Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,583 --> 00:01:08,828
I'm sorry. I can't seem to find
my purse. I must have ten of'em.
2
00:01:08,919 --> 00:01:12,122
- Can you just ring mine first, please?
- There's someone ahead of you, sir.
3
00:01:12,213 --> 00:01:14,336
I usually keep my change in
my little change bear, but...
4
00:01:14,423 --> 00:01:17,339
That's almost interesting.
How much is hers?
5
00:01:18,843 --> 00:01:20,965
- 5.26.
- Just add it on, please.
6
00:01:21,053 --> 00:01:23,968
Hold on, hold on. If it's not
in this one, it'll be in another one.
7
00:01:24,054 --> 00:01:27,173
- That'll be 9.65.
- Thank you very much. - How sweet.
8
00:01:27,265 --> 00:01:29,672
- You didn't have to do that for me.
- I didn't do it for you.
9
00:01:29,766 --> 00:01:33,050
Check some bags next time.
10
00:01:33,143 --> 00:01:34,092
Jerk.
11
00:01:48,462 --> 00:01:51,995
- How can I help you, Governor?
- Some dirtbag...
12
00:01:52,089 --> 00:01:54,875
dirtbag... from
the attorney general's office...
13
00:01:54,966 --> 00:01:57,799
had dared to mention
the word "jail."
14
00:01:57,884 --> 00:02:01,751
Waaah.
15
00:02:01,846 --> 00:02:04,845
Waaah!
16
00:02:04,930 --> 00:02:10,801
- Somebody call the "waaambulance"!
- What? What did you say?
17
00:02:19,607 --> 00:02:23,306
Governor, do you know what the number one
killer of politicians under the age of 60 is?
18
00:02:23,401 --> 00:02:25,726
- No.
- Self-pity.
19
00:02:25,819 --> 00:02:28,060
Now, Governor, I'll be more than happy
to help you out of this mess...
20
00:02:28,154 --> 00:02:30,479
that you so willingly
seem to have stepped into.
21
00:02:30,573 --> 00:02:33,607
- But you ought to do something.
- What's that?
22
00:02:33,699 --> 00:02:36,320
- Stop crying.
- I'll try.
23
00:02:36,409 --> 00:02:39,612
No, I mean right now.
You're giving me a headache.
24
00:02:54,964 --> 00:02:59,256
Excuse me, folks,
anything more to drink?
25
00:02:59,341 --> 00:03:01,914
- Do y'all have any single-malt scotch?
- Sure do.
26
00:03:03,302 --> 00:03:05,792
So, what do you do for a living?
27
00:03:08,306 --> 00:03:12,551
You wanna tell me about it? You know,
comfort of strangers and all that.
28
00:03:12,642 --> 00:03:14,550
No.
29
00:03:16,895 --> 00:03:18,803
Oh. Must be something
on the Internet.
30
00:03:20,481 --> 00:03:22,769
Or finance.
31
00:03:22,857 --> 00:03:24,896
Genetic engineering, maybe, huh?
32
00:03:24,984 --> 00:03:29,146
- I'm an image consultant, okay?
- Okay.
33
00:03:50,167 --> 00:03:52,243
So you sort of
troubleshoot for folks?
34
00:03:52,335 --> 00:03:56,118
You know, give 'em makeovers
when they need revamping, right?
35
00:03:57,171 --> 00:03:59,459
Right.
36
00:03:59,548 --> 00:04:01,457
Hey, look...
37
00:04:01,549 --> 00:04:04,882
I'm flying to L.A. to start
an anchor job in the local news...
38
00:04:04,968 --> 00:04:08,916
and I do not think that it's an accident
that I'm sitting next to you.
39
00:04:09,012 --> 00:04:10,969
I see.
So the cosmic purpose...
40
00:04:11,055 --> 00:04:13,628
of our meeting is for me
to give you free advice.
41
00:04:13,724 --> 00:04:18,052
- What do I get out of it?
- We don't know yet.
42
00:04:18,144 --> 00:04:20,812
But I'll owe you.
43
00:04:36,322 --> 00:04:40,864
- If I do it, will you shut up?
- Quiet as the dead.
44
00:04:43,327 --> 00:04:46,078
Your hair's too big, your brows
are too dark, your nails are too long...
45
00:04:46,162 --> 00:04:48,071
and your foundation's too orange.
46
00:04:48,164 --> 00:04:51,661
Your perfume's too sweet.
It's the news, honey, not the prom.
47
00:04:51,749 --> 00:04:54,915
- I like your eyes...
- Oh. Thank you.
48
00:04:55,002 --> 00:04:57,835
Bluer.
Try the tinted contacts.
49
00:04:57,919 --> 00:04:59,877
But only when you're
anchoring or in L.A.
50
00:04:59,963 --> 00:05:03,295
- When you're on assignment, take them out.
- What about my accent?
51
00:05:03,382 --> 00:05:05,670
I'm always being warned
to stop saying "y'all."
52
00:05:05,758 --> 00:05:09,173
Don't ever stop saying "y'all."
Your "y'all" is your trademark.
53
00:05:09,260 --> 00:05:12,011
Say "y'all," and you'll be
promoted in six months.
54
00:05:12,096 --> 00:05:15,179
Say "y'all" with a smile,
you'll be famous in 12.
55
00:05:15,265 --> 00:05:19,807
Well, thank you.
56
00:05:19,893 --> 00:05:21,434
You're welcome.
57
00:05:21,519 --> 00:05:25,266
Now, will you please shut up?
58
00:05:43,658 --> 00:05:48,153
All right, let me have him.
Hello, Your Honour. How are you?
59
00:05:48,245 --> 00:05:50,616
Good. Thank you.
60
00:05:50,705 --> 00:05:52,495
Define "not exactly alone."
61
00:05:54,999 --> 00:05:57,287
Your Honour,
was this mannequin inflatable?
62
00:06:00,253 --> 00:06:02,459
You know if the press...
63
00:06:02,546 --> 00:06:04,787
Dodged one bullet.
64
00:06:04,881 --> 00:06:07,122
Listen, this is all
gonna blow over.
65
00:06:18,973 --> 00:06:22,176
Hey! Did you see the...
66
00:06:23,768 --> 00:06:25,049
the...
67
00:06:28,563 --> 00:06:29,678
Yeah.
68
00:06:33,108 --> 00:06:35,183
Twelve cream pies are on
their way over to the stadium.
69
00:06:35,276 --> 00:06:37,600
Bob Riley expects you
in the owner's box at 3:00.
70
00:06:37,694 --> 00:06:41,690
Amy will meet you there.
And why are you wearing a yellow tie?
71
00:06:41,780 --> 00:06:44,946
Janet. How could you know I'm wearing
my yellow tie? You can't even see me.
72
00:06:45,032 --> 00:06:47,274
I can hear the stress
in your voice.
73
00:06:47,367 --> 00:06:49,110
Whenever you're stressed,
you wear the yellow tie...
74
00:06:49,202 --> 00:06:51,953
which makes you feel all-powerful,
so you're probably gonna yell at me...
75
00:06:52,037 --> 00:06:55,654
which I'm not
in the mood for, so don't.
76
00:06:55,748 --> 00:07:00,325
- Nice tie.
- I am not stressed.
77
00:07:00,417 --> 00:07:03,501
There is nothing wrong with me. I just
didn't get enough sleep last night.
78
00:07:03,587 --> 00:07:07,001
- Can I have today's work, please?
- Take your phone off. You're with a human now.
79
00:07:07,088 --> 00:07:10,124
I did the ones and twos.
There's a three, a four.
80
00:07:10,216 --> 00:07:13,666
I flagged the five in your mail.
There's an eight on your desk to sign.
81
00:07:13,760 --> 00:07:16,428
And there's a ten
standing in your office.
82
00:07:27,852 --> 00:07:29,975
Why did you let him
in my office, Janet?
83
00:07:30,062 --> 00:07:32,979
He threatened me with a machete.
84
00:07:33,065 --> 00:07:35,222
He's your father, Russ.
85
00:07:39,235 --> 00:07:43,017
Wait 60 seconds and come in
and tell me I'm late for something.
86
00:07:43,112 --> 00:07:46,397
- I hate you.
- Fight fair.
87
00:07:52,243 --> 00:07:57,581
- That's a nice photo of you, uh, and Al De Niro.
- Robert De Niro.
88
00:07:57,664 --> 00:08:00,699
Oh, it's a nice photo of you
and Robert De Niro.
89
00:08:00,790 --> 00:08:04,325
Well, it would be,
except that's Al Pacino.
90
00:08:04,418 --> 00:08:05,413
Oh.
91
00:08:05,502 --> 00:08:08,206
So, Dad, what can I do for you?
92
00:08:08,296 --> 00:08:10,453
Did you get the cheque
I sent over this morning?
93
00:08:10,547 --> 00:08:12,954
Yes, yes, I did.
94
00:08:14,299 --> 00:08:17,086
But I didn't ask you for a cheque.
95
00:08:17,177 --> 00:08:19,749
I asked you to come over
and help me lift a few things.
96
00:08:21,638 --> 00:08:23,630
Well, time is money, Dad...
97
00:08:23,722 --> 00:08:25,595
and my time is worth
a lot more than a mover's...
98
00:08:25,682 --> 00:08:28,599
so I'm afraid the cheque
is gonna have to do.
99
00:08:30,686 --> 00:08:34,101
Look, your sister and her family are
coming over for dinner tomorrow night.
100
00:08:34,187 --> 00:08:37,223
You haven't seen your niece and nephew
in a long time.
101
00:08:37,315 --> 00:08:41,691
- Uh, you may want some of those things in the attic.
- Like what, Dad?
102
00:08:41,776 --> 00:08:45,855
- Some more of my childhood memorabilia?
- You never know.
103
00:08:48,864 --> 00:08:51,070
How many times in the last 20 years
that you lived in that house...
104
00:08:51,157 --> 00:08:54,774
have I ever asked you
for anything, hmm?
105
00:08:54,868 --> 00:08:56,943
Anything at all?
106
00:09:00,205 --> 00:09:04,415
Um, you're late
for a very big meeting.
107
00:09:04,500 --> 00:09:07,619
Dozens of irate and highly important
people are clamouring for you.
108
00:09:07,710 --> 00:09:10,282
There is pandemonium,
I'm sure, somewhere...
109
00:09:10,378 --> 00:09:13,212
and you really must go...
right now.
110
00:09:14,714 --> 00:09:18,581
Good luck with the move, Dad.
Let me know how it goes.
111
00:09:33,185 --> 00:09:37,182
Call Fred and see how the market closed.
Check the NASD AQ Bye.
112
00:09:37,271 --> 00:09:38,220
That's perfect.
113
00:09:38,439 --> 00:09:39,304
You look brilliant.
114
00:09:39,398 --> 00:09:42,184
Completely and utterly gorgeous.
115
00:09:42,274 --> 00:09:44,231
Don't look at me.
Look out there.
116
00:09:44,317 --> 00:09:46,475
Have we signed a new client?
117
00:09:46,569 --> 00:09:49,902
We made a bet. If I make him look
handsome, I get a free hot dog.
118
00:09:49,988 --> 00:09:54,067
- You're going to starve.
- Not a chance.
119
00:09:54,157 --> 00:09:56,066
- Thank you.
- My pleasure.
120
00:09:56,159 --> 00:09:59,194
- Just don't share it with jerko.
- No way.
121
00:09:59,286 --> 00:10:01,955
Watch your cholesterol, hot dog boy.
Let me have that for you.
122
00:10:02,037 --> 00:10:04,113
Hey, I worked hard for that!
123
00:10:04,206 --> 00:10:06,328
Amy, those hot dogs will kill you.
124
00:10:06,416 --> 00:10:08,324
Besides, we're about to have
lobster in cream sauce.
125
00:10:08,417 --> 00:10:11,831
I don't want lobster in cream sauce.
I want hot dog in mustard sauce.
126
00:10:11,919 --> 00:10:13,827
Please stop biting your nails, Amy.
127
00:10:13,920 --> 00:10:17,086
Nail. I only bite one.
Why do you care anyway?
128
00:10:17,173 --> 00:10:19,081
I care because you work for me.
129
00:10:19,174 --> 00:10:21,664
When you bite your nails,
you're advertising weakness.
130
00:10:21,759 --> 00:10:24,250
Really? Advertising weakness
with one little nail?
131
00:10:24,344 --> 00:10:26,383
- What's this advertise?
- Nice.
132
00:10:26,471 --> 00:10:28,676
- Hi, Mike. Is he in?
- Waitin' for you.
133
00:10:28,764 --> 00:10:31,882
Wait a minute.
Wait a minute.
134
00:10:31,974 --> 00:10:33,681
Hello.
135
00:10:35,143 --> 00:10:37,467
- Hello.
- I haven't seen you in a couple of days.
136
00:10:37,561 --> 00:10:39,719
- How have you been?
- Fine. Now can we go in?
137
00:10:39,813 --> 00:10:44,354
No. This is the bit where you ask me.
138
00:10:44,441 --> 00:10:46,433
We're very late.
I don't have time to...
139
00:10:46,526 --> 00:10:49,727
Go on. Give it a whirl.
140
00:10:53,946 --> 00:10:56,863
Hi, Amy.
How are you doing?
141
00:10:58,366 --> 00:11:02,280
Fine.
We're really late.
142
00:11:05,080 --> 00:11:07,237
Hey, the cavalry is here!
143
00:11:07,331 --> 00:11:10,247
Russ Duritz to the rescue!
144
00:11:10,333 --> 00:11:13,748
Here to save my sorry behind.
145
00:11:13,835 --> 00:11:16,870
Josh, look after him.
146
00:11:16,962 --> 00:11:18,373
- Good luck.
- Yeah.
147
00:11:18,464 --> 00:11:20,420
Hi. I'm Josh,
Mr Riley's assistant.
148
00:11:20,506 --> 00:11:22,498
- If you need anything...
- I do.
149
00:11:22,591 --> 00:11:25,958
I need you to go up in the bleachers and
find me a dozen 8-to 12-year-old kids.
150
00:11:26,051 --> 00:11:30,297
Eight boys, four girls.
Five white, four Latino, three black.
151
00:11:30,387 --> 00:11:33,471
- Have 'em back here in three minutes.
- Okay.
152
00:11:33,557 --> 00:11:35,595
I need to use
your Hi-8 for this one.
153
00:11:35,683 --> 00:11:37,758
So why is everybody
busting my chops?
154
00:11:37,851 --> 00:11:39,843
And the way I see this thing...
155
00:11:39,936 --> 00:11:43,801
it's just a little
misunderstanding.
156
00:11:43,896 --> 00:11:45,935
Okay, Bob, let me see
if I can explain to you...
157
00:11:46,023 --> 00:11:48,774
how other people
see this little thing.
158
00:11:48,858 --> 00:11:51,431
You see, to Joe Baseball Fan out there,
you're the guy that promised...
159
00:11:51,527 --> 00:11:54,231
you would give five percent
of each ticket sold this season...
160
00:11:54,320 --> 00:11:57,273
to establishing a baseball camp
for inner-city kids.
161
00:11:57,364 --> 00:12:00,068
You're also the guy that gave
pictures to the press of kids...
162
00:12:00,157 --> 00:12:03,193
actually attending this camp
which, in fact, does not exist.
163
00:12:03,285 --> 00:12:07,197
Yet. I was intending
to get around to it, uh, eventually.
164
00:12:07,287 --> 00:12:11,070
- Ah.
- I am a very busy guy.
165
00:12:12,374 --> 00:12:14,580
No, Bob, you're not a busy man.
166
00:12:14,667 --> 00:12:17,750
See, what you are
is a "stoopid" man.
167
00:12:17,835 --> 00:12:21,120
A very stupid guy
who only played Mr Charitable...
168
00:12:21,213 --> 00:12:23,122
because you wanted to suck up
to city council...
169
00:12:23,214 --> 00:12:26,796
so they'd build you
a brand new baseball park.
170
00:12:26,883 --> 00:12:29,124
But guess what.
Bye-bye, ballpark.
171
00:12:30,344 --> 00:12:33,509
Hello, jail.
172
00:12:33,596 --> 00:12:38,552
- So what's your big plan?
- How do you feel about chocolate cream pie?
173
00:12:38,641 --> 00:12:42,637
Why? You gonna feed the kids cream pie
to get me out of this mess?
174
00:12:42,727 --> 00:12:45,893
No. The kids are gonna feed you
cream pie and get you out of this mess.
175
00:12:45,980 --> 00:12:48,470
- Huh?
- Bob...
176
00:12:48,565 --> 00:12:50,473
prepare to be pied.
177
00:12:52,108 --> 00:12:54,599
I deserve it!
178
00:12:54,694 --> 00:12:56,685
More pie in the face!
179
00:12:56,778 --> 00:12:59,150
Bob, the press
is gonna eat this up.
180
00:12:59,238 --> 00:13:01,195
Amy, what do you think?
181
00:13:01,281 --> 00:13:04,530
- Amy? Amy?
- You want to know what I think?
182
00:13:05,450 --> 00:13:08,071
I think there's something
very creepy about all this.
183
00:13:08,161 --> 00:13:11,244
Amy, Amy, I swear to you...
184
00:13:11,329 --> 00:13:15,326
I will make sure that the editing of
this tape is handled tastefully, okay?
185
00:13:15,416 --> 00:13:18,166
- I'm sure you will.
- No, I promise.
186
00:13:18,250 --> 00:13:20,787
- We didn't do anything wrong today.
- No.
187
00:13:20,877 --> 00:13:26,166
- We did the right thing by our client, Bob Riley.
- I love him.
188
00:13:26,256 --> 00:13:31,497
Russ, today we shamelessly
exploited innocent children...
189
00:13:31,592 --> 00:13:35,257
just to help some crook
with his cash flow problems.
190
00:13:38,889 --> 00:13:41,675
Are you gonna finish
this last piece of yellowtail?
191
00:13:41,766 --> 00:13:44,007
Russ, you should be concerned
about this. You're turning 40 in...
192
00:13:44,101 --> 00:13:47,101
- Thank you so much for bringing that up.
- You're at an age when... - What, and you're not at an age...
193
00:13:47,187 --> 00:13:49,179
Yes, we both are.
194
00:13:49,271 --> 00:13:53,848
Well, we can't go around any more talking about
what we're going to be like when we grow up.
195
00:13:53,941 --> 00:13:55,518
We are up.
196
00:13:57,860 --> 00:14:00,695
- Is that it?
- Yeah.
197
00:14:00,779 --> 00:14:04,360
- You finished?
- Yeah, I'm finished.
198
00:14:04,448 --> 00:14:06,985
Good.
199
00:14:07,075 --> 00:14:10,193
Toshiya, if you get called
a jerk four times...
200
00:14:10,285 --> 00:14:12,360
in the same day,
does that make it true?
201
00:14:12,453 --> 00:14:14,990
- What, only four? Did you get up late?
- Excuse me.
202
00:14:15,080 --> 00:14:18,163
- I'm asking Toshiya.
- Just four times, a pattern.
203
00:14:18,249 --> 00:14:20,704
It have to be five times to be a fact.
204
00:14:20,792 --> 00:14:24,705
- Thank you very much. You see? There is hope.
- Jerk.
205
00:14:25,920 --> 00:14:28,291
Thank you.
206
00:14:32,966 --> 00:14:36,169
Yo, Pedro, make sure
this gets in the trash.
207
00:14:44,182 --> 00:14:46,803
Yes!
208
00:14:46,892 --> 00:14:51,849
That was fantastic! I can't believe
you just did such a fantastic thing!
209
00:14:51,938 --> 00:14:53,930
Me neither.
210
00:14:54,022 --> 00:14:56,061
I must really be stressed out.
211
00:15:00,151 --> 00:15:02,143
Probably still in there.
212
00:15:02,236 --> 00:15:06,896
You are not going Dumpster diving to look
for that stinky, fish-encrusted tape.
213
00:15:06,989 --> 00:15:10,192
You're right.
I shouldn't go in there.
214
00:15:10,283 --> 00:15:12,738
I'm wearing a $2,000 suit.
Come on. I'll give you a boost.
215
00:15:12,827 --> 00:15:14,534
Come on, come on, come on.
Distract yourself.
216
00:15:14,619 --> 00:15:17,406
Honour your instincts.
Look at the moon. Look at it.
217
00:15:17,496 --> 00:15:21,445
- What? Look at what?
- Look.
218
00:15:22,666 --> 00:15:26,496
Isn't it lovely?
It's big, it's beautiful, it's...
219
00:15:26,585 --> 00:15:28,826
revolving around the earth,
proving once again...
220
00:15:28,920 --> 00:15:32,086
that the universe
does not revolve around you.
221
00:15:32,172 --> 00:15:34,211
It's worth a look,
if you ask me.
222
00:15:35,591 --> 00:15:37,714
Are you looking?
223
00:15:37,801 --> 00:15:39,710
- I looked.
- Look again! - Okay...
224
00:15:39,803 --> 00:15:42,210
Okay! Amy...
225
00:15:42,304 --> 00:15:44,213
Quit fooling around,
all right? I looked.
226
00:15:44,306 --> 00:15:46,214
Now can we go?
227
00:15:46,307 --> 00:15:49,509
- Come on, grumpy.
- Hey, will you stop?
228
00:15:49,600 --> 00:15:52,304
I stopped.
229
00:15:52,394 --> 00:15:54,766
I want to show you something.
Tell me if you think this is cute.
230
00:15:56,689 --> 00:16:01,230
Oh! Look at the moon!
It's so big and round...
231
00:16:01,317 --> 00:16:04,068
and when I look at it,
I'm all perky and excited and...
232
00:16:04,152 --> 00:16:07,935
no one would ever know
that I'm almost 30! Ooh!
233
00:16:08,029 --> 00:16:10,105
What do you think?
234
00:16:10,197 --> 00:16:12,604
Cute or just stupid?
235
00:16:16,869 --> 00:16:21,196
You know, Russ, just when I think
I've seen the worst...
236
00:16:21,288 --> 00:16:25,070
that there's no possible way
you could be more of a jerk...
237
00:16:28,043 --> 00:16:31,625
you outdo yourself.
238
00:16:31,712 --> 00:16:33,834
And then...
239
00:16:35,673 --> 00:16:39,455
just when I'm about to leave,
you do something.
240
00:16:39,550 --> 00:16:43,926
Like tonight,
when you threw that tape away.
241
00:16:44,012 --> 00:16:48,304
Then I get the tiniest,
briefest glimpse of the kid in you.
242
00:16:50,224 --> 00:16:53,674
That's when I decide to hang around
for five more minutes...
243
00:16:53,768 --> 00:16:55,807
see what happens next.
244
00:16:57,729 --> 00:16:59,851
Bye.
245
00:17:24,747 --> 00:17:27,866
Janet, I want you on the phone with the alarm
company first thing in the morning, okay?
246
00:17:27,958 --> 00:17:30,625
There is no way anybody
should ever get inside those gates.
247
00:17:30,709 --> 00:17:33,958
Ever! As a matter of fact, get 'em on the
phone right now, and you tell them...
248
00:17:34,045 --> 00:17:36,286
- It's 3:00 a.m.
- Janet, I don't care if it's 3:00 in the morning.
249
00:17:36,380 --> 00:17:39,297
They're supposed to be
a 24-hour security service, okay?
250
00:17:39,382 --> 00:17:41,504
I want the sensitivity
set on ten.
251
00:17:41,592 --> 00:17:44,626
I want electrocution.
I want charred flesh. Do you understand?
252
00:17:44,718 --> 00:17:48,003
- Write it down. Janet. - "Charred flesh."
- Write it down!
253
00:17:48,096 --> 00:17:51,344
It was probably just some neighbourhood
kid. I don't know why you're so upset.
254
00:17:51,431 --> 00:17:55,510
- I'm not upset. I'm just mad.
- Okay. Mad. Not upset.
255
00:17:55,600 --> 00:17:58,933
- You know, maybe we should get a new security company, okay?
- Uh-huh.
256
00:17:59,020 --> 00:18:01,640
I want rottweilers.
I want big, scary rottweilers.
257
00:18:01,730 --> 00:18:04,848
I want the guy who trains the rottweilers
to be afraid to come over here, okay?
258
00:18:04,940 --> 00:18:08,106
- I want a moat with lava.
- "Moat with lava."
259
00:18:08,193 --> 00:18:10,268
Trolls with that?
Evil ones?
260
00:18:10,361 --> 00:18:12,851
No, Janet. No trolls.
261
00:18:12,946 --> 00:18:17,191
- Hello? Uh. Russ. It's Dad. Uh...
- Hold on a second, Janet.
262
00:18:17,282 --> 00:18:20,732
- Honey, I'm so sorry.
- I know I asked earlier...
263
00:18:20,825 --> 00:18:23,363
but. Um. It'd be nice
to have you here for dinner.
264
00:18:23,452 --> 00:18:26,369
I know Joanne and the kids
would love to see you.
265
00:18:26,455 --> 00:18:29,026
And. Uh. Well. If your
schedule opens up...
266
00:18:30,707 --> 00:18:35,249
- Janet, I am going to bed.
- Good idea. Me too.
267
00:18:35,336 --> 00:18:37,908
I do not wish to talk to you
or anyone else...
268
00:18:38,004 --> 00:18:40,162
on this planet
for the next three hours.
269
00:18:40,256 --> 00:18:42,212
- Guess what. Neither do I.
- Goodbye.
270
00:20:24,365 --> 00:20:26,274
"Rusty."
271
00:20:26,367 --> 00:20:29,320
Dad, you are really
gettin' weird.
272
00:21:07,477 --> 00:21:09,968
Hey!
273
00:21:10,062 --> 00:21:12,553
Hey!
274
00:21:12,648 --> 00:21:15,220
Hey, stop! Stop!
Come back!
275
00:21:15,316 --> 00:21:18,648
Come back here! Hey!
276
00:21:18,735 --> 00:21:21,439
Gotcha! Ow! Ah!
277
00:21:25,948 --> 00:21:28,699
Hey! Hey!
278
00:21:49,339 --> 00:21:52,255
Hey! Hey!
279
00:21:52,340 --> 00:21:54,166
Get it outta here!
280
00:22:13,146 --> 00:22:15,102
Look out, idiot!
281
00:22:15,189 --> 00:22:17,940
Move it, you jerk!
282
00:22:20,192 --> 00:22:22,647
Hey!
283
00:22:46,793 --> 00:22:48,999
Hey!
284
00:22:49,086 --> 00:22:51,043
Hey!
285
00:22:57,009 --> 00:22:59,333
Hey!
286
00:22:59,426 --> 00:23:01,086
Hey!
287
00:23:32,407 --> 00:23:34,897
Uh, uh, good evening.
288
00:23:34,992 --> 00:23:38,075
Uh, a kid just...
289
00:23:38,160 --> 00:23:41,326
ran in here a moment ago,
and, uh...
290
00:23:41,413 --> 00:23:43,985
Any of you see anything?
291
00:23:45,498 --> 00:23:48,071
Can any of you see anything?
292
00:23:48,167 --> 00:23:50,076
For we can fly
293
00:23:50,168 --> 00:23:55,208
'Cause this kid who, uh,
was just here...
294
00:23:55,297 --> 00:23:57,253
Up. Up and away
295
00:23:57,340 --> 00:24:00,672
- He...
- See you later.
296
00:24:00,758 --> 00:24:03,165
Hey! Officer!
297
00:24:07,263 --> 00:24:13,050
The world's a nicer place
in my beautiful balloon
298
00:24:13,142 --> 00:24:15,549
It wears a nicer face
299
00:24:22,814 --> 00:24:25,352
Uh-uh.
300
00:24:35,073 --> 00:24:37,361
Good morning, Doctor.
301
00:24:37,450 --> 00:24:40,201
I'd like to get right to the point, if you
don't mind. I've got a meeting in ten minutes.
302
00:24:40,285 --> 00:24:42,277
You're entitled
to a 50-minute hour.
303
00:24:42,370 --> 00:24:44,611
Thank you, but I only require
a five-minute hour...
304
00:24:44,705 --> 00:24:46,613
or however long it takes you
to write a prescription.
305
00:24:46,706 --> 00:24:49,030
I see.
306
00:24:49,124 --> 00:24:51,531
Uh, we should talk about this.
Why don't you sit down.
307
00:24:51,626 --> 00:24:53,997
No, thank you.
I don't want to sit down.
308
00:24:54,086 --> 00:24:56,125
It all starts with sitting down.
309
00:24:56,212 --> 00:24:58,537
You sit down,
and then before you know it...
310
00:24:58,631 --> 00:25:01,084
twelve years has gone by,
and you're still talking about...
311
00:25:01,173 --> 00:25:03,082
the time you saw
your mother naked in the shower.
312
00:25:03,175 --> 00:25:05,251
You saw your mother
naked in the shower?
313
00:25:05,343 --> 00:25:09,209
No! I'm just saying
I'm happy to stand, okay?
314
00:25:09,304 --> 00:25:11,296
Look, I-I-I don't want therapy.
315
00:25:11,389 --> 00:25:14,970
- I don't need therapy.
- Why do you feel that way?
316
00:25:15,057 --> 00:25:18,426
Because I'm not like the other nutballs
that roll through here, okay?
317
00:25:18,519 --> 00:25:21,009
I don't have a smoking problem.
I don't have a drinking problem.
318
00:25:21,104 --> 00:25:23,594
I don't have a closet full
of ladies' undergarments.
319
00:25:23,688 --> 00:25:28,479
Sit down, Mr Duritz, and tell me
what the problem is.
320
00:25:28,566 --> 00:25:32,314
- No, you don't!
- Mr Duritz, I'm not trying to trick you.
321
00:25:32,403 --> 00:25:34,810
I'm trying to understand
your issues.
322
00:25:34,904 --> 00:25:38,486
Issue. Issue, singular.
Just one.
323
00:25:38,573 --> 00:25:41,490
All right. What is it?
324
00:25:45,703 --> 00:25:48,656
For the last few weeks...
325
00:25:48,746 --> 00:25:51,912
I have been seeing
a guy in a plane.
326
00:25:51,999 --> 00:25:54,489
Oh, I see.
327
00:25:54,584 --> 00:25:56,991
Not that kind of seeing!
I mean...
328
00:25:57,086 --> 00:26:00,584
I've been hallucinating
a guy in a plane.
329
00:26:00,671 --> 00:26:05,047
And these delusions, or whatever
it is you people call them...
330
00:26:05,132 --> 00:26:06,840
seem to be getting worse.
331
00:26:06,925 --> 00:26:10,874
Anyway, now I'm seeing a kid.
332
00:26:10,969 --> 00:26:16,306
And you think this kid
is a hallucination too?
333
00:26:16,390 --> 00:26:18,049
Yes.
334
00:26:18,141 --> 00:26:22,351
Is he someone you knew from your past,
from your childhood?
335
00:26:22,435 --> 00:26:25,720
No, not from my childhood.
I've forgotten my childhood.
336
00:26:25,813 --> 00:26:28,268
My childhood is in the past,
where it belongs.
337
00:26:28,356 --> 00:26:31,854
But doesn't want
to stay in the past, does it?
338
00:26:34,986 --> 00:26:38,151
Mr Duritz, I notice
your eye is twitching.
339
00:26:38,237 --> 00:26:41,154
- I don't have a tic.
- I didn't say you had a tic.
340
00:26:41,240 --> 00:26:45,022
It's not a tic. I have dry eyes.
Why are you asking me about my dry eyes?
341
00:26:45,117 --> 00:26:48,366
- Why are you so upset?
- Because I'm having hallucinations!
342
00:26:48,453 --> 00:26:51,026
And I'm asking you
to make them go away...
343
00:26:51,122 --> 00:26:55,200
with very powerful medication
that I can pick up on my way to work.
344
00:26:56,958 --> 00:26:59,496
Please, ma'am.
345
00:27:02,462 --> 00:27:07,170
Mr Duritz, you will pick up
your powerful medicine...
346
00:27:07,256 --> 00:27:10,043
and then you will...
347
00:27:10,134 --> 00:27:12,624
go home and take
the rest of the day off.
348
00:27:12,719 --> 00:27:16,964
- Yes, ma'am.
- This is for a total of four pills.
349
00:27:17,055 --> 00:27:20,139
They will help to keep you calm
until tomorrow at 4:00...
350
00:27:20,224 --> 00:27:23,508
at which time I expect
to see you back here in my office...
351
00:27:23,601 --> 00:27:26,636
for an appointment,
which you must promise to keep.
352
00:27:26,728 --> 00:27:28,969
Yes, ma'am.
353
00:27:29,063 --> 00:27:32,395
You're having these
hallucinations for a reason.
354
00:27:32,482 --> 00:27:35,102
- Yes, ma'am.
- And Mr Duritz...
355
00:27:35,192 --> 00:27:38,062
you need to figure out
what that reason is.
356
00:27:39,820 --> 00:27:41,728
Thank you.
357
00:27:46,366 --> 00:27:48,524
The woman in question.
If I understand it correctly...
358
00:27:48,617 --> 00:27:50,905
she was your pilates instructor.
359
00:27:50,994 --> 00:27:54,860
- Um. Well...
- Yeah, are you watching this?
360
00:27:54,955 --> 00:27:57,492
- Unfortunately, yes.
- I mean. Not beautiful like you are. Honey.
361
00:27:57,582 --> 00:28:01,246
- Oh, that's good.
- Why won't he just say what I told him to say?
362
00:28:01,334 --> 00:28:04,002
- He's an actor. He's improvising.
- Give me his cell phone number.
363
00:28:04,086 --> 00:28:05,912
They won't let him take
his cell phone to the set.
364
00:28:06,004 --> 00:28:08,672
Well, just get me
any number, okay, Janet?
365
00:28:08,756 --> 00:28:10,747
Coast Guard, the police.
366
00:28:10,840 --> 00:28:13,378
Just get me a number before
he spontaneously combusts.
367
00:28:13,467 --> 00:28:15,589
Let me see if I can get
the power taken out in Atlanta.
368
00:28:16,887 --> 00:28:19,211
Okay, go.
369
00:28:19,305 --> 00:28:22,340
Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm.
370
00:28:22,431 --> 00:28:24,673
Okay, got it. Bye.
371
00:28:50,450 --> 00:28:53,366
- You!
- Don't get mad. I'll clean it up.
372
00:28:56,079 --> 00:28:57,454
Don't move!
373
00:29:01,040 --> 00:29:05,037
Look, look, this has just gotta
stop, okay? This is... This is wrong!
374
00:29:05,126 --> 00:29:07,961
You can't just go around breaking
into people's houses like this!
375
00:29:08,045 --> 00:29:10,084
It's against the law!
376
00:29:10,172 --> 00:29:13,006
I'm just gonna call
the police now, all right?
377
00:29:13,090 --> 00:29:15,082
Tell them...
378
00:29:30,894 --> 00:29:32,932
Do I know you?
379
00:29:33,020 --> 00:29:35,178
I don't know.
380
00:29:41,776 --> 00:29:43,684
Why do you keep
comin' back here?
381
00:29:48,030 --> 00:29:49,938
I came back to get my plane.
382
00:29:51,241 --> 00:29:55,153
- And then I saw the popcorn.
- Your plane?
383
00:29:55,243 --> 00:29:58,824
My mom gave it to me for Christmas.
How'd you get it?
384
00:29:58,912 --> 00:30:01,698
That is my plane, okay?
385
00:30:01,789 --> 00:30:04,623
My dad just dropped it off
over here.
386
00:30:04,708 --> 00:30:09,582
Okay? It was in his attic for a
long time. I've had that plane for 30...
387
00:30:22,011 --> 00:30:24,168
thirty years.
388
00:30:24,262 --> 00:30:26,005
Then why does it have
my name on it?
389
00:30:26,096 --> 00:30:29,180
Look. Right here.
"Rusty."
390
00:30:31,851 --> 00:30:33,843
Russell Morley Duritz.
391
00:30:33,935 --> 00:30:37,350
I hate that stupid name!
392
00:30:37,437 --> 00:30:39,844
How'd you know my name?
393
00:30:39,939 --> 00:30:45,359
- Mother's name is Gloria. Your father's name is Sam.
- How do you know all that?
394
00:30:45,443 --> 00:30:48,193
- Your sister's name is Joanne.
- But everybody calls her...
395
00:30:48,278 --> 00:30:50,684
- Josie.
- Josie.
396
00:31:34,225 --> 00:31:36,217
Hi.
397
00:31:38,144 --> 00:31:40,515
Hi.
398
00:31:40,604 --> 00:31:44,470
Are you who I think you are?
399
00:31:44,565 --> 00:31:47,020
I don't know.
400
00:31:47,108 --> 00:31:50,358
How did I get here?
401
00:31:50,444 --> 00:31:52,151
I don't know.
402
00:31:54,614 --> 00:31:56,855
Holy smokes.
403
00:31:56,948 --> 00:31:59,902
How old are you?
404
00:31:59,992 --> 00:32:02,861
Forty in a couple days.
405
00:32:02,952 --> 00:32:06,652
That is old.
406
00:32:07,997 --> 00:32:11,330
I'm turning eight in a couple days.
407
00:32:11,417 --> 00:32:14,582
Eight.
408
00:32:14,668 --> 00:32:16,660
You're eight.
409
00:32:18,171 --> 00:32:19,368
I'm eight.
410
00:32:19,463 --> 00:32:21,704
This is scary.
411
00:32:21,798 --> 00:32:24,585
No.
412
00:32:24,675 --> 00:32:26,881
This is hilarious.
413
00:32:41,936 --> 00:32:47,274
All right. I'm just going to
the kitchen. I'm gonna make a sandwich.
414
00:32:47,357 --> 00:32:50,641
There's safety in sandwiches.
415
00:32:50,734 --> 00:32:54,812
See?
There's safety in sandwiches, see?
416
00:32:54,903 --> 00:32:59,943
It's funny how he knew
that we called Joanne "Josie."
417
00:33:00,032 --> 00:33:04,526
But only I know
the secret name...
418
00:33:04,618 --> 00:33:09,362
I had for Aunt Cathy when she
was having her epileptic spells.
419
00:33:09,455 --> 00:33:11,447
Aunt Spazzy!
420
00:33:13,624 --> 00:33:16,624
Safety.
Safety in a sandwich.
421
00:33:16,710 --> 00:33:18,785
Safety in a sandwich.
422
00:33:18,878 --> 00:33:21,877
Safety in a sandwich.
Safety...
423
00:33:24,339 --> 00:33:25,538
Get out!
424
00:33:25,632 --> 00:33:27,920
Okay, hallucination?
Get out!
425
00:33:28,009 --> 00:33:29,917
- Am I having a nightmare?
- No.
426
00:33:30,010 --> 00:33:32,132
You are not having
a nightmare, you see.
427
00:33:32,220 --> 00:33:35,136
You do not exist.
428
00:33:35,221 --> 00:33:39,798
I am having a nightmare, okay,
and my nervous breakdown.
429
00:33:39,891 --> 00:33:42,560
This is my first nervous breakdown, so I'm
not quite sure how they're supposed to go.
430
00:33:42,643 --> 00:33:45,478
But I'm pretty sure that I'm dreaming,
you understand? Dreaming! Dreaming!
431
00:33:45,562 --> 00:33:48,099
Dreaming! Dreaming!
Okay?
432
00:33:48,189 --> 00:33:50,311
I don't think you're dreaming...
433
00:33:50,399 --> 00:33:53,149
'cause you're talking,
and your eye is sort of twitching.
434
00:33:53,233 --> 00:33:57,810
Hey! I don't have time
to go crazy, okay?
435
00:33:57,903 --> 00:34:00,654
So if you want me to go crazy,
you're gonna have to get on the phone...
436
00:34:00,739 --> 00:34:04,782
and call Janet just like everybody else
and schedule an appointment!
437
00:34:06,368 --> 00:34:08,738
Ah. Ah, good. Okay.
438
00:34:08,827 --> 00:34:11,151
Make contact with the outside world.
439
00:34:11,245 --> 00:34:14,281
- Hi, Janet. It's Russ.
- Hi. You okay? - No, no, good.
440
00:34:14,373 --> 00:34:18,369
Uh-huh. Nothing. Fine. No,
I just came upstairs to return my calls.
441
00:34:18,458 --> 00:34:21,957
You wanna hear something funny?
I was downstairs and now I'm upstairs.
442
00:34:22,045 --> 00:34:23,668
- Hey.
- You see...
443
00:34:23,754 --> 00:34:27,287
- You dropped this.
- Russ. Hello?
444
00:34:27,381 --> 00:34:31,081
Safety in a sandwich.
Safety in a sandwich. Safety!
445
00:34:31,175 --> 00:34:34,045
Safety in a sandwich.
446
00:34:38,847 --> 00:34:41,420
You are just a hallucination!
447
00:34:41,516 --> 00:34:44,053
One that is about to disappear.
448
00:34:46,436 --> 00:34:48,926
Prepare to disappear!
449
00:34:53,649 --> 00:34:55,688
Prepare to disappear.
450
00:34:57,818 --> 00:34:59,727
I'm sitting on the floor.
451
00:34:59,819 --> 00:35:02,488
I'm taking
the very powerful medication.
452
00:35:02,572 --> 00:35:05,939
Just waiting for it to kick in.
Prepare to disappear!
453
00:35:18,457 --> 00:35:21,029
Disappeared?
454
00:35:21,125 --> 00:35:23,959
Very powerful medicine
seems to be working.
455
00:35:27,171 --> 00:35:29,495
I'm still here.
456
00:36:02,194 --> 00:36:04,565
I'm not throwing your dismembered
enemies into the Dumpster.
457
00:36:04,654 --> 00:36:06,562
I've got my limits.
458
00:36:09,157 --> 00:36:12,571
Do you remember when I had you sign those
confidentiality papers at the office?
459
00:36:12,659 --> 00:36:15,065
- Yeah.
- And do you remember me telling you...
460
00:36:15,160 --> 00:36:19,027
that if you ever said anything to anyone about
anything that happens in this company...
461
00:36:19,122 --> 00:36:22,952
that I would not only sue you,
but I would bring you to financial ruin?
462
00:36:23,041 --> 00:36:25,911
Snore.
463
00:36:26,002 --> 00:36:27,993
Okay, then.
464
00:36:44,847 --> 00:36:48,890
You can, uh...
You can see him?
465
00:36:50,226 --> 00:36:53,807
Yes, I, um, can.
466
00:36:53,894 --> 00:36:56,645
You could see a little boy
standing there?
467
00:36:56,730 --> 00:36:59,220
Yes.
468
00:36:59,315 --> 00:37:01,521
I'm pretty sure.
469
00:37:02,775 --> 00:37:04,767
Okay.
470
00:37:08,571 --> 00:37:11,736
This little boy is me at age eight.
471
00:37:11,823 --> 00:37:14,230
And I want you
to make him disappear.
472
00:37:14,325 --> 00:37:16,032
- He's you?
- Yeah.
473
00:37:16,117 --> 00:37:17,232
- At age eight?
- Mm-hmm.
474
00:37:17,327 --> 00:37:21,240
And you want me
to make him disappear?
475
00:37:21,329 --> 00:37:24,116
Please.
476
00:37:24,207 --> 00:37:26,614
- How was the therapist this morning?
- Do it, Janet!
477
00:37:26,708 --> 00:37:31,036
- How am I supposed to make a kid disappear?
- Hey, you are the assistant!
478
00:37:31,128 --> 00:37:33,036
Figure it out, okay?
479
00:37:33,129 --> 00:37:35,287
You yelled at me!
That is great. That... That helps.
480
00:37:35,381 --> 00:37:37,088
I feel I'm thinking more clearly.
481
00:37:37,173 --> 00:37:41,466
I-I feel I-I'm just more in touch
with my, my magic assistant powers.
482
00:37:42,594 --> 00:37:45,926
Alakazam, alakazam.
Dalakazam kazoo.
483
00:37:46,012 --> 00:37:48,503
Boom! Presto! Ha!
484
00:37:48,598 --> 00:37:52,925
- Hi.
- Didn't work.
485
00:37:53,017 --> 00:37:55,258
I should've worn
my magic bra and panties.
486
00:37:56,644 --> 00:37:58,470
Get in the car.
487
00:38:00,064 --> 00:38:02,815
- I'm really disappointed in you, Janet.
- Oh, fired, I hope.
488
00:38:02,899 --> 00:38:06,516
- No. Forget about your bonus.
- Oh, boo hoo. What about my dental?
489
00:38:06,609 --> 00:38:09,563
My boss appears
to have lost his mind.
490
00:38:09,654 --> 00:38:12,273
Sure you wouldn't rather
stay here with me?
491
00:38:12,363 --> 00:38:13,857
I'll be okay.
492
00:38:18,576 --> 00:38:23,485
Waaah! Waaah!
Somebody call the "waaambulance"!
493
00:38:25,039 --> 00:38:27,280
What are you
crying about anyway?
494
00:38:27,373 --> 00:38:28,997
I just wanna go home.
495
00:38:29,083 --> 00:38:31,288
Well, I'm trying
to get you home, okay?
496
00:38:31,376 --> 00:38:34,162
- Am I in trouble?
- You're gonna be in trouble if you wipe that snot...
497
00:38:34,253 --> 00:38:37,336
on my calfskin seat...
Don't do it.
498
00:38:37,421 --> 00:38:39,460
Just try and remember
where you live, okay?
499
00:38:39,548 --> 00:38:43,591
- You should know that.
- Well, I don't know that. We moved 12 times.
500
00:38:43,675 --> 00:38:45,668
We move a dozen times?
501
00:38:45,761 --> 00:38:50,551
- Yes. A dozen is 12. We moved 12 times.
- What happens?
502
00:38:50,638 --> 00:38:52,677
What happens?
A big truck comes...
503
00:38:52,764 --> 00:38:55,765
they put all your stuff inside,
and you move to another house.
504
00:38:55,850 --> 00:38:59,265
- Twelve times.
- Look! There it is right there! Remember it now?
505
00:39:08,775 --> 00:39:12,985
- No.
- Look, that's where we fell off the roof last year.
506
00:39:13,070 --> 00:39:18,774
That's the bush we fell onto. And that's where
the really big possum crawled under the house.
507
00:39:18,866 --> 00:39:21,865
- Remember?
- Yeah, that was one of life's big events...
508
00:39:21,950 --> 00:39:23,908
when the possum
crawled under the house.
509
00:39:23,994 --> 00:39:27,825
- How could I forget?
- You don't remember the possum?
510
00:39:27,913 --> 00:39:29,905
It was, like, this big!
511
00:39:29,998 --> 00:39:33,282
And it had really long teeth.
512
00:39:33,375 --> 00:39:37,586
He took our sneaker in his mouth and ran
off with it. You've gotta remember that.
513
00:39:37,669 --> 00:39:39,875
Hey, I don't remember
the possum, okay?
514
00:39:41,089 --> 00:39:43,246
I hardly remember
living here at all.
515
00:39:43,340 --> 00:39:46,506
But you do, and that's
all that counts. Get out.
516
00:39:49,385 --> 00:39:53,713
Wait.
The house. It's different.
517
00:39:55,390 --> 00:39:58,473
- Bye, honey.
- Who are they?
518
00:40:03,562 --> 00:40:06,266
What am I gonna do?
519
00:40:09,732 --> 00:40:10,977
What now?
520
00:40:13,610 --> 00:40:16,610
Hey, will you knock off
the waterworks, okay?
521
00:40:16,695 --> 00:40:20,988
You know what the number one killer of
kids under the age of 8 is? Self-pity.
522
00:40:21,073 --> 00:40:23,148
And you're already pitiful enough.
523
00:40:23,241 --> 00:40:25,529
Well, at least I don't do this!
524
00:40:28,453 --> 00:40:30,279
Nice.
525
00:40:32,914 --> 00:40:38,535
Chester! Here, boy!
Come on, Chester!
526
00:40:38,626 --> 00:40:41,033
Chester!
527
00:40:41,128 --> 00:40:44,496
Here, boy!
Come on, Chester!
528
00:40:46,048 --> 00:40:48,336
Chester!
529
00:40:48,425 --> 00:40:51,840
Come on, Chester!
Chester!
530
00:40:51,927 --> 00:40:53,836
Here, boy!
Come on, Chester!
531
00:40:53,929 --> 00:40:56,300
- Chester!
- Kid, will you stop that yelling?
532
00:40:56,389 --> 00:40:59,305
- Chester!
- Hey! Now!
533
00:41:00,683 --> 00:41:02,889
Where's Chester?
534
00:41:02,976 --> 00:41:06,011
- Who is Chester?
- My dog.
535
00:41:06,103 --> 00:41:08,427
The dog I'm going to get
when I grow up.
536
00:41:08,521 --> 00:41:12,767
- Oh.
- The world's greatest dog.
537
00:41:12,857 --> 00:41:15,229
The one who rides
in the back of my truck...
538
00:41:15,317 --> 00:41:18,318
plays Frisbee,
goes everywhere I go.
539
00:41:18,403 --> 00:41:22,233
- Chester!
- Bad news, kid.
540
00:41:22,322 --> 00:41:26,069
- No dog here.
- What do you mean?
541
00:41:26,158 --> 00:41:29,277
I mean no dog.
There's no dog here.
542
00:41:29,368 --> 00:41:33,578
- I don't own a dog.
- No dog? No dog?
543
00:41:33,663 --> 00:41:37,611
- I grow up to be a guy with no dog?
- That's right.
544
00:41:37,707 --> 00:41:41,620
- Why don't I have a dog?
- Because I don't want a dog, okay?
545
00:41:42,836 --> 00:41:46,002
I can't take care of a dog.
546
00:41:46,087 --> 00:41:48,375
I travel all the time for work.
547
00:41:48,464 --> 00:41:50,670
You travel for work?
548
00:41:50,757 --> 00:41:53,508
I grow up to fly jets, right?
I knew it!
549
00:41:53,593 --> 00:41:56,379
I knew I would grow up
to fly jets!
550
00:41:56,470 --> 00:41:58,462
Uh, no.
551
00:41:58,554 --> 00:42:02,088
- No, I don't fly jets?
- Not really, no.
552
00:42:02,181 --> 00:42:05,799
- What do I do then?
- You're an image consultant.
553
00:42:05,893 --> 00:42:09,094
What's that?
554
00:42:09,186 --> 00:42:11,012
Uh, it's...
555
00:42:11,104 --> 00:42:14,306
- What does a consultant do?
- Consult.
556
00:42:14,398 --> 00:42:17,185
But what do I do?
557
00:42:17,275 --> 00:42:19,978
You don't do anything.
You tell other people what to do.
558
00:42:20,068 --> 00:42:22,107
That's the fun of it.
You boss people around.
559
00:42:22,195 --> 00:42:24,152
Like this. Stop talking!
560
00:42:29,283 --> 00:42:32,366
Shouldn't there be
a lady here somewhere?
561
00:42:32,452 --> 00:42:36,365
What do you mean, a lady living here?
No. I live alone.
562
00:42:36,454 --> 00:42:39,408
I thought you said you were 40.
563
00:42:39,498 --> 00:42:42,533
I said I was almost 40.
So?
564
00:42:42,625 --> 00:42:45,660
So, I'm 40, I'm not married...
565
00:42:45,752 --> 00:42:48,706
I don't fly jets,
and I don't have a dog?
566
00:42:51,089 --> 00:42:53,377
I grow up to be a loser.
567
00:42:55,967 --> 00:42:59,584
John Jacob
Jingleheimer Schmidt
568
00:42:59,678 --> 00:43:02,713
That's my name too
569
00:43:02,805 --> 00:43:06,339
Whenever we go out
the people always shout
570
00:43:06,433 --> 00:43:08,471
There goes John Jacob
Jingleheimer Schmidt
571
00:43:08,559 --> 00:43:10,385
Da na na na na na na
572
00:43:10,477 --> 00:43:13,892
John Jacob
Jingleheimer Schmidt
573
00:43:13,979 --> 00:43:16,932
That's my name too
574
00:43:17,023 --> 00:43:20,142
Whenever we go out
the people always shout
575
00:43:20,234 --> 00:43:22,558
There goes John Jacob
Jingleheimer Schmidt
576
00:43:22,652 --> 00:43:25,568
Da na na na na na na
577
00:43:25,653 --> 00:43:29,187
Wow!
Look at it! Man!
578
00:43:29,281 --> 00:43:33,360
Gee! Holy smokes!
Holy Moses!
579
00:43:33,451 --> 00:43:35,359
Look at the moon!
580
00:43:37,161 --> 00:43:39,616
- Wow! Far out!
- Hey! Hey, hey, hey! Stop that yelling!
581
00:43:39,704 --> 00:43:41,862
- Holy Moses!
- What are you doing up?
582
00:43:41,956 --> 00:43:44,031
Look at it!
It's huge!
583
00:43:44,124 --> 00:43:47,658
What is with you people?
It's the moon, okay?
584
00:43:47,751 --> 00:43:50,158
You travel 30 years
across time...
585
00:43:50,253 --> 00:43:53,123
and all you can do is stand out here
and scream about the moon coming up?
586
00:43:53,213 --> 00:43:57,162
But you can see the man in the moon
really good tonight!
587
00:43:57,258 --> 00:43:59,380
Well, did he speak to you?
588
00:43:59,467 --> 00:44:01,543
Did he invite you up
for a little bit of cheese?
589
00:44:01,635 --> 00:44:04,126
Did he blow fart bubbles
out of his butt, huh?
590
00:44:04,221 --> 00:44:06,212
Because if he didn't,
then there really isn't any reason...
591
00:44:06,305 --> 00:44:08,380
to be excited about the moon, is there?
592
00:44:08,473 --> 00:44:12,007
Sorry.
I'll never get excited again.
593
00:44:12,101 --> 00:44:14,010
Obviously.
594
00:44:15,395 --> 00:44:16,889
Wait!
595
00:44:16,980 --> 00:44:19,221
Can I ask you a question?
596
00:44:21,149 --> 00:44:24,931
Why does the moon get,
like, orangy sometimes?
597
00:44:28,279 --> 00:44:32,322
Because there is a, uh...
598
00:44:32,406 --> 00:44:34,979
a band of, uh...
599
00:44:41,329 --> 00:44:45,539
Just shut up
and go to sleep, okay?
600
00:44:45,623 --> 00:44:47,745
Or better yet, go away!
601
00:44:47,833 --> 00:44:52,209
I knew it! I grow up to be a guy
who doesn't know anything!
602
00:44:53,878 --> 00:44:56,582
And who doesn't have a dog!
603
00:45:02,300 --> 00:45:05,799
John Jacob
Jingleheimer Schmidt
604
00:45:05,887 --> 00:45:08,886
That's my name too
605
00:45:14,684 --> 00:45:16,676
Kid?
606
00:45:28,860 --> 00:45:30,568
Good.
607
00:45:37,241 --> 00:45:41,071
Maybe Russ here can explain it a little
bit better than I've been able to. Russ?
608
00:45:41,160 --> 00:45:43,116
Here's how we see things,
Mr Vivian.
609
00:45:43,203 --> 00:45:45,740
Call me Vivian.
610
00:45:45,829 --> 00:45:47,738
Okay. Vivian.
611
00:45:47,831 --> 00:45:50,155
You're going public,
you're making an IPO...
612
00:45:50,249 --> 00:45:52,157
your software's brilliant,
and that's all great.
613
00:45:52,250 --> 00:45:55,416
But if you wanna make Fortune 500,
you have to understand...
614
00:45:55,503 --> 00:45:58,040
that at a certain point, people are
gonna want to get a good look at you.
615
00:45:58,130 --> 00:45:59,707
And that's where things
get a little dicey.
616
00:45:59,797 --> 00:46:02,466
Dicey. That's right.
Very, very dicey.
617
00:46:02,549 --> 00:46:05,751
I don't see why I
have to change a thing.
618
00:46:05,843 --> 00:46:08,214
Okay. Let's look at this.
619
00:46:08,303 --> 00:46:10,710
- You live in a cabin...
- I won't cut my hair...
620
00:46:10,804 --> 00:46:13,758
and I won't shave my beard.
621
00:46:15,683 --> 00:46:17,758
Let me give it to you
straight, Z.Z.
622
00:46:17,851 --> 00:46:20,851
If you wanna ride your cow to Farm Aid,
you don't have to change a thing.
623
00:46:20,937 --> 00:46:22,845
But if you wanna make the front page
of the Wall Street Journal...
624
00:46:22,938 --> 00:46:25,474
there is one thing you're
going to have to change.
625
00:46:26,899 --> 00:46:28,606
The, uh...
626
00:46:31,235 --> 00:46:34,934
To, um... Uh...
627
00:46:38,365 --> 00:46:41,069
- Someone you know?
- What?
628
00:46:41,158 --> 00:46:44,360
- Friend of yours?
- No!
629
00:46:44,452 --> 00:46:46,740
It... It's a little boy.
630
00:46:46,828 --> 00:46:49,698
- Hello!
- I don't know any little kids.
631
00:46:49,789 --> 00:46:52,196
- I'm starving!
- Just tragic that parents...
632
00:46:52,291 --> 00:46:54,282
would send their kids out
to beg like that.
633
00:46:54,375 --> 00:46:56,497
- Very, very sad.
- I can't believe it. - Russ!
634
00:46:56,585 --> 00:46:59,454
Russ Duritz, I'm hungry!
635
00:46:59,545 --> 00:47:03,837
Feed me!
Ugh! I'm hungry!
636
00:47:03,922 --> 00:47:08,251
If you'll excuse me for
just a moment, please.
637
00:47:08,342 --> 00:47:10,879
What are you doing here?
I thought you disappeared.
638
00:47:10,969 --> 00:47:14,302
- I don't know how to disappear. I'm hungry!
- Hello.
639
00:47:17,099 --> 00:47:19,387
I'm Amy. Who are you?
640
00:47:19,475 --> 00:47:21,467
I'm Rusty.
641
00:47:22,810 --> 00:47:25,764
And who is Rusty?
642
00:47:25,854 --> 00:47:27,811
- My nephew.
- Your nephew?
643
00:47:27,897 --> 00:47:29,770
Yes. My sister's kid.
644
00:47:29,857 --> 00:47:33,983
- The one who's going to college in the autumn?
- No. The other one.
645
00:47:34,068 --> 00:47:37,187
Melissa?
646
00:47:37,279 --> 00:47:40,194
Yes, Amy.
This is Melissa.
647
00:47:40,280 --> 00:47:42,236
No, it is the other one.
648
00:47:42,323 --> 00:47:45,489
- The one she doesn't like to talk about.
- Oh, I see.
649
00:47:45,575 --> 00:47:47,733
Which completely explains
why you never told me about him.
650
00:47:47,827 --> 00:47:50,282
Maybe I don't tell you every thing.
651
00:47:53,122 --> 00:47:55,114
So are you having fun
with your uncle?
652
00:47:55,207 --> 00:47:58,788
Not really.
He made me sleep outside...
653
00:47:58,876 --> 00:48:01,033
he didn't give me
any breakfast...
654
00:48:01,127 --> 00:48:03,203
and he doesn't have a dog.
655
00:48:03,295 --> 00:48:05,204
That is a problem.
656
00:48:05,297 --> 00:48:08,083
- You made him sleep outside?
- He slept in a tent.
657
00:48:08,174 --> 00:48:10,296
- You've got a tent?
- It was his tent.
658
00:48:10,384 --> 00:48:13,088
You didn't give him any breakfast.
659
00:48:13,177 --> 00:48:17,304
He can stand to miss a meal.
660
00:48:17,388 --> 00:48:21,431
Rusty, are you hungry?
661
00:48:21,516 --> 00:48:24,551
- Starved.
- Let's go and get some bacon and eggs.
662
00:48:24,643 --> 00:48:26,931
No, no, no, no.
Rusty can't have bacon and eggs.
663
00:48:27,020 --> 00:48:28,928
I've gotta get him
back to his mom right now.
664
00:48:29,021 --> 00:48:31,262
Don't forget Kenny's
this afternoon.
665
00:48:31,356 --> 00:48:34,059
- Bye, Rusty!
- Bye!
666
00:48:34,149 --> 00:48:36,556
Nice to meet you.
667
00:48:43,196 --> 00:48:47,146
- Just get that moony look off your face.
- I like that Amy lady.
668
00:48:47,242 --> 00:48:49,909
I bet she likes dogs.
669
00:48:49,993 --> 00:48:52,364
I don't know what's worse,
the fact that I'm stuck with you...
670
00:48:52,453 --> 00:48:54,361
or the idea that I don't
know what to do about it.
671
00:48:54,454 --> 00:48:56,411
Why don't we eat something?
672
00:48:56,497 --> 00:49:00,245
Why? Because you don't know what to do,
you just wanna stuff your face?
673
00:49:00,333 --> 00:49:03,831
No, because it says to
up there in the sky.
674
00:49:08,922 --> 00:49:12,835
Okay. Why don't we
eat something?
675
00:49:16,678 --> 00:49:18,586
What can I get ya?
676
00:49:18,679 --> 00:49:21,797
Um, I'll have French toast,
pancakes and bacon.
677
00:49:22,932 --> 00:49:25,847
- Just bring him something healthy, okay?
- Sorry, sir.
678
00:49:25,933 --> 00:49:28,554
We only serve
starchy, sugary, salty food...
679
00:49:28,643 --> 00:49:32,094
high in fat and cholesterol
that tastes delicious.
680
00:49:32,188 --> 00:49:34,476
Comforts people
deep down inside.
681
00:49:34,565 --> 00:49:37,268
Okay. I'll have French toast,
pancakes and bacon.
682
00:49:37,357 --> 00:49:40,274
- You want a milk shake with that?
- Chocolate, please.
683
00:49:40,360 --> 00:49:43,276
Extra whipped cream.
684
00:49:43,362 --> 00:49:47,857
- And for you?
- You know, I think I'd just like the magic bean omelet.
685
00:49:47,948 --> 00:49:52,443
Aw, did somebody not get their
coffee today? I'm gonna go get it!
686
00:49:52,535 --> 00:49:54,990
Maybe you can bring it
before the diner disappears.
687
00:49:55,077 --> 00:49:57,200
What are you lookin' at, Sparky?
688
00:49:58,371 --> 00:50:00,280
Oh, man.
689
00:50:02,708 --> 00:50:06,123
- What are you doing here?
- Having French toast, pancakes and bacon.
690
00:50:06,210 --> 00:50:09,708
That's not what I'm talking about.
What did you come here for?
691
00:50:11,004 --> 00:50:13,921
I don't know.
My model aeroplane?
692
00:50:14,007 --> 00:50:16,841
Well, you already got that,
and we're still screwed up.
693
00:50:16,926 --> 00:50:20,127
We're even more screwed up
than we were before.
694
00:50:22,220 --> 00:50:25,423
- What am I gonna do with you?
- What do you wanna do with me?
695
00:50:25,514 --> 00:50:27,590
I want to put you
on a diet, chubby!
696
00:50:27,683 --> 00:50:30,434
Fix you up so you aren't
such a pathetic loser.
697
00:50:30,518 --> 00:50:34,265
This is what I do
for a living, okay?
698
00:50:34,354 --> 00:50:38,136
Making people look good
is what I do.
699
00:50:38,231 --> 00:50:41,480
Problem is...
700
00:50:41,567 --> 00:50:44,934
there's so much to do with you,
I don't know where to start.
701
00:50:45,027 --> 00:50:47,897
Well, I'd like to not get
my butt kicked so much.
702
00:50:47,988 --> 00:50:50,739
Kids are always laughing at us.
703
00:50:50,823 --> 00:50:54,653
It sorta hurts my feelings.
704
00:50:54,742 --> 00:50:56,485
Why didn't I think of this before?
705
00:50:56,576 --> 00:50:59,612
This is what you came for, okay?
706
00:50:59,704 --> 00:51:03,154
I just gotta teach you
how to fight. By the way...
707
00:51:03,247 --> 00:51:05,156
they're not laughing at us,
they're laughing at you.
708
00:51:05,249 --> 00:51:07,324
When you get to be me,
they laugh, they die!
709
00:51:07,417 --> 00:51:10,203
- They laugh, they die?
- Yes.
710
00:51:10,294 --> 00:51:13,247
You laugh, you die!
You laugh, you die!
711
00:51:13,338 --> 00:51:15,544
You laugh, you die!
Pow! Pow!
712
00:51:15,631 --> 00:51:19,674
Pow! Pow! Pow! Pow!
Pow! Pow! Pow!
713
00:51:19,759 --> 00:51:22,924
- Pow! Pow! Pow! Pow!
- Okay, okay. Okay, okay, shut up! Shut...
714
00:51:23,010 --> 00:51:26,129
- Hey, guess what.
- What? - I gotta pee.
715
00:51:26,221 --> 00:51:30,134
Are you sure you know someone
who can teach me how to fight?
716
00:51:30,224 --> 00:51:32,844
Yeah, I think
I could find somebody.
717
00:51:35,394 --> 00:51:38,347
Isn't it cool how we both
have to go at the same time?
718
00:51:38,438 --> 00:51:42,481
Yes. I'll cherish this moment
for a lifetime.
719
00:51:54,178 --> 00:51:56,714
- I'm just gonna have one more piece. Just one... Just one more piece.
- What do you think of this one?
720
00:51:56,803 --> 00:51:58,796
- Hey! - It's too short.
- Oh, God.
721
00:51:58,889 --> 00:52:02,221
Please tell me that's not... Hey.
722
00:52:02,308 --> 00:52:04,299
You're five weeks away
from defending your title.
723
00:52:04,392 --> 00:52:06,384
- What are you doing eating pizza?
- But I... I'm a nervous eater.
724
00:52:06,477 --> 00:52:08,932
- Beat it.
- You'd be nervous too if you was getting married tomorrow.
725
00:52:09,020 --> 00:52:13,681
Yeah, I'd be nervous that my bride would
dump me because I'm a big, fat tub of lard.
726
00:52:13,774 --> 00:52:16,525
- Hi, Giselle.
- Hi, Russ.
727
00:52:19,485 --> 00:52:22,818
- What is that? Is that 20 more pounds?
- No.
728
00:52:22,905 --> 00:52:26,354
- Hey! Put the...
- Damn, he won't even let you eat, huh?
729
00:52:26,448 --> 00:52:28,773
- Does he look like he needs any pizza?
- Who is he?
730
00:52:28,867 --> 00:52:31,024
This is Russ's nephew, Rusty.
731
00:52:31,118 --> 00:52:34,783
Oh, I didn't know you had two nephews.
732
00:52:34,871 --> 00:52:37,325
- How do I look, baby? Look.
- Mmm, like Adonis.
733
00:52:38,748 --> 00:52:41,535
Hey, hey, Adonis. Adonis.
734
00:52:41,626 --> 00:52:44,329
- What?
- Can I use your boxing ring?
735
00:52:44,418 --> 00:52:46,494
I wanna give pudge-boy here
some lessons.
736
00:52:46,586 --> 00:52:50,500
- Maybe you could step in, show him a few moves.
- Yeah, I would be glad to.
737
00:52:52,007 --> 00:52:56,798
That way, you can punch his lights out the
next time he tries to call you pudge-boy.
738
00:52:56,886 --> 00:52:58,877
Groovy!
739
00:53:01,514 --> 00:53:04,679
First things first. You tryin'
to get knocked out or something?
740
00:53:04,765 --> 00:53:07,600
All right, well, then get your hands
up then. You gotta protect that chin.
741
00:53:07,684 --> 00:53:09,806
I pop you on that chin, that's it.
742
00:53:09,894 --> 00:53:13,807
Remember, this is number one, this is
number two. You punch one, two.
743
00:53:13,896 --> 00:53:17,265
One, two. Go ahead. Try it.
One... That's it. That's it.
744
00:53:17,357 --> 00:53:19,729
- Get out of the way.
- Come on.
745
00:53:21,193 --> 00:53:23,518
Come on. Good.
Come on. Come on.
746
00:53:25,696 --> 00:53:29,313
- You hit me.
- Yes, unfortunately, I did hit you...
747
00:53:29,406 --> 00:53:31,813
and I'm not gonna beat myself up
about it.
748
00:53:31,908 --> 00:53:34,066
Or maybe I will. Come on.
749
00:53:34,160 --> 00:53:36,235
Fight. Yeah.
Come on. Come on.
750
00:53:36,328 --> 00:53:39,411
Come on, kid.
Fight. Come on. Come on.
751
00:53:39,497 --> 00:53:43,363
- Hit him. One, two. One, two.
- Go on, Rusty. Punch his lights out!
752
00:53:43,458 --> 00:53:45,699
- Hey. Whose side are you on?
- Throw it. Throw it.
753
00:53:51,838 --> 00:53:54,293
Whoa, whoa!
Take it easy, little Tyson!
754
00:53:54,381 --> 00:53:56,788
What are you gonna do next, bite his ear
off? We don't hit 'em when they're down.
755
00:53:56,883 --> 00:54:00,417
- They hit me when I'm down.
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Who? Who? Who?
756
00:54:00,511 --> 00:54:04,342
- The kids at school.
- Kid's havin' some trouble at school.
757
00:54:04,430 --> 00:54:06,967
Well, why didn't you say that, Russ?
I'm teachin' the boy boxin'.
758
00:54:07,057 --> 00:54:09,049
He don't need that.
He needs street fightin'.
759
00:54:09,142 --> 00:54:11,597
Why don't you show him that WWF
scissors hold? Show him that one.
760
00:54:11,685 --> 00:54:14,471
- Here we go. Ready?
- Whoa!
761
00:54:14,561 --> 00:54:17,099
Now that I can use.
762
00:54:18,023 --> 00:54:20,228
Get off me.
763
00:54:27,404 --> 00:54:29,312
Have you noticed
how alike those two are?
764
00:54:29,405 --> 00:54:31,480
Makes sense.
They're related, right?
765
00:54:33,282 --> 00:54:35,274
I suppose so.
766
00:54:39,203 --> 00:54:41,775
Russ Duritz's office.
How may I help you?
767
00:54:41,871 --> 00:54:43,828
- Yeah, it's me. What's up?
- Oh. It's you.
768
00:54:43,914 --> 00:54:46,831
I hadn't heard from you in four hours.
I'd assumed you were dead.
769
00:54:46,916 --> 00:54:49,371
- Hey, how's mini-you?
- That's hilarious, Janet.
770
00:54:49,460 --> 00:54:52,211
- What's up?
- You got 19 messages, last count.
771
00:54:52,295 --> 00:54:53,872
- You want 'em?
- Let me have 'em.
772
00:54:53,963 --> 00:54:57,461
Let's see, uh...
Bob Riley.
773
00:54:57,548 --> 00:55:01,130
Bob Riley. Not Bob Riley.
Not Bob Riley. Bob Riley.
774
00:55:01,218 --> 00:55:04,881
Bob Riley. I'm sure there's another one
in here. Just a second. Here's Bob Riley.
775
00:55:05,804 --> 00:55:07,796
Hey!
776
00:55:09,848 --> 00:55:11,674
Hey, Amy. Where are you going?
777
00:55:11,766 --> 00:55:13,758
My place for some ice cream.
See you there.
778
00:55:13,851 --> 00:55:16,008
- Ice cream?
- Bye!
779
00:55:24,191 --> 00:55:27,855
- Can I ask you a question?
- Sure.
780
00:55:27,944 --> 00:55:30,019
Are you our girlfriend?
781
00:55:32,196 --> 00:55:34,947
That's a funny way of putting it.
782
00:55:35,032 --> 00:55:37,190
Mostly, no.
783
00:55:38,409 --> 00:55:40,981
- Can I ask you a question?
- Sure.
784
00:55:41,077 --> 00:55:43,746
Are you our nephew?
785
00:55:45,288 --> 00:55:47,280
Mostly...
786
00:55:49,332 --> 00:55:51,408
no.
787
00:55:53,293 --> 00:55:56,210
- But you are related, aren't you?
- Uh-huh.
788
00:55:57,672 --> 00:56:00,078
- How close?
- Pretty.
789
00:56:00,173 --> 00:56:02,296
How close is pretty close?
790
00:56:03,300 --> 00:56:04,924
Pretty darn.
791
00:56:08,679 --> 00:56:10,885
Oh, my God.
792
00:56:10,972 --> 00:56:12,679
- Hi.
- He's your son.
793
00:56:12,765 --> 00:56:15,386
- What?
- He's your son! You have a son!
794
00:56:15,475 --> 00:56:18,095
Hey! Whatcha... Get off! Hey!
795
00:56:18,185 --> 00:56:20,224
And all this time
you never even breathed a word!
796
00:56:20,312 --> 00:56:24,936
And you're some deadbeat dad who had
visitation rights today or something.
797
00:56:25,022 --> 00:56:27,145
- Amy, do you know how...
- And who's the mother, anyway?
798
00:56:27,232 --> 00:56:31,229
Don't tell me. I don't wanna know. I know.
It's that Swedish chick, isn't it?
799
00:56:31,319 --> 00:56:34,022
Yeah, that Ingesborg or Smorgasbord
or whatever her name is.
800
00:56:34,112 --> 00:56:37,943
- Inga?
- Not that I care, of course, about who or where or what you do!
801
00:56:38,032 --> 00:56:42,242
- Amy, he is not Swedish.
- And I'm not his son.
802
00:56:42,326 --> 00:56:44,069
Honest.
803
00:56:46,245 --> 00:56:49,162
Then who are you?
804
00:56:55,209 --> 00:56:57,700
Russ?
805
00:56:59,295 --> 00:57:03,956
Because I've been watching the two
of you together, and I swear to God...
806
00:57:04,049 --> 00:57:06,040
there's something very...
807
00:57:07,009 --> 00:57:08,752
strange going on.
808
00:57:10,428 --> 00:57:13,262
- We have to tell her.
- We are not going to tell her.
809
00:57:13,347 --> 00:57:16,098
- Tell me what?
- Come on. Do it!
810
00:57:16,182 --> 00:57:19,300
Hey! Zip it!
We're not gonna tell her, okay?
811
00:57:19,392 --> 00:57:22,428
Besides, she won't believe us anyway.
She'll just think you take after me.
812
00:57:22,519 --> 00:57:25,057
- Then do the knuckle.
- That's not gonna convince her.
813
00:57:25,146 --> 00:57:28,596
Then tell her something only I would know, and
then she can ask me about the same thing.
814
00:57:28,690 --> 00:57:32,354
- Like Aunt Spazzy.
- How is that gonna work? Think about it.
815
00:57:32,442 --> 00:57:35,312
- Then show her the scar.
- Anybody could have a scar.
816
00:57:35,403 --> 00:57:38,189
- What about the birthmark?
- Well, that could be a coincidence too.
817
00:57:38,280 --> 00:57:40,817
- I know she'll believe us.
- She is not going to believe us.
818
00:57:40,907 --> 00:57:43,822
- I know she'll believe us.
- She is not going to believe us.
819
00:57:43,908 --> 00:57:45,735
- She will! - She won't!
- She will! - She won't!
820
00:57:45,827 --> 00:57:47,735
- She will!
- Hey!
821
00:57:47,828 --> 00:57:49,903
I wish I was standing
on a carpet.
822
00:57:56,417 --> 00:57:59,203
- Told ya.
- Amy.
823
00:58:00,544 --> 00:58:04,837
...aboard that ship in... which process
the potatoes into a variety of products.
824
00:58:10,551 --> 00:58:13,123
- Stop biting.
- Leave me alone.
825
00:58:14,512 --> 00:58:18,045
I'm advertising terror
and bewilderment.
826
00:58:18,139 --> 00:58:24,141
Holy smokes. Ninety-nine channels,
and there's nothing on.
827
00:58:25,770 --> 00:58:28,260
How can this be?
828
00:58:31,273 --> 00:58:33,265
I have no idea.
829
00:58:35,234 --> 00:58:37,226
Look at him.
830
00:58:37,319 --> 00:58:39,607
He's so embarrassing.
831
00:58:41,113 --> 00:58:43,983
You're not embarrassing.
832
00:58:44,073 --> 00:58:45,615
You're adorable.
833
00:58:48,994 --> 00:58:51,661
Then.
You're adorable then.
834
00:58:54,371 --> 00:58:56,826
Stop picking!
835
00:58:56,915 --> 00:59:00,448
Look at that haircut.
I look like Herman's Hermits.
836
00:59:00,542 --> 00:59:04,918
And I "shpeak" like I got
a mouth full of "shpit."
837
00:59:05,003 --> 00:59:06,913
Well, of course you do.
838
00:59:07,005 --> 00:59:10,704
Doesn't the fact that I'm
a pathetic dweeb make you despise me?
839
00:59:16,094 --> 00:59:18,549
No.
840
00:59:18,637 --> 00:59:20,878
Why?
841
00:59:20,972 --> 00:59:23,047
Do you despise you?
842
00:59:26,184 --> 00:59:29,268
When I look at him,
all I see are awful memories.
843
00:59:29,353 --> 00:59:32,269
Memories I have been spending
most of my life trying to forget.
844
00:59:36,191 --> 00:59:38,563
I'm sorry.
845
00:59:51,993 --> 00:59:54,530
Hello? Kenny.
846
00:59:54,619 --> 00:59:57,192
Nauseous about the wedding tomorrow?
847
00:59:57,288 --> 00:59:59,778
My God, the wedding tomorrow.
Hang on a minute.
848
00:59:59,873 --> 01:00:02,410
Wedding tomorrow.
What am I gonna do with him?
849
01:00:02,500 --> 01:00:04,871
- We'll take him with us.
- What?
850
01:00:04,960 --> 01:00:09,170
To an important event? Are you out
of your mind? Take him with us?
851
01:00:09,255 --> 01:00:12,456
This is an important event
with people who respect me.
852
01:00:12,548 --> 01:00:15,121
- He's gonna humiliate me.
- Hey!
853
01:00:15,216 --> 01:00:19,628
- Ohh.
- Hey! I forbid you to bond with this boy!
854
01:00:19,719 --> 01:00:23,467
What, Kenny?
Who got sick?
855
01:00:39,275 --> 01:00:43,271
Thank goodness your nephew
replaced little James.
856
01:00:43,361 --> 01:00:47,487
None of the other children
was fat enough to fit in his clothes.
857
01:00:54,952 --> 01:00:58,117
It's okay. It's okay.
Don't worry about it.
858
01:00:58,203 --> 01:01:02,947
- Yeah. Yeah. Yeah
- Yester-me. Yester-you
859
01:01:03,040 --> 01:01:07,368
- Yesterday
- Ooh-ooh
860
01:01:09,085 --> 01:01:11,243
What happened to
861
01:01:13,089 --> 01:01:15,496
The world we knew
862
01:01:17,467 --> 01:01:20,632
When we would dream and scheme
863
01:01:20,718 --> 01:01:25,046
- And while the time away
- Don't worry.
864
01:01:25,138 --> 01:01:29,928
Just take it off and shove it under
the table when no one's looking.
865
01:01:30,016 --> 01:01:31,509
- Really?
- Yeah.
866
01:01:34,561 --> 01:01:38,427
- Where did it go
- Where did it go
867
01:01:38,521 --> 01:01:41,688
That yester-glow
868
01:01:41,774 --> 01:01:42,936
- Ha-ha.
- Hello.
869
01:01:43,024 --> 01:01:47,436
- How are you?
- When we could feel the wheels of life
870
01:01:47,527 --> 01:01:49,685
Turn our way
871
01:01:49,779 --> 01:01:54,071
Yester-me
Yester-you
872
01:01:54,157 --> 01:01:55,781
Yesterday
873
01:01:57,493 --> 01:02:00,777
- I know. Ohh...
- I had a dream
874
01:02:00,870 --> 01:02:02,447
So did you
875
01:02:02,538 --> 01:02:06,949
Life was warm and love was true
876
01:02:08,583 --> 01:02:14,038
- Two kids who followed all the rules
- Holy smokes.
877
01:02:14,128 --> 01:02:15,788
- Russ! Russ!
- Yester-fools
878
01:02:15,880 --> 01:02:18,549
- And now. Now it seems
- Excuse me, Clarissa.
879
01:02:18,631 --> 01:02:22,082
- You're interrupting us. We're dancing.
- But it's really important.
880
01:02:22,176 --> 01:02:25,543
- Not now, kid.
- But it's really, really, rrrr...
881
01:02:25,636 --> 01:02:31,839
Werejust a cruel and foolish game
we had to play
882
01:02:31,932 --> 01:02:34,766
- Drivin' you crazy, huh?
- Yeah. - Yester-me. Yester-you
883
01:02:34,850 --> 01:02:37,471
- It's different when they're your
own. Speaking of which, - Yesterday
884
01:02:37,561 --> 01:02:40,395
when you gonna give up your evil ways
and settle down?
885
01:02:40,480 --> 01:02:42,518
- As soon as you become available again, Clarissa.
- When I recall
886
01:02:42,606 --> 01:02:44,812
- I'm serious.
- So am I. - What we had
887
01:02:44,899 --> 01:02:48,978
I feel lost I feel sad
888
01:02:50,986 --> 01:02:55,979
- With nothing but the memory of
- Amy, I have a question.
889
01:02:56,073 --> 01:02:58,195
- Oh. Yester-love
- A big one.
890
01:02:58,283 --> 01:03:01,283
- Okay.
- And now. Now it seems
891
01:03:01,369 --> 01:03:03,407
What about that pretty woman
you came with today?
892
01:03:03,495 --> 01:03:05,783
- You mean Amy? Nah, we work together.
- Those yester-dreams
893
01:03:05,872 --> 01:03:10,615
- I've known her for a really long time.
- I know we haven't known each other very long.
894
01:03:10,707 --> 01:03:14,953
Don't worry about me. When I meet the right
person, I'm sure I'll get around to asking.
895
01:03:15,043 --> 01:03:17,498
- Yester-me. Yester-you
- In case I never get around to asking...
896
01:03:19,381 --> 01:03:21,372
- Yesterday
- Somebody's making a move right now.
897
01:03:21,465 --> 01:03:25,129
Oh. Come on and sing it
Yester-me
898
01:03:25,217 --> 01:03:26,960
- Yester-you
- Amy...
899
01:03:27,052 --> 01:03:30,502
- Yesterday
- Will you marry me?
900
01:03:30,596 --> 01:03:33,549
Oh. Yester-me
901
01:03:33,639 --> 01:03:35,797
- Yester-you - Okay, let's go.
- Hey!
902
01:03:35,891 --> 01:03:38,927
- Yesterday
- Let me go, you big jerk!
903
01:03:40,060 --> 01:03:42,099
Wait a minute. Stop.
He asked me a question.
904
01:03:42,186 --> 01:03:43,895
- Don't you want to know what I was going to say?
- No.
905
01:03:43,980 --> 01:03:47,229
- No?
- No. He had no right asking you what he did, okay?
906
01:03:47,315 --> 01:03:49,521
- You and I aren't even...
- Well, we are! - Since when?
907
01:03:49,608 --> 01:03:52,181
- MYOB!
- What?
908
01:03:52,277 --> 01:03:57,518
Mind your own beeswax. Do you or do you
not want to know what I was going to say?
909
01:03:57,614 --> 01:04:01,028
- What were you gonna say?
- Yeah, what were you going to say?
910
01:04:01,116 --> 01:04:03,986
Try it again.
Less practised indifference.
911
01:04:04,077 --> 01:04:06,945
More warmth.
912
01:04:07,036 --> 01:04:09,953
- What were you going to say?
- What were you gonna say?
913
01:04:10,039 --> 01:04:12,445
So you want to know
what I was going to say.
914
01:04:15,000 --> 01:04:18,165
- Take a walk.
- I'm the one who asked her. - Just go away.
915
01:04:30,427 --> 01:04:33,178
- What were you going to say?
- I was going to say...
916
01:04:34,346 --> 01:04:36,717
- I'll have to think about it.
- Oh, really? - Yes.
917
01:04:36,806 --> 01:04:40,009
Because, impossibly,
what had previously seemed to me...
918
01:04:40,100 --> 01:04:43,550
to be the worst idea in the universe
has, over the last 12 hours...
919
01:04:43,644 --> 01:04:46,051
transmogrified into
not such a terrible idea...
920
01:04:46,146 --> 01:04:49,395
opening a very small
window of opportunity for you.
921
01:04:49,482 --> 01:04:51,474
- For me?
- Yeah.
922
01:04:51,566 --> 01:04:56,440
Ah. And what if I didn't want
to take advantage of this opportunity?
923
01:04:56,527 --> 01:05:00,821
A part of you obviously wants to, and it
is that part of you that is causing me...
924
01:05:03,699 --> 01:05:05,774
to think about it.
925
01:05:18,959 --> 01:05:21,035
Are you...
926
01:05:21,127 --> 01:05:23,747
asking me...
927
01:05:23,837 --> 01:05:25,995
to think about it?
928
01:05:28,215 --> 01:05:31,001
Wait. Wait a minute.
929
01:05:31,092 --> 01:05:33,214
If you'll just wait, I...
930
01:05:33,302 --> 01:05:35,294
I'm gonna go get the valet... the car...
931
01:05:35,386 --> 01:05:38,137
the car from the...
932
01:05:41,016 --> 01:05:44,597
But now. Now he was ready
to start feeling the love.
933
01:05:44,684 --> 01:05:46,972
Oh. Yeah. Before the game this afternoon
with the visiting Orioles...
934
01:05:47,144 --> 01:05:50,891
Riley invited a dozen kids to barrage
him with chocolate cream pies...
935
01:05:50,980 --> 01:05:55,059
as a way to say. "I'm sorry." for what he
claims is a simple case of miscommunication.
936
01:05:56,317 --> 01:05:59,271
Uncle Bob knows how to party!
937
01:06:02,571 --> 01:06:04,646
This is so much fun!
938
01:06:09,951 --> 01:06:14,244
- Some of these guys...
- So you crawled through the Dumpster behind the bar after I left.
939
01:06:21,793 --> 01:06:25,575
I shot that.
I'm part of this.
940
01:06:26,712 --> 01:06:29,083
Tell me, do you know for certain
that he turned the funds over...
941
01:06:29,172 --> 01:06:31,164
or is he maybe still sitting on them?
942
01:06:33,717 --> 01:06:35,792
Poor little Amy.
943
01:06:35,885 --> 01:06:38,209
Mixed up with a rotten boss...
944
01:06:38,303 --> 01:06:40,461
who feels obligated
to his clients.
945
01:06:41,889 --> 01:06:44,924
- Do you know that the number one killer of young men...
- Russ!
946
01:06:45,016 --> 01:06:48,135
The person I am pitying here
is not me.
947
01:06:50,603 --> 01:06:52,844
Look, it's all my fault.
948
01:06:52,938 --> 01:06:55,559
I made the big, stupid mistake.
949
01:06:58,566 --> 01:06:59,977
I thought you'd change.
950
01:07:06,823 --> 01:07:09,526
I'm so sorry.
I'm really sorry.
951
01:07:12,492 --> 01:07:15,742
Do you want to know what the saddest
part of this whole thing is?
952
01:07:21,373 --> 01:07:23,864
You could have been great.
953
01:08:03,651 --> 01:08:06,106
Man. Man!
954
01:08:07,279 --> 01:08:10,362
When do we ever stop blowing it?
955
01:08:11,490 --> 01:08:14,526
Russ, we've gotta change.
956
01:08:16,285 --> 01:08:18,277
We have to change.
957
01:08:28,793 --> 01:08:31,461
That's pretty cool,
how we both have to, uh...
958
01:08:48,806 --> 01:08:52,139
- It's our birthday tomorrow.
- Yeah, I know.
959
01:08:52,225 --> 01:08:55,308
- Could I ask you a question?
- Sure.
960
01:08:55,393 --> 01:08:57,931
- What happens next?
- What do you mean?
961
01:08:58,020 --> 01:09:00,012
I mean to me.
962
01:09:01,148 --> 01:09:05,607
Between being me and becoming you.
What happens?
963
01:09:05,693 --> 01:09:10,353
- Do I ever do anything right?
- Well, sure you do. You do a lot of things right.
964
01:09:10,446 --> 01:09:12,983
- Like what?
- Well...
965
01:09:14,532 --> 01:09:17,448
you make it through
grade school alive, barely.
966
01:09:18,617 --> 01:09:22,234
In high school,
while you're still a loser...
967
01:09:22,328 --> 01:09:24,569
you're no longer stupid.
968
01:09:24,663 --> 01:09:27,912
You work your butt off
and you get good grades.
969
01:09:27,999 --> 01:09:31,698
Very good grades. You end up
winning a scholarship to UCLA.
970
01:09:32,835 --> 01:09:35,705
- I'm smart?
- Very smart.
971
01:09:35,795 --> 01:09:37,918
But you're still a loser.
Hop in.
972
01:09:44,510 --> 01:09:47,130
Scoot over.
973
01:09:47,219 --> 01:09:50,802
In college, things start
to get a little bit better.
974
01:09:50,889 --> 01:09:55,134
You join the track team,
find a speech therapist...
975
01:09:55,225 --> 01:09:57,300
you continue to work your butt off...
976
01:09:57,393 --> 01:10:00,062
and you graduate
at the top of your class.
977
01:10:00,145 --> 01:10:02,848
You eventually go after
a master's degree in business.
978
01:10:02,938 --> 01:10:05,345
Where I work my butt off.
979
01:10:05,440 --> 01:10:08,060
Story of your life, kid.
980
01:10:08,150 --> 01:10:11,684
The good news is that, while you are
currently a pathetic dweeb...
981
01:10:11,778 --> 01:10:13,770
eventually you grow up to be me...
982
01:10:13,863 --> 01:10:16,434
a high-powered, affluent chick magnet.
983
01:10:16,530 --> 01:10:18,523
Who doesn't have a dog or a chick.
984
01:10:20,492 --> 01:10:24,073
Is that how you see me?
A dogless, chickless guy?
985
01:10:24,161 --> 01:10:27,363
- With a twitch.
- Right.
986
01:10:27,455 --> 01:10:31,498
- When do I get that?
- I forget.
987
01:10:31,583 --> 01:10:33,824
- When do I learn how to drive?
- When you're 16.
988
01:10:33,918 --> 01:10:36,075
- When do I get a car?
- When you're 18.
989
01:10:36,169 --> 01:10:37,960
When do I get a hickey?
990
01:10:39,004 --> 01:10:42,170
- When you're 17.
- When do I find out what a hickey is?
991
01:10:43,715 --> 01:10:45,790
Not tonight.
992
01:10:50,636 --> 01:10:53,209
Russ?
993
01:10:53,305 --> 01:10:57,004
- Yeah, kid.
- I get what you do now.
994
01:10:57,099 --> 01:10:59,554
I mean, I get what I do.
995
01:10:59,642 --> 01:11:01,718
When I grow up, for a living.
996
01:11:01,810 --> 01:11:05,226
- I figured out how to explain.
- Let me hear it.
997
01:11:05,313 --> 01:11:08,313
You help people lie
about who they really are...
998
01:11:08,398 --> 01:11:11,849
so that they can pretend
to be someone else, right?
999
01:11:14,653 --> 01:11:16,063
Yeah.
1000
01:11:17,030 --> 01:11:20,064
See? That's not hard to explain.
1001
01:11:21,407 --> 01:11:22,984
That's pretty good.
1002
01:11:24,117 --> 01:11:27,402
- Good night, buddy.
- Good night, kid.
1003
01:11:35,416 --> 01:11:39,911
This is ABC-7 Los Angeles.
Now. Eyewitness News.
1004
01:11:40,002 --> 01:11:43,252
Good evening. Everyone. And welcome.
I'm Harold Greene.
1005
01:11:43,338 --> 01:11:45,377
Good evening. Y'all.
I'm Deirdre Lafever.
1006
01:11:45,465 --> 01:11:50,255
Tonight's top story: Another high-speed
chase on a Los Angeles freeway...
1007
01:11:50,343 --> 01:11:53,793
this time involving a mother of eight
in a stolen minivan.
1008
01:11:53,887 --> 01:11:57,255
The chase started about 8:30
this evening when police first no...
1009
01:11:59,599 --> 01:12:02,302
I know. Thanks, Don.
See you tomorrow.
1010
01:12:03,435 --> 01:12:05,592
I heard the "y'all."
1011
01:12:06,728 --> 01:12:08,223
It works.
1012
01:12:12,316 --> 01:12:14,106
Well, it's Mr Image Consultant.
1013
01:12:15,776 --> 01:12:18,266
So, what do you think?
1014
01:12:18,361 --> 01:12:20,519
Don't tell me.
My hair's still too big.
1015
01:12:20,613 --> 01:12:23,067
No, it looks good.
1016
01:12:23,156 --> 01:12:26,738
Can I buy you a cup of coffee?
Comfort of strangers and all that?
1017
01:12:28,827 --> 01:12:31,364
If what you're telling me is true...
1018
01:12:31,454 --> 01:12:34,952
that has got to be
the strangest thing I've ever heard.
1019
01:12:35,039 --> 01:12:37,114
Makes perfect sense to me.
1020
01:12:38,374 --> 01:12:40,829
- It does?
- Why wouldn't your 8-year-old self...
1021
01:12:40,918 --> 01:12:42,578
time travel here
to give you a hand?
1022
01:12:42,670 --> 01:12:46,333
I mean, you're obviously in trouble.
It'd straighten you out.
1023
01:12:46,422 --> 01:12:48,710
You think he's here
to straighten me out?
1024
01:12:48,798 --> 01:12:52,664
Well, of course. You didn't think
it was the other way around, did you?
1025
01:12:57,012 --> 01:13:00,297
Maybe he's here for you
to teach him some things...
1026
01:13:00,389 --> 01:13:04,220
but maybe he's here for you
to remember some things.
1027
01:13:04,308 --> 01:13:06,633
Ever thought about that?
1028
01:13:09,479 --> 01:13:11,471
Not till just now. No.
1029
01:13:12,772 --> 01:13:14,148
Darlin', look.
1030
01:13:16,317 --> 01:13:18,984
You're turnin' 40 tomorrow.
1031
01:13:19,068 --> 01:13:23,894
You haven't acquired a single thing
of real value in your life.
1032
01:13:23,988 --> 01:13:25,980
- And no, no, money doesn't count.
- Hey...
1033
01:13:27,199 --> 01:13:31,111
You're virtually friendless,
you barely talk to your family...
1034
01:13:31,201 --> 01:13:34,699
and you've just lost the only woman in the
world who's ever meant anything to you.
1035
01:13:34,786 --> 01:13:37,870
Who? Amy? Please.
1036
01:13:37,956 --> 01:13:41,821
Look, she's not the only woman
in the world, okay?
1037
01:13:41,916 --> 01:13:43,908
She... She works for me.
1038
01:13:44,001 --> 01:13:47,085
She's neurotic.
She bites her nails.
1039
01:13:47,170 --> 01:13:49,209
Nail.
1040
01:13:51,381 --> 01:13:53,172
This one.
1041
01:13:55,092 --> 01:13:57,167
Oh, my God.
1042
01:14:01,679 --> 01:14:06,423
Excuse me. Um, while he's gettin' a clue, could
I... could I get a warm-up, please? Thank you.
1043
01:14:10,060 --> 01:14:12,895
Okay. Don't stop. Go on.
1044
01:14:12,978 --> 01:14:16,810
- What's it like?
- He keeps asking about his future...
1045
01:14:16,898 --> 01:14:18,522
my past.
1046
01:14:18,608 --> 01:14:21,014
- Haven't really told him much.
- Good.
1047
01:14:21,109 --> 01:14:23,231
"Good"? You think that's good?
1048
01:14:24,653 --> 01:14:27,190
Why? What would you do?
1049
01:14:27,280 --> 01:14:29,817
Wh... If little Deirdre
was suddenly here...
1050
01:14:29,907 --> 01:14:33,356
burstin' out of her St Mary's uniform,
askin' me what comes next?
1051
01:14:33,450 --> 01:14:35,691
Yeah.
1052
01:14:35,785 --> 01:14:40,529
I'd say, "Baby, don't you
worry about a thing.
1053
01:14:40,622 --> 01:14:43,242
Everything is just gonna be great."
1054
01:14:45,542 --> 01:14:49,621
I-I mean, how many of us turn out the way
we think we will when we're kids, really?
1055
01:14:52,296 --> 01:14:56,708
I-I mean how many of us
grow up to be astronauts?
1056
01:14:56,799 --> 01:14:59,883
Or prima ballerinas?
1057
01:15:01,803 --> 01:15:05,051
We just all do the best we can.
1058
01:15:14,978 --> 01:15:17,219
Time for me to take big Deirdre home.
1059
01:15:19,565 --> 01:15:22,055
You know, if you wanna learn about your
childhood, seems like you're online...
1060
01:15:22,150 --> 01:15:25,019
with a pretty good source,
you know what I mean?
1061
01:15:25,109 --> 01:15:29,569
Yes, I am. Deirdre, thanks
for taking the time to help.
1062
01:15:32,406 --> 01:15:34,731
Well, don't ever stop
asking for help, Russ.
1063
01:15:36,742 --> 01:15:38,367
You just might get it.
1064
01:15:40,828 --> 01:15:42,904
- Thanks.
- You take care.
1065
01:15:45,290 --> 01:15:47,993
Bye, y'all.
1066
01:15:48,083 --> 01:15:50,241
Bye.
1067
01:16:02,468 --> 01:16:05,800
Hi, Janet, it's me.
I'm sorry to call so late.
1068
01:16:05,886 --> 01:16:08,009
It's okay. Russ.
I think I'll recover.
1069
01:16:08,096 --> 01:16:11,678
I just want you to cancel all my appointments
tomorrow and move 'em to Friday.
1070
01:16:11,766 --> 01:16:15,050
- Anything else?
- No, that's it.
1071
01:16:15,143 --> 01:16:17,977
- Okay. You've got it.
- No, wait.
1072
01:16:18,062 --> 01:16:20,137
There is something else.
1073
01:16:21,438 --> 01:16:24,937
I want you to find out why the full moon
looks orange sometimes when it rises.
1074
01:16:26,233 --> 01:16:29,732
- Okay. Sure.
- Thanks, Janet. Good night.
1075
01:16:47,831 --> 01:16:51,281
Hey, kid. Rusty.
1076
01:16:54,085 --> 01:16:57,453
- Hi.
- Hey.
1077
01:16:59,172 --> 01:17:03,916
Wanna help me with something? I think
it might get you back to your time.
1078
01:17:04,009 --> 01:17:06,463
- Sure.
- Good.
1079
01:17:09,303 --> 01:17:11,379
Anything about me?
1080
01:17:12,431 --> 01:17:14,506
Yeah.
Anything that'll take me back.
1081
01:17:17,226 --> 01:17:19,799
You know how I like
to find caterpillars...
1082
01:17:19,894 --> 01:17:22,017
and put 'em in jars
and feed 'em...
1083
01:17:23,271 --> 01:17:25,346
and watch 'em make cocoons?
1084
01:17:30,067 --> 01:17:33,649
- No.
- And then one day...
1085
01:17:33,736 --> 01:17:36,143
they break out,
and it's really cool.
1086
01:17:38,656 --> 01:17:40,897
No. Not a clue.
1087
01:17:40,991 --> 01:17:43,660
But keep goin'.
Tell me some more stuff.
1088
01:17:43,743 --> 01:17:46,280
Remember last summer
at Josie's birthday party...
1089
01:17:46,370 --> 01:17:49,535
when I got Parmesan cheese
stuck up my nose?
1090
01:17:51,581 --> 01:17:55,115
- Got any sixes?
- Nope. Go fish.
1091
01:17:56,835 --> 01:18:00,001
- Got any fours?
- Negative. Go fish.
1092
01:18:03,840 --> 01:18:05,748
Got any sevens?
1093
01:18:08,176 --> 01:18:10,381
Tell me some more about Dad.
1094
01:18:12,220 --> 01:18:14,212
Sometimes...
1095
01:18:14,305 --> 01:18:16,380
he lets me help him
work on the car.
1096
01:18:16,473 --> 01:18:20,600
But if I do something wrong,
he yells at me.
1097
01:18:22,310 --> 01:18:25,097
Sometimes he buys me
ice cream afterwards.
1098
01:18:25,188 --> 01:18:28,270
But still,
I don't like messing up.
1099
01:18:29,482 --> 01:18:32,150
Like last week, I lost a screw.
1100
01:18:33,818 --> 01:18:35,691
I was afraid to tell him.
1101
01:18:37,529 --> 01:18:40,233
I found it later on
in my pocket.
1102
01:18:40,322 --> 01:18:42,610
Look, I still have it.
1103
01:18:47,786 --> 01:18:50,536
I'm afraid
to give it back to him.
1104
01:18:52,830 --> 01:18:55,451
Got any nines?
1105
01:18:58,459 --> 01:19:00,582
No.
1106
01:19:00,669 --> 01:19:03,787
My homeroom teacher last year
was fat Mrs Kinkelman.
1107
01:19:03,879 --> 01:19:06,713
She was so much better
than Mr Lupus.
1108
01:19:06,798 --> 01:19:09,169
He had that purple bump
on his face.
1109
01:19:09,258 --> 01:19:11,499
I don't remember the bump guy.
What grade was that?
1110
01:19:11,593 --> 01:19:14,000
How come you're asking me
all this stuff?
1111
01:19:14,095 --> 01:19:15,754
'Cause I'm forgetting something.
1112
01:19:15,846 --> 01:19:18,466
I'm forgetting this one event
that meant something to me...
1113
01:19:18,556 --> 01:19:21,556
and if I can remember that one thing,
maybe I can get you home.
1114
01:19:21,641 --> 01:19:24,012
Are you sure it's not
the purple bump?
1115
01:19:24,101 --> 01:19:26,852
- It's not the bump, kid.
- It was a pretty big bump.
1116
01:19:26,936 --> 01:19:28,975
- Tell me more about second grade.
- Why?
1117
01:19:29,063 --> 01:19:31,138
Nobody had a bump
in second grade.
1118
01:19:33,440 --> 01:19:36,606
My best friend was Tim Wheaton,
until a few months ago.
1119
01:19:36,693 --> 01:19:38,649
Remember him?
1120
01:19:38,736 --> 01:19:42,234
- No, I don't.
- His house smells like fish sticks.
1121
01:19:43,322 --> 01:19:45,314
- No.
- Well, he was my best friend...
1122
01:19:45,407 --> 01:19:47,862
until he started
hanging out with Vince...
1123
01:19:47,950 --> 01:19:50,571
and these other creepy guys.
1124
01:19:50,661 --> 01:19:54,075
He threw a rock at me, and we
haven't been friends since then.
1125
01:19:54,163 --> 01:19:57,495
- He threw a rock at us?
- Oh, yeah.
1126
01:19:57,582 --> 01:20:00,071
- Why? What happened?
- Oh, those guys get together...
1127
01:20:00,166 --> 01:20:02,739
every recess in the corner
of the playground yard...
1128
01:20:02,835 --> 01:20:04,874
where they like to pick on kids.
1129
01:20:06,421 --> 01:20:08,377
Back behind the kindergarten.
1130
01:20:09,464 --> 01:20:11,919
Yeah. Where the yard monitor
can't see you!
1131
01:20:12,008 --> 01:20:14,498
- Where that big sliding board is?
- Yeah, the really huge one!
1132
01:20:14,593 --> 01:20:16,881
- You remember it!
- Go on. Don't stop.
1133
01:20:16,969 --> 01:20:19,674
There's four of them,
and if they don't like you...
1134
01:20:19,763 --> 01:20:22,218
they make your life a nightmare!
1135
01:20:29,394 --> 01:20:32,893
And the worst thing about them
is they're really mean to animals.
1136
01:20:32,980 --> 01:20:35,186
Especially this one
three-legged dog.
1137
01:20:37,650 --> 01:20:39,393
Tripod!
1138
01:20:39,484 --> 01:20:41,975
Tripod!
The dog's name is Tripod!
1139
01:20:42,070 --> 01:20:45,271
I know the dog's name!
I know everything, kid.
1140
01:20:45,363 --> 01:20:47,355
I know why you're here!
This is the event!
1141
01:20:47,447 --> 01:20:49,605
Vince Kajinski, the fight!
It's the fight!
1142
01:20:49,699 --> 01:20:53,696
It was my eighth birthday.
It was 32 years ago.
1143
01:20:53,786 --> 01:20:56,322
Today!
Ha-ha-ha!
1144
01:21:03,291 --> 01:21:06,042
Holy smokes.
1145
01:21:08,086 --> 01:21:10,327
Look at the car!
1146
01:21:12,047 --> 01:21:14,371
Look at your clothes!
1147
01:21:17,468 --> 01:21:19,459
Holy smokes.
1148
01:21:20,637 --> 01:21:23,174
- Holy smokes!
- Holy smokes!
1149
01:21:23,264 --> 01:21:27,426
- We did it, kid!
- Am I home? Is it really 1968?
1150
01:21:32,394 --> 01:21:34,801
No doubt about it, kid.
What time's recess?
1151
01:21:34,896 --> 01:21:37,812
- 10:30.
- Hang on, kid.
1152
01:21:37,898 --> 01:21:40,768
We've got 15 minutes
to change our life.
1153
01:21:40,858 --> 01:21:42,897
Okay, now listen.
This is gonna happen real fast...
1154
01:21:42,985 --> 01:21:44,858
so you gotta remember
what Kenny told you, all right?
1155
01:21:44,944 --> 01:21:48,857
- One, two, one, two. - One, two...
- Keep your head down, keep swingin'.
1156
01:21:58,787 --> 01:22:02,700
Look, look, look!
There's the really big slide, remember?
1157
01:22:04,999 --> 01:22:07,952
It used to be a lot bigger.
1158
01:22:08,043 --> 01:22:09,786
Here's what I remember:
1159
01:22:09,878 --> 01:22:13,874
Some really bad guys
tie up that three-legged dog, Tripod.
1160
01:22:13,963 --> 01:22:15,920
When you try to stop 'em,
you get really thrashed.
1161
01:22:16,006 --> 01:22:18,378
Oh, no. Do I save him?
1162
01:22:18,466 --> 01:22:21,253
No. You go down
after only one punch...
1163
01:22:21,344 --> 01:22:23,419
thereby solidifying
your reputation as a loser...
1164
01:22:23,512 --> 01:22:26,084
for the next eight years,
all the way through high school...
1165
01:22:26,180 --> 01:22:28,386
and ruining our life
from that moment on.
1166
01:22:28,473 --> 01:22:30,927
Oh, holy smokes.
1167
01:22:31,016 --> 01:22:34,799
Any second now, Vince Kajinski and his
cohorts are gonna come around that corner.
1168
01:22:36,019 --> 01:22:38,806
- Look. There they are.
- Hey, boo!
1169
01:22:40,439 --> 01:22:43,143
They're gonna say something to you
to get you to come over there.
1170
01:22:43,233 --> 01:22:46,019
Once you get back there,
they have Tripod tied up.
1171
01:22:47,652 --> 01:22:51,269
- Any questions?
- Yeah. What's a cohort?
1172
01:22:52,531 --> 01:22:54,487
Hey, Rusty, come over here.
1173
01:22:54,574 --> 01:22:58,023
It's your birthday, right?
We got a present for you.
1174
01:22:58,117 --> 01:23:01,984
Look, kid. You don't have
to do this at all.
1175
01:23:02,079 --> 01:23:05,826
- You don't have to fight today.
- Come on. Hurry up!
1176
01:23:09,333 --> 01:23:12,701
No. If I don't
go against them today...
1177
01:23:12,794 --> 01:23:15,711
I'll have to fight tomorrow
or the next day...
1178
01:23:15,796 --> 01:23:18,368
and today, you're here with me.
1179
01:23:18,464 --> 01:23:22,046
That's right.
I'm here with you today.
1180
01:23:23,885 --> 01:23:25,923
I can do this.
1181
01:23:27,137 --> 01:23:29,709
You can do it.
Don't be afraid.
1182
01:23:29,805 --> 01:23:31,797
Here I come!
1183
01:23:33,391 --> 01:23:35,383
I'll be right here.
1184
01:23:45,107 --> 01:23:46,517
What took you so long?
1185
01:23:46,608 --> 01:23:49,098
- Come on, Rusty.
- I just saw it...
1186
01:23:49,193 --> 01:23:51,648
- Yeah, hurry up.
- A big surprise.
1187
01:23:51,737 --> 01:23:54,227
It's really far out.
1188
01:24:13,250 --> 01:24:15,871
Come on, man. It'll be great.
Why don't you go?
1189
01:24:15,961 --> 01:24:19,494
- Yeah. - It'll be fun. There's your present.
- Cool, huh?
1190
01:24:22,048 --> 01:24:24,834
- What are you doing?
- This stinkin', three-legged dog is worthless.
1191
01:24:24,925 --> 01:24:27,925
We'll see him run.
Light the firecrackers.
1192
01:24:28,011 --> 01:24:31,959
Let the dog go.
You guys are dirtbags.
1193
01:24:32,055 --> 01:24:35,553
- What did you call us?
- Dirtbags!
1194
01:24:35,640 --> 01:24:38,309
- Good shot.
- Look at flabby. - We rule.
1195
01:24:38,392 --> 01:24:41,096
What a dope.
1196
01:24:41,186 --> 01:24:44,269
- That was far out.
- Right on. - Yeah, right on.
1197
01:24:44,354 --> 01:24:46,145
- We rule.
- Wait, Vince.
1198
01:24:46,230 --> 01:24:48,188
Turn around.
1199
01:24:49,650 --> 01:24:53,231
Oh, that's how it's gonna be.
1200
01:24:53,318 --> 01:24:55,856
- Come on, Vince. Get him!
- Stop it!
1201
01:24:57,988 --> 01:24:59,945
Come on!
1202
01:25:00,031 --> 01:25:03,150
- Get him!
- Come on! Get him!
1203
01:25:05,452 --> 01:25:07,942
- Up against the wall!
- Come on, Vince!
1204
01:25:08,037 --> 01:25:10,527
- Stop!
- Come on, wimp!
1205
01:25:10,622 --> 01:25:13,372
Are you gonna cry?
1206
01:25:13,457 --> 01:25:16,540
- One, two.
- Gonna run to your mom? - One, two.
1207
01:25:16,626 --> 01:25:18,914
One, two!
1208
01:25:20,962 --> 01:25:23,535
- Say uncle! Say uncle!
- No.
1209
01:25:23,631 --> 01:25:25,872
- Apologize!
- No.
1210
01:25:25,965 --> 01:25:28,207
Say uncle!
Apologize!
1211
01:25:28,300 --> 01:25:30,043
Uncle. I'm sorry.
1212
01:25:36,347 --> 01:25:38,339
Yes! You won.
1213
01:25:38,432 --> 01:25:41,930
- Holy smokes! You did it!
- Yabba-dabba-doo!
1214
01:25:42,018 --> 01:25:44,010
Ha-ha!
Yabba-dabba-doo is right.
1215
01:25:44,103 --> 01:25:47,268
- You won the fight. You really did it. You won the fight.
- I did it. I did it!
1216
01:25:47,354 --> 01:25:49,761
That's all!
I did what I had to do.
1217
01:25:49,856 --> 01:25:51,848
Everything's gonna
be different now.
1218
01:25:53,108 --> 01:25:54,851
Yeah, I guess so.
1219
01:25:54,943 --> 01:25:58,192
Over. That is all. Yes.
1220
01:26:00,238 --> 01:26:01,945
That's all, right?
1221
01:26:05,157 --> 01:26:07,648
- Oh, no.
- What?
1222
01:26:09,952 --> 01:26:11,613
It's not over.
1223
01:26:12,454 --> 01:26:15,371
This gets worse, kid.
Much worse.
1224
01:26:15,456 --> 01:26:17,828
What are you talking about?
I won the fight.
1225
01:26:17,917 --> 01:26:20,537
It wasn't the fight.
That wasn't it.
1226
01:26:25,172 --> 01:26:27,163
It's not over.
1227
01:26:31,676 --> 01:26:33,668
Ice on the eye, son.
1228
01:26:37,429 --> 01:26:40,346
Mr Branch, I put all
the reports on your desk.
1229
01:26:50,104 --> 01:26:52,890
Mom. I'm sorry, Mom.
I'm sorry.
1230
01:26:52,981 --> 01:26:56,764
Oh, it's okay. It's okay.
1231
01:26:56,858 --> 01:26:59,395
I'm sorry you had to come in,
Mrs Duritz.
1232
01:26:59,485 --> 01:27:02,272
We all know
you haven't been well.
1233
01:27:02,362 --> 01:27:07,189
Please, don't punish him,
Mr Branch.
1234
01:27:07,282 --> 01:27:09,274
It's his birthday today.
1235
01:27:17,872 --> 01:27:20,707
- Mom, Daddy's home.
- Daddy?
1236
01:27:20,791 --> 01:27:22,368
Gloria.
1237
01:27:22,459 --> 01:27:25,032
What are you doing?
Are you out of your mind?
1238
01:27:25,127 --> 01:27:26,918
- I'm fine.
- Come on, dear. - I'm fine.
1239
01:27:27,004 --> 01:27:29,957
Shh, shh, shh.
Get you inside.
1240
01:27:30,048 --> 01:27:32,752
You stay there!
1241
01:27:32,840 --> 01:27:35,710
Please don't scare him.
He's had a hard day.
1242
01:27:35,801 --> 01:27:38,967
Gloria, the doctor said
you weren't to leave the house.
1243
01:27:51,228 --> 01:27:53,718
- What is the matter with you?
- I'm sorry.
1244
01:27:53,813 --> 01:27:57,395
How could you do this to your mother? What
are you trying to do, kill her faster?
1245
01:27:57,483 --> 01:28:00,268
- What?
- We're gonna lose her.
1246
01:28:00,359 --> 01:28:04,485
God, and you pull some stunt
like you did today. You're killing her!
1247
01:28:04,570 --> 01:28:07,238
I found the screw, Dad.
The screw.
1248
01:28:07,322 --> 01:28:10,322
- Stop cryin'.
- Here's the screw, Dad.
1249
01:28:10,407 --> 01:28:13,112
Look! Here it is.
Here it is. I found it.
1250
01:28:13,201 --> 01:28:16,319
- Just stop cryin'.
- Please, Dad, look at the screw.
1251
01:28:16,411 --> 01:28:19,032
- Here it is.
- Stop crying!
1252
01:28:19,121 --> 01:28:21,362
Stop.
1253
01:28:21,456 --> 01:28:24,410
You gotta grow up, now.
1254
01:28:24,500 --> 01:28:26,492
Do you understand?
1255
01:28:26,585 --> 01:28:29,537
- Yes, sir.
- Grow up. Grow up!
1256
01:28:53,895 --> 01:28:56,467
Mom's dying.
1257
01:28:58,189 --> 01:29:01,354
- I know.
- Soon?
1258
01:29:02,609 --> 01:29:05,276
Yeah.
1259
01:29:05,360 --> 01:29:07,103
Before your next birthday.
1260
01:29:07,195 --> 01:29:08,938
Did I do it?
1261
01:29:12,281 --> 01:29:14,950
No.
1262
01:29:15,033 --> 01:29:17,025
No, you didn't do it.
1263
01:29:19,786 --> 01:29:22,455
It's not your fault.
1264
01:29:22,538 --> 01:29:25,373
Dad was just saying those things
because he's scared.
1265
01:29:27,584 --> 01:29:30,666
'Cause he knows that he has to raise you
alone, and he doesn't know how to do it.
1266
01:29:34,505 --> 01:29:36,792
I thought you never cried.
1267
01:29:40,258 --> 01:29:42,297
Not since my eighth birthday.
1268
01:29:43,969 --> 01:29:46,589
Guess I'm starting up again.
1269
01:29:46,679 --> 01:29:50,296
- How come? - 'Cause I just figured
out where I got that twitch from.
1270
01:29:51,432 --> 01:29:53,590
Somebody call
the "waaambulance."
1271
01:29:54,934 --> 01:29:58,184
Yeah. Yeah.
1272
01:29:58,270 --> 01:30:00,309
Gonna need 'em now, huh?
1273
01:30:05,984 --> 01:30:08,734
Come on. You wanna
get outta here?
1274
01:30:10,279 --> 01:30:12,317
Let's go.
1275
01:30:16,658 --> 01:30:18,649
Let's go get something to eat.
1276
01:30:18,742 --> 01:30:21,944
Okay. But I'm eating
whatever I want.
1277
01:30:26,705 --> 01:30:29,374
This is disgusting.
Let me have some of yours.
1278
01:30:29,457 --> 01:30:30,738
- Hey!
- Hey!
1279
01:30:32,877 --> 01:30:35,580
- You don't seem all that mad.
- About what?
1280
01:30:36,796 --> 01:30:38,871
That we didn't change anything.
1281
01:30:38,964 --> 01:30:41,537
Like the fact that we're still gonna
have to fight Vince Kajinski...
1282
01:30:41,633 --> 01:30:43,505
every week
all through grade school?
1283
01:30:44,634 --> 01:30:46,958
- Yeah.
- And we'll still be ugly through high school?
1284
01:30:47,052 --> 01:30:49,377
- But not stupid.
- Not stupid.
1285
01:30:50,764 --> 01:30:52,921
And that we spend
our college years...
1286
01:30:53,015 --> 01:30:56,299
as a chickless, dogless jerk
with a twitch?
1287
01:30:56,392 --> 01:30:59,012
And still not have
a family when we're 40?
1288
01:31:02,021 --> 01:31:03,479
Yeah.
1289
01:31:04,730 --> 01:31:06,854
What's done is done.
1290
01:31:07,983 --> 01:31:09,891
Yeah.
1291
01:31:11,693 --> 01:31:16,520
But, hey, this is our birthday.
Okay?
1292
01:31:17,448 --> 01:31:20,116
Happy birthday, kid.
Cheers, kid.
1293
01:31:27,996 --> 01:31:30,237
Hello, boy.
How are you doin'?
1294
01:31:30,331 --> 01:31:32,619
- Who are you?
- Chester, come on, boy.
1295
01:31:42,006 --> 01:31:46,500
Did you hear
what he just called his dog?
1296
01:31:46,592 --> 01:31:48,216
Chester.
1297
01:32:01,560 --> 01:32:03,386
Can that...
1298
01:32:04,520 --> 01:32:06,892
be that?
1299
01:32:06,980 --> 01:32:10,846
- No way.
- Can't be.
1300
01:32:15,486 --> 01:32:17,976
Here you go.
1301
01:32:40,336 --> 01:32:43,252
You like the old plane?
1302
01:32:45,923 --> 01:32:48,248
Uh-huh.
1303
01:32:49,592 --> 01:32:51,382
Yeah.
1304
01:32:52,511 --> 01:32:54,503
You did all this.
1305
01:32:56,513 --> 01:32:58,505
You put that plane
on my doorstep.
1306
01:32:58,598 --> 01:33:03,009
Yeah. Yeah, I thought that was
a particularly nice touch.
1307
01:33:04,601 --> 01:33:07,056
Yeah. It was.
1308
01:33:07,145 --> 01:33:09,931
I bet you got a lot of questions.
1309
01:33:11,731 --> 01:33:14,566
- Yeah.
- Well, I wouldn't worry about it.
1310
01:33:14,650 --> 01:33:17,982
You got 30 years
to figure 'em out.
1311
01:33:18,069 --> 01:33:21,188
Right now I gotta go.
Family's waitin'.
1312
01:33:45,128 --> 01:33:47,500
It was especially nice
seeing you again.
1313
01:33:50,132 --> 01:33:53,665
- I'll see you.
- See ya.
1314
01:33:56,386 --> 01:33:58,378
Bye.
1315
01:34:03,057 --> 01:34:05,547
Holy smokes.
1316
01:34:20,943 --> 01:34:23,315
We did it.
1317
01:34:30,075 --> 01:34:32,743
- Holy smokes!
- Holy smokes!
1318
01:34:32,827 --> 01:34:34,949
- We did it!
- We did it!
1319
01:34:35,036 --> 01:34:37,194
Yeah-ho-ho!
1320
01:34:37,288 --> 01:34:40,324
- I'm okay! We're okay!
- We're okay!
1321
01:34:40,415 --> 01:34:42,822
We're okay!
1322
01:34:42,917 --> 01:34:45,039
- You're a pilot.
- You're a pilot. - You're a pilot.
1323
01:34:45,127 --> 01:34:48,043
- No, you're a pilot. - I'm a pilot.
- We grow up to be pilots!
1324
01:34:48,128 --> 01:34:51,082
We grow up to be pilots!
Hey!
1325
01:34:51,172 --> 01:34:53,579
- Did you see our dog?
- What's his name? - Chester.
1326
01:34:53,674 --> 01:34:57,255
- Chester, the world's greatest dog!
- The world's greatest dog!
1327
01:34:57,343 --> 01:35:00,793
Yes! Hoo-Ha, Hoo-Ha...
One, right, left, left...
1328
01:35:00,887 --> 01:35:03,212
- Did you see our family?
- Yeah.
1329
01:35:04,347 --> 01:35:06,339
Wild.
1330
01:35:07,725 --> 01:35:09,931
That old lady looked familiar.
1331
01:35:11,060 --> 01:35:14,014
Yeah.
I thought so too.
1332
01:35:26,779 --> 01:35:30,028
- Look at us go.
- Yeah.
1333
01:35:30,115 --> 01:35:31,941
Look at us go.
1334
01:35:37,287 --> 01:35:41,781
I am not a loser!
1335
01:35:55,965 --> 01:35:57,957
Look at us go.
1336
01:36:02,594 --> 01:36:04,586
Kid?
1337
01:36:16,896 --> 01:36:18,887
Bye, kid.
1338
01:36:25,735 --> 01:36:27,727
Thanks.
1339
01:36:47,916 --> 01:36:50,584
Hello?
1340
01:36:50,668 --> 01:36:52,375
I'm here.
1341
01:36:54,378 --> 01:36:56,951
Russ?
1342
01:36:57,047 --> 01:37:00,629
- Russ?
- Hi, Janet. I'm back here. I'll be out in a second.
1343
01:37:00,716 --> 01:37:03,965
Hey, a couple of questions.
Why am I not at the office?
1344
01:37:04,052 --> 01:37:06,044
Why are you not at the office?
1345
01:37:06,136 --> 01:37:08,543
- And where have you been?
- Did you call my dad?
1346
01:37:08,638 --> 01:37:11,307
Yes, I told him you'd be there Sunday
to help him move.
1347
01:37:11,390 --> 01:37:14,639
He almost had a heart attack,
if that was your intention.
1348
01:37:14,725 --> 01:37:16,682
What about the plane tickets
to Hawaii?
1349
01:37:16,768 --> 01:37:20,053
I booked 'em. Two first-class seats.
You leave at 2:00.
1350
01:37:23,148 --> 01:37:25,851
Thank you. Got a pen?
1351
01:37:25,941 --> 01:37:29,984
Change these names on here.
Use my credit card.
1352
01:37:36,198 --> 01:37:39,114
Russ! Ha-ha-ha!
1353
01:37:39,200 --> 01:37:42,116
- I love it, I love it, I love it, I love it.
- Aloha, Janet.
1354
01:37:42,202 --> 01:37:46,494
I love Hawaii.
I love Hawaii!
1355
01:38:51,539 --> 01:38:54,374
Do you want to come in?
1356
01:38:54,458 --> 01:38:56,450
Yes.
106779
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.