All language subtitles for The Big Bang Theory S4E13 - The Love Car Displacement

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,357 --> 00:00:04,847 Hey, you guys ready to order? 2 00:00:05,359 --> 00:00:08,192 Since we come in every Tuesday night at 6:00... 3 00:00:08,362 --> 00:00:11,798 ...and order the same exact thing, and it's now 6:08... 4 00:00:11,965 --> 00:00:14,456 ...I believe your question not only answers itself... 5 00:00:14,635 --> 00:00:18,036 ...but also stands alongside such other nonsensical queries as: 6 00:00:18,238 --> 00:00:19,535 "Who let the dogs out?" 7 00:00:19,740 --> 00:00:22,538 And, uh, "How are they hanging?" 8 00:00:23,844 --> 00:00:27,507 Okay, so the usual with extra spit on Sheldon's hamburger. 9 00:00:28,515 --> 00:00:31,780 Penny, a moment. Do you have plans this weekend? 10 00:00:31,952 --> 00:00:34,318 Oh, gee, Amy, sorry, I'm pretty busy this weekend. 11 00:00:34,488 --> 00:00:36,888 Probably serving food that was ordered today. 12 00:00:38,158 --> 00:00:40,217 Too bad. I was hoping you could be my plus one... 13 00:00:40,394 --> 00:00:42,794 ...at the Institute of Interdisciplinary Studies symposium... 14 00:00:42,963 --> 00:00:45,955 ...on the impact of scientific research on societal interactions. 15 00:00:47,701 --> 00:00:48,793 The what? 16 00:00:50,170 --> 00:00:51,831 It's an annual science conference. 17 00:00:52,005 --> 00:00:54,405 - We've all been invited to speak. - Oh, okay. 18 00:00:54,575 --> 00:00:56,668 Well, you know, like I said, I have plans. 19 00:00:56,844 --> 00:01:00,507 Shame. Since you're my best friend, it would be a bonding opportunity. 20 00:01:01,882 --> 00:01:03,247 I'm your best friend? 21 00:01:03,417 --> 00:01:04,975 Don't you read my blog? 22 00:01:05,886 --> 00:01:09,219 Oh, don't feel bad. I never read Leonard's, and I used to sleep with him. 23 00:01:12,860 --> 00:01:15,988 Know anybody who would appreciate an all-expense-paid spa weekend... 24 00:01:16,163 --> 00:01:17,528 ...at a resort in Big Sur? 25 00:01:17,698 --> 00:01:20,394 No, l... I'm sorry, free what? Sorry, what...? What? 26 00:01:20,567 --> 00:01:22,535 I think her weekend just opened up. 27 00:01:23,070 --> 00:01:25,664 Wait, wait. Just to be clear, when you guys say spa... 28 00:01:25,839 --> 00:01:28,865 ...does that mean the same thing as when regular people say it? 29 00:01:29,042 --> 00:01:32,910 Pretty much, except we keep our shirts on in the sauna. 30 00:01:33,080 --> 00:01:36,743 You know, it is going to be difficult, but I'm gonna cancel my plans... 31 00:01:36,917 --> 00:01:40,114 ...so I can do this for my bestie. - Please don't touch my breasts. 32 00:01:41,455 --> 00:01:42,888 I wasn't going to. 33 00:01:43,056 --> 00:01:45,581 All right. I just want to establish boundaries. 34 00:01:45,926 --> 00:01:48,360 This is great. I haven't had a vacation in ages. 35 00:01:48,529 --> 00:01:51,589 In order to take a vacation, one first has to work. 36 00:01:52,366 --> 00:01:55,699 For a smart guy, you seem to have a hard time grasping the concept: 37 00:01:55,869 --> 00:01:59,202 "Don't piss off the people who handle the things you eat." 38 00:02:00,140 --> 00:02:02,199 That does seem to be a valid principle. 39 00:02:02,876 --> 00:02:06,277 I trust Penny will adhere to the Official California Restaurant Workers'... 40 00:02:06,447 --> 00:02:08,608 ...Solemn Oath of Ethics and Cleanliness. 41 00:02:09,216 --> 00:02:11,776 I don't believe there's any such thing. 42 00:02:12,653 --> 00:02:14,780 You lied to me? 43 00:02:40,280 --> 00:02:43,477 Good morning. If I could have everyone's attention, please. 44 00:02:43,684 --> 00:02:46,482 I know we're all eager to get on the road to Big Sur... 45 00:02:46,687 --> 00:02:50,714 ...so if we focus, we can get through this orientation in under a half an hour. 46 00:02:52,092 --> 00:02:54,322 Then it's just Q&A, quiz, safety drills... 47 00:02:54,495 --> 00:02:57,487 ...pose for commemorative group photo, and we're off. 48 00:02:57,664 --> 00:02:58,688 (PENNY SIGHS) 49 00:02:58,866 --> 00:03:02,597 Don't worry, just sit next to me during the quiz and you can copy my answers. 50 00:03:03,003 --> 00:03:04,834 Raj, what are you doing? 51 00:03:05,939 --> 00:03:07,338 I don't think so. 52 00:03:08,075 --> 00:03:10,305 You've had your allotted 6 ounces. 53 00:03:10,477 --> 00:03:15,915 The first bathroom break isn't until the Denny's located near Bakersfield... 54 00:03:16,316 --> 00:03:18,978 ...which is approximately two and a half hours away. 55 00:03:19,152 --> 00:03:22,986 Remember, people, we're only as strong as our weakest bladder. 56 00:03:23,156 --> 00:03:24,282 (WHISPERING INDISTINCTLY) 57 00:03:24,458 --> 00:03:28,622 Nobody cares about your Kegel exercises. 58 00:03:28,795 --> 00:03:32,663 All right, we have seven people and two cars. 59 00:03:32,833 --> 00:03:35,666 In the lead car, driven by Leonard... 60 00:03:35,836 --> 00:03:39,101 ...will be myself... 61 00:03:39,273 --> 00:03:43,334 ...Amy Farrah Fowler and Penny. 62 00:03:43,510 --> 00:03:44,977 Yes. 63 00:03:46,446 --> 00:03:49,279 He had you in the other car, but I got you upgraded. 64 00:03:50,384 --> 00:03:51,681 Yay. 65 00:03:51,852 --> 00:03:54,844 She made the case that if we break down in the middle of nowhere... 66 00:03:55,022 --> 00:03:57,718 ...your Nebraska backwoods skills and brawny hands... 67 00:03:57,891 --> 00:04:00,883 ...will give us the best chance to survive in the wild. 68 00:04:01,261 --> 00:04:02,853 Brawny? 69 00:04:03,030 --> 00:04:05,362 They're bigger than mine. 70 00:04:07,467 --> 00:04:10,265 Red Leader to Red Five, come in. 71 00:04:12,005 --> 00:04:14,838 Red Leader to Red Five, come in. 72 00:04:15,409 --> 00:04:17,809 Howard, you promised. 73 00:04:19,012 --> 00:04:21,480 HOWARD (OVER RADIO): Fine. Red Five to Red Leader. 74 00:04:21,648 --> 00:04:24,310 - What do you want now? - It's 11:15. 75 00:04:24,484 --> 00:04:27,647 I'm requesting your quarter-hourly location update. 76 00:04:27,821 --> 00:04:29,584 HOWARD: Still right behind you. 77 00:04:29,790 --> 00:04:31,883 Copy that, Red Five. 78 00:04:32,726 --> 00:04:36,184 Radio contact is sufficient. No need to extend your middle finger. 79 00:04:38,932 --> 00:04:41,332 So, Amy, I've been wondering, are you and Sheldon... 80 00:04:41,501 --> 00:04:43,366 ...gonna be sharing a room? 81 00:04:43,804 --> 00:04:45,101 No, we discussed it. 82 00:04:45,305 --> 00:04:47,500 We didn't wanna jeopardize our relationship... 83 00:04:47,674 --> 00:04:50,040 ...by getting to know each other too well. 84 00:04:50,577 --> 00:04:53,910 Indeed. Nothing sours a friendship more than over-familiarity... 85 00:04:54,081 --> 00:04:56,709 ...with someone's toilet routine. 86 00:04:56,883 --> 00:04:59,215 - I can vouch for that. - Hey. 87 00:04:59,386 --> 00:05:01,786 - Not you, him. - Oh, thanks. 88 00:05:01,955 --> 00:05:04,856 Although yours was an eye-opener. 89 00:05:07,561 --> 00:05:10,928 Don't worry, Penny. You're my plus one. You'll bunk with me. 90 00:05:11,098 --> 00:05:15,933 And FYI, travel makes me constipated, so I'm the ideal hotel roommate. 91 00:05:16,937 --> 00:05:18,302 Terrific. 92 00:05:18,472 --> 00:05:20,235 Are we there yet? 93 00:05:22,376 --> 00:05:25,106 I hope we get there in time to see the keynote address. 94 00:05:25,579 --> 00:05:27,479 Really? You wanna see the keynote? 95 00:05:27,648 --> 00:05:29,138 Yeah, it sounds fun. 96 00:05:29,349 --> 00:05:34,446 Super Bacteria: Global Apocalypse or Exciting Research Opportunity? 97 00:05:35,389 --> 00:05:39,519 Actually, I was thinking we could go straight to the room and take a nap. 98 00:05:39,693 --> 00:05:40,717 (HOWARD CHUCKLES) 99 00:05:40,894 --> 00:05:42,987 Oh, really? And miss the keynote? 100 00:05:43,163 --> 00:05:45,290 Well, we can watch it later on C-SPAN. 101 00:05:45,465 --> 00:05:48,059 Besides, I was really looking forward to you and me... 102 00:05:48,235 --> 00:05:49,998 ...napping together in the hotel. 103 00:05:50,404 --> 00:05:54,465 Well, honey, if you're that tired, why don't you just take a nap here in the car? 104 00:05:55,008 --> 00:05:56,032 No, see, it's not... 105 00:05:56,209 --> 00:05:57,233 (CELL PHONE RINGS) 106 00:05:57,411 --> 00:05:59,879 Hang on. It's Leonard. Hi, Leonard. 107 00:06:00,047 --> 00:06:02,948 LEONARD (OVER SPEAKERPHONE): Yeah, hi. Listen, I just got a text from Raj. 108 00:06:03,116 --> 00:06:06,244 He wanted me to tell you that when Howard says "nap" he means "sex." 109 00:06:06,420 --> 00:06:07,580 Oh. 110 00:06:08,789 --> 00:06:10,814 Thank you, Raj. 111 00:06:13,126 --> 00:06:16,254 Are you an element in the actinoid series? 112 00:06:16,430 --> 00:06:18,830 No. Amy? 113 00:06:19,399 --> 00:06:21,993 Are you usually radioactive when found in nature? 114 00:06:22,169 --> 00:06:24,501 - No. - Are you in the lanthanoid series? 115 00:06:24,671 --> 00:06:26,332 Amy, it's Penny's turn. 116 00:06:28,341 --> 00:06:31,310 - Penny? - Uh, I don't know. 117 00:06:31,478 --> 00:06:32,911 Are you food? 118 00:06:35,982 --> 00:06:37,609 That's not apropos. 119 00:06:37,784 --> 00:06:40,981 We've already established I'm found on the periodic table. 120 00:06:41,154 --> 00:06:44,612 Well, it's a table, right? I mean, why can't there be food on it? 121 00:06:45,926 --> 00:06:48,451 I knew she wasn't lead car material. 122 00:06:48,628 --> 00:06:50,858 Oh, who elected you road trip god? 123 00:06:51,031 --> 00:06:53,056 - Leonard? PENNY: Ugh. 124 00:06:53,233 --> 00:06:55,531 It was a late-night vote. 125 00:06:56,870 --> 00:07:00,203 We were all exhausted and he was threatening to filibuster. 126 00:07:00,507 --> 00:07:03,738 It's not technically road trip god. It's travel supervisor. 127 00:07:04,044 --> 00:07:07,844 Although "road trip god" does have a certain ring to it. 128 00:07:08,014 --> 00:07:11,006 I don't understand why you people let him bully you like this. 129 00:07:11,184 --> 00:07:14,210 Someone should stand up to him. What's he gonna do? 130 00:07:16,356 --> 00:07:19,348 I can't believe you let him kick me out of the car. 131 00:07:19,726 --> 00:07:22,695 What could we do? He's the travel supervisor. 132 00:07:23,630 --> 00:07:26,064 Don't worry, Penny. This is a better car anyway. 133 00:07:26,233 --> 00:07:28,895 Yeah, it's the love car. Ha, ha. 134 00:07:29,069 --> 00:07:31,230 Should I ask? 135 00:07:32,105 --> 00:07:35,131 (SINGING) They say we're young and we don't know 136 00:07:35,308 --> 00:07:40,245 We won't find out until we grow 137 00:07:40,413 --> 00:07:43,246 (SINGING) Well, I don't know if all that's true 138 00:07:43,416 --> 00:07:48,444 'Cause you got me and, baby, I got you 139 00:07:48,622 --> 00:07:51,250 - Babe - Da-da, da-da, da-da 140 00:07:51,424 --> 00:07:52,823 I got you, babe 141 00:07:52,993 --> 00:07:54,688 Red Leader, I'm really sorry. 142 00:07:54,861 --> 00:07:56,761 I got you, babe 143 00:07:58,265 --> 00:08:04,067 HOWARD & BERNADETTE (SINGING): I got you, babe 144 00:08:08,241 --> 00:08:10,072 I missed you. 145 00:08:10,577 --> 00:08:13,410 You know what? I missed you too. 146 00:08:14,614 --> 00:08:15,706 Bernadette? 147 00:08:16,550 --> 00:08:18,040 Oh, my God, Glenn. 148 00:08:18,218 --> 00:08:19,742 Ha, ha. Great to see you. 149 00:08:20,153 --> 00:08:23,554 - Are you here for the conference? - I'm doing a global warming panel. 150 00:08:23,723 --> 00:08:26,590 Oh, good for you. Glenn, this is my boyfriend, Howard. 151 00:08:26,760 --> 00:08:29,593 - Oh. Nice to meet you. - Hi. Ha, ha. 152 00:08:29,763 --> 00:08:31,162 Ow. Hi. 153 00:08:32,065 --> 00:08:34,795 You're a lucky man. Bernie's a great gal. 154 00:08:35,335 --> 00:08:38,168 Yes, Bernie sure is. 155 00:08:38,338 --> 00:08:40,329 I gotta run. The panel's tomorrow morning. 156 00:08:40,540 --> 00:08:42,735 It's called Remembering Snow: A Look Back. 157 00:08:42,909 --> 00:08:45,104 Oh. I'll try to catch it. 158 00:08:45,278 --> 00:08:48,247 GLENN: Oh, great. Bye. - Bye. 159 00:08:51,251 --> 00:08:53,583 Hey, Bernie? 160 00:08:54,120 --> 00:08:58,079 - Yeah? - Please tell me he's your gay cousin. 161 00:08:59,292 --> 00:09:02,887 Oh. No. He was one of my professors in college. 162 00:09:03,063 --> 00:09:07,159 - Oh. Well, that's a relief. Ha, ha. - Ha, ha. Then we went out for a year. 163 00:09:08,969 --> 00:09:11,335 Come on, let's check in so we can take that nap. 164 00:09:14,007 --> 00:09:15,031 (WHISPERING INDISTINCTLY) 165 00:09:15,208 --> 00:09:18,268 No, it's not necessarily proportional. Shut up. 166 00:09:24,351 --> 00:09:28,253 That green bag is Dr. Cooper's. Here's an extra 5. Make him wait. 167 00:09:28,421 --> 00:09:29,615 (HOWARD CLEARS THROAT) 168 00:09:32,626 --> 00:09:33,650 Oh. 169 00:09:33,827 --> 00:09:36,091 Right to the nap, huh? Okay. 170 00:09:37,697 --> 00:09:39,927 So this Glenn guy... 171 00:09:40,100 --> 00:09:42,591 ...you say you went out with him for like a year. 172 00:09:42,769 --> 00:09:44,600 We need to talk about my old boyfriend now? 173 00:09:45,071 --> 00:09:46,834 No, ha, ha, I guess not. 174 00:09:47,007 --> 00:09:48,804 (HOWARD CHUCKLING) 175 00:09:48,975 --> 00:09:51,443 What is he, like 6'4"or 6'5"? 176 00:09:51,611 --> 00:09:54,079 - Six-seven. - Oh. 177 00:09:54,247 --> 00:09:57,273 Probably has a hard time finding a suit that fits. 178 00:09:58,852 --> 00:10:01,446 - Is something bothering you? - No, it's just... 179 00:10:01,621 --> 00:10:03,248 - What? - I'm just thinking... 180 00:10:03,423 --> 00:10:07,120 ...if you had sex with that guy, I mean, there's nothing I can do here... 181 00:10:07,294 --> 00:10:10,855 ...that will make any kind of impact. 182 00:10:12,399 --> 00:10:15,800 Howard, it's not a contest. I love you. I wanna be with you. 183 00:10:16,002 --> 00:10:18,266 Yeah, great, love you too, but... 184 00:10:19,906 --> 00:10:24,366 If it were a contest, I wouldn't have a chance, right? 185 00:10:24,544 --> 00:10:28,742 - You can't think that way. - Yep, loser. 186 00:10:31,251 --> 00:10:32,650 Howard, stop it. 187 00:10:32,819 --> 00:10:36,448 Sorry, I never figured that a guy like me going out with a girl like you... 188 00:10:36,623 --> 00:10:39,057 ...would have to compete with a guy like that. 189 00:10:40,627 --> 00:10:43,391 Wait a minute, a girl like me? What's that mean? 190 00:10:49,202 --> 00:10:50,499 - Um, l... - Are you saying... 191 00:10:50,670 --> 00:10:53,264 ...l'm not hot enough to go out with a guy like Glenn? 192 00:10:53,440 --> 00:10:56,341 No. No. I'm saying exactly the opposite. 193 00:10:56,543 --> 00:10:58,977 I'm too hot to go out with a guy like Glenn? 194 00:11:00,947 --> 00:11:02,915 Yeah, let's go with that. 195 00:11:04,651 --> 00:11:07,119 (TOILET FLUSHES) 196 00:11:10,657 --> 00:11:12,557 Still nothing. 197 00:11:14,060 --> 00:11:16,085 Remind me to try again in an hour. 198 00:11:16,830 --> 00:11:18,297 Will do. 199 00:11:18,665 --> 00:11:20,326 So... 200 00:11:22,469 --> 00:11:23,697 Girl talk? 201 00:11:25,138 --> 00:11:27,368 Um, sure. What do you got in mind? 202 00:11:27,774 --> 00:11:30,709 Do you subscribe to the Freudian theory of penis envy? 203 00:11:33,413 --> 00:11:36,507 Um, I've never really thought about it. Why? 204 00:11:36,683 --> 00:11:39,379 Sometimes, I think it might be nice to have one. 205 00:11:39,953 --> 00:11:43,218 - Really. - Not for sex, for convenience. 206 00:11:43,790 --> 00:11:45,519 You can't deny that by comparison... 207 00:11:45,692 --> 00:11:48,388 ...our internal plumbing is extremely high-maintenance. 208 00:11:49,529 --> 00:11:52,464 Again, I've never given it much thought. 209 00:11:53,366 --> 00:11:55,493 We have time now. Think about it. 210 00:11:57,003 --> 00:11:58,027 (KNOCKING ON DOOR) 211 00:11:58,204 --> 00:11:59,933 Oh, good. 212 00:12:03,476 --> 00:12:05,307 - Hey. - Can I stay here tonight? 213 00:12:05,478 --> 00:12:08,970 - Yeah. Why, what happened? - Howard's a complete and total ass. 214 00:12:09,149 --> 00:12:10,616 Oh, yeah, that. Come on in. 215 00:12:12,318 --> 00:12:14,582 Thanks, I'll sleep on the floor. 216 00:12:14,754 --> 00:12:18,053 Not necessary. Penny and I are perfectly comfortable sharing a bed. 217 00:12:19,559 --> 00:12:22,722 - We are? - Of course. We're best friends. 218 00:12:22,896 --> 00:12:25,524 Oh, right, right. The blog. 219 00:12:26,032 --> 00:12:28,592 Word of warning, though. I'm prone to night terrors. 220 00:12:28,768 --> 00:12:30,929 If I wake up kicking and screaming, don't panic. 221 00:12:31,137 --> 00:12:33,503 Just pin me down and stroke my hair, I'll be fine. 222 00:12:40,146 --> 00:12:41,773 - Hey, can I stay here tonight? - Shh, shh. 223 00:12:41,948 --> 00:12:44,940 Sheldon's asleep. What's going on? 224 00:12:45,118 --> 00:12:48,110 Howard's a complete and total ass, Bernadette's in my bed... 225 00:12:48,288 --> 00:12:51,780 ...and no matter how much you stroke Amy's hair, she bites. 226 00:12:52,459 --> 00:12:54,654 - What? - Never mind. Can I stay here or not? 227 00:12:54,828 --> 00:12:57,262 - Um, sure. PENNY: All right. 228 00:13:01,968 --> 00:13:04,027 (WHISPERS) How do you wanna do this? 229 00:13:04,204 --> 00:13:06,229 (WHISPERS) Well, I'm not getting in bed with him. 230 00:13:07,974 --> 00:13:10,670 Yeah, it is a little like getting into Dracula's coffin. 231 00:13:11,711 --> 00:13:14,680 All right, we're just gonna have to make the best of this. 232 00:13:15,715 --> 00:13:17,580 Okay, when you say, "Make the best of..." 233 00:13:17,750 --> 00:13:19,308 - Sleep. - Right. 234 00:13:21,154 --> 00:13:22,178 (PENNY SIGHS) 235 00:13:22,355 --> 00:13:24,983 So we'll just call the middle here the Neutral Zone. 236 00:13:25,291 --> 00:13:26,724 The what? 237 00:13:26,893 --> 00:13:28,053 Star Trek. 238 00:13:29,329 --> 00:13:32,924 You know, the Neutral Zone between the Federation and the Romulan Empire. 239 00:13:33,399 --> 00:13:34,491 Oh, okay. 240 00:13:35,068 --> 00:13:37,559 Just like old times. 241 00:13:43,076 --> 00:13:44,907 Of course... 242 00:13:45,311 --> 00:13:47,336 ...sometimes the Federation and Romulans... 243 00:13:47,514 --> 00:13:51,143 ...would enter the Neutral Zone to negotiate a temporary truce. 244 00:13:52,085 --> 00:13:54,849 Okay, sweetie, let me put this in a way you'll understand. 245 00:13:55,021 --> 00:13:57,785 From the waist down, my shields are up. 246 00:13:59,459 --> 00:14:01,518 Got it, got it. 247 00:14:04,264 --> 00:14:07,995 We can do all kinds of stuff from the waist up, you know. 248 00:14:08,368 --> 00:14:10,165 - Go to sleep. - Good night. 249 00:14:10,336 --> 00:14:11,963 (LEONARD SIGHS) 250 00:14:16,943 --> 00:14:19,468 Please tell me you're not having coitus. 251 00:14:22,048 --> 00:14:24,539 We are not having coitus. 252 00:14:24,751 --> 00:14:27,379 Can you guarantee that it won't happen during the night? 253 00:14:27,554 --> 00:14:29,351 PENNY: Yes. - No. 254 00:14:32,192 --> 00:14:35,184 (HUMMING) 255 00:14:40,867 --> 00:14:44,826 MAN (ON TV): Next on Turner Classic Movies: Bridget Jones's Diary. 256 00:14:45,004 --> 00:14:48,405 Oh, my God. I'm crying already. 257 00:14:49,509 --> 00:14:50,533 (KNOCKING ON DOOR) 258 00:14:50,710 --> 00:14:53,076 SHELDON: Raj. Raj. 259 00:14:53,379 --> 00:14:54,403 Raj. 260 00:14:54,581 --> 00:14:55,707 (SIGHS) 261 00:14:59,285 --> 00:15:02,254 - I need to sleep here tonight. - Why? 262 00:15:02,422 --> 00:15:05,550 Howard's a complete and total ass, Bernadette's in Penny's bed... 263 00:15:05,725 --> 00:15:09,923 ...Amy bites, and Penny may or may not have coitus with Leonard. 264 00:15:10,863 --> 00:15:12,831 Okay, come on in. 265 00:15:17,003 --> 00:15:19,494 - Leonard, you asleep? - No. 266 00:15:19,939 --> 00:15:23,431 - I appreciate you letting me stay here. - Sure, no problem. 267 00:15:23,943 --> 00:15:25,274 I know it's kind of weird. 268 00:15:25,445 --> 00:15:27,174 True dat. 269 00:15:27,814 --> 00:15:29,748 "True dat"? 270 00:15:30,383 --> 00:15:33,113 I've gotten a lot more street since we broke up. 271 00:15:33,286 --> 00:15:34,753 (LAUGHS) 272 00:15:35,922 --> 00:15:37,913 Right. 273 00:15:38,124 --> 00:15:39,853 Still mad at me about that? 274 00:15:40,026 --> 00:15:42,859 No. No, I understand. 275 00:15:43,062 --> 00:15:45,530 I got too intense, you had to back off. 276 00:15:46,566 --> 00:15:48,124 Thank you. 277 00:15:48,901 --> 00:15:50,960 I've gotten a lot better at that, you know? 278 00:15:52,038 --> 00:15:55,633 I've dated four women since we broke up, and I didn't tell any of them... 279 00:15:55,842 --> 00:15:58,970 ...that I loved them and wanted to have their babies. 280 00:16:00,380 --> 00:16:01,642 Good for you. 281 00:16:03,716 --> 00:16:06,583 - Okay, good night. - Good night. 282 00:16:09,856 --> 00:16:13,815 You know, maybe it wouldn't be the worst idea in the world... 283 00:16:13,993 --> 00:16:17,087 ...to violate the Neutral Zone for just one night. 284 00:16:17,263 --> 00:16:18,457 Oh. 285 00:16:21,167 --> 00:16:24,295 Leonard, Sheldon kicked me out of the room and gave me your key. 286 00:16:25,605 --> 00:16:26,663 Penny's here. 287 00:16:29,909 --> 00:16:31,467 (RAJESH WHISPERING INDISTINCTLY) 288 00:16:31,644 --> 00:16:35,410 No, we don't wanna watch Bridget Jones's Diary. 289 00:16:41,454 --> 00:16:45,015 Good morning, and welcome to Science and Society. 290 00:16:45,191 --> 00:16:52,029 I'm Dr. Sheldon Cooper, B.S., M.S., MA, Ph.D., and Sc.D. 291 00:16:52,198 --> 00:16:53,995 OMG, right? 292 00:16:54,167 --> 00:16:55,429 (SHELDON LAUGHS) 293 00:16:57,437 --> 00:17:00,338 Perhaps that joke was a little hippie dippie for this crowd. 294 00:17:00,506 --> 00:17:03,031 All right, then, we'll begin with opening remarks. 295 00:17:03,209 --> 00:17:06,178 Miss Rostenkowski, would you like to start us off... 296 00:17:06,346 --> 00:17:10,783 ...by discussing your assessment of science's responsibility to society? 297 00:17:10,950 --> 00:17:12,144 Sure. 298 00:17:12,318 --> 00:17:16,118 I think all branches of science have to move cautiously these days. 299 00:17:16,289 --> 00:17:19,816 It's not just giant nuclear weapons that can destroy the world. 300 00:17:19,992 --> 00:17:23,792 As a microbiologist, I can tell you even the tiniest organisms... 301 00:17:23,963 --> 00:17:26,625 ...can still tear you a new one. 302 00:17:30,002 --> 00:17:34,200 Interesting. I think what you might need to know about my colleague... 303 00:17:34,374 --> 00:17:38,708 ...is that though she claims her field of interest is tiny organisms... 304 00:17:38,878 --> 00:17:41,813 ...she certainly has spent her fair share of time... 305 00:17:41,981 --> 00:17:46,543 ...around what we can assume was pretty massive weaponry. 306 00:17:49,222 --> 00:17:53,420 I think Mr. Wolowitz needs to keep in mind that the past is the past. 307 00:17:53,593 --> 00:17:56,585 But he should know that I am the kind of girl who could get... 308 00:17:56,763 --> 00:17:59,254 ...all the giant missiles she wants. 309 00:18:02,702 --> 00:18:04,727 Are we talking about women wanting penises? 310 00:18:04,904 --> 00:18:06,701 Because I'd like to weigh in. 311 00:18:14,080 --> 00:18:17,208 Dr. Koothrappali, would you care to join the conversation? 312 00:18:17,383 --> 00:18:19,783 Well, certainly. I'd like to raise two points. 313 00:18:19,986 --> 00:18:23,752 Number one, I think they are talking about penises. 314 00:18:25,858 --> 00:18:30,056 And number two, these mimosas are kicking my little brown ass. 315 00:18:32,698 --> 00:18:36,725 - I'd like to kick your little brown ass. - What did I do? 316 00:18:37,036 --> 00:18:40,233 Oh, I don't know. Maybe when you walk into a hotel room... 317 00:18:40,406 --> 00:18:43,204 ...and you see a guy getting back with his girlfriend... 318 00:18:43,376 --> 00:18:47,472 ...consider doing something other than crawling into the adjoining bed. 319 00:18:47,647 --> 00:18:50,514 I did. You said, "No Bridget Jones." 320 00:18:51,717 --> 00:18:56,211 PENNY: We weren't getting back together. It was a one-time thing. 321 00:18:56,456 --> 00:19:00,620 Excuse me, we're not taking comments or questions from the audience just yet. 322 00:19:00,793 --> 00:19:03,318 PENNY: Oh, shut up, Sheldon. 323 00:19:03,529 --> 00:19:05,156 Hi, bestie. 324 00:19:05,331 --> 00:19:06,821 PENNY: Yeah, hi. 325 00:19:07,033 --> 00:19:09,627 Why don't we see if we can bring this back to topic? 326 00:19:09,802 --> 00:19:12,794 - Let me ask you something, Bernie. - I guess not. 327 00:19:13,105 --> 00:19:15,596 How would you feel if you met my ex-girlfriend... 328 00:19:15,775 --> 00:19:18,335 ...and she was like Angelina Jolie? 329 00:19:18,544 --> 00:19:21,741 Oh, come on, Howard, be realistic. 330 00:19:24,550 --> 00:19:27,951 What, I'm not hot enough for Angelina Jolie? 331 00:19:28,120 --> 00:19:30,486 I'd like to weigh in here. 332 00:19:31,090 --> 00:19:32,114 No. 333 00:19:35,194 --> 00:19:37,628 Why don't we open it up to Q&A from the audience? 334 00:19:37,797 --> 00:19:40,357 PENNY: Yeah. Is there anybody who can get me out of here... 335 00:19:40,566 --> 00:19:43,160 ...and back to Los Angeles tonight? 336 00:19:43,336 --> 00:19:45,861 GLENN: I'm driving back to L.A. Tonight. 337 00:19:49,075 --> 00:19:50,372 Uh, Penny, that's Glenn. 338 00:19:50,576 --> 00:19:53,101 - Glenn, that's Penny. - No! 339 00:20:02,321 --> 00:20:04,186 SHELDON (OVER RADIO): Red Leader to Red Five. 340 00:20:04,357 --> 00:20:06,655 Red Leader to Red Five. 341 00:20:07,527 --> 00:20:10,462 Anybody up for a little game? 342 00:20:11,731 --> 00:20:17,692 I spy with my little eye a non-ferrous metal. 343 00:20:20,373 --> 00:20:22,238 (RAJESH VOMITS) 344 00:20:23,643 --> 00:20:26,134 Must be out of range. 345 00:20:27,480 --> 00:20:30,040 - Leonard, can I ask you a question? - Sure. 346 00:20:30,216 --> 00:20:33,310 Are you bothered by the fact that your former girlfriend left... 347 00:20:33,486 --> 00:20:37,115 ...with what is probably the most beautiful man I've ever seen in my life? 348 00:20:38,257 --> 00:20:40,054 No. Why do you ask? 349 00:20:40,226 --> 00:20:43,992 Because we're going 120 miles per hour. 350 00:20:45,498 --> 00:20:50,197 All right, if no one's going to guess, I was spying the aluminum rims... 351 00:20:50,369 --> 00:20:52,860 ...on the police car we passed a few miles back. 352 00:20:53,039 --> 00:20:55,405 (SIREN WAILING) 29379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.