All language subtitles for The Big Bang Theory S4E08 - The 21-Second Excitation

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,200 --> 00:00:10,105 ("RAIDERS OF THE LOST ARK" THEME PLAYING ON TV) 2 00:00:17,814 --> 00:00:18,974 Okay, help me out here. 3 00:00:19,149 --> 00:00:22,846 How does an archeology professor get that good with a whip? 4 00:00:23,420 --> 00:00:27,015 Maybe he took a class at the adult bookstore. That's how I learned. 5 00:00:27,591 --> 00:00:29,855 I can't believe you've never seen Raiders of the Lost Ark. 6 00:00:30,093 --> 00:00:33,585 And I can't believe you've never read Eat, Pray, Love. 7 00:00:34,164 --> 00:00:38,999 When she comes out with Eat, Pray, Run Away From a Giant Boulder, I'll read it. 8 00:00:40,236 --> 00:00:44,798 I don't care if Eat, Pray, Love, changed your life, I'm not reading it. 9 00:00:45,976 --> 00:00:48,001 You know, I could totally rock a hat like that. 10 00:00:48,244 --> 00:00:51,839 That's the work of noted Hollywood costume designer Deborah Nadoolman. 11 00:00:52,048 --> 00:00:56,178 She designed the red and black jacket in Michael Jackson's "Thriller" video... 12 00:00:56,353 --> 00:00:58,548 ...which I've never viewed in its entirety... 13 00:00:58,755 --> 00:01:01,781 ...as I find zombies dancing in synchronicity implausible. 14 00:01:04,160 --> 00:01:06,628 And also, it's really scary. 15 00:01:06,830 --> 00:01:09,765 Could someone please turn off the Sheldon commentary track? 16 00:01:10,500 --> 00:01:13,469 There's no switch. Just listen and learn. 17 00:01:14,704 --> 00:01:16,865 Penny, you should come with us Friday... 18 00:01:17,040 --> 00:01:19,338 ...to see it on the big screen at the Colonial. 19 00:01:19,509 --> 00:01:22,000 I'm watching it now. Why would I wanna see it again? 20 00:01:22,178 --> 00:01:23,907 Because the print they're showing... 21 00:01:24,080 --> 00:01:28,141 ...has an additional 21 seconds of previously unseen footage. 22 00:01:28,351 --> 00:01:32,219 Wha... Twenty-one seconds? That'll be like seeing a whole new movie. 23 00:01:32,856 --> 00:01:35,916 Exactly. They say it finally solves the submarine controversy. 24 00:01:36,493 --> 00:01:40,429 Leonard, I'm no expert, but I believe what we just heard from Penny... 25 00:01:40,597 --> 00:01:42,827 ...was sarcasm. 26 00:01:43,033 --> 00:01:46,230 Oh, good. I'm 8-for-26 this month. 27 00:01:48,104 --> 00:01:51,665 Yeah, I think I'll pass. But you guys enjoy your extra 21 seconds. 28 00:01:51,841 --> 00:01:55,675 If I could make you understand why this is a cool thing, we'd still be together. 29 00:01:55,879 --> 00:01:58,871 Hmm... Yeah. No, we wouldn't. 30 00:01:59,949 --> 00:02:03,077 Uh-huh. I'm guessing 21 seconds had something to do with that too. 31 00:02:03,253 --> 00:02:04,584 (CHUCKLES) 32 00:02:36,119 --> 00:02:39,748 May I point out to you all that the screening is first come, first served? 33 00:02:39,956 --> 00:02:43,289 Relax, it's 5:00. The movie doesn't start till midnight. 34 00:02:44,327 --> 00:02:49,094 Another way of saying that is: The movie starts at midnight and it's already 5:00. 35 00:02:49,299 --> 00:02:52,291 If we miss it, we'll have the fun of listening to Sheldon... 36 00:02:52,469 --> 00:02:54,630 ...whine about it for the rest of our lives. 37 00:02:54,838 --> 00:02:57,466 See? Howard's on my side. 38 00:02:57,974 --> 00:03:01,102 Actually, I'm not. I'm using sarcasm to mock you. 39 00:03:01,311 --> 00:03:04,508 Drat. Now I'm 8-for-27. 40 00:03:05,181 --> 00:03:07,012 Don't worry, Sheldon. We'll be fine. 41 00:03:07,217 --> 00:03:11,119 What happened to the Leonard who waited in line with me for 14 hours... 42 00:03:11,287 --> 00:03:13,619 ...to see the premiere of Star Trek: Nemesis? 43 00:03:13,823 --> 00:03:18,021 Oh, well, he waited in line for 14 hours while you napped in a lawn chair... 44 00:03:18,194 --> 00:03:20,992 ...he got in a fight when he stepped out of line to pee... 45 00:03:21,164 --> 00:03:23,462 ...and you wouldn't wake up to vouch for him. 46 00:03:23,633 --> 00:03:26,534 And worst of all, he saw Star Trek: Nemesis. 47 00:03:27,137 --> 00:03:28,661 But how were our seats? 48 00:03:29,205 --> 00:03:31,332 - Excellent. - I rest my case. 49 00:03:31,541 --> 00:03:34,510 Amy, don't you agree we should leave now and get in line? 50 00:03:36,379 --> 00:03:38,540 As the newest member of your social group... 51 00:03:38,715 --> 00:03:43,049 ...I'll gain more acceptance by siding with your friends from time to time. 52 00:03:44,320 --> 00:03:46,015 Shrewd. 53 00:03:47,390 --> 00:03:50,416 Leonard, you're right. We should enjoy our meal, arrive late... 54 00:03:50,627 --> 00:03:54,358 ...and risk winding up with terrible seats, assuming we get in at all. 55 00:03:55,064 --> 00:03:56,656 Thank you, Amy. 56 00:03:56,833 --> 00:03:58,926 See? It's working. 57 00:04:00,570 --> 00:04:02,538 - Knock, knock. - Who's there? 58 00:04:02,705 --> 00:04:04,570 - Olive. - "I love" you too. 59 00:04:04,741 --> 00:04:06,766 (CHUCKLES) 60 00:04:06,943 --> 00:04:09,036 Guys, that's really starting to get old. 61 00:04:09,712 --> 00:04:11,270 - Knock, knock. - Who's there? 62 00:04:11,514 --> 00:04:12,845 I have a girlfriend and you don't. 63 00:04:13,016 --> 00:04:14,142 (CHUCKLES) 64 00:04:14,317 --> 00:04:16,182 Hysterical. 65 00:04:16,386 --> 00:04:21,221 We don't know that yet, he isn't finished. I have a girlfriend and you don't who? 66 00:04:22,192 --> 00:04:25,184 So are you sure you don't wanna come with us to Raiders? 67 00:04:25,361 --> 00:04:28,228 Oh, no. That movie has melting faces. 68 00:04:28,398 --> 00:04:29,729 It reminds me of the time... 69 00:04:29,899 --> 00:04:33,391 ...I dropped that vial of flesh-eating bacteria into the monkey lab. 70 00:04:35,672 --> 00:04:38,436 Besides, Penny and I are having a girls' night tonight. 71 00:04:38,975 --> 00:04:40,602 Girls' night? What does that entail? 72 00:04:40,810 --> 00:04:44,541 Oh, you know, girls get together, hang out, share girl talk. 73 00:04:44,981 --> 00:04:46,744 I'm a girl. 74 00:04:48,985 --> 00:04:51,385 Well, maybe you can join us. I'll ask Penny. 75 00:04:51,588 --> 00:04:54,250 No need. Penny and I are very close. 76 00:04:54,991 --> 00:04:56,481 - You are? - Yes. 77 00:04:56,693 --> 00:04:59,218 In fact, our menses are synchronized. 78 00:05:04,901 --> 00:05:07,597 Penny, Bernadette tells me you're planning a girls' night. 79 00:05:07,804 --> 00:05:09,101 Yeah? 80 00:05:09,272 --> 00:05:11,001 I'm a girl. 81 00:05:12,141 --> 00:05:14,473 Oh, it was just gonna be me and Bernadette. 82 00:05:14,644 --> 00:05:16,976 I thought you were going to movies with the guys? 83 00:05:17,213 --> 00:05:19,841 Yes, but they're not girls. I'm a girl. 84 00:05:21,584 --> 00:05:24,075 Yeah. No, no. I got that. 85 00:05:24,988 --> 00:05:28,082 - What's the dress code? - Just wear something comfortable. 86 00:05:28,291 --> 00:05:31,920 All right. I'll have to go shopping. 87 00:05:33,596 --> 00:05:34,858 Knock, knock. 88 00:05:35,098 --> 00:05:36,622 - Who's there? - Hugh. 89 00:05:36,833 --> 00:05:40,291 - Hugh who? - "You" people need to listen to me. 90 00:05:44,741 --> 00:05:47,266 It's time to get in line for the movie. 91 00:05:48,011 --> 00:05:50,639 And that's how you tell a knock-knock joke. 92 00:05:53,650 --> 00:05:58,644 Under normal circumstances I'd say I told you so... 93 00:05:59,389 --> 00:06:03,348 ...but as I have told you so with such vehemence and frequency already... 94 00:06:03,526 --> 00:06:05,551 ...the phrase has lost all meaning. 95 00:06:05,762 --> 00:06:11,359 Therefore, I will be replacing it with the phrase "I informed you thusly." 96 00:06:11,534 --> 00:06:13,661 Can't wait for that to start. 97 00:06:13,836 --> 00:06:15,997 I informed you thusly. 98 00:06:16,572 --> 00:06:19,541 Eight-for-28. 99 00:06:19,709 --> 00:06:23,338 This is where we could've been if we hadn't stopped for dinner. 100 00:06:24,013 --> 00:06:27,881 This is where we could've been if Koothrappali hadn't ordered dessert. 101 00:06:28,084 --> 00:06:29,984 I earned it, dude. I ate all my broccoli. 102 00:06:30,186 --> 00:06:35,180 And here's where we are, the runts in a large litter... 103 00:06:35,391 --> 00:06:40,886 ...unlikely to ever reach the nourishing teats of Indiana Jones. 104 00:06:41,097 --> 00:06:43,827 So I guess it's a good thing we stopped for dinner. 105 00:06:44,734 --> 00:06:46,201 (SCOFFS) 106 00:06:46,869 --> 00:06:49,531 When facing disappointment, Eat, Pray, Love teaches us... 107 00:06:49,706 --> 00:06:51,936 Oh, shut up. 108 00:06:54,110 --> 00:06:56,340 So, anyway, to make a long story short... 109 00:06:56,512 --> 00:06:59,845 ...turns out I have an unusually firm cervix. 110 00:07:02,018 --> 00:07:04,919 You know, heh, Amy, when we say girl talk... 111 00:07:05,088 --> 00:07:09,047 ...it doesn't just have to be about our lady parts. 112 00:07:09,592 --> 00:07:13,392 Shame. Because I have a real zinger about my tilted uterus. 113 00:07:19,569 --> 00:07:21,059 Penny, your nails look great. 114 00:07:21,270 --> 00:07:22,294 Oh, thanks. 115 00:07:22,472 --> 00:07:25,464 I found this place in Alhambra. It's in a woman's basement. 116 00:07:25,641 --> 00:07:30,044 I think it's a front for human trafficking, but they do a really good job. 117 00:07:31,914 --> 00:07:34,405 A colleague of mine did her thesis on the fungus... 118 00:07:34,584 --> 00:07:37,883 ...that grows on improperly sterilized manicure implements. 119 00:07:38,421 --> 00:07:40,787 Well, don't tell me that's not girl talk. 120 00:07:41,958 --> 00:07:45,758 So where should we go tonight? A bar? A club? A movie? 121 00:07:45,928 --> 00:07:47,589 Or we could just stay here. 122 00:07:47,797 --> 00:07:49,264 Yes, and continue to bond. 123 00:07:49,432 --> 00:07:52,993 I have a feeling that after tonight, one of you will become my best friend forever. 124 00:07:53,169 --> 00:07:55,797 Or BFF, if you prefer. 125 00:07:56,105 --> 00:07:57,766 Which I don't. 126 00:07:58,875 --> 00:08:02,003 All right, time to open Bachelor Number 2. 127 00:08:02,779 --> 00:08:06,010 Gee, I don't know if I should drink more. I have to drive home. 128 00:08:06,182 --> 00:08:09,379 And I've got enough trouble seeing over the dashboard as it is. 129 00:08:10,920 --> 00:08:13,150 That's okay. You can just sleep here. 130 00:08:13,322 --> 00:08:14,949 Oh, good, a slumber party. 131 00:08:15,124 --> 00:08:17,490 We'll do makeovers, initiate phony phone calls... 132 00:08:17,660 --> 00:08:20,925 ...and have spirited pillow fights in our frilly nighties. 133 00:08:21,097 --> 00:08:24,430 Gosh, Amy, I don't know if I would call this an actual slumber party. 134 00:08:24,634 --> 00:08:27,501 Oh, I've always wanted to be invited to a slumber party. 135 00:08:27,703 --> 00:08:30,467 - Oh, you never were? - Not even when you were a kid? 136 00:08:31,107 --> 00:08:33,166 There was the time I had my tonsils out... 137 00:08:33,342 --> 00:08:36,311 ...and I shared a room with a little Vietnamese girl. 138 00:08:37,113 --> 00:08:40,810 She didn't make it through the night, but up till then it was kind of fun. 139 00:08:42,452 --> 00:08:46,946 Okay, well, I guess we're having a slumber party. 140 00:08:49,659 --> 00:08:51,149 Pillow fight. 141 00:08:54,430 --> 00:08:56,728 Uh, I hope they let us in soon. 142 00:08:56,899 --> 00:08:59,231 I'm tired of running to the gas station to use the bathroom. 143 00:08:59,402 --> 00:09:03,736 The guy makes me buy a Gatorade every time. It's a vicious circle. 144 00:09:05,041 --> 00:09:07,737 Too bad you don't have a stadium pal like me. 145 00:09:07,977 --> 00:09:09,501 What's a stadium pal? 146 00:09:09,679 --> 00:09:10,873 Let me put it this way. 147 00:09:11,047 --> 00:09:14,983 Takes care of the bathroom problem and it keeps your calf warm. 148 00:09:15,718 --> 00:09:18,846 Hey, guys, bad news, I just did a quick calculation. 149 00:09:19,021 --> 00:09:22,855 Given the size of the theater and this line, we might not get seats. 150 00:09:23,860 --> 00:09:26,158 What did he say? 151 00:09:26,362 --> 00:09:29,195 Nice going, Raj. Just got him down for his nap. 152 00:09:30,333 --> 00:09:31,732 We might not get seats? 153 00:09:31,901 --> 00:09:34,062 It's fine, it's fine. Go back to sleep. 154 00:09:34,270 --> 00:09:37,706 Oh, I informed you thusly. I so informed you thusly. 155 00:09:38,174 --> 00:09:40,574 Howard, you talk to him. 156 00:09:40,743 --> 00:09:42,404 Howard? 157 00:09:43,613 --> 00:09:45,274 You're peeing, aren't you? 158 00:09:47,183 --> 00:09:49,617 Hey, look who's here. Hey, buddies. 159 00:09:49,785 --> 00:09:51,912 Well, if it isn't Wil Wheaton. 160 00:09:52,088 --> 00:09:55,683 The Jar Jar Binks of the Star Trek universe. 161 00:09:56,359 --> 00:09:59,760 (IMMITATING JAR JAR BINKS) Me think that very funny. 162 00:10:00,897 --> 00:10:03,388 Well, you can go think that at the back of the line. 163 00:10:03,599 --> 00:10:06,033 No cuts, not butts, no coconuts. 164 00:10:07,537 --> 00:10:09,232 - Wil Wheaton. - (IN NORMAL VOICE) Yeah. 165 00:10:09,438 --> 00:10:13,932 - I'm a big fan. - Of what? Poorly executed beards? 166 00:10:14,143 --> 00:10:17,044 Do you think you could get me and my friends into the movie? 167 00:10:17,213 --> 00:10:20,080 - No problem. Come on, I'll hook you up. - Awesome. 168 00:10:21,651 --> 00:10:23,585 (IMMITATING JAR JAR BINKS) Meesa gonna go into the movie now. 169 00:10:23,753 --> 00:10:25,653 Bye-bye. 170 00:10:27,456 --> 00:10:31,222 This is Indiana Jones, not Star Trek. 171 00:10:31,761 --> 00:10:34,594 There should be no value to his pseudo-celebrity here. 172 00:10:34,797 --> 00:10:39,097 And even at Star Trek conventions, they only let him in if he helps set up! 173 00:10:39,302 --> 00:10:40,769 Calm down, Sheldon. 174 00:10:40,970 --> 00:10:42,062 I will not calm down. 175 00:10:42,238 --> 00:10:45,264 This affront to justice and decency cannot go unanswered. 176 00:10:45,474 --> 00:10:47,965 As Captain Jean-Luc Picard once said: 177 00:10:48,144 --> 00:10:53,776 "The line must be drawn here. This far, no farther." 178 00:10:55,251 --> 00:10:57,981 Had to wake him up from his nap, didn't you? 179 00:11:03,192 --> 00:11:05,626 You know what I really love about Howard? 180 00:11:05,795 --> 00:11:06,989 His chest hair. 181 00:11:09,332 --> 00:11:10,594 Howard has a hairy chest? 182 00:11:10,800 --> 00:11:12,995 No, just the one. 183 00:11:14,070 --> 00:11:16,163 But it's really long. 184 00:11:18,007 --> 00:11:22,706 Okay, there you go: Sultry Sunrise Red. What do you think? 185 00:11:22,878 --> 00:11:25,540 My nails have never looked so pretty before. 186 00:11:25,715 --> 00:11:27,444 Get it off. 187 00:11:30,620 --> 00:11:33,316 Oh, oh, looks like they're getting ready to let people in. 188 00:11:33,489 --> 00:11:36,014 Listen to what Mr. Wil Wheaton is tweeting: 189 00:11:36,225 --> 00:11:39,626 "Best seats in house for Raiders screening. 190 00:11:39,795 --> 00:11:42,958 Suck on that, Sheldon Cooper." 191 00:11:43,532 --> 00:11:46,626 Why do you read his Twitter feed? It's only gonna upset you. 192 00:11:46,836 --> 00:11:51,000 I believe in knowing my enemy, Leonard. Had Twitter existed at the time... 193 00:11:51,173 --> 00:11:54,609 ...would not General Custer have followed the tweets of Sitting Bull? 194 00:11:54,810 --> 00:11:59,679 Would not Lee have followed Grant? Would not Spy have followed Spy? 195 00:11:59,849 --> 00:12:01,214 (CELL PHONE RINGS) 196 00:12:01,384 --> 00:12:05,252 I have more examples, but excuse me. Hello? 197 00:12:05,921 --> 00:12:10,620 Well, this seems like an odd time to test my cell-phone quality, but go on. 198 00:12:11,127 --> 00:12:13,118 Test phrases? All right. 199 00:12:14,497 --> 00:12:16,556 "I'm a toat". 200 00:12:16,732 --> 00:12:18,723 "Al but". 201 00:12:18,901 --> 00:12:20,732 "Twad". 202 00:12:20,903 --> 00:12:24,703 All together? "I'm a total butt wad." 203 00:12:27,410 --> 00:12:29,344 Why are you laughing? 204 00:12:30,646 --> 00:12:32,238 Hello? 205 00:12:32,848 --> 00:12:35,339 And that, girls, is how you make a phony phone call. 206 00:12:35,551 --> 00:12:37,382 (CHUCKLES) 207 00:12:37,553 --> 00:12:40,886 I'm not sure I grasp the full entertainment value, but all right. 208 00:12:42,091 --> 00:12:45,788 Next on Wikipedia's list of slumber party activities, "truth or dare." 209 00:12:46,028 --> 00:12:47,427 It's your game, you go first. 210 00:12:47,663 --> 00:12:50,359 Hang on, I'm familiarizing myself with the rules. 211 00:12:51,934 --> 00:12:53,595 Seems fairly straightforward. 212 00:12:54,470 --> 00:12:56,700 - Bernadette, truth or dare? - Truth. 213 00:12:56,872 --> 00:12:59,898 All right. To what temperature must you heat beef... 214 00:13:00,076 --> 00:13:04,206 ...in order to kill the prion that causes Bovine Spongiform Encephalopathy? 215 00:13:04,380 --> 00:13:07,975 - Um... - Remember, you have to answer honestly. 216 00:13:08,751 --> 00:13:12,778 No, Amy, you're supposed to ask her something personal or embarrassing. 217 00:13:12,955 --> 00:13:14,650 Oh, all right. 218 00:13:14,824 --> 00:13:17,554 What is the circumference of your areolas? 219 00:13:24,734 --> 00:13:28,067 "Munching on complimentary popcorn. Woot-woot." 220 00:13:28,237 --> 00:13:31,434 Oh, the gall. I hope his next tweet is: 221 00:13:31,607 --> 00:13:35,737 "Popcorn lodged in trachea. Choking to death." 222 00:13:35,911 --> 00:13:37,469 Woot-woot. 223 00:13:38,247 --> 00:13:40,112 Guys, I am sorry, we are full up. 224 00:13:40,282 --> 00:13:42,147 What...? No! 225 00:13:42,351 --> 00:13:44,911 - We're full up! - We really wanna see this. 226 00:13:45,087 --> 00:13:46,486 Is there anything you can do? 227 00:13:46,655 --> 00:13:49,749 Sorry, fire regulations. Should have gotten here earlier. 228 00:13:49,925 --> 00:13:53,656 This is nothing but a blatant abuse of power by a petty functionary. 229 00:13:53,829 --> 00:13:57,856 Explain to me why Wil Wheaton and his lackeys get in and we don't. 230 00:13:58,434 --> 00:14:01,665 Because I'm the petty functionary with a clipboard, bitch. 231 00:14:04,640 --> 00:14:06,369 I guess that's that. 232 00:14:06,542 --> 00:14:08,510 Let's go home. 233 00:14:08,744 --> 00:14:12,236 You know what? I'm going back to "I told you so." I told you so. 234 00:14:13,849 --> 00:14:15,180 We can still see something. 235 00:14:15,351 --> 00:14:17,376 The new Sandra Bullock movie is playing. 236 00:14:17,553 --> 00:14:20,249 You know Sandy B always brings it. 237 00:14:20,456 --> 00:14:22,686 Look. A side door. 238 00:14:22,892 --> 00:14:24,052 Come on, Short Round. 239 00:14:25,694 --> 00:14:27,389 I guess we'd better go after him. 240 00:14:27,563 --> 00:14:30,464 - Short Round? - Indy's sidekick from Temple of Doom. 241 00:14:30,633 --> 00:14:32,567 LEONARD: Yeah, I know who it is, but why is it me? 242 00:14:32,768 --> 00:14:34,895 RAJESH: You're right. It should be a cuddly Asian boy. 243 00:14:35,070 --> 00:14:36,697 Like me. 244 00:14:38,774 --> 00:14:43,143 And Absolon hath kist hir nether ye, and Nicholas is scalded in the toute. 245 00:14:43,312 --> 00:14:47,339 This tale is doon, and God save all the route. 246 00:14:51,487 --> 00:14:53,318 What the hell was that? 247 00:14:54,023 --> 00:14:56,150 Bernadette dared me to tell a dirty story. 248 00:14:56,358 --> 00:14:59,418 "The Miller's Tale" by Chaucer is the dirtiest story I know. 249 00:15:00,496 --> 00:15:02,589 It would've been hidden in sock drawers... 250 00:15:02,798 --> 00:15:05,562 ...if people in the 14th century had worn socks. 251 00:15:06,335 --> 00:15:08,326 I thought it was pretty spicy. 252 00:15:08,504 --> 00:15:12,497 Especially the part where he kisses her "nether ye." 253 00:15:12,708 --> 00:15:15,802 You might not like it as much if you knew what "nether ye" meant. 254 00:15:16,011 --> 00:15:20,107 Hint, if one cares about hygiene, one ought not be kissing it. 255 00:15:22,251 --> 00:15:24,879 Okay, my turn. Penny, truth or dare? 256 00:15:25,087 --> 00:15:26,554 Truth. 257 00:15:26,722 --> 00:15:30,021 Why are you still hanging out with Leonard even though you broke up? 258 00:15:30,192 --> 00:15:33,684 Oh, that's an excellent question. For two people no longer pair-bonded... 259 00:15:33,863 --> 00:15:37,196 ...you spend an inordinate amount of time in each other's company. 260 00:15:37,700 --> 00:15:39,327 Yeah. 261 00:15:41,270 --> 00:15:42,931 Dare. 262 00:15:44,573 --> 00:15:47,565 I don't believe the rules allow for an ex post facto change. 263 00:15:48,077 --> 00:15:49,601 Yeah. 264 00:15:51,247 --> 00:15:53,943 Look, just because we're not seeing each other anymore... 265 00:15:54,116 --> 00:15:57,415 ...doesn't mean we can't be friends. I mean, Leonard's a great guy. 266 00:15:57,620 --> 00:16:00,214 Then why did you terminate your relationship with him? 267 00:16:00,389 --> 00:16:04,223 I don't know. He got really serious and I wasn't ready for it. 268 00:16:04,393 --> 00:16:06,293 How will you react if, in the future... 269 00:16:06,462 --> 00:16:09,260 ...you become ready for it and Leonard is unavailable... 270 00:16:09,431 --> 00:16:14,061 ...because another woman has realized he is, to use your words, "A great guy?" 271 00:16:15,237 --> 00:16:17,603 You can only ask one question. 272 00:16:19,575 --> 00:16:20,872 - That one. - That one. 273 00:16:22,478 --> 00:16:25,276 You know what, I don't wanna play anymore. 274 00:16:28,851 --> 00:16:30,546 (DOOR CLOSES) 275 00:16:31,987 --> 00:16:35,582 Oh, I'm not sure how this is scored, but I believe we may have won. 276 00:16:40,262 --> 00:16:42,127 Sheldon? 277 00:16:43,032 --> 00:16:44,090 Sheldon? 278 00:16:44,600 --> 00:16:45,624 Where did he go? 279 00:16:45,801 --> 00:16:47,962 (WHISTLING) 280 00:16:48,137 --> 00:16:51,504 We're looking for Sheldon, not Marmaduke. 281 00:16:52,608 --> 00:16:54,200 You whistled? 282 00:16:55,911 --> 00:16:57,037 What is that? 283 00:16:57,212 --> 00:17:00,340 Raiders of the Lost Ark with 21 additional seconds. 284 00:17:02,184 --> 00:17:04,550 If I can't see it, no one else can see it. 285 00:17:04,787 --> 00:17:06,448 Wait. Sheldon, this is crazy. 286 00:17:06,655 --> 00:17:10,147 No, crazy was leaving the projection booth unattended. 287 00:17:10,359 --> 00:17:12,953 Listen, you are over-tired. You're not thinking right. 288 00:17:13,128 --> 00:17:15,494 Put the movie back before we get into trouble. 289 00:17:15,698 --> 00:17:20,328 Trouble is my middle name, Leonard. Actually, it's Lee, but I prefer "Trouble." 290 00:17:21,036 --> 00:17:23,732 Oh, look who they let in. 291 00:17:23,973 --> 00:17:27,568 Don't worry, Wil Wheaton, I was just leaving. 292 00:17:27,743 --> 00:17:31,804 (SINGING) 293 00:17:32,247 --> 00:17:34,681 - Come on, Short Round! - Yeah. 294 00:17:36,719 --> 00:17:38,846 (SHELDON SINGING) 295 00:17:39,021 --> 00:17:40,852 Come on, guys. Hurry up, hurry up. 296 00:17:41,023 --> 00:17:44,083 Let's see you run with a bag of urine strapped to your leg. 297 00:17:44,259 --> 00:17:46,989 He's got the movie! Get him! 298 00:17:47,162 --> 00:17:49,995 (CROWD SHOUTING) 299 00:17:53,402 --> 00:17:56,098 Why is there never a pontoon plane when you need one? 300 00:18:06,749 --> 00:18:08,683 She's been in there a long time. 301 00:18:08,917 --> 00:18:11,818 Clearly, losing truth or dare upset her. 302 00:18:12,821 --> 00:18:14,789 We should try to take her mind off it... 303 00:18:14,957 --> 00:18:17,482 ...with another slumber party activity. - Like what? 304 00:18:17,660 --> 00:18:20,151 The Internet suggests that slumber party guests... 305 00:18:20,329 --> 00:18:23,696 ...often engage in harmless experimentation with lesbianism. 306 00:18:26,769 --> 00:18:30,205 Where exactly on the Internet have you been looking? 307 00:18:30,439 --> 00:18:32,498 - Penny? PENNY: Oh, hey, Amy. 308 00:18:32,675 --> 00:18:34,540 Look, I'm sorry I got so upset, I just... 309 00:18:34,710 --> 00:18:37,110 Whoa, whoa, whoa, whoa! 310 00:18:37,279 --> 00:18:38,439 What are you doing? 311 00:18:38,614 --> 00:18:41,412 AMY: Don't worry, I'll avoid the nether ye. 312 00:18:43,352 --> 00:18:46,515 I might have gone with eating raw cookie dough. 26280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.