Point? 387 00:21:50,576 --> 00:21:51,805 I'll think about it. 388 00:21:51,911 --> 00:21:53,401 .Ol(3y- .Ol(3y- 389 00:21:57,650 --> 00:22:02,144 Howard, Jerry Helper was not doing a Quasimodo joke. 390 00:22:02,254 --> 00:22:03,813 Marion, 391 00:22:03,923 --> 00:22:07,916 that man asked me to swing from the dinner bell. 392 00:22:08,928 --> 00:22:11,692 I'll never straighten up! 393 00:22:11,797 --> 00:22:13,629 Look on the bright side, dear. 394 00:22:13,732 --> 00:22:17,225 In the driveway, you found three quarters and a bus token. 395 00:22:17,336 --> 00:22:20,271 But I couldn't pick 'em up. 396 00:22:20,372 --> 00:22:22,602 I'll make it up to you next year, sweetheart. 397 00:22:22,708 --> 00:22:23,607 Don't worry. 398 00:22:23,709 --> 00:22:25,268 Now, you just relax. 399 00:22:25,377 --> 00:22:28,142 - Eh. -I'm gonna go upstairs and take a nice warm bath 400 00:22:28,247 --> 00:22:30,477 and put on some valentine perfume, 401 00:22:30,583 --> 00:22:33,484 slip into something comfortable. 402 00:22:33,586 --> 00:22:35,747 Daring. 403 00:22:35,855 --> 00:22:37,846 Frisky! 404 00:22:43,128 --> 00:22:45,120 Frisky? 405 00:22:54,373 --> 00:22:57,365 Marion! It's a miracle! 406 00:23:04,884 --> 00:23:08,445 Boy, that was a Valentine Day dance. 407 00:23:08,554 --> 00:23:12,923 Oh, all the boys with all the girls... 408 00:23:14,593 --> 00:23:16,618 (sighs) 409 00:23:16,729 --> 00:23:18,993 (plays gentle intro) 410 00:23:22,034 --> 00:23:26,733 ? Isn't it romantic? ? 411 00:23:26,839 --> 00:23:29,274 ? Music in the night ? 412 00:23:29,375 --> 00:23:33,539 ? A dream that can be heard ? 413 00:23:33,646 --> 00:23:37,742 ? Isn't it romantic? ? 414 00:23:37,850 --> 00:23:41,081 ? Moving shadows write ? 415 00:23:41,186 --> 00:23:44,088 ? The oldest magic word ? 416 00:23:44,189 --> 00:23:46,181 (orchestra joins in) 417 00:23:48,427 --> 00:23:52,421 ? I hear the breezes playing ? 418 00:23:52,531 --> 00:23:56,434 ? In the trees above ? 419 00:23:56,535 --> 00:23:59,027 ? While ? 420 00:23:59,138 --> 00:24:02,540 ? All the world is saying ? 421 00:24:02,641 --> 00:24:04,769 ? You were meant for love ? 422 00:24:04,877 --> 00:24:08,370 ? Isn't it romantic ? 423 00:24:08,480 --> 00:24:10,039 ? Merely to be young ? 424 00:24:10,149 --> 00:24:14,017 ? On such a night as this ? 425 00:24:14,119 --> 00:24:17,681 ? Isn't it romantic ? 426 00:24:17,790 --> 00:24:19,348 ? Every note that's sung ? 427 00:24:19,458 --> 00:24:23,861 ? ls like a lover's kiss ? 428 00:24:23,963 --> 00:24:26,761 ALL: ? Sweet... ? 429 00:24:26,865 --> 00:24:28,925 ? Symbols in the moonlight ? 430 00:24:29,034 --> 00:24:31,401 ? Do you think ? 431 00:24:31,503 --> 00:24:35,269 ? That I will fall in love ? 432 00:24:35,374 --> 00:24:37,934 ? Perchance... ? 433 00:24:38,043 --> 00:24:40,034 (drumroll) 434 00:24:41,647 --> 00:24:43,410 GIRLS: Hi! 435 00:24:46,118 --> 00:24:51,022 ? Isn't it roma... ? 436 00:24:51,123 --> 00:24:56,653 (high-pitched note): ? ...ance? ? 437 00:24:58,163 --> 00:25:02,157 ? These happy days are yours and mine, Happy Days! ? 438 00:25:07,039 --> 00:25:09,371 ? Good-bye, gray sky, hello, blue ? 439 00:25:09,475 --> 00:25:12,035 ? There's nothing can hold me when I hold you ? 440 00:25:12,144 --> 00:25:14,613 ? It feels so right, it can't be wrong ? 441 00:25:14,713 --> 00:25:17,148 ? Rockin' and rollin' all week long ? 442 00:25:17,249 --> 00:25:19,809 ? These days are ours ? 443 00:25:19,918 --> 00:25:22,513 - ? Happy and free ? - ? Oh, happy days ? 444 00:25:22,621 --> 00:25:25,147 ? These days are ours ? 445 00:25:25,257 --> 00:25:27,487 - I Share them with me I - S Oh, baby a' 446 00:25:27,593 --> 00:25:30,255 ? These happy days are yours and mine ? 447 00:25:30,362 --> 00:25:35,027 ? These happy days are yours and mine, Happy Days! ? 448 00:25:35,077 --> 00:25:39,627 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.