All language subtitles for Baron.Noir.S03E08_English
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,240 --> 00:00:12,960
Yes, my only authority was
the President herself.
2
00:00:13,120 --> 00:00:17,440
I was her "Mr. Anti-terrorism."
I coordinated...
3
00:00:20,080 --> 00:00:21,680
...all the services that...
4
00:00:23,560 --> 00:00:26,040
-Sorry.
-Take your time, Mr. Lambray.
5
00:00:32,800 --> 00:00:34,640
Thank you.
6
00:00:34,800 --> 00:00:39,280
-I imagine you see Ms. Dorendeu often?
-Almost every day.
7
00:00:39,440 --> 00:00:43,000
At that time,
she seemed preoccupied, well...
8
00:00:43,160 --> 00:00:46,680
more precisely, dominated,
by intense anxiety.
9
00:00:46,840 --> 00:00:51,720
Dominated is a strong word. Was her
judgment affected by this anxiety?
10
00:00:51,880 --> 00:00:54,920
Hold on.
It is not a personal opinion.
11
00:00:55,080 --> 00:00:58,840
The President confided in me
about her fears of not being up to it,
12
00:00:59,000 --> 00:01:03,840
of not making the right choices,
of being overwhelmed by the situation.
13
00:01:04,000 --> 00:01:07,960
Was it the case the day the President
asked you to proceed
14
00:01:08,120 --> 00:01:12,520
with three illegal assassinations
on French soil?
15
00:01:18,000 --> 00:01:21,080
-Yes.
-What did you think?
16
00:01:21,240 --> 00:01:24,240
That we were beyond the rule of law.
Completely.
17
00:01:24,400 --> 00:01:26,280
Something isn't clear...
18
00:01:26,440 --> 00:01:31,960
Why did you stay in your job and accept
the role of Secretary General?
19
00:01:32,120 --> 00:01:33,960
What stopped you from leaving?
20
00:01:34,120 --> 00:01:36,040
To protect the State,
you remain at your post.
21
00:01:36,200 --> 00:01:37,760
But not anymore?
22
00:01:37,920 --> 00:01:41,720
Ms. Lapix, my priority is
to protect the State.
23
00:01:41,880 --> 00:01:44,120
I am speaking out on the day that we all
24
00:01:44,280 --> 00:01:47,160
discovered the revelations
on the UN seat scandal.
25
00:01:47,320 --> 00:01:50,200
I realized
that it wasn't just one decision
26
00:01:50,360 --> 00:01:53,080
in a particular set of circumstances.
27
00:01:53,240 --> 00:01:56,240
There is the expression:
"Two dots make a line."
28
00:01:56,400 --> 00:01:59,320
The handling of the country's affairs
cannot be held hostage
29
00:01:59,480 --> 00:02:02,760
by a solitary, impulsive power.
I had to speak the truth.
30
00:02:02,920 --> 00:02:06,960
You were, until your resignation,
Secretary General at the Élysée.
31
00:02:07,120 --> 00:02:12,040
You are aware of the legal and political
consequences of your decision.
32
00:02:12,200 --> 00:02:15,000
We are between rounds
of the presidential election.
33
00:02:15,160 --> 00:02:19,560
-Your words could change its course.
-I trust in our country's institutions.
34
00:02:19,720 --> 00:02:22,800
They will make a decision
according to the rule of law.
35
00:02:37,080 --> 00:02:38,760
Yes, hello?
36
00:02:38,920 --> 00:02:42,840
-I wanted to say thank you, Jacques.
-Madam President...
37
00:03:11,080 --> 00:03:14,480
It's unbelievable!
Lambray was her right-hand man.
38
00:03:14,640 --> 00:03:19,800
Philippe, "who", "why" and "how"
are of no consequence.
39
00:03:19,960 --> 00:03:21,760
-Did you hear it?
-What?
40
00:03:21,920 --> 00:03:24,880
The sound of historyknocking at the door.
41
00:03:25,040 --> 00:03:27,160
We're still in the fog, Michel.
42
00:03:27,320 --> 00:03:30,320
The Constitutional Council
has taken control.
43
00:03:30,480 --> 00:03:33,480
So, there are only two theories:
44
00:03:33,640 --> 00:03:36,680
Either the sages maintainthe second round
45
00:03:36,840 --> 00:03:41,280
and a visionary will lead France,
or they decide to impeach Dorendeu,
46
00:03:41,440 --> 00:03:45,720
-and anything is possible.
-Mercier will be in a strong position.
47
00:03:45,880 --> 00:03:48,880
Except if the left unitesfor the first round.
48
00:03:50,400 --> 00:03:55,920
-You've always been against that.
-Philippe,let's call a spade a spade.
49
00:03:56,080 --> 00:04:00,960
There is only one candidate capableof uniting the left. It's you.
50
00:04:02,680 --> 00:04:04,120
Who else could do it?
51
00:04:04,280 --> 00:04:08,680
History has come to drag you out of bed.Not me, or anyone else.
52
00:04:08,840 --> 00:04:12,440
You withdrew your candidacy
in the name of the union,
53
00:04:12,600 --> 00:04:14,680
you announced the debacle.
54
00:04:14,840 --> 00:04:18,000
I want to see Dupraz, Léo
and all the other idiots
55
00:04:18,160 --> 00:04:20,000
get cleaned out along with Mercier.
56
00:04:20,160 --> 00:04:24,400
As it all depends on you,
I hope you have a solid plan.
57
00:04:24,560 --> 00:04:29,320
How about calling on all MPs cross-party
for one candidate in the first round?
58
00:04:29,480 --> 00:04:32,880
Good. Do you have a name?
Plans always need names.
59
00:04:33,040 --> 00:04:36,200
"The Undivided."
With Véro as the first signatory.
60
00:04:36,360 --> 00:04:42,280
Very well. I'll think of a few
more ideas. I'll call back soon.
61
00:04:42,440 --> 00:04:44,360
-Michel, wait.
-Yes?
62
00:04:45,800 --> 00:04:48,000
-Thank you.
-If you don't beat him,
63
00:04:48,160 --> 00:04:52,920
you will be publicly executed
and I'll be the executioner.
64
00:05:19,040 --> 00:05:22,200
I spent a long time
looking for a successor.
65
00:05:25,400 --> 00:05:28,840
But in politics,
a successor can't be chosen.
66
00:05:31,880 --> 00:05:34,320
It is when they impose themselves
that you realize.
67
00:05:39,440 --> 00:05:43,280
-To Philippe!
-To Philippe!
68
00:05:45,160 --> 00:05:47,600
Declare the President unfit
to stand for office?
69
00:05:47,760 --> 00:05:49,920
Six days before the second round?
70
00:05:50,080 --> 00:05:53,120
We will be criticized
for political interference.
71
00:05:53,280 --> 00:05:55,240
My recommendation is simple:
72
00:05:55,400 --> 00:05:59,560
come to one's senses
and do absolutely nothing.
73
00:05:59,720 --> 00:06:02,880
I invite our esteemed colleague
to read Article 58.
74
00:06:03,040 --> 00:06:07,800
The Constitutional Council ensures the
legality of the President's election.
75
00:06:07,960 --> 00:06:11,640
We do not judge the election,
we regulate it.
76
00:06:11,800 --> 00:06:18,160
Doing nothing would be a breach of duty,
and dare I say it, cowardly.
77
00:06:18,320 --> 00:06:22,800
As president, I must remind you
that time is of the essence.
78
00:06:22,960 --> 00:06:26,840
Let us return to the crux
of the problem, Article 7.
79
00:06:27,000 --> 00:06:31,360
As I said, I am less than delighted
with the wording of Article 7,
80
00:06:31,520 --> 00:06:35,800
but it is what it is.
The word "impeachment" is not defined.
81
00:06:35,960 --> 00:06:39,840
Madness could therefore be
a legitimate reason for impeachment.
82
00:06:40,000 --> 00:06:44,400
Be careful, taking control
was necessary, but here,
83
00:06:44,560 --> 00:06:48,920
I must say proceed with caution!
How is madness observed?
84
00:06:49,080 --> 00:06:51,880
Do you want to examine the President?
By whom?
85
00:06:52,040 --> 00:06:54,800
Under what procedure? Show caution.
86
00:06:54,960 --> 00:06:57,600
I'd like to add that madness
and hysteria
87
00:06:57,760 --> 00:07:01,920
are eternally sexist accusations
to keep women from power.
88
00:07:02,080 --> 00:07:05,680
Moreover, it was a man
at the origin of such a statement.
89
00:07:05,840 --> 00:07:09,320
There have only been three
destitution cases due to madness:
90
00:07:09,480 --> 00:07:12,920
Ludwig II of Bavaria, King George III
and President Deschanel.
91
00:07:13,080 --> 00:07:14,560
All men, as far as I know.
92
00:07:14,720 --> 00:07:17,280
Deschanel resigned
from political pressure!
93
00:07:17,440 --> 00:07:21,640
As for his so-called madness,
Clémenceau, his greatest enemy,
94
00:07:21,800 --> 00:07:24,600
even expressed serious doubts
about the diagnosis.
95
00:07:24,760 --> 00:07:27,520
It would be prudent to remember
before deciding.
96
00:07:27,680 --> 00:07:32,520
Could we hear the opinion of the only
former president to be present?
97
00:07:32,680 --> 00:07:35,960
I'm listening. I'm listening.
98
00:07:45,280 --> 00:07:49,520
Wild smoked salmon,
haddock fillets, bottarga,
99
00:07:49,680 --> 00:07:52,320
crab claws from Kamchatka.
100
00:07:52,480 --> 00:07:56,200
After an 11-hour conclave, we will
no doubt arrive at that tragic moment
101
00:07:56,360 --> 00:08:01,480
when, tormented by hunger, someone
suggests ordering sushi or pizza.
102
00:08:01,640 --> 00:08:07,440
Well, tonight, I am offering
gastronomic asylum.
103
00:08:07,600 --> 00:08:10,200
-That must've been expensive.
-My treat.
104
00:08:10,360 --> 00:08:11,720
Personal expenses.
105
00:08:11,880 --> 00:08:15,400
After campaigning for six months,
we deserve the best.
106
00:08:15,560 --> 00:08:21,040
As we helplessly wait for the white
smoke, let's not torture ourselves.
107
00:08:21,200 --> 00:08:23,720
We are helpless when we wish to be.
108
00:08:23,880 --> 00:08:26,000
I will win on Sunday
against the Austrian.
109
00:08:26,160 --> 00:08:28,840
I won't let them cancel the election
without a word.
110
00:08:29,000 --> 00:08:30,800
The Constitutional Council is not holy.
111
00:08:30,960 --> 00:08:33,880
It is the supreme leader
of the oligarchy.
112
00:08:34,040 --> 00:08:36,800
-Announce a coup d'état.
-First, it must be stopped.
113
00:08:38,000 --> 00:08:40,720
Other than laying siege to the Council,
it seems complicated.
114
00:08:40,880 --> 00:08:44,960
Not a siege.
We don't have weapons anyway.
115
00:08:53,240 --> 00:08:57,640
We could call for people to resist,
to shout through the old fools' windows.
116
00:08:57,800 --> 00:09:01,160
-Peacefully.
-Bad idea.
117
00:09:01,320 --> 00:09:04,680
Do you know what killed
the nationalist right?
118
00:09:04,840 --> 00:09:06,720
-Vichy didn't help.
-There were also
119
00:09:06,880 --> 00:09:08,920
nationalist patriots in the Resistance.
120
00:09:09,080 --> 00:09:13,360
No. The key date is 6 February 1934.
121
00:09:13,520 --> 00:09:15,520
The protest at Place de la Concorde.
122
00:09:15,680 --> 00:09:20,360
Cross of Fire, French Action,
The King's Camelots.
123
00:09:20,520 --> 00:09:23,680
It started out peacefully too.
124
00:09:23,840 --> 00:09:27,200
It turned into a riot
when the protesters surrounded
125
00:09:27,360 --> 00:09:30,600
the Palais Bourbon shouting:
"Death to the Republic!"
126
00:09:30,760 --> 00:09:33,000
Over 30 dead, 2,000 injured.
127
00:09:33,160 --> 00:09:36,120
Since then,
we've been classed as putschists.
128
00:09:36,280 --> 00:09:39,440
The French are grouchy,
but they like order.
129
00:09:39,600 --> 00:09:41,600
-So we let it happen?
-Yes.
130
00:09:42,640 --> 00:09:44,760
And we win the second election.
131
00:09:44,920 --> 00:09:47,720
Christophe, it would be
counterproductive
132
00:09:47,880 --> 00:09:51,520
to call for anything
that would place you outside the law.
133
00:09:56,320 --> 00:09:59,360
-Your story is a bit dated.
-The end is enlightening.
134
00:09:59,520 --> 00:10:04,320
June 1936. Before 6 February 1934,
the right had a clear path.
135
00:10:04,480 --> 00:10:06,360
The left wasn't communicating.
136
00:10:06,520 --> 00:10:09,920
But the threat of a "fascist putsch"
forced a union.
137
00:10:10,080 --> 00:10:14,520
Two years later, Blum leads
the Popular Front government.
138
00:10:14,680 --> 00:10:17,360
Dividing the left is our life insurance.
139
00:10:18,840 --> 00:10:21,720
Don't give them any reason to unite.
140
00:10:23,560 --> 00:10:25,240
Very interesting, Lionel.
141
00:10:32,520 --> 00:10:36,640
-No news?
-Live leaks from a Council meeting?
142
00:10:36,800 --> 00:10:39,200
-No. And that's good!
-It feels wrong.
143
00:10:39,360 --> 00:10:44,080
-They must decide Amélie's impeachment.
-Then why is it taking so long?
144
00:10:46,280 --> 00:10:48,520
Evening, Aurore.
I hope it isn't too late?
145
00:10:48,680 --> 00:10:52,200
-Not at all.
-I need your opinion.
146
00:10:52,360 --> 00:10:54,240
Can we twiddle our thumbs
147
00:10:54,400 --> 00:10:57,440
while a coup d'état is happening
under our nose?
148
00:10:57,600 --> 00:11:00,040
We'd need to mobilize the public, but...
149
00:11:00,200 --> 00:11:04,160
I'll be accused of threatening
the Republic. That's why I'm calling.
150
00:11:04,320 --> 00:11:07,960
Could you organize
a spontaneous mobilization?
151
00:11:08,120 --> 00:11:12,240
No signs, banners or placards.
So we won't get accused.
152
00:11:16,160 --> 00:11:19,600
If I press the button,
people will flock there.
153
00:11:19,760 --> 00:11:24,080
Brilliant! Light the kindling
and the media will do the rest.
154
00:11:24,240 --> 00:11:26,320
That will attract others.
155
00:11:26,480 --> 00:11:28,640
We won't be able to avoid
the black bloc.
156
00:11:28,800 --> 00:11:32,520
Probably not. It has become routine.
What can we do?
157
00:11:32,680 --> 00:11:36,760
People feel that violence is
the only way to change things.
158
00:11:36,920 --> 00:11:40,320
But I refuse to get involved
with Chalon's followers.
159
00:11:40,480 --> 00:11:43,760
Bring on sortition.
Your squabbles are tiresome.
160
00:11:43,920 --> 00:11:45,840
I'm not kidding, Christophe.
161
00:11:46,000 --> 00:11:47,880
Can you see a repeatof 6 February 1934?
162
00:11:48,040 --> 00:11:51,040
Chalon's friends are loose cannons.
It will only be you.
163
00:11:51,200 --> 00:11:52,600
I need you, Aurore.
164
00:11:54,160 --> 00:11:57,000
You can count on me.
I'll handle it.
165
00:11:57,160 --> 00:12:00,040
Thank you, Aurore.
I'll let you get to work.
166
00:12:06,040 --> 00:12:07,480
Hold your position!
167
00:12:13,120 --> 00:12:14,760
Final warning!
168
00:12:15,760 --> 00:12:19,560
...very quickly, peaceful protesterswere joined by violent gangs
169
00:12:19,720 --> 00:12:23,880
intending to confront the riot police.It appears to be the black bloc,
170
00:12:24,040 --> 00:12:26,960
although they are difficultto distinguish.
171
00:12:27,120 --> 00:12:30,640
-What do you think?
-I'd say that it works in our favor.
172
00:12:30,800 --> 00:12:34,440
The Council won't take kindly
to violent pressure.
173
00:12:34,600 --> 00:12:37,320
In theory. But they could freak out.
174
00:12:37,480 --> 00:12:40,520
How does a judge think
in such a situation?
175
00:12:40,680 --> 00:12:42,480
It is out of control. Dammit!
176
00:12:42,640 --> 00:12:47,880
...or a tragedy. Here, police officersrespond to the black bloc harassment...
177
00:12:49,600 --> 00:12:52,440
-Salomé, are you okay?
-Not really.
178
00:12:52,600 --> 00:12:55,080
-Can I stay here?
-What's wrong, sweetheart?
179
00:12:55,240 --> 00:13:00,160
-Nothing. Is anyone hurt?
-Given the violence...
180
00:13:00,320 --> 00:13:02,960
-What an idiot!
-Who?
181
00:13:03,120 --> 00:13:06,400
Lucie. We had a fight
because I told her not to go.
182
00:13:06,560 --> 00:13:10,160
That it'd get worse,
but she doesn't care. So I left.
183
00:13:10,320 --> 00:13:12,840
-Good decision, sweetie.
-Did she get a call up?
184
00:13:13,000 --> 00:13:15,720
-Do you know who from?
-I don't know.
185
00:13:15,880 --> 00:13:19,600
This is organized. In the middle
of the night. Spontaneous, my ass!
186
00:13:19,760 --> 00:13:23,680
Dad, stop. Who cares about who or what?
She's my girlfriend!
187
00:13:23,840 --> 00:13:28,000
If she chooses Mercier over you,
then you deserve better.
188
00:13:28,160 --> 00:13:29,480
You did the right thing.
189
00:13:29,640 --> 00:13:30,960
The preparatory work
190
00:13:31,120 --> 00:13:35,800
for the constitutional lawof 18 June 1976 shows
191
00:13:35,960 --> 00:13:38,320
that we movedfrom a version of Article 7,
192
00:13:38,480 --> 00:13:42,480
which stated:"unfit to participate in the campaign",
193
00:13:42,640 --> 00:13:47,760
to a more general version,
so impeachment is no longer defined.
194
00:13:47,920 --> 00:13:52,200
Therefore "being impeached" covers
all eventualities:
195
00:13:52,360 --> 00:13:56,160
illness, an attack,
capture, civil unrest...
196
00:13:56,320 --> 00:13:58,480
"Civil unrest?"
That's what this is, right?
197
00:13:58,640 --> 00:14:02,480
I do not possess your expert knowledge,
but as a former president,
198
00:14:02,640 --> 00:14:05,520
I have some experience
in managing state affairs.
199
00:14:05,680 --> 00:14:08,360
A simple question:
do you believe that maintaining
200
00:14:08,520 --> 00:14:10,920
the second round will restore
public order?
201
00:14:11,080 --> 00:14:12,800
That calm will return?
202
00:14:12,960 --> 00:14:16,360
That the victor will be able to govern
in a peaceful democracy?
203
00:14:16,520 --> 00:14:20,360
I agree.
The second round would be
204
00:14:20,520 --> 00:14:25,040
the starting point of a long period
of instability, whoever wins.
205
00:14:27,840 --> 00:14:30,880
Imagine that the second round is upheld.
206
00:14:32,480 --> 00:14:36,360
If Ms. Dorendeu is re-elected, her
authority will be seriously affected.
207
00:14:36,520 --> 00:14:40,880
A destitution procedure will no doubt
be triggered soon after her election.
208
00:14:41,040 --> 00:14:46,400
So, instability...
and the collapse of state authority
209
00:14:46,560 --> 00:14:48,200
would make it impossible to govern.
210
00:14:48,360 --> 00:14:53,080
If Mr. Mercier wins, they'll say
it was thanks to a timely scandal.
211
00:14:53,240 --> 00:14:55,560
But his authority will be
just as contested.
212
00:14:55,720 --> 00:15:00,880
In that case... it is clear
that the second round is tainted.
213
00:15:01,040 --> 00:15:03,680
Our role is neither commenting
214
00:15:03,840 --> 00:15:06,760
on the supposed psychological state
of Ms. Dorendeu,
215
00:15:06,920 --> 00:15:12,000
nor on the intention of Mr. Mercier to
implement sortition if he were to win.
216
00:15:12,160 --> 00:15:16,280
Our duty is ensuring
that democracy functions properly.
217
00:15:16,440 --> 00:15:20,560
However, Mr. Lambray's revelation
is harmful
218
00:15:20,720 --> 00:15:22,840
to the peace of this election campaign
219
00:15:23,000 --> 00:15:26,960
and will potentially affect
the integrity of the vote.
220
00:15:39,640 --> 00:15:42,840
In these circumstances,Ms. Dorendeu is not in a position
221
00:15:43,000 --> 00:15:48,120
to participate in an electionand must be impeached.
222
00:15:48,280 --> 00:15:52,120
The Council confirms the fulfillmentof conditions set out in Article 7,
223
00:15:52,280 --> 00:15:54,200
paragraph 8, of the Constitution,
224
00:15:54,360 --> 00:15:57,560
concerning the impeachmentof one of the candidates
225
00:15:57,720 --> 00:16:02,680
standing in the second round.Under these provisions,
226
00:16:02,840 --> 00:16:06,760
the second round of the presidential
election is canceled.
227
00:16:08,880 --> 00:16:11,520
The current election campaign
ceases immediately.
228
00:16:12,800 --> 00:16:15,320
All electoral operations
229
00:16:15,480 --> 00:16:19,600
must be restarted
in order to elect the president.
230
00:16:19,760 --> 00:16:22,600
The first round of this new election
231
00:16:22,760 --> 00:16:27,200
will be held in 35 days,starting from today.
232
00:16:27,360 --> 00:16:28,680
Thirty-five days.
233
00:16:31,080 --> 00:16:32,760
But it's totally insane!
234
00:16:34,200 --> 00:16:36,920
With no mistakes, in 48 or 72 hours,
235
00:16:37,080 --> 00:16:40,880
Philippe could be the candidate chosen
by all left-wing parties.
236
00:16:41,040 --> 00:16:44,400
This time, we have Vidal's blessing.
Here's what you can do...
237
00:16:44,560 --> 00:16:50,880
Fellow citizens, after deep reflection,given the gravity of the situation,
238
00:16:51,040 --> 00:16:55,040
I have decided to stand as a candidatein the presidential election.
239
00:17:02,080 --> 00:17:05,560
The decision of the ConstitutionalCouncil applies to me,
240
00:17:05,720 --> 00:17:10,640
as it applies to us all.I have therefore decided, from today,
241
00:17:10,800 --> 00:17:14,200
to terminate the dutiesbestowed upon me.
242
00:17:14,360 --> 00:17:16,920
These will be undertakenby Mr. Étienne Falloux,
243
00:17:17,080 --> 00:17:21,640
President of the Senate,in compliance with our Constitution.
244
00:17:23,280 --> 00:17:26,680
I thank my team and collaborators
245
00:17:26,840 --> 00:17:30,280
who selflessly dedicated themselvesto serving their country.
246
00:17:30,440 --> 00:17:34,800
It is not for me to assess my actions.
247
00:17:34,960 --> 00:17:38,040
But I take responsibilityfor my decisions
248
00:17:38,200 --> 00:17:42,800
as I believed they were allin the best interests of France
249
00:17:42,960 --> 00:17:44,680
and the French people.
250
00:17:44,840 --> 00:17:47,760
That is the rolewith which I was entrusted.
251
00:18:51,040 --> 00:18:56,920
-Lionel! Lionel, wait! Lionel!
-Don't tire yourself out.
252
00:18:57,080 --> 00:19:00,000
I am running.
It will be official in an hour.
253
00:19:00,160 --> 00:19:03,280
It's a mistake. You announced
your support for Christophe.
254
00:19:03,440 --> 00:19:05,440
Your score will drop.
You could fall to 14.
255
00:19:05,600 --> 00:19:08,400
-I don't care. Mercier betrayed me.
-How?
256
00:19:08,560 --> 00:19:10,760
The chaos at the Council.
I'm not a fool!
257
00:19:10,920 --> 00:19:13,960
He planned it with Dupraz,
after happily eating my salmon,
258
00:19:14,120 --> 00:19:15,760
after I told him it was idiotic!
259
00:19:15,920 --> 00:19:18,240
The leftists don't need orders
to cause a riot.
260
00:19:18,400 --> 00:19:21,960
-You'll lose your influence.
-If I weren't running, I'd have some?
261
00:19:22,120 --> 00:19:25,360
He walked all over me. He's a jerk
and a dictator in the making.
262
00:19:25,520 --> 00:19:29,960
The balance of power makes an impact.
So I'm running. End of story.
263
00:19:31,760 --> 00:19:33,400
Philippe! Philippe!
264
00:19:33,560 --> 00:19:36,640
THE STRENGTH OF THE REPUBLIC
265
00:19:36,800 --> 00:19:40,640
Philippe! Philippe!
266
00:19:51,160 --> 00:19:53,760
#THEUNDIVIDED WITH RICKWAERT
267
00:19:58,280 --> 00:20:03,680
Rickwaert, president!
Rickwaert, president!
268
00:20:08,760 --> 00:20:11,960
Thank you! Good evening!
269
00:20:13,120 --> 00:20:18,040
Let me just check something.
Are there socialists here tonight?
270
00:20:20,240 --> 00:20:22,520
SOCIALISTS WITH RICKWAERT
271
00:20:22,680 --> 00:20:25,400
Are there any ecologists?
272
00:20:25,560 --> 00:20:27,640
THE GREENS WITH RICKWAERT
273
00:20:32,720 --> 00:20:35,280
Are there any communists?
274
00:20:36,680 --> 00:20:39,200
Are The People Stand Up here?
275
00:20:43,000 --> 00:20:45,840
Together! Together, united!
276
00:20:46,000 --> 00:20:49,640
Together, together, united!
277
00:21:24,200 --> 00:21:27,000
It's going well, I have the left.
278
00:21:27,160 --> 00:21:30,760
Vidal's giving a lot.
He's holding rallies, playing along.
279
00:21:30,920 --> 00:21:33,840
-Mirmont tried to join.
-Don't make any pacts with him.
280
00:21:34,000 --> 00:21:35,760
And definitely not with Thorigny.
281
00:21:35,920 --> 00:21:39,320
A democratic front would validate
Mercier's theories.
282
00:21:39,480 --> 00:21:43,520
The united front of establishment,
against him, the resistance.
283
00:21:43,680 --> 00:21:46,560
With Chalon in the mix,
Mercier won't be so high.
284
00:21:46,720 --> 00:21:48,760
At most, I'll need five points.
285
00:21:48,920 --> 00:21:53,400
I risked making this meeting
because if you keep going, you'll lose.
286
00:21:53,560 --> 00:21:55,800
-I'm focused on the basics.
-Forget that!
287
00:21:55,960 --> 00:21:58,320
The only thing that counts is
assassinating me.
288
00:21:58,480 --> 00:22:02,320
In your rallies, you skim over me.
I am the system.
289
00:22:02,480 --> 00:22:06,000
I am the traitor who wanted to sell off
France's international position.
290
00:22:06,160 --> 00:22:09,440
I broke the law
by reinstating the death penalty.
291
00:22:09,600 --> 00:22:12,840
I'm radioactive.
Don't spare me.
292
00:22:13,000 --> 00:22:15,920
To win, you have to shatter me
with all your might.
293
00:22:16,080 --> 00:22:18,560
-Otherwise, this was pointless.
-I know.
294
00:22:18,720 --> 00:22:20,160
Then why are we here?
295
00:22:20,320 --> 00:22:23,360
With your impeachment idea,
did I try to avoid things?
296
00:22:23,520 --> 00:22:26,720
Keep up your end of the bargain!
Tear me to pieces.
297
00:22:26,880 --> 00:22:29,680
-Don't hold back, annihilate me!
-Stop!
298
00:22:44,360 --> 00:22:45,720
Fine.
299
00:22:47,760 --> 00:22:49,960
-I'll do it.
-Good.
300
00:22:51,440 --> 00:22:55,560
-Are you sleeping? You look tired.
-I'm hardy.
301
00:22:55,720 --> 00:22:59,400
You must sleep and eat. Your body is
your temple. Take care of it.
302
00:22:59,560 --> 00:23:02,440
-Are you sleeping?
-Concentrate on winning.
303
00:23:02,600 --> 00:23:04,120
I'll take care of the rest.
304
00:23:05,320 --> 00:23:08,800
Go first. I'll wait 15 minutes.
You never know.
305
00:23:10,320 --> 00:23:12,520
See you soon, Amélie.
306
00:23:55,840 --> 00:23:58,120
-What's that?
-Close your eyes.
307
00:24:06,200 --> 00:24:07,600
You can open them.
308
00:24:11,960 --> 00:24:14,480
THE STRENGTH OF THE REPUBLIC
309
00:24:20,000 --> 00:24:21,320
Don't you like it?
310
00:24:22,600 --> 00:24:25,160
-It looks like Mitterrand in 1981.
-That's intentional.
311
00:24:25,320 --> 00:24:29,400
-Man of the union, man of victory.
-It isn't very modern.
312
00:24:29,560 --> 00:24:34,280
Modernism was never one of your markers.
Some things are embedded in your image.
313
00:24:34,440 --> 00:24:37,640
Try as we might,
three weeks isn't enough.
314
00:24:37,800 --> 00:24:42,760
-What are my markers?
-Experience, courage, solidity.
315
00:24:42,920 --> 00:24:47,080
"Strength." We can trigger that.
Deep down, it's already there.
316
00:24:47,240 --> 00:24:50,720
"Republic" is the antithesis
of selection by lot.
317
00:24:50,880 --> 00:24:52,760
Okay, it works well.
318
00:24:54,000 --> 00:24:55,680
Your face says differently.
319
00:25:00,000 --> 00:25:02,320
-I saw Amélie.
-What?
320
00:25:03,360 --> 00:25:05,240
Are you totally insane?
321
00:25:05,400 --> 00:25:07,640
It was ultra-secure with a double entry.
322
00:25:07,800 --> 00:25:11,480
Nothing is ultra-secure.
Damn your recklessness!
323
00:25:12,840 --> 00:25:17,320
She organized it. Should I have said no?
And treat her like a leper too?
324
00:25:17,480 --> 00:25:20,440
-What did she want?
-The same as you.
325
00:25:21,760 --> 00:25:24,240
That I lay into her, ruthlessly.
326
00:25:26,440 --> 00:25:29,320
The only thing to worry about
is the country.
327
00:25:29,480 --> 00:25:32,880
You have 20 days.
Every minute counts.
328
00:25:34,600 --> 00:25:37,880
What counts right now is
you taking it easy.
329
00:25:38,040 --> 00:25:40,360
Apparently so.
330
00:26:05,440 --> 00:26:08,560
-Was this your bedroom?
-It still is.
331
00:26:08,720 --> 00:26:11,120
It has the best view of the garden.
332
00:26:13,840 --> 00:26:16,720
-Is that you?
-I was just a kid.
333
00:26:18,600 --> 00:26:22,360
My political education happened here.
I devoured thousands of books.
334
00:26:22,520 --> 00:26:25,800
-Of course. Jaurès, Blum...
-No.
335
00:26:25,960 --> 00:26:31,280
Ainsi soit-elle by Benoîte Groult,
The Feminine Mystique by Betty Friedan,
336
00:26:31,440 --> 00:26:35,480
Du côté des petites filles by Belotti,
A Frozen Woman by Annie Ernaux.
337
00:26:35,640 --> 00:26:41,800
Of course, Beauvoir, The Second Sex.
Those feminists made me who I am.
338
00:26:41,960 --> 00:26:44,120
The only thing that pulled me away
339
00:26:44,280 --> 00:26:46,920
was when my grandma
let me drive the Méhari.
340
00:26:47,080 --> 00:26:49,080
-She had a Méhari?
-It's still here.
341
00:26:49,240 --> 00:26:51,800
Great! So we'll get to drive it then!
342
00:27:04,280 --> 00:27:07,600
There is a shortcut through the wood.
It's so beautiful.
343
00:27:27,840 --> 00:27:30,440
They're stuck. They're gonna be pissed!
344
00:27:46,040 --> 00:27:49,640
-I think it's them.
-Put it on speakerphone.
345
00:27:51,000 --> 00:27:53,800
Gents, if you go back on the main road,
346
00:27:53,960 --> 00:27:56,520
a few miles down on the right,
you'll see a big cross.
347
00:27:56,680 --> 00:27:58,840
We'll see you there in ten minutes.
348
00:28:00,360 --> 00:28:03,040
I deserve ten minutes of freedom, right?
349
00:28:19,680 --> 00:28:21,480
Listen carefully, friends.
350
00:28:23,720 --> 00:28:27,200
They are all the same!
351
00:28:33,480 --> 00:28:38,680
Well... Some are worse than others.
352
00:28:39,800 --> 00:28:42,360
Take Mr. Rickwaert, for example!
353
00:28:42,520 --> 00:28:46,640
You'd think he was the mold
that made the rest.
354
00:28:46,800 --> 00:28:48,320
Like a stem cell!
355
00:28:50,640 --> 00:28:53,600
Who proposes to re-establish order?
356
00:28:54,840 --> 00:28:57,640
A convicted felon, Rickwaert!
357
00:28:58,720 --> 00:29:02,720
It isn't aboveboard.
What kind of Republic are we living in?
358
00:29:07,480 --> 00:29:12,480
The order of priorities!
For me: the French come first.
359
00:29:13,640 --> 00:29:17,280
Yes, the French come first!
360
00:29:17,440 --> 00:29:20,680
They come first
because this is their country.
361
00:29:20,840 --> 00:29:23,320
-This is our country!
-It is our turn.
362
00:29:23,480 --> 00:29:26,120
Who else? Rickwaert's left?
363
00:29:27,360 --> 00:29:32,080
Whose only policy is always
more immigration?
364
00:29:32,240 --> 00:29:38,480
This is our country!
This is our country!
365
00:29:41,280 --> 00:29:45,400
As Dorendeu was destined to lose,
the system dismissed her.
366
00:29:45,560 --> 00:29:50,360
But who will replace her?
Her twin, Rickwaert!
367
00:29:52,080 --> 00:29:55,760
They were close. They were together
in the Socialist Party.
368
00:29:55,920 --> 00:29:59,640
And, so it seems,
in their private life too...
369
00:30:01,440 --> 00:30:06,040
A small closed group.
A world among themselves!
370
00:30:20,800 --> 00:30:23,600
I get the feeling
you're waiting for someone.
371
00:30:23,760 --> 00:30:30,040
Just as well, as he is on his way!
Not long now. He is among us!
372
00:30:30,200 --> 00:30:33,640
Please welcome, Philippe Rickwaert!
373
00:30:50,080 --> 00:30:51,400
Thank you.
374
00:30:52,480 --> 00:30:56,400
Dear friends... my ears are ringing.
375
00:30:57,440 --> 00:31:02,000
I can hear some bad music.
Can you hear what they are trying to do?
376
00:31:02,160 --> 00:31:04,560
-Yes!
-I will tell you the truth.
377
00:31:04,720 --> 00:31:09,280
Mercier is the result
of Amélie Dorendeu!
378
00:31:09,440 --> 00:31:12,240
That's what happens
when you mix up right from left.
379
00:31:12,400 --> 00:31:16,720
Everything gets blurred.
The seeds of confusion are planted.
380
00:31:16,880 --> 00:31:20,480
You end up with a confused madman!
381
00:31:27,000 --> 00:31:29,840
I'm not sure we have time
before the end of the world
382
00:31:30,000 --> 00:31:34,200
to make a list of the damage
Dorendeu did to the left.
383
00:31:34,360 --> 00:31:37,880
To France, and to politics!
384
00:32:45,640 --> 00:32:50,000
Ten, nine, eight, seven, six,
385
00:32:50,160 --> 00:32:54,640
five, four, three, two, one...
386
00:32:54,800 --> 00:32:58,880
It is 8 o'clock. Going head-to-headin the second round are
387
00:32:59,040 --> 00:33:00,880
Christophe Mercierand Philippe Rickwaert.
388
00:33:01,040 --> 00:33:07,280
The scores are on your screen:40.7% on one side, 24.1 on the other.
389
00:33:07,440 --> 00:33:12,480
The gap's magnitude is surprisingwith 17 points separating them.
390
00:33:12,640 --> 00:33:16,280
You have to go far back in historyto find a similar difference...
391
00:33:21,840 --> 00:33:25,080
You were at 26, you ended with 24.
You got your score.
392
00:33:26,280 --> 00:33:31,880
Chalon got siphoned. He got 9%.
The fascists voted for Mercier.
393
00:33:32,040 --> 00:33:35,560
Hence his 40%. You did nothing wrong.
You had a great campaign.
394
00:33:36,720 --> 00:33:41,280
Michel is right. With Chalon at nine,
Mercier doesn't have votes on hand.
395
00:33:41,440 --> 00:33:44,440
Boudard's 23 is good for you.
They're still republicans.
396
00:33:44,600 --> 00:33:50,320
-What were the scores in 1974?
-Good example. Mitterrand had over 43%.
397
00:33:50,480 --> 00:33:52,600
That didn't stop Giscard from winning.
398
00:33:54,080 --> 00:33:57,560
-The first poll.
-Nonsense. The campaign hasn't started.
399
00:33:57,720 --> 00:34:01,000
-Fifty-two for Mercier.
-Forget that, it's bullshit!
400
00:34:01,160 --> 00:34:05,920
-The debate is what counts.
-Yes, in 1974, it won it for Giscard.
401
00:34:06,080 --> 00:34:10,360
Absolutely. "You don't have a monopoly
on the heart! You don't have it."
402
00:34:26,160 --> 00:34:28,000
TAKE BACK CONTROL
403
00:34:33,560 --> 00:34:37,760
Citizens! What is your profession?
404
00:34:49,320 --> 00:34:52,480
AGAINST ELECTORAL FUNDAMENTALISM,
LONG LIVE SORTITION
405
00:34:52,640 --> 00:34:56,960
Enough! I can't read this shit.
I need to provoke him.
406
00:34:57,120 --> 00:35:01,040
That'll enrage him and show him for
what he is: a dictator in the making.
407
00:35:01,200 --> 00:35:04,240
Why not "Vote for me,
because he's a baddie."
408
00:35:04,400 --> 00:35:06,920
We're asking people to vote
to block him.
409
00:35:07,080 --> 00:35:09,840
It's still the beaver strategy,
but it was shot down.
410
00:35:10,000 --> 00:35:12,320
Why did it get shot down?
Got anything better?
411
00:35:12,480 --> 00:35:13,880
No, we have nothing!
412
00:35:20,040 --> 00:35:22,240
Do you want to change our methods?
413
00:35:22,400 --> 00:35:25,440
Vidal offered to meet with you.
Will I call him?
414
00:35:25,600 --> 00:35:27,360
I need Amélie.
415
00:35:27,520 --> 00:35:31,560
She prepared for the same debate.
The two of us can do it.
416
00:35:31,720 --> 00:35:33,800
Stop, Philippe. It's impossible.
417
00:35:36,080 --> 00:35:39,560
She was the first woman
to become president.
418
00:35:39,720 --> 00:35:43,360
And what is her legacy?
A madwoman, a liar.
419
00:35:44,960 --> 00:35:46,280
A criminal.
420
00:35:48,800 --> 00:35:52,240
I don't know anyone more dedicated
to their country.
421
00:35:54,800 --> 00:35:58,880
She has to live with the insults,
the hatred, the dishonor...
422
00:36:00,120 --> 00:36:02,440
...until her dying day.
423
00:36:02,600 --> 00:36:06,000
You can't live like that.
Nobody can.
424
00:36:08,960 --> 00:36:13,120
She asked me for one thing: to win.
I can't even give her that!
425
00:36:17,840 --> 00:36:21,000
You can. Otherwise,
she would have lost herself.
426
00:36:41,080 --> 00:36:45,040
Everyone was kissing Mercier's ass
to keep his jackass voters happy.
427
00:36:45,200 --> 00:36:48,680
What's the analysis?
The guy will win!
428
00:36:48,840 --> 00:36:50,920
So we need a different approach.
429
00:36:51,080 --> 00:36:52,760
A brass knuckle punch to the face.
430
00:36:52,920 --> 00:36:57,080
Many voters find Mercier intriguing,
but they are undecided.
431
00:36:57,240 --> 00:37:00,320
If you treat them like idiots,
it won't get you far.
432
00:37:00,480 --> 00:37:04,800
I have to be Rickwaert.
The people want Rickwaert, the boxer!
433
00:37:04,960 --> 00:37:08,360
It'll please your voters.
But nothing more.
434
00:37:08,520 --> 00:37:10,800
So the teacher thinks
he's a supreme being?
435
00:37:10,960 --> 00:37:15,440
You'll see, he won't last two rounds.
He sits down, I hit him!
436
00:37:15,600 --> 00:37:19,360
He does his intro, I hit him!
I insult him, I hit him!
437
00:37:29,560 --> 00:37:31,160
NO CALLER ID
438
00:37:32,880 --> 00:37:34,520
It'll be fine, Philippe.
439
00:37:37,920 --> 00:37:42,080
You know it like the back of your hand.
You don't need advice.
440
00:37:43,080 --> 00:37:46,960
-Yes, I do.
-You must be yourself, of course.
441
00:37:47,960 --> 00:37:52,360
But when they see you,
people have to feel something new.
442
00:37:52,520 --> 00:37:54,200
The truth of a man.
443
00:37:54,360 --> 00:37:58,000
His sincerity, his profoundness,his density.
444
00:37:59,480 --> 00:38:03,040
They have to meet their president
for the first time.
445
00:38:23,800 --> 00:38:25,240
Three, two...
446
00:38:27,720 --> 00:38:29,040
Good evening, all, and welcome
447
00:38:29,200 --> 00:38:31,760
to Christophe Mercier
and Philippe Rickwaert.
448
00:38:31,920 --> 00:38:33,440
-And to you, Laurence.
-Evening, Natalie.
449
00:38:33,600 --> 00:38:35,960
Welcome to the pre-second round debate.
450
00:38:36,120 --> 00:38:40,760
For the first time,
you both wanted a totally free debate,
451
00:38:40,920 --> 00:38:42,760
without pre-established subjects.
452
00:38:42,920 --> 00:38:46,200
For two hours, you can give
the nation the opportunity
453
00:38:46,360 --> 00:38:48,320
to better understand your ideas.
454
00:38:48,480 --> 00:38:50,000
Our role will be to ensure
455
00:38:50,160 --> 00:38:53,640
equal time for both speakers
and a fair exchange.
456
00:38:53,800 --> 00:38:57,120
Without further ado:
after this campaign,
457
00:38:57,280 --> 00:38:59,440
and five days before the nation votes,
458
00:38:59,600 --> 00:39:02,720
what is your state of mind?
Christophe Mercier, first.
459
00:39:02,880 --> 00:39:06,840
I am touched by the determination
of the French people.
460
00:39:07,000 --> 00:39:11,600
As on Sunday,
we will slay the system, peacefully.
461
00:39:11,760 --> 00:39:17,360
Despite the manipulation, intimidation,
and a preventive coup d'état.
462
00:39:18,800 --> 00:39:21,000
I have said this
throughout the campaign:
463
00:39:21,160 --> 00:39:26,400
this system is an electoral system.
It is the cause of all injustice.
464
00:39:26,560 --> 00:39:29,680
It guarantees lies
and allows corruption.
465
00:39:29,840 --> 00:39:34,920
It generates powerlessness and organizes
the abuse of power by a small elite,
466
00:39:35,080 --> 00:39:39,240
including you, Mr. Rickwaert, as its
most characteristic representative.
467
00:39:40,440 --> 00:39:46,120
MP, mayor, minister. You got
the royal treatment at every level.
468
00:39:46,280 --> 00:39:48,680
You've taken part in every palace coup,
469
00:39:48,840 --> 00:39:53,320
so well that your criminal record
is the tip of the iceberg
470
00:39:53,480 --> 00:39:55,640
of the damage you did to the country.
471
00:39:55,800 --> 00:39:59,160
And additionally,
to the ideals you claim to defend.
472
00:40:00,160 --> 00:40:03,840
After such an attack,
your response, Philippe Rickwaert.
473
00:40:06,360 --> 00:40:07,720
Mr. Mercier...
474
00:40:09,600 --> 00:40:13,280
Firstly, I'd like to congratulate you.
You ran a great campaign.
475
00:40:13,440 --> 00:40:18,520
You defended your position.
To unite people, you created a movement.
476
00:40:18,680 --> 00:40:21,880
To succeed, you had to plot and scheme.
477
00:40:22,040 --> 00:40:25,560
Sometimes, getting rid of obstacles
blocking your path.
478
00:40:25,720 --> 00:40:28,560
I think Mr. Chalon remembers it clearly.
479
00:40:28,720 --> 00:40:31,120
You also had to bend
some of your own beliefs.
480
00:40:31,280 --> 00:40:36,320
As you are a candidate in an election,
even though you want to abolish them.
481
00:40:36,480 --> 00:40:38,880
In sum, you are a politician.
482
00:40:40,080 --> 00:40:43,440
And a very talented one at that.
483
00:40:43,600 --> 00:40:46,160
I am proud to debate
with you this evening.
484
00:40:47,200 --> 00:40:49,360
Mr. Rickwaert, please answer
his question.
485
00:40:49,520 --> 00:40:50,840
How many?
486
00:40:53,360 --> 00:40:57,640
4.6% are employees. The Assembly is
not representative enough.
487
00:40:57,800 --> 00:40:59,200
And no laborers among MPs.
488
00:40:59,360 --> 00:41:03,000
Despite 30% of employees
and 20% of laborers in France.
489
00:41:03,160 --> 00:41:06,680
Selection by lot would guarantee
that representation.
490
00:41:06,840 --> 00:41:10,880
What matters is what we think,
what we say and what we want.
491
00:41:11,040 --> 00:41:14,080
A bourgeois can serve the interests
of the most humble.
492
00:41:14,240 --> 00:41:17,600
Victor Hugo, Jean Jaurès,
Léon Blum, the list goes on.
493
00:41:19,200 --> 00:41:24,280
Some heavy smokers have healthy lungs,
so it's pointless fighting addiction.
494
00:41:24,440 --> 00:41:27,440
That's what you're saying.
You defend the undefendable.
495
00:41:27,600 --> 00:41:30,960
The exception cannot prove the rule,
Mr. Rickwaert.
496
00:41:31,120 --> 00:41:33,360
The people will decide, not me!
497
00:41:33,520 --> 00:41:37,400
-I said it throughout the campaign...
-Please, this is a debate.
498
00:41:37,560 --> 00:41:40,440
Mr. Rickwaert is three minutes behind.
Go on.
499
00:41:40,600 --> 00:41:42,400
We have debated for an hour.
500
00:41:42,560 --> 00:41:45,720
You've been hiding your convictions
behind the people.
501
00:41:45,880 --> 00:41:47,720
People will notice, Mr. Mercier.
502
00:41:47,880 --> 00:41:51,200
My only conviction is
that the people have the power,
503
00:41:51,360 --> 00:41:53,080
-without intermediaries...
-But...
504
00:41:53,240 --> 00:41:56,120
-...without professionals...
-Message received.
505
00:41:57,440 --> 00:42:02,360
What about the death penalty? Climate
change? Education? Who are you?
506
00:42:02,520 --> 00:42:04,560
-What do you believe?
-It doesn't matter.
507
00:42:04,720 --> 00:42:06,520
Your beliefs don't matter?
508
00:42:06,680 --> 00:42:10,160
I voted for the first time in 1981.
For beliefs.
509
00:42:10,320 --> 00:42:14,120
Sharing of wealth, social justice...
Two years later, in 1983,
510
00:42:14,280 --> 00:42:16,840
those convictions
had changed completely.
511
00:42:17,000 --> 00:42:20,520
Beliefs do not matter,
as power changes them.
512
00:42:20,680 --> 00:42:23,320
I'm not asking the people to vote
for my convictions,
513
00:42:23,480 --> 00:42:26,840
but to vote for themselves, directly.
514
00:42:27,000 --> 00:42:31,360
Hold on, Mr. Mercier. I don't understand
your criteria for selection.
515
00:42:31,520 --> 00:42:37,480
Why not randomly select according to
ethnicity, religion, sexual orientation?
516
00:42:37,640 --> 00:42:41,040
-Have I ever proposed such a thing?
-You haven't.
517
00:42:41,200 --> 00:42:43,800
But those selected by lot could do it.
518
00:42:43,960 --> 00:42:46,720
They would see your logic through
to the end.
519
00:42:47,840 --> 00:42:52,840
-No, we'd have to implement a safeguard.
-A safeguard.
520
00:42:54,160 --> 00:42:57,840
So those randomly selected cannot decide
everything for themselves.
521
00:42:58,000 --> 00:43:03,640
I hope you aren't making false promises
like a vulgar, irresponsible politician?
522
00:43:05,600 --> 00:43:06,920
The election allows the wealthy
523
00:43:07,080 --> 00:43:09,800
to buy power
by helping their preferred candidates
524
00:43:09,960 --> 00:43:12,920
through campaign financing
and media propaganda.
525
00:43:13,080 --> 00:43:15,200
-No demagoguery!
-For pity's sake.
526
00:43:15,360 --> 00:43:17,920
Sometimes, the left gets into power.
527
00:43:18,080 --> 00:43:22,160
How do you explain the 35-hour week,
paid leave, Universal Health Coverage?
528
00:43:22,320 --> 00:43:27,320
As a security measure, sometimes,
the system concedes a few measly scraps.
529
00:43:27,480 --> 00:43:32,640
The left's job is to be like a valve.
Like tonight, it's your turn.
530
00:43:32,800 --> 00:43:35,280
You're the system's ruse.
531
00:43:36,880 --> 00:43:39,000
Like a conspiracy within a conspiracy.
532
00:43:39,160 --> 00:43:44,320
What if you were the system's ruse,
stopping me from getting into power,
533
00:43:44,480 --> 00:43:47,480
from increasing wages,
improving public services,
534
00:43:47,640 --> 00:43:50,040
and pushing the market society back?
535
00:43:50,200 --> 00:43:53,360
Along with my left-wing politics,
I will be costly for the wealthy.
536
00:43:53,520 --> 00:43:56,680
But you, you're a godsend for them.
537
00:43:56,840 --> 00:44:00,960
Sortition replaces elections,
and therefore, politics.
538
00:44:01,120 --> 00:44:04,160
But what took social gains
from the dominant?
539
00:44:04,320 --> 00:44:05,640
Politics.
540
00:44:06,920 --> 00:44:09,400
So tonight, it seems the candidate
for the rich...
541
00:44:10,800 --> 00:44:12,520
...is you.
542
00:44:14,120 --> 00:44:18,240
That is why I want to conclude
by simply saying:
543
00:44:18,400 --> 00:44:21,480
trust in yourself. In us.
544
00:44:22,480 --> 00:44:25,200
We are capable of governing ourselves.
545
00:44:25,360 --> 00:44:27,640
Let's take back control
of our own destiny
546
00:44:27,800 --> 00:44:32,360
by saying Yes to a democracy
worthy of its name.
547
00:44:32,520 --> 00:44:35,000
We are the great nation that is France.
548
00:44:35,160 --> 00:44:39,120
On Sunday, we have a date with history.
549
00:44:39,280 --> 00:44:43,520
Thank you, Mr. Mercier.
Mr. Rickwaert, your conclusion.
550
00:44:43,680 --> 00:44:45,920
Tonight, we have been at odds
with each other.
551
00:44:47,520 --> 00:44:52,760
That's politics. Clashing ideas,
opposing world views,
552
00:44:52,920 --> 00:44:56,920
so that the people can form
an opinion and choose.
553
00:44:57,080 --> 00:45:00,040
Tonight, I believe
we have been dignified.
554
00:45:00,200 --> 00:45:04,960
But the great debate we just had
was made possible by the election.
555
00:45:05,120 --> 00:45:07,520
Why debate if we have selection by lot?
556
00:45:08,880 --> 00:45:11,920
Deep down, what defines the French?
557
00:45:12,080 --> 00:45:16,480
Our culture, our literature,
our scenery,
558
00:45:16,640 --> 00:45:19,000
our social system, our history.
559
00:45:20,080 --> 00:45:24,000
Yes, all that defines who we are,
but our soul is in politics.
560
00:45:24,160 --> 00:45:28,440
We are the political people
who, after capturing the Bastille, said:
561
00:45:28,600 --> 00:45:32,280
politics is the people's business.
Debating ideas creates that.
562
00:45:33,480 --> 00:45:36,360
Others imitated us,
and they were right to.
563
00:45:36,520 --> 00:45:41,400
Politics, for us as French people, is
a way of transmitting, making a society.
564
00:45:41,560 --> 00:45:45,000
It links us to our past,
to a continuity.
565
00:45:45,160 --> 00:45:48,760
Politics is France's middle name,
our identity.
566
00:45:48,920 --> 00:45:50,920
As president, I would guarantee it.
567
00:45:54,000 --> 00:45:55,480
Fellow citizens...
568
00:45:56,520 --> 00:46:00,960
if you dislike your representatives,
make them lose and replace them.
569
00:46:01,120 --> 00:46:06,320
If that isn't sufficient, get involved
and change the parties from within.
570
00:46:07,320 --> 00:46:10,080
If you are still unsatisfied,
do as Mr. Mercier did.
571
00:46:10,240 --> 00:46:14,240
Create your own party
and stand in an election.
572
00:46:14,400 --> 00:46:17,520
Get involved in politics,
but don't abolish it.
573
00:46:17,680 --> 00:46:20,960
The Revolution was a fight
against divine right.
574
00:46:21,120 --> 00:46:24,720
Don't establish a power
that hides behind the gods of chance
575
00:46:24,880 --> 00:46:29,080
to rob us of our freedom.
My final word will be a vow.
576
00:46:29,240 --> 00:46:32,640
Our great debate mustn't be the last
under any circumstances.
577
00:46:32,800 --> 00:46:35,760
Long live politics and long live France!
578
00:46:45,320 --> 00:46:47,040
Hello there.
579
00:46:47,200 --> 00:46:48,800
-Hi, how are you?
-Hello.
580
00:46:50,000 --> 00:46:51,400
Here.
581
00:46:52,400 --> 00:46:57,680
Number 873,
Mr. Rickwaert Philippe, Antoine, Paul.
582
00:46:57,840 --> 00:46:59,280
-Can vote.
-Mr. Rickwaert!
583
00:46:59,440 --> 00:47:03,520
-Mr. Rickwaert!
-Mrs. Rickwaert!
584
00:47:03,680 --> 00:47:06,080
-Over here!
-Mr. Rickwaert!
585
00:47:11,440 --> 00:47:12,880
Voted.
586
00:48:06,280 --> 00:48:09,840
CONFIDENTIAL. FIRST EST. IN 5 MIN.
587
00:48:36,040 --> 00:48:39,680
You won. Three institutes give
the same figure.
588
00:48:39,840 --> 00:48:41,160
Around 51.
589
00:48:46,240 --> 00:48:48,640
-It won't change?
-No, it won't.
590
00:48:49,800 --> 00:48:51,360
You won.
591
00:49:17,240 --> 00:49:21,480
It is almost 8 o'clock.
There are just ten seconds left
592
00:49:21,640 --> 00:49:24,840
before we find out who is
the new President of the Republic.
593
00:49:25,000 --> 00:49:28,720
Now, here is the result
of the presidential election.
594
00:49:29,880 --> 00:49:32,200
-Two, one...
-And Philippe Rickwaert
595
00:49:32,360 --> 00:49:34,520
has been electedPresident of the Republic
596
00:49:34,680 --> 00:49:37,840
with 50.9% of the vote.
597
00:49:45,800 --> 00:49:47,480
We have won!
598
00:49:47,640 --> 00:49:51,400
We have won!
599
00:50:05,360 --> 00:50:08,680
To the Republic, to France
and to your new life.
600
00:50:14,360 --> 00:50:16,680
It's empty.
I'll just pop to the village.
601
00:50:17,840 --> 00:50:19,160
Can't you ask your bodyguard?
602
00:50:19,320 --> 00:50:21,920
I didn't when I was president
and I won't start now.
603
00:50:22,080 --> 00:50:25,840
-They have to go with you anyway.
-That is their job.
604
00:50:27,360 --> 00:50:29,280
I'll be back in five minutes.
605
00:50:42,560 --> 00:50:47,920
No, Philippe will talk at the Bastille.
Yes, it's getting close.
606
00:50:49,080 --> 00:50:52,160
At the Bastille, as is tradition.
607
00:50:52,320 --> 00:50:54,160
Yes. Bye.
608
00:50:54,320 --> 00:50:56,840
About Philippe's speech,
have you read it?
609
00:50:57,000 --> 00:51:00,320
-No, he always improvises anyway.
-Véro!
610
00:51:10,480 --> 00:51:11,800
Why?
611
00:51:11,960 --> 00:51:15,200
The legislative elections are
in five weeks.
612
00:51:15,360 --> 00:51:18,560
You are the main opponent.
You never abandon your troops...
613
00:51:22,280 --> 00:51:25,160
-Nobody likes a bad loser.
-I didn't lose.
614
00:51:25,320 --> 00:51:28,160
I was robbed,
along with all those who want change.
615
00:51:28,320 --> 00:51:30,920
There was a coup d'état
and I have to congratulate him?
616
00:51:31,080 --> 00:51:34,080
You brought together 16 million voters!
617
00:51:34,240 --> 00:51:37,440
You belong to them now.
You represent them.
618
00:51:37,600 --> 00:51:41,040
You can't let them down.
You're their leader.
619
00:51:41,200 --> 00:51:44,080
A leader never sulks.
620
00:51:46,840 --> 00:51:50,080
A leader stands strong,
facing the wind.
621
00:52:57,240 --> 00:52:59,880
-Bravo.
-Thank you.
622
00:53:00,040 --> 00:53:04,000
-Congratulations!
-Thanks. Thanks a lot.
623
00:53:04,160 --> 00:53:06,320
Mr. President!
624
00:53:06,480 --> 00:53:10,600
Mr. President,
Mr. Mercier is on the phone.
625
00:53:10,760 --> 00:53:12,120
Thank you.
626
00:53:17,120 --> 00:53:18,640
Good evening, Mr. Mercier.
627
00:53:18,800 --> 00:53:20,960
I have been told
that republican courtesy
628
00:53:21,120 --> 00:53:23,480
demands the loser
to congratulate the victor.
629
00:53:23,640 --> 00:53:26,640
Thank you.
You were a strong opponent.
630
00:53:26,800 --> 00:53:29,200
Your Republic only imitates democracy.
631
00:53:29,360 --> 00:53:32,280
And its courtesies just grease
the system.
632
00:53:32,440 --> 00:53:34,480
I will therefore not congratulate you.
633
00:53:34,640 --> 00:53:38,360
You are not my opponent,
but an enemy.
634
00:53:38,520 --> 00:53:40,920
An enemy of the people.This election is a sham.
635
00:53:44,120 --> 00:53:45,480
Hello?
636
00:53:48,080 --> 00:53:49,600
What?
637
00:53:51,480 --> 00:53:54,280
You have the right to contest.
This isn't a dictatorship.
638
00:53:54,440 --> 00:53:58,440
A coup d'état brought you power.
You are not legitimate.
639
00:53:58,600 --> 00:54:01,480
You have no right over the Stateor its prerogatives.
640
00:54:01,640 --> 00:54:04,680
You will end up like your Dorendeu,despised by all,
641
00:54:04,840 --> 00:54:07,440
and buried by shame and disgrace.
642
00:54:07,600 --> 00:54:09,840
Enjoy your presidency, Mr. Rickwaert!
643
00:54:24,400 --> 00:54:26,200
Amélie...
644
00:56:09,720 --> 00:56:12,840
My dear Philippe,of course, you will do as you please,
645
00:56:13,000 --> 00:56:15,720
and I am sure that is for the best.
646
00:56:15,880 --> 00:56:18,760
But if my experienceas president can be of use,
647
00:56:18,920 --> 00:56:21,960
keep in mind the following advice...
648
00:57:36,320 --> 00:57:38,320
Subtitle translation by Elaine Scott
www.sdimedia.com
56268
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.