Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,333 --> 00:00:05,334
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:01:54,778 --> 00:01:57,512
Members of the faculty, parents,
fellow students...
3
00:01:57,645 --> 00:02:00,112
...I'm honored and I'm proud
to be standing here today.
4
00:02:00,445 --> 00:02:02,379
But more than that,
I'm really grateful...
5
00:02:02,512 --> 00:02:04,879
...to all the teachers, friends,
and family members...
6
00:02:05,013 --> 00:02:07,179
...who have supported and
helped me over the years.
7
00:02:07,346 --> 00:02:08,880
To them I pledge
that I'll do my best...
8
00:02:09,013 --> 00:02:10,913
...to justify the faith
that they've placed in me.
9
00:02:11,313 --> 00:02:12,680
It's Bunny. Come on.
I wanna say...
10
00:02:12,813 --> 00:02:16,014
...that in the four years we've been here,
we've seen great changes in our society.
11
00:02:16,147 --> 00:02:17,847
Changes in its cultural values...
12
00:02:17,980 --> 00:02:20,614
...economic priorities
and geopolitical posturing.
13
00:02:20,747 --> 00:02:21,981
- All right.
I wanna say...
14
00:02:22,114 --> 00:02:25,215
...that we've seen great changes
in our attitude towards race, sex...
15
00:02:25,348 --> 00:02:27,015
...the environment,
our justice system...
16
00:02:27,348 --> 00:02:29,815
Did you pop that vending machine
over on Fremont?
17
00:02:31,782 --> 00:02:33,882
- So what?
- So that's my street.
18
00:02:34,015 --> 00:02:36,616
And what you take from my street
belongs to me. Hand it over.
19
00:02:43,383 --> 00:02:44,616
Ah! Shit!
Bunny.
20
00:02:44,783 --> 00:02:45,783
Get her, man!
21
00:02:45,917 --> 00:02:47,717
- Out of here.
- Yeah.
22
00:02:50,584 --> 00:02:52,917
What the hell is wrong?
- I'm trying! I'm trying!
23
00:02:55,751 --> 00:02:58,284
Get off my van, you scumbag.
24
00:02:59,751 --> 00:03:02,652
- Holy shit.
Crazy mother.
25
00:03:14,553 --> 00:03:16,420
I wanna say,
in the four years we've been here...
26
00:03:16,553 --> 00:03:18,887
...we've seen great changes
in our society.
27
00:03:19,053 --> 00:03:21,920
I wanna say these things, members
of the faculty, parents, former students.
28
00:03:22,087 --> 00:03:23,854
- Frankie.
But, I can't. I can't...
29
00:03:24,020 --> 00:03:25,354
You still going to that job at the beach?
30
00:03:25,487 --> 00:03:27,487
...because the world
isn't much different.
31
00:03:27,654 --> 00:03:29,421
- Frankie, I want to go.
As we leave today...
32
00:03:29,588 --> 00:03:31,955
...to become part of that world,
we carry with us the hopes...
33
00:03:32,088 --> 00:03:33,688
...and dreams of tomorrow.
- Oh, Frankie.
34
00:03:33,821 --> 00:03:36,188
And perhaps we, in our turn,
can make a difference...
35
00:03:36,355 --> 00:03:38,922
...because it seems to me,
we have the opportunity.
36
00:03:41,489 --> 00:03:44,189
See, we can either get out there,
and we can make the kind of noise...
37
00:03:44,322 --> 00:03:46,523
...that's gonna wake this world
from its stagnant slumber.
38
00:03:46,656 --> 00:03:49,590
Or we can bloat ourselves,
like those who have gone before us...
39
00:03:49,723 --> 00:03:51,757
...on the synthetic pap
sucked from the techno-tit...
40
00:03:51,890 --> 00:03:54,257
...of those who will lead us
to their tyrannical bullshit...
41
00:03:54,390 --> 00:03:55,924
...our apathetic asses
sometimes deserve.
42
00:03:56,057 --> 00:03:57,557
Yeah.
43
00:04:34,161 --> 00:04:35,761
What the hell?
44
00:04:36,028 --> 00:04:38,094
- Billy's throwing offbeats.
- I like offbeats.
45
00:04:38,228 --> 00:04:39,928
- Don't listen to what she's playing.
- How?
46
00:04:40,061 --> 00:04:42,428
- She's jacked to the ceiling.
- I got a right to hear myself.
47
00:04:42,562 --> 00:04:44,662
How long are we gonna
stay in this steam bucket anyway?
48
00:04:44,795 --> 00:04:47,495
- My hair is beginning to frizz.
- Hey, guys, this is our last rehearsal.
49
00:04:47,629 --> 00:04:49,062
Let's not blow it, okay?
50
00:04:49,196 --> 00:04:50,496
Where the hell is Angie?
51
00:04:50,629 --> 00:04:54,229
- Oh, jeez, I forgot to tell you. She quit.
- What do you mean, she quit?
52
00:04:54,363 --> 00:04:57,396
I don't know. She said something about
rock 'n' roll being the devil's music...
53
00:04:57,530 --> 00:04:59,963
...and people who play it
work for the devil and shit like that.
54
00:05:00,097 --> 00:05:02,464
- Perceptive girl.
- That's it, man. The audition's off.
55
00:05:02,597 --> 00:05:04,930
Oh, come on, Jennie. We gonna spend
another boiling summer...
56
00:05:05,064 --> 00:05:06,797
...playing dives
in this dirtbag neighborhood?
57
00:05:06,931 --> 00:05:09,364
No, we finally got a chance
to do something with a little class.
58
00:05:09,498 --> 00:05:11,631
- I say we do it.
- Daryle, we've got nobody on keyboards.
59
00:05:11,765 --> 00:05:12,965
Our van's in the goddamn river.
60
00:05:13,098 --> 00:05:14,365
- But we can get over Angie.
- Yeah.
61
00:05:14,498 --> 00:05:16,765
- I'll take care of the transportation.
- Yeah.
62
00:05:16,898 --> 00:05:20,099
- How?
- Don't worry about it. I got it covered.
63
00:05:22,599 --> 00:05:24,866
- Well, let's vote on it.
- Aye.
64
00:05:24,999 --> 00:05:28,066
You guys.
All right, let's do it again.
65
00:05:59,603 --> 00:06:01,036
Are you coming?
66
00:06:01,636 --> 00:06:03,370
Would you come on?
67
00:06:05,237 --> 00:06:06,503
What?
- The what-do-you-call-it.
68
00:06:06,637 --> 00:06:08,304
- Give me the what-do-you-call-it.
- Oh, yeah.
69
00:06:09,337 --> 00:06:10,904
Shh!
70
00:06:12,871 --> 00:06:14,137
Would you stop? Shh.
71
00:06:14,271 --> 00:06:16,571
- I'll crack your head open.
- Sorry.
72
00:06:17,071 --> 00:06:18,538
What am I looking for again? I forgot.
73
00:06:18,671 --> 00:06:21,438
- Hey. What are you trying to do?
Oh, Bunny. This is so romantic.
74
00:06:22,572 --> 00:06:23,938
Bunny.
75
00:06:26,405 --> 00:06:29,072
I swear, I'm such a fool for love.
76
00:06:33,439 --> 00:06:35,206
Oh, Bunny.
77
00:06:36,006 --> 00:06:37,073
We could be here all day.
78
00:06:37,206 --> 00:06:40,207
Oh, Bunny. Oh, Bunny. Oh, Bunny.
79
00:06:41,907 --> 00:06:45,107
Bunny! Oh, goddamn it, Bunny.
Not again.
80
00:06:45,241 --> 00:06:48,341
- So I was wrong.
Just give me my shoe.
81
00:06:50,874 --> 00:06:53,608
Come on, babe. Don't be like that.
82
00:06:59,075 --> 00:07:00,242
There is a God, Billy.
83
00:07:03,142 --> 00:07:04,742
- You can't say no, Hubba.
- I didn't say no.
84
00:07:04,876 --> 00:07:06,809
I said, "You'll go on this trip
over my dead body. "
85
00:07:06,943 --> 00:07:09,143
- Give me one good reason.
- I'll give you four good ones.
86
00:07:09,276 --> 00:07:11,443
Your lead guitar's a junkie,
your drummer's a gangster...
87
00:07:11,576 --> 00:07:13,510
...and your bassist, on good days,
is a slut. No.
88
00:07:13,643 --> 00:07:15,577
- And who's in jail? Angie? Angie's in jail.
- Angie.
89
00:07:15,710 --> 00:07:18,077
So look, you never liked my friends,
okay. This is not new.
90
00:07:18,210 --> 00:07:20,911
- Angie's not in jail anymore anyway.
- Would you lock the door, please?
91
00:07:21,044 --> 00:07:22,244
- I vote we let her go.
- Shut up.
92
00:07:22,378 --> 00:07:23,411
- You vote we let her?
- Yeah.
93
00:07:23,544 --> 00:07:25,545
- Who gave you the right to vote?
- You let me vote...
94
00:07:25,678 --> 00:07:28,211
...on Chinese food last week.
- You are not helping the situation.
95
00:07:28,345 --> 00:07:29,878
Just stop
aggravating your brother, okay?
96
00:07:30,012 --> 00:07:32,345
It seems to me that
you are the one that's aggravating him...
97
00:07:32,479 --> 00:07:34,312
...with your adolescent
rock 'n' roll fantasies.
98
00:07:34,445 --> 00:07:35,912
- Look at me, I'm Madonna.
- All right...
99
00:07:36,046 --> 00:07:38,446
...you can go in the other room and eat.
- That's fine with me.
100
00:07:38,613 --> 00:07:39,613
The news is on, anyway.
101
00:07:40,946 --> 00:07:43,846
This is probably not even gonna happen.
We don't have anyone on keyboard.
102
00:07:43,980 --> 00:07:46,247
Good. I want you to stay on the books.
End of conversation.
103
00:07:46,380 --> 00:07:49,380
I don't believe this. You make it sound
like I'm not even committed to school.
104
00:07:49,514 --> 00:07:52,414
- God, this is bullshit.
- Watch your mouth.
105
00:07:54,581 --> 00:07:57,314
You know, what stinks is that you're
the one with the real brains here.
106
00:07:57,448 --> 00:07:59,148
You're the one
that should've gone to school.
107
00:07:59,281 --> 00:08:00,748
I only had to eat.
108
00:08:00,881 --> 00:08:02,515
If Dad were alive...
109
00:08:04,148 --> 00:08:05,315
This is not fair.
110
00:08:07,349 --> 00:08:09,049
I'm gonna follow through
with school, Hubba.
111
00:08:09,182 --> 00:08:11,849
Don't blow off school thinking
you'll become some rock 'n' roll star.
112
00:08:11,983 --> 00:08:13,116
That's not gonna happen.
113
00:08:13,249 --> 00:08:16,083
I just want this summer.
Just one summer, please.
114
00:08:21,650 --> 00:08:23,517
Will you stay out of trouble?
115
00:08:24,317 --> 00:08:27,951
Hubba. God, you really
make things hard sometimes.
116
00:08:29,284 --> 00:08:31,151
- You're welcome.
Thank you.
117
00:08:51,987 --> 00:08:53,087
Hey.
118
00:08:55,754 --> 00:08:57,687
Why don't you
come out for here a minute?
119
00:09:05,388 --> 00:09:06,388
L... I don't know, Jennie.
120
00:09:08,688 --> 00:09:11,622
You know, I've been playing classical
music since before I could talk, okay?
121
00:09:11,755 --> 00:09:13,522
I've never messed with that shit
you guys play.
122
00:09:13,655 --> 00:09:15,256
Yeah, but you could if you wanted to.
123
00:09:16,289 --> 00:09:20,056
Well, yeah, of course. If I wanted to.
But why would I want to?
124
00:09:20,956 --> 00:09:22,756
Because we need you, Nickie.
125
00:09:24,923 --> 00:09:26,323
Hey, Jennie?
126
00:09:27,557 --> 00:09:30,357
How come, in all the time we've been
across the street from each other...
127
00:09:30,490 --> 00:09:32,224
...this is the first time
you've talked to me?
128
00:09:33,991 --> 00:09:36,824
Because I ain't as smart
as I think I am.
129
00:09:37,424 --> 00:09:39,825
Look, Nickie,
I'm talking about a good time, here.
130
00:09:39,958 --> 00:09:42,858
An entire summer at the beach
and getting paid, to boot.
131
00:09:43,225 --> 00:09:44,858
I hate sand.
132
00:09:51,026 --> 00:09:53,526
Anytime I wanna do anything myself,
Frank gets bent out of shape.
133
00:09:53,659 --> 00:09:56,493
He thinks if we get by this audition,
it's gonna be a ten-week beach orgy.
134
00:09:56,626 --> 00:09:57,960
- Who are you?
- Guys, this is Nickie.
135
00:09:58,093 --> 00:09:59,693
Nickie, this is the band.
136
00:09:59,827 --> 00:10:01,093
- Hi, Nickie.
- Hi, Nickie.
137
00:10:01,260 --> 00:10:02,194
Hi.
138
00:11:14,267 --> 00:11:16,701
This is it, guys. Showtime.
Point me. I'm ready.
139
00:11:16,834 --> 00:11:18,401
You're too stoned
to go anywhere, Billy.
140
00:11:18,535 --> 00:11:20,868
- How can you play?
How could I not?
141
00:11:22,202 --> 00:11:24,335
Hey, open up, man. We're here.
142
00:11:24,969 --> 00:11:26,835
This can't be the place.
This place is closed.
143
00:11:26,969 --> 00:11:28,436
- We blew it, Jennie.
- No, we didn't.
144
00:11:28,569 --> 00:11:31,636
- Look, stars.
Hello? Is anybody here?
145
00:11:32,369 --> 00:11:34,369
Tell me you're not gonna smoke
another one of those.
146
00:11:34,503 --> 00:11:35,536
Why should I tell you that?
147
00:11:35,670 --> 00:11:38,003
Because I still have a headache
from the last one you smoked.
148
00:11:38,170 --> 00:11:41,103
If you took a hit off one of these,
you wouldn't have a headache.
149
00:11:41,370 --> 00:11:43,137
You know what
that stuff does to you?
150
00:11:44,537 --> 00:11:47,471
Yeah. It makes me laugh.
151
00:11:50,738 --> 00:11:54,571
All right. I found the guy who
owns the place. Let's go.
152
00:12:04,872 --> 00:12:07,939
In the van, out of the van.
In the van, out of the van.
153
00:12:08,073 --> 00:12:09,940
Come on, come on.
This is the place, okay?
154
00:12:10,073 --> 00:12:11,807
- He's got to let us audition.
- No, he doesn't.
155
00:12:11,940 --> 00:12:13,307
He will, though. Come on.
156
00:12:19,407 --> 00:12:22,108
We better not have come out here
for nothing. I'm not going back home.
157
00:12:22,241 --> 00:12:24,174
- We'll get it.
- How do you know we're gonna get it?
158
00:12:24,308 --> 00:12:26,908
- Nobody needs it more than us.
- Yeah, plus, if you...
159
00:12:27,475 --> 00:12:29,075
Good job.
160
00:12:53,944 --> 00:12:54,777
Good job, Billy.
161
00:12:56,144 --> 00:12:57,544
Uh, hello? Is anybody home?
162
00:12:58,911 --> 00:12:59,778
We're here.
163
00:13:04,245 --> 00:13:05,579
I don't think we should be in here.
164
00:13:05,712 --> 00:13:07,645
Yeah. You know,
what if someone's here?
165
00:13:08,079 --> 00:13:10,346
- I saw a place just like this in a magazine.
Come on, dog.
166
00:13:10,479 --> 00:13:11,813
This is nice.
167
00:13:12,946 --> 00:13:14,479
Forget the audition.
Let's load the van.
168
00:13:14,913 --> 00:13:17,046
I could get used to this.
169
00:13:17,946 --> 00:13:20,580
Jesus Christ. Look at these gold records.
Who is this guy?
170
00:13:20,713 --> 00:13:22,980
God, you know which Falcon this is?
This is Martin Falcon.
171
00:13:23,114 --> 00:13:25,647
He wrote a lot of, like,
really popular stuff, like, 20 years ago.
172
00:13:25,781 --> 00:13:28,548
- Well, he's not here right now.
- Well, let me check it out.
173
00:13:29,414 --> 00:13:31,414
- Let's make breakfast.
- Yeah, let's do something.
174
00:13:31,548 --> 00:13:33,048
You know,
we got in here and everything.
175
00:13:33,181 --> 00:13:35,782
I feel like we should have a...
What do you call it? Of the occasion?
176
00:13:35,915 --> 00:13:37,882
- Memento.
- Yeah. Right. A memento.
177
00:13:38,015 --> 00:13:40,482
- So what should we take?
- This.
178
00:13:41,882 --> 00:13:43,049
This.
179
00:13:43,182 --> 00:13:45,883
- Oh, come on, Billy, that's stealing.
- Yeah, don't you love it?
180
00:13:46,016 --> 00:13:47,116
Oh, Billy.
181
00:13:47,249 --> 00:13:50,850
I would like to thank the Academy
for recognizing genius when they see it.
182
00:13:50,983 --> 00:13:54,050
Unfortunately, I have no one else
to thank for this but myself.
183
00:13:54,183 --> 00:13:55,350
Thank you so much.
184
00:14:01,284 --> 00:14:02,918
Damn fish.
185
00:14:07,951 --> 00:14:10,018
Plain just out of fish there.
186
00:14:17,052 --> 00:14:18,586
Uh, where...
187
00:14:19,353 --> 00:14:20,953
Where am I? What...?
What's going on here?
188
00:14:21,086 --> 00:14:22,853
I think you're in your living room.
189
00:14:23,720 --> 00:14:26,820
Oh, shit.
I'm being robbed again, aren't I?
190
00:14:27,387 --> 00:14:28,887
Hamlet. Hamlet.
191
00:14:30,020 --> 00:14:31,887
Hey. Go. Kill.
Go on, kill.
192
00:14:32,454 --> 00:14:34,287
Kill. Go on, kill.
193
00:14:34,421 --> 00:14:36,188
What have you done to my dog?
You broke my dog.
194
00:14:37,121 --> 00:14:38,888
You have a really lovely home, sir.
195
00:14:40,121 --> 00:14:42,688
- Thank you.
- Yeah. This is a really nice piano.
196
00:14:42,822 --> 00:14:44,855
- Do you live here alone?
- Yup.
197
00:14:45,155 --> 00:14:47,322
- Wh...? What's the number to the police?
911.
198
00:14:47,455 --> 00:14:48,822
Thank you.
199
00:14:49,456 --> 00:14:52,156
Wait a minute, jack. Before you talk
to the cops, could you just write:
200
00:14:52,289 --> 00:14:55,356
- Hello.
- "Dear Billy, I'll never forget last night"?
201
00:14:55,490 --> 00:14:57,890
Hello? Hello?
- Was that you?
202
00:14:58,290 --> 00:14:59,323
Hey, uh...
203
00:15:00,090 --> 00:15:01,857
911. Hello?
204
00:15:02,890 --> 00:15:04,857
You're not Martin Falcon, are you?
205
00:15:06,024 --> 00:15:07,224
Who the hell are you people?
206
00:15:07,557 --> 00:15:09,691
I'm Jennie Lee.
We're here for the audition.
207
00:15:10,391 --> 00:15:11,825
Audition.
208
00:15:12,358 --> 00:15:14,325
It is 4:00 in the goddamn morning.
209
00:15:14,858 --> 00:15:16,625
- Yeah. Sorry we're late.
Late?
210
00:15:16,758 --> 00:15:20,159
You people are 14 hours early.
The auditions start tomorrow.
211
00:15:20,292 --> 00:15:21,959
Tonight... Tomorrow.
You know what I mean.
212
00:15:22,092 --> 00:15:23,159
That's just great, Jennie.
213
00:15:24,959 --> 00:15:26,093
I guess I got the wrong date.
214
00:15:26,226 --> 00:15:27,993
Right. All of you.
Come on. Out. Go on.
215
00:15:28,126 --> 00:15:31,893
Go out. Come back tomorrow,
or tonight, or later, whenever it is.
216
00:15:32,960 --> 00:15:34,227
What?
217
00:15:34,693 --> 00:15:36,260
We got nowhere to go.
218
00:15:39,961 --> 00:15:45,028
Oh, God. Oh, say it isn't.
This isn't it. Say it.
219
00:15:46,461 --> 00:15:49,028
This is not the room you're talking about
in your ad that says:
220
00:15:49,162 --> 00:15:51,695
- "Room and board included," right?
- Oh, yes. The same.
221
00:15:51,895 --> 00:15:53,129
This is worse than my room.
222
00:15:53,262 --> 00:15:55,029
I can't spend a summer
in a place like this.
223
00:15:55,162 --> 00:15:56,662
Well, don't get ahead of yourselves.
224
00:15:57,496 --> 00:16:00,163
The job isn't yours yet.
Not by a long shot.
225
00:16:00,929 --> 00:16:03,463
Beds, mattresses.
226
00:16:03,596 --> 00:16:05,030
Goodbye.
227
00:16:08,163 --> 00:16:09,597
Daryle.
228
00:16:12,397 --> 00:16:15,031
So wait a minute.
Where's he gonna sleep?
229
00:16:15,364 --> 00:16:17,631
- In here. What do you mean?
- Well, if he were a gentleman...
230
00:16:17,764 --> 00:16:19,931
...he'd sleep out in the van.
- What kind of gentleman...
231
00:16:20,065 --> 00:16:21,765
...sleeps in a truck?
- Good point.
232
00:16:21,898 --> 00:16:24,065
Look. Look,
you have to change outside.
233
00:16:24,198 --> 00:16:26,632
You stay out there until we're done
changing here, you got that?
234
00:16:26,765 --> 00:16:29,466
Why? I mean, you know, if you're
so modest you should change outside.
235
00:16:29,599 --> 00:16:31,966
What if half of us change inside,
half of us change outside...
236
00:16:32,099 --> 00:16:34,633
...and Nickie changes on the roof.
- Look, nobody's going outside.
237
00:16:34,766 --> 00:16:36,800
We're all in the same boat.
Let's respect our privacy.
238
00:16:36,933 --> 00:16:38,667
I ain't taking off my clothes
in front of him.
239
00:16:38,800 --> 00:16:39,800
Don't be so stupid.
240
00:16:39,933 --> 00:16:42,700
- Everybody wants to go to sleep.
- I don't give a shit. I ain't doing it.
241
00:16:42,834 --> 00:16:45,434
- I can't believe you're acting like this.
- Hey, where are you going?
242
00:16:45,567 --> 00:16:47,401
Hey, don't do me any favors.
243
00:17:15,337 --> 00:17:18,337
- What's that pink stuff they're drinking?
- I don't know.
244
00:17:18,471 --> 00:17:20,337
Man, what planet is this?
245
00:17:20,471 --> 00:17:22,704
We'd better not blow
this audition. This place is heaven.
246
00:17:22,838 --> 00:17:24,704
If this is heaven,
then what are you doing here?
247
00:17:24,838 --> 00:17:26,705
Oh, Billy, you're so funny.
248
00:17:26,838 --> 00:17:29,105
If this is heaven, Daryle,
you're a little underdressed.
249
00:17:29,238 --> 00:17:30,638
You think so?
250
00:17:42,373 --> 00:17:45,673
Hey. I still wonder
how come they call you Mooch.
251
00:17:46,607 --> 00:17:47,907
Because they do.
252
00:17:48,040 --> 00:17:49,874
Well, I mean, why?
It's kind of an unusual name.
253
00:17:50,007 --> 00:17:51,874
Did you get it
when you were a kid or something?
254
00:17:52,007 --> 00:17:53,407
- No.
- Oh.
255
00:17:54,574 --> 00:17:56,174
- You been playing drums a long time?
- Look.
256
00:17:56,308 --> 00:17:58,841
Do I look like
the Shell Answer Man to you, or what?
257
00:18:03,342 --> 00:18:04,942
- Hi, guys.
- Hi.
258
00:18:05,109 --> 00:18:07,075
Listen. These guys, The Blow Fish...
259
00:18:07,209 --> 00:18:09,009
...and the group before them,
The Stove Heads.
260
00:18:09,142 --> 00:18:11,776
Well, I'm...
I'm thinking it's between them.
261
00:18:11,943 --> 00:18:14,143
- I think they suck.
- Wait a minute, you... You're saying...
262
00:18:14,276 --> 00:18:16,943
...you already made up your mind?
- Yeah, yeah. I've made up my mind.
263
00:18:17,076 --> 00:18:19,177
- That's what I'm saying. Sorry.
- Yeah, whoa, whoa, Falcon.
264
00:18:19,310 --> 00:18:21,810
We're better than these guys, all right?
We have come a long way.
265
00:18:21,944 --> 00:18:23,577
We deserve our shot up there.
266
00:18:24,377 --> 00:18:27,544
All right, all right. Ten minutes.
Keep it down to ten minutes.
267
00:18:27,677 --> 00:18:29,611
I'm tired and I wanna wrap this up.
268
00:18:30,444 --> 00:18:31,845
- Ten minutes.
- Ten minutes.
269
00:18:31,978 --> 00:18:34,178
- He's tired. He needs his rest.
- I don't really care, man.
270
00:18:34,311 --> 00:18:35,712
We came here for an audition.
271
00:18:35,845 --> 00:18:38,178
Okay, ladies and gentlemen,
that was The Blow Fish.
272
00:18:38,312 --> 00:18:40,545
We have another group trying out
for resident house band.
273
00:18:40,679 --> 00:18:44,646
A group of young people
that come all the way from somewhere.
274
00:18:44,779 --> 00:18:46,746
Would you please welcome Mystery.
275
00:18:50,180 --> 00:18:51,713
Ten minutes.
276
00:18:55,280 --> 00:18:56,547
One, two, three, four.
277
00:18:58,314 --> 00:19:00,614
Great.
Great. What's your next song?
278
00:19:00,947 --> 00:19:02,448
Come on, Jennie.
279
00:19:02,581 --> 00:19:04,081
One, two, three, four.
280
00:20:08,187 --> 00:20:09,454
Hi.
281
00:20:11,354 --> 00:20:12,788
Hello.
282
00:20:15,655 --> 00:20:17,122
How you doing?
283
00:20:18,055 --> 00:20:19,922
What can I do for you?
284
00:20:21,455 --> 00:20:23,356
I just wanted to thank you
for giving us the job.
285
00:20:24,422 --> 00:20:25,523
You earned it.
286
00:20:25,656 --> 00:20:26,923
- You're good.
- Yeah, I know.
287
00:20:27,723 --> 00:20:30,656
For a young person, you've sure got
the right kind of ego for this business.
288
00:20:30,790 --> 00:20:31,723
Thanks.
289
00:20:36,724 --> 00:20:38,457
There's a large yellow screwdriver
in the box.
290
00:20:38,591 --> 00:20:40,157
Can you pass it to me, please?
291
00:20:44,224 --> 00:20:45,458
Thank you.
292
00:20:47,291 --> 00:20:48,992
You know, I've heard of you.
293
00:20:49,258 --> 00:20:52,292
Yeah? Well, then,
you must read a lot of liner notes.
294
00:20:52,425 --> 00:20:53,759
Yeah, I do.
295
00:20:53,892 --> 00:20:56,659
I was thinking
maybe you could teach us something.
296
00:20:58,493 --> 00:21:01,259
- I'm not into that anymore.
- What do you mean?
297
00:21:02,893 --> 00:21:06,027
- Listen, what's your name again?
- Jennie. Jennie Lee.
298
00:21:06,160 --> 00:21:08,394
Well, Jennie Lee,
let me tell you something about me.
299
00:21:08,527 --> 00:21:09,927
My life is my business.
300
00:21:10,060 --> 00:21:12,694
I'm a very private person
and I keep to myself, okay?
301
00:21:14,661 --> 00:21:17,428
And I expect anyone who works for me
to do the same.
302
00:21:26,262 --> 00:21:27,129
Go get it.
303
00:21:29,696 --> 00:21:30,562
Thattaboy.
304
00:21:30,696 --> 00:21:33,996
- Rad dog.
- Come here. Come on.
305
00:21:35,296 --> 00:21:36,830
- Hi.
- Hey.
306
00:21:36,963 --> 00:21:39,263
- Oh, here.
- What is it?
307
00:21:39,463 --> 00:21:42,530
Oh, I've... I've made a few corrections.
We're missing a lot of the changes.
308
00:21:44,097 --> 00:21:45,464
So what?
309
00:21:46,764 --> 00:21:50,164
What do you mean, "So what?"
I mean, we're not playing all the changes.
310
00:21:50,298 --> 00:21:52,265
Why don't you relax, man?
311
00:21:52,398 --> 00:21:54,665
You know, this is only rock 'n' roll.
312
00:21:57,598 --> 00:22:00,799
Green. Come on, green.
313
00:22:01,232 --> 00:22:03,032
Come on, green.
314
00:22:03,632 --> 00:22:04,933
Daryle, is this blue or green?
315
00:22:05,299 --> 00:22:07,433
- Daryle. Is this green or blue?
- It's... It's green.
316
00:22:07,599 --> 00:22:11,000
- Put it away. You're already wasted.
- I know, that's why I need a green.
317
00:22:21,968 --> 00:22:24,034
What do you think of these two?
318
00:22:24,634 --> 00:22:26,201
Faggots.
319
00:22:32,669 --> 00:22:34,569
Dudes. Yo, dudes.
320
00:22:34,702 --> 00:22:36,969
- Can't you be subtle?
- Life's too short for subtle, Daryle.
321
00:22:37,102 --> 00:22:38,803
I can't believe you.
Why don't you just go...
322
00:22:38,936 --> 00:22:41,069
...find someplace else to sit.
- Why? I like it here.
323
00:22:46,270 --> 00:22:47,670
So, what do you think?
324
00:22:48,370 --> 00:22:51,337
- About what?
- About Mr. Sand King over there.
325
00:22:52,204 --> 00:22:54,237
He's pretty okay on keyboards.
326
00:22:54,537 --> 00:22:55,438
You know what I mean.
327
00:22:57,838 --> 00:23:01,838
- I think he likes you.
- Yeah? Well, I'm happy for him.
328
00:23:05,072 --> 00:23:06,405
You know, if you keep pretending...
329
00:23:06,539 --> 00:23:09,106
...you don't care about anything,
maybe someday you really won't.
330
00:23:12,039 --> 00:23:12,873
You want this, huh?
331
00:23:13,006 --> 00:23:14,639
- Come on. Come on, dog.
Mooch.
332
00:24:41,481 --> 00:24:43,148
So, what do you think, Sal?
333
00:24:43,348 --> 00:24:46,649
Well, if I ever saw trouble before,
then it's right up on that stage.
334
00:25:37,120 --> 00:25:39,587
Hey, look at all these foo-foos, man.
335
00:25:41,521 --> 00:25:42,588
Come on.
336
00:25:48,455 --> 00:25:49,788
I got it.
337
00:25:50,955 --> 00:25:52,622
Don't look so hard.
338
00:25:54,189 --> 00:25:56,289
- Challenge.
- What?
339
00:25:56,622 --> 00:25:57,689
Go, Mooch. Kill it.
340
00:25:58,289 --> 00:25:59,223
Go.
341
00:25:59,889 --> 00:26:00,889
Go, Mooch.
342
00:26:05,290 --> 00:26:06,890
- It went so high.
- You could have hit that.
343
00:26:07,390 --> 00:26:08,990
I always say
I look like my brother a lot.
344
00:26:09,124 --> 00:26:10,957
- Get it.
- Go. Get it.
345
00:26:14,324 --> 00:26:15,491
Somebody's gonna hit me.
346
00:26:18,191 --> 00:26:19,458
No! Over!
347
00:26:20,691 --> 00:26:21,825
No, Nickie.
348
00:26:25,225 --> 00:26:26,159
All right, Mooch.
349
00:26:26,292 --> 00:26:28,826
- Take it over.
- Dear God.
350
00:26:32,159 --> 00:26:33,226
- Yes.
- Get it again.
351
00:26:34,960 --> 00:26:36,126
Yes.
352
00:26:37,226 --> 00:26:38,460
Jeez.
353
00:26:39,293 --> 00:26:40,527
Yeah.
354
00:26:42,794 --> 00:26:43,860
Oh, what?
355
00:26:44,360 --> 00:26:45,794
- What are you doing?
- Hi, what's your name?
356
00:26:49,461 --> 00:26:51,961
- Do you girls ski?
- Yes.
357
00:26:52,795 --> 00:26:54,995
- Well, not recently.
- Well, what do you do...
358
00:26:55,128 --> 00:26:56,895
...when you're not playing
in your little band?
359
00:26:57,028 --> 00:27:00,962
A variety of things. I like to spend
quiet time curled up with a good book.
360
00:27:01,095 --> 00:27:02,796
Really? What have you read lately?
361
00:27:03,229 --> 00:27:06,196
Well, I just finished
Thin Thighs in 30 Days.
362
00:27:06,663 --> 00:27:08,696
- Looks like it worked.
- Oh, well, thanks.
363
00:27:08,830 --> 00:27:11,296
- Damn.
- So Paris sounds like it was really great.
364
00:27:11,430 --> 00:27:14,063
No, no, no. The skis were in Paris.
I was in the Swiss Alps.
365
00:27:14,230 --> 00:27:15,564
Let me try that.
366
00:27:18,997 --> 00:27:22,964
The object is,
try not to make it into charcoal.
367
00:27:39,866 --> 00:27:41,033
You know, Billy, she...
368
00:27:41,166 --> 00:27:43,000
She always passes out
when she does that song.
369
00:27:43,133 --> 00:27:44,800
She think it's the only way
to do it right.
370
00:27:47,300 --> 00:27:49,467
So, uh... You all go to law school.
371
00:27:49,867 --> 00:27:53,834
- There's a lot of money in law, yes?
- Well, there certainly can be.
372
00:27:54,701 --> 00:27:56,334
Well, you must be really smart.
373
00:27:56,468 --> 00:27:59,735
- It's really not that big of a deal.
- Oh, it is. I'm... I'm really impressed.
374
00:28:00,101 --> 00:28:03,335
And I'm about to puke.
I'm going swimming.
375
00:28:03,468 --> 00:28:04,368
- Billy?
- What?
376
00:28:05,102 --> 00:28:06,902
You don't know how to swim.
377
00:28:08,402 --> 00:28:10,869
Oh, yeah, right.
Then I guess I'll take a walk.
378
00:28:13,536 --> 00:28:15,536
So you are... You're Josh.
379
00:28:15,670 --> 00:28:18,270
And you're Joe.
380
00:28:21,237 --> 00:28:23,404
You know what the ocean
does for me, dog?
381
00:28:24,037 --> 00:28:25,337
Nothing.
382
00:28:26,004 --> 00:28:29,104
I mean, I keep sitting here waiting for
the ocean to, like, inspire me and stuff.
383
00:28:29,238 --> 00:28:31,971
But nothing's happening.
384
00:28:32,138 --> 00:28:34,338
The ocean don't do shit for me, dog.
385
00:28:36,638 --> 00:28:39,172
Here, want some? No?
386
00:28:39,305 --> 00:28:41,305
What are you,
one of them straight dogs?
387
00:28:44,139 --> 00:28:46,673
Hey, you're not a narc, are you?
388
00:28:47,173 --> 00:28:50,506
No, narcs got
way better disguises than you.
389
00:28:52,607 --> 00:28:54,340
So tell me something, dog.
390
00:28:55,007 --> 00:28:56,674
What's it like being you?
391
00:28:57,940 --> 00:28:59,174
Really?
392
00:28:59,707 --> 00:29:01,541
You know what it's like being me, dog?
393
00:29:02,141 --> 00:29:05,075
No? Well, I'll tell you anyway.
394
00:29:06,341 --> 00:29:08,842
Being me is like...
395
00:29:12,709 --> 00:29:14,342
Being me is like...
396
00:29:18,843 --> 00:29:20,443
Jeez, I forget.
397
00:30:00,580 --> 00:30:01,747
Man.
398
00:30:02,314 --> 00:30:04,947
- That was even before me.
- Yeah, this is where it all came from...
399
00:30:05,081 --> 00:30:07,047
...though, you know? It's the best.
Yep.
400
00:30:07,681 --> 00:30:08,548
So teach me something.
401
00:30:10,281 --> 00:30:12,081
Nothing to teach, Jennie.
402
00:30:13,081 --> 00:30:15,415
Just keep it in the pocket,
and you'll be all right.
403
00:30:15,615 --> 00:30:17,048
In the pocket.
404
00:30:17,448 --> 00:30:19,315
Yep, in the pocket.
405
00:30:21,149 --> 00:30:23,116
It's too bad you had to give it up.
406
00:30:24,316 --> 00:30:25,983
What do you mean, had to?
407
00:30:26,183 --> 00:30:27,616
Well, your bartender, Sal...
408
00:30:27,749 --> 00:30:30,983
...he told me that you couldn't write
anymore after your wife died.
409
00:30:36,450 --> 00:30:38,484
What else did my bartender tell you?
410
00:30:39,251 --> 00:30:42,151
That you had a couple of shots
to come back, but you passed.
411
00:30:44,151 --> 00:30:45,118
Is that all?
412
00:30:45,885 --> 00:30:48,585
Just, sometimes you blow it
behind a lot of drinking and stuff.
413
00:30:48,985 --> 00:30:51,519
- Jeez, Sal, I'm gonna fire your ass.
- Hey, hey, don't do that...
414
00:30:51,652 --> 00:30:54,419
- He cares about you, that's all.
- That's what all you little kids say...
415
00:30:54,552 --> 00:30:56,686
...when you're busy meddling
in other people's business.
416
00:30:56,819 --> 00:30:59,153
- Hey, I'm not a kid, all right?
- No, you look like one to me.
417
00:30:59,286 --> 00:31:01,286
- You know what you look like to me?
- Tell it to Sal.
418
00:31:01,419 --> 00:31:02,720
A self-indulgent ass.
419
00:31:03,220 --> 00:31:04,220
Now your ass is fired.
420
00:31:04,853 --> 00:31:06,220
- You're a chump.
- You're still fired.
421
00:31:06,353 --> 00:31:08,954
Fine with me, pal.
I really don't care, man.
422
00:31:13,487 --> 00:31:14,754
Oh, shit.
423
00:31:17,521 --> 00:31:18,855
Hey.
424
00:31:20,055 --> 00:31:23,822
- Hey, listen. You're not fired, okay?
- Then I quit.
425
00:31:23,955 --> 00:31:25,722
- You can't quit.
- Watch me.
426
00:31:25,855 --> 00:31:28,155
You can't. Look, I'm gonna
lose all kinds of money...
427
00:31:28,289 --> 00:31:30,589
...with no group in the club.
- Good.
428
00:31:30,722 --> 00:31:33,289
- Hey, why are you doing this to me?
- Because I'm a kid, that's why.
429
00:31:33,423 --> 00:31:35,856
All right, I'm sorry. I'm sorry.
You're not a kid. I apologize.
430
00:31:35,990 --> 00:31:37,223
- Thank you.
- You're welcome.
431
00:31:37,356 --> 00:31:39,023
Now, please, don't quit.
432
00:31:41,157 --> 00:31:42,657
We want more money.
433
00:31:45,691 --> 00:31:46,757
- I'm waiting.
- I'm thinking.
434
00:31:46,891 --> 00:31:48,791
- I'm leaving.
- You got it.
435
00:31:48,924 --> 00:31:50,324
One more thing.
436
00:31:50,458 --> 00:31:52,958
- Don't push it.
- I want a ride on your boat.
437
00:31:54,925 --> 00:31:56,558
Ancient ocean
438
00:31:56,758 --> 00:31:57,992
Gloomily, mysteriously
439
00:31:58,158 --> 00:32:01,125
You unfold over your sublime surface
Your incomparable waves
440
00:32:01,292 --> 00:32:03,926
With a quiet sense
Of your external strength
441
00:32:04,392 --> 00:32:06,826
Would you sit down?
You're gonna tip this shit-bucket.
442
00:32:06,959 --> 00:32:08,026
Would you be quiet, please?
443
00:32:08,526 --> 00:32:10,060
We're at sea and I'm the captain.
444
00:32:10,193 --> 00:32:13,760
You're nothing but a lowly third-class
shipmate who conned a ride out of me.
445
00:32:14,093 --> 00:32:15,894
Wait, where was I?
446
00:32:16,294 --> 00:32:18,894
Tell me
T... Tell me, o...
447
00:32:19,027 --> 00:32:21,694
Tell me, ocean, will you be my brother?
Rolling wildly, wildly yet
448
00:32:21,828 --> 00:32:23,794
Sit down, you're gonna tip this...
449
00:32:23,961 --> 00:32:26,361
- Shit.
- Thank you. Thank you very much.
450
00:32:27,261 --> 00:32:28,762
Okay, shipmate...
451
00:32:29,428 --> 00:32:30,495
...let's make for the shore.
452
00:32:39,663 --> 00:32:40,796
Martin!
453
00:32:41,263 --> 00:32:42,596
Oh, Christ.
454
00:32:43,030 --> 00:32:44,663
Oh, God, where are you?
455
00:32:45,697 --> 00:32:48,097
Don't do this to me. I can't swim.
456
00:32:50,230 --> 00:32:51,697
Oh, God.
457
00:33:03,898 --> 00:33:06,832
Oh, God, get me out of this water.
458
00:33:18,733 --> 00:33:20,767
- That's yours.
- Thanks.
459
00:33:21,600 --> 00:33:23,200
Seamanship.
460
00:33:25,034 --> 00:33:26,267
- Cheers.
- Cheers.
461
00:33:29,434 --> 00:33:30,801
That'll work.
462
00:33:40,835 --> 00:33:41,802
So tell me about school.
463
00:33:42,469 --> 00:33:44,102
What are you going to study?
464
00:33:44,702 --> 00:33:45,669
Everything.
465
00:33:46,069 --> 00:33:47,436
Uh-huh.
466
00:33:48,636 --> 00:33:50,136
And what about the group?
467
00:33:50,670 --> 00:33:52,070
What about it?
468
00:33:52,403 --> 00:33:53,870
Bob Elden, he's a friend of mine.
469
00:33:54,003 --> 00:33:58,070
He's getting a European tour together
for the fall. Now, it's nothing fancy.
470
00:33:58,237 --> 00:34:00,637
In fact, I'm not sure whether
I can get him down to the club...
471
00:34:00,771 --> 00:34:03,071
...but I know he's still looking
for an opening act.
472
00:34:03,904 --> 00:34:06,471
- You think we're good enough?
- Maybe.
473
00:34:09,472 --> 00:34:10,838
Well...
474
00:34:11,172 --> 00:34:13,072
I can't, uh...
475
00:34:13,272 --> 00:34:14,839
I can't give up this scholarship.
476
00:34:15,772 --> 00:34:17,972
Sure. Well, you know, think about it.
Just think about it.
477
00:34:20,039 --> 00:34:21,973
Ow! Shit. Goddamn it.
What are you laughing at?
478
00:34:22,106 --> 00:34:24,406
I'm sorry. I'm sorry.
It was just your reaction.
479
00:34:24,573 --> 00:34:26,107
- Are you on fire?
- Very funny.
480
00:34:26,240 --> 00:34:28,474
I'm sorry.
I should have warned you about that.
481
00:34:32,407 --> 00:34:34,307
It's getting late.
482
00:34:35,374 --> 00:34:37,408
They're dry-ish.
483
00:34:39,175 --> 00:34:41,742
There's a room at the top of the stairs.
You can change.
484
00:34:41,908 --> 00:34:43,008
Thanks.
485
00:34:43,508 --> 00:34:46,475
- Just right up there?
- Yep, just right up there.
486
00:34:47,209 --> 00:34:49,476
- Just...
- Just right up. You can't miss it.
487
00:34:59,343 --> 00:35:00,577
Hey.
488
00:35:00,710 --> 00:35:02,610
How's it going up there?
489
00:35:06,577 --> 00:35:07,977
Hello.
490
00:35:16,378 --> 00:35:17,812
Thanks a lot.
491
00:36:12,084 --> 00:36:13,084
- Billy.
- You know what?
492
00:36:13,251 --> 00:36:15,518
- I'm ready to go out on my own.
- Oh, and leave us stranded?
493
00:36:15,651 --> 00:36:17,118
- Who are you, Diana Ross?
- That's right.
494
00:36:17,284 --> 00:36:19,251
But I'll you what.
I'll stick with you losers anyway.
495
00:36:19,418 --> 00:36:21,051
Because that's the kind
of slick bitch I am.
496
00:36:22,185 --> 00:36:22,985
- Hey.
- Hey.
497
00:36:23,152 --> 00:36:25,485
- And where were you?
- Look at that shirt.
498
00:36:25,652 --> 00:36:26,519
- This one?
- Yeah.
499
00:36:26,685 --> 00:36:29,386
- I fell in the water.
- That's not all she fell in.
500
00:36:29,552 --> 00:36:32,719
Come on, Jen, we want all
the filthy details. Use all the bad words.
501
00:36:32,886 --> 00:36:34,053
Yeah. So...
502
00:36:34,519 --> 00:36:36,186
...do you like him?
- Did you sleep with him?
503
00:36:36,353 --> 00:36:38,620
- Did he make you breakfast?
- Oh, come on, give her a break.
504
00:36:38,787 --> 00:36:41,587
- Did you sleep with him?
- Yeah, right.
505
00:36:41,920 --> 00:36:42,720
- Listen.
- Well?
506
00:36:42,887 --> 00:36:45,021
You guys wanna play clubs in Europe?
507
00:36:45,187 --> 00:36:47,721
- Europe? What do you mean?
- Who doesn't wanna play in Europe?
508
00:36:47,887 --> 00:36:49,021
What are you talking about?
509
00:36:49,221 --> 00:36:51,555
Martin's got this friend
who organizes American bands...
510
00:36:51,721 --> 00:36:54,355
...to play in European clubs.
- Are you saying we're going to Europe?
511
00:36:54,521 --> 00:36:55,755
- We're going to Europe.
- Oh, shit.
512
00:36:55,922 --> 00:36:57,755
- We're going to Paris.
- Pyramids and shit, right?
513
00:36:57,922 --> 00:37:00,389
- Wait, so, what happened?
- Wait, okay. They're just dive clubs.
514
00:37:00,555 --> 00:37:01,455
Martin's not even sure...
515
00:37:01,622 --> 00:37:03,756
...the guy can come down here.
- Yeah, but if he does?
516
00:37:03,922 --> 00:37:05,023
- Lf he does...
- If he does...
517
00:37:05,156 --> 00:37:06,856
...we're gonna be rich and famous.
518
00:38:59,034 --> 00:39:00,334
You wanna hurry up?
By the time you're ready...
519
00:39:00,501 --> 00:39:03,268
...there's not gonna be any party left.
Shut up and keep your shirt on.
520
00:39:09,868 --> 00:39:11,168
Where's Mooch?
521
00:39:15,936 --> 00:39:17,836
If you laugh, I'll cut you.
522
00:39:18,403 --> 00:39:20,369
You... You look...
523
00:39:20,569 --> 00:39:22,470
...really...
- Beautiful.
524
00:39:23,270 --> 00:39:24,436
Yeah.
525
00:39:32,137 --> 00:39:33,437
Oh, yeah,
don't eat with your hands.
526
00:39:33,604 --> 00:39:36,238
And if someone says you have nice hair
or something, say "thank you. "
527
00:39:36,404 --> 00:39:37,871
Shit, what do you think we are?
Uncouth?
528
00:39:38,038 --> 00:39:40,571
You don't know people like this.
They do things like shake hands...
529
00:39:40,738 --> 00:39:42,605
...with their best friends.
- Don't worry, Daryle.
530
00:39:42,772 --> 00:39:44,572
- We got manners we ain't even used yet.
- I know.
531
00:39:44,738 --> 00:39:46,305
I just don't want any accidents,
you know.
532
00:39:46,472 --> 00:39:47,905
I've waited all my life
for this party.
533
00:39:48,072 --> 00:39:50,406
Go home, dog. Don't you get it?
This is Daryle's big chance...
534
00:39:50,572 --> 00:39:53,506
...and you don't even know
how to piss in a toilet. Go on. Get.
535
00:39:56,540 --> 00:39:58,373
Okay. We're going in there now...
536
00:39:58,540 --> 00:40:00,107
...and anybody
who doesn't act elegant...
537
00:40:00,273 --> 00:40:01,774
...is a douche bag.
538
00:40:08,141 --> 00:40:09,108
Go ahead.
539
00:40:09,274 --> 00:40:11,641
Hello. Josh?
540
00:40:11,808 --> 00:40:14,275
- Where is everybody?
- I think you got the wrong day.
541
00:40:14,441 --> 00:40:17,442
- No, Monday at 3. It's Monday at 3.
- You know, I saw on TV once...
542
00:40:17,608 --> 00:40:19,875
...that you're supposed
to be late to these kind of things.
543
00:40:20,042 --> 00:40:21,309
I don't understand this.
544
00:40:21,476 --> 00:40:23,476
I think I found something over here.
545
00:40:27,509 --> 00:40:28,776
That's it.
546
00:40:28,943 --> 00:40:31,677
- Look, they're eating with their hands.
- There's Josh.
547
00:40:33,343 --> 00:40:34,577
- Hey. How are you doing?
- Hi.
548
00:40:34,743 --> 00:40:36,344
- Fine, how are you?
- I'm good.
549
00:40:36,510 --> 00:40:37,510
You know my friends.
550
00:40:37,677 --> 00:40:39,877
- Jennie and Billy and Mooch and Nickie.
- Hi.
551
00:40:40,044 --> 00:40:41,678
- Right.
- You have a really great place here.
552
00:40:41,844 --> 00:40:43,844
- It's really nice.
- Thanks.
553
00:40:44,011 --> 00:40:46,511
It must be convenient
having a pool so close to the ocean.
554
00:40:46,678 --> 00:40:47,478
Yeah.
555
00:40:47,645 --> 00:40:50,512
So why don't you relax,
slip into your suits, take a dip.
556
00:40:51,278 --> 00:40:54,045
We didn't actually bring our suits,
so we'll just hang out.
557
00:40:54,212 --> 00:40:55,246
Actually, we have the curse.
558
00:40:56,346 --> 00:40:58,413
- All of you?
- Yeah. The whole group's down.
559
00:40:58,579 --> 00:41:01,146
It's my own private hell, living
with them. Talk about cranky women.
560
00:41:01,313 --> 00:41:03,346
Yeah.
So we'll just walk around and eat.
561
00:41:03,513 --> 00:41:04,980
Maybe later
we'll pop a couple of Midol.
562
00:41:05,147 --> 00:41:07,013
- Yeah, take some Midol.
- All right.
563
00:41:07,180 --> 00:41:08,780
- Bye.
- Hi.
564
00:41:11,814 --> 00:41:14,081
- So...
- Hi.
565
00:41:25,249 --> 00:41:26,749
Nice pants.
566
00:41:45,884 --> 00:41:49,018
- Where's the dip?
- All the dips are dancing.
567
00:41:54,118 --> 00:41:55,818
Billy, put that back.
568
00:42:02,586 --> 00:42:04,052
So, what are you gonna do in the fall?
569
00:42:04,586 --> 00:42:07,086
I don't know. L...
I really haven't thought about it.
570
00:42:07,253 --> 00:42:09,720
Well, I want you to know,
I think you're really different.
571
00:42:09,886 --> 00:42:12,220
I can work really hard
to be the same.
572
00:42:12,387 --> 00:42:14,653
Jennie, Billy,
are you guys leaving early?
573
00:42:14,820 --> 00:42:17,387
Yeah, this party's putting me to sleep.
I wanna find some action.
574
00:42:17,554 --> 00:42:20,787
I really appreciate you coming.
And thanks for being so well-behaved.
575
00:42:22,488 --> 00:42:23,588
Billy.
576
00:42:27,655 --> 00:42:30,688
Look at all these things.
577
00:42:32,389 --> 00:42:33,989
Did you shoot that?
578
00:42:35,422 --> 00:42:37,056
Oh, thank you.
579
00:42:39,856 --> 00:42:40,856
Josh. Ow.
580
00:42:41,023 --> 00:42:43,156
Josh, wait a minute. Ow!
You're pulling my hair.
581
00:42:43,290 --> 00:42:44,623
- Josh, I thought you liked me.
- I do.
582
00:42:44,790 --> 00:42:46,623
- What do you think I'm doing?
- No, I just think...
583
00:42:46,790 --> 00:42:48,690
- Will you shut up for five minutes?
- No, I really...
584
00:42:48,857 --> 00:42:50,990
- Two minutes. Just two minutes.
- Josh, what do you want?
585
00:42:51,124 --> 00:42:53,457
You want me just to lay here
and be quiet while you ball me?
586
00:42:53,624 --> 00:42:56,191
- Yes.
- Oh, I can't believe this.
587
00:42:59,325 --> 00:43:01,025
You're an asshole.
588
00:43:07,092 --> 00:43:08,326
Hi.
589
00:43:10,159 --> 00:43:11,326
Here.
590
00:43:13,593 --> 00:43:17,493
You like it?
It's like an orange creature or something.
591
00:43:18,960 --> 00:43:20,793
- Yeah.
- Yeah.
592
00:43:20,960 --> 00:43:21,827
- Thanks.
- So how come...
593
00:43:21,994 --> 00:43:23,760
...I don't see you in there with a guy?
594
00:43:24,627 --> 00:43:26,494
So, what are you, chopped meat?
595
00:43:27,394 --> 00:43:29,294
No... I just meant that...
596
00:43:30,628 --> 00:43:32,028
You know what I meant.
597
00:43:33,995 --> 00:43:37,095
You know, I like this.
598
00:43:37,595 --> 00:43:40,329
If we never go back home again,
it won't make much difference to me.
599
00:43:41,229 --> 00:43:43,562
Yeah.
Yeah, I know what you mean.
600
00:43:45,263 --> 00:43:46,329
So, what's your story, Mooch?
601
00:43:47,296 --> 00:43:50,130
I ain't got no story.
I'm just what you see.
602
00:43:55,697 --> 00:43:57,097
So...
603
00:43:57,830 --> 00:43:59,364
So, um, what do you see?
604
00:44:02,798 --> 00:44:03,964
Well...
605
00:44:04,531 --> 00:44:07,898
...I see someone
that's kind of lonely and lost...
606
00:44:08,065 --> 00:44:09,165
...and a little sad.
607
00:44:10,265 --> 00:44:12,399
- Never mind.
- And I like that a lot.
608
00:44:12,999 --> 00:44:15,566
- Get out of here.
- No, I'm serious. I'm not kidding.
609
00:44:15,966 --> 00:44:18,899
All right, so you're serious.
So I'm happy for you.
610
00:44:23,533 --> 00:44:24,766
Well, I'm... I'm really sorry.
611
00:44:29,634 --> 00:44:31,200
Do that again.
612
00:45:50,875 --> 00:45:52,375
Hey, pal.
You want some of that action...
613
00:45:52,542 --> 00:45:53,709
...the line forms behind me.
614
00:45:56,009 --> 00:45:56,942
You know what I mean?
615
00:45:57,109 --> 00:45:59,743
Yeah, that's my girlfriend
you're talking about.
616
00:46:00,176 --> 00:46:03,310
Hey, hey, hey. I think you need to get
out of here. Go on, get him out of here.
617
00:46:03,476 --> 00:46:04,543
Daryle!
618
00:46:22,912 --> 00:46:23,878
Jennie.
619
00:46:24,045 --> 00:46:25,145
Hmm?
620
00:46:25,279 --> 00:46:27,145
So where was Falcon tonight?
621
00:46:29,812 --> 00:46:31,146
How should I know?
622
00:46:33,213 --> 00:46:34,413
Sorry.
623
00:46:37,680 --> 00:46:38,713
Mooch.
624
00:46:38,880 --> 00:46:40,280
- What?
- Get up. Get up.
625
00:46:40,447 --> 00:46:41,914
- What?
- Did you hear that?
626
00:46:42,080 --> 00:46:44,347
- That's the dog.
- No, listen. Listen.
627
00:46:48,548 --> 00:46:50,381
I can't see a damn thing.
628
00:46:52,115 --> 00:46:53,415
Hey!
629
00:46:54,481 --> 00:46:55,548
God.
Ow!
630
00:46:55,715 --> 00:46:58,749
- Mooch.
- I got him. Shit.
631
00:47:00,182 --> 00:47:01,882
- Do you mind?
- Oh, get off, man.
632
00:47:02,049 --> 00:47:03,216
Jesus.
633
00:47:03,349 --> 00:47:04,783
Frankie?
634
00:47:05,783 --> 00:47:07,049
Hi.
635
00:47:08,716 --> 00:47:10,583
What did you fuzz-mouth bitches
do to him?
636
00:47:10,750 --> 00:47:13,217
Yeah, that'll be the day,
when these two turds can do this to me.
637
00:47:13,383 --> 00:47:15,450
- It was them bouncers.
- Wait. That was you?
638
00:47:15,617 --> 00:47:17,517
- What were you trying to do?
- To keep you...
639
00:47:17,684 --> 00:47:19,951
...from humiliating yourself.
- What are you talking about?
640
00:47:20,084 --> 00:47:22,884
I'm talking about that you guys
are nothing but meat up there.
641
00:47:23,051 --> 00:47:25,251
My girl don't tease pud
for no money. I'm taking you home.
642
00:47:25,418 --> 00:47:27,685
Look, Frankie. I'm not teasing
anybody's anything, Frankie.
643
00:47:27,818 --> 00:47:28,852
- Come on. Let's go.
- Quit it.
644
00:47:29,018 --> 00:47:29,918
- Let's go.
- Whoa, Frankie, man.
645
00:47:30,085 --> 00:47:31,885
You're all wired,
you're all pumped up.
646
00:47:32,052 --> 00:47:33,885
You're not thinking straight.
No, really. Listen.
647
00:47:34,052 --> 00:47:36,686
We're doing a job down here,
and if Daryle leaves, we're out of a job.
648
00:47:36,852 --> 00:47:39,686
- I'm crying for you, Jennie.
- All right, lose the violent stuff, all right?
649
00:47:39,853 --> 00:47:41,920
Calm down and think.
There's five of us and one of you.
650
00:47:42,086 --> 00:47:43,520
I'm really shaking.
You see me shaking?
651
00:47:43,686 --> 00:47:46,987
You never met Nickie. I don't wanna
tell you how crazy he can get.
652
00:47:48,554 --> 00:47:50,687
Okay, wait.
Look, let's just go outside.
653
00:47:50,854 --> 00:47:53,454
We can talk and everybody else
can get some sleep. Okay?
654
00:47:55,188 --> 00:47:57,754
By the way, Bunny Slotz knows
you grabbed his van...
655
00:47:57,921 --> 00:48:00,921
...and he's bopping everybody in town
trying to find out where you are.
656
00:48:01,388 --> 00:48:02,788
Good night.
657
00:48:08,022 --> 00:48:09,022
What is he talking about?
658
00:48:09,889 --> 00:48:11,623
Bunny's the scumbucket
that dunked our truck.
659
00:48:12,823 --> 00:48:14,723
I don't believe you, man.
That's Bunny Slotz's van?
660
00:48:14,890 --> 00:48:17,623
The van we came up here in? The van
you said you borrowed from a friend?
661
00:48:18,457 --> 00:48:20,690
- Why worry you with any minor details?
- I don't believe you.
662
00:48:20,857 --> 00:48:23,390
This is great. I guess we can expect
to be arrested any minute now.
663
00:48:23,557 --> 00:48:25,691
Bunny don't mess with the cops.
He takes his own revenge.
664
00:48:25,857 --> 00:48:27,857
- That sounds like fun.
- Look, would you stop worrying.
665
00:48:28,024 --> 00:48:31,158
How the hell is he gonna find us
way the hell out here in the boondocks?
666
00:48:36,758 --> 00:48:39,392
- What's the matter with you?
- I can't find my dog.
667
00:48:40,125 --> 00:48:41,359
What?
668
00:48:41,559 --> 00:48:43,359
I can't find my dog.
669
00:48:43,526 --> 00:48:45,693
I guess I really hurt his feelings.
670
00:48:46,393 --> 00:48:47,293
I saw Frankie outside.
671
00:48:47,459 --> 00:48:49,460
Him and Daryle are starting to foam
all over the sand.
672
00:48:52,027 --> 00:48:52,860
Hi.
673
00:48:54,160 --> 00:48:57,527
Frankie and I wanna take the van.
Can I have the keys? Please?
674
00:48:59,994 --> 00:49:01,327
Thank you.
675
00:49:01,528 --> 00:49:03,661
I think I'm in love all over again.
676
00:49:04,494 --> 00:49:05,628
Bye.
677
00:49:06,328 --> 00:49:07,695
Bye, Nickie.
678
00:49:09,295 --> 00:49:11,429
Is someone gonna turn the lights out
or what?
679
00:49:31,764 --> 00:49:34,097
- Wanna go to breakfast?
No.
680
00:49:41,865 --> 00:49:43,398
We're going to the beach.
You wanna come?
681
00:49:43,565 --> 00:49:44,932
No.
682
00:50:00,667 --> 00:50:02,500
Hey, we're going out to eat.
683
00:50:02,667 --> 00:50:03,634
Do you wanna come?
684
00:50:06,101 --> 00:50:08,301
- Is that a no?
Yes!
685
00:50:43,004 --> 00:50:44,271
Martin?
686
00:50:44,938 --> 00:50:46,371
Hey, Martin.
687
00:50:46,638 --> 00:50:47,938
Hey, Martin.
688
00:50:50,772 --> 00:50:52,972
- Martin, you up there?
- Hello.
689
00:50:53,105 --> 00:50:54,939
- Hi.
- Lost?
690
00:50:56,206 --> 00:50:57,972
No, I'm looking for Martin.
691
00:50:59,139 --> 00:51:01,173
- Oh. Are you a friend of his?
Yeah.
692
00:51:01,906 --> 00:51:03,206
Are you?
693
00:51:03,373 --> 00:51:04,273
Sometimes.
694
00:51:06,540 --> 00:51:08,040
That's a nice shirt.
695
00:51:09,074 --> 00:51:11,407
Listen, if Martin's not here,
maybe I'll just leave.
696
00:51:11,574 --> 00:51:12,774
Yeah, maybe you should.
697
00:51:12,941 --> 00:51:16,241
You were right, babes. They were.
They were in the bedroom all the time.
698
00:51:18,708 --> 00:51:21,075
- Hi, Jennie.
- Hi.
699
00:51:22,308 --> 00:51:24,742
Well, Martin, aren't you
gonna introduce us?
700
00:51:27,042 --> 00:51:29,642
Sorry, yeah, this is Jennie Lee.
Jennie, Tina.
701
00:51:29,809 --> 00:51:31,443
Jennie's with the band.
702
00:51:32,243 --> 00:51:34,709
She's with the band. That's cute.
703
00:51:34,876 --> 00:51:36,276
I gotta go.
704
00:51:38,610 --> 00:51:41,343
Look, I'll catch you later.
Slam the door on your way out, all right?
705
00:51:42,044 --> 00:51:43,410
Bye.
706
00:52:11,080 --> 00:52:12,580
It's not what you think.
707
00:52:13,547 --> 00:52:14,780
She's...
708
00:52:15,547 --> 00:52:16,580
Tina's someone I know.
709
00:52:16,747 --> 00:52:19,247
She likes to give people a bad time
sometimes.
710
00:52:19,414 --> 00:52:20,847
Christ, what am I doing
defending this?
711
00:52:21,014 --> 00:52:23,048
You're just a kid.
What the hell do you know?
712
00:52:24,748 --> 00:52:26,581
For an adult,
you're pretty fucking stupid.
713
00:52:26,781 --> 00:52:28,548
Look, look.
714
00:52:29,782 --> 00:52:31,082
Jennie, listen to me.
715
00:52:31,282 --> 00:52:33,715
I shouldn't even be hanging out
with you.
716
00:52:34,849 --> 00:52:36,816
You're so stupid. You're so dumb.
717
00:52:36,982 --> 00:52:39,183
- You're so... You're so blind.
- Come on, baby, don't cry.
718
00:53:23,787 --> 00:53:25,054
Well?
719
00:53:26,287 --> 00:53:28,121
I think it's beautiful.
720
00:53:30,821 --> 00:53:32,588
- Really?
- Really.
721
00:53:38,622 --> 00:53:40,255
Well, you did it, you know.
722
00:53:40,489 --> 00:53:43,856
You pulled a new song
out of an old burned-out case.
723
00:53:43,989 --> 00:53:45,223
You did.
724
00:53:45,389 --> 00:53:47,523
Don't say that. You're not that.
725
00:53:48,423 --> 00:53:49,656
Thank you.
726
00:53:52,690 --> 00:53:56,757
Well, I'm gonna show this
to everybody else.
727
00:53:56,924 --> 00:53:59,057
And maybe we'll do it next week.
728
00:54:04,925 --> 00:54:06,225
See you around.
729
00:54:10,058 --> 00:54:11,625
Billy.
She's just not waking up.
730
00:54:11,792 --> 00:54:13,425
I think she took too many pills.
Billy!
731
00:54:13,925 --> 00:54:16,426
Come on. Come on.
Come on, Billy.
732
00:54:16,592 --> 00:54:18,259
All right, Mooch.
Okay, Mooch, just back off.
733
00:54:18,426 --> 00:54:20,159
- Mooch, come here. Come on.
- Let go, all right?
734
00:54:20,326 --> 00:54:22,526
Okay, Billy, that's it.
Right, right, like that.
735
00:54:23,293 --> 00:54:25,093
- Oh, Christ.
- Oh, God.
736
00:54:25,260 --> 00:54:26,893
- Christ, somebody get the shower.
- I got her.
737
00:54:27,060 --> 00:54:29,127
- Daryle, would you get the shower?
- Watch out. Come on.
738
00:54:30,094 --> 00:54:31,461
Hurry up, turn it on.
739
00:54:35,861 --> 00:54:36,894
Billy, come on.
740
00:54:38,661 --> 00:54:40,061
Come on. Billy, come on.
741
00:54:41,762 --> 00:54:42,995
God, that right hook.
742
00:54:52,929 --> 00:54:54,696
We should have seen this coming.
743
00:55:00,697 --> 00:55:02,397
You're gonna do what?
744
00:55:03,030 --> 00:55:04,430
I'm gonna marry Frankie, Jennie.
745
00:55:04,597 --> 00:55:06,964
He's already gone back
to the city to rent a hall.
746
00:55:07,131 --> 00:55:08,464
Why?
747
00:55:09,031 --> 00:55:10,731
Because I love him.
748
00:55:11,098 --> 00:55:13,231
- You do?
- Yeah.
749
00:55:13,898 --> 00:55:15,732
Frankie may not be rich
or well-educated...
750
00:55:15,898 --> 00:55:18,299
...or refined and sophisticated...
751
00:55:18,532 --> 00:55:21,699
...but he has many other fine qualities.
- He does?
752
00:55:22,599 --> 00:55:24,066
Look, don't worry about it, Jennie.
753
00:55:24,232 --> 00:55:26,733
We could still do the tour
because you cover for Daryle.
754
00:55:27,633 --> 00:55:29,833
And what about you, Nickie?
You still in?
755
00:55:31,400 --> 00:55:33,767
I don't know, Jennie.
Maybe it's just not meant to happen.
756
00:55:33,933 --> 00:55:37,167
Yeah, I don't know, either.
Maybe it was just a dumb idea.
757
00:55:37,334 --> 00:55:38,367
- You mothers.
- Hey.
758
00:55:38,534 --> 00:55:40,934
Hey, Billy, come here.
Come here, I wanna talk to you.
759
00:55:41,101 --> 00:55:42,934
Yeah, well I don't wanna talk to you.
760
00:55:43,368 --> 00:55:45,601
- Billy, you all right?
- Yeah.
761
00:55:46,235 --> 00:55:47,635
What happened, Billy?
What did you do?
762
00:55:47,801 --> 00:55:49,502
I don't know.
One minute, I'm feeling no pain.
763
00:55:49,668 --> 00:55:51,469
Next, somebody's slapping
me in the shower.
764
00:55:51,635 --> 00:55:54,235
Billy. You know, you nearly scared
the freaking hell out of us.
765
00:55:54,402 --> 00:55:57,002
I swear, you ever pull that again,
I'm gonna crack your head open.
766
00:55:57,169 --> 00:55:58,769
- Well, that makes a lot of sense.
- Hey.
767
00:55:58,936 --> 00:56:00,569
Billy, this is not funny anymore,
all right?
768
00:56:01,303 --> 00:56:05,170
We're telling you right now, this is
the end of the line, okay? No more.
769
00:56:12,737 --> 00:56:15,138
- I'm not going to tell you.
- No?
770
00:56:15,538 --> 00:56:18,038
Well, listen, the infamous Bob Elden
phoned up this morning.
771
00:56:18,205 --> 00:56:20,071
He's coming down
at the end of the week.
772
00:56:20,238 --> 00:56:23,605
So, Jennie, I want you guys
to knock his socks off.
773
00:56:24,238 --> 00:56:25,539
Which you will.
774
00:56:26,105 --> 00:56:27,939
Hey, I've been thinking
about this whole thing...
775
00:56:28,106 --> 00:56:30,139
...and it's really getting
complicated with the group.
776
00:56:30,306 --> 00:56:33,039
And I don't know if we
can hold it together, you know?
777
00:56:33,206 --> 00:56:35,573
I'm thinking that maybe
I don't wanna go to Europe right now.
778
00:56:37,806 --> 00:56:39,507
- Well, what then?
- Well...
779
00:56:39,673 --> 00:56:44,074
...I am thinking that I'll stay out here
and maybe move in with you.
780
00:56:44,941 --> 00:56:46,374
If you want me.
781
00:56:50,074 --> 00:56:52,508
- Lf you don't want me around...
- Jennie, Jennie, it's not that.
782
00:56:52,675 --> 00:56:54,475
It's not that, all right?
783
00:56:56,242 --> 00:57:00,142
I don't want you turning your life
upside down just to hang out with me.
784
00:57:01,442 --> 00:57:02,242
You're really sexy...
785
00:57:02,409 --> 00:57:05,109
...when you're trying to be a shithead.
- I'm being serious.
786
00:57:05,709 --> 00:57:09,076
Well, don't worry, because this is my life
and I'll take the weight.
787
00:57:12,243 --> 00:57:13,410
Okay?
788
00:57:28,145 --> 00:57:30,345
- Hey, Falcon.
- Hey, Billy, how's it going?
789
00:57:30,478 --> 00:57:31,679
Good.
790
00:57:32,179 --> 00:57:34,312
So I hear we're gonna be
sort of related.
791
00:57:34,479 --> 00:57:35,879
- Related?
- You know, like, I heard...
792
00:57:36,046 --> 00:57:38,513
...Jennie's gonna be moving in with you
after the summer.
793
00:57:40,313 --> 00:57:43,980
So you guys gonna get married?
Or you just gonna live together in sin?
794
00:57:46,780 --> 00:57:48,314
What did she tell you, Billy?
795
00:57:49,447 --> 00:57:51,847
Jennie's my best friend
in the whole world.
796
00:57:52,014 --> 00:57:53,981
So make sure you're nice to her.
797
00:58:25,917 --> 00:58:27,717
What happened to you?
798
00:58:29,784 --> 00:58:32,351
I'm waiting for the tide
to come in and carry me out.
799
00:58:33,251 --> 00:58:35,085
You see, the tide came in and went...
800
00:58:35,252 --> 00:58:37,185
...when I wasn't paying attention.
801
00:58:39,252 --> 00:58:40,919
And it left me stranded here.
802
00:58:44,719 --> 00:58:45,553
Why are you drunk?
803
00:58:53,087 --> 00:58:54,754
Come on, let's talk.
804
00:58:59,354 --> 00:59:00,854
I'm waiting.
805
00:59:03,154 --> 00:59:05,121
I think you should go on this tour.
806
00:59:05,421 --> 00:59:07,221
I mean, I...
I know my friend's gonna love you...
807
00:59:07,388 --> 00:59:10,022
...and I think you should go.
808
00:59:11,322 --> 00:59:14,455
- I don't wanna go.
- Then I think you should go to school.
809
00:59:17,789 --> 00:59:19,923
- Why are you saying this?
- I don't want you to pass up...
810
00:59:20,089 --> 00:59:23,323
...on opportunities you've got
coming to you just to hang out with me.
811
00:59:27,557 --> 00:59:29,190
I think I'm gonna be sick.
812
00:59:29,357 --> 00:59:32,124
Oh, Jesus, Jennie.
I'm trying to do the right thing here.
813
00:59:32,291 --> 00:59:34,591
No, I mean it.
I think I'm gonna throw up.
814
00:59:39,158 --> 00:59:40,591
Feel better?
815
00:59:42,992 --> 00:59:45,725
- I love you.
- No, you don't, Jennie.
816
00:59:47,259 --> 00:59:48,926
And you love me.
817
00:59:51,493 --> 00:59:54,193
No, I don't.
You just happened to be there, that's all.
818
00:59:56,093 --> 00:59:57,626
You're lying.
819
00:59:58,560 --> 01:00:00,327
You're just lying.
820
01:00:00,827 --> 01:00:03,060
I'm not. I don't love you.
821
01:00:03,260 --> 01:00:06,827
You're lying. I can see it in your eyes,
Martin. You're lying.
822
01:00:06,994 --> 01:00:08,494
Yes, you are.
823
01:00:08,961 --> 01:00:10,261
I'm not lying.
824
01:00:12,061 --> 01:00:13,628
You're lying.
825
01:00:16,595 --> 01:00:18,495
You're lying!
826
01:00:23,496 --> 01:00:26,229
Oh, what are you talking about?
Getting married is a very natural thing.
827
01:00:26,396 --> 01:00:28,696
So is dying, but most people fight
to keep it from happening.
828
01:00:28,863 --> 01:00:31,497
- There is no comparison there.
- I bet if you found a married person...
829
01:00:31,663 --> 01:00:33,230
...and compared notes
with a dead person...
830
01:00:33,397 --> 01:00:35,264
...you'd be very surprised at the results.
831
01:00:39,131 --> 01:00:41,164
What are you...?
What are you doing, Jennie?
832
01:00:41,331 --> 01:00:44,264
- I'm getting the hell out of here.
- What?
833
01:00:44,431 --> 01:00:45,765
Why?
834
01:00:46,398 --> 01:00:47,565
Wait a minute, did something...?
835
01:00:47,698 --> 01:00:49,265
Something happen
between you and Falcon?
836
01:00:52,232 --> 01:00:54,365
What is wrong, Jennie?
837
01:00:55,099 --> 01:00:57,932
I have had it, that's what's wrong.
And I don't wanna do this anymore.
838
01:00:58,099 --> 01:00:59,433
I guess I can't do this anymore.
839
01:00:59,999 --> 01:01:01,566
From now on,
you can marry who you want...
840
01:01:01,733 --> 01:01:04,300
...you can steal what you want,
you can kill yourselves if that's...
841
01:01:04,800 --> 01:01:06,500
- I don't care.
- Look, Jennie...
842
01:01:06,667 --> 01:01:09,600
...you know, we could pull it together,
we could go for the tour. Screw him.
843
01:01:09,767 --> 01:01:11,267
Yeah, it'll be okay, Jennie.
844
01:01:11,434 --> 01:01:13,101
It's not okay.
845
01:01:13,534 --> 01:01:15,301
Yes, it is okay.
846
01:01:15,468 --> 01:01:16,934
Because we're all here for you.
847
01:01:17,101 --> 01:01:19,968
We are. We're all here
for each other, right?
848
01:01:20,135 --> 01:01:22,435
- Right?
- Yeah, yeah, of course.
849
01:01:22,735 --> 01:01:25,335
I'm not gonna kill myself
no more, Jennie.
850
01:01:25,635 --> 01:01:26,535
And I'm gonna...
851
01:01:26,702 --> 01:01:28,302
- I'm blowing off Frankie.
- You are?
852
01:01:29,236 --> 01:01:30,336
Yeah.
853
01:01:30,502 --> 01:01:33,636
I decided that Rome and London
and Bulgaria sound pretty good.
854
01:01:33,903 --> 01:01:35,670
What Bulgaria?
Bulgaria's not in Europe.
855
01:01:35,836 --> 01:01:37,570
- Of course it is, stupid.
- Your ass.
856
01:01:37,836 --> 01:01:39,837
She's right, Billy.
Bulgaria is definitely in Europe.
857
01:01:40,003 --> 01:01:41,470
How can frigging Bulgaria
be in Europe?
858
01:01:41,637 --> 01:01:43,404
You're just agreeing
with her to go against me.
859
01:01:43,570 --> 01:01:45,204
I'm not.
- I just happen to be right, Billy.
860
01:01:45,371 --> 01:01:47,371
- You ain't been right in years, twit.
- Oh, right.
861
01:01:47,537 --> 01:01:50,404
Have you ever been to geography class?
I've been there. I've read maps.
862
01:01:50,571 --> 01:01:52,271
I know what a globe is.
And don't spit on me.
863
01:01:52,471 --> 01:01:54,305
- You thought the pyramids were in Paris.
- All you do is...
864
01:02:25,741 --> 01:02:28,408
Hey, Elden, I hope you're taking this in.
The kids love them.
865
01:03:23,514 --> 01:03:26,614
Thank you. I'm gonna try something
a little different now.
866
01:03:26,781 --> 01:03:28,614
- Yeah.
I love you!
867
01:04:17,186 --> 01:04:18,486
Talk to you later.
868
01:04:52,756 --> 01:04:53,656
Bunny Slotz?
869
01:04:59,690 --> 01:05:01,323
Coming, Mooch.
870
01:05:06,957 --> 01:05:07,757
Leave her alone.
871
01:05:10,824 --> 01:05:12,991
- Get off of him!
- Come here.
872
01:05:13,158 --> 01:05:14,591
Stop him!
873
01:05:25,159 --> 01:05:26,326
Over here, faggots! Over here.
874
01:05:32,260 --> 01:05:33,593
Get her!
875
01:05:39,461 --> 01:05:41,761
- Look out! Get out of the way!
- Just get out of the way.
876
01:05:45,161 --> 01:05:46,628
Oh, mama.
877
01:05:47,595 --> 01:05:48,828
All right, you dirtbags.
878
01:05:54,195 --> 01:05:55,529
Oh, shit.
879
01:05:56,662 --> 01:05:58,629
Get the hell out of here!
880
01:06:05,697 --> 01:06:07,997
I'm gonna kick your country ass!
881
01:06:10,364 --> 01:06:12,331
- Sorry about the hassle and everything.
- That's cool.
882
01:06:12,497 --> 01:06:15,531
- Listen, you got my card. Call me.
- Yeah, thanks.
883
01:06:18,031 --> 01:06:20,198
You guys all right?
Where the hell was I?
884
01:06:20,365 --> 01:06:21,998
So, what did the guy say?
885
01:06:22,532 --> 01:06:24,765
What do you think he said
after seeing the best band around?
886
01:06:24,932 --> 01:06:26,099
Holy shit.
887
01:06:26,599 --> 01:06:28,899
I turned him down though, guys,
because it just wasn't right.
888
01:06:29,066 --> 01:06:30,399
- So...
- You what?
889
01:06:30,766 --> 01:06:31,999
I turned him down. I told him...
890
01:06:32,133 --> 01:06:34,599
...maybe somewhere down the line.
- What are you, nuts? Why?
891
01:06:34,766 --> 01:06:36,733
Because I wanna go to school
and everything, and...
892
01:06:36,900 --> 01:06:39,300
- Oh, man.
- I just mailed Frankie a kiss-off letter.
893
01:06:39,467 --> 01:06:41,033
I know, Daryle, just trust me on this one.
894
01:06:41,200 --> 01:06:42,900
We ought to be working
locally for a while.
895
01:06:43,567 --> 01:06:45,367
Christ, this is a monster letdown
here, Jennie.
896
01:06:46,534 --> 01:06:48,168
Wait a minute. Wait a minute.
897
01:06:48,334 --> 01:06:50,334
You know, this shit might play
with everybody else...
898
01:06:50,501 --> 01:06:51,601
...but it don't play with me.
899
01:06:51,968 --> 01:06:54,501
- What do you mean?
- What do you think, I'm blind?
900
01:06:55,235 --> 01:06:57,802
Jeez, you screwed us, Jennie.
I mean, it's all right for you, right?
901
01:06:57,968 --> 01:06:59,935
I mean, she's got college
and the rest of that crap.
902
01:07:00,102 --> 01:07:01,336
Well, what about the rest of us?
903
01:07:01,469 --> 01:07:04,169
You passed up a chance for the rest
of us, something we really wanted.
904
01:07:04,336 --> 01:07:05,636
- Wait a minute.
- You wait a minute.
905
01:07:05,803 --> 01:07:07,769
- I think what you did sucks.
- You don't understand...
906
01:07:07,936 --> 01:07:10,303
...what I'm trying to say here, okay?
- Wait a minute, Mooch.
907
01:07:11,737 --> 01:07:14,837
That's not what happened.
He didn't want us. He only wanted her.
908
01:07:15,570 --> 01:07:17,737
He wanted her to stand
in front of studio musicians.
909
01:07:18,304 --> 01:07:22,371
- I'm really sorry. I overheard, you know.
- What a mind-freaking nightmare.
910
01:07:22,738 --> 01:07:24,805
If that's what he wants, Jennie,
then you should do it.
911
01:07:24,971 --> 01:07:27,838
No. Come on.
And not hang out with you guys?
912
01:07:28,305 --> 01:07:29,738
Let's go home.
913
01:07:30,438 --> 01:07:33,072
Shit. I'm sorry.
914
01:07:33,539 --> 01:07:34,906
It's... It's cool.
915
01:07:35,072 --> 01:07:36,472
- I'll carry that.
- Yeah, thanks, Nick.
916
01:07:36,639 --> 01:07:39,306
No big deal. Thanks, Nick. It's cool.
917
01:07:43,273 --> 01:07:45,840
God, when I think of all the
clothes I could've bought in Europe...
918
01:07:46,007 --> 01:07:47,973
Forget it. None of us
speaks European anyway.
919
01:07:48,140 --> 01:07:49,474
So where do we go from here, Jennie?
920
01:07:49,640 --> 01:07:52,941
Well, as long as we hang
together, anything can happen.
921
01:07:58,375 --> 01:08:00,608
That's it for me.
I'm in no shape for this kind of activity.
922
01:08:00,775 --> 01:08:02,642
Oh, yeah, Billy. Do your share.
923
01:08:02,808 --> 01:08:06,242
My share is one guitar, one amp,
and one knapsack.
924
01:08:06,409 --> 01:08:08,609
And I'm always helping
with Mooch's monster drums...
925
01:08:08,776 --> 01:08:10,442
...and your 200 pounds
of clothes and makeup.
926
01:08:10,609 --> 01:08:12,809
So don't start foaming
about my share.
927
01:08:12,976 --> 01:08:15,843
- All right, Billy, take a break.
- Thank you very much.
928
01:08:16,010 --> 01:08:19,043
You're welcome.
I forgot something. I'll be right back.
929
01:08:36,745 --> 01:08:39,112
I hear you passed on the tour
for school.
930
01:08:40,879 --> 01:08:43,112
That's good, Jennie. School's good.
931
01:08:46,279 --> 01:08:47,646
You got a minute?
932
01:08:54,580 --> 01:08:56,447
You're right, you know, I...
I am a liar.
933
01:08:58,881 --> 01:09:00,447
Oh, God. I don't usually do that.
934
01:09:00,614 --> 01:09:03,281
I don't usually give up what I want
just to...
935
01:09:03,914 --> 01:09:06,548
Just to do the right thing. I usually...
I usually grab what I want...
936
01:09:06,715 --> 01:09:09,082
...hoping to deal with any regrets
on a day that'll never come.
937
01:09:11,415 --> 01:09:12,315
And they always do.
938
01:09:14,982 --> 01:09:18,416
And I wouldn't want
any regrets with you, Jennie.
939
01:09:24,950 --> 01:09:27,950
Anyway, I woke up this morning
and I was looking for my shirt...
940
01:09:28,117 --> 01:09:29,784
...and I remembered
that I lent it to you.
941
01:09:31,217 --> 01:09:33,184
You're still wearing it, obviously.
942
01:09:33,817 --> 01:09:37,584
So I'll just... I'll just hang around
while you change out of it, okay?
943
01:09:37,751 --> 01:09:38,851
I'm sorry.
944
01:09:40,451 --> 01:09:42,118
And I'm sorry too.
945
01:09:44,819 --> 01:09:46,819
I'm not talking about that.
946
01:09:47,352 --> 01:09:49,219
I'm talking about the shirt.
947
01:09:51,386 --> 01:09:54,119
The shirt?
- I'm gonna keep it.
948
01:09:56,120 --> 01:09:57,720
It's yours, babe.
949
01:10:02,220 --> 01:10:03,520
I gotta go.
950
01:10:17,722 --> 01:10:20,122
- Hey.
- Jennie.
951
01:10:20,455 --> 01:10:23,456
- Want a ride?
- Yeah, let's get out of here.
952
01:10:29,623 --> 01:10:32,123
- You all right?
- Yeah.
953
01:10:42,858 --> 01:10:45,491
I'm not talking to you.
What do you want?
954
01:10:50,825 --> 01:10:53,625
Bye, dog. Nice knowing you.
955
01:10:54,459 --> 01:10:55,959
Go on, get.
956
01:10:56,692 --> 01:10:59,626
Come on. Omelet!
957
01:10:59,793 --> 01:11:01,693
Shut the door behind him.
He's gonna fall out.
958
01:11:01,860 --> 01:11:04,526
I think the dog's name is Hamlet,
not Omelet.
959
01:11:05,860 --> 01:11:19,195
Downloaded From www.AllSubs.org
74805
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.