Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,980 --> 00:00:13,860
If I say I like you, what will you do?
2
00:00:13,860 --> 00:00:14,940
What?
3
00:00:14,940 --> 00:00:17,100
I like you.
4
00:00:25,740 --> 00:00:28,620
Are you teasing me right now?
5
00:00:28,620 --> 00:00:33,660
I'm not teasing you. I mean it.
6
00:00:35,820 --> 00:00:36,900
Hey.
7
00:00:50,580 --> 00:00:53,820
What are you doing? It's too bright.
Turn it off.
8
00:00:53,820 --> 00:00:54,900
Oh?
9
00:01:06,780 --> 00:01:09,300
It's too bright.
10
00:01:16,140 --> 00:01:20,100
Why is your face so red?
Did you catch a cold?
11
00:01:20,100 --> 00:01:22,980
What? It's red?
12
00:01:25,140 --> 00:01:28,380
Why me? Why, why me?
13
00:01:28,380 --> 00:01:30,180
It doesn't make sense.
14
00:01:34,140 --> 00:01:39,180
Seriously. Using the bathroom when your
brother's in a hurry to go to school.
15
00:01:39,180 --> 00:01:40,260
Get out now.
16
00:01:40,260 --> 00:01:41,700
I'm almost done.
17
00:01:41,700 --> 00:01:43,500
I'm in a hurry.
18
00:01:43,500 --> 00:01:45,660
Just wash up beside me.
19
00:01:49,980 --> 00:01:57,900
Hey, Yeol U Bong. As a woman,
do you think I'm attractive?
20
00:01:58,980 --> 00:02:03,660
Seriously. Have your head checked, will you?
21
00:02:03,660 --> 00:02:05,820
You think someone likes you?
22
00:02:06,180 --> 00:02:07,980
Say something rational.
23
00:02:09,060 --> 00:02:13,380
That's true.
Then, what is he doing?
Is he playing with me?
24
00:02:15,900 --> 00:02:19,140
Ji Yun's birthday is coming in 3 days.
25
00:02:19,140 --> 00:02:22,020
Let's all eat out on that day.
26
00:02:22,020 --> 00:02:23,820
Come home on time, everyone.
27
00:02:23,820 --> 00:02:25,260
Having a birthday party is a bit...
28
00:02:25,620 --> 00:02:27,420
shall we all just dine out?
29
00:02:28,500 --> 00:02:31,740
Dining out? Fine.
30
00:02:33,180 --> 00:02:35,340
You're a Scorpio too, right?
31
00:02:35,340 --> 00:02:37,500
Your birthday is coming.
32
00:02:37,500 --> 00:02:38,940
Next week.
33
00:02:39,300 --> 00:02:41,460
Mine's also next week.
34
00:02:42,180 --> 00:02:45,420
How about celebrating our birthdays
together next week?
35
00:02:48,300 --> 00:02:51,900
We're out of coffee.
Buy some coffee along the way.
36
00:02:51,900 --> 00:02:54,060
I'm quite busy.
37
00:02:54,060 --> 00:02:56,580
Is that so? Then, Hui Bong, buy it instead.
38
00:02:56,940 --> 00:02:58,020
Me?
39
00:02:59,460 --> 00:03:01,980
Uncle. Your birthday's the day after.
40
00:03:01,980 --> 00:03:03,060
Let's have a birthday party.
41
00:03:03,060 --> 00:03:05,580
How childish. Have I ever done that?
42
00:03:05,580 --> 00:03:06,660
This is your first birthday
since we moved.
43
00:03:06,660 --> 00:03:08,460
Let's have a party.
44
00:03:08,460 --> 00:03:09,900
Is there something you'd like to eat?
45
00:03:09,900 --> 00:03:10,980
It's up to you.
46
00:03:10,980 --> 00:03:13,140
Ji Yun's birthday is coming too.
47
00:03:13,140 --> 00:03:16,020
It's this week also. When is it?
48
00:03:17,460 --> 00:03:19,620
3 days from now.
49
00:03:19,620 --> 00:03:22,140
Why must it be the day after your birthday?
50
00:03:22,140 --> 00:03:22,860
What?
51
00:03:23,220 --> 00:03:25,740
It's nothing. Just saying.
52
00:03:26,100 --> 00:03:29,700
When will the beauty clinic re-open?
53
00:03:29,700 --> 00:03:34,020
Are you, Ji Yun and Hui Bong still on vacation?
54
00:03:34,020 --> 00:03:37,620
The preparation for the re-opening is almost done,
we should be having a break soon.
55
00:03:37,980 --> 00:03:39,420
Is that so?
56
00:03:40,500 --> 00:03:44,460
I'm meeting someone on my birthday.
Forget about the party.
57
00:04:00,659 --> 00:04:03,180
I'll take this.
58
00:04:11,100 --> 00:04:12,180
What?
59
00:04:12,180 --> 00:04:15,420
He said he likes me.
Why is he so cold?
60
00:04:17,580 --> 00:04:19,740
Was it a joke?
61
00:04:20,460 --> 00:04:24,420
Hey... Wait a moment.
62
00:04:26,940 --> 00:04:29,460
Here, for you.
63
00:04:29,820 --> 00:04:31,260
I didn't order that.
64
00:04:31,260 --> 00:04:34,860
I made myself some coffee.
That's extra.
65
00:04:39,540 --> 00:04:42,060
Why are you looking at me like that?
You're not leaving yet?
66
00:04:42,420 --> 00:04:44,220
I'm going.
67
00:04:44,220 --> 00:04:45,300
By the way.
68
00:04:45,300 --> 00:04:48,900
Are you doing anything the day after?
69
00:04:48,900 --> 00:04:50,700
If you're not doing anything,
free up your schedule.
70
00:04:50,700 --> 00:04:51,420
Why?
71
00:04:51,420 --> 00:04:54,660
You don't need to know.
You're getting in the way. Go.
72
00:04:55,740 --> 00:04:58,260
What is this?
73
00:05:07,980 --> 00:05:10,140
Why did you sigh?
74
00:05:11,220 --> 00:05:13,020
Your birthday is in 3 days.
75
00:05:13,020 --> 00:05:14,100
What are you doing that day?
76
00:05:14,460 --> 00:05:18,420
Stepdad is going to give me a birthday party.
77
00:05:18,420 --> 00:05:19,860
Is that so?
78
00:05:19,860 --> 00:05:20,940
That's too bad.
79
00:05:21,300 --> 00:05:23,460
Then, let's celebrate your birthday a day before.
80
00:05:25,260 --> 00:05:27,420
No need.
81
00:05:27,420 --> 00:05:29,220
I want to do this.
82
00:05:29,220 --> 00:05:31,740
You've been so quiet lately.
83
00:05:31,740 --> 00:05:34,980
I want you to at least smile and
have fun on your birthday.
84
00:05:34,980 --> 00:05:37,860
But, it's also Ji Ho's birthday--
85
00:05:40,020 --> 00:05:41,820
Sorry.
86
00:05:41,820 --> 00:05:43,260
It's nothing.
87
00:05:43,620 --> 00:05:46,500
I'll celebrate Ji Ho's birthday in the morning.
Don't worry about it.
88
00:05:46,500 --> 00:05:49,380
Shall we celebrate your birthday
the day after tomorrow?
89
00:05:52,260 --> 00:05:55,860
Al, the Chairman is looking for you.
90
00:06:00,900 --> 00:06:03,420
Even our birthdays are next to each other's.
91
00:06:03,420 --> 00:06:05,940
Why? Whose birthday is it?
92
00:06:07,380 --> 00:06:09,180
Ji Ho's birthday is the day after tomorrow.
93
00:06:09,180 --> 00:06:10,980
Oh?
94
00:06:10,980 --> 00:06:12,420
No wonder.
95
00:06:12,420 --> 00:06:13,140
What?
96
00:06:14,580 --> 00:06:17,100
Nothing.
97
00:06:19,980 --> 00:06:23,580
He wants to celebrate his birthday with me.
98
00:06:32,580 --> 00:06:34,740
What did he see in me?
99
00:06:36,180 --> 00:06:39,420
This is such a burden.
100
00:06:40,140 --> 00:06:41,940
What are you doing?
101
00:06:41,940 --> 00:06:45,180
No, nothing. You want coffee?
102
00:06:45,180 --> 00:06:48,060
Yes. Thank you.
103
00:06:52,740 --> 00:06:56,700
Well... I...
104
00:06:56,700 --> 00:07:00,300
Have I become prettier lately?
105
00:07:00,300 --> 00:07:04,620
I don't know. Your diet was a failure.
106
00:07:04,620 --> 00:07:07,140
I don't know.
107
00:07:07,140 --> 00:07:10,020
I told you before, right?
About that guy...
108
00:07:10,740 --> 00:07:11,820
You see...
109
00:07:11,820 --> 00:07:14,700
You see what? That guy really likes you?
110
00:07:14,700 --> 00:07:17,220
Who is it? Is it someone I know?
111
00:07:17,940 --> 00:07:21,180
Someone you know...
112
00:07:21,180 --> 00:07:24,780
No. You don't know him at all.
113
00:07:24,780 --> 00:07:26,220
Don't worry about it.
114
00:07:39,540 --> 00:07:40,620
Excuse me.
115
00:07:40,980 --> 00:07:43,140
Can you stop sneaking around? What?
116
00:07:43,140 --> 00:07:44,940
You have something to say?
117
00:07:44,940 --> 00:07:49,980
Ah, so... That...
118
00:07:51,420 --> 00:07:52,860
Yesterday...
119
00:07:52,860 --> 00:07:53,940
What about it?
120
00:07:57,180 --> 00:07:59,700
I'm really sorry.
121
00:07:59,700 --> 00:08:01,860
I'm really curious about this.
122
00:08:01,860 --> 00:08:06,540
I shouldn't do this... But... Well... So...
123
00:08:06,540 --> 00:08:11,220
Why... do you like me?
124
00:08:11,220 --> 00:08:13,740
How can you ask that?
Why are you asking that?
125
00:08:14,100 --> 00:08:19,860
Well... This is the first time someone's
ever confessed to me.
126
00:08:19,860 --> 00:08:24,179
I just want to know what you see in me.
127
00:08:24,179 --> 00:08:25,260
Leave.
128
00:08:25,260 --> 00:08:25,980
What?
129
00:08:26,340 --> 00:08:27,419
Leave.
130
00:08:36,780 --> 00:08:43,260
You're eating? You're really brave.
131
00:08:43,260 --> 00:08:45,420
Have you chosen your birthday gift?
132
00:08:45,420 --> 00:08:47,580
I don't know what you like.
133
00:08:47,580 --> 00:08:49,380
Do you want to go and choose tomorrow?
134
00:08:49,380 --> 00:08:51,540
Sure.
135
00:08:53,700 --> 00:08:58,740
Will you buy Ji Ho a gift?
136
00:08:59,100 --> 00:09:01,980
What? No.
137
00:09:01,980 --> 00:09:04,140
I don't know him that well. Why should I?
138
00:09:04,140 --> 00:09:04,860
I don't know him that well. Why should I?
139
00:09:04,860 --> 00:09:09,540
Right? Giving a gift to someone you're not
close to is a bit awkward, right?
140
00:09:09,540 --> 00:09:10,620
Yes, right.
141
00:09:10,620 --> 00:09:15,300
Right. Since you're not giving a gift,
it's better if I do the same.
142
00:09:28,620 --> 00:09:30,780
Ji Yun, how about this?
143
00:09:30,780 --> 00:09:33,660
That's the men's rack.
The women's rack is over here.
144
00:09:37,260 --> 00:09:39,060
Excuse me.
145
00:09:40,500 --> 00:09:42,300
Granny.
146
00:09:44,100 --> 00:09:46,260
Please wrap this up.
147
00:09:46,260 --> 00:09:48,780
Do you have a birthday card?
148
00:09:48,780 --> 00:09:49,500
Yes.
149
00:09:49,500 --> 00:09:53,100
You're not sleeping? Okay.
150
00:10:06,420 --> 00:10:07,860
Are you buying that?
151
00:10:09,300 --> 00:10:10,740
Is that for women?
152
00:10:10,740 --> 00:10:12,180
It's pink but it's for men.
153
00:10:12,180 --> 00:10:14,700
Pink for men is a bit weird.
154
00:10:14,700 --> 00:10:15,780
Is it a gift?
155
00:10:15,780 --> 00:10:18,300
No, I'm just looking at it.
156
00:10:18,300 --> 00:10:20,820
I told you I'll buy it for you.
157
00:10:20,820 --> 00:10:26,220
It's a bit expensive.
Just buy another one.
158
00:10:26,220 --> 00:10:28,020
Is that so?
159
00:10:28,020 --> 00:10:31,980
We need to hurry up.
I have to pass by the Youth Centre.
160
00:10:31,980 --> 00:10:33,060
Let's go.
161
00:10:33,060 --> 00:10:34,140
Let's go.
162
00:10:43,860 --> 00:10:45,440
Maybe, I shouldn't have bought this.
163
00:10:48,180 --> 00:10:50,340
I was about to call you.
164
00:10:51,060 --> 00:10:52,140
Why?
165
00:10:55,380 --> 00:11:00,780
Since I know it's his birthday,
it's rude not to buy him a gift.
166
00:11:00,780 --> 00:11:04,020
You don't need to worry about me.
Don't do that.
167
00:11:04,740 --> 00:11:06,540
I want to deny it
168
00:11:07,260 --> 00:11:09,780
but the truth is, I'm a bit jealous.
169
00:11:11,220 --> 00:11:13,020
I made a reservation in a restaurant tomorrow.
170
00:11:13,020 --> 00:11:15,540
5 pm, at Roite's.
171
00:11:16,620 --> 00:11:18,420
And, let me take your photo.
172
00:11:19,140 --> 00:11:20,220
Photo?
173
00:11:20,220 --> 00:11:22,740
Yes. I'll take it now.
174
00:11:22,740 --> 00:11:24,180
Look here.
175
00:11:30,660 --> 00:11:34,260
Hey, Herabongles. Stop!
176
00:11:38,940 --> 00:11:40,380
I'm hungry.
177
00:11:40,380 --> 00:11:41,820
So?
178
00:11:41,820 --> 00:11:44,340
Let's eat. Your favorite food.
179
00:11:45,420 --> 00:11:47,220
You're always so cold to me.
180
00:11:47,220 --> 00:11:49,740
Suddenly inviting me to eat,
do you think I'd go?
181
00:11:49,740 --> 00:11:51,540
I'm not that easy.
182
00:11:51,540 --> 00:11:52,260
Who says you're easy?
183
00:11:52,260 --> 00:11:54,420
It's just lunch. You're overreacting.
184
00:11:54,420 --> 00:11:56,580
When did I overreact?
185
00:11:56,580 --> 00:11:58,380
Why are you like this?
186
00:11:58,380 --> 00:12:01,620
Shouldn't you change after confessing?
187
00:12:01,980 --> 00:12:04,140
You're noisy. Come with me.
188
00:12:19,620 --> 00:12:21,420
What kind of woman are you?
189
00:12:21,420 --> 00:12:23,580
Eat more like a lady.
190
00:12:25,020 --> 00:12:27,900
You keep teasing me.
Do you really like me?
191
00:12:27,900 --> 00:12:30,420
You're really strange.
Why'd you keep asking that?
192
00:12:30,780 --> 00:12:34,020
You said you like me but you keep
calling me Herabongles and what not.
193
00:12:34,020 --> 00:12:35,820
You think I'd believe you?
194
00:12:35,820 --> 00:12:38,700
I can't believe what you said.
195
00:12:38,700 --> 00:12:41,220
Hurry, tell me. Why do you like me?
196
00:12:41,220 --> 00:12:43,380
It's fun to tease you.
197
00:12:43,380 --> 00:12:44,100
What?
198
00:12:44,100 --> 00:12:47,700
From your appearance to action.
There's a lot to tease.
199
00:12:49,140 --> 00:12:51,300
Aside from that...
200
00:12:52,020 --> 00:12:55,620
What do you like about my looks?
201
00:12:55,620 --> 00:13:01,020
Well... First off, you're pretty ugly
202
00:13:01,020 --> 00:13:02,460
so I feel more at ease.
203
00:13:02,460 --> 00:13:04,260
You won't have an affair.
204
00:13:04,260 --> 00:13:07,140
Forget it. That's enough.
205
00:13:08,220 --> 00:13:10,020
Hey, but...
206
00:13:10,380 --> 00:13:13,260
What's your ideal man?
207
00:13:14,700 --> 00:13:20,100
A man with breeding.
208
00:13:25,140 --> 00:13:27,300
Wait. Wait for a while.
209
00:13:27,300 --> 00:13:29,460
Why? I'm tired.
210
00:13:29,460 --> 00:13:31,980
I didn't sleep a wink last night.
211
00:13:31,980 --> 00:13:32,700
Why?
212
00:13:32,700 --> 00:13:35,940
Your heart was racing because of my confession?
213
00:13:36,300 --> 00:13:38,820
I don't like you at all.
214
00:13:43,500 --> 00:13:46,380
It's 12 o'clock. Wish me a happy birthday.
215
00:13:46,380 --> 00:13:49,260
I want to hear your birthday greeting.
216
00:13:49,260 --> 00:13:50,700
If you want to hear it,
217
00:13:50,700 --> 00:13:53,940
tell me the real reason why you like me.
218
00:13:53,940 --> 00:13:56,100
You're really stubborn.
219
00:13:56,100 --> 00:13:57,180
See you later.
220
00:13:57,540 --> 00:14:00,060
Why don't you answer my question?
221
00:14:05,100 --> 00:14:07,980
Ji Ho, happy birthday.
222
00:14:07,980 --> 00:14:13,020
Every morning, the fragrant aroma of coffee
permeates the whole building.
223
00:14:22,380 --> 00:14:24,180
Happy birthday.
224
00:14:24,180 --> 00:14:28,500
I bought you a gift because our birthdays
are next to each other.
225
00:14:34,620 --> 00:14:37,500
Yes, 7 pm for 2 people.
226
00:14:37,500 --> 00:14:40,740
Is that so? That time...
227
00:14:40,740 --> 00:14:45,780
6 pm. Yes, 6 pm is fine. Yes.
228
00:14:47,220 --> 00:14:51,540
Does this color look uncouth and cold?
229
00:14:56,220 --> 00:14:58,740
Why didn't you knock first?
230
00:14:58,740 --> 00:15:01,260
It's my room too, why do I have to knock?
231
00:15:01,260 --> 00:15:03,420
Why were you so surprised?
232
00:15:03,420 --> 00:15:06,300
No, it's nothing.
233
00:15:10,620 --> 00:15:14,580
See you in the playground at 4:40 later.
Don't be late.
234
00:15:14,580 --> 00:15:17,460
Let's meet at the playground around 5 pm.
235
00:15:17,820 --> 00:15:20,340
Why should I? I don't want to.
236
00:15:20,340 --> 00:15:24,660
Yes, okay.
237
00:15:28,980 --> 00:15:30,780
You love eating, don't you?
238
00:15:31,140 --> 00:15:35,460
One lobster is not enough.
You need to eat 2 lobsters.
239
00:15:35,460 --> 00:15:36,900
I'll buy you 2 orders of lobsters.
240
00:15:36,900 --> 00:15:39,420
Oh. Don't forget my gift.
241
00:15:40,140 --> 00:15:45,180
Lobster. I'm such a glutton.
242
00:15:45,540 --> 00:15:47,700
How can there be such a person?
243
00:15:47,700 --> 00:15:50,220
What's wrong? Is something wrong?
244
00:15:50,220 --> 00:15:53,460
No, it's nothing at all.
245
00:15:53,460 --> 00:15:58,140
Wait and see. I will eat 'til you're broke.
246
00:15:59,580 --> 00:16:02,100
You bought that yesterday, didn't you?
247
00:16:02,100 --> 00:16:03,540
Why did you take it out?
Are you returning it?
248
00:16:03,540 --> 00:16:05,340
No.
249
00:16:06,060 --> 00:16:07,500
Thank you!
250
00:16:07,500 --> 00:16:09,300
Welcome.
251
00:16:09,300 --> 00:16:10,740
Hello.
252
00:16:10,740 --> 00:16:12,900
Where's Ji Ho?
253
00:16:12,900 --> 00:16:16,860
The boss? He said he has a meeting so he left.
254
00:16:18,300 --> 00:16:19,380
Will he be late?
255
00:16:19,380 --> 00:16:21,900
I don't think he's coming back.
256
00:16:21,900 --> 00:16:23,700
Is that so?
257
00:16:30,180 --> 00:16:34,500
Give me a cup of cafe latte.
Make it 2 cups.
258
00:16:34,500 --> 00:16:38,460
Yes.
259
00:16:48,180 --> 00:16:51,060
You're here.
Looks like you really want to eat lobster.
260
00:16:51,060 --> 00:16:52,140
Where are we going?
261
00:16:52,140 --> 00:16:54,300
I want to go to a very expensive place.
262
00:16:54,300 --> 00:16:56,100
You should buy a cake for me first.
263
00:16:56,820 --> 00:16:58,979
You're the one treating.
Why should I buy a cake?
264
00:16:59,340 --> 00:17:01,140
Have you seen anyone buy
their own birthday cakes?
265
00:17:01,140 --> 00:17:02,580
Me.
266
00:17:06,900 --> 00:17:09,420
What are you doing? Let's go.
267
00:17:09,420 --> 00:17:11,580
No breeding at all.
268
00:17:12,660 --> 00:17:15,900
I can already guess his future.
269
00:17:15,900 --> 00:17:16,980
Are you coming?
270
00:17:16,980 --> 00:17:20,580
You think I'll be moved by this?
271
00:17:29,220 --> 00:17:32,100
Since it's my birthday, buy me
something really, really delicious.
272
00:17:32,100 --> 00:17:34,260
Ah, how about my birthday present?
273
00:17:34,260 --> 00:17:36,060
What kind of gift do you like?
274
00:17:36,060 --> 00:17:38,580
I don't know. What do I like?
275
00:17:38,940 --> 00:17:40,020
Something pretty.
276
00:17:40,020 --> 00:17:43,620
Pretty? Okay.
277
00:17:44,700 --> 00:17:45,780
Wait a moment.
278
00:17:47,940 --> 00:17:49,740
Have a look.
279
00:17:49,740 --> 00:17:51,540
Nothing, right?
280
00:17:59,100 --> 00:18:01,980
I practiced a bit but... it's still a bit awkward.
281
00:18:01,980 --> 00:18:04,500
No, it was really amazing.
282
00:18:05,580 --> 00:18:07,380
Thank you.
283
00:18:09,540 --> 00:18:11,340
I wanted to give this to you later but...
284
00:18:11,340 --> 00:18:13,140
I'll just give it to you now.
285
00:18:17,820 --> 00:18:20,700
What is this?
286
00:18:28,260 --> 00:18:30,780
When did you draw this?
287
00:18:31,860 --> 00:18:37,620
Thank you. I've never done anything for you.
288
00:18:37,620 --> 00:18:39,420
This expression again.
289
00:18:41,220 --> 00:18:42,300
I am sorry.
290
00:18:42,300 --> 00:18:48,420
It's all right. I am still ashamed to see you.
291
00:18:48,420 --> 00:18:51,660
I want you to be happy on your birthday.
292
00:18:55,980 --> 00:18:57,420
It's here?
293
00:18:57,420 --> 00:19:00,300
The extremely, delicious restaurant? Great.
294
00:19:00,300 --> 00:19:02,100
Eat as much as you want.
295
00:19:02,100 --> 00:19:04,260
But before that, my gift.
296
00:19:05,700 --> 00:19:09,300
I didn't buy this because I wanted to give you a gift.
297
00:19:09,300 --> 00:19:10,380
But since it's your birthday...
298
00:19:10,740 --> 00:19:13,620
You bought it because you wanted to give me a gift.
Otherwise, would you buy it?
299
00:19:17,580 --> 00:19:19,020
Pink?
300
00:19:19,020 --> 00:19:21,180
You have a really unique taste.
301
00:19:21,180 --> 00:19:23,340
I spent a lot of time choosing that.
302
00:19:23,340 --> 00:19:24,420
Give that back to me
if you don't like it.
303
00:19:24,420 --> 00:19:26,940
Who gives then takes it back?
304
00:19:47,820 --> 00:19:49,620
Why are you here?
305
00:19:49,620 --> 00:19:51,780
Hyeong, you said you had an appointment.
306
00:19:53,580 --> 00:19:58,260
Ah... I met him out front.
307
00:19:58,260 --> 00:20:01,140
The person he was supposed to meet
cancelled at the last minute.
308
00:20:01,140 --> 00:20:02,580
So...
309
00:20:02,580 --> 00:20:05,460
It's like that.
310
00:20:06,540 --> 00:20:07,620
Is that so?
311
00:20:07,620 --> 00:20:11,220
But, what's up with you two?
312
00:20:11,220 --> 00:20:13,380
Isn't it Ji Yun's birthday tomorrow?
313
00:20:13,380 --> 00:20:15,180
She's going to celebrate it
with her family tomorrow.
314
00:20:15,180 --> 00:20:17,340
So I'm celebrating it with her today.
315
00:20:17,340 --> 00:20:19,500
Ji Yun's birthday?
316
00:20:23,460 --> 00:20:28,500
Since we're all here, why not celebrate
your birthdays together?
317
00:20:29,940 --> 00:20:32,100
Your birthdays are next to each other.
318
00:20:32,460 --> 00:20:33,900
Let's do it then.
319
00:20:38,940 --> 00:20:41,100
Okay, then.
320
00:20:45,060 --> 00:20:46,500
What do you want to eat?
321
00:20:47,940 --> 00:20:50,460
Since Yeol Hui Bong's never
been to this kind of place,
322
00:20:50,820 --> 00:20:52,980
I'll choose for her.
323
00:20:52,980 --> 00:20:56,220
Since she has crude taste,
324
00:20:56,580 --> 00:20:59,820
I'll just order something simple.
325
00:21:06,660 --> 00:21:08,460
Happy birthday, Hyeong.
326
00:21:08,460 --> 00:21:10,260
Happy birthday, Ji Yun.
327
00:21:10,980 --> 00:21:13,860
Yes, Ji Yun. Happy birthday.
328
00:21:13,860 --> 00:21:17,460
You greet her happy birthday
but you didn't greet me?
329
00:21:17,460 --> 00:21:19,260
Happy birthday. Happy birthday to you.
330
00:21:19,260 --> 00:21:20,700
Happy now?
331
00:21:20,700 --> 00:21:22,500
Thank you.
332
00:21:22,500 --> 00:21:23,940
That's right.
333
00:21:26,100 --> 00:21:27,900
Since this is in my bag.
334
00:21:28,260 --> 00:21:30,420
I was going to give this to you tomorrow.
335
00:21:30,780 --> 00:21:33,300
Happy birthday.
336
00:21:33,660 --> 00:21:39,060
Is it a gift? I wasn't expecting this.
337
00:21:39,060 --> 00:21:41,580
I wouldn't have bothered if I didn't know.
But since I know, I should give a gift.
338
00:21:41,580 --> 00:21:43,020
It's nothing special.
339
00:21:43,020 --> 00:21:48,060
Thank you. Can I open it now?
340
00:21:53,460 --> 00:21:57,060
They're really pretty.
341
00:21:57,780 --> 00:22:01,380
I like it very much.
I wasn't expecting anything.
342
00:22:01,380 --> 00:22:03,180
I'll wear them now.
343
00:22:06,420 --> 00:22:08,580
How is it? Does it look good on me?
344
00:22:08,580 --> 00:22:10,020
Yes, it looks good on you.
345
00:22:10,020 --> 00:22:12,180
It's nice.
346
00:22:13,620 --> 00:22:17,580
I have a gift for you as well.
347
00:22:17,580 --> 00:22:19,380
A gift?
348
00:22:21,540 --> 00:22:26,220
It's a sweater. You have better taste
than somebody I know.
349
00:22:26,220 --> 00:22:27,300
It's pretty.
350
00:22:27,660 --> 00:22:29,100
Who?
351
00:22:29,100 --> 00:22:31,620
Just someone. But...
352
00:22:31,620 --> 00:22:34,140
Aren't you going to sing me a birthday song?
353
00:22:34,140 --> 00:22:37,380
You told me not to bother with those this morning.
354
00:22:37,380 --> 00:22:38,460
You said it's childish.
355
00:22:38,460 --> 00:22:39,900
When did I say that?
356
00:22:40,260 --> 00:22:42,060
I actually like that.
357
00:22:42,780 --> 00:22:45,300
Birthday cakes with candles...
358
00:22:45,300 --> 00:22:46,740
Birthday song...
359
00:22:46,740 --> 00:22:49,620
Not that 'I'm so Hot' song,
but a birthday song.
360
00:22:49,980 --> 00:22:52,860
You're not even a little kid,
why bother with that?
361
00:22:52,860 --> 00:22:56,100
Yes, let's make a wish together.
362
00:23:13,740 --> 00:23:16,260
Shall we go somewhere else?
It's my treat.
363
00:23:22,380 --> 00:23:25,620
Oh, Hui Bong...
Hui Bong bought that.
364
00:23:27,780 --> 00:23:30,300
It might be pink but it's for men.
365
00:23:30,660 --> 00:23:33,180
Pink on a man is a bit...
366
00:23:33,180 --> 00:23:34,260
You're giving it to someone?
367
00:23:34,260 --> 00:23:36,060
No, I was just looking.
368
00:23:36,060 --> 00:23:38,580
I told you about it, that guy...
369
00:23:38,580 --> 00:23:40,020
Does he really like you?
370
00:23:40,380 --> 00:23:42,180
Who is it? Is it someone I know?
371
00:23:42,180 --> 00:23:45,420
Someone you know...
372
00:23:47,220 --> 00:23:50,100
How can you drink wine like that?
373
00:23:50,820 --> 00:23:52,980
When did I do that?
374
00:23:52,980 --> 00:23:57,660
What's wrong? Do you hate seeing
me drink wine that much?
375
00:24:02,700 --> 00:24:06,660
I feel a bit dizzy.
376
00:24:06,660 --> 00:24:08,820
Maybe, it's upset stomach.
377
00:24:08,820 --> 00:24:12,420
Excuse me.
378
00:24:12,780 --> 00:24:14,940
Ji Yun, are you okay?
379
00:24:15,300 --> 00:24:18,540
I'll take her home. I'll go ahead.
380
00:24:24,300 --> 00:24:26,820
Gosh.
381
00:24:28,260 --> 00:24:31,500
Why must it be...
382
00:24:31,500 --> 00:24:32,580
Ji Yun.
383
00:24:37,260 --> 00:24:39,420
Are you okay?
384
00:24:43,020 --> 00:24:48,060
Just to make me smile,
you spent a lot of effort.
385
00:24:48,060 --> 00:24:51,300
You noticed them, too?
386
00:24:51,660 --> 00:24:53,460
I'm sorry.
387
00:24:54,900 --> 00:25:00,660
Did it hurt like this for you too?
388
00:25:20,460 --> 00:25:23,340
We're going to sleep.
Why drink coffee?
389
00:25:23,340 --> 00:25:28,020
You're talking rubbish again.
Don't you like eating?
390
00:25:28,740 --> 00:25:33,780
Hey, do you know that you have the
worst personality among the people I know?
391
00:25:33,780 --> 00:25:34,860
Is that so?
392
00:25:34,860 --> 00:25:38,820
Among the people I know,
you're the worst.
393
00:25:40,620 --> 00:25:43,140
You like me, don't you? Right?
394
00:25:43,140 --> 00:25:47,820
I want to know the reason why you like me,
but you keep avoiding it and playing around with me.
395
00:25:47,820 --> 00:25:49,980
I don't ever want to see you again.
396
00:25:49,980 --> 00:25:53,220
So, don't ever dream of seeing me again.
397
00:25:58,620 --> 00:26:00,420
You really want to hear the answer?
398
00:26:00,420 --> 00:26:01,500
Yes, I want to hear it.
399
00:26:01,500 --> 00:26:02,580
- Why?
- I've already answered you.
400
00:26:02,580 --> 00:26:04,740
When? When?
401
00:26:04,740 --> 00:26:07,260
Ah, when you called me ugly.
402
00:26:07,980 --> 00:26:10,860
I told you, I don't know either.
403
00:26:11,580 --> 00:26:14,100
I mean it.
404
00:26:15,540 --> 00:26:19,860
Don't know if I'm crazy, blind,
405
00:26:20,580 --> 00:26:25,980
or out of my mind. I just...
406
00:26:31,740 --> 00:26:33,900
want to see you all the time.
407
00:26:35,340 --> 00:26:40,020
And whenever I see you... my heart flutters.
408
00:26:46,860 --> 00:26:49,380
Thanks for celebrating my birthday with me.
409
00:26:49,740 --> 00:26:54,420
Even if it was forced,
I still wanted to spend it with you.
410
00:26:54,420 --> 00:27:01,260
Since this celebration has... 3 minutes left,
411
00:27:02,700 --> 00:27:05,580
can you do something for me?
412
00:27:05,580 --> 00:27:07,020
What?
413
00:27:07,020 --> 00:27:11,340
If you don't like it, just push me away before that.
414
00:27:11,340 --> 00:27:12,780
Do it before that.
415
00:27:27,180 --> 00:27:28,980
What are you doing?
416
00:27:28,980 --> 00:27:31,500
Your hand is smaller than I thought.
417
00:27:36,180 --> 00:27:38,700
I don't think you hate it that much.
You're so obedient.
418
00:27:39,060 --> 00:27:40,500
What are you doing?
419
00:27:41,580 --> 00:27:43,740
You're really strong.
420
00:27:44,100 --> 00:27:45,900
You keep teasing me until the end.
421
00:27:49,140 --> 00:27:52,740
There's only 2 minutes left on my birthday.
422
00:27:53,460 --> 00:27:57,780
If you don't like it, hit me before I do that.
423
00:27:57,780 --> 00:27:59,580
I warned you already.
29298
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.