Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,265 --> 00:00:48,960
- The year this story takes place
2
00:00:49,101 --> 00:00:51,433
is the year nearly everything
happened to me.
3
00:00:59,945 --> 00:01:02,812
It was the year I moved from the city
to a backwards hick town
4
00:01:02,948 --> 00:01:04,438
to finish high school.
5
00:01:13,225 --> 00:01:15,750
It was the year an industrial fire
wouldn't stop burning
6
00:01:15,894 --> 00:01:17,191
just outside of town.
7
00:01:17,330 --> 00:01:20,093
In other news,
the industrial fire continues to rage.
8
00:01:20,232 --> 00:01:22,427
- The year my dad
first discovered an itch
9
00:01:22,567 --> 00:01:24,762
that much later became cancer
and, later still,
10
00:01:24,903 --> 00:01:26,131
took all his hair
11
00:01:26,272 --> 00:01:27,738
and then his life.
12
00:01:31,243 --> 00:01:33,768
It was the year a serial killer
wearing a white suit
13
00:01:33,912 --> 00:01:35,277
roamed the county,
14
00:01:35,414 --> 00:01:37,746
leaving pretty young kids
dead in his wake.
15
00:01:48,193 --> 00:01:50,855
But mostly, it was the year
where I tried to become someone else
16
00:01:50,996 --> 00:01:52,156
for a while,
17
00:01:52,297 --> 00:01:55,391
and for the first time,
I went crazy insane for love.
18
00:01:56,735 --> 00:01:58,225
And it seemed
like the whole world
19
00:01:58,370 --> 00:01:59,894
was about to end.
20
00:02:00,405 --> 00:02:03,340
But in the beginning,
I didn't see any of this in my future.
21
00:02:03,475 --> 00:02:06,638
I just crossed an X on my calendar
and suddenly I was once again
22
00:02:06,779 --> 00:02:10,043
the new girl at a new school
where no one would talk to me.
23
00:02:22,027 --> 00:02:24,222
- Whoa.
24
00:02:24,362 --> 00:02:26,057
Got anything metal on you?
25
00:02:26,198 --> 00:02:28,666
- Don't... think so.
- Well, you must.
26
00:02:30,969 --> 00:02:32,664
What's this?
27
00:02:33,371 --> 00:02:34,861
- A bowling ball.
28
00:02:36,041 --> 00:02:37,269
- Mine now.
29
00:02:43,716 --> 00:02:47,549
- Have you ever entered a room
where you just knew everyone hated you?
30
00:02:48,053 --> 00:02:50,453
Now, multiply that by roughly a million
31
00:02:50,589 --> 00:02:53,057
and you'll understand
my high school experience.
32
00:02:54,226 --> 00:02:56,091
When I know people hate me,
33
00:02:56,229 --> 00:02:58,423
instead of trying
to change their minds,
34
00:02:58,564 --> 00:03:00,121
I get defensive and weird
35
00:03:00,265 --> 00:03:03,234
and become the exact girl
they think I am.
36
00:03:03,903 --> 00:03:06,598
But this school
wasn't just mean and gossipy;
37
00:03:06,738 --> 00:03:08,569
it was full-on scary.
38
00:03:10,242 --> 00:03:11,334
To give you an idea,
39
00:03:11,476 --> 00:03:13,569
let me tell you
the legend of Laura Lee.
40
00:03:16,848 --> 00:03:18,338
- Is it negative five?
41
00:03:19,851 --> 00:03:23,981
- Laura Lee was a student at our school
who danced nights at a strip club.
42
00:03:24,123 --> 00:03:27,718
Kool thing sittin' with a kiddie
43
00:03:27,859 --> 00:03:29,884
Now you know you're sure lookin' pretty
44
00:03:30,028 --> 00:03:32,019
- Nobody talked to her,
but the entire football team
45
00:03:32,164 --> 00:03:33,961
would heat up coins
with butane lighters
46
00:03:34,099 --> 00:03:37,557
and flick them at her
as she walked through the hallways.
47
00:03:37,702 --> 00:03:41,229
Burning currency bounced off her
like hail.
48
00:03:41,374 --> 00:03:43,000
I don't think so
49
00:03:43,141 --> 00:03:44,301
I don't wanna
50
00:03:47,045 --> 00:03:48,478
I don't think so
51
00:03:49,715 --> 00:03:52,741
Kool thing let me play
with your radio
52
00:03:52,884 --> 00:03:54,580
Move me turn me on
53
00:03:54,719 --> 00:03:56,482
Baby-o
- But what's amazing,
54
00:03:56,621 --> 00:03:59,250
is that this poor girl's
attendance record was perfect.
55
00:03:59,392 --> 00:04:03,191
I mean, here she is dancing every night
until 2:00 or later,
56
00:04:03,328 --> 00:04:04,762
dodging fiery coins and, still,
57
00:04:04,896 --> 00:04:08,230
she makes it to twice as many classes
as most people.
58
00:04:08,901 --> 00:04:10,993
This is full-on triumph
of the human spirit,
59
00:04:11,137 --> 00:04:13,037
but you never see this shit on Oprah.
60
00:04:15,841 --> 00:04:18,036
And then, last March,
some girls were playing
61
00:04:18,176 --> 00:04:19,666
in a field...
62
00:04:20,011 --> 00:04:22,037
... when they found her body.
63
00:04:22,180 --> 00:04:24,671
All over her legs,
splotchy and scorched,
64
00:04:24,817 --> 00:04:27,377
were the burned imprints
of various coins.
65
00:04:32,024 --> 00:04:33,615
Few details are known
66
00:04:33,759 --> 00:04:36,250
about the ongoing investigation,
but police sources say
67
00:04:36,394 --> 00:04:39,887
they are looking for a male suspect
wearing a white suit.
68
00:04:40,031 --> 00:04:42,865
- And that was life at Hargrove High.
69
00:04:44,537 --> 00:04:48,029
- People, get to class! Now!
70
00:04:50,042 --> 00:04:51,634
Thank you.
71
00:04:52,544 --> 00:04:55,878
- Hey. Wanna come smoke weed with us
after class?
72
00:04:57,049 --> 00:04:59,574
- Um... sure, that'd be cool.
73
00:04:59,718 --> 00:05:01,209
- It will be.
74
00:05:07,559 --> 00:05:08,891
- Jesus Christ.
75
00:05:10,896 --> 00:05:12,524
- What's your name again?
76
00:05:12,665 --> 00:05:13,995
- Caroline.
77
00:05:15,501 --> 00:05:16,832
- Well, I'm Paul.
78
00:05:17,502 --> 00:05:19,868
Charles, Craig and Thurston.
79
00:05:21,007 --> 00:05:22,337
- Yeah, we met.
80
00:05:25,443 --> 00:05:28,469
- So why would you ever move
to a place like this?
81
00:05:28,614 --> 00:05:30,946
- Ugh, well, my dad works
for this huge development--
82
00:05:31,083 --> 00:05:32,606
- Dude, you're not even inhaling.
83
00:05:32,752 --> 00:05:34,810
- I'm inhaling.
- You're basically making out with it.
84
00:05:34,953 --> 00:05:37,387
You got your goober all over it.
85
00:05:37,523 --> 00:05:38,649
- Ow.
86
00:05:38,791 --> 00:05:39,849
Don't, I...
87
00:05:41,526 --> 00:05:44,427
- I was now attending
the most drugged-out high school
88
00:05:44,562 --> 00:05:46,860
in the whole country,
honest to God.
89
00:05:46,999 --> 00:05:49,626
These guys smoked pot, sniffed glue,
90
00:05:49,768 --> 00:05:52,533
snorted crystal,
did Ecstasy in toilets,
91
00:05:52,671 --> 00:05:54,902
anything to kill the boredom.
92
00:05:55,040 --> 00:05:56,405
But Thurston...
93
00:05:56,542 --> 00:05:58,407
he had reasons of his own.
94
00:06:13,793 --> 00:06:17,320
The face that you saw in the door
95
00:06:18,830 --> 00:06:23,996
Isn't looking at you anymore
96
00:06:26,671 --> 00:06:27,899
The name
97
00:06:28,040 --> 00:06:30,837
That you call in its place
98
00:06:32,345 --> 00:06:37,282
Isn't waiting for your embrace
99
00:06:40,352 --> 00:06:44,187
The world that you love to behold
100
00:06:45,291 --> 00:06:49,386
Cannot hold you
101
00:06:49,528 --> 00:06:51,519
Anymore
102
00:06:58,704 --> 00:07:00,831
In a matter of time
103
00:07:00,973 --> 00:07:02,201
- Hey, Thurston.
104
00:07:05,377 --> 00:07:08,643
It would slip from my mind
105
00:07:12,151 --> 00:07:15,814
In and out of my life
106
00:07:27,999 --> 00:07:29,661
- Okay, guys...
107
00:07:31,170 --> 00:07:32,501
Guys...
108
00:07:33,338 --> 00:07:35,000
... these papers are just...
109
00:07:38,176 --> 00:07:40,839
Do you really hate school that much?
110
00:07:41,179 --> 00:07:42,579
Is it me?
111
00:07:42,715 --> 00:07:45,582
Is it because I let you call me Barry?
112
00:07:47,752 --> 00:07:49,050
Look...
113
00:07:49,188 --> 00:07:52,055
you know, I just...
I just moved back to this town
114
00:07:52,191 --> 00:07:56,092
and I gotta tell ya,
this place has become a real shit-hole.
115
00:07:58,030 --> 00:08:00,658
But I was you.
And I know you've got
116
00:08:00,799 --> 00:08:03,360
real thoughts going on inside of there.
117
00:08:04,369 --> 00:08:06,235
So for tomorrow, no reading.
118
00:08:06,372 --> 00:08:08,806
I want you to write me
a three-page essay
119
00:08:08,941 --> 00:08:11,808
on the historical or religious figure
who you most admire.
120
00:08:12,610 --> 00:08:13,804
Okay?
121
00:08:14,980 --> 00:08:17,107
Tell me who it is
that you think you are.
122
00:08:22,153 --> 00:08:25,487
- I don't know why the idea
came to me when it did,
123
00:08:25,624 --> 00:08:28,491
but I instantly knew
it would make life more interesting.
124
00:08:30,162 --> 00:08:33,029
Don't we all wanna be
somebody different sometimes?
125
00:08:33,165 --> 00:08:36,828
Someone smarter and sexier
and bolder than we really are?
126
00:08:37,837 --> 00:08:39,998
Or maybe I just looked
and saw someone
127
00:08:40,138 --> 00:08:41,833
that was as lonely as me.
128
00:08:43,509 --> 00:08:46,171
After my mom died
and we started moving all the time,
129
00:08:46,312 --> 00:08:49,041
it was like my dad and I
had all this love to give
130
00:08:49,181 --> 00:08:50,841
but no one to give it to.
131
00:08:51,851 --> 00:08:55,048
Or maybe I just went a little crazy.
132
00:08:55,187 --> 00:08:56,347
- Thomas!
133
00:08:57,022 --> 00:08:58,387
- For a while there,
134
00:08:58,523 --> 00:09:00,685
it seemed like craziness
was in the air.
135
00:09:01,193 --> 00:09:03,058
We were all just...
136
00:09:03,195 --> 00:09:04,685
breathing it in.
137
00:09:20,312 --> 00:09:21,778
- You wanted to see me?
138
00:09:22,481 --> 00:09:25,143
- Yeah, I wanted to talk to you
about something.
139
00:09:26,819 --> 00:09:28,616
- Go ahead.
- Well, I wanted to...
140
00:09:28,754 --> 00:09:31,587
tell you that I am new here,
141
00:09:31,724 --> 00:09:34,215
and so far I hate it.
142
00:09:35,661 --> 00:09:37,356
- Okay, but... if you work hard--
143
00:09:37,496 --> 00:09:39,622
- The guys here are...
144
00:09:39,765 --> 00:09:41,562
so immature. And sexist.
145
00:09:41,700 --> 00:09:44,032
And the girls are worse.
146
00:09:44,170 --> 00:09:46,832
They eat it up. No self-respect.
147
00:09:48,741 --> 00:09:52,074
And it's just all so... different
from where we're supposed to be
148
00:09:52,211 --> 00:09:54,508
at this point in women's history,
you know?
149
00:09:57,850 --> 00:09:59,818
- I wish I could argue.
150
00:10:01,020 --> 00:10:04,751
- I went to this party
where they were passing out Rohypnol.
151
00:10:06,058 --> 00:10:07,649
That's the date rape drug.
152
00:10:07,793 --> 00:10:09,419
- I know what roofies are.
153
00:10:11,697 --> 00:10:14,029
- How, uh.... old are you?
154
00:10:14,867 --> 00:10:16,357
- I'm not gonna answer that.
155
00:10:16,502 --> 00:10:18,332
- Thirty... five?
156
00:10:18,470 --> 00:10:19,869
Thirty-four?
157
00:10:21,540 --> 00:10:22,871
- Ballpark, yeah.
158
00:10:23,008 --> 00:10:26,136
- A babe in the woods.
Anyway...
159
00:10:26,879 --> 00:10:29,370
I wanted to let you know
you're not alone.
160
00:10:29,815 --> 00:10:31,544
Here's my paper.
161
00:11:01,580 --> 00:11:04,879
- Just point your foot and kick it.
Just... don't be like a pansy.
162
00:11:11,624 --> 00:11:13,387
Oh!
- Ooh. Shit.
163
00:11:13,525 --> 00:11:15,049
- Fuck!
164
00:11:16,362 --> 00:11:18,262
- You okay?
- Ah...
165
00:11:18,397 --> 00:11:20,262
Yeah. Yep. Yeah.
166
00:11:20,399 --> 00:11:21,889
- Pretty smooth, huh?
167
00:11:22,868 --> 00:11:24,597
- I don't even like skateboarding.
168
00:11:24,737 --> 00:11:27,205
- Yeah, well,
you should go walk it off.
169
00:11:31,043 --> 00:11:34,274
- Oh, uh, are you...?
Can I walk it off with you?
170
00:11:37,383 --> 00:11:38,714
So, um...
171
00:11:39,551 --> 00:11:41,610
... do you even remember meeting me
at that party?
172
00:11:42,221 --> 00:11:43,688
- Of course I do.
173
00:11:47,226 --> 00:11:49,751
I'm really sorry about--
- Oh, yeah, no, it's...
174
00:11:49,895 --> 00:11:51,362
it's okay.
175
00:11:53,432 --> 00:11:55,127
So...
176
00:11:56,268 --> 00:11:57,530
... Miss Wexler...
177
00:11:57,670 --> 00:11:58,968
- Mm-hmm.
178
00:11:59,104 --> 00:12:01,972
- What do you think
of our fine town this far?
179
00:12:04,410 --> 00:12:07,277
- Um... Mm.
- Well, we're waiting.
180
00:12:08,580 --> 00:12:12,209
- I think
it's a stupefyingly friendly place
181
00:12:12,351 --> 00:12:14,785
full of wholesome, God-fearing,
182
00:12:14,920 --> 00:12:16,615
gun-bearing... folk.
183
00:12:16,755 --> 00:12:19,781
- It's not all that bad.
Just gotta give people a chance.
184
00:12:19,925 --> 00:12:21,722
- Are you... are you high?
185
00:12:21,860 --> 00:12:24,988
There's more incest in this town
than in an Atom Egoyan film.
186
00:12:25,130 --> 00:12:26,461
- Who?
187
00:12:27,534 --> 00:12:30,195
- I said there's a lot of incest here.
- Ah, yes.
188
00:12:30,336 --> 00:12:33,066
Incest.
A game the whole family can play.
189
00:12:34,373 --> 00:12:36,204
- Uh, I... I should go.
190
00:12:36,709 --> 00:12:38,268
- Yeah. Well...
191
00:12:38,977 --> 00:12:42,913
As always, it was a treat
having you on the program, Miss Wexler.
192
00:12:43,049 --> 00:12:44,037
- Bye.
193
00:12:44,783 --> 00:12:46,444
- Until next time!
194
00:12:46,586 --> 00:12:47,882
- Okay.
195
00:12:51,223 --> 00:12:54,283
The first time I met Thurston,
he approached me at a party,
196
00:12:54,426 --> 00:12:56,018
trying his best to be charming.
197
00:13:01,900 --> 00:13:03,959
And then I guess
things went wrong for him.
198
00:13:07,139 --> 00:13:10,734
He believed
he was the unluckiest person alive.
199
00:13:10,876 --> 00:13:10,943
- How was school today, Lily?
- The kids in my class are stupid.
200
00:13:10,943 --> 00:13:13,878
- How was school today, Lily?
- The kids in my class are stupid.
201
00:13:14,013 --> 00:13:15,536
- I doubt that.
202
00:13:15,681 --> 00:13:18,207
- Tyler Jenkins can't even read.
203
00:13:18,350 --> 00:13:19,874
- The Jenkins are crackers.
204
00:13:20,019 --> 00:13:21,542
- Watch your French, Thurston.
205
00:13:21,687 --> 00:13:24,053
I'm sure Tyler's trying.
- Mom,
206
00:13:24,190 --> 00:13:26,919
he is a cracker.
He has six toes.
207
00:13:27,060 --> 00:13:30,324
- I'm sure there's some advantage
to that, like maybe swimming.
208
00:13:39,938 --> 00:13:41,200
Thurston?
209
00:13:43,243 --> 00:13:45,233
- Oh... God, no.
210
00:13:45,377 --> 00:13:47,709
- Ahem. I dunno...
211
00:13:47,846 --> 00:13:49,404
- Thurston...
212
00:13:50,215 --> 00:13:51,705
- No, don't.
213
00:13:52,085 --> 00:13:53,313
Don't...
214
00:13:59,625 --> 00:14:02,857
- It's not your fault.
- Well, I... I'm not doing the dishes.
215
00:14:14,674 --> 00:14:16,664
Thomas.
216
00:14:18,510 --> 00:14:20,672
I love you more than oxygen.
217
00:14:21,013 --> 00:14:23,073
Please come rescue me
218
00:14:23,215 --> 00:14:24,843
from these fools.
219
00:14:33,525 --> 00:14:35,016
- Hi, Mr. A.
220
00:14:35,528 --> 00:14:38,019
- Caroline.
- Can I come in?
221
00:14:38,163 --> 00:14:39,460
- No.
222
00:14:39,598 --> 00:14:41,327
- The mat says "welcome."
223
00:14:41,468 --> 00:14:43,628
- I hate that mat.
224
00:14:44,537 --> 00:14:47,869
- You know, there's a serial killer
running around with a white suit on.
225
00:14:48,007 --> 00:14:50,475
- You really shouldn't joke
about things like that.
226
00:14:51,543 --> 00:14:54,035
- You're the one who won't let me in.
I might die.
227
00:14:59,218 --> 00:15:00,276
Thanks.
228
00:15:08,895 --> 00:15:10,418
Very nice.
229
00:15:10,562 --> 00:15:11,825
- Thank you.
230
00:15:16,169 --> 00:15:18,501
- Who's this?
- Ah, that's my wife.
231
00:15:20,840 --> 00:15:23,399
- Where is she?
- She's in the other room.
232
00:15:23,542 --> 00:15:24,702
- Oh.
233
00:15:24,843 --> 00:15:28,335
- Yeah, we're crazy in love.
It's wonderful.
234
00:15:29,348 --> 00:15:32,044
- Um... I should... leave.
235
00:15:32,185 --> 00:15:33,708
- I'm kidding. It's my sister.
236
00:15:33,853 --> 00:15:35,945
That's why she looks like me
with long hair.
237
00:15:36,522 --> 00:15:37,682
- Funny.
238
00:15:39,157 --> 00:15:42,889
- Caroline... to tell you the truth,
I know what you're doing.
239
00:15:43,028 --> 00:15:44,724
I read your paper.
240
00:15:45,531 --> 00:15:48,625
- You didn't like my paper?
- I have a hard time believing
241
00:15:48,768 --> 00:15:51,668
that Monica Lewinsky
is the historical figure you most admire.
242
00:15:51,804 --> 00:15:53,395
- I was critical.
243
00:15:53,540 --> 00:15:55,906
I said her problem
was she lacked discretion.
244
00:15:56,042 --> 00:15:59,034
She had a good thing going
and she blew it.
245
00:16:00,880 --> 00:16:03,075
- Can I give you a lift home?
You should really leave.
246
00:16:03,216 --> 00:16:04,843
- Ah... Ooh, can I have some wine?
247
00:16:04,984 --> 00:16:07,543
- No, no! Absolutely not!
No, hey...
248
00:16:09,055 --> 00:16:12,024
This is like when people describe
a car crash happening in slow motion.
249
00:16:13,326 --> 00:16:14,690
- You need to relax.
250
00:16:14,826 --> 00:16:16,623
I am the one seducing you.
251
00:16:23,001 --> 00:16:25,835
Besides, I find you very handsome.
252
00:16:34,346 --> 00:16:37,838
My mom once told me that if you ever
want to make a man happy...
253
00:16:38,584 --> 00:16:40,882
... flatter his vanity.
254
00:16:41,019 --> 00:16:42,850
Tell him he's handsome.
255
00:16:45,190 --> 00:16:48,159
She said not to bother
calling him interesting or clever,
256
00:16:48,294 --> 00:16:51,023
because that's what their bosses
and colleagues are for.
257
00:16:53,199 --> 00:16:57,066
But every man carries a secret dream
of being handsome,
258
00:16:57,203 --> 00:17:00,366
and desperately yearns
to be recognized as such.
259
00:17:06,379 --> 00:17:09,575
- So I read your papers and,
overall, they are an improvement.
260
00:17:09,716 --> 00:17:11,183
But...
261
00:17:11,316 --> 00:17:14,183
... punctuation and structure
are still...
262
00:17:14,319 --> 00:17:16,048
still a mess.
263
00:17:18,224 --> 00:17:19,690
Uh, so to remedy this,
264
00:17:19,826 --> 00:17:23,818
I will be offering private tutorials
after class to anyone who's interested.
265
00:17:23,963 --> 00:17:26,625
The, um... schedule will begin
266
00:17:26,765 --> 00:17:28,927
in reverse alphabetical order,
267
00:17:29,067 --> 00:17:30,831
which means that, uh...
268
00:17:32,104 --> 00:17:34,538
... Wexler, Caroline,
269
00:17:34,674 --> 00:17:36,164
you're up tonight.
270
00:17:57,530 --> 00:17:59,053
- Oops, I'm sorry.
271
00:17:59,198 --> 00:18:02,030
- Oh, this is so wrong.
- Oh, relax.
272
00:18:05,204 --> 00:18:07,502
- I don't wanna be a father figure.
- Oh, my God...
273
00:18:07,640 --> 00:18:09,540
I already have one of those,
thank you.
274
00:18:10,376 --> 00:18:13,743
- You promise me you won't tell anybody?
- I promise.
275
00:18:13,879 --> 00:18:15,973
- Promise?
- I promise, I promise.
276
00:18:35,168 --> 00:18:36,692
Before we go any further,
277
00:18:36,836 --> 00:18:39,327
I should tell you the story
of Thurston and Rolly.
278
00:18:40,807 --> 00:18:43,139
God that was strange
279
00:18:43,276 --> 00:18:45,210
To see you again
280
00:18:45,343 --> 00:18:49,280
Introduced by a friend of a friend
281
00:18:49,415 --> 00:18:54,512
Smiled and said
yes I think we've met before
282
00:18:55,520 --> 00:18:59,480
- Hey, you can't smoke in here.
- Why? Those people are smoking.
283
00:19:00,526 --> 00:19:02,083
- Yeah, but this is my house,
284
00:19:02,228 --> 00:19:04,128
and I get decide who can smoke,
285
00:19:04,263 --> 00:19:06,856
and you can't smoke.
286
00:19:13,306 --> 00:19:16,639
- Hey, man,
you probably shouldn't be doing that.
287
00:19:17,310 --> 00:19:20,143
- Why not?
It's my house I'm throwing 'em at.
288
00:19:21,647 --> 00:19:22,977
- All right.
289
00:19:30,655 --> 00:19:35,184
This scar is a fleck
on my porcelain skin
290
00:19:35,328 --> 00:19:36,795
Tried to reach deep
291
00:19:36,929 --> 00:19:39,659
But you couldn't get in
292
00:19:39,799 --> 00:19:42,028
Now you're outside me
293
00:19:42,168 --> 00:19:44,227
You see all the beauty
294
00:19:44,369 --> 00:19:46,497
Repent all your sin
- Hi.
295
00:19:46,639 --> 00:19:47,833
- Hi.
296
00:19:49,876 --> 00:19:52,845
It's nothing but time and a face
297
00:19:52,979 --> 00:19:54,537
That you lose
298
00:19:54,680 --> 00:19:56,614
I chose to feel it
299
00:20:00,686 --> 00:20:03,621
Fantastic. Fan-fucking-tastic, man.
300
00:20:03,756 --> 00:20:04,848
- Yeah.
301
00:20:05,757 --> 00:20:07,385
- What a great girl.
302
00:20:07,527 --> 00:20:09,222
Smart, funny...
303
00:20:09,361 --> 00:20:11,158
She has big lips.
304
00:20:11,297 --> 00:20:12,889
- Ouch!
305
00:20:13,032 --> 00:20:14,590
- You think she has a boyfriend?
306
00:20:15,535 --> 00:20:17,059
- Oh, who gives a shit.
307
00:20:18,371 --> 00:20:21,033
- Girl like that's born
with a boyfriend, I guess.
308
00:20:21,974 --> 00:20:23,908
- So you steal her away.
309
00:20:25,878 --> 00:20:27,368
- Yeah?
- Yeah.
310
00:20:28,247 --> 00:20:29,737
- Yeah, fuck, yeah.
311
00:20:31,884 --> 00:20:34,910
It's not always so easy, though.
- Ah, man, if you're fated
312
00:20:35,054 --> 00:20:37,887
to be with a girl,
you gotta fight for her.
313
00:20:38,024 --> 00:20:41,016
- Yeah, but I don't really believe
in all that shit.
314
00:20:41,160 --> 00:20:42,388
- What?
315
00:20:43,062 --> 00:20:44,859
You don't believe in fate?
316
00:20:44,997 --> 00:20:46,760
- No.
- Well, you...
317
00:20:46,898 --> 00:20:49,264
you believe in love, don't you?
318
00:20:49,402 --> 00:20:50,892
- I mean, yeah, I guess.
319
00:20:52,405 --> 00:20:53,895
- If you believe in love...
320
00:20:54,740 --> 00:20:56,537
... you have to believe in fate.
321
00:20:58,911 --> 00:21:02,244
Trust me, okay,
I think about this shit all the time.
322
00:21:31,344 --> 00:21:32,936
Oh...
323
00:21:36,048 --> 00:21:37,538
Thurston, wake up.
324
00:21:38,885 --> 00:21:40,750
Wake up!
- Ah...
325
00:21:40,887 --> 00:21:42,377
Oh, shit.
326
00:21:43,389 --> 00:21:45,414
- Oh...
- Ah...
327
00:21:45,558 --> 00:21:47,048
Okay.
- Ah...
328
00:21:48,227 --> 00:21:50,354
Ah-ha-ha! Ah...
329
00:21:50,496 --> 00:21:52,088
- What's wrong?
- My leg.
330
00:21:52,231 --> 00:21:53,562
- You all right?
- My leg,
331
00:21:53,699 --> 00:21:55,929
I think it's fucked-up real bad.
- Oh...
332
00:21:56,068 --> 00:21:58,468
- What, "oh"?
- Ah!
333
00:21:58,604 --> 00:22:01,129
Okay, listen--
334
00:22:01,274 --> 00:22:02,741
Oh, I got drugs in my pocket.
335
00:22:02,875 --> 00:22:04,638
You gotta hide 'em
before the police come,
336
00:22:04,777 --> 00:22:06,608
or I'm royally fucked.
Thurston!
337
00:22:06,746 --> 00:22:08,373
- Sorry. Yeah, no, okay.
- Ah...
338
00:22:09,582 --> 00:22:10,947
God dammit.
339
00:22:11,083 --> 00:22:13,415
- You boys all right down there?
I called the police.
340
00:22:13,552 --> 00:22:16,487
They're on their way
- Oh, no, we're okay, thank you.
341
00:22:16,622 --> 00:22:19,386
Call back and tell them not to come.
- You need any help?
342
00:22:19,525 --> 00:22:20,993
- Uh, no, thank you!
343
00:22:21,127 --> 00:22:23,391
- What?
- Mind you own fucking business!
344
00:22:23,529 --> 00:22:25,394
Go.
345
00:22:40,546 --> 00:22:44,243
- Thurston told me that standing there
in the middle of the forest,
346
00:22:44,383 --> 00:22:48,581
all the life suddenly went out of him
and he was demoted from hero to victim.
347
00:22:48,721 --> 00:22:52,213
But with that shift of responsibility
came a great peace.
348
00:23:03,402 --> 00:23:06,270
What Thurston didn't know
was that a man in a grey suit -
349
00:23:06,405 --> 00:23:07,929
not the killer at all,
350
00:23:08,074 --> 00:23:11,567
but just some poor guy
in the wrong place at the wrong time -
351
00:23:11,711 --> 00:23:14,179
was doing everything he could
to save Rolly's life.
352
00:23:16,682 --> 00:23:19,674
Later the doctor said Rolly
had been hemorrhaging internally
353
00:23:19,819 --> 00:23:22,185
and there was nothing
anyone could've done.
354
00:23:24,991 --> 00:23:27,391
And though he could hear
the distant sirens,
355
00:23:27,526 --> 00:23:30,518
Thurston knew that an ambulance
can only go so fast.
356
00:23:30,664 --> 00:23:34,599
And even in the midst of all this,
he was dreaming of us
357
00:23:34,734 --> 00:23:37,862
building a cabin in the mountains,
away from it all.
358
00:23:39,205 --> 00:23:40,764
But that would have to wait,
359
00:23:40,906 --> 00:23:43,067
because his life
was miracle of bad luck.
360
00:23:43,210 --> 00:23:45,177
And that's how Thurston fell in love
361
00:23:45,311 --> 00:23:47,872
and watched his friend die
on the same night.
362
00:23:55,554 --> 00:23:57,078
Wake up!
363
00:23:57,223 --> 00:24:00,090
Wake up, wake up, wake up!
- Please stop.
364
00:24:00,226 --> 00:24:01,750
- It's Sunday!
365
00:24:01,894 --> 00:24:05,386
It's the Lord's day!
- It's the day the Lord rested--
366
00:24:05,531 --> 00:24:07,965
- No, it's not. Guess what I did.
367
00:24:08,101 --> 00:24:09,829
- What?
- Made breakfast for you.
368
00:24:09,970 --> 00:24:11,869
- What'd you make?
- Happy eggs.
369
00:24:12,004 --> 00:24:13,529
- Why are they happy?
370
00:24:13,672 --> 00:24:15,971
- Because they're for you,
371
00:24:16,108 --> 00:24:19,043
mon professeur de les oeufs.
372
00:24:23,516 --> 00:24:25,347
- Aw...
- Aw...
373
00:24:34,327 --> 00:24:35,953
- That coffee's terrible, babe.
374
00:24:36,096 --> 00:24:39,258
- Well, excuse me,
I've never made coffee before.
375
00:24:39,398 --> 00:24:41,628
- Really? You're in the gifted program;
it should be easy.
376
00:24:42,535 --> 00:24:44,696
- Sorry, Mr. A.
377
00:24:46,539 --> 00:24:48,905
- Mm. Eggs are good, though.
378
00:24:49,041 --> 00:24:50,373
- All right.
379
00:24:51,410 --> 00:24:53,504
- All right, don't get cocky.
380
00:24:55,548 --> 00:24:57,880
- Good morning, sir.
Is Caroline home?
381
00:24:58,017 --> 00:25:00,076
- No, she spent the night
with some friends.
382
00:25:00,219 --> 00:25:01,652
- She has friends?
383
00:25:03,389 --> 00:25:05,653
- What's your name, son?
- Oh, I'm sorry,
384
00:25:05,791 --> 00:25:08,419
sometimes I misplace my manners.
My name's Thurston.
385
00:25:08,561 --> 00:25:11,394
- Thurston. Mr. Wexler.
- Nice to meet you, sir.
386
00:25:11,530 --> 00:25:13,361
- Good to meet you.
- Uh...
387
00:25:13,499 --> 00:25:15,330
can I, uh, can I ask you something,
388
00:25:15,469 --> 00:25:17,198
Mr. Wexler?
- Sure.
389
00:25:18,338 --> 00:25:20,863
- Do you feel like, uh,
your daughter's happy here?
390
00:25:23,844 --> 00:25:27,040
- Y -y-you trying to sell me something?
- What?
391
00:25:27,179 --> 00:25:29,409
Why? Uh, no, I just, uh...
392
00:25:29,548 --> 00:25:31,072
Can I come in?
393
00:25:31,217 --> 00:25:32,582
- No.
394
00:25:33,686 --> 00:25:35,950
- Oh, sorry. Yeah, that's weird.
395
00:25:37,022 --> 00:25:40,356
I sometimes just wonder
if Caroline's, uh...
396
00:25:40,494 --> 00:25:42,427
integrating well with people.
397
00:25:43,530 --> 00:25:44,519
- Huh.
398
00:25:45,531 --> 00:25:48,296
I'm gonna close the door now,
okay, Thurston?
399
00:25:48,434 --> 00:25:50,368
- Right. Well, uh...
400
00:25:51,204 --> 00:25:53,728
... nice to meet you, sir.
- See, we've already done that.
401
00:25:53,873 --> 00:25:55,364
So you can just go.
402
00:25:56,275 --> 00:25:57,902
- Okay. All right.
- Okay. All right.
403
00:25:58,043 --> 00:25:59,135
Have a good day.
404
00:25:59,278 --> 00:26:00,746
- Yeah, you, too.
- Okay. Bye.
405
00:26:00,880 --> 00:26:02,439
- Bye. It was nice to meet you.
406
00:26:02,582 --> 00:26:03,708
- Uh-huh.
407
00:26:10,556 --> 00:26:13,491
- Today, we're gonna go over
the scientific process.
408
00:26:16,929 --> 00:26:20,228
I see the usual crew of jokers are AWOL,
so maybe we'll actually
409
00:26:20,367 --> 00:26:21,890
get something accomplished.
410
00:26:22,035 --> 00:26:24,764
The first step of any experiment...
411
00:26:24,904 --> 00:26:27,702
is to assemble the necessary tools.
412
00:26:27,840 --> 00:26:30,070
- Charles, you got papers?
413
00:26:30,209 --> 00:26:31,369
- Check.
- Next,
414
00:26:31,510 --> 00:26:33,411
review your thesis statement.
415
00:26:33,547 --> 00:26:36,983
What exactly are you trying to prove?
416
00:26:37,117 --> 00:26:38,549
- I am completely confident
417
00:26:38,685 --> 00:26:41,016
that something in this kitchen
will get us high.
418
00:26:41,520 --> 00:26:43,818
- Now let the experimenting begin.
419
00:26:44,691 --> 00:26:46,180
- Pure vanilla extract.
420
00:27:28,335 --> 00:27:30,825
- Well, now that you're all done,
421
00:27:30,970 --> 00:27:32,631
write up your results
422
00:27:32,771 --> 00:27:34,500
and clean your workspace.
423
00:27:36,509 --> 00:27:39,341
I hope this did something
to expand your young minds.
424
00:27:43,349 --> 00:27:45,375
- We gotta go to class.
425
00:27:45,518 --> 00:27:46,506
- Why?
426
00:27:47,354 --> 00:27:49,878
- If you guys skip Ms. Budge's class,
you're gonna be screwed.
427
00:27:50,022 --> 00:27:51,683
- Guys, I don't feel too good.
428
00:27:53,025 --> 00:27:54,357
- Hey, um...
429
00:27:55,361 --> 00:27:57,523
... do you guys think
that maybe we could...
430
00:27:58,531 --> 00:28:00,863
... talk about what happened
to Rolly sometime?
431
00:28:01,701 --> 00:28:03,031
- Sure, man.
432
00:28:03,870 --> 00:28:05,530
Is there anything you wanna say?
433
00:28:07,040 --> 00:28:08,529
- I dunno, I just...
434
00:28:09,876 --> 00:28:12,673
His funeral was--
- The funeral was bullshit.
435
00:28:12,812 --> 00:28:14,506
- It was fucked, right?
- Yeah.
436
00:28:14,648 --> 00:28:16,171
- It was weird.
437
00:28:16,316 --> 00:28:18,307
I didn't even know his name was Roland.
438
00:28:19,151 --> 00:28:21,882
I keep, uh... I keep having this dream
439
00:28:22,022 --> 00:28:24,820
where I see him
standing outside my window.
440
00:28:26,825 --> 00:28:29,693
- I am way too high
to be dealing with this right now.
441
00:28:29,828 --> 00:28:31,490
Plus we need to go, man.
442
00:28:36,002 --> 00:28:37,525
- Yeah. Sure.
443
00:28:37,670 --> 00:28:41,004
Sorry, I just had...
a bad stoner moment.
444
00:28:41,840 --> 00:28:43,866
Let's go to class.
- Before I start,
445
00:28:44,010 --> 00:28:46,444
I wanna talk about something
that's been affecting our community.
446
00:28:46,578 --> 00:28:48,103
Now, I know you're all young
447
00:28:48,248 --> 00:28:49,840
and indestructible...
448
00:28:51,350 --> 00:28:53,410
... but another girl in Hargrove County
449
00:28:53,553 --> 00:28:56,784
has gone missing.
So these curfews are for your own good.
450
00:28:56,923 --> 00:28:59,153
Craig. Craig.
- Yeah.
451
00:28:59,292 --> 00:29:00,781
- You all right?
452
00:29:00,926 --> 00:29:02,758
- Yeah, I'm... I'm fine.
453
00:29:03,697 --> 00:29:05,527
- Then pay attention.
454
00:29:10,036 --> 00:29:12,470
Oh, my God.
- What?
455
00:29:13,473 --> 00:29:16,135
- Oh, my God, Angie,
go and get the school nurse now!
456
00:29:16,975 --> 00:29:20,139
- Wh-wh-wh-what are you talking about?
- Everybody,
457
00:29:20,280 --> 00:29:22,907
just, um, give him...
give him some room to breathe.
458
00:29:23,049 --> 00:29:25,643
- What's wrong with you people?!
- Craig!
459
00:29:34,494 --> 00:29:36,724
- Oh.
- Craig!
460
00:29:38,598 --> 00:29:42,329
The doctor said it was some kind
of drug-induced seizure.
461
00:29:43,168 --> 00:29:45,160
- You know, there's a real problem
at this school,
462
00:29:45,305 --> 00:29:47,864
and no one has the courage
to talk about it.
463
00:29:49,843 --> 00:29:52,037
- Yes?
464
00:29:52,178 --> 00:29:55,113
- I'm here for him.
- Oh, is it time
465
00:29:55,248 --> 00:29:57,512
for your tutorial already?
- Mm-hmm.
466
00:29:57,650 --> 00:29:59,413
- So you tutor now?
467
00:29:59,552 --> 00:30:01,713
- Ah...
- You some kind of super teacher?
468
00:30:01,855 --> 00:30:04,015
- He goes way above the call of duty.
469
00:30:05,190 --> 00:30:08,422
- Yeah, well, he can't help you today,
'cause he promised he'd help me
470
00:30:08,561 --> 00:30:10,586
with the track team.
Isn't that right, Barry?
471
00:30:10,730 --> 00:30:12,356
- That's right.
472
00:30:12,499 --> 00:30:16,902
- Um, I've been waiting here
and I would like to be tutored.
473
00:30:17,035 --> 00:30:19,402
- Well, you're gonna have to learn
to live with disappointment.
474
00:30:20,540 --> 00:30:22,906
- Fuck you, gym bitch.
- What'd you say?
475
00:30:23,041 --> 00:30:24,703
- Caroline.
- What?
476
00:30:26,279 --> 00:30:30,079
- I'm sorry, Miss Wexler,
but we're going to have to reschedule.
477
00:30:31,383 --> 00:30:32,851
- Don't bother.
478
00:30:36,055 --> 00:30:37,545
- She called me a bitch.
479
00:30:52,739 --> 00:30:55,206
- After that, I rode out
to the old satellite dish,
480
00:30:55,341 --> 00:30:58,310
where I sat and pondered
what turns of fate had brought me
481
00:30:58,445 --> 00:31:00,242
to such a reprehensible place in life.
482
00:31:00,380 --> 00:31:03,110
Red oak
483
00:31:03,249 --> 00:31:06,377
Sugar
484
00:31:06,518 --> 00:31:08,453
And Korean dogwood
485
00:31:08,588 --> 00:31:11,955
- I knew that Mr. Anderson
was nervous about our relationship.
486
00:31:12,525 --> 00:31:14,789
Though our age difference
was only two years more
487
00:31:14,928 --> 00:31:17,225
than the one
between my father and my mom.
488
00:31:17,363 --> 00:31:20,230
Lit by mission moonlight
489
00:31:20,366 --> 00:31:22,732
Kangas on that hillside
490
00:31:23,870 --> 00:31:26,236
- Before long,
the sound of the wind in the grass
491
00:31:26,372 --> 00:31:28,397
lulled me into slumber.
492
00:31:28,540 --> 00:31:31,101
And though dreams
are by definition strange,
493
00:31:31,244 --> 00:31:34,213
the dream I slipped into
was particularly odd,
494
00:31:34,347 --> 00:31:37,783
because it was not my own,
but someone else's.
495
00:31:37,917 --> 00:31:41,044
I dreamt that Thurston and I
were living in mountain cabin
496
00:31:41,187 --> 00:31:43,212
far from the world.
I churned butter
497
00:31:43,356 --> 00:31:46,553
while he chopped wood
and we lived only for love.
498
00:31:47,660 --> 00:31:51,619
One blue day, Thurston hired an airplane
to write my name in the sky.
499
00:31:53,233 --> 00:31:55,963
But either the pilot was drunk,
or I had married an illiterate,
500
00:31:56,102 --> 00:31:57,933
because the word that he spelled
501
00:31:58,071 --> 00:32:00,938
was just an illegible jumble
of consonants and vowels.
502
00:32:04,410 --> 00:32:07,538
I knew than that our love
was not some idealized state,
503
00:32:07,680 --> 00:32:09,648
but a union of secrets and flaws,
504
00:32:09,782 --> 00:32:12,410
and it broke my heart
to think such things.
505
00:32:22,395 --> 00:32:23,623
Hello.
506
00:32:23,763 --> 00:32:25,287
- Oh, hey, baby.
507
00:32:25,431 --> 00:32:27,592
- How's the track team doing?
508
00:32:27,734 --> 00:32:29,463
- Ah... Look, I'm sorry about that.
509
00:32:29,602 --> 00:32:32,264
It's just, you know,
things are starting to look
510
00:32:32,405 --> 00:32:34,236
a little suspicious.
- Have you fucked her yet?
511
00:32:34,374 --> 00:32:37,104
- No! No. We're at some...
512
00:32:37,243 --> 00:32:38,710
cheapo restaurant
513
00:32:38,845 --> 00:32:41,439
where they keep bringing out sparklers
and singing Happy Birthday.
514
00:32:41,581 --> 00:32:45,017
Caroline, look, I-I-I'm a single guy
living in a small town of gossips.
515
00:32:45,151 --> 00:32:46,812
I gotta go out with somebody sometime.
516
00:32:46,953 --> 00:32:50,389
- Yeah, well, how would you like it
if I did that?
517
00:32:50,523 --> 00:32:52,115
- Yeah, you... Yeah.
518
00:32:52,258 --> 00:32:53,816
You probably should.
519
00:32:54,761 --> 00:32:57,821
- Oh, you're saying I should date
some high school idiot?
520
00:32:57,964 --> 00:33:00,558
- Yeah. I dunno, look,
it's really loud in here,
521
00:33:00,700 --> 00:33:04,101
and you're cracking up.
- Oh, no, no, no, don't do this.
522
00:33:04,237 --> 00:33:06,501
- I can't...
Caroline, you're cracking up.
523
00:33:06,639 --> 00:33:08,402
I promise you I'll call you later, okay?
- But...
524
00:33:26,092 --> 00:33:27,889
- Okay, just a second.
525
00:33:33,433 --> 00:33:36,027
- Hi. Is Thurston home?
526
00:33:36,169 --> 00:33:38,865
- Yes. Come on in.
527
00:33:39,005 --> 00:33:41,941
- Thank you.
- Uh... Lily?
528
00:33:42,075 --> 00:33:45,306
Go tell Thurston that his friend...
- Caroline.
529
00:33:45,445 --> 00:33:47,572
-... Caroline is here.
530
00:33:52,285 --> 00:33:56,222
I hope you don't mind me saying this,
but you are a beautiful young lady.
531
00:33:56,356 --> 00:33:58,449
- Oh... Thank you.
532
00:34:00,760 --> 00:34:02,990
- I love your hair.
- Do you?
533
00:34:03,129 --> 00:34:04,926
It's usually horrible.
534
00:34:05,064 --> 00:34:06,531
- Oh, mine's like straw.
535
00:34:06,666 --> 00:34:08,896
- No, it's so pretty.
- Oh...
536
00:34:09,937 --> 00:34:13,133
Oh. Okay, well, I'll leave you two.
537
00:34:16,042 --> 00:34:18,374
- Hey.
- Hey.
538
00:34:18,511 --> 00:34:20,741
- I hope my mom
didn't say anything embarrassing.
539
00:34:20,880 --> 00:34:22,405
- Oh, no, she's nice.
540
00:34:22,548 --> 00:34:25,244
Although she did say
you still wet the bed, so...
541
00:34:25,386 --> 00:34:26,784
- What?
542
00:34:26,919 --> 00:34:29,183
- Just kidding. Bad joke.
543
00:34:29,322 --> 00:34:32,257
- Oh... well, 'cause, I mean,
I do still wet the bed
544
00:34:32,392 --> 00:34:34,587
and I was wondering
how you knew that.
545
00:34:34,727 --> 00:34:35,989
- Mm.
546
00:34:37,865 --> 00:34:39,025
- Yeah...
547
00:34:39,899 --> 00:34:42,265
- Well, we've got a real...
548
00:34:42,402 --> 00:34:44,666
Algonquin Table wit
going on here, don't we?
549
00:34:44,804 --> 00:34:46,396
- What table?
550
00:34:47,573 --> 00:34:49,564
- Anyway, I think you're cute,
551
00:34:49,709 --> 00:34:51,677
and I wanna go out with you.
552
00:34:52,412 --> 00:34:54,243
- Really?
- Yes. Yeah. Okay, let's go.
553
00:34:54,380 --> 00:34:55,677
- Okay. Uh, hey, Mom,
554
00:34:55,816 --> 00:34:58,080
I'll be back in a bit.
- Nice to meet you!
555
00:35:11,631 --> 00:35:14,863
So, um, do you have any... condoms?
556
00:35:15,868 --> 00:35:17,995
- Uh... no, I... I didn't, uh,
557
00:35:18,137 --> 00:35:19,605
think to bring any.
558
00:35:19,739 --> 00:35:20,866
- Oh.
559
00:35:21,375 --> 00:35:23,707
Well, I guess
you're gonna miss out, then.
560
00:35:24,945 --> 00:35:26,878
- Fuck. Uh...
561
00:35:28,047 --> 00:35:30,812
Well, uh, we could...
we could get some from Paul's.
562
00:35:30,951 --> 00:35:33,578
- Just fuckin' with you.
I have some in my bag, actually.
563
00:35:34,388 --> 00:35:36,879
- Oh... okay. Great.
564
00:35:38,224 --> 00:35:40,749
- Okay, here, just put it on fast.
565
00:35:40,893 --> 00:35:43,862
- Okay. Uh, do you mind
if I put on some...
566
00:35:43,997 --> 00:35:46,055
music or something?
- Ah...
567
00:35:46,199 --> 00:35:48,292
- Put it... A little...
568
00:35:48,434 --> 00:35:51,165
I'm kinda nervous.
569
00:35:51,304 --> 00:35:53,670
- Thurston, there is a seatbelt
stabbing into my ovaries.
570
00:35:53,806 --> 00:35:57,072
I think it might be a little late
for... romance and stuff.
571
00:35:58,912 --> 00:36:00,072
- Okay.
572
00:36:01,748 --> 00:36:03,238
- All right, fine.
573
00:36:05,919 --> 00:36:08,079
- Okay, here it goes.
574
00:36:11,257 --> 00:36:12,189
- Okay?
575
00:36:13,861 --> 00:36:15,021
Come on.
576
00:36:15,695 --> 00:36:16,856
Just...
577
00:36:38,551 --> 00:36:39,883
- I'm sorry.
578
00:36:40,386 --> 00:36:41,877
- Don't be sorry.
579
00:36:43,222 --> 00:36:44,553
You okay?
580
00:36:45,893 --> 00:36:47,053
- Yeah.
581
00:37:00,573 --> 00:37:01,733
- Ahem.
582
00:37:02,241 --> 00:37:03,401
Well...
583
00:37:16,356 --> 00:37:17,686
Fuck.
584
00:37:18,025 --> 00:37:20,391
Did you hear that?
- I don't know.
585
00:37:20,527 --> 00:37:22,619
- What the fuck?
586
00:37:22,763 --> 00:37:25,026
Someone is throwing shit at the car.
587
00:37:25,866 --> 00:37:30,325
Do you think you could, uh,
go figure out what the fuck that was?
588
00:37:33,172 --> 00:37:35,869
Do you mind playing the role
of the man here maybe?
589
00:37:36,543 --> 00:37:39,034
- Let's just get the fuck outta here.
590
00:37:40,880 --> 00:37:42,439
- Fine.
591
00:37:45,051 --> 00:37:46,747
- How'd it go?
592
00:37:46,886 --> 00:37:48,217
- I dunno.
593
00:37:48,555 --> 00:37:49,783
We had sex.
594
00:37:50,724 --> 00:37:51,712
- Oh.
595
00:37:52,726 --> 00:37:54,056
Oh, dear.
596
00:37:54,928 --> 00:37:57,691
- So for those of you who finished
with Jane Austen,
597
00:37:57,831 --> 00:38:00,628
feel free to start with Faulkner.
Otherwise, read, read, read.
598
00:38:00,766 --> 00:38:03,098
Caroline, could I see you
after class, please?
599
00:38:03,237 --> 00:38:05,569
- I don't know if I have time.
- Make time?
600
00:38:06,907 --> 00:38:08,897
- So how was Ms. Budge in the sack?
601
00:38:09,041 --> 00:38:11,475
Did she wear her whistle?
- Actually, I spent half the evening
602
00:38:11,612 --> 00:38:14,307
talking her out of suspending you
for calling her "gym bitch."
603
00:38:16,048 --> 00:38:17,845
Look. For the first time,
you're acting your age;
604
00:38:17,984 --> 00:38:19,212
and it really doesn't suit you.
605
00:38:19,685 --> 00:38:22,017
- Oh, right back at you, Mr. Polanski.
606
00:38:23,856 --> 00:38:25,984
- This is great.
607
00:38:26,126 --> 00:38:27,353
You're...
608
00:38:30,396 --> 00:38:32,991
... great, but...
but you gotta be aware
609
00:38:33,133 --> 00:38:35,067
that people are watching me.
610
00:38:36,536 --> 00:38:39,733
- Does it make you feel special?
- Could we stop with the sarcasm, please?
611
00:38:39,872 --> 00:38:41,033
- Sorry.
612
00:38:41,541 --> 00:38:43,873
- I wanna spend the weekend with you
at my place.
613
00:38:44,011 --> 00:38:45,910
I'll cook dinner,
we'll play board games--
614
00:38:46,046 --> 00:38:48,240
- Really? Just us alone?
615
00:38:48,381 --> 00:38:51,408
- Yep, no gym teachers for miles.
- Mm, good.
616
00:38:51,551 --> 00:38:52,711
- Here.
617
00:38:54,887 --> 00:38:56,446
- What's that?
618
00:38:56,589 --> 00:38:59,114
- This... is my novel.
619
00:38:59,259 --> 00:39:01,250
Well, first 70 pages, anyway.
620
00:39:01,394 --> 00:39:04,489
My agent is the only one who's read it;
he thinks it's the best thing
621
00:39:04,631 --> 00:39:07,156
I've ever done.
I-I-I'm so inspired when I'm with you.
622
00:39:07,300 --> 00:39:09,895
I want you to read it,
tell me what you think.
623
00:39:10,737 --> 00:39:13,330
- I think you should, uh...
lock the door.
624
00:39:14,641 --> 00:39:16,198
- Oh, yeah, Miss Wexler?
625
00:39:16,342 --> 00:39:18,573
- Lock it, Shakespeare.
626
00:39:27,888 --> 00:39:29,822
- Ugh. Slut.
627
00:39:31,857 --> 00:39:35,521
- What'd you call me?
- I think I just called you a slut, slut.
628
00:39:36,797 --> 00:39:38,025
- Why?
629
00:39:38,864 --> 00:39:41,561
- Because everyone knows you've banged,
like, 40 different guys
630
00:39:41,702 --> 00:39:43,192
since you came here.
631
00:39:45,038 --> 00:39:46,198
- Really?
632
00:39:46,706 --> 00:39:47,866
Forty?
633
00:39:48,008 --> 00:39:50,738
Okay, let's just say
I have banged 40 guys -
634
00:39:50,876 --> 00:39:52,742
what's the problem?
635
00:39:52,879 --> 00:39:55,404
You're just jealous
'cause you've been, uh...
636
00:39:55,548 --> 00:39:59,211
brainwashed by puritanical assholes
who believe sex is a sin.
637
00:40:00,053 --> 00:40:02,419
Then again, your, uh, little...
638
00:40:02,556 --> 00:40:04,023
gerbil-sized brain
639
00:40:04,157 --> 00:40:07,718
has been reprogrammed by the media
to believe sex is the be-all/end-all.
640
00:40:07,861 --> 00:40:10,830
So now you're stuck, right?
'Cause on one hand, you love to fuck,
641
00:40:10,964 --> 00:40:13,762
but afterwards you feel overwhelmed
by guilt and you're not sure why.
642
00:40:13,900 --> 00:40:18,233
Maybe it's because sex is neither as good
or as evil as you've built it up to be.
643
00:40:21,908 --> 00:40:23,466
- Shut up, slut.
644
00:40:23,910 --> 00:40:25,901
- Jenny...! Seriously.
645
00:40:27,247 --> 00:40:29,181
Listen to me.
646
00:40:29,316 --> 00:40:32,285
The highlight of your entire life...
647
00:40:32,419 --> 00:40:34,249
is gonna be your yearbook photo.
648
00:40:34,755 --> 00:40:37,245
You are already nostalgic for shit
649
00:40:37,391 --> 00:40:39,552
that has not even happened yet,
650
00:40:39,692 --> 00:40:41,627
'cause you have so precious little
to look forward to.
651
00:40:41,762 --> 00:40:44,094
You're gonna spend the first half
of your life planning your wedding,
652
00:40:44,231 --> 00:40:45,892
you're gonna spend the second half
regretting it.
653
00:40:46,033 --> 00:40:49,469
And if I were you, and thank God I'm not
'cause you have terrible hair,
654
00:40:49,603 --> 00:40:53,198
I would stop and I would reconsider
your whole value system,
655
00:40:53,339 --> 00:40:55,467
because everything you know...
656
00:40:55,609 --> 00:40:57,099
is wrong.
657
00:41:30,744 --> 00:41:32,268
I'm such a bitch.
658
00:41:32,412 --> 00:41:36,280
Okay, so I guess I've avoided
talking about myself for long enough.
659
00:41:36,416 --> 00:41:40,079
All I really know is that I'm just about
the moodiest girl in the world.
660
00:41:40,220 --> 00:41:43,451
I can't see anything at all
661
00:41:43,590 --> 00:41:45,114
All I see is me
662
00:41:46,259 --> 00:41:47,783
That's clear enough
663
00:41:47,928 --> 00:41:49,862
That's what's important
664
00:41:49,996 --> 00:41:51,554
To see me
665
00:41:52,232 --> 00:41:54,291
My eyes can focus
666
00:41:54,434 --> 00:41:55,423
My brain is talking
667
00:41:55,569 --> 00:41:58,094
It looks pretty good to me
668
00:42:01,608 --> 00:42:04,600
- I swear to God,
sometimes I get super depressed.
669
00:42:05,612 --> 00:42:07,136
A year after my mom died,
670
00:42:07,280 --> 00:42:10,272
I found a photo album
with all these pictures of my family.
671
00:42:20,727 --> 00:42:23,594
It was weird to see us so happy,
672
00:42:23,730 --> 00:42:25,595
still looking forward to something,
673
00:42:25,732 --> 00:42:28,064
with no idea what was about to happen.
674
00:42:41,915 --> 00:42:44,179
Anyway, for two weeks afterwards,
I was so depressed,
675
00:42:44,317 --> 00:42:47,252
I couldn't even leave my room,
I was so sad.
676
00:42:48,588 --> 00:42:51,113
My dad took me to a doctor
who said I was suffering
677
00:42:51,259 --> 00:42:53,783
from lack of serotonin to the brain.
678
00:42:53,927 --> 00:42:58,091
They gave me pills and I zombied out
for six months and watched game shows.
679
00:43:09,609 --> 00:43:12,203
I know you probably think
I'm a manipulative bitch
680
00:43:12,345 --> 00:43:15,872
for sleeping with two guys,
but try looking at it this way:
681
00:43:16,884 --> 00:43:20,250
the sexual revolution
is just like any other revolution -
682
00:43:20,387 --> 00:43:22,378
there's gonna be casualties.
683
00:43:23,390 --> 00:43:26,291
- Good evening, Mr. Wexler.
- She's busy studying.
684
00:43:28,061 --> 00:43:29,824
- Can I just say a quick hello?
685
00:43:29,964 --> 00:43:31,430
- Absolutely not.
686
00:43:32,899 --> 00:43:36,733
- Well, it's just that I, uh...
I brought her all these cupcakes.
687
00:43:36,870 --> 00:43:39,737
My mom baked them
and I thought it would be a nice gesture.
688
00:43:39,873 --> 00:43:41,307
- Well, I'm not paying for those.
689
00:43:42,742 --> 00:43:44,233
- No, no, it's a gift.
690
00:43:46,913 --> 00:43:48,438
- I'll make sure she gets 'em.
691
00:43:48,582 --> 00:43:50,413
Closing the door--
- Whoa, hey, she... she could
692
00:43:50,550 --> 00:43:52,381
at least have the courtesy
to say something.
693
00:43:52,519 --> 00:43:54,680
I mean,
y-you can't treat people like this.
694
00:43:54,821 --> 00:43:57,255
- Get your foot out of our doorstep.
- Did you hear that, Caroline?!
695
00:43:57,391 --> 00:43:59,449
You can't treat me like this!
- Stop making a fuss.
696
00:43:59,593 --> 00:44:01,458
Get your foot out of my doorway.
697
00:44:03,597 --> 00:44:06,589
- I'm sorry. I'm sorry, I'm just...
698
00:44:09,102 --> 00:44:10,592
I'm just all fucked-up.
699
00:44:11,738 --> 00:44:13,205
- I know, son.
700
00:44:15,375 --> 00:44:17,070
Now get off my property.
701
00:44:29,523 --> 00:44:31,217
I got rid of him for you.
702
00:44:31,359 --> 00:44:32,882
- Oh, thanks, Daddy.
703
00:44:34,694 --> 00:44:37,595
- You're not, uh,
you're not meeting him
704
00:44:37,731 --> 00:44:39,892
on this weekend of yours, are you?
- No.
705
00:44:40,033 --> 00:44:41,728
I told you, it's all girls.
706
00:44:41,868 --> 00:44:45,167
- 'Cause I know it's none of my business,
but I really just don't want you
707
00:44:45,305 --> 00:44:47,603
seeing this guy.
- Dad, I just asked you
708
00:44:47,741 --> 00:44:50,404
to get rid of him.
Show a little... trust.
709
00:44:51,512 --> 00:44:53,172
- His mom makes really good cupcakes.
710
00:44:55,282 --> 00:44:56,978
- What do you mean, it didn't work?
711
00:44:57,417 --> 00:45:00,784
- Just like I said,
I don't think her father likes me.
712
00:45:00,920 --> 00:45:03,912
- Why wouldn't he like you?
- I don't know.
713
00:45:05,425 --> 00:45:08,121
- I can't believe he kept the cupcakes.
714
00:45:11,265 --> 00:45:13,597
I'm gonna go over there
and take care of this.
715
00:45:13,733 --> 00:45:16,498
- Mom, no.
- I don't think that's a very good idea.
716
00:45:16,637 --> 00:45:17,603
I mean--
717
00:45:17,738 --> 00:45:19,569
- Look, if I do this for you,
you promise me,
718
00:45:19,706 --> 00:45:21,799
you never treat a woman
like your father did.
719
00:45:21,942 --> 00:45:24,934
You never cheat on her.
You treat her like homespun gold.
720
00:45:25,078 --> 00:45:27,740
- Yeah, of course, Mom.
- Watch Lily for me.
721
00:45:27,882 --> 00:45:30,180
- Wait, you're not gonna do anything
embarrassing, are you?
722
00:45:31,551 --> 00:45:33,918
- I'm your mother.
I don't do anything embarrassing.
723
00:45:34,054 --> 00:45:36,045
I'm too shagadelic for that.
724
00:45:40,895 --> 00:45:42,226
- Good Lord.
725
00:45:48,736 --> 00:45:51,898
- One, two, three... hide!
726
00:45:52,907 --> 00:45:55,101
- 99, 98...
727
00:45:55,242 --> 00:45:58,211
97, 96...
728
00:45:58,346 --> 00:45:59,903
- Candygram!
729
00:46:05,585 --> 00:46:07,144
- This weed is wheelchair shit.
730
00:46:07,287 --> 00:46:09,518
Seizures all around tonight, boys.
731
00:46:10,423 --> 00:46:12,414
- Hi. Mr. Wexler?
732
00:46:12,560 --> 00:46:14,151
- Yeah.
733
00:46:14,295 --> 00:46:16,421
- I'm Enid Goldberg.
734
00:46:17,464 --> 00:46:19,023
Thurston's mom.
735
00:46:19,166 --> 00:46:20,360
- Oh.
736
00:46:20,700 --> 00:46:21,758
Oh.
737
00:46:23,204 --> 00:46:26,366
- I made you some more cupcakes.
I thought we could talk.
738
00:46:30,378 --> 00:46:31,844
- Yeah... Sure, yeah, of course.
739
00:46:31,978 --> 00:46:35,345
Would you like to come in and...
and... have a drink?
740
00:46:36,384 --> 00:46:37,407
- Yes.
741
00:46:37,551 --> 00:46:40,212
Thank you so much, yeah.
742
00:46:50,064 --> 00:46:53,727
- If you tell anyone I did that,
I'll kill your whole family.
743
00:46:54,735 --> 00:46:55,895
- Okay.
744
00:47:17,190 --> 00:47:19,658
- What?
- You haven't told anyone about us,
745
00:47:19,794 --> 00:47:22,353
have you?
- Ah! Stop being so paranoid.
746
00:47:35,376 --> 00:47:36,865
- I should find Lily.
747
00:47:38,044 --> 00:47:40,206
- Stop being so paranoid.
- Yeah, man.
748
00:47:40,346 --> 00:47:42,211
Just put on some music.
749
00:47:48,721 --> 00:47:52,055
- It happened about four years ago
and she, uh...
750
00:47:52,892 --> 00:47:54,621
... she was diagnosed
with breast cancer.
751
00:47:55,563 --> 00:47:58,929
Throat cancer, even though
she never smoked a day in her life.
752
00:47:59,066 --> 00:48:01,932
And then she passed on
about six months after that.
753
00:48:02,069 --> 00:48:03,558
- Ah, it's too much.
754
00:48:04,304 --> 00:48:06,239
I'm sorry.
- Thank you.
755
00:48:07,140 --> 00:48:08,869
You know, the frightening thing
756
00:48:09,008 --> 00:48:12,500
is that Caroline looks exactly like her.
I mean exactly.
757
00:48:13,347 --> 00:48:14,836
- Caroline is beautiful.
758
00:48:14,981 --> 00:48:17,576
- Thank you.
759
00:48:17,718 --> 00:48:21,346
But it's very scary being the father
of a teenage daughter like her.
760
00:48:24,692 --> 00:48:26,557
Do you want some more?
- Oh, no.
761
00:48:26,694 --> 00:48:28,321
Oh, well, maybe a little bit.
762
00:48:28,462 --> 00:48:29,486
- Well...
763
00:48:34,201 --> 00:48:36,066
Yeah, what about...
764
00:48:36,203 --> 00:48:37,670
your husband?
765
00:48:38,372 --> 00:48:41,704
- Uh, he passed a few years ago.
766
00:48:43,878 --> 00:48:45,174
- He died?
767
00:48:46,213 --> 00:48:49,545
- Well, I don't know,
but I'd like to think so.
768
00:48:53,921 --> 00:48:58,051
I hope he's dead in hell.
- Oh, no, Enid, come on.
769
00:48:58,192 --> 00:48:59,716
- Well, why not?
770
00:48:59,860 --> 00:49:01,884
- Yeah, why not.
771
00:49:03,564 --> 00:49:05,862
- He was a musician and, um...
772
00:49:06,000 --> 00:49:09,127
that is really romantic
when you are 17,
773
00:49:09,270 --> 00:49:11,738
but he was always gone on tour
774
00:49:11,872 --> 00:49:15,865
and... and then a few years ago,
he just...
775
00:49:16,010 --> 00:49:17,499
stopped coming home.
776
00:49:21,581 --> 00:49:23,516
I don't why I'm laughing.
777
00:49:25,184 --> 00:49:26,709
Yes, I do.
778
00:49:26,854 --> 00:49:28,481
I'm drunk.
779
00:49:31,190 --> 00:49:33,091
- Well, I have absolutely no idea
780
00:49:33,227 --> 00:49:35,854
why anybody would stop
coming home to you.
781
00:49:38,399 --> 00:49:39,593
- Ah...
782
00:49:46,573 --> 00:49:48,542
- My son, Thurston...
783
00:49:48,676 --> 00:49:50,142
- Yes.
784
00:49:50,276 --> 00:49:54,008
-... he's a really smart boy.
He's just... had a hard time.
785
00:49:54,148 --> 00:49:55,706
- I'm sorry.
786
00:49:56,383 --> 00:49:59,375
I judged him too quickly, I...
787
00:50:06,727 --> 00:50:08,786
Would you like to dance with me?
788
00:50:09,730 --> 00:50:11,060
- Oh, yes.
789
00:50:11,899 --> 00:50:12,887
Yeah.
790
00:50:13,734 --> 00:50:15,599
- Do you ever think about God?
791
00:50:15,735 --> 00:50:17,566
- Sometimes, in church.
792
00:50:20,240 --> 00:50:21,901
- What do you think he looks like?
793
00:50:22,743 --> 00:50:24,267
- Kinda like Santa Claus,
794
00:50:24,411 --> 00:50:27,140
but with a beard
made of clouds and stuff.
795
00:50:27,281 --> 00:50:30,773
And instead of being fat,
he's got really good abs.
796
00:50:30,918 --> 00:50:32,441
- Yeah, I think you're right.
797
00:50:34,421 --> 00:50:36,753
What's that?
Run!
798
00:50:40,760 --> 00:50:42,456
I realize
799
00:50:44,098 --> 00:50:46,464
It ain't wise to idealize
800
00:50:46,600 --> 00:50:48,465
Or put your life
801
00:50:48,601 --> 00:50:51,093
In the hands of any struggle
802
00:51:13,394 --> 00:51:15,658
Keep up.
- Did you just hear something?
803
00:51:15,796 --> 00:51:18,458
- Have you ever thought
about growing a moustache?
804
00:51:18,599 --> 00:51:22,365
- I'm not 100% sure I can.
Maybe after my birthday.
805
00:51:23,737 --> 00:51:27,434
- Hey, Thomas, what do you think
the end of the world will look like?
806
00:51:27,574 --> 00:51:29,940
Do you think it's just like
when you shut off the TV?
807
00:51:30,077 --> 00:51:32,443
Sifting in the sand
like a hymn within
808
00:51:32,578 --> 00:51:34,308
To help us understand
Thomas?
809
00:51:35,416 --> 00:51:37,577
Thomas!!
Heaven awaits
810
00:51:39,086 --> 00:51:41,576
We're making our last stand
811
00:51:41,722 --> 00:51:46,091
Glory bound
and sparrow in our hand
812
00:52:19,893 --> 00:52:22,225
- Baby, do you not wanna
go to school today?
813
00:52:22,896 --> 00:52:24,261
- Mm-hmm.
814
00:52:24,398 --> 00:52:26,263
- Are you sure?
815
00:52:29,403 --> 00:52:30,563
Okay.
816
00:53:20,888 --> 00:53:22,515
- You look beautiful.
- You had your mom
817
00:53:22,656 --> 00:53:24,749
come to my house
to beg for another date?
818
00:53:24,892 --> 00:53:26,621
That is so pathetic!
- Yes, I agree.
819
00:53:27,060 --> 00:53:28,584
- You're such a weirdo.
820
00:53:28,730 --> 00:53:30,390
- Yes, I know this!
- What is your problem?
821
00:53:30,532 --> 00:53:31,862
- I don't know! I don't know.
822
00:53:31,999 --> 00:53:34,559
- Well, you're fucked, 'cause my dad
is forcing me to go out with you,
823
00:53:34,702 --> 00:53:37,033
so let's just get this over with,
all right?
824
00:53:37,171 --> 00:53:39,036
Pick me up at 8:00.
825
00:53:39,173 --> 00:53:40,572
- Okay.
826
00:53:41,242 --> 00:53:42,731
I-I'll call you!
827
00:53:49,584 --> 00:53:51,448
- Hey, baby.
- Hello.
828
00:53:51,585 --> 00:53:53,644
I am so fucking happy right now.
829
00:53:53,787 --> 00:53:55,152
My book is coming along great.
830
00:53:55,289 --> 00:53:57,450
It's all because of you.
Now get over here.
831
00:53:57,591 --> 00:53:59,286
- Caroline, your friend is here!
832
00:53:59,426 --> 00:54:02,554
- Coming!
Uh, gotta go out with this loser,
833
00:54:02,697 --> 00:54:04,460
but afterwards I'll come right over,
okay?
834
00:54:04,598 --> 00:54:06,429
- You have a date? Who's it with?
835
00:54:06,567 --> 00:54:08,262
Come on, you gotta tell me.
836
00:54:08,936 --> 00:54:11,734
- Why, are you jealous?
- Yeah, of course I'm jealous.
837
00:54:11,872 --> 00:54:13,737
Some guy's taking out my girl.
Who is it?
838
00:54:13,874 --> 00:54:15,569
Come on, tell me.
Tell me, tell me...
839
00:54:17,211 --> 00:54:19,145
- Thurston Goldberg.
840
00:54:19,880 --> 00:54:21,109
- No way.
841
00:54:22,216 --> 00:54:24,151
That is fantastic!
842
00:54:24,284 --> 00:54:26,081
You gotta read one of his papers
sometimes.
843
00:54:26,220 --> 00:54:27,778
They are classic.
- I gotta go.
844
00:54:27,921 --> 00:54:29,821
- All right, well, look,
ditch him fast.
845
00:54:29,957 --> 00:54:31,447
I got wine, I got candles...
846
00:54:31,592 --> 00:54:33,856
- Okay. Be there soon.
- All right.
847
00:54:33,994 --> 00:54:35,928
Come on, hurry.
- Okay. Bye.
848
00:54:36,064 --> 00:54:38,327
- I guess I don't really know
that much about golf.
849
00:54:38,465 --> 00:54:39,898
- No?
- I've been mini-golfing before,
850
00:54:40,033 --> 00:54:41,864
but that's...
- Not... not quite the same.
851
00:54:42,003 --> 00:54:45,403
- No. No, it's not.
852
00:54:45,540 --> 00:54:46,734
- H-how's your mom?
853
00:54:46,874 --> 00:54:49,934
- Oh, great. Yeah.
She... she cut my hair today, actually.
854
00:54:50,077 --> 00:54:51,339
- Cut your hair? Yeah.
855
00:54:51,479 --> 00:54:53,947
- Yeah, look at that.
She did a good job. That's nice.
856
00:54:54,081 --> 00:54:55,241
- You think so?
- Oh, yeah.
857
00:54:55,382 --> 00:54:57,179
- I think she kinda screwed the back--
858
00:54:57,317 --> 00:54:58,909
- The back? Let me see.
- Ahem!
859
00:54:59,920 --> 00:55:01,410
We goin' out, or what?
860
00:55:05,592 --> 00:55:07,719
- I guess... I guess we're going out.
- I ain't going.
861
00:55:07,861 --> 00:55:09,329
- All right, well, thanks for the beer.
862
00:55:09,463 --> 00:55:11,260
- All right. See you later, son.
- See ya.
863
00:55:41,862 --> 00:55:44,262
- Okay, where are we going?
What are we doing?
864
00:55:45,399 --> 00:55:46,924
- Okay, well, um, first of all,
865
00:55:47,067 --> 00:55:49,968
I think that we probably
should not have sex together tonight.
866
00:55:50,103 --> 00:55:52,334
I think that's maybe
where we went wrong last time.
867
00:55:52,472 --> 00:55:55,339
- Okay.
That wasn't going to happen anyway.
868
00:55:55,475 --> 00:55:56,908
- Look, I know you like me.
869
00:55:57,045 --> 00:56:01,106
I know that that sounds strange
because of how cruel you are to me,
870
00:56:01,249 --> 00:56:03,046
but I...
- That does sound strange.
871
00:56:03,183 --> 00:56:05,948
-... but I think that's why
you had sex with me so fast.
872
00:56:06,086 --> 00:56:09,249
And, by the way,
that was my first time, so...
873
00:56:09,389 --> 00:56:12,017
- You're kidding?
- I will get better...
874
00:56:12,159 --> 00:56:13,956
as our relationship progresses.
875
00:56:14,862 --> 00:56:15,885
- What?!
876
00:56:16,897 --> 00:56:18,228
Thurston...
877
00:56:18,366 --> 00:56:21,857
Oh, my God, why is everyone in this town
so delusional?
878
00:56:22,670 --> 00:56:25,365
The girls around here,
the highlight of their pathetic lives
879
00:56:25,506 --> 00:56:27,906
is gonna be their yearbook photo.
- That's not true.
880
00:56:28,042 --> 00:56:31,011
- They'll spend the first half
of their lives planning their weddings
881
00:56:31,144 --> 00:56:33,409
and they'll spend the second half
regretting them.
882
00:56:33,547 --> 00:56:36,847
- No, they'll have kids
and be surprisingly happy.
883
00:56:37,718 --> 00:56:39,380
- Everybody just cheats on each other.
884
00:56:39,519 --> 00:56:41,715
- No, I would never, ever cheat on you.
885
00:56:44,224 --> 00:56:47,159
- All right, date's over.
You're... insane.
886
00:56:49,563 --> 00:56:52,589
- Okay. Well, can I at least
talk to you tomorrow at school?
887
00:56:53,734 --> 00:56:55,224
- Tomorrow's Saturday, moron.
888
00:56:56,737 --> 00:56:57,727
- Right.
889
00:57:00,241 --> 00:57:01,730
- Look, you can, um...
890
00:57:02,909 --> 00:57:04,935
... call me, okay?
891
00:57:05,078 --> 00:57:06,740
If you want.
892
00:57:07,748 --> 00:57:09,046
- Okay.
893
00:57:10,918 --> 00:57:13,112
- Why don't you just give me your face
for a second.
894
00:57:13,254 --> 00:57:14,346
- Why?
895
00:57:18,158 --> 00:57:20,820
- Argh! All right, okay, thank you.
896
00:57:20,962 --> 00:57:22,054
Bye.
897
00:57:22,196 --> 00:57:23,390
- Okay.
898
00:57:23,530 --> 00:57:24,963
Uh, happy Saturday.
Yeah, it's--
899
00:57:25,099 --> 00:57:26,896
- I got it.
- You got it.
900
00:57:29,603 --> 00:57:31,537
- Sorry I'm tardy, Mr. A.
901
00:57:32,706 --> 00:57:34,197
- Come in, quick.
902
00:57:42,884 --> 00:57:45,910
- That night, I tried to pretend
we were a regular couple.
903
00:57:47,255 --> 00:57:49,587
I've been told
904
00:57:49,723 --> 00:57:52,089
I'm living a lie
905
00:57:52,225 --> 00:57:56,162
I've been told all my life
906
00:57:56,296 --> 00:57:58,764
I've been told
907
00:57:58,899 --> 00:58:01,265
I'm living a lie
908
00:58:01,402 --> 00:58:05,235
I've been told all my life
909
00:58:09,077 --> 00:58:12,512
- But when it was over,
I felt more like a fake than ever.
910
00:58:14,347 --> 00:58:17,180
So I crept downstairs
to finish reading his manuscript.
911
00:58:44,711 --> 00:58:46,680
The story follows a boy
named Larry
912
00:58:46,814 --> 00:58:49,044
as he comes of age in a small town.
913
00:58:49,183 --> 00:58:51,014
Larry is convinced that he's a genius.
914
00:58:51,151 --> 00:58:54,279
And like most geniuses,
he has trouble fitting in,
915
00:58:54,422 --> 00:58:58,357
and so spends nearly all his time
high on cheap drugs.
916
00:59:05,032 --> 00:59:07,829
As he grows older,
Larry moves to the city
917
00:59:07,968 --> 00:59:10,130
and gets engaged
to a beautiful stockbroker.
918
00:59:10,270 --> 00:59:13,399
But owing to his misspent youth
and drug-addled brain,
919
00:59:13,541 --> 00:59:15,202
he never achieves the success
920
00:59:15,343 --> 00:59:17,834
he believes the world owes him.
921
00:59:19,079 --> 00:59:21,570
One day, Larry comes home early
from work
922
00:59:21,716 --> 00:59:22,704
and catches his fiancée
923
00:59:22,849 --> 00:59:26,183
and his best friend
on a Twister board.
924
00:59:26,319 --> 00:59:28,150
His Twister board.
925
00:59:31,926 --> 00:59:34,052
In a rage, he buys a gun,
926
00:59:34,195 --> 00:59:37,255
and decides to become a serial killer,
but realizes
927
00:59:37,398 --> 00:59:38,456
he doesn't have the nerve
928
00:59:38,599 --> 00:59:40,589
and so tries to kill himself.
- My Twister board!
929
00:59:40,735 --> 00:59:42,361
- But chickens out of that, too.
930
00:59:44,704 --> 00:59:48,072
Larry then moves back to his hometown,
where he begins indulging
931
00:59:48,209 --> 00:59:49,641
in strange behaviour.
932
00:59:49,777 --> 00:59:53,235
Like sometimes he drives
through the streets all night,
933
00:59:53,381 --> 00:59:55,372
hunting for ghosts long past.
934
00:59:57,018 --> 00:59:59,282
And other times,
he calls old friends and pretends
935
00:59:59,420 --> 01:00:02,149
to be a telemarketer
with a bad fake British accent.
936
01:00:02,290 --> 01:00:05,851
How much do you earn in a year?
937
01:00:05,993 --> 01:00:09,291
What do you think
the end of the world will look like?
938
01:00:09,430 --> 01:00:12,593
Are you happy? If so, why?
How can you be happy?
939
01:00:12,732 --> 01:00:14,462
Don't you watch the news?
940
01:00:14,601 --> 01:00:18,265
- Finally, as in all good tales,
Larry is saved by the love
941
01:00:18,406 --> 01:00:20,397
of an ethereal young woman.
942
01:00:20,540 --> 01:00:22,168
She is his muse,
943
01:00:22,309 --> 01:00:23,607
every guy's wet dream,
944
01:00:23,744 --> 01:00:26,577
whose sole purpose
is to service his every need.
945
01:00:26,714 --> 01:00:28,682
And only when with this clichéd,
946
01:00:28,815 --> 01:00:31,683
vapid little moron
does he feel like the genius
947
01:00:31,818 --> 01:00:33,116
he knew he'd become.
948
01:00:33,254 --> 01:00:35,688
And I said no no no
949
01:00:36,924 --> 01:00:38,914
- All that in 70 pages.
950
01:00:47,267 --> 01:00:48,428
- Ugh.
951
01:00:50,438 --> 01:00:52,804
- So... what do you think?
952
01:00:52,940 --> 01:00:53,928
- Oh...
953
01:00:54,609 --> 01:00:55,837
Of what?
954
01:00:55,977 --> 01:00:57,706
- My book. What do you think?
955
01:00:57,845 --> 01:00:59,277
- Oh, God...
956
01:01:03,117 --> 01:01:04,640
I think it's very well written.
957
01:01:04,785 --> 01:01:06,945
- Yeah, that's what my agent said, too.
958
01:01:12,560 --> 01:01:13,959
- I just, uh...
959
01:01:16,230 --> 01:01:17,719
Am I the...
960
01:01:18,566 --> 01:01:20,158
... "ethereal young woman"?
961
01:01:20,901 --> 01:01:24,064
- Well, it's, you know, it's fiction,
so it's...
962
01:01:24,204 --> 01:01:25,672
a bit of an oversimplification.
963
01:01:25,806 --> 01:01:28,104
But, essentially, yeah.
964
01:01:28,743 --> 01:01:30,608
- Okay. Should I just...
965
01:01:30,744 --> 01:01:32,679
say everything I thought?
966
01:01:32,813 --> 01:01:34,781
- Yeah. Of course.
967
01:01:34,914 --> 01:01:36,906
Tell me. Come on, I can take it.
968
01:01:37,718 --> 01:01:38,912
- Okay.
969
01:01:40,254 --> 01:01:42,916
Well... Larry...
970
01:01:43,758 --> 01:01:45,783
... is...
971
01:01:45,926 --> 01:01:48,861
... semi-engaging in that...
972
01:01:48,996 --> 01:01:52,762
pseudo-creepy, self-pitying,
lonely male kind of way.
973
01:01:54,235 --> 01:01:58,103
But if you have the audacity...
974
01:01:58,239 --> 01:02:01,139
the... inaccuracy...
975
01:02:01,275 --> 01:02:04,141
to describe me as "ethereal,"
976
01:02:04,278 --> 01:02:07,805
as some flawless, perfect thing,
977
01:02:07,948 --> 01:02:09,813
then fuck you.
978
01:02:10,484 --> 01:02:13,419
No, fuck you.
You don't know anything about me.
979
01:02:13,888 --> 01:02:18,018
The only reason you think I am ethereal
is because all we do is have sex
980
01:02:18,159 --> 01:02:21,287
and flirt and have sex.
- There is more to you than that.
981
01:02:21,428 --> 01:02:23,021
- I know that! I know.
982
01:02:23,164 --> 01:02:25,428
But I'm not here to save you.
983
01:02:25,565 --> 01:02:27,932
I'm the main character of my life!
984
01:02:28,069 --> 01:02:29,468
- Calm down.
- Don't fucking--
985
01:02:29,603 --> 01:02:30,968
- Ah! Shit.
- Ooh.
986
01:02:31,105 --> 01:02:32,163
Shit...
987
01:02:32,306 --> 01:02:34,069
- Um... I'm sorry.
988
01:02:36,410 --> 01:02:38,605
That was an accident.
- Was it?
989
01:02:38,746 --> 01:02:41,112
- Yeah. Can... just give it to me.
- But...
990
01:02:41,248 --> 01:02:42,476
- Where's your soap?
- I dunno.
991
01:02:42,616 --> 01:02:46,074
It's down by the washing machine.
J-j-just don't-don't worry about it.
992
01:02:46,220 --> 01:02:49,280
- No, no, no,
I do this for my dad all the time.
993
01:02:49,423 --> 01:02:51,448
I'll be back in a second, okay?
994
01:02:51,592 --> 01:02:53,082
I'm sorry. I'm sorry.
995
01:03:03,037 --> 01:03:05,597
Just a mean... bitch.
996
01:03:33,901 --> 01:03:35,664
- Caroline? Don't worry about the shirt.
997
01:03:35,803 --> 01:03:38,567
Let me... let me fix you
a nice breakfast.
998
01:03:42,243 --> 01:03:43,471
Caroline?
999
01:04:15,843 --> 01:04:20,371
- All I'm sa... No, all I'm saying
is that I had a spiritual revelation.
1000
01:04:20,515 --> 01:04:22,072
I stepped out of my body
1001
01:04:22,216 --> 01:04:23,945
and I saw things that I didn't like.
1002
01:04:25,052 --> 01:04:26,542
- Did you see Rolly?
1003
01:04:27,055 --> 01:04:28,578
- No, Rolly's dead, dude.
1004
01:04:28,722 --> 01:04:30,246
That's a completely different
plane of existence.
1005
01:04:31,725 --> 01:04:33,215
- Right.
1006
01:04:33,360 --> 01:04:35,386
- This is bullshit, man.
You took some drugs
1007
01:04:35,529 --> 01:04:38,157
and you had a fucked-up time.
End of story.
1008
01:04:38,299 --> 01:04:39,562
Take off the creepy tie.
1009
01:04:39,700 --> 01:04:42,430
- If I was from Tibet,
you'd believe me, though, right?
1010
01:04:43,171 --> 01:04:45,537
If I was a young Navajo boy
on a vision quest
1011
01:04:45,673 --> 01:04:48,005
doing a little peyote,
my words would be prophetic.
1012
01:04:48,142 --> 01:04:50,576
- Okay, though, but isn't it possible
that inhaling Lysol
1013
01:04:50,711 --> 01:04:52,235
had something to do
with your awakening?
1014
01:04:52,379 --> 01:04:55,280
- All I know is that some people
spend their entire lives
1015
01:04:55,416 --> 01:04:58,648
searching for the experience I gained
with a few simple household products.
1016
01:05:00,054 --> 01:05:02,148
And that is nothing to scoff at.
1017
01:05:04,859 --> 01:05:06,384
- Hey, where are you goin', man?
1018
01:05:07,027 --> 01:05:09,689
- To be honest,
it tires me just looking at you.
1019
01:05:13,000 --> 01:05:14,865
you see God once
1020
01:05:15,002 --> 01:05:16,697
and suddenly you have divine permission
1021
01:05:16,837 --> 01:05:18,305
to act like an asshole.
1022
01:05:18,840 --> 01:05:20,637
- Hey, look.
1023
01:05:43,331 --> 01:05:46,858
When I'm on will you leave me on
1024
01:05:47,001 --> 01:05:48,935
When I'm on
1025
01:05:49,069 --> 01:05:50,696
Will you leave me on
1026
01:05:50,838 --> 01:05:52,864
And when I'm down
1027
01:05:53,007 --> 01:05:56,170
Will you let me get under
1028
01:06:01,582 --> 01:06:03,846
Take cover
1029
01:06:05,854 --> 01:06:09,016
Can't hide without a house
1030
01:06:10,357 --> 01:06:13,054
Newspapers blow over
1031
01:06:13,460 --> 01:06:16,624
Can't walk past the driveway
1032
01:06:16,764 --> 01:06:18,095
Without asking
1033
01:06:18,232 --> 01:06:20,291
For direction
1034
01:06:21,135 --> 01:06:24,798
So full of stupid questions
1035
01:06:26,640 --> 01:06:30,167
When the daylight's
like fluorescent light
1036
01:06:30,312 --> 01:06:34,179
I'm gonna take my time night by night
1037
01:06:34,315 --> 01:06:37,751
When the daylight's
like fluorescent light
1038
01:06:37,885 --> 01:06:41,946
I hang my hands over your eyes
1039
01:06:42,089 --> 01:06:43,681
To hide
1040
01:06:48,495 --> 01:06:51,829
Why not only rescue me
1041
01:06:53,167 --> 01:06:56,034
I watch that telephone
1042
01:06:56,170 --> 01:07:01,837
Got hung up on the word
I can't get over
1043
01:07:08,182 --> 01:07:10,343
Take cover
1044
01:07:11,953 --> 01:07:14,113
Take pleasure
1045
01:07:27,301 --> 01:07:29,202
- Okay, guys, how about
a little participation next class?
1046
01:07:29,337 --> 01:07:31,861
I really don't like
the sound of my own voice that much.
1047
01:07:32,006 --> 01:07:33,998
Miss Wexler,
could I see you for a minute?
1048
01:07:34,142 --> 01:07:35,803
- Can't. I have to go.
- It's important.
1049
01:07:41,649 --> 01:07:44,744
Look, I really need to talk to you.
This is humiliating for me.
1050
01:07:47,155 --> 01:07:49,487
- I'll come... see you.
1051
01:07:49,624 --> 01:07:50,851
- When?
- Tonight.
1052
01:07:50,991 --> 01:07:52,482
- I'll cook dinner?
1053
01:08:00,668 --> 01:08:03,000
- Hey, Thurston. What's up?
- Hey, Jenny.
1054
01:08:05,507 --> 01:08:07,167
- You look really hot today.
1055
01:08:08,009 --> 01:08:10,273
- Thanks. Uh, I gotta go.
1056
01:08:10,412 --> 01:08:12,175
- Oh, um... my parents
1057
01:08:12,312 --> 01:08:14,803
are going away this weekend.
- Okay.
1058
01:08:14,948 --> 01:08:17,678
- Yeah, my-my parents are going away
and I was thinking
1059
01:08:17,818 --> 01:08:20,343
about maybe having a Christmas party.
Do you wanna come?
1060
01:08:20,488 --> 01:08:22,114
- Yeah, sure, whatever.
1061
01:08:23,123 --> 01:08:25,091
- Okay, perfect! I'll text you.
1062
01:08:25,226 --> 01:08:26,454
- Yeah, okay.
- Bye!
1063
01:08:28,797 --> 01:08:29,785
Yes.
1064
01:08:30,464 --> 01:08:32,990
- Concern turned to panic today
for residents of Hargrove County...
1065
01:08:33,134 --> 01:08:34,658
That afternoon,
1066
01:08:34,803 --> 01:08:36,770
we made the mistake
of watching the news.
1067
01:08:36,904 --> 01:08:39,236
- Investigators say...
- You guys know this girl?
1068
01:08:39,373 --> 01:08:41,365
-... was abducted
sometime late Tuesday afternoon...
1069
01:08:41,508 --> 01:08:44,500
- Not really.
I have friends who know her, but...
1070
01:08:44,645 --> 01:08:47,308
I never talked to her.
- In other news,
1071
01:08:47,448 --> 01:08:49,439
the industrial fire continues to rage...
1072
01:08:49,584 --> 01:08:53,485
The killer had taken
another victim, a cheerleader my age.
1073
01:08:54,188 --> 01:08:57,488
He plucked her from a charmed life
and left no clues.
1074
01:09:17,277 --> 01:09:20,145
Meanwhile,
the industrial fire was still raging,
1075
01:09:20,280 --> 01:09:22,111
growing bigger every day.
1076
01:09:23,785 --> 01:09:25,946
As the toxic breeze
carried fumes our way,
1077
01:09:26,087 --> 01:09:27,986
some people had taken
to wearing masks.
1078
01:09:28,122 --> 01:09:31,217
But I knew their real purpose
was to provide the illusion
1079
01:09:31,359 --> 01:09:32,791
of defence.
1080
01:09:38,298 --> 01:09:41,062
There are some things
which are destined to occur
1081
01:09:41,201 --> 01:09:42,760
and nobody in the world
1082
01:09:42,903 --> 01:09:44,633
can do anything to stop it.
1083
01:09:47,775 --> 01:09:50,209
Oh how we to and fro to and fro
1084
01:09:50,345 --> 01:09:52,471
To and fro
1085
01:09:56,650 --> 01:09:58,619
Oh how we to and fro
1086
01:09:58,753 --> 01:10:01,085
To and fro to and fro
1087
01:10:01,222 --> 01:10:02,654
To and fro
1088
01:11:11,625 --> 01:11:12,991
- Mm.
1089
01:11:13,828 --> 01:11:15,159
Oh, shit.
1090
01:11:16,331 --> 01:11:19,198
Shit. Oh, shit, I'm supposed
to be somewhere right now.
1091
01:11:19,334 --> 01:11:21,666
- No, no, I'm not letting you
go anywhere.
1092
01:11:22,337 --> 01:11:24,201
Argh, come mere.
1093
01:11:24,339 --> 01:11:27,502
You're mine.
- When did you get so forceful?
1094
01:11:31,179 --> 01:11:33,044
Bonjour.
- No. Oh!
1095
01:11:36,184 --> 01:11:37,708
Yes.
1096
01:11:37,851 --> 01:11:39,716
- Impressed?
- No.
1097
01:12:10,385 --> 01:12:12,148
- No. Are you crazy?
1098
01:12:13,087 --> 01:12:16,318
Well, let me know how it's going.
Okay. Okay, talk soon.
1099
01:12:17,157 --> 01:12:18,216
Hello?
1100
01:12:18,358 --> 01:12:22,693
- Uh, do you have a minute
to answer a few quick questions
1101
01:12:22,830 --> 01:12:25,060
regarding our survey...
uh, against cancer?
1102
01:12:26,668 --> 01:12:28,761
- I guess if it's quick.
- It will be, ma'am.
1103
01:12:29,504 --> 01:12:32,769
Um, what is the annual income
of your household?
1104
01:12:32,907 --> 01:12:37,003
- I'm not comfortable sharing that.
- Well, is it above 150,000?
1105
01:12:37,679 --> 01:12:38,839
- Yes.
1106
01:12:41,182 --> 01:12:44,014
- Well, do you consider yourself
a happy person?
1107
01:12:44,519 --> 01:12:46,383
- God, yeah, sure.
1108
01:12:46,521 --> 01:12:48,181
As much as anyone.
1109
01:12:48,690 --> 01:12:49,782
Hiya.
1110
01:12:51,192 --> 01:12:53,854
- Um... uh, just one final question.
1111
01:12:55,029 --> 01:12:57,793
Wh-what do you think
the end of the world will look like?
1112
01:12:59,367 --> 01:13:00,857
- Who you talking to?
1113
01:13:01,536 --> 01:13:02,525
- What?
1114
01:13:03,705 --> 01:13:05,172
Barry, is that you?
1115
01:13:05,306 --> 01:13:08,036
- Is that Barry? Hang up the phone.
- Barry, are you okay?
1116
01:13:08,176 --> 01:13:09,871
- Hang it up. Don't call back here--
- Everyone is worried about you.
1117
01:13:10,011 --> 01:13:11,035
Just tell me if you're okay!
1118
01:13:11,179 --> 01:13:12,146
- Hang it up!
1119
01:13:45,179 --> 01:13:46,703
- Hey, Mr. A., um...
1120
01:13:46,848 --> 01:13:48,679
I really like your new hair.
1121
01:13:48,816 --> 01:13:50,340
You look like Brad Pitt.
1122
01:13:53,187 --> 01:13:55,052
- Jenny, would you close the door
after you?
1123
01:13:55,189 --> 01:13:57,350
Thurston, I need to have a word.
Go ahead and have a seat.
1124
01:13:57,492 --> 01:13:58,789
- Okay.
1125
01:14:21,482 --> 01:14:23,006
- What do you know?
1126
01:14:24,653 --> 01:14:27,314
- Excuse me?
- Do you know, or not?
1127
01:14:29,992 --> 01:14:32,721
- Ab... about your hair?
It looks good.
1128
01:14:33,494 --> 01:14:35,223
- You don't know, do you?
1129
01:14:38,666 --> 01:14:40,998
I've been having sex with Caroline.
1130
01:14:44,505 --> 01:14:45,529
- What?
1131
01:14:46,841 --> 01:14:49,537
- I'm screwing her?
Fucking? Banging?
1132
01:14:49,677 --> 01:14:51,441
Whatever it is you kids
call it these days,
1133
01:14:51,579 --> 01:14:53,444
that's what I'm doing to her.
1134
01:14:53,581 --> 01:14:55,208
- Uh--
- See, the thing is,
1135
01:14:55,349 --> 01:14:58,341
she never even really liked you at all,
anyway.
1136
01:14:58,486 --> 01:15:01,148
It was just that we needed a cover.
1137
01:15:01,289 --> 01:15:04,417
I-I know it's... it's terrible
and I'm sorry.
1138
01:15:04,560 --> 01:15:05,992
I know what you're thinking right now,
as well.
1139
01:15:06,127 --> 01:15:07,685
You're thinking,
at the bottom of your heart,
1140
01:15:07,829 --> 01:15:09,660
you knew it was too good to be true.
1141
01:15:09,797 --> 01:15:13,289
Well... turns out... you were right.
1142
01:15:27,315 --> 01:15:30,045
Yeah...
1143
01:15:37,292 --> 01:15:38,815
- Right there.
1144
01:15:39,160 --> 01:15:41,651
Huh?
- Yeah, it looks good. One more.
1145
01:15:41,896 --> 01:15:44,694
- Okay. Look, here's a black one.
1146
01:15:44,832 --> 01:15:46,824
- It's nice.
- Kinda cool.
1147
01:15:47,502 --> 01:15:49,026
- This?
- Yeah.
1148
01:15:49,171 --> 01:15:50,694
Looks like an 8-ball.
1149
01:15:50,838 --> 01:15:52,328
- Here.
1150
01:15:53,741 --> 01:15:55,733
Hey, Thurston.
- Get out of my house!
1151
01:15:55,877 --> 01:15:58,846
- What?
- Get the fuck outta my house!
1152
01:15:59,647 --> 01:16:01,081
No, don't touch me!
- What's happening?
1153
01:16:01,215 --> 01:16:03,649
- How could you do it?!
Why would you do it?!
1154
01:16:03,784 --> 01:16:05,718
- Thurston, it's over.
I dumped him for you.
1155
01:16:05,854 --> 01:16:07,218
It's over.
- I don't care.
1156
01:16:07,355 --> 01:16:10,722
Just get outta my house, you slut!
- Don't you fucking call me that!
1157
01:16:10,858 --> 01:16:13,952
- Language, people!
- She's been cheating on me
1158
01:16:14,095 --> 01:16:16,928
the entire time!
I've just been a cover!
1159
01:16:17,632 --> 01:16:19,498
- Is that true?
1160
01:16:21,303 --> 01:16:23,964
- Yes, but it's...
No, not the whole time!
1161
01:16:24,105 --> 01:16:26,039
It's over.
- Oh! I don't need
1162
01:16:26,175 --> 01:16:29,473
your fucking excuses!
Just get the fuck away from me!
1163
01:16:37,818 --> 01:16:39,979
- Oh, I'm so sorry, Enid, I was just...
1164
01:16:40,655 --> 01:16:42,123
... trying something stupid.
1165
01:16:46,060 --> 01:16:48,494
- Ah... I think you better go.
1166
01:16:57,673 --> 01:16:59,333
- Could you, um...
1167
01:16:59,840 --> 01:17:01,501
... tell Thurston I'm sorry?
1168
01:17:02,109 --> 01:17:04,169
- Okay.
- Bye, Lily.
1169
01:18:05,007 --> 01:18:07,339
- Yeah, I tell ya,
this serial killer guy?
1170
01:18:08,342 --> 01:18:09,833
He's got it all wrong.
1171
01:18:10,511 --> 01:18:12,445
I mean, you wanna know
how I'd kill someone?
1172
01:18:13,614 --> 01:18:15,640
Just stab the fucker with an icicle.
1173
01:18:15,784 --> 01:18:16,944
Wham!
1174
01:18:18,120 --> 01:18:19,609
Right through the heart.
1175
01:18:20,621 --> 01:18:22,783
Where's the evidence? It's melted.
1176
01:18:24,126 --> 01:18:26,685
Murder weapon's water.
It's, like, 80% of the human body
1177
01:18:26,827 --> 01:18:28,261
and like two-thirds
of the earth's surface
1178
01:18:28,396 --> 01:18:29,921
and it just ended your life.
1179
01:18:32,467 --> 01:18:33,956
And you didn't drown.
1180
01:18:37,139 --> 01:18:39,630
Holy fucking shit,
it's the get-along gang!
1181
01:18:41,176 --> 01:18:42,870
I was about to finish the cake myself.
1182
01:18:44,578 --> 01:18:47,570
What happened to you, man?
You fucking pimp, dude.
1183
01:19:06,667 --> 01:19:08,727
- No. No, I'm... I'm not doing it.
1184
01:19:08,869 --> 01:19:11,202
I'm not doing it.
- Come on, man, you need to...
1185
01:19:11,339 --> 01:19:12,533
you need to be--
- Fine.
1186
01:19:12,673 --> 01:19:15,574
- We miss the old you, man.
I miss the old Craig.
1187
01:19:15,711 --> 01:19:18,680
Do you miss the old Craig?
- Ah, yes, there he is.
1188
01:19:18,814 --> 01:19:21,783
- He's back. Old Craig is back, man...
1189
01:19:45,406 --> 01:19:47,341
- What did you say to him?
1190
01:19:49,244 --> 01:19:50,676
What did you say to him?!
1191
01:19:51,145 --> 01:19:52,306
- Caroline...
1192
01:19:53,147 --> 01:19:54,672
... we are meant to be together.
1193
01:19:55,650 --> 01:19:56,810
- Oh, my God.
1194
01:19:57,818 --> 01:19:59,718
You are fucking crazy.
1195
01:19:59,855 --> 01:20:01,652
- Well, you know what I find infuriating,
1196
01:20:01,790 --> 01:20:04,554
is that you of all people
are bowing to social pressure now!
1197
01:20:04,693 --> 01:20:07,388
- Social pressure?
Are you kidding me?!
1198
01:20:09,830 --> 01:20:11,991
You think I'm someone I'm not.
1199
01:20:14,001 --> 01:20:16,664
I... am... going.
1200
01:20:17,438 --> 01:20:19,373
- If you leave, I'll kill him!
1201
01:20:20,408 --> 01:20:22,343
I mean, I don't mean that.
I just... but...
1202
01:20:23,678 --> 01:20:25,543
But I might kill myself!
1203
01:20:25,680 --> 01:20:27,705
I... I don't know, I just, I'm...
1204
01:20:27,849 --> 01:20:31,512
I'm really, really confused
right now, Caroline!
1205
01:20:35,356 --> 01:20:37,518
- I'm gonna pretend you never said that.
1206
01:20:46,201 --> 01:20:49,898
- This is Thurston, so leave a message.
1207
01:20:50,038 --> 01:20:53,974
- Thurston, I'm so sorry
about what happened.
1208
01:20:54,109 --> 01:20:56,407
If you are at the party,
just stay at the party.
1209
01:20:56,545 --> 01:20:58,512
I'm on my way right now.
1210
01:20:58,646 --> 01:21:01,707
I... I screwed up.
I know I screwed up.
1211
01:21:02,216 --> 01:21:05,880
I just, I... Please, please,
please don't do anything stupid.
1212
01:21:07,555 --> 01:21:09,046
I love y...
1213
01:21:10,058 --> 01:21:11,548
Fuck.
1214
01:21:16,665 --> 01:21:17,996
- Hey, Thurston!
1215
01:21:19,000 --> 01:21:20,331
- What?
- Hey!
1216
01:21:24,840 --> 01:21:26,364
Hey.
- Hey, what's up?
1217
01:21:26,507 --> 01:21:29,136
- Hey, do you wanna...
do you wanna see rest of my house?
1218
01:21:29,277 --> 01:21:31,074
- Is it okay if I smoke in here?
1219
01:21:31,213 --> 01:21:32,646
- Yeah. Do you... do you wanna...
1220
01:21:32,781 --> 01:21:35,215
So do you wanna see
the rest of my house?
1221
01:21:35,350 --> 01:21:36,840
- Uh, yeah, sure.
- Okay.
1222
01:21:36,985 --> 01:21:38,179
- Oh.
1223
01:21:38,887 --> 01:21:40,411
- Uh...
1224
01:21:41,189 --> 01:21:43,213
Um, so this is the--
1225
01:21:43,358 --> 01:21:45,826
- Did you do all the decorations?
1226
01:21:45,961 --> 01:21:47,724
- This is my bathroom,
1227
01:21:47,863 --> 01:21:50,195
and then this is my dad's office.
1228
01:21:50,532 --> 01:21:53,364
And this is some other stuff and...
1229
01:21:57,038 --> 01:21:58,903
... this is my bedroom.
1230
01:21:59,040 --> 01:22:00,029
- Whoa.
1231
01:22:02,544 --> 01:22:05,445
You sure... really like unicorns, huh?
1232
01:22:07,047 --> 01:22:08,538
- Yes, I love unicorns.
1233
01:22:09,551 --> 01:22:10,711
- Cool.
1234
01:22:17,993 --> 01:22:19,824
- Thurston, I think you're so hot.
1235
01:22:34,009 --> 01:22:36,203
- Wait, uh... This is, uh...
1236
01:22:36,344 --> 01:22:38,175
This feels very wrong.
1237
01:22:39,848 --> 01:22:41,679
- Totally. Let me get the lights.
1238
01:23:14,983 --> 01:23:16,245
- Ugh!
1239
01:23:16,985 --> 01:23:18,816
Oh, Barry, you're a pussy.
1240
01:23:19,154 --> 01:23:22,851
You're a pussy, Barry.
Come on, come on, come on, come on!
1241
01:23:23,758 --> 01:23:25,020
Oh...
1242
01:23:25,160 --> 01:23:26,491
shit!
1243
01:23:27,228 --> 01:23:29,662
Ah... Ah...
1244
01:23:32,334 --> 01:23:34,165
- Lily, come watch TV with me.
1245
01:23:34,669 --> 01:23:36,159
Come watch the tube.
1246
01:23:58,860 --> 01:24:01,590
- This is wrong. This is wrong.
This is wrong!
1247
01:24:01,730 --> 01:24:04,164
This is wrong!
This is all so wrong!
1248
01:24:04,299 --> 01:24:08,998
You try to be good, but you can't!
Because it's all wrong! It's all wrong!
1249
01:24:09,137 --> 01:24:11,128
It's all so fucking wrong!
1250
01:24:11,272 --> 01:24:12,466
- Hey!
1251
01:24:14,776 --> 01:24:15,834
Yeah!
1252
01:24:15,977 --> 01:24:17,308
Whoo!!!
1253
01:24:33,161 --> 01:24:35,323
- Hello?
1254
01:24:35,463 --> 01:24:37,829
- Ca-Caroline? It's me.
1255
01:24:38,833 --> 01:24:40,425
I've shot myself.
1256
01:24:40,568 --> 01:24:42,058
Bullet skimmed my leg.
1257
01:24:42,203 --> 01:24:43,465
I think it's pretty bad.
1258
01:24:43,605 --> 01:24:46,005
- Barry, I can't even hear you.
You're cracking up.
1259
01:24:46,141 --> 01:24:49,508
- Yeah, I know I'm cracking up!
I just shot myself, for chrissake!
1260
01:24:49,644 --> 01:24:51,168
- Sorry, can't hear you.
1261
01:24:51,312 --> 01:24:53,405
- What? No, no, no,
1262
01:24:53,548 --> 01:24:55,015
Caroline, no...
1263
01:24:57,353 --> 01:24:58,683
Caroline?
1264
01:25:13,468 --> 01:25:14,901
- Lily, where are you?
1265
01:25:15,036 --> 01:25:16,936
Don't do this to me.
1266
01:25:23,645 --> 01:25:25,341
- This is fucking beautiful.
1267
01:25:28,450 --> 01:25:30,645
- Okay, wait. Wait.
1268
01:25:31,320 --> 01:25:33,981
We should... we should stop.
- Why?
1269
01:25:35,156 --> 01:25:37,317
- Uh... because, uh...
1270
01:25:38,994 --> 01:25:40,222
I dunno.
1271
01:27:42,183 --> 01:27:44,652
- It... it wasn't my fault.
1272
01:27:45,653 --> 01:27:48,019
- I know. I know.
The... the road's bad.
1273
01:27:48,157 --> 01:27:49,623
It's hard to see.
1274
01:27:51,160 --> 01:27:52,717
- It... it wasn't my fault.
1275
01:27:54,929 --> 01:27:56,988
I was raised... to hate...
1276
01:28:18,953 --> 01:28:20,444
- Wait. Wait.
1277
01:28:21,456 --> 01:28:22,946
I'm sorry, I'm sorry.
1278
01:28:24,459 --> 01:28:26,451
I, uh... I really have to go.
1279
01:28:26,794 --> 01:28:28,318
- They caught him!
1280
01:28:28,463 --> 01:28:29,954
They caught the killer!
1281
01:28:32,801 --> 01:28:34,132
- Barry!
1282
01:28:35,637 --> 01:28:37,162
They finally caught him.
1283
01:28:38,307 --> 01:28:40,934
- Oh. Caught who?
1284
01:28:41,075 --> 01:28:42,475
- The killer.
1285
01:28:43,145 --> 01:28:44,305
- Oh.
1286
01:28:46,481 --> 01:28:47,710
How?
1287
01:28:47,850 --> 01:28:49,817
- They think he, like, crashed his car.
1288
01:28:52,820 --> 01:28:54,982
What happened to you?
- Oh, nothing.
1289
01:28:55,823 --> 01:28:56,813
Nothing.
1290
01:28:58,326 --> 01:29:00,352
Do you wanna come in
and have some dinner?
1291
01:29:00,495 --> 01:29:03,329
I have... I have so much to share.
1292
01:29:04,500 --> 01:29:06,195
- Barry, I...
1293
01:29:06,335 --> 01:29:09,304
I think you should let me
take you to the hospital.
1294
01:29:10,672 --> 01:29:11,969
- Okay.
1295
01:29:12,107 --> 01:29:14,098
Um... but will you after?
1296
01:29:16,110 --> 01:29:17,601
- You're in shock.
1297
01:29:20,449 --> 01:29:22,780
- Just say
you'll have dinner with me after.
1298
01:29:25,119 --> 01:29:26,451
- Of course.
1299
01:29:28,290 --> 01:29:30,053
That would be a dream.
1300
01:29:31,794 --> 01:29:32,954
- Okay.
1301
01:29:36,464 --> 01:29:37,988
- You ready?
- Yeah.
1302
01:29:38,132 --> 01:29:39,963
- Does it hurt?
1303
01:29:40,102 --> 01:29:42,002
- Oh... yeah, it hurts.
1304
01:29:42,137 --> 01:29:44,001
Ah...
- What happened?
1305
01:29:44,138 --> 01:29:45,867
- Oh, I shot myself.
1306
01:29:51,813 --> 01:29:53,474
- You found them like this?
1307
01:30:04,325 --> 01:30:08,160
There you stood
on the edge of your feather
1308
01:30:10,666 --> 01:30:13,327
Expecting to fly
1309
01:30:16,838 --> 01:30:20,172
When the serial killer died that night,
1310
01:30:20,308 --> 01:30:23,540
everyone in the hospital cheered
and there was even talk of a parade,
1311
01:30:23,679 --> 01:30:25,236
though it never happened.
1312
01:30:27,515 --> 01:30:30,349
From then on,
the whole town considered me a hero,
1313
01:30:30,485 --> 01:30:34,513
but all I had really done
was crash my car into the right person.
1314
01:30:37,658 --> 01:30:40,457
By the summer
1315
01:30:40,595 --> 01:30:42,324
It was healing
1316
01:30:44,198 --> 01:30:45,723
We had said goodbye
1317
01:30:45,868 --> 01:30:48,234
That was the year
that everything happened.
1318
01:30:48,369 --> 01:30:50,667
I'm not saying if it was good or bad.
1319
01:30:50,805 --> 01:30:52,899
All the years we'd spent with feeling
1320
01:30:54,375 --> 01:30:56,367
Ended with a cry
1321
01:30:57,546 --> 01:30:59,480
I mean,
you can never really tell
1322
01:30:59,614 --> 01:31:00,876
what's good until later anyway,
1323
01:31:01,016 --> 01:31:03,313
until you look back
and think about things
1324
01:31:03,452 --> 01:31:06,080
and they have time to grow in your mind.
1325
01:31:06,220 --> 01:31:08,552
Babe
1326
01:31:10,559 --> 01:31:12,822
Ended with a cry
1327
01:31:19,668 --> 01:31:23,695
I tried so hard to stand
1328
01:31:23,839 --> 01:31:26,432
But sometimes
you make a choice in that moment,
1329
01:31:26,574 --> 01:31:28,167
and you know in your heart
1330
01:31:28,309 --> 01:31:30,505
it's going to change everything.
1331
01:31:33,415 --> 01:31:36,282
So hard to laugh
1332
01:31:36,418 --> 01:31:38,385
As I stumbled
1333
01:31:38,520 --> 01:31:40,420
And reached for the love
1334
01:31:40,556 --> 01:31:43,183
I had found
1335
01:31:45,727 --> 01:31:47,695
Knowin'
1336
01:31:47,830 --> 01:31:50,025
It was gone
1337
01:31:54,703 --> 01:31:59,037
If I never lived without you
1338
01:32:00,209 --> 01:32:02,541
Now you know I'd die
1339
01:32:04,880 --> 01:32:07,110
- Hi.
- If I never said
1340
01:32:07,249 --> 01:32:10,082
I loved you
1341
01:32:10,219 --> 01:32:13,814
You need to know he's out of my life.
1342
01:32:15,824 --> 01:32:17,223
And I'm sorry...
1343
01:32:17,359 --> 01:32:19,327
I screwed everything up.
1344
01:32:22,831 --> 01:32:24,320
- Are you kidding me?
1345
01:32:25,667 --> 01:32:27,157
You saved me.
1346
01:32:43,351 --> 01:32:45,616
People will tell you nothing matters,
1347
01:32:45,753 --> 01:32:48,382
the whole world's
about to end soon anyway.
1348
01:32:48,524 --> 01:32:51,516
But those people are looking at life
the wrong way.
1349
01:32:54,696 --> 01:32:56,061
I mean...
1350
01:32:56,198 --> 01:32:59,190
things don't need to last forever
to be perfect.
1351
01:33:06,875 --> 01:33:09,400
Live through this
1352
01:33:10,879 --> 01:33:14,474
And you won't look back
1353
01:33:16,151 --> 01:33:18,984
Live through this
1354
01:33:20,322 --> 01:33:23,655
And you won't look back
1355
01:33:33,835 --> 01:33:35,860
There's one thing I want to say
1356
01:33:36,004 --> 01:33:38,029
So I'll be brave
1357
01:33:38,173 --> 01:33:40,164
You know what I wanted
1358
01:33:40,309 --> 01:33:42,368
I gave what I gave
1359
01:33:42,511 --> 01:33:44,671
I'm not sorry I met you
1360
01:33:47,182 --> 01:33:49,207
I'm not sorry
1361
01:33:49,351 --> 01:33:51,012
There's nothing to save
1362
01:34:26,989 --> 01:34:30,686
Live through this
1363
01:34:30,826 --> 01:34:34,023
And you won't look back
1364
01:34:36,164 --> 01:34:40,191
Live through this
1365
01:34:40,335 --> 01:34:43,668
And you won't look back
99246
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.