Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,160 --> 00:00:12,160
Sabine Küster
Cecile Jensen
2
00:00:12,200 --> 00:00:14,200
Jakob Jensen
Karl Küster
3
00:00:15,640 --> 00:00:17,640
* Mysteriöse Musik *
4
00:00:57,800 --> 00:00:59,280
Emile.
5
00:01:01,280 --> 00:01:02,760
Hm?
6
00:01:06,480 --> 00:01:08,560
Ich glaube,
ich habe Scheiße gebaut.
7
00:01:09,800 --> 00:01:11,800
* Jakob auf Dänisch *
8
00:01:21,480 --> 00:01:25,200
Wäre ich bloß nicht mitgefahren
auf diesem verdammten Boot.
9
00:01:25,240 --> 00:01:28,360
Am besten wäre ich
gar nicht erst geboren worden.
10
00:01:28,400 --> 00:01:30,520
Aber dafür ist es jetzt zu spät.
11
00:01:44,040 --> 00:01:45,520
Hey, Athos.
12
00:02:00,480 --> 00:02:03,320
Ey, Alter,
was trödelst du hier so rum?
13
00:02:03,480 --> 00:02:04,960
Los, aufwärmen.
14
00:02:10,200 --> 00:02:12,320
Einer für alle, alles für mich.
15
00:02:22,480 --> 00:02:24,480
* Anfeuerungsrufe *
16
00:02:41,640 --> 00:02:43,120
Fuck.
17
00:02:44,960 --> 00:02:47,400
* Düstere Musik *
18
00:02:51,320 --> 00:02:53,080
(Charlie) Hvad sker der? Ja.
19
00:03:08,240 --> 00:03:10,240
* Musik läuft weiter. *
20
00:03:21,360 --> 00:03:22,840
Ja!
21
00:03:33,760 --> 00:03:35,880
Nein, ich lasse dich hochgehen.
22
00:03:52,440 --> 00:03:54,560
* Musik läuft weiter. *
23
00:04:02,080 --> 00:04:04,280
(Jonas) Was soll das werden?
24
00:04:07,040 --> 00:04:08,960
Du bist doch mein Onkel, oder?
25
00:04:10,760 --> 00:04:12,240
Ich habe Fotos gesehen.
26
00:04:14,080 --> 00:04:15,920
Fotos?
Ja.
27
00:04:16,600 --> 00:04:18,080
Heimlich.
28
00:04:18,120 --> 00:04:21,160
Papa spricht nicht von dir,
nur dass du abgehauen bist.
29
00:04:22,680 --> 00:04:25,240
Wir beide sollten
nicht miteinander reden.
30
00:04:25,280 --> 00:04:26,760
Muss ja keiner wissen.
31
00:04:28,520 --> 00:04:30,000
Wie alt bist du?
32
00:04:51,400 --> 00:04:53,440
(Emile) Papas Bruder?
Ja.
33
00:04:54,120 --> 00:04:56,920
Er ist seit ein paar Wochen
wieder in Flensburg.
34
00:04:56,960 --> 00:04:59,160
Hat eine Bar
am alten Hafen aufgemacht.
35
00:05:01,080 --> 00:05:02,560
Mann!
36
00:05:05,000 --> 00:05:06,720
Und woher weißt du das?
37
00:05:06,760 --> 00:05:10,080
Er war beim Turnier.
Ich habe ihn da zufällig getroffen.
38
00:05:11,120 --> 00:05:14,120
Weiß Papa, dass sein Bruder
zurück ist? Keine Ahnung.
39
00:05:14,160 --> 00:05:16,360
Er redet mit uns
ja nie über Onkel Jonas.
40
00:05:17,800 --> 00:05:19,960
Alle tun so,
als gibt's den gar nicht.
41
00:05:20,000 --> 00:05:23,400
Onkel Jonas?
Du kennst ihn doch überhaupt nicht.
42
00:05:23,440 --> 00:05:25,760
Eben, deswegen will ich da ja hin.
43
00:05:25,920 --> 00:05:30,080
Das wird cool. Er ist ganz anders,
als ich ihn mir vorgestellt habe.
44
00:05:30,120 --> 00:05:31,640
Emile?
Ja?
45
00:05:32,280 --> 00:05:35,240
Er ist überhaupt kein Spinner.
Wie langweilig.
46
00:05:35,280 --> 00:05:36,920
Du bist so dumm.
Du bist dumm.
47
00:05:36,960 --> 00:05:40,120
Ich will wissen, was los war
zwischen ihm und den anderen.
48
00:05:40,160 --> 00:05:43,160
Warum keiner mehr über ihn spricht.
Kommst du mit? Ja.
49
00:05:43,200 --> 00:05:45,680
Okay, aber dann nicht
rumerzählen, ja? Nee.
50
00:05:45,840 --> 00:05:49,680
Kannst du mal endlich deine Finger
aus meinen Sachen nehmen?
51
00:05:49,720 --> 00:05:52,680
Emile, Mann! Emile!
52
00:05:54,360 --> 00:05:56,040
Alles klar bei euch?
- Ja.
53
00:05:56,200 --> 00:05:57,800
Gehen wir jetzt feiern?
- Ja.
54
00:05:57,840 --> 00:06:01,200
Kleine Planänderung. Wir haben
eine Überraschung für dich.
55
00:06:01,240 --> 00:06:02,920
Okay.
- Ein Geheimnis.
56
00:06:03,080 --> 00:06:04,920
Ein ganz dunkles Geheimnis.
57
00:06:12,920 --> 00:06:15,560
(Kjell) Los, mach schon.
Schnell, schnell.
58
00:06:20,200 --> 00:06:22,200
* Beschwingende Musik *
59
00:06:30,960 --> 00:06:32,960
* Drohnensurren *
60
00:06:44,360 --> 00:06:46,560
Hey.
Hey.
61
00:06:48,080 --> 00:06:49,560
Emile.
62
00:06:49,720 --> 00:06:51,360
Hi. Emile
- Jonas.
63
00:06:51,520 --> 00:06:53,240
Kjell.
Kjell.
64
00:06:53,400 --> 00:06:55,280
Kjell. Jonas.
65
00:07:01,280 --> 00:07:05,400
Jakob und ich sind auf der Insel
bei unserem Vater aufgewachsen.
66
00:07:05,440 --> 00:07:06,920
Er war ein übler Säufer.
67
00:07:08,200 --> 00:07:09,920
Mehr ist dazu nicht zu sagen.
68
00:07:10,720 --> 00:07:12,920
Wir waren immer politisch aktiv.
69
00:07:12,960 --> 00:07:15,600
Nach der Schule
sind wir zusammen nach Hamburg.
70
00:07:15,640 --> 00:07:17,880
Weil es da Leute gab,
die dachten wie wir.
71
00:07:18,040 --> 00:07:21,080
Die was verändern wollten.
Nicht nur rumlabern.
72
00:07:21,120 --> 00:07:23,200
Jakob hat kalte Füße bekommen.
73
00:07:24,040 --> 00:07:26,760
Er wollte Künstler sein.
Kein Kämpfer.
74
00:07:27,880 --> 00:07:29,920
Darüber haben wir uns zerstritten.
75
00:07:35,960 --> 00:07:37,480
Ich war bei Jonas.
76
00:07:39,680 --> 00:07:41,160
Irgendwas hat er vor.
77
00:07:42,520 --> 00:07:44,120
Biene, hör auf.
78
00:07:47,760 --> 00:07:49,240
Und meine Mutter?
79
00:07:49,800 --> 00:07:51,880
Wir kennen uns seit der Grundschule.
80
00:07:52,040 --> 00:07:55,320
Biene hat genauso ein beschissenes
Zuhause gehabt wie wir.
81
00:07:55,360 --> 00:07:56,840
Das schweißt zusammen.
82
00:07:58,880 --> 00:08:01,680
Ist sie mit dir und Jakob
dann nach Hamburg?
83
00:08:04,200 --> 00:08:07,080
Das erzähle ich euch,
wenn ich euch besser kenne.
84
00:08:07,240 --> 00:08:08,720
Hör zu, Jakob.
85
00:08:09,680 --> 00:08:12,840
Ich werde alles tun,
um das hier zu schützen.
86
00:08:13,000 --> 00:08:14,480
Alles.
87
00:08:16,160 --> 00:08:19,160
Und ich muss wissen,
ob ich dabei auf dich zählen kann.
88
00:08:21,320 --> 00:08:23,600
Können wir auch mal?
Klar.
89
00:08:25,800 --> 00:08:27,800
* Rockmusik aus Club *
90
00:08:59,160 --> 00:09:01,160
* Musik läuft weiter. *
91
00:09:33,280 --> 00:09:35,000
Habt ihr etwas miteinander?
92
00:09:36,400 --> 00:09:38,160
Wer?
Dein Bruder und du?
93
00:09:43,120 --> 00:09:45,280
Was ist das?
94
00:09:45,440 --> 00:09:47,640
Wachmacher.
Spinnst du?
95
00:09:47,800 --> 00:09:49,640
Du hast recht. Tut mir leid.
96
00:09:50,200 --> 00:09:52,080
Warte.
97
00:10:00,640 --> 00:10:02,640
* Musik läuft weiter. *
98
00:10:14,000 --> 00:10:16,000
* Gelächter *
99
00:10:20,320 --> 00:10:22,320
* Zwielichtige Musik *
100
00:10:33,800 --> 00:10:35,280
(Emile) Trink was.
101
00:10:40,280 --> 00:10:43,520
Was habt ihr gestern gemacht?
Die Jungs waren im Puff.
102
00:10:43,560 --> 00:10:46,200
Kjell wurde entjungfert.
Das dürft ihr nicht.
103
00:10:46,240 --> 00:10:49,480
Wir waren nicht im Puff.
- Das muss uns nicht peinlich sein.
104
00:10:49,520 --> 00:10:52,080
Wir waren im Puff.
- Wir waren an der Förde.
105
00:10:52,240 --> 00:10:54,640
Und es war alles harmlos.
Wir waren im Puff.
106
00:10:54,680 --> 00:10:57,760
(Charlie) Und du? Hilfst du uns
heute in der Firma? Ja.
107
00:10:57,800 --> 00:10:59,680
Wir fahren mit dem Boot zum Ufer.
108
00:10:59,720 --> 00:11:01,720
Und dann setzen wir uns
in dein Auto.
109
00:11:01,760 --> 00:11:03,640
Ich mag dein Auto. Das riecht gut.
110
00:11:07,280 --> 00:11:09,480
(Kjell)
Ach, ich habe so einen Schädel.
111
00:11:11,760 --> 00:11:13,760
Da habe ich vielleicht was dagegen.
112
00:11:15,920 --> 00:11:17,960
Was ist das?
113
00:11:18,000 --> 00:11:20,160
Die machen wach.
Woher hast du das?
114
00:11:20,320 --> 00:11:22,600
Ist doch egal.
Bist du blöd, oder was?
115
00:11:22,640 --> 00:11:24,560
Du weißt gar nicht, was da drin ist.
116
00:11:24,720 --> 00:11:26,680
Vielleicht ja doch.
117
00:11:32,440 --> 00:11:34,480
Ups. Verschluckt.
118
00:11:36,120 --> 00:11:38,960
Komm schon, Kjell. Einer für alle.
119
00:11:40,120 --> 00:11:41,880
Ey.
120
00:11:42,040 --> 00:11:43,800
Was ist los mit dir, Sille?
121
00:11:43,960 --> 00:11:46,280
Gestern hat's dir
doch auch gefallen.
122
00:11:46,440 --> 00:11:49,080
Ja, aber das hier finde ich scheiße.
123
00:11:52,560 --> 00:11:55,200
Trottel. Richtiger Trottel. Du auch.
124
00:11:56,040 --> 00:11:59,880
Mir reicht's. Ich hole nicht den
Krankenwagen, wenn ihr durchdreht.
125
00:12:01,120 --> 00:12:03,480
* Sie stöhnt. *
126
00:12:05,520 --> 00:12:07,520
* Sie ringt nach Luft. *
127
00:12:07,560 --> 00:12:09,440
Sille. Hey. Hey.
128
00:12:10,760 --> 00:12:12,760
Verarsch mich nicht, Mann. Hey.
129
00:12:14,720 --> 00:12:17,440
Ihr seid ja so witzig.
Ihr seid ja so krass witzig.
130
00:12:17,480 --> 00:12:20,360
Entspann dich.
Fass mich nicht an, Mann.
131
00:12:24,360 --> 00:12:26,120
(Kjell) Emile.
132
00:12:32,640 --> 00:12:34,640
* Mysteriöse Musik *
133
00:12:39,240 --> 00:12:41,560
(Jonas) Okay.
Ihr fahrt raus aufs Wasser.
134
00:12:41,600 --> 00:12:43,280
Macht euch einen schönen Tag.
135
00:12:43,440 --> 00:12:45,600
Um sechs fahrt ihr rüber
nach Kollund.
136
00:12:45,640 --> 00:12:48,400
Dort wartet ein Kumpel von mir
mit ein paar Sachen.
137
00:12:48,440 --> 00:12:50,600
Die ladet ihr auf,
kommt wieder zurück.
138
00:12:50,760 --> 00:12:52,480
Kriegt ihr das hin?
139
00:12:53,960 --> 00:12:56,560
Was holen wir da?
- Ihr müsst das nicht machen.
140
00:12:56,720 --> 00:12:59,200
Klar machen wir das.
141
00:13:14,120 --> 00:13:15,960
(Jonas) Viel Spaß.
142
00:13:24,160 --> 00:13:26,760
Fünf, sechs, sieben, acht, Baum.
143
00:13:29,400 --> 00:13:30,880
Weiter, weiter, weiter.
144
00:13:32,880 --> 00:13:34,440
Spannung.
145
00:13:36,160 --> 00:13:38,160
* Expressive Musik *
146
00:13:39,720 --> 00:13:41,200
Guard.
147
00:13:46,680 --> 00:13:48,160
Fight.
148
00:13:54,960 --> 00:13:56,440
Öffnet.
149
00:13:57,880 --> 00:13:59,760
Lasst sie durch.
150
00:14:04,320 --> 00:14:06,560
Welle, Welle, Welle.
151
00:14:11,840 --> 00:14:13,320
Welle. Super.
152
00:14:21,240 --> 00:14:22,720
Und den Kranz.
153
00:14:23,640 --> 00:14:26,040
Das war unheimlich toll heute,
ihr beiden.
154
00:14:26,080 --> 00:14:27,560
Mich hat das sehr berührt.
155
00:14:28,320 --> 00:14:30,160
Wirklich, das war toll.
156
00:14:30,200 --> 00:14:31,680
(Schüler) Tschüss.
157
00:14:33,840 --> 00:14:36,920
Sag mal, dass wir noch weitergehen.
Kjell, kommst du?
158
00:14:37,080 --> 00:14:41,000
Ich... ich würde gerne noch
hierbleiben mit den anderen.
159
00:14:41,160 --> 00:14:43,080
Es ist Karl-Abend.
160
00:14:43,120 --> 00:14:45,160
Du darfst mich
nicht im Stich lassen.
161
00:14:45,200 --> 00:14:46,920
Ich weiß.
162
00:14:49,760 --> 00:14:52,960
Wie nennt man es, wenn man
gleichzeitig betet und Sex hat?
163
00:14:55,120 --> 00:14:57,040
Stoßgebet.
Och, Karl, echt?
164
00:15:07,680 --> 00:15:09,680
* Sille kichert. *
165
00:15:14,480 --> 00:15:16,000
Das ist ein Drachen.
166
00:15:16,040 --> 00:15:17,840
Was?
167
00:15:17,880 --> 00:15:21,000
Aber der spuckt kein Feuer,
der spuckt Babys.
168
00:15:22,080 --> 00:15:23,560
Guck.
169
00:15:28,120 --> 00:15:29,600
Das da sind wir.
170
00:15:30,480 --> 00:15:31,960
Wir?
Ja.
171
00:15:32,880 --> 00:15:35,800
Guck. Nein, da bist du,
da bin ich. Und wir tanzen.
172
00:15:37,000 --> 00:15:38,480
Doch.
Nee.
173
00:15:38,520 --> 00:15:41,720
Doch. Doch, wir tanzen.
Ich zeig's dir.
174
00:15:44,080 --> 00:15:45,560
So.
175
00:15:46,840 --> 00:15:48,320
Was machst du denn?
176
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
* Spannungsvolle Musik *
177
00:16:38,480 --> 00:16:40,480
* Drohnensurren *
178
00:16:47,840 --> 00:16:49,840
* Musik läuft weiter. *
179
00:17:03,400 --> 00:17:05,920
Glaubst du, Karl weiß was?
Na und?
180
00:17:05,960 --> 00:17:09,240
Von mir aus kann es die ganze Welt
wissen. Nein, nein, ich...
181
00:17:09,280 --> 00:17:11,120
Ich will, dass es nur uns gehört.
182
00:17:13,840 --> 00:17:15,960
Hast du Angst vor Emile?
Quatsch.
183
00:17:16,120 --> 00:17:18,600
Nein, aber...
Du weißt doch, wie er ist.
184
00:17:19,560 --> 00:17:21,480
Okay.
185
00:17:35,360 --> 00:17:36,840
Wieso seid ihr schon hier?
186
00:17:37,480 --> 00:17:39,080
Wieso kommt ihr erst jetzt?
187
00:17:39,120 --> 00:17:41,600
Seht ihr,
schon wieder frische Blumen.
188
00:17:41,640 --> 00:17:45,400
Seit 150 Jahre jede Woche frische
Blumen. Und keiner weiß, von wem.
189
00:17:46,440 --> 00:17:48,360
Vielleicht ist es ja Liebe.
190
00:17:48,400 --> 00:17:50,240
Liebe ist fake, Alter.
191
00:17:50,400 --> 00:17:51,880
Ihr habt keine Ahnung.
192
00:17:51,920 --> 00:17:54,560
Nichts geht verloren.
Darum geht es.
193
00:17:54,720 --> 00:17:57,080
Nicht einmal ein toter Seemann.
194
00:17:57,240 --> 00:17:58,720
Los.
195
00:18:00,240 --> 00:18:03,240
Einer für alle.
(alle) Alle für einen.
196
00:18:06,200 --> 00:18:08,200
* Expressive Musik *
197
00:18:29,560 --> 00:18:31,560
* Alle schreien. *
198
00:18:44,960 --> 00:18:46,840
* Musik läuft weiter. *
199
00:19:05,240 --> 00:19:06,720
Hey.
200
00:19:06,760 --> 00:19:08,280
Cool.
201
00:19:09,000 --> 00:19:11,040
Hätte nicht gedacht,
dass du kommst.
202
00:19:16,000 --> 00:19:17,560
* Heitere Musik *
203
00:19:30,360 --> 00:19:32,320
(Zuschauer) Bravo!
204
00:19:35,920 --> 00:19:38,000
(Zuschauer) Ja!
205
00:19:41,600 --> 00:19:44,720
* Lied: "Mojo Hand"
von Lightnin' Hopkins *
206
00:19:47,920 --> 00:19:49,920
* Blues-Musik *
207
00:20:12,240 --> 00:20:15,360
Hey. Irgendwann muss man
das Kriegsbeil ja begraben.
208
00:20:16,680 --> 00:20:18,480
Ich gucke mal, wo Papa ist.
209
00:20:18,520 --> 00:20:20,000
Mache ich schon.
210
00:20:22,040 --> 00:20:23,520
Geh du mal feiern.
211
00:20:33,760 --> 00:20:35,760
* Musik läuft weiter. *
212
00:20:54,840 --> 00:20:56,840
* Musik läuft weiter. *
213
00:21:00,720 --> 00:21:02,200
Komm.
214
00:21:16,720 --> 00:21:19,160
(Jonas) Ich hätte früher
herkommen können.
215
00:21:19,200 --> 00:21:23,040
Ist schließlich auch mein Zuhause.
Nein. Wir haben dich ausbezahlt.
216
00:21:23,080 --> 00:21:25,320
Glaubst du wirklich,
ich rede über Geld.
217
00:21:25,360 --> 00:21:27,800
Was, bist du immer noch wütend? Ja?
218
00:21:28,360 --> 00:21:29,920
Oder bist du neidisch.
219
00:21:29,960 --> 00:21:32,760
Auf das, was wir hier
aufgebaut haben. Ist es das?
220
00:21:32,920 --> 00:21:35,600
Ja? Dabei verachtest du
doch Leute wie uns.
221
00:21:35,640 --> 00:21:37,280
Ja, das tue ich.
222
00:21:37,320 --> 00:21:41,040
Aber ich dachte, ich zeige meinen
guten Willen und gehe auf euch zu.
223
00:21:41,200 --> 00:21:42,920
Ich glaube dir kein Wort.
224
00:21:42,960 --> 00:21:46,240
Ich bin nicht der, der
mit der Wahrheit ein Problem hat.
225
00:21:46,280 --> 00:21:50,200
Du bist die, die ihren Mann und
ihren Sohn seit 16 Jahren anlügt.
226
00:21:50,240 --> 00:21:51,720
Ne? Ihre beste Freundin.
227
00:21:52,800 --> 00:21:55,880
Ihr seid doch nur deswegen
so paranoid, weil ihr wisst,
228
00:21:55,920 --> 00:21:58,440
dass rauskommt,
dass Kjell euer Sohn ist.
229
00:21:58,480 --> 00:22:01,440
Du, hey! Jonas, komm, hau ab.
Verschwinde.
230
00:22:01,480 --> 00:22:03,200
Keine Angst.
231
00:22:03,240 --> 00:22:05,480
Ich habe
die ganze Zeit dichtgehalten.
232
00:22:05,520 --> 00:22:07,120
Von mir erfährt es niemand.
233
00:22:07,160 --> 00:22:10,760
Aber ich werde nicht verschwinden,
damit ihr euch besser fühlt.
234
00:22:10,800 --> 00:22:13,840
Ich will mir hier etwas aufbauen,
genau wie ihr.
235
00:22:14,000 --> 00:22:16,520
Und wenn ihr
meine Freundschaft nicht wollt?
236
00:22:16,560 --> 00:22:18,320
Drauf geschissen.
237
00:22:21,920 --> 00:22:23,920
* Angespannte Musik *
238
00:22:45,840 --> 00:22:48,000
* Mysteriöse Musik *
239
00:23:00,480 --> 00:23:02,480
* Sie schluchzt. *
240
00:23:04,680 --> 00:23:06,680
* Emile auf Dänisch *
241
00:23:22,560 --> 00:23:24,560
* Musik läuft weiter. *
242
00:23:43,520 --> 00:23:45,520
* Musik läuft weiter. *
243
00:24:10,600 --> 00:24:12,080
Alles okay?
244
00:24:16,760 --> 00:24:18,240
Hier ist doch niemand.
245
00:24:30,480 --> 00:24:32,840
Sag mal, hast du sie noch alle?
246
00:24:36,080 --> 00:24:37,560
Alles okay?
247
00:24:40,360 --> 00:24:43,200
Ist doch sowieso alles
für den Arsch hier.
248
00:25:01,760 --> 00:25:04,600
Hast du mal fünf Euro?
Kriegst du auch nicht wieder.
249
00:25:04,640 --> 00:25:06,360
Schon wieder Hunger, Ole?
- Ja.
250
00:25:06,520 --> 00:25:08,360
Hier.
251
00:25:15,360 --> 00:25:17,880
Du hast rote Augen,
wie ein Kaninchen.
252
00:25:18,480 --> 00:25:20,480
Was ist rot und liegt in der Wüste?
253
00:25:21,480 --> 00:25:23,680
Eine Trockenperiode.
Halt die Klappe.
254
00:25:23,720 --> 00:25:27,520
Ich habe nichts falsch gemacht.
Du bist mein bester, bester Freund.
255
00:25:27,560 --> 00:25:29,360
Ich habe nichts falsch gemacht.
256
00:25:29,400 --> 00:25:32,400
Es tut mir leid. Karl,
es ist schon gut. Es tut mir leid.
257
00:25:40,920 --> 00:25:44,200
Sille. Bitte, bitte!
Was ist denn los?
258
00:25:45,560 --> 00:25:47,400
Habe ich was falsch gemacht?
259
00:25:47,440 --> 00:25:50,720
Dann sag mir das bitte,
aber lass mich nicht so stehen.
260
00:25:53,400 --> 00:25:55,080
Ich...
261
00:25:55,120 --> 00:25:57,600
Sille, ich... ich liebe dich.
262
00:26:03,120 --> 00:26:04,880
Du hast nichts falsch gemacht.
263
00:26:07,600 --> 00:26:09,080
Es tut mir leid.
264
00:26:16,120 --> 00:26:18,360
Furze, wenn dich jemand
in den Arm nimmt.
265
00:26:18,400 --> 00:26:21,040
Das gibt ihm das Gefühl,
stark zu sein.
266
00:26:21,480 --> 00:26:23,080
* Er macht Furzgeräusch. *
267
00:26:23,240 --> 00:26:26,120
Ihr seid ekelig.
Das war doch nur ein Witz.
268
00:26:28,320 --> 00:26:31,720
Stimmt das wirklich, worüber
ihr beim Fest gesprochen habt?
269
00:26:31,880 --> 00:26:34,360
Ja. Aber warum hast du
Kjell und mir nicht...
270
00:26:34,400 --> 00:26:36,360
Weil ich darüber nicht reden kann.
271
00:26:36,400 --> 00:26:38,840
Glaub mir, es ging nicht.
Ging nicht.
272
00:26:40,720 --> 00:26:42,200
Ich glaube das nicht.
273
00:26:42,760 --> 00:26:45,680
Die haben uns belogen,
seitdem wir auf der Welt sind.
274
00:26:45,840 --> 00:26:48,760
Sonst gäbe es
dich und Emile gar nicht.
275
00:26:48,800 --> 00:26:51,400
Was soll der Scheiß?
Verteidigst du die jetzt?
276
00:26:51,440 --> 00:26:53,040
Nein, aber Bernd und Charlie
277
00:26:53,080 --> 00:26:55,800
hätten sich niemals
mit den beiden eingelassen.
278
00:26:56,640 --> 00:26:59,120
Die wissen nichts davon?
279
00:26:59,280 --> 00:27:00,760
Nein.
280
00:27:01,240 --> 00:27:02,720
Mach das nicht.
Wieso?
281
00:27:02,760 --> 00:27:05,920
Ich finde, sie sollten wissen,
mit wem sie zusammen sind.
282
00:27:06,080 --> 00:27:09,320
Dass dieses ganze Scheißparadies
eine fucking Lüge ist.
283
00:27:09,480 --> 00:27:12,320
Ich verstehe,
dass du ihnen wehtun willst. Aber...
284
00:27:12,360 --> 00:27:15,720
Wenn du das jetzt machst,
dann trifft das vor allem mich.
285
00:27:16,280 --> 00:27:18,640
Willst du das?
Was meinst du damit?
286
00:27:20,720 --> 00:27:23,080
Sabine und Jakob
haben mich in der Hand.
287
00:27:23,120 --> 00:27:25,560
Wegen einer
politischen Aktion von damals.
288
00:27:25,600 --> 00:27:28,120
Sie sorgen dafür,
dass ich in den Knast gehe,
289
00:27:28,160 --> 00:27:30,320
wenn die Wahrheit
über sie rauskommt.
290
00:27:30,360 --> 00:27:31,840
Was soll ich jetzt machen?
291
00:27:32,520 --> 00:27:35,440
Willst du, dass ich einfach
den Mund halte und so tue,
292
00:27:35,480 --> 00:27:36,960
als ob nichts ist?
293
00:27:37,800 --> 00:27:40,640
Was sage ich Kjell?
Du sagst ihm erst mal nichts.
294
00:27:40,680 --> 00:27:43,680
Es kommt der richtige Zeitpunkt
für die Wahrheit.
295
00:27:43,840 --> 00:27:46,480
Aber dafür musst du mir vertrauen.
296
00:27:47,840 --> 00:27:50,480
Tust du das? Sille?
297
00:28:00,480 --> 00:28:03,000
* Starkes Windrauschen *
298
00:28:22,040 --> 00:28:23,520
Bist du high?
299
00:28:23,560 --> 00:28:26,960
Ich dachte, wir machen uns das
jetzt ein bisschen schön. Nee.
300
00:28:28,200 --> 00:28:31,120
Was ist denn los?
Ich dachte, es ist alles wieder gut.
301
00:28:31,160 --> 00:28:32,640
Nicht, Kjell.
302
00:28:32,680 --> 00:28:34,600
Lass mich bitte einfach in Ruhe.
303
00:28:35,320 --> 00:28:38,280
Sag mal, hörst du schlecht?
Ich will das nicht.
304
00:28:41,200 --> 00:28:44,040
Ja, das war's also?
305
00:28:44,920 --> 00:28:46,520
Alles nur Verarsche?
306
00:28:46,560 --> 00:28:48,960
"Vernasche ich mal eben
den kleinen Kjell.
307
00:28:49,000 --> 00:28:51,600
Mit dem kann man es ja machen,
der ist blöd genug
308
00:28:51,640 --> 00:28:53,920
und glaubt,
dass es was Besonderes ist."
309
00:28:54,480 --> 00:28:55,960
Nein.
310
00:28:58,240 --> 00:28:59,880
So war das nicht.
311
00:29:00,560 --> 00:29:02,920
Bitte, glaub mir das.
312
00:29:03,680 --> 00:29:05,560
Warum hast du mit mir geschlafen?
313
00:29:08,000 --> 00:29:10,040
Sag. Hm?
314
00:29:10,960 --> 00:29:12,880
War das eine Wette mit Emile?
315
00:29:12,920 --> 00:29:16,040
Habt ihr so richtig schön
abgelacht über mich? Nein.
316
00:29:16,080 --> 00:29:17,560
Ich wollte das.
317
00:29:18,720 --> 00:29:20,200
Aber...
318
00:29:21,920 --> 00:29:24,720
Es geht nicht.
Warum nicht?
319
00:29:24,880 --> 00:29:26,480
Sille, warum geht das nicht?
320
00:29:28,120 --> 00:29:31,720
Nenn mir einen Grund, warum wir
nicht zusammen sein können.
321
00:29:31,880 --> 00:29:33,440
Einen beschissenen Grund,
322
00:29:33,480 --> 00:29:35,600
warum wir
nicht zusammen sein können.
323
00:29:35,640 --> 00:29:37,160
Du bist mein Bruder.
324
00:29:39,400 --> 00:29:41,400
* Düstere Musik *
325
00:30:21,640 --> 00:30:23,640
* Musik läuft weiter. *
326
00:30:36,640 --> 00:30:38,120
Emile?
327
00:30:40,200 --> 00:30:41,680
Hm?
328
00:30:45,480 --> 00:30:47,560
Ich glaube,
ich habe Scheiße gebaut.
329
00:30:48,640 --> 00:30:50,640
* Jakob auf Dänisch *
330
00:30:59,560 --> 00:31:01,080
Cecile. Emile.
331
00:31:29,840 --> 00:31:31,840
* Musik läuft weiter. *
332
00:31:52,760 --> 00:31:54,760
* Musik läuft weiter. *
333
00:32:02,400 --> 00:32:03,880
Ich bin schuld.
334
00:32:04,960 --> 00:32:06,960
Ich habe mich mit Kjell gestritten.
335
00:32:07,000 --> 00:32:09,280
Vielleicht ist er
deswegen gesprungen.
336
00:32:09,840 --> 00:32:11,320
Sille...
337
00:32:21,680 --> 00:32:23,200
Sille.
338
00:32:44,760 --> 00:32:46,760
* Musik läuft weiter. *
339
00:33:03,720 --> 00:33:05,720
* Musik läuft weiter. *
340
00:33:18,800 --> 00:33:20,800
* Dialog auf Dänisch *
341
00:34:39,160 --> 00:34:41,720
* Spannungsvolle Musik *
342
00:35:03,680 --> 00:35:05,680
* Musik läuft weiter. *
343
00:35:15,520 --> 00:35:18,240
Was tust du da?
Das Feuer muss brennen! Karl!
344
00:35:18,400 --> 00:35:20,960
Es muss brennen! Für Kjell!
345
00:35:21,000 --> 00:35:23,240
Er kommt nicht zurück
ohne das Feuer!
346
00:35:23,400 --> 00:35:25,840
Es muss brennen! Es muss brennen.
347
00:35:32,240 --> 00:35:33,720
(Emile) Karl, Karl, lass.
348
00:35:33,880 --> 00:35:35,440
Nein, nein, nein.
Lass es.
349
00:35:37,520 --> 00:35:39,520
* Melancholische Musik *
350
00:35:52,600 --> 00:35:54,800
* Sie schreit. *
351
00:35:58,520 --> 00:36:00,520
* Musik läuft weiter. *
352
00:36:19,240 --> 00:36:21,240
* Musik läuft weiter. *
353
00:36:43,280 --> 00:36:44,920
Heute ist der erste Schultag.
354
00:36:45,080 --> 00:36:48,320
Ich soll fragen, ob wir euch
mitnehmen sollen. Scheiße.
355
00:36:48,480 --> 00:36:50,640
Los, mach schnell. Ich räume ab.
356
00:36:50,680 --> 00:36:52,360
Ich habe schon gefrühstückt.
357
00:36:52,400 --> 00:36:55,320
Mein Rucksack ist gepackt,
und ich habe meine Brote.
358
00:36:55,480 --> 00:36:58,520
Wenn ihr in fünf Minuten
am Steg seid, könnt ihr mit.
359
00:36:58,680 --> 00:37:00,320
Wenn ihr später kommt nicht.
360
00:37:00,360 --> 00:37:02,480
Ich darf nicht zu spät kommen.
Nein.
361
00:37:03,840 --> 00:37:06,600
Wo ist Jakob?
Der schläft noch.
362
00:37:06,640 --> 00:37:09,880
Sag ihm, ich habe überall
kleine Feuer gemacht. Für Kjell.
363
00:37:09,920 --> 00:37:12,080
Damit er zurückfindet.
Karl.
364
00:37:13,280 --> 00:37:14,760
(Emile) Komm, Karl.
365
00:37:17,840 --> 00:37:19,840
* Traurige Musik *
366
00:37:37,520 --> 00:37:39,520
* Musik läuft weiter. *
367
00:37:54,160 --> 00:37:56,160
* Dänisch *
368
00:38:00,800 --> 00:38:02,560
Ich glaube, er ist gesprungen.
369
00:38:03,760 --> 00:38:05,240
Wegen mir.
370
00:38:10,120 --> 00:38:12,600
Dabei habe ich ihn...
Fuck.
371
00:38:33,480 --> 00:38:35,480
* Sie weint. *
372
00:38:59,040 --> 00:39:01,040
* Charlie auf Dänisch *
373
00:39:16,200 --> 00:39:17,680
Jakob.
374
00:39:21,520 --> 00:39:23,000
Vent pa mig.
375
00:39:25,200 --> 00:39:26,680
Du skal ikke...
376
00:39:43,120 --> 00:39:45,120
* Frivole Musik *
377
00:39:51,680 --> 00:39:53,160
Hannes.
378
00:39:56,560 --> 00:39:58,880
Komm schon.
Wir beide sind keine Freunde.
379
00:39:58,920 --> 00:40:01,560
Tauchst du ohne Cash auf,
gebe ich dir nichts.
380
00:40:01,600 --> 00:40:04,520
Jetzt stell dich nicht so an.
Ich habe immer gezahlt.
381
00:40:04,560 --> 00:40:06,920
Du willst also,
dass ich dein Freund bin?
382
00:40:07,080 --> 00:40:09,040
Und was bist du bereit,
dafür zu tun?
383
00:40:10,640 --> 00:40:12,880
Jemand muss mir einen Gefallen tun.
384
00:40:12,920 --> 00:40:15,320
Dann haben wir
vielleicht einen Deal.
385
00:40:15,960 --> 00:40:19,400
Vielleicht werden wir sogar Freunde.
Oder noch mehr.
386
00:40:20,720 --> 00:40:22,200
Denk drüber nach.
387
00:40:23,360 --> 00:40:25,080
Was wollte der von dir?
Nichts.
388
00:40:25,120 --> 00:40:27,320
Und hör auf, auf mich aufzupassen.
389
00:40:27,360 --> 00:40:29,680
Sille. Bleib mal stehen.
390
00:40:29,840 --> 00:40:31,440
Nerv mich nicht.
391
00:40:31,600 --> 00:40:34,600
Der andere Verkäufer
gibt uns die Würstchen umsonst.
392
00:40:34,640 --> 00:40:36,360
Ole, geh mir nicht auf den Sack.
393
00:40:36,520 --> 00:40:38,280
Jedes Mal die gleiche Nummer.
394
00:40:38,320 --> 00:40:39,840
Ich sag's dir noch einmal:
395
00:40:39,880 --> 00:40:41,640
Du bist nicht behindert.
- Was?
396
00:40:41,680 --> 00:40:45,000
Ich habe ADS, Alter.
Und Karl, der ist voll behindert.
397
00:40:45,160 --> 00:40:47,040
Da steht's doch.
- Jaja.
398
00:40:47,080 --> 00:40:50,240
Ich bin Autist. Und jetzt
gib mir meinen Ausweis wieder.
399
00:40:50,280 --> 00:40:52,400
Der Mann ist nicht unser Freund.
400
00:40:52,560 --> 00:40:54,760
Wir müssen die Lichter aufhängen.
401
00:40:54,920 --> 00:40:58,040
Was willst du reden?
Lass mich einfach in Ruhe!
402
00:41:01,560 --> 00:41:04,120
(Emile) Noch ein Suchlicht?
Findelicht.
403
00:41:04,160 --> 00:41:07,040
Hast du mal fünf Euro?
Kriegst du auch nicht wieder.
404
00:41:07,080 --> 00:41:08,640
Digger, jedes Mal.
405
00:41:08,680 --> 00:41:11,280
Karl. Muss das sein?
Lass ihn doch.
406
00:41:11,320 --> 00:41:14,520
Ich will diese Scheißlichter
nicht auch noch hier sehen.
407
00:41:14,560 --> 00:41:16,960
Kjell ist tot, Mann!
Nichts geht verloren.
408
00:41:17,120 --> 00:41:19,520
Karl, das ist nur eine Scheißfigur.
409
00:41:19,680 --> 00:41:22,040
Das ist Athos,
einer der vier Musketiere.
410
00:41:22,080 --> 00:41:24,160
Kjell hatte ihn auf dem Boot dabei.
411
00:41:24,320 --> 00:41:26,520
Wie hätte er das denn
überleben sollen?
412
00:41:26,560 --> 00:41:29,880
Es gibt Menschen, die besonders
lange im Wasser überleben.
413
00:41:29,920 --> 00:41:32,280
Weil ihr Fett
die Konsistenz von Robben...
414
00:41:32,320 --> 00:41:35,480
Hör auf! Hör auf! Ich will
diesen Scheiß nicht mehr hören.
415
00:41:35,520 --> 00:41:38,360
Ich will das nicht,
hörst du? Hör auf!
416
00:41:38,400 --> 00:41:40,680
Hör auf damit.
Er soll aufhören.
417
00:41:40,720 --> 00:41:42,240
Hör auf!
418
00:41:42,400 --> 00:41:45,240
Was hast du gemacht, du blöde Kuh?
Verschwinde!
419
00:41:45,280 --> 00:41:46,760
War das deine Idee, hm?
420
00:41:46,800 --> 00:41:49,480
Gefällt dir, dass er tot ist.
Kann das sein?
421
00:41:49,520 --> 00:41:51,440
Hey! Verpiss dich jetzt.
422
00:41:53,120 --> 00:41:55,560
Hör auf. Spinnst du, oder was?
423
00:41:55,600 --> 00:41:57,360
Was ist los mit dir? Hm?
424
00:42:07,720 --> 00:42:09,880
(Hannes) Du bist
schon wieder zu spät.
425
00:42:18,120 --> 00:42:20,800
Die blauen sind mit 2C-B,
die roten mit MDMA.
426
00:42:26,680 --> 00:42:28,200
Und die sind für dich.
427
00:42:28,360 --> 00:42:30,000
Als kleines Dankeschön.
428
00:42:49,520 --> 00:42:51,360
Stopp. Stopp!
429
00:42:53,960 --> 00:42:55,680
* Sirenengeheul *
430
00:43:19,360 --> 00:43:21,360
* Mann auf Dänisch *
431
00:44:16,800 --> 00:44:18,800
* Düstere Musik *
432
00:44:49,600 --> 00:44:51,080
Kennst du nicht.
433
00:45:03,720 --> 00:45:06,400
Ich habe nur einem Freund
einen Gefallen getan.
434
00:45:06,440 --> 00:45:08,000
Mehr sage ich nicht.
435
00:45:08,160 --> 00:45:11,120
Ich brauche niemanden,
der sich um mich kümmert.
436
00:45:13,200 --> 00:45:14,920
Als ob du nie Scheiße baust.
437
00:45:18,600 --> 00:45:20,600
Ihr lügt doch selber
die ganze Zeit.
438
00:45:20,640 --> 00:45:22,200
Glaubst du, ich weiß nicht,
439
00:45:22,240 --> 00:45:25,160
dass du und Papa was
verheimlicht wegen Kjell?
440
00:45:26,280 --> 00:45:28,640
Schlag mich, Mor. Schlag mich doch.
441
00:45:29,920 --> 00:45:32,200
Ist okay. Schlag mich.
442
00:46:10,920 --> 00:46:14,720
Was willst du denn noch, verdammte
Scheiße? Ich will die Wahrheit!
443
00:46:14,760 --> 00:46:17,880
Warum hast du meinen Jungen
im Wasser verrecken lassen?
444
00:46:18,040 --> 00:46:20,640
Vielleicht war er high,
als er ins Wasser fiel.
445
00:46:20,680 --> 00:46:23,120
Oder er ist gesprungen.
Ich weiß es nicht.
446
00:46:31,080 --> 00:46:33,360
* Geächze *
447
00:46:41,480 --> 00:46:43,280
* Mysteriöse Musik *
448
00:47:03,560 --> 00:47:05,920
* Musik läuft weiter. *
449
00:47:27,240 --> 00:47:30,000
* Jakob und Charlie streiten. *
450
00:47:35,800 --> 00:47:37,840
* Türknallen *
451
00:47:45,520 --> 00:47:47,520
* Heitere Musik *
452
00:48:01,840 --> 00:48:03,880
* Türquietschen *
453
00:48:04,960 --> 00:48:06,720
Entschuldige.
454
00:48:08,160 --> 00:48:10,600
Schon gut,
ich wollte sowieso gerade gehen.
455
00:48:11,160 --> 00:48:13,840
Kannst du einen Moment bleiben?
Bitte.
456
00:48:16,480 --> 00:48:20,200
Sag mal, Cecile, willst du
nicht wieder ins Studio kommen?
457
00:48:20,240 --> 00:48:21,720
Weiß nicht.
458
00:48:21,760 --> 00:48:24,240
Ich fänd's schön,
wenn wir zusammen tanzen.
459
00:48:25,200 --> 00:48:26,680
Wir beide?
460
00:48:27,320 --> 00:48:29,040
Ja, ich möchte ...
461
00:48:29,600 --> 00:48:31,080
wieder tanzen.
462
00:48:32,240 --> 00:48:33,720
Mit dir.
463
00:48:34,960 --> 00:48:36,440
Wieso?
Weil...
464
00:48:41,640 --> 00:48:43,240
Was ist? Kommst du?
465
00:48:44,640 --> 00:48:46,600
Morgen nach der Schule.
466
00:48:46,640 --> 00:48:48,280
Mal sehen.
467
00:49:05,200 --> 00:49:07,200
* Schwere Rockmusik *
468
00:49:22,840 --> 00:49:24,320
Hey.
- Hey.
469
00:49:36,840 --> 00:49:38,760
Ich habe gehört, was passiert ist.
470
00:49:39,360 --> 00:49:40,840
Es tut mir leid.
471
00:49:41,960 --> 00:49:43,640
Ich habe aber dichtgehalten.
472
00:49:44,320 --> 00:49:45,800
Und wo ist mein Päckchen?
473
00:49:47,240 --> 00:49:50,760
Habe ich ins Wasser geworfen,
bevor die mich geschnappt haben.
474
00:49:50,920 --> 00:49:52,400
Das waren 5000 Euro.
475
00:49:52,440 --> 00:49:53,920
Ich weiß.
476
00:49:54,480 --> 00:49:57,840
Was hätte ich denn machen sollen?
Ich habe Panik gekriegt.
477
00:50:01,720 --> 00:50:03,520
Sehen wir beide uns heute Abend?
478
00:50:06,440 --> 00:50:07,920
Weiß noch nicht.
479
00:50:17,920 --> 00:50:19,720
Wir beide sehen uns heute Abend.
480
00:50:23,400 --> 00:50:26,240
Was machst du da?
Nichts.
481
00:50:26,800 --> 00:50:29,800
Das ist gelogen.
Niemand macht nichts. Niemals.
482
00:50:33,240 --> 00:50:35,240
* Musik läuft weiter. *
483
00:50:45,840 --> 00:50:47,840
* Handyklingeln *
484
00:50:50,320 --> 00:50:51,800
(Emile) Hey.
485
00:50:52,280 --> 00:50:56,000
Sille? Ja, sie ist bei mir.
Wir sind mit Freunden.
486
00:50:56,520 --> 00:50:59,160
Nein, alles gut,
sie kann einfach gerade nicht.
487
00:50:59,200 --> 00:51:01,440
Ich sage ihr,
dass sie dich anrufen soll.
488
00:51:01,480 --> 00:51:04,120
Ja. Okay. Tschau, tschau.
489
00:51:07,440 --> 00:51:10,880
Sille, Sabine hat angerufen.
Ihr seid verabredet zum Tanzen.
490
00:51:10,920 --> 00:51:12,960
Was soll das?
Spionierst du mir nach?
491
00:51:13,120 --> 00:51:16,280
Quatsch. Ich bin öfter hier als du.
Schon vergessen?
492
00:51:16,320 --> 00:51:18,320
Ich gehe nicht zu Sabine.
Wieso?
493
00:51:18,360 --> 00:51:20,560
Weil ich keinen Bock auf sie habe.
494
00:51:20,720 --> 00:51:23,920
Sille. Mach das nicht.
495
00:51:24,480 --> 00:51:26,000
Mach's ... einfach nicht.
496
00:51:28,040 --> 00:51:29,920
Ich bin nicht so wie du, Emile.
497
00:51:30,400 --> 00:51:33,640
Ich kann nicht einfach
vernünftig sein, und alles ist gut.
498
00:51:33,680 --> 00:51:35,200
Ich...
499
00:51:36,080 --> 00:51:37,560
Keine Ahnung.
500
00:51:38,840 --> 00:51:42,080
Ich weiß, dass das scheiße ist,
was ich mache, aber ...
501
00:51:42,120 --> 00:51:44,480
das ist wenigstens
meine eigene Scheiße.
502
00:51:45,920 --> 00:51:48,280
Habe mich lieb. Trotzdem.
503
00:52:04,040 --> 00:52:06,040
* Lied: "My Love" von Kovacs *
504
00:52:06,080 --> 00:52:08,080
* Gefühlvolle Popmusik *
505
00:52:17,080 --> 00:52:19,080
* Musik läuft weiter. *
506
00:52:42,200 --> 00:52:44,480
* Musik läuft weiter. *
507
00:53:07,320 --> 00:53:09,320
* Musik läuft weiter. *
508
00:53:19,840 --> 00:53:21,960
(Hannes) Ist das dein Ernst, Mann?
509
00:53:38,640 --> 00:53:41,520
Du gehst jetzt nach Hause
und wäschst dein Gesicht.
510
00:53:42,680 --> 00:53:44,480
Nein, Mann.
511
00:53:46,600 --> 00:53:49,480
Wenn du nicht sofort gehst
und deine Fresse hältst,
512
00:53:49,520 --> 00:53:51,680
sorge ich dafür,
dass deine Schwester
513
00:53:51,720 --> 00:53:53,680
zum zweiten Mal erwischt wird.
514
00:53:53,720 --> 00:53:57,000
Und diesmal geht sie in den Knast.
Willst du das, Emile?
515
00:53:58,000 --> 00:53:59,480
Ob du das willst?
516
00:54:00,240 --> 00:54:02,080
Lass sie in Ruhe, bitte.
517
00:54:05,120 --> 00:54:07,160
Wir zwingen sie doch zu nichts.
518
00:54:07,200 --> 00:54:08,680
Jetzt verpiss dich.
519
00:54:09,400 --> 00:54:11,280
Du sollst dich verpissen, Alter!
520
00:54:19,040 --> 00:54:20,800
(Hannes) Na, na, na.
521
00:54:20,960 --> 00:54:22,560
Wir sind doch jetzt Freunde.
522
00:54:30,040 --> 00:54:32,040
* Hannes stöhnt. *
523
00:54:37,040 --> 00:54:38,520
Okay. Männer-Strip.
524
00:54:38,680 --> 00:54:40,400
Der alte Mann und das Meer.
525
00:54:40,560 --> 00:54:42,080
Du darfst nichts sagen.
526
00:54:42,240 --> 00:54:44,960
Oh mein Gott, Papa, stopp.
Stopp! Ieh!
527
00:54:46,320 --> 00:54:49,720
(Bernd) Er darf das.
Die Nackten und die Toten.
528
00:54:49,880 --> 00:54:52,040
Ohne Tasche, Nackter ohne Tasche.
529
00:54:52,080 --> 00:54:53,720
Noch zehn Sekunden.
530
00:54:53,880 --> 00:54:56,800
Einem Nackten kann man
nicht in die Tasche greifen.
531
00:54:56,840 --> 00:54:59,000
Ich war sicher,
die kommen nicht drauf.
532
00:54:59,160 --> 00:55:01,560
Du kennst uns nicht.
Wir sind unbesiegbar.
533
00:55:01,600 --> 00:55:03,120
Noch eine Runde.
- Nee.
534
00:55:03,160 --> 00:55:06,080
Jetzt ist gut. Ihr müsst morgen
fit sein für Turnier.
535
00:55:06,240 --> 00:55:09,320
Zu mir oder zu dir?
Vor dem Spiel keinen Sex. Oder?
536
00:55:09,360 --> 00:55:12,640
Ihr dürft keinen Sex haben.
Das ist gesetzlich verboten.
537
00:55:12,800 --> 00:55:15,360
Weil es negative Folgen
für Nachkommen hat.
538
00:55:15,520 --> 00:55:19,800
Auch im Tierreich ist Sex zwischen
Geschwistern nicht vorgesehen.
539
00:55:19,960 --> 00:55:21,600
Jetzt wissen wir Bescheid.
540
00:55:21,760 --> 00:55:24,560
Wie nennt man es,
wenn man betet und Sex hat?
541
00:55:24,600 --> 00:55:27,720
(Bernd) Oh nee, Karlchen, komm.
Es reicht. Stoßgebet.
542
00:55:31,080 --> 00:55:33,080
* Hannes stöhnt. *
543
00:55:44,760 --> 00:55:46,400
(Hannes) Komm, komm.
544
00:56:13,640 --> 00:56:15,640
* Sie schluchzt. *
545
00:56:27,720 --> 00:56:29,720
* Andächtige Musik *
546
00:56:45,680 --> 00:56:47,160
Wie siehst du denn aus?
547
00:56:47,200 --> 00:56:49,760
Habe beim Kajak-Polo
nicht aufgepasst.
548
00:56:51,920 --> 00:56:54,640
Müsst ihr nicht längst
in der Schule sein?
549
00:56:54,680 --> 00:56:56,160
Es ist Samstag.
550
00:56:59,920 --> 00:57:01,400
Wo ist Mama?
551
00:57:01,440 --> 00:57:02,920
In Kopenhagen.
552
00:57:07,000 --> 00:57:08,480
Ich bin im Atelier.
553
00:57:14,960 --> 00:57:16,640
Hier.
554
00:57:29,280 --> 00:57:31,280
* Musik wird intensiver. *
555
00:57:50,360 --> 00:57:52,040
Gib das her.
Nee.
556
00:57:54,400 --> 00:57:57,800
Ich lasse nicht zu, dass du dich
weiter kaputtmachst, Sille.
557
00:57:57,960 --> 00:58:01,400
Emile, gib das her. Gib das her.
Lass das. Hey, hey, hey!
558
00:58:01,560 --> 00:58:03,120
Gib's her! Gib sie mir!
559
00:58:06,800 --> 00:58:09,280
Was ist los, Sille? Rede mit mir.
560
00:58:10,040 --> 00:58:11,800
Sille!
561
00:58:15,720 --> 00:58:17,920
Kann dir doch egal sein,
was ich mache.
562
00:58:18,080 --> 00:58:19,560
Ist es aber nicht.
563
00:58:20,120 --> 00:58:22,880
Und wenn du dich unbedingt
zerstören willst,
564
00:58:23,400 --> 00:58:25,040
musst du mich mitnehmen.
565
00:58:35,360 --> 00:58:39,160
Egal, was du machst,
ich werde immer eins mehr machen.
566
00:58:39,200 --> 00:58:42,320
Du hast keine Ahnung,
wie kaputt ich bin, Emile.
567
00:59:04,120 --> 00:59:06,120
* Meeresrauschen *
568
00:59:31,240 --> 00:59:33,240
* Sie lacht irre. *
569
00:59:48,440 --> 00:59:51,560
Mach keinen Scheiß.
Mach keinen Scheiß.
570
00:59:57,240 --> 00:59:59,120
Emile, mach keinen Scheiß.
571
00:59:59,680 --> 01:00:01,680
* Emile stöhnt. *
572
01:00:05,320 --> 01:00:06,960
Emile.
573
01:00:07,120 --> 01:00:10,080
Emile, Emile, Emile,
574
01:00:10,120 --> 01:00:14,480
Emile, Emile, Emile!
575
01:00:17,120 --> 01:00:19,120
* Lässige Gitarrenmusik *
576
01:00:34,120 --> 01:00:36,440
* Musik läuft weiter. *
577
01:00:52,200 --> 01:00:56,080
Sille?
Emile ... stirbt.
578
01:00:56,480 --> 01:00:57,960
Sille?
579
01:01:04,720 --> 01:01:06,520
(Bernd) Ja, Biene?
580
01:01:06,560 --> 01:01:09,360
"Sille und Emile
sind im Krankenhaus.
581
01:01:09,400 --> 01:01:11,520
Überdosis Drogen."
582
01:01:11,560 --> 01:01:13,040
(Charlie) Hvad er det?
583
01:01:21,600 --> 01:01:23,600
Untertitel im Auftrag des ZDF,
2020
41058
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.