All language subtitles for The Goldbergs s08e12 The Lasagna You Deserve.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,102 --> 00:00:02,770 ADULT ADAM: Back in the '80s, I loved 2 00:00:02,903 --> 00:00:05,739 "The Greatest American Hero," in which an encounter 3 00:00:05,873 --> 00:00:07,375 with aliens causes schoolteacher Ralph Hinkley 4 00:00:07,508 --> 00:00:09,610 to reluctantly lead a double life. 5 00:00:09,743 --> 00:00:11,879 What a perfectly realized premise! 6 00:00:12,012 --> 00:00:13,781 Of all the people to get superpowers, 7 00:00:13,914 --> 00:00:15,883 a mild-mannered guy! 8 00:00:16,016 --> 00:00:19,353 Maybe his ordinariness is his superpower. 9 00:00:19,487 --> 00:00:21,122 Either way, these are definitely questions 10 00:00:21,255 --> 00:00:22,590 the show wants us to be asking. 11 00:00:22,723 --> 00:00:25,593 Of course, in my world, there was only one curly blond, 12 00:00:25,726 --> 00:00:27,795 garishly costumed superhero. We're closing. 13 00:00:27,928 --> 00:00:30,131 My beautiful boy needs a pair of acid-washed jeans, 14 00:00:30,264 --> 00:00:31,132 and he needs them right now. 15 00:00:31,265 --> 00:00:32,600 I have demands. 16 00:00:32,733 --> 00:00:35,103 You're gonna give Erica a solo, or it's your ass. 17 00:00:35,236 --> 00:00:36,570 ADULT ADAM: Nothing could stop her from getting what 18 00:00:36,704 --> 00:00:39,039 she and her family sort of deserved. 19 00:00:39,173 --> 00:00:40,808 Change the grade. Change the grade. 20 00:00:40,941 --> 00:00:42,143 Change the grade. 21 00:00:42,276 --> 00:00:43,611 Change the... Oh, that's nice. 22 00:00:43,744 --> 00:00:45,446 ADULT ADAM: Unfortunately, I hadn't inherited 23 00:00:45,579 --> 00:00:48,516 my mom's superpower of being super-pushy. 24 00:00:48,649 --> 00:00:50,418 I wanted to rent Lethal Weapon, 25 00:00:50,551 --> 00:00:52,953 but you accidentally gave me Lethal Seduction. 26 00:00:53,087 --> 00:00:54,188 Welcome to adulthood. 27 00:00:54,322 --> 00:00:56,157 I was hoping I could get a refund? 28 00:00:56,290 --> 00:00:57,725 No. Okey-doke. 29 00:00:57,858 --> 00:00:59,460 Unacceptable! Everyone's in trouble! 30 00:00:59,593 --> 00:01:00,828 ADULT ADAM: Erica and Barry, on the other hand, 31 00:01:00,961 --> 00:01:03,030 welcomed all kinds of conflict. 32 00:01:03,164 --> 00:01:06,400 This is what's gonna happen. We're getting 10 free rentals. 33 00:01:06,534 --> 00:01:08,169 And that life-size cardboard cutout 34 00:01:08,302 --> 00:01:09,403 of offbeat hunk Judd Nelson. You know what? 35 00:01:09,537 --> 00:01:10,604 Make it two Judd Nelsons 36 00:01:10,738 --> 00:01:12,306 and all the Haagen-Dazs in the freezer. 37 00:01:12,440 --> 00:01:13,541 I can't do that. 38 00:01:13,674 --> 00:01:15,609 Mr. West Coast Video? 39 00:01:15,743 --> 00:01:18,179 You're about to be super upset! 40 00:01:18,312 --> 00:01:20,981 Fine. If you just leave, you can have everything. 41 00:01:21,115 --> 00:01:22,316 Adam, grab our Judds. 42 00:01:22,450 --> 00:01:24,985 Sorry, Nolan. For your trouble. 43 00:01:25,119 --> 00:01:26,554 ADULT ADAM: Yep, unlike my siblings, 44 00:01:26,687 --> 00:01:29,123 the last thing I wanted was any confrontation. 45 00:01:29,257 --> 00:01:31,359 Oh, man! Lasagna. 46 00:01:31,492 --> 00:01:34,195 Even more delicious layers than a Nora Ephron script. 47 00:01:34,328 --> 00:01:37,198 (CHUCKLES) The love of lasagna's the one thing Garfield gets right. 48 00:01:37,331 --> 00:01:38,966 Hit me, Helen. Gimme a sec. 49 00:01:39,099 --> 00:01:40,134 It's the last piece on the tray, 50 00:01:40,268 --> 00:01:41,202 and she's fighting me. 51 00:01:41,335 --> 00:01:42,336 Oh, yeah. 52 00:01:42,470 --> 00:01:44,438 Um, if it's no trouble, 53 00:01:44,572 --> 00:01:47,408 I'd rather have a nice, steamy piece from that new tray. 54 00:01:47,541 --> 00:01:48,576 And I'd rather have 10 toes 55 00:01:48,709 --> 00:01:50,878 that all point in the same direction. 56 00:01:51,011 --> 00:01:52,112 God hates us both, I guess. 57 00:01:54,682 --> 00:01:56,384 Good luck with your podiatry issues. 58 00:01:56,517 --> 00:01:57,618 (SIGHS) 59 00:01:57,751 --> 00:01:58,686 I love lasagna. 60 00:01:58,819 --> 00:02:00,321 Adam, what did you get? 61 00:02:00,454 --> 00:02:01,622 Is that a charred baseball glove? 62 00:02:01,755 --> 00:02:03,391 That was left on a desert highway 63 00:02:03,524 --> 00:02:05,125 where it was pummeled by a convoy? 64 00:02:05,259 --> 00:02:06,227 (CHUCKLES) I get it! 65 00:02:06,360 --> 00:02:08,028 My lasagna doesn't look like yours. 66 00:02:08,162 --> 00:02:10,398 Mmm! Beefy goodness. Golden perfection. 67 00:02:10,531 --> 00:02:12,566 Good for you! And why are you guys even here? 68 00:02:12,700 --> 00:02:13,901 I don't have class on Tuesdays, 69 00:02:14,034 --> 00:02:15,503 so I come here for Jenkintown's 70 00:02:15,636 --> 00:02:17,871 best kept secret, high school lasagna. 71 00:02:18,005 --> 00:02:19,473 I do have class on Tuesdays, 72 00:02:19,607 --> 00:02:21,074 but for the first time ever, Barry is correct. 73 00:02:21,209 --> 00:02:22,443 What the hell's this? 74 00:02:22,576 --> 00:02:24,212 Adam, why is most of your family here? 75 00:02:24,345 --> 00:02:26,013 I am the Quaker Warden. 76 00:02:26,146 --> 00:02:27,248 It's a ceremonial position 77 00:02:27,381 --> 00:02:29,517 with unlimited power. 78 00:02:29,650 --> 00:02:32,019 For example, my fully grown children 79 00:02:32,152 --> 00:02:34,722 are able to come here and eat whatever they want. (LAUGHS) 80 00:02:34,855 --> 00:02:36,290 Schmoopie, go up and get 81 00:02:36,424 --> 00:02:38,859 a new piece of lasagna that's as delicious as you are. 82 00:02:38,992 --> 00:02:40,528 Ma, I just don't want to bother Helen. 83 00:02:40,661 --> 00:02:42,930 She's having a bad day. And life. 84 00:02:43,063 --> 00:02:44,698 (BLEEP) Ow! 85 00:02:44,832 --> 00:02:47,568 The little, crusty barbs don't soften in the mouth! 86 00:02:47,701 --> 00:02:49,437 I know the Heimlich! No, Barry. I'm not choking. 87 00:02:49,570 --> 00:02:50,804 No, I wouldn't... No. Barry... 88 00:02:50,938 --> 00:02:52,573 You can expect some broken ribs! (GRUNTING) 89 00:02:53,341 --> 00:02:55,042 ** I'm twisted up inside 90 00:02:55,175 --> 00:02:57,711 ** But nonetheless I feel the need to say 91 00:03:00,781 --> 00:03:02,216 ** I don't know the future 92 00:03:02,350 --> 00:03:05,118 ** But the past keeps getting clearer every day 93 00:03:05,253 --> 00:03:07,120 ADULT ADAM: It was February 24th, 1980-something, 94 00:03:07,255 --> 00:03:08,589 and my dad and Vic were having 95 00:03:08,722 --> 00:03:10,591 a deep, meaningful conversation. 96 00:03:10,724 --> 00:03:12,460 What do you got between your bread today, man? 97 00:03:12,593 --> 00:03:13,994 I don't care. 98 00:03:14,127 --> 00:03:15,763 ADULT ADAM: And that scintillating back-and-forth 99 00:03:15,896 --> 00:03:17,798 was pretty much their lunch every day... Hey, guys! 100 00:03:17,931 --> 00:03:19,767 ADULT ADAM: ...until Formica Mike joined the team. 101 00:03:19,900 --> 00:03:21,769 What do you say you guys put down those sad sammies, 102 00:03:21,902 --> 00:03:23,304 we head over to China Garden? 103 00:03:23,437 --> 00:03:24,972 Well, I've been trying to get Murray over there 104 00:03:25,105 --> 00:03:27,074 ever since they opened, but, but he says it's too far. 105 00:03:27,207 --> 00:03:28,141 It's three blocks away! 106 00:03:28,276 --> 00:03:29,076 We're saying the same thing. 107 00:03:29,209 --> 00:03:30,478 Aw, come on, Mur. 108 00:03:30,611 --> 00:03:32,145 My periodontist says it's great. 109 00:03:32,280 --> 00:03:33,481 They got pandas 110 00:03:33,614 --> 00:03:34,748 all over the wall! 111 00:03:34,882 --> 00:03:35,916 I'll pull the Fleetwood around. 112 00:03:36,049 --> 00:03:37,084 VIC: Let's eat, Mur. 113 00:03:37,217 --> 00:03:38,819 Yeah, I'd like to, but, unfortunately, 114 00:03:38,952 --> 00:03:40,721 I pulled the footrest out on this La-Z-Boy. 115 00:03:40,854 --> 00:03:41,789 But you clearly haven't. 116 00:03:43,624 --> 00:03:44,958 My mistake. 117 00:03:45,092 --> 00:03:46,827 ADULT ADAM: But it turns out Vic and Formica Mike 118 00:03:46,960 --> 00:03:48,329 shared more than moo shu. 119 00:03:48,462 --> 00:03:50,163 Oh! You missed it, Mur. 120 00:03:50,298 --> 00:03:51,599 Look at the length of this egg roll. 121 00:03:51,732 --> 00:03:53,401 Is this an elephant's trunk or what? 122 00:03:53,534 --> 00:03:55,536 Yeah, yeah, yeah, big food. Where's Vic? 123 00:03:55,669 --> 00:03:57,338 Gave him the rest of the day off. He needed some Vic time. 124 00:03:57,471 --> 00:03:58,506 Vic time? Why? 125 00:03:58,639 --> 00:03:59,940 Well, it's that daughter of his. 126 00:04:00,073 --> 00:04:01,174 Little Vicky? Asha. 127 00:04:01,309 --> 00:04:02,943 What is she? About 7 now? Seventeen. 128 00:04:03,076 --> 00:04:05,813 You didn't let me finish. Teen. 129 00:04:05,946 --> 00:04:07,615 Yeah, she's going off to college, and he's just... 130 00:04:08,916 --> 00:04:11,352 He's having a hard time knowing that his, 131 00:04:11,485 --> 00:04:12,753 his little girl's leaving forever. 132 00:04:12,886 --> 00:04:15,289 I'm just surprised that you're telling me and not Vic. 133 00:04:15,423 --> 00:04:16,624 I think this is less about 134 00:04:16,757 --> 00:04:18,459 my relationship with Vic and more about yours. 135 00:04:18,592 --> 00:04:21,161 Look, Pete Rose could hit a double with this thing! 136 00:04:21,295 --> 00:04:22,663 Boom! 137 00:04:22,796 --> 00:04:25,132 ADULT ADAM: As my dad realized Vic was a mystery to him, 138 00:04:25,265 --> 00:04:28,201 I had no clue what my mom was about to hit me with. 139 00:04:28,336 --> 00:04:29,670 Adam, I'm concerned. 140 00:04:29,803 --> 00:04:32,306 Gah! My body's bigger, so I need longer showers! 141 00:04:32,440 --> 00:04:33,374 It's just math. 142 00:04:33,507 --> 00:04:35,242 I have failed you. 143 00:04:35,376 --> 00:04:37,978 You are a sweet, kind, patient boy, 144 00:04:38,111 --> 00:04:39,980 and I have no one but myself to blame. 145 00:04:40,113 --> 00:04:41,148 What are you saying? 146 00:04:41,281 --> 00:04:43,484 I think your mom's implying you're a doormat. 147 00:04:43,617 --> 00:04:46,253 Ding-ding-ding! After your sad lasagna incident, 148 00:04:46,387 --> 00:04:48,055 I realized I'm not always gonna be there 149 00:04:48,188 --> 00:04:50,090 to fight your fights for you. 150 00:04:50,223 --> 00:04:52,360 There's gonna be hours, sometimes entire afternoons 151 00:04:52,493 --> 00:04:53,861 where you're all alone. 152 00:04:53,994 --> 00:04:56,129 We have very different visions of my future. 153 00:04:56,263 --> 00:04:59,166 Every Goldberg child must learn to fend for himself. 154 00:04:59,299 --> 00:05:01,068 The world's job is to bend 155 00:05:01,201 --> 00:05:03,203 and often break to my will. 156 00:05:03,337 --> 00:05:05,906 You have to take what's yours, and also what's not. 157 00:05:06,039 --> 00:05:08,876 It's time to teach my coddled baby not to be a pushover. 158 00:05:09,009 --> 00:05:10,511 Or we could all 159 00:05:10,644 --> 00:05:13,381 just leave the gentle, kind-hearted child alone. 160 00:05:13,514 --> 00:05:15,849 No! Here are some phrases you'll need. 161 00:05:15,983 --> 00:05:17,951 "I'd like to speak to your manager," 162 00:05:18,085 --> 00:05:20,821 "The sign says 'closed,' but the light is on," 163 00:05:20,954 --> 00:05:22,990 and, "You can't prove this wasn't on the sale rack." 164 00:05:23,123 --> 00:05:24,257 Those seem pretty horrible. 165 00:05:24,392 --> 00:05:25,426 Now you're getting it! 166 00:05:25,559 --> 00:05:28,028 And don't be afraid to use 167 00:05:28,161 --> 00:05:29,563 the environment around you. 168 00:05:29,697 --> 00:05:30,998 Stomp, toss stuff, 169 00:05:31,131 --> 00:05:32,199 knock things over. 170 00:05:32,332 --> 00:05:33,767 I like to swing my emotions around. 171 00:05:33,901 --> 00:05:35,235 One moment, I'm gently pleading. 172 00:05:35,369 --> 00:05:37,237 The next, I'm on the ground crying and kicking security. 173 00:05:37,371 --> 00:05:39,039 Practice scenario. 174 00:05:39,172 --> 00:05:41,642 You're in a clothing store, and Barry is the owner. 175 00:05:41,775 --> 00:05:44,311 Not clothing. It's a BMX store 176 00:05:44,445 --> 00:05:46,514 owned by my character, Spokes Driscoll, 177 00:05:46,647 --> 00:05:49,049 but my real dream is to overcome the issues 178 00:05:49,182 --> 00:05:50,551 that got me kicked off the circuit. 179 00:05:50,684 --> 00:05:52,620 You're gonna give him that long of a creative leash? 180 00:05:52,753 --> 00:05:54,054 It adds color. 181 00:05:54,187 --> 00:05:56,924 Now, you are returning a BMX-icle that you've used 182 00:05:57,057 --> 00:05:59,192 for six years, and you want a full refund. 183 00:05:59,326 --> 00:06:00,260 Go. 184 00:06:00,394 --> 00:06:02,229 Ugh! Fine. 185 00:06:02,362 --> 00:06:04,665 Excuse me. Mr. Driscoll? 186 00:06:04,798 --> 00:06:07,468 Name's Spokes. And we're closed. 187 00:06:07,601 --> 00:06:08,802 Well, when are you open? 188 00:06:08,936 --> 00:06:10,070 For one second a day. 189 00:06:10,203 --> 00:06:11,739 What? That just seems like a bad business plan! 190 00:06:11,872 --> 00:06:13,441 No one criticizes 191 00:06:13,574 --> 00:06:15,743 Spokes Driscoll's business acumen! 192 00:06:15,876 --> 00:06:17,377 Do you even know who I am? 193 00:06:17,511 --> 00:06:19,146 A loose cannon named Spokes Driscoll? 194 00:06:19,279 --> 00:06:20,280 He got it in one. 195 00:06:20,414 --> 00:06:21,749 Now to crank up the difficulty, 196 00:06:21,882 --> 00:06:24,351 Erica has cut in front of you. 197 00:06:24,485 --> 00:06:25,653 I thought the place was closed. 198 00:06:25,786 --> 00:06:27,755 Come any closer, and I'll mace you, perv! 199 00:06:27,888 --> 00:06:29,490 I was just standing here! Hey! 200 00:06:29,623 --> 00:06:33,093 Local deviant. Are you bothering this nice lady? 201 00:06:33,226 --> 00:06:35,463 Spokes' Pool Tables and Bikes might be closed, 202 00:06:35,596 --> 00:06:37,765 but I'm open to kicking your butt. 203 00:06:37,898 --> 00:06:39,700 You sell pool tables now, too? 204 00:06:39,833 --> 00:06:42,770 Excuse me. Are you the owner of that AMC Pacer out front? 205 00:06:42,903 --> 00:06:45,105 Oh, please say I'm not. You are. 206 00:06:45,238 --> 00:06:48,375 I'm attractive local meter maid Isabella Bianco, 207 00:06:48,509 --> 00:06:51,311 and I'm gonna haul that pile of junk to the impound lot 208 00:06:51,445 --> 00:06:54,114 if you don't pay my bribe, a thousand kissies. 209 00:06:54,247 --> 00:06:55,348 Ah. (MIMICS KISSING) 210 00:06:55,483 --> 00:06:57,518 The Italian meter maid wants to nuzzle me? 211 00:06:57,651 --> 00:06:59,687 Am I the only one losing the thread? 212 00:06:59,820 --> 00:07:02,022 Mmm. Try to follow this. The police are on their way, 213 00:07:02,155 --> 00:07:04,324 and you messed with the wrong lady buying a pool table! 214 00:07:04,458 --> 00:07:05,959 Whoo-whoo! Whoo-whoo! 215 00:07:06,093 --> 00:07:07,895 No! Maybe I should come back tomorrow? 216 00:07:08,028 --> 00:07:09,797 No. Tomorrow, we're closed forever. 217 00:07:09,930 --> 00:07:11,298 I'm going back to the circuit! 218 00:07:11,431 --> 00:07:14,502 The BMX tribunal retested my blood. I'm clean, baby. 219 00:07:14,635 --> 00:07:15,803 Good for you, Barry. 220 00:07:15,936 --> 00:07:17,871 I feel like Spokes really needed a win. 221 00:07:18,005 --> 00:07:19,372 And, scene! 222 00:07:19,840 --> 00:07:21,975 Oh! Chills. 223 00:07:22,109 --> 00:07:24,111 Adam, how do you think you did? 224 00:07:24,244 --> 00:07:25,979 Uh, pretty decent, given the situation. 225 00:07:26,113 --> 00:07:27,414 (MIMICS BUZZER) You did crap. 226 00:07:27,548 --> 00:07:29,149 You really did. You suck, bro. 227 00:07:29,282 --> 00:07:32,152 Well, you know what? (BLEEP) all of you! 228 00:07:32,285 --> 00:07:35,355 That's right! (BLEEP) all of you and your dumb (BLEEP) faces! 229 00:07:35,489 --> 00:07:37,691 (DRAMATIC MUSIC SWELLS) 230 00:07:38,559 --> 00:07:40,828 And that, my Schmoo, 231 00:07:40,961 --> 00:07:44,397 is a great first step in finding your voice! 232 00:07:44,532 --> 00:07:45,933 Oh, my gosh! BEVERLY: Yeah. 233 00:07:46,066 --> 00:07:47,735 Let's have ice cream. Whoo! 234 00:07:47,868 --> 00:07:49,402 ADULT ADAM: While I was finding my way, 235 00:07:49,537 --> 00:07:52,005 my dad was still feeling a bit lost. 236 00:07:52,139 --> 00:07:54,575 Mur, you've barely touched your third helping of tater bombs. 237 00:07:54,708 --> 00:07:56,209 What's wrong? 238 00:07:56,343 --> 00:07:59,046 If you had something going on, you'd tell me about it, right? 239 00:07:59,179 --> 00:08:01,615 Depends. Is there anybody else in the world? I'm being serious. 240 00:08:01,749 --> 00:08:04,484 Mur, I love you like a tick loves a hound, 241 00:08:04,618 --> 00:08:06,253 but a listener you are not. 242 00:08:06,386 --> 00:08:07,755 There are things you haven't told me? 243 00:08:07,888 --> 00:08:09,389 So many. Like what? 244 00:08:09,523 --> 00:08:11,559 I hold two boomerang world records. 245 00:08:11,692 --> 00:08:13,627 I was an Admiral in the Coast Guard. 246 00:08:13,761 --> 00:08:16,229 Last year, I found a third nipple on my shoulder. 247 00:08:16,363 --> 00:08:17,865 I love birds. 248 00:08:17,998 --> 00:08:19,667 They can fly! 249 00:08:19,800 --> 00:08:21,468 That's God's best magic trick. 250 00:08:21,602 --> 00:08:23,036 Well, you could've told me. Not that nonsense about 251 00:08:23,170 --> 00:08:25,205 the third nipple, but, you know, about birds. 252 00:08:25,338 --> 00:08:26,439 I love fried chicken. 253 00:08:26,574 --> 00:08:28,809 I've tried, but the moment I start sharing 254 00:08:28,942 --> 00:08:30,611 is the moment you stop caring. 255 00:08:30,744 --> 00:08:34,381 Not anymore. From now on, I'm gonna be there for my friend. 256 00:08:34,514 --> 00:08:36,216 Music to my ears. 257 00:08:36,349 --> 00:08:39,252 Tomorrow, I'm having an elective procedure on my shoulder. 258 00:08:39,386 --> 00:08:40,854 Where you going? 259 00:08:40,988 --> 00:08:43,023 I'm gonna go be there for my friend Vic. I just told you. 260 00:08:43,156 --> 00:08:44,157 (DOOR OPENS) 261 00:08:44,291 --> 00:08:47,094 Hey, Vic. Any, uh, emotional stuff 262 00:08:47,227 --> 00:08:49,196 you want to get off your chest about your kid 263 00:08:49,329 --> 00:08:51,899 or is everything okay and I can be on my way? 264 00:08:52,600 --> 00:08:53,801 What's happening now? 265 00:08:53,934 --> 00:08:55,202 I just wanted to know if you wanted to talk. 266 00:08:55,335 --> 00:08:58,105 You know, you and me talking. But if... Either/or. 267 00:08:58,238 --> 00:09:00,140 You talk, not talk. It's good with me. 268 00:09:00,273 --> 00:09:02,442 Hey, Vic. What do you say we go over to Mahmoud's 269 00:09:02,576 --> 00:09:03,644 for some fattoush? 270 00:09:03,777 --> 00:09:04,912 I don't know what it is, 271 00:09:05,045 --> 00:09:06,614 but they say it's the best in the city. 272 00:09:06,747 --> 00:09:08,849 Oh, wonderful. The culinary trip continues. 273 00:09:08,982 --> 00:09:10,283 Great! Mur, what do you say? 274 00:09:10,417 --> 00:09:13,954 Nah, I'm good. I'm good. You guys seem to have it down. 275 00:09:14,087 --> 00:09:16,089 Have a good time. It's your loss, because 276 00:09:16,223 --> 00:09:18,726 the falafel, they're as big as volleyballs! 277 00:09:18,859 --> 00:09:20,928 You don't dip them in the hummus. You spike 'em! 278 00:09:21,061 --> 00:09:22,429 (VIC LAUGHS) Come on, let's go! 279 00:09:22,562 --> 00:09:24,331 ADULT ADAM: While my dad couldn't connect with Vic, 280 00:09:24,464 --> 00:09:26,466 I was trying to connect with my inner Beverly. 281 00:09:26,600 --> 00:09:28,802 You have it in you to get the lasagna you deserve. 282 00:09:28,936 --> 00:09:30,537 Now make your mama proud. 283 00:09:31,672 --> 00:09:34,642 Hello, Helen. I'd like some lasagna. 284 00:09:34,775 --> 00:09:35,943 From the middle, please. 285 00:09:36,076 --> 00:09:38,145 Sorry. Middle's for the pretty people. 286 00:09:38,278 --> 00:09:40,047 ADULT ADAM: In that moment, I decided 287 00:09:40,180 --> 00:09:42,115 I wasn't going to be a doormat forever. 288 00:09:42,249 --> 00:09:43,851 So I dug deep and deployed 289 00:09:43,984 --> 00:09:45,452 one of my mom's favorite phrases. 290 00:09:45,585 --> 00:09:47,721 I'd like to speak to your manager. 291 00:09:47,855 --> 00:09:49,790 Is there a problem, Mr. Goldberg? 292 00:09:49,923 --> 00:09:51,659 There is, Principal Ball. 293 00:09:51,792 --> 00:09:54,361 I eat here every day, and, consistently, 294 00:09:54,494 --> 00:09:56,496 Helen serves me the lasagna dregs. 295 00:09:56,630 --> 00:09:58,365 I appreciate you pointing that out. 296 00:09:58,498 --> 00:10:00,467 Rest assured I will do nothing about it. 297 00:10:00,600 --> 00:10:01,869 Then I will. 298 00:10:02,002 --> 00:10:03,904 Dave Kim, are you still on the school paper? 299 00:10:04,037 --> 00:10:06,339 Yes. I have a weekly humor column. 300 00:10:06,473 --> 00:10:09,309 It's a sardonic look at high school called "Kim's Whims." 301 00:10:09,442 --> 00:10:10,477 Everyone hates it. 302 00:10:10,610 --> 00:10:12,913 So you could write a scathing expose about 303 00:10:13,046 --> 00:10:15,448 how this institution discriminates against students 304 00:10:16,283 --> 00:10:17,550 of the nerd variety? 305 00:10:17,685 --> 00:10:19,086 Negative press? 306 00:10:19,219 --> 00:10:21,689 I've seen the movies. Nerds are vengeful. 307 00:10:21,822 --> 00:10:24,124 And, Brea! You're popular, yes? 308 00:10:24,257 --> 00:10:26,426 I'm not lacking in social capital. 309 00:10:26,559 --> 00:10:29,029 So you could tell the cool kids to eat somewhere else? 310 00:10:29,162 --> 00:10:31,398 Where the cool kids go, everyone goes! 311 00:10:31,531 --> 00:10:33,934 Oh, sir, please, no. We value your business. 312 00:10:34,067 --> 00:10:37,004 Then earn it, or I'll make a scene so insane, 313 00:10:37,137 --> 00:10:39,639 it'll make Beverly Goldberg seem reasonable! 314 00:10:39,773 --> 00:10:42,710 Get this fine gentleman two center-cut pieces. 315 00:10:42,843 --> 00:10:44,044 (SOFTLY) Yes! 316 00:10:44,177 --> 00:10:45,178 Sorry for the inconvenience, sir. 317 00:10:45,312 --> 00:10:48,581 Next time, ask for me by name. Earl. 318 00:10:48,716 --> 00:10:50,183 Oh... 319 00:10:50,317 --> 00:10:51,752 Did I get a good piece? 320 00:10:51,885 --> 00:10:53,053 I blacked out there for a while. 321 00:10:53,186 --> 00:10:55,188 Schmoo, you got the best piece. 322 00:10:55,322 --> 00:10:57,758 And even better than that, you got my powers! 323 00:10:57,891 --> 00:11:00,027 (Laughs) 324 00:11:02,129 --> 00:11:04,431 ADULT ADAM: My dad realized he needed to be a better friend to Vic, 325 00:11:04,564 --> 00:11:06,399 so he turned to an expert on the subject. 326 00:11:06,533 --> 00:11:08,201 Hey, Mr. G. Don't mind me. 327 00:11:08,335 --> 00:11:10,203 I'm just waiting for the ol' ball and chain, 328 00:11:10,337 --> 00:11:12,205 a.k.a. your daughter. I struggle with small talk. 329 00:11:12,339 --> 00:11:14,274 But you're good with big talk, right? 330 00:11:14,407 --> 00:11:15,843 Well, if you mean compassion and understanding, 331 00:11:15,976 --> 00:11:16,944 then, yeah, I'm your fella. 332 00:11:17,077 --> 00:11:18,045 Cop a squat. Come on. 333 00:11:18,178 --> 00:11:20,213 Wow. Is this an overture of friendship? 334 00:11:20,347 --> 00:11:22,149 You know, I always pictured us on a horseback trail ride 335 00:11:22,282 --> 00:11:24,251 or building a log cabin together, but I'll take it. 336 00:11:24,384 --> 00:11:27,020 Yes, horses and logs. 337 00:11:27,154 --> 00:11:30,557 What does it take to be a good friend? 338 00:11:30,690 --> 00:11:31,725 Well, there's more than one thing. 339 00:11:31,859 --> 00:11:33,226 This is becoming a hassle. 340 00:11:33,360 --> 00:11:34,461 The first step is listening. 341 00:11:34,594 --> 00:11:37,064 All right. Hit me with your first step! 342 00:11:37,197 --> 00:11:39,933 I just did, but here's a technique that might also help. 343 00:11:40,067 --> 00:11:41,468 Uh, echoing. Echoing? 344 00:11:41,601 --> 00:11:42,635 See? You're a natural. 345 00:11:42,770 --> 00:11:44,171 Why are you making this so difficult? 346 00:11:44,304 --> 00:11:45,405 Pretend we're best bros. 347 00:11:45,538 --> 00:11:47,808 That's a big ask, but let's do it. 348 00:11:47,941 --> 00:11:48,942 Share something that troubles you. 349 00:11:49,076 --> 00:11:50,811 Nope. Off to a slow start. 350 00:11:50,944 --> 00:11:53,346 But here's another sure-fire tip to make someone know you care. 351 00:11:53,480 --> 00:11:54,882 Give the perfect gift. 352 00:11:55,015 --> 00:11:56,716 Listening and giving gifts. 353 00:11:56,850 --> 00:11:57,584 What are we married? 354 00:11:57,717 --> 00:11:59,286 Ugh! (DOOR SLAMS) 355 00:11:59,419 --> 00:12:00,888 The worst day ever! 356 00:12:01,021 --> 00:12:02,722 I'm listening, Bar. Tell your amigo Geoff what's wrong. 357 00:12:02,856 --> 00:12:04,457 Nobody signed my petition 358 00:12:04,591 --> 00:12:07,094 to make nunchucking an Olympic sport! 359 00:12:07,227 --> 00:12:10,097 Now I'll have to win gold at something dumb, like swimming. 360 00:12:10,230 --> 00:12:11,932 So nobody signed your petition, 361 00:12:12,065 --> 00:12:13,767 and now your only Olympic hope is dumb swimming. 362 00:12:13,901 --> 00:12:15,668 You get it. (SIGHS) 363 00:12:15,803 --> 00:12:18,305 My dismay is subsiding 'cause I feel super heard right now. 364 00:12:18,438 --> 00:12:19,807 Maybe this will also help. 365 00:12:20,874 --> 00:12:21,842 "Hang in There!"? 366 00:12:21,975 --> 00:12:23,110 I saw it and thought of you. 367 00:12:23,243 --> 00:12:25,345 'Cause I'm like the jacked kitten 368 00:12:25,478 --> 00:12:28,015 whose perseverance will inevitably be rewarded! 369 00:12:28,148 --> 00:12:30,650 Thanks, Geoff! You're a great friend. 370 00:12:30,784 --> 00:12:32,119 (SIGHS AND LAUGHS) 371 00:12:32,820 --> 00:12:34,822 And that's how it's done. 372 00:12:34,955 --> 00:12:37,024 ADULT ADAM: As my dad was buying into Geoff's advice, 373 00:12:37,157 --> 00:12:39,126 my new powers of being impossibly difficult 374 00:12:39,259 --> 00:12:41,294 had made me unstoppable. 375 00:12:41,428 --> 00:12:43,096 I'm sorry. I was next. 376 00:12:43,230 --> 00:12:45,332 Congratulations. You're still next. 377 00:12:45,465 --> 00:12:47,567 I picked my movie from the "Staff Picks" section. 378 00:12:47,700 --> 00:12:50,470 Tell Brad P. from Allentown to get his eyes and ears checked, 379 00:12:50,603 --> 00:12:52,873 'cause this movie sucks! 380 00:12:53,006 --> 00:12:54,541 ADULT ADAM: Sure, it took a while for me to find my voice, 381 00:12:54,674 --> 00:12:57,310 but I was finally a nightmare. 382 00:12:57,444 --> 00:12:59,212 Goldberg! What the hell are you doing? 383 00:12:59,346 --> 00:13:01,548 Just taking a load off at my new desk. 384 00:13:01,681 --> 00:13:03,183 Oh, no, no, no. That's mine. 385 00:13:03,316 --> 00:13:05,118 That's where I keep my papers and my gum. 386 00:13:05,252 --> 00:13:07,888 Not anymore, unless you want me to speak to your manager. 387 00:13:08,021 --> 00:13:09,156 (SINGSONG VOICE) Oh, Earl! 388 00:13:09,857 --> 00:13:11,091 Hi. 389 00:13:11,224 --> 00:13:13,726 It seems that young Goldberg has learned how to harness 390 00:13:13,861 --> 00:13:16,163 his disgruntlement much like his mother. 391 00:13:16,296 --> 00:13:18,265 So let the boy sit where he wants. 392 00:13:18,398 --> 00:13:20,133 Smart choice. Damn it! 393 00:13:20,267 --> 00:13:23,170 ADULT ADAM: Yep, for better or worse, I had all my mom's powers, 394 00:13:23,303 --> 00:13:24,938 and it was awesome! 395 00:13:25,072 --> 00:13:27,740 'Sup, fools? A phone without wires? 396 00:13:27,875 --> 00:13:29,476 More like a future without limits! 397 00:13:29,609 --> 00:13:30,978 And why do you have it, exactly? 398 00:13:31,111 --> 00:13:33,380 The Radio Shack manager gave it to me 399 00:13:33,513 --> 00:13:35,115 to stop threatening legal action when they kept me 400 00:13:35,248 --> 00:13:38,085 waiting in line to buy batteries. Nice, huh? 401 00:13:38,218 --> 00:13:39,519 Actually, that's kinda gross, Adam. 402 00:13:39,652 --> 00:13:42,255 I miss the old version of you, the spineless guy who was weak 403 00:13:42,389 --> 00:13:44,391 and unintimidating and barely landed Brea. 404 00:13:44,524 --> 00:13:45,725 He has a good point. 405 00:13:45,859 --> 00:13:46,860 (CELLPHONE RINGS) Just a sec. 406 00:13:46,994 --> 00:13:48,195 Go for Goldie. 407 00:13:48,328 --> 00:13:51,098 Forget 'em. They can't grasp our powers. 408 00:13:51,231 --> 00:13:53,366 You'll lose many important relationships along the way. 409 00:13:53,500 --> 00:13:55,268 Like my girlfriend and best pal? 410 00:13:55,402 --> 00:13:56,603 Just a sec. 411 00:13:56,736 --> 00:13:57,737 You got Gold. 412 00:13:57,871 --> 00:13:58,906 It's a small price to pay for always 413 00:13:59,039 --> 00:14:00,373 getting what you're entitled to. 414 00:14:00,507 --> 00:14:02,575 Didn't you guys graduate like three years ago? 415 00:14:02,709 --> 00:14:04,777 Come on, Adam. Leave these phoneless drips, okay? 416 00:14:04,912 --> 00:14:08,215 We're gonna go enjoy the spoils of your newfound powers. 417 00:14:08,348 --> 00:14:10,017 Wow! I have a feeling these cellphones 418 00:14:10,150 --> 00:14:12,085 are gonna change people for the better. 419 00:14:12,219 --> 00:14:14,321 ADULT ADAM: While Barry and Erica kept me on the path to being pushy, 420 00:14:14,454 --> 00:14:16,223 my dad was ready to pull out 421 00:14:16,356 --> 00:14:18,358 some of Geoff's signature moves. 422 00:14:18,491 --> 00:14:20,727 So, Vic, what you got happenin'? 423 00:14:20,860 --> 00:14:22,429 ADULT ADAM: First, there was listening. 424 00:14:22,562 --> 00:14:24,297 Do I have bok choy in my 'stache or something? 425 00:14:24,431 --> 00:14:27,267 I'm just listening, like I always do. 426 00:14:27,400 --> 00:14:29,937 We were chatting about father-daughter stuff. 427 00:14:30,070 --> 00:14:31,371 ADULT ADAM: Then he echoed. 428 00:14:31,504 --> 00:14:33,406 Chattin' about father-daughter stuff. 429 00:14:33,540 --> 00:14:34,975 That's what I just said. 430 00:14:35,108 --> 00:14:36,509 Yeah, yeah, that's what you just said. 431 00:14:36,643 --> 00:14:37,945 Why are you repeating everything I say? 432 00:14:38,078 --> 00:14:40,080 Why am I repeating everything you say? 433 00:14:40,213 --> 00:14:43,150 I don't know, and it's making me wildly uncomfortable. 434 00:14:43,283 --> 00:14:45,618 ADULT ADAM: When none of that worked, he gifted. 435 00:14:45,752 --> 00:14:48,121 You know, when my kids went off to college, 436 00:14:49,689 --> 00:14:51,758 someone gave me a Penn sweatshirt, 437 00:14:51,891 --> 00:14:54,261 and I want to do the same for you. 438 00:14:54,394 --> 00:14:56,263 What is this? MIKE Arizona State! 439 00:14:56,396 --> 00:14:58,465 Nice! America's number-one party school. 440 00:14:58,598 --> 00:14:59,832 But Asha's going to Dartmouth. 441 00:14:59,967 --> 00:15:01,334 Swing and a miss. 442 00:15:01,468 --> 00:15:03,603 Those two institutions are not alike. 443 00:15:03,736 --> 00:15:06,273 And I'm the one who gave you the Penn sweatshirt. 444 00:15:06,406 --> 00:15:08,141 Are you sure? Yeah, I 00:15:10,010 (GROANS) Vic, I'm trying here. 446 00:15:10,143 --> 00:15:11,278 Oh, you're trying? 447 00:15:12,412 --> 00:15:13,346 What's my daughter's name? 448 00:15:17,017 --> 00:15:19,086 Mmm-hmm. Exactly. 449 00:15:19,219 --> 00:15:20,520 And where's she going to college? 450 00:15:20,653 --> 00:15:23,023 Oh, come on! We just said it! You got this, Mur! 451 00:15:23,156 --> 00:15:24,857 It starts with a "Z." 452 00:15:24,992 --> 00:15:26,526 No school starts with "Z"! 453 00:15:26,659 --> 00:15:27,927 This is why I don't tell you anything, Mur, 454 00:15:28,061 --> 00:15:29,796 because you don't listen! (SIGHS) 455 00:15:29,929 --> 00:15:30,897 And what's worse, 456 00:15:32,432 --> 00:15:33,600 you can't even pretend to care. 457 00:15:36,970 --> 00:15:38,905 It was Dartmouth. It's a good school. 458 00:15:39,039 --> 00:15:40,807 You know, Dr. Seuss went there. 459 00:15:40,940 --> 00:15:43,343 ADULT ADAM: Turns out communication was my dad's kryptonite 460 00:15:43,476 --> 00:15:46,046 but my superpower had no weakness. 461 00:15:46,179 --> 00:15:48,681 Except this. ADAM: Oh, no. 462 00:15:48,815 --> 00:15:51,718 An adult leaving their workplace with a box of personal effects? 463 00:15:51,851 --> 00:15:53,853 Movies and TV have taught me that can only mean one thing. 464 00:15:53,987 --> 00:15:55,822 Yeah, they canned me. 465 00:15:55,955 --> 00:15:58,325 Hope you liked your "edible lasagna." 466 00:15:58,458 --> 00:16:00,860 I did, but not like this. I'll fix this. 467 00:16:00,994 --> 00:16:03,563 (HEROIC MUSIC PLAYING) 468 00:16:03,696 --> 00:16:06,299 Poopy, what's wrong? You're all flustered and worked up. 469 00:16:06,433 --> 00:16:08,435 (GASPS) Wait. Is this a prom-posal? 470 00:16:08,568 --> 00:16:09,702 Are we going? Is this happening? 471 00:16:09,836 --> 00:16:11,371 What? Never! 472 00:16:11,504 --> 00:16:13,340 Your loss. You'll never see the dress 473 00:16:13,473 --> 00:16:15,175 I picked out that matches your eyes. 474 00:16:15,308 --> 00:16:17,044 Enough! They fired Helen. 475 00:16:17,177 --> 00:16:19,112 Oh, that's a shame. That's it? 476 00:16:19,246 --> 00:16:21,748 A full-grown lady lost her livelihood because of me. 477 00:16:21,881 --> 00:16:24,851 Not because of you. She wasn't doing her job well. 478 00:16:24,984 --> 00:16:26,519 It's terrible, but it happens. 479 00:16:26,653 --> 00:16:28,421 You know, I used to think you were like Ralph Hinkley. 480 00:16:28,555 --> 00:16:30,257 The guy that shot Reagan? No! 481 00:16:30,390 --> 00:16:31,858 The Greatest American Hero! 482 00:16:31,991 --> 00:16:34,694 Well, I've never seen it. You know what is a good show? 483 00:16:34,827 --> 00:16:37,330 "Unsolved Mysteries" with Robert Stack. 484 00:16:37,464 --> 00:16:38,965 ADAM: You know what else is a mystery? 485 00:16:39,099 --> 00:16:41,068 Why I thought behaving like you was okay. 486 00:16:47,707 --> 00:16:50,177 ADULT ADAM: Principal Ball had fired Helen because of me. 487 00:16:50,310 --> 00:16:51,911 There was no way I could let that stand. 488 00:16:52,045 --> 00:16:55,382 Mr. Goldberg. Are you finding everything to your liking today? 489 00:16:55,515 --> 00:16:57,650 I'm not. It's about Helen. 490 00:16:58,785 --> 00:17:01,288 I fired her. Was that not good enough? 491 00:17:01,421 --> 00:17:03,690 I'd be very happy to do it again in front of more people 492 00:17:03,823 --> 00:17:05,024 if it would please you. 493 00:17:05,158 --> 00:17:08,295 Opposite. I'm humbly asking you to hire her back. 494 00:17:08,428 --> 00:17:10,297 I was the one who was out of line. 495 00:17:10,430 --> 00:17:12,232 Her only mistake was permanent crankiness. 496 00:17:12,365 --> 00:17:15,602 That and the 17 unexplained absences this semester. 497 00:17:15,735 --> 00:17:17,304 Really? I'm a heavy sleeper. 498 00:17:17,437 --> 00:17:18,405 Well, no one's perfect. 499 00:17:18,538 --> 00:17:19,906 Helen certainly isn't. 500 00:17:20,039 --> 00:17:23,376 She also stole many food items from the cafeteria. 501 00:17:23,510 --> 00:17:25,112 You can't prove I was the one who swiped 502 00:17:25,245 --> 00:17:27,114 14 gallons of liquid cheese to throw a nacho party 503 00:17:27,247 --> 00:17:29,015 for some sailors on leave. 504 00:17:29,149 --> 00:17:30,983 What a long and oddly specific denial. 505 00:17:31,118 --> 00:17:33,920 And there was the unauthorized use of our cafeteria 506 00:17:34,053 --> 00:17:37,124 during Winter Break for a three-day "pajama-jammy-jam." 507 00:17:37,257 --> 00:17:38,758 For God's sake, Helen! 508 00:17:38,891 --> 00:17:39,992 I told you, I'm a heavy drinker. 509 00:17:40,127 --> 00:17:41,694 You said "sleeper"! 510 00:17:41,828 --> 00:17:42,862 It's all connected. 511 00:17:42,995 --> 00:17:45,265 Petty criminal or not, Helen's a fixture here. 512 00:17:45,398 --> 00:17:47,634 She used to slip me extra pizza 513 00:17:47,767 --> 00:17:49,936 when I got anxious in kindergarten. 514 00:17:50,069 --> 00:17:53,273 Sure, they were lousy corner pieces, but once in a while, 515 00:17:53,406 --> 00:17:55,408 a pepperoni would find its way on top. 516 00:17:55,542 --> 00:17:58,145 So, if you could, just please give her 517 00:17:58,278 --> 00:18:01,148 whatever number chance this would be. 518 00:18:01,281 --> 00:18:04,151 That was a very impassioned defense of her character, 519 00:18:04,284 --> 00:18:06,486 despite all the evidence to the contrary. 520 00:18:06,619 --> 00:18:08,155 I try to see the good in people. 521 00:18:08,288 --> 00:18:10,490 As head of a Quaker school, 522 00:18:10,623 --> 00:18:14,026 I guess that's something we should all strive for. 523 00:18:14,161 --> 00:18:15,728 Helen, welcome back. 524 00:18:16,663 --> 00:18:18,165 We did it! Not so fast. 525 00:18:19,199 --> 00:18:20,600 I'd like a raise. No! 526 00:18:20,733 --> 00:18:22,502 Whatever. I'll get mine. 527 00:18:23,803 --> 00:18:25,438 Still kind of a win. 528 00:18:25,572 --> 00:18:28,508 ADULT ADAM: With that, I learned to use my powers for good. 529 00:18:28,641 --> 00:18:30,377 But I wasn't the only one trying to right a wrong. 530 00:18:30,510 --> 00:18:33,680 I, uh, just want to say that, uh, 531 00:18:33,813 --> 00:18:36,649 I'm sorry for not being there for you and what not. 532 00:18:36,783 --> 00:18:39,619 It's okay, Murray. It is what it is. 533 00:18:39,752 --> 00:18:41,688 ADULT ADAM: Again, my dad came up short. 534 00:18:41,821 --> 00:18:44,357 But then, instead of following everyone else's advice, 535 00:18:44,491 --> 00:18:45,858 he followed his heart. 536 00:18:47,627 --> 00:18:48,661 Naps. 537 00:18:48,795 --> 00:18:49,862 Naps? What are you talking about? 538 00:18:49,996 --> 00:18:53,233 When Barry and Erica went off to college, 539 00:18:53,366 --> 00:18:54,834 I missed them terribly. 540 00:18:54,967 --> 00:18:56,469 I didn't know that, Murray. Yeah. 541 00:18:56,603 --> 00:18:58,205 And whenever I felt really bad, 542 00:18:58,338 --> 00:19:00,873 I'd go take a nap in one of their rooms. Really? 543 00:19:01,007 --> 00:19:03,410 I don't know if it was picturing them or the memories, 544 00:19:03,543 --> 00:19:05,378 but when I woke up, felt great. 545 00:19:05,512 --> 00:19:07,380 Wow. 546 00:19:07,514 --> 00:19:08,515 I'm gonna try that. 547 00:19:08,648 --> 00:19:10,049 Works every time. 548 00:19:10,183 --> 00:19:13,320 Well, thanks, Murray. That means a lot. 549 00:19:13,453 --> 00:19:17,123 Look, I know I'm not good with feelings or saying stuff, 550 00:19:17,257 --> 00:19:20,760 but, uh, I want you to know you mean a lot to me. 551 00:19:20,893 --> 00:19:23,396 Oh, Murray, you, you big, beautiful man, you. 552 00:19:23,530 --> 00:19:24,531 Get on in here. 553 00:19:24,664 --> 00:19:25,932 No, no. Don't do that. 554 00:19:26,065 --> 00:19:27,234 Oh... That's not what I... Oh. 555 00:19:29,001 --> 00:19:31,471 Hey. Hey to you. 556 00:19:31,604 --> 00:19:33,373 Look, I never should have said those things. 557 00:19:33,506 --> 00:19:36,643 It's okay. I know who I am. 558 00:19:36,776 --> 00:19:38,110 But, more importantly, I know who you are. 559 00:19:39,078 --> 00:19:40,680 A sweet, kind-hearted kid 560 00:19:40,813 --> 00:19:42,882 who always sees the best in people. 561 00:19:43,015 --> 00:19:45,051 You're not upset that I don't want to stand up for myself 562 00:19:45,184 --> 00:19:45,985 like you do? 563 00:19:46,118 --> 00:19:48,054 Adam, I was wrong. 564 00:19:48,187 --> 00:19:51,824 You being polite and accommodating is not a weakness. 565 00:19:51,958 --> 00:19:53,460 It's your greatest strength. 566 00:19:53,593 --> 00:19:55,528 Caring, compassion, kindness, 567 00:19:55,662 --> 00:19:57,230 those are your superpowers. 568 00:19:58,265 --> 00:19:59,566 I wouldn't go that far. 569 00:19:59,699 --> 00:20:02,335 I saw what you did for Helen. That was pretty heroic. 570 00:20:02,469 --> 00:20:05,272 Thanks. But it was probably a mistake. 571 00:20:05,405 --> 00:20:06,906 She's not great. 572 00:20:07,039 --> 00:20:09,276 Well, maybe not. But you are. 573 00:20:09,409 --> 00:20:12,111 MAN: (SINGING) ** Believe it or not I'm walking on air 574 00:20:12,245 --> 00:20:14,581 ADULT ADAM: That day, I learned that maybe the best way 575 00:20:14,714 --> 00:20:17,517 to stand up for yourself is by just being yourself. 576 00:20:17,650 --> 00:20:19,151 ** Flyin' away on a wing and a prayer 577 00:20:19,286 --> 00:20:21,153 ADULT ADAM: 'Cause the truth is, listening, opening up, 578 00:20:21,288 --> 00:20:22,789 and doing the right thing, 579 00:20:22,922 --> 00:20:25,492 those are the superpowers we all have. 580 00:20:25,625 --> 00:20:26,793 ** Believe it or not it's just me 581 00:20:26,926 --> 00:20:28,261 ADULT ADAM: The trick is having the courage 582 00:20:28,395 --> 00:20:30,597 to know when to use them. 583 00:20:30,730 --> 00:20:32,932 In the end, the greatest heroes 584 00:20:33,065 --> 00:20:35,868 are the ones who will be there for you no matter what. 585 00:20:38,471 --> 00:20:40,340 WOMAN: I hope he's not using your prom tape! 586 00:20:40,473 --> 00:20:42,309 MAN: Oh, he is. Are you using my side? 587 00:20:42,442 --> 00:20:45,512 WOMAN: Where's the tape of his prom? It's in the den. 588 00:20:45,645 --> 00:20:46,746 WOMAN: I want it in the camera. Come on. Boom. 589 00:20:46,879 --> 00:20:47,947 Mike, stop! 590 00:20:48,080 --> 00:20:49,616 Would you... Please? 591 00:20:52,652 --> 00:20:55,522 Scenario! Spokes Driscoll has ventured 592 00:20:55,655 --> 00:20:58,024 into the lucrative world of professional trampolining. 593 00:20:58,157 --> 00:20:59,326 I'm not doing this. 594 00:20:59,459 --> 00:21:01,828 It combines the acrobatics of men's gymnastics 595 00:21:01,961 --> 00:21:03,363 with the whimsy of jumping on a bed. 596 00:21:03,496 --> 00:21:04,797 Just get on with it. 597 00:21:04,931 --> 00:21:08,067 You want to buy the Spring-atron 5000 from me 598 00:21:08,200 --> 00:21:10,970 at the price of the much crappier Spring-atron 4000. 599 00:21:11,103 --> 00:21:12,305 Go! 600 00:21:12,439 --> 00:21:14,006 May I please... Never. 601 00:21:14,140 --> 00:21:15,708 Now try to get me to honor 602 00:21:15,842 --> 00:21:17,176 a competitor's coupon 603 00:21:17,310 --> 00:21:18,778 for 99% off. 604 00:21:18,911 --> 00:21:20,347 It doesn't seem likely, but... 605 00:21:20,480 --> 00:21:23,416 Never! Now ask to see the manager. 606 00:21:23,550 --> 00:21:25,184 Are you the... Never! 607 00:21:25,318 --> 00:21:27,620 You know what? Keep the trampoline. I'm leaving. 608 00:21:27,754 --> 00:21:29,021 We value your business. 609 00:21:29,356 --> 00:21:30,957 Aha! 610 00:21:31,007 --> 00:21:35,557 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46227

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.