All language subtitles for Nick Swardsons Pretend Time s01e07_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,742 --> 00:00:11,652 ( rock music playing ) 2 00:00:16,016 --> 00:00:18,746 * P-R-E-T-E-N-D T-I-M-E * 3 00:00:18,786 --> 00:00:21,656 * P-R-E-T-E-N-D T-I-M-E. 4 00:00:21,689 --> 00:00:26,759 - ( R&B music playing ) - * I'LL BE YOUR FANTASIES, GIRL... * 5 00:00:26,794 --> 00:00:29,004 I HAVE AN IDEA FOR TONIGHT. 6 00:00:29,029 --> 00:00:31,369 - WHOA. - LET'S DO ROLE PLAYING. 7 00:00:31,399 --> 00:00:33,629 WOW, YEAH SURE, WHATEVER YOU WANT. 8 00:00:33,667 --> 00:00:36,267 I WANT YOU TO TAKE ADVANTAGE OF ME AND BE REALLY FORCEFUL. 9 00:00:36,304 --> 00:00:39,414 I'LL RESIST AND YOU JUST DOMINATE ME. 10 00:00:39,440 --> 00:00:41,410 UH, OKAY. YEAH, NO PROBLEM. 11 00:00:41,442 --> 00:00:43,142 OKAY, COME OUT OF THE BATHROOM. 12 00:00:43,177 --> 00:00:45,077 OH, YEAH. YOU GOT IT, BABY. 13 00:00:52,420 --> 00:00:54,520 I WANT YOU NOW. 14 00:00:54,555 --> 00:00:56,215 NO, PLEASE DON'T. 15 00:00:56,257 --> 00:00:59,627 - DO AS I SAY. - I SAID NO, MOTHER--! 16 00:01:00,894 --> 00:01:02,304 WAIT, WHY ARE YOU STOPPING? 17 00:01:02,330 --> 00:01:03,660 OH, YOU'RE OKAY? 18 00:01:03,697 --> 00:01:06,127 I WAS GETTING INTO IT. COME ON. 19 00:01:06,134 --> 00:01:07,804 OKAY, YEAH YEAH. NO, THAT WAS GOOD. 20 00:01:07,835 --> 00:01:09,665 JESUS, MERYL STREEP OVER HERE. 21 00:01:09,703 --> 00:01:11,843 - OKAY. - ( clears throat ) 22 00:01:13,574 --> 00:01:17,154 - DON'T PUSH ME AWAY. - YOU BAD MAN. 23 00:01:17,145 --> 00:01:18,605 HELP! SOMEBODY HELP ME! 24 00:01:18,646 --> 00:01:21,046 PLEASE GOD HELP! 25 00:01:21,149 --> 00:01:22,779 DAMN IT, NICK, WHY ARE YOU STOPPING? 26 00:01:24,185 --> 00:01:26,585 THAT'S JUST REALLY REAL. 27 00:01:26,620 --> 00:01:29,160 IT JUST FEELS, LIKE, TOO REAL. 28 00:01:29,157 --> 00:01:31,057 LIKE I-- THE NEIGHBORS ARE GONNA... 29 00:01:31,159 --> 00:01:32,289 I DID THEATER IN HIGH SCHOOL. 30 00:01:32,326 --> 00:01:34,156 YOU KNOW THAT. I JUST GET INTO IT. 31 00:01:34,195 --> 00:01:36,525 SERIOUSLY, YOU'RE BEING A PUSSY AND IT'S BUMMING ME OUT. 32 00:01:36,564 --> 00:01:37,774 OKAY, ALL RIGHT. I'M SORRY. 33 00:01:37,798 --> 00:01:39,268 ALL RIGHT, LET'S START AGAIN. 34 00:01:39,300 --> 00:01:41,300 OKAY, I'M SORRY. COME ON, BABE. 35 00:01:41,335 --> 00:01:43,065 - ( sighs ) - IT'S GOOD. NO, YOU'RE GOOD. 36 00:01:43,171 --> 00:01:45,341 YOU'RE BEING GREAT, BABE, SO SEXY. 37 00:01:47,175 --> 00:01:49,375 ALL RIGHT, QUIET, SKANK. 38 00:01:49,410 --> 00:01:52,080 - NO PLEASE. HELP HELP. - SHUT YOUR MOUTH. 39 00:01:52,180 --> 00:01:54,720 YOU PERVERT SON OF A BITCH! 40 00:01:54,748 --> 00:01:57,548 THAT'S RIGHT, KISS ME. COME ON, BABY. 41 00:01:57,585 --> 00:01:59,615 - AHH! - OW! 42 00:01:59,653 --> 00:02:01,723 ( groans ) 43 00:02:01,755 --> 00:02:03,715 WHAT IN THE --? 44 00:02:03,757 --> 00:02:06,927 HELP! I'M BEING ATTACKED! 45 00:02:06,960 --> 00:02:09,200 - WHAT? - HELP! 46 00:02:09,230 --> 00:02:11,730 THIS IS-- ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT. 47 00:02:11,765 --> 00:02:13,325 ( crying ) HELP. 48 00:02:13,367 --> 00:02:17,237 GIVE ME THE PHONE AND SHUT UP. 49 00:02:17,271 --> 00:02:19,441 - GET ON THE BED. - AHH! 50 00:02:19,473 --> 00:02:21,613 NOW YOU'RE GONNA GET IT, YOU FILTHY HOOKER. 51 00:02:21,642 --> 00:02:23,442 - COME ON. - ( car doors open, close ) 52 00:02:23,477 --> 00:02:26,107 - YOU'LL DO AS I SAY. - ( footsteps running ) 53 00:02:26,214 --> 00:02:28,384 - YEAH. - HEY HEY! FREEZE, MOTHER--! 54 00:02:28,416 --> 00:02:31,546 - THANK YOU, OFFICERS. - WHAT? YOU REALLY CALLED THE COPS? 55 00:02:31,585 --> 00:02:35,315 - THIS BIG BAD MAN WAS TRYING TO GET ME. - Nick: WHAT? 56 00:02:35,356 --> 00:02:37,886 JULIA, THIS ISN'T A JOKE. NO. NO, DON'T DO THAT. 57 00:02:37,925 --> 00:02:39,355 NO, IT'S NOT SEXY ANYMORE, BABE. 58 00:02:39,393 --> 00:02:40,833 HEY, SHUT YOUR MOUTH. LET'S GO. 59 00:02:40,861 --> 00:02:42,501 JULIA, TELL THEM WE'RE ROLE PLAYING. 60 00:02:42,530 --> 00:02:44,800 WHAT? ARE YOU STILL INTO THIS? 61 00:02:44,832 --> 00:02:46,902 JULIA! JULIA! 62 00:02:55,809 --> 00:02:58,609 - Man: Tasty Pizza. - HI, CAN I ORDER A PIZZA? 63 00:02:58,646 --> 00:03:00,446 Yes. One pizza for you? 64 00:03:00,481 --> 00:03:02,521 YEAH, AND CAN YOU HAVE THE DELIVERY MAN ATTACK ME? 65 00:03:02,550 --> 00:03:04,890 - Yes, no problem. Thank you. Bye. - OKAY. 66 00:03:04,918 --> 00:03:06,588 ( rock music playing ) 67 00:03:06,620 --> 00:03:08,490 * THIS IS AN EMERGENCY... 68 00:03:08,522 --> 00:03:09,862 HI, HOW ARE YOU DOING? 69 00:03:09,890 --> 00:03:13,290 THANKS FOR TUNING INTO "PRETEND TIME," MY SHOW. 70 00:03:13,327 --> 00:03:16,527 THIS WAS A SWEAT-- SWEATER THAT WARDROBE HAD FOUND 71 00:03:16,564 --> 00:03:18,374 AND I NEVER WAS ABLE TO GET IT ON THE SHOW. 72 00:03:18,399 --> 00:03:20,529 I ALWAYS THOUGHT IT WOULD BE GREAT FOR SOME CHARACTER, 73 00:03:20,568 --> 00:03:22,168 BUT I WAS NEVER ABLE TO DO IT. 74 00:03:22,270 --> 00:03:23,770 SO I THOUGHT THIS WOULD BE A GOOD OPPORTUNITY. 75 00:03:23,804 --> 00:03:26,444 I CAN'T BELIEVE THIS SWEATER EXISTS-- 76 00:03:26,474 --> 00:03:28,684 THE CAT CHRISTMAS SWEATER. 77 00:03:28,709 --> 00:03:31,779 I DON'T KNOW-- I DON'T KNOW WHO OWNS THIS IN THE WORLD. 78 00:03:31,812 --> 00:03:35,552 BUT WHOEVER DOES, I HOPE YOU'RE HAVING FUN IN YOUR INSANE ASYLUM, 79 00:03:35,583 --> 00:03:37,183 BECAUSE THAT'S WHERE YOU ARE. 80 00:03:37,285 --> 00:03:39,185 ANYWAY, ENJOY THE SHOW. THANKS. 81 00:03:39,287 --> 00:03:41,187 - ( rock music playing ) - * COME ON! 82 00:03:41,289 --> 00:03:44,729 - DINNER'S ALMOST READY. - OH GOOD. 83 00:03:44,758 --> 00:03:47,628 - ( doorbell rings ) - I'LL GET THAT. 84 00:03:51,299 --> 00:03:52,599 - HI. - HEY, HOW ARE YOU DOING? 85 00:03:52,633 --> 00:03:54,873 MY NAME'S RICK JONES. 86 00:03:54,902 --> 00:03:56,972 I'M SORRY TO BOTHER YOU, BUT I USED TO LIVE 87 00:03:57,004 --> 00:03:58,874 IN THIS HOUSE 20 YEARS AGO. 88 00:03:58,906 --> 00:04:00,806 AND I'M ONLY IN TOWN FOR ONE DAY. 89 00:04:00,841 --> 00:04:02,711 I WAS WONDERING IF I COULD JUST HAVE A LOOK AROUND. 90 00:04:02,743 --> 00:04:04,883 YOU KNOW, WE'RE JUST GETTING READY TO HAVE DINNER. 91 00:04:04,912 --> 00:04:06,582 WHO IS IT? 92 00:04:06,614 --> 00:04:08,324 IT'S A GUY WHO SAYS HE USED TO LIVE HERE. 93 00:04:08,316 --> 00:04:10,216 YEAH, IF IT'S NO BOTHER, CAN I JUST TAKE A LOOK 94 00:04:10,318 --> 00:04:11,618 AT THE OLD PLACE REAL QUICK? 95 00:04:11,652 --> 00:04:13,692 - PLEASE COME IN. - OH, THANK YOU SO MUCH. 96 00:04:13,721 --> 00:04:16,461 THIS REALLY MEANS A LOT TO ME. 97 00:04:16,490 --> 00:04:18,690 OH WOW. 98 00:04:18,726 --> 00:04:20,656 YOU GUYS KEPT IT UP PERFECTLY. 99 00:04:20,694 --> 00:04:22,534 THANK YOU VERY MUCH. 100 00:04:22,563 --> 00:04:25,703 OH, THERE'S THE OLD KITCHEN. 101 00:04:25,733 --> 00:04:28,503 A LOT OF MEALS IN THERE, YOU KNOW? 102 00:04:28,536 --> 00:04:32,536 AND, WOW... THE LIVING ROOM. 103 00:04:32,573 --> 00:04:34,943 SO MANY MEMORIES. 104 00:04:34,975 --> 00:04:36,705 ( sighs ) 105 00:04:36,744 --> 00:04:38,584 - WHERE'S THE BATHROOM? - OH, IT'S RIGHT THERE. 106 00:04:38,612 --> 00:04:40,782 - GREAT. CAN I USE IT? THANKS. - YEAH. 107 00:04:43,417 --> 00:04:44,887 ( zipper unzips ) 108 00:04:44,918 --> 00:04:47,488 - OH YEAH! - ( farting ) 109 00:04:47,521 --> 00:04:49,861 - YEP! - ( plopping ) 110 00:04:49,890 --> 00:04:52,260 OH! 111 00:04:52,360 --> 00:04:53,890 - ( coughing, gagging ) - ( squirting ) 112 00:04:53,927 --> 00:04:56,427 - UGH! - ( toilet flushes ) 113 00:04:56,464 --> 00:04:58,904 OH. 114 00:04:58,932 --> 00:05:02,372 I GUESS YOU WANT TO SEE THE REST OF THE HOUSE? 115 00:05:02,370 --> 00:05:03,840 NO, THAT WAS JUST A COURTESY FLUSH. 116 00:05:03,871 --> 00:05:05,371 I NEED SOME READING MATERIAL. 117 00:05:05,373 --> 00:05:08,013 ( sighs ) 118 00:05:08,041 --> 00:05:11,611 NO NO, YEP. 119 00:05:11,645 --> 00:05:13,605 - PERFECT. - HEY, THAT'S OUR WEDDING ALBUM. 120 00:05:13,647 --> 00:05:15,377 - YEAH, THANKS. - NO, OH GOD. 121 00:05:15,383 --> 00:05:17,753 - ( zipper unzips ) - WHO IS THIS GUY? 122 00:05:17,785 --> 00:05:19,615 I DON'T KNOW. YOU'RE THE ONE WHO LET HIM IN. 123 00:05:19,653 --> 00:05:21,463 YOU ACTED LIKE YOU KNEW HIM. 124 00:05:21,489 --> 00:05:24,059 - ( farting, plopping ) - OH! 125 00:05:26,694 --> 00:05:29,464 ARE YOU OKAY IN THERE, SIR? 126 00:05:29,497 --> 00:05:31,697 SURE, I JUST-- I LOVE CHILI DOGS, 127 00:05:31,732 --> 00:05:33,402 BUT THEY DON'T LOVE ME, YOU KNOW? 128 00:05:36,036 --> 00:05:38,636 Announcer: We now return to "Close Encounters in Roswell." 129 00:05:38,672 --> 00:05:41,072 Man: I was drivin' in my truck late at night 130 00:05:41,108 --> 00:05:43,538 through Roswell, New Mexico, 131 00:05:43,577 --> 00:05:46,007 when I was abducted by the aliens. 132 00:05:46,046 --> 00:05:47,916 They led me into their spaceship 133 00:05:47,948 --> 00:05:50,318 and they tied me to a table. 134 00:05:50,418 --> 00:05:53,318 And then they started probing my orifices, 135 00:05:53,421 --> 00:05:55,921 focusing mainly on my rectum. 136 00:05:57,425 --> 00:05:59,455 At first I was flattered-- 137 00:06:00,528 --> 00:06:02,528 ...mainly on my rectum. 138 00:06:02,563 --> 00:06:03,733 ...mainly on my rectum. 139 00:06:03,764 --> 00:06:05,834 ...mainly on my rectum. 140 00:06:07,501 --> 00:06:09,571 ( jet engines roaring ) 141 00:06:09,603 --> 00:06:12,343 Woman over P.A.: Now boarding all rows for flight 815 to Phoenix. 142 00:06:12,440 --> 00:06:14,510 Woman #2: THANK YOU. HAVE A GOOD FLIGHT. 143 00:06:14,542 --> 00:06:16,912 HOW MAY I HELP YOU? 144 00:06:16,944 --> 00:06:18,884 I'M LOOKING FOR A ONE-WAY TICKET 145 00:06:18,912 --> 00:06:21,452 TO ROSWELL, NEW MEXICO. NON-STOP, PLEASE. 146 00:06:21,449 --> 00:06:23,879 - I NEED TO ARRIVE THERE BY NIGHTFALL. - OKAY. 147 00:06:23,917 --> 00:06:25,917 - ( keyboard clicking ) - LET'S SEE HERE. 148 00:06:25,953 --> 00:06:29,623 - I CAN GET YOU THROUGH TO ALBUQUERQUE. - SPICY. 149 00:06:29,657 --> 00:06:31,657 ALSO I'LL NEED A MAP TO THE PROBING AREAS. 150 00:06:31,692 --> 00:06:33,562 I'M SORRY. PROBLEM AREAS? 151 00:06:33,594 --> 00:06:35,134 UH NO. PROBING, MA'AM. 152 00:06:35,162 --> 00:06:37,932 YOU KNOW, LIKE DOWNSTAIRS ENTRANCE? 153 00:06:37,965 --> 00:06:39,765 I HEARD THAT'S BEEN HAPPENING THERE A LOT. 154 00:06:39,800 --> 00:06:42,470 I JUST WANNA, YOU KNOW, GET MINE. 155 00:06:42,470 --> 00:06:45,740 - HOLLER. - WELL, WE DON'T HAVE THEM KIND OF MAPS. 156 00:06:45,773 --> 00:06:47,483 AND YOU KNOW, I'LL BE HONEST WITH YOU. 157 00:06:47,475 --> 00:06:50,075 I THINK ALL THIS ALIEN TALK IS FALSE 158 00:06:50,110 --> 00:06:52,710 AND PERPETUATED BY HILLBILLY CRACKPOTS. 159 00:06:52,746 --> 00:06:55,046 REALLY? HOW ARROGANT OF YOU 160 00:06:55,082 --> 00:06:56,682 TO THINK THAT WE ARE THE ONLY FORMS 161 00:06:56,717 --> 00:06:58,517 OF INTELLIGENT LIFE. 162 00:06:58,552 --> 00:07:01,892 I HAVE HOPE IN MY HEART THAT WE ARE NOT ALONE IN THIS UNIVERSE 163 00:07:01,922 --> 00:07:05,562 AND THAT THESE BRILLIANT FORMS OF LIFE ARE TRYING TO CONTACT US, 164 00:07:05,593 --> 00:07:08,503 HELP US AND PROBE US FOR INFORMATION. 165 00:07:08,496 --> 00:07:10,496 YOU KNOW, THERE IS A GAY BAR THAT DOES EXIST 166 00:07:10,498 --> 00:07:12,828 AND IT'S CALLED THE SALTY SOMBRERO. 167 00:07:12,866 --> 00:07:15,496 AND IT'S RIGHT ON THE BORDER OF MEXICO. 168 00:07:15,536 --> 00:07:17,966 I'M SURE YOU'LL FIND SOME ILLEGAL ALIENS THERE. 169 00:07:18,005 --> 00:07:20,005 OKAY, SCREW SPACE. GET ME A CAB. 170 00:07:20,040 --> 00:07:22,880 I WANNA DIP MY MICROCHIP IN SOME FORBIDDEN SALSA. 171 00:07:22,910 --> 00:07:24,510 I'VE BEEN TO MEXICO BEFORE 172 00:07:24,512 --> 00:07:27,052 AND LET ME JUST SAY DON'T DRINK THE OIL. 173 00:07:32,720 --> 00:07:36,090 FOR THE ENEMIES OF SQUIDS AND SHARKS FOUNDATION. 174 00:07:36,123 --> 00:07:38,093 LET'S CUT TO THE CHASE, ALL RIGHT? 175 00:07:38,125 --> 00:07:40,555 WE'RE ALL AFRAID OF THEM. 176 00:07:40,594 --> 00:07:42,764 LOOK, IF WE DON'T DO SOMETHING ABOUT GLOBAL WARMING, 177 00:07:42,796 --> 00:07:44,696 THE POLAR ICE CAPS WILL MELT, 178 00:07:44,732 --> 00:07:46,902 LEAVING US IN AN UNDERWATER PLANET. 179 00:07:46,934 --> 00:07:50,544 NOW CAN YOU IMAGINE HOW DIFFERENT OUR HISTORY WOULD HAVE BEEN 180 00:07:50,538 --> 00:07:53,568 IF WE'D INHERITED AN UNDERWATER PLANET? 181 00:07:53,607 --> 00:07:55,837 APRIL 14th, 1912-- 182 00:07:55,876 --> 00:07:59,646 THE TITANIC, THE WORLD'S LARGEST SUBMARINE, 183 00:07:59,680 --> 00:08:03,550 SETS OUT ON ITS MAIDEN VOYAGE ALONG THE OCEAN FLOOR. 184 00:08:03,551 --> 00:08:06,921 THE UNDERWATER VESSEL CRASHES INTO A SUNKEN PIRATE SHIP. 185 00:08:06,954 --> 00:08:10,894 EVERYONE GOES EXPLORING FOR TRINKETS AND DOUBLOONS. 186 00:08:10,924 --> 00:08:14,194 - AND SUDDENLY THEY'RE ATTACKED BY SHARKS AND SQUIDS! - ( screams ) 187 00:08:14,227 --> 00:08:17,597 OF COURSE! COME ON, PAY ATTENTION! 188 00:08:17,631 --> 00:08:21,101 AW, NO ONE SURVIVED... 189 00:08:21,134 --> 00:08:24,674 EXCEPT FOR ONE OLD LADY WHO THREW A DIAMOND OVERBOARD AND... 190 00:08:24,705 --> 00:08:26,765 IT'S "TITANIC 2." IT'S A SCREENPLAY I-- 191 00:08:26,807 --> 00:08:28,807 IF YOU WANT IT, IT'S JUST SITTING THERE. 192 00:08:28,842 --> 00:08:30,642 - ( farting, plopping ) - I HATE TO RUSH YOU, 193 00:08:30,678 --> 00:08:32,608 BUT WE'RE GETTING READY TO HAVE DINNER. 194 00:08:32,646 --> 00:08:34,176 Nick: I'M NOT HUNGRY. THANKS THOUGH. 195 00:08:34,214 --> 00:08:36,784 YOU GUYS GO UPSTAIRS AND WE'LL ALL JOIN YOU LATER. 196 00:08:36,817 --> 00:08:39,647 - WE DON'T HAVE AN UPSTAIRS. - ( farting, plopping continues ) 197 00:08:39,687 --> 00:08:41,087 YEAH, I KNOW. WE JUST-- 198 00:08:41,121 --> 00:08:43,191 WE THOUGHT ABOUT BUILDING IT WHEN I LIVED HERE. 199 00:08:43,223 --> 00:08:45,663 I DON'T THINK HE'S EVER BEEN HERE BEFORE. 200 00:08:45,693 --> 00:08:48,163 - YEAH, I HAVE. I HEARD THAT. - ( squishing, plopping ) 201 00:08:48,195 --> 00:08:50,195 OKAY, WHAT'S THE ADDRESS? 202 00:08:50,230 --> 00:08:52,930 - IS IT LIKE BLAH BLAH BLAH MAIN STREET? - NO. 203 00:08:52,966 --> 00:08:55,436 IS IT SUCK MY -- BOULEVARD? 204 00:08:55,468 --> 00:08:57,838 OKAY, THAT'S IT. I'M CALLING THE POLICE. 205 00:09:02,009 --> 00:09:04,139 - CAN I HELP YOU? - YEAH, I USED TO LIVE HERE. 206 00:09:04,177 --> 00:09:05,707 OH, REALLY? 207 00:09:05,746 --> 00:09:09,746 OOH, VICTORIA'S SECRET. THIS'LL WORK. 208 00:09:09,783 --> 00:09:11,623 OH, MY OLD CLOSET. 209 00:09:12,853 --> 00:09:14,963 - WAIT. - AHH... 210 00:09:14,988 --> 00:09:17,728 ( zipper unzips ) 211 00:09:17,758 --> 00:09:20,888 - IS HE MASTURBATING? - ( farting, plopping ) 212 00:09:20,928 --> 00:09:24,628 - ( Nick straining ) I'M ALMOST DONE. - I'M NOT. 213 00:09:24,665 --> 00:09:26,625 ( both moaning ) 214 00:09:26,667 --> 00:09:29,167 YOU KNOW WHAT THIS REMINDS ME OF? 215 00:09:29,202 --> 00:09:32,242 - OUR HONEYMOON. - MM-HMM. 216 00:09:34,775 --> 00:09:36,935 Man: IS THIS SOMETHING THAT YOU ALWAYS WANTED TO DO? 217 00:09:36,977 --> 00:09:39,007 YES. EVER SINCE I WAS A LITTLE KID, 218 00:09:39,046 --> 00:09:40,806 I'VE ALWAYS WANTED TO BE A FOREST RANGER. 219 00:09:40,848 --> 00:09:42,248 THAT WAS MY DREAM. 220 00:09:42,282 --> 00:09:43,952 I GOT MY UNDERGRADUATE IN FORESTRY 221 00:09:43,984 --> 00:09:45,654 AT SOUTHERN ILLINOIS UNIVERSITY. 222 00:09:45,686 --> 00:09:47,786 I GOT MY MASTER'S 223 00:09:47,821 --> 00:09:49,921 IN TREE SCIENCE AND TECHNOLOGY AT OREGON STATE. 224 00:09:49,957 --> 00:09:51,927 AND I COMPLETED MY DOCTORAL THESIS 225 00:09:51,959 --> 00:09:54,089 ON THE PRESERVATION OF OUR ANIMALS AND PLANT LIFE 226 00:09:54,127 --> 00:09:55,757 IN OUR NATIONAL PARKS. 227 00:09:55,796 --> 00:09:59,166 BUT NOW I SPEND THE BULK OF MY TIME 228 00:09:59,199 --> 00:10:01,739 DRIVING AROUND OUR PARKS, 229 00:10:01,769 --> 00:10:04,739 TRYING TO STOP GAY DUDES FROM -- EACH OTHER. 230 00:10:04,772 --> 00:10:06,912 WHAT ARE YOU GUYS DOING? 231 00:10:06,940 --> 00:10:09,280 AHEM, UH, WE'RE WITH THE AUDUBON SOCIETY. 232 00:10:09,309 --> 00:10:11,709 - WE'RE BIRDWATCHING. - REALLY? 233 00:10:11,745 --> 00:10:16,315 BECAUSE IT LOOKS LIKE THE BINOCULARS ARE POINTING AT HIS -- ON YOUR PENIS. 234 00:10:16,349 --> 00:10:20,349 WELL YEAH, A BIRD, IT LANDED ON MY PENIS AND I WAS WATCHING IT. 235 00:10:20,387 --> 00:10:22,787 OKAY, THAT DIDN'T HAPPEN. 236 00:10:22,823 --> 00:10:24,763 WHY DON'T YOU GUYS GET OUT OF HERE, ALL RIGHT? 237 00:10:24,792 --> 00:10:26,592 MOVE IT ALONG. YOU KNOW THE DRILL. 238 00:10:26,626 --> 00:10:29,756 DON'T STEP ON THE JUNEBERRY. IT'S ENDANGERED. 239 00:10:29,797 --> 00:10:32,767 COME ON, MAN. 240 00:10:32,800 --> 00:10:34,630 NOT GONNA BE BRINGING MY KIDS TO THE OFFICE, 241 00:10:34,668 --> 00:10:35,898 THAT'S FOR SURE. 242 00:10:35,936 --> 00:10:37,166 MY DAILY ROUTINE? 243 00:10:37,204 --> 00:10:39,174 UM, WELL, IT'S PRETTY SIMPLE. 244 00:10:39,206 --> 00:10:42,236 I COME TO WORK AND I DO MY FIRST LAP AROUND 6:15 A.M. 245 00:10:42,275 --> 00:10:44,945 YOU KNOW, ABOUT 10 MINUTES IN 246 00:10:44,978 --> 00:10:47,608 I'LL SEE SOME RUSTLING IN ONE OF OUR BUSHES. 247 00:10:47,647 --> 00:10:49,177 WOW, THIS IS REALLY COOL. 248 00:10:49,216 --> 00:10:51,816 WE'VE STUMBLED UPON SOME CARIBOU. 249 00:10:55,288 --> 00:10:57,788 WHAT IN...? 250 00:10:57,825 --> 00:10:59,285 DAMN IT! 251 00:10:59,326 --> 00:11:01,256 IT'S NOT. IT'S A GUY NAMED MARK 252 00:11:01,294 --> 00:11:03,104 WHO CAME DOWN FROM SAN FRANCISCO. 253 00:11:03,130 --> 00:11:06,270 AND HE ROPED IN SOME TWINK AND THEY'RE GOING AT IT. 254 00:11:06,299 --> 00:11:08,969 GET OUTTA HERE, GUYS! GET! 255 00:11:09,002 --> 00:11:11,642 AND NOW IT'S MY JOB TO BREAK THEM UP, 256 00:11:11,739 --> 00:11:15,279 LIKE SOME KIND OF GAY ORGY REFEREE. 257 00:11:15,308 --> 00:11:17,408 UGH. ( sniffs ) 258 00:11:17,444 --> 00:11:21,954 RASPBERRY LUBE ALL OVER THE ELAEAGNUS COMMUTATA. 259 00:11:21,982 --> 00:11:23,752 - YOU WANT A DART? - ( pops ) 260 00:11:23,751 --> 00:11:26,821 A LITTLE GIFT. THIS IS MY FETISH, GUYS. 261 00:11:26,854 --> 00:11:28,964 ONE TIME I ACTUALLY GOT THE IDEA OF PUTTING 262 00:11:28,989 --> 00:11:31,359 A REALLY HANDSOME MANNEQUIN NEXT TO AN OAK TREE 263 00:11:31,391 --> 00:11:33,231 AND SPRAYED HIM WITH COLOGNE 264 00:11:33,260 --> 00:11:35,660 AND PUT SOME REALLY NICE SHOES ON HIM. 265 00:11:35,763 --> 00:11:39,403 THIS IS BRYAN PHILLIPPE I CALL HIM, RYAN'S BROTHER. 266 00:11:39,432 --> 00:11:41,772 I USE HIM FOR GAY CRUISERS. 267 00:11:41,769 --> 00:11:43,969 WHEN TEDDY ROOSEVELT CAME UP WITH THE IDEA OF NATIONAL PARKS, 268 00:11:44,004 --> 00:11:46,274 I DON'T THINK THIS IS WHAT HE HAD IN MIND. 269 00:11:46,306 --> 00:11:50,176 I'M 100% ON THAT. 270 00:11:50,210 --> 00:11:53,010 IT SHOULD TAKE ABOUT AN HOUR OR SO. 271 00:11:55,382 --> 00:11:58,622 OH WOW, THIS ONLY TOOK FIVE MINUTES. 272 00:11:58,651 --> 00:12:03,261 WHAT WE'RE LOBBYING TO DO IS OPEN UP A GAY SEX PARK, 273 00:12:03,290 --> 00:12:04,990 ALMOST LIKE A DISNEYLAND 274 00:12:05,025 --> 00:12:07,085 WHERE'S THERE'S TONS OF BUSHES, 275 00:12:07,127 --> 00:12:10,457 THERE'S LUBE DISPENSERS TO KIND OF SIMULATE 276 00:12:10,497 --> 00:12:14,027 ALMOST LIKE A BIODOME FOR THAT EXPERIENCE. 277 00:12:14,067 --> 00:12:16,397 ALL RIGHT, MAN. HEY WHOA! 278 00:12:16,436 --> 00:12:21,936 WHOA RELAX. RELAX YEAH. 279 00:12:21,975 --> 00:12:24,435 I HAVE NOTHING AGAINST GAY PEOPLE, YOU KNOW WHAT I MEAN? 280 00:12:24,477 --> 00:12:26,247 BUT IT'S JUST LIKE WHY ARE YOU DOING IT 281 00:12:26,279 --> 00:12:28,449 IN OUR HIBISCUS? 282 00:12:28,481 --> 00:12:30,851 WHY ARE YOU DOING IT IN OUR PLANT LIFE 283 00:12:30,884 --> 00:12:33,224 THAT IS VERY SACRED TO US? 284 00:12:33,253 --> 00:12:36,123 YOU KNOW, I FIND RABBITS CHEWING ON BUTT PLUGS. 285 00:12:36,156 --> 00:12:38,086 THAT'S MY JOB THOUGH. 286 00:12:39,392 --> 00:12:41,362 ( sighs ) 287 00:12:41,394 --> 00:12:44,704 YOU KNOW, WHEN I DREAMED OF BEING A FOREST RANGER AS A KID, 288 00:12:44,731 --> 00:12:47,331 I-- I DIDN'T THINK IT WOULD BE LIKE THIS. 289 00:12:47,367 --> 00:12:49,037 I DIDN'T THINK I WOULD BE WORKING 290 00:12:49,069 --> 00:12:52,169 AT THE WORLD'S BIGGEST GAY BAR WITH LEAVES. 291 00:12:56,476 --> 00:12:58,476 ( rock music playing ) 292 00:12:59,479 --> 00:13:01,179 HEY, EVERYBODY. 293 00:13:01,214 --> 00:13:03,854 THANKS FOR TUNING IN AGAIN. IT'S ME, NICK. 294 00:13:03,884 --> 00:13:05,854 WHEN YOU'RE WATCHING THE SHOW, I TRIED TO FIND 295 00:13:05,886 --> 00:13:08,186 AS MANY FUNNY NEW PEOPLE AS I COULD. 296 00:13:08,221 --> 00:13:10,961 LOOKED ON THE INTERNET AND STUFF JUST TO GIVE PEOPLE A SHOT, 297 00:13:10,991 --> 00:13:13,231 SO KEEP AN EYE OUT FOR PEOPLE THAT YOU HAVEN'T SEEN BEFORE 298 00:13:13,260 --> 00:13:16,460 AND LOOK THEM UP ONLINE AND THEIR SKETCH GROUPS AND STUFF. 299 00:13:16,496 --> 00:13:18,866 AND ALSO KNOW THAT THEY'RE ALL BLIND AND DEAF-- 300 00:13:18,899 --> 00:13:20,969 EVERYONE ON THE SHOW BESIDES ME. 301 00:13:23,103 --> 00:13:26,943 AND HERE IT'S RISING FROM THE GROUND, EVERYONE-- 302 00:13:26,974 --> 00:13:29,084 100 YEARS OLD. 303 00:13:29,109 --> 00:13:31,509 ( big band music playing ) 304 00:13:34,882 --> 00:13:37,122 FOLKS, AS YOU ALL KNOW, 305 00:13:37,150 --> 00:13:40,450 THIS IS THE OLDEST TIME CAPSULE IN THE COUNTRY, 306 00:13:40,487 --> 00:13:45,457 BURIED HERE IN 1909 BY OUR GREAT-GRANDFATHERS 307 00:13:45,492 --> 00:13:49,362 WHO FOUNDED OUR BELOVED TOWN. 308 00:13:49,396 --> 00:13:51,296 NOT ONLY IS THIS AN INSIGHT 309 00:13:51,331 --> 00:13:53,301 INTO THE HISTORY OF OUR COUNTRY, 310 00:13:53,333 --> 00:13:58,173 BUT ALSO INTO THE VERY FABRIC OF WHO WE ARE AS A PEOPLE. 311 00:13:58,205 --> 00:14:00,105 ( grunts ) 312 00:14:02,009 --> 00:14:03,209 LOOK! 313 00:14:06,179 --> 00:14:09,149 A JART WAS IN HERE. 314 00:14:09,182 --> 00:14:11,382 I DON'T KNOW WHAT THAT IS, 315 00:14:11,418 --> 00:14:14,918 BUT IT MUST HAVE DISAPPEARED OR WITHERED AWAY. 316 00:14:14,955 --> 00:14:17,285 - ( sniffs ) - OH! DEAR LORD. 317 00:14:17,324 --> 00:14:20,034 THAT SMELLS AWFUL. 318 00:14:20,060 --> 00:14:21,530 CHRIST ALMIGHTY. 319 00:14:21,561 --> 00:14:25,771 OH OH OH. THIS IS COOL. 320 00:14:25,798 --> 00:14:29,098 THIS MUST HAVE BEEN USED IN THE, UH-- 321 00:14:29,136 --> 00:14:30,936 IN THE COAL MINES. 322 00:14:30,971 --> 00:14:35,841 THEY WOULD SOMEHOW HAVE IT STAY ON THEIR HEAD 323 00:14:35,943 --> 00:14:39,853 AND THEN WITH THEIR FOREHEADS CHIP AWAY AT THE ROCK. 324 00:14:39,947 --> 00:14:41,477 ( chuckling ) 325 00:14:41,514 --> 00:14:47,224 AH... SOME LITERATURE. 326 00:14:47,254 --> 00:14:50,824 "ME AND MRS. GANDY PREPARED FOR THE CAPSULE." 327 00:14:50,857 --> 00:14:52,327 HEY, THAT'S MY GREAT-GRANDMOTHER. 328 00:14:52,359 --> 00:14:54,389 ( man laughs ) 329 00:14:54,427 --> 00:14:55,827 YES. 330 00:14:55,862 --> 00:14:58,472 "AS WE LOOKED AT THE CHEST BEFORE US, 331 00:14:58,498 --> 00:15:01,428 I GAZED AT HER CHEST BEFORE ME. 332 00:15:01,468 --> 00:15:05,168 AND AS WE LAID THE CHEST INTO THE SOIL, 333 00:15:05,205 --> 00:15:10,135 I WILL SOON MAKE MY SOIL ON HER CHEST." 334 00:15:13,313 --> 00:15:18,993 AH, HE SPREAD THE SOIL OF OUR LAND ON HIS LADY, 335 00:15:19,019 --> 00:15:21,989 MAKING EARTH AND WOMEN ONE. 336 00:15:23,991 --> 00:15:26,431 I DON'T-- I DON'T THINK THAT'S WHAT HE MEANT TO SAY. 337 00:15:26,459 --> 00:15:28,059 YES, WELL... 338 00:15:28,095 --> 00:15:31,455 "MY LADY AND I THEN HAND IN HAND 339 00:15:31,498 --> 00:15:35,468 SPREAD THE DOWNSTAIRS MIST FROM THE DEVIL'S CAVE 340 00:15:35,502 --> 00:15:38,412 INTO THE GLASS RECEPTACLE, 341 00:15:38,438 --> 00:15:43,278 THE EVIL WIND LEAVING OUR TIGHT BALLOON KNOTS 342 00:15:43,310 --> 00:15:45,380 AND INTO THE FUTURE." 343 00:15:47,080 --> 00:15:48,450 ( sniffles ) 344 00:15:48,481 --> 00:15:52,191 SUCH PROFOUND WORDS FROM OUR YOUNG LOVERS. 345 00:15:52,219 --> 00:15:55,019 YOU MUST BE SO PROUD OF YOUR GRANDMOTHER. 346 00:15:55,022 --> 00:15:57,292 YOU KNOW WHAT? I'M NOT, ALL RIGHT? 347 00:15:57,324 --> 00:16:01,264 IT SOUNDS LIKE SOME GUY TOOK A CRAP ON HER TITS 348 00:16:01,294 --> 00:16:04,034 AND THEN FARTED INTO A JAR AND YOU SMELLED IT. 349 00:16:04,031 --> 00:16:06,031 SHE SOUNDS LIKE A PIG. 350 00:16:06,033 --> 00:16:08,173 YEAH, MAN, ALL THIS STUFF IS DISGUSTING. 351 00:16:08,201 --> 00:16:11,941 YOU JUST PUT A STRAP-ON DILDO AGAINST YOUR FOREHEAD. IT'S MESSED UP. 352 00:16:12,039 --> 00:16:15,039 YOU HAVE NO PROOF OF THESE PERVERTED ACCUSATIONS. 353 00:16:15,042 --> 00:16:17,042 SO WHEN THEY'RE CHIPPING AWAY AT THE COAL, 354 00:16:17,044 --> 00:16:18,554 WHAT DOES THE, UH-- THE FAKE PUBES 355 00:16:18,578 --> 00:16:20,578 AND THE FAKE BALLS DO IN THAT SITUATION? 356 00:16:20,613 --> 00:16:23,953 HOW DARE YOU SHAME YOUR FAMILIES? 357 00:16:24,051 --> 00:16:26,051 THIS IS THE WAY THEY LIVED. 358 00:16:26,086 --> 00:16:28,586 SOMETHING MAY LOOK PHALLIC, 359 00:16:28,621 --> 00:16:32,331 BUT IT'S YOUR MIND MAKING IT THAT WAY. 360 00:16:32,359 --> 00:16:35,099 LOOK AT THIS-- 361 00:16:35,128 --> 00:16:38,328 A CHILD'S PIGGY BANK 362 00:16:38,365 --> 00:16:41,595 WITH SLOTS FOR DIFFERENT SIZED COINS, HUH? 363 00:16:41,634 --> 00:16:43,674 LET'S SEE. 364 00:16:43,703 --> 00:16:45,543 WHAT HAVE WE HERE? 365 00:16:45,572 --> 00:16:48,642 A YO-YO-LIKE TOY. 366 00:16:48,675 --> 00:16:52,105 SOMETHING ELSE FOR THE CHILDREN. 367 00:16:52,145 --> 00:16:55,645 LOOK AT THIS. 368 00:16:55,682 --> 00:16:57,582 THIS MAY VERY WELL BE 369 00:16:57,617 --> 00:17:01,487 THE FIRST STOP SIGN EVER MADE. 370 00:17:01,521 --> 00:17:04,291 AND WHAT IS PERVERTED ABOUT THIS, HUH? 371 00:17:04,324 --> 00:17:06,294 NOTHING. 372 00:17:06,326 --> 00:17:08,096 THIS IS WHAT WE BUILT. 373 00:17:08,095 --> 00:17:11,355 THIS IS WHERE OUR MINDS WERE. 374 00:17:11,398 --> 00:17:14,368 AND THERE'S A PLAQUE ON THE BACK. 375 00:17:14,401 --> 00:17:18,941 "THIS SIGN WAS PAINTED IN... 376 00:17:18,971 --> 00:17:21,411 BLOOD FROM MY ANUS. 377 00:17:22,642 --> 00:17:25,412 PLEASE STOP -- ME. 378 00:17:27,147 --> 00:17:32,147 THIS TOWN IS A PERVERTED -- SUCK CULT. 379 00:17:32,185 --> 00:17:36,115 THE FUTURE IS BLEAK." 380 00:17:37,457 --> 00:17:39,627 COME ON, COME ON. 381 00:18:09,756 --> 00:18:12,686 AND I MUST SAY IT'S VERY IMPRESSIVE. 382 00:18:12,725 --> 00:18:14,625 YOU RAN AN ARCHITECTURAL FIRM. 383 00:18:14,661 --> 00:18:17,001 YOU MADE NORTH OF SIX FIGURES. 384 00:18:17,029 --> 00:18:20,229 FULL MEDICAL, FULL DENTAL. 385 00:18:20,267 --> 00:18:23,297 I JUST-- I DON'T UNDERSTAND WHY YOU WANT TO WORK 386 00:18:23,336 --> 00:18:26,166 FOR MINIMUM WAGE HERE AT THE CUPCAKE FACTORY. 387 00:18:26,206 --> 00:18:28,476 WELL, A CHANGE OF CAREER CAN BE GOOD. 388 00:18:28,508 --> 00:18:31,578 - YOU KNOW, FOLLOW YOUR BLISS. - RIGHT. 389 00:18:31,611 --> 00:18:36,621 BUT YOU DO REALIZE YOU'LL BE MAKING $7.50 AN HOUR 390 00:18:36,649 --> 00:18:39,189 AND WORKING THE GRAVEYARD SHIFT? 391 00:18:39,219 --> 00:18:41,749 DOES THE MAN THAT COUNTS THE CUPCAKES WORK AT NIGHT? 392 00:18:41,788 --> 00:18:44,218 NO, WE HAVE A MACHINE THAT DOES THAT. 393 00:18:44,257 --> 00:18:45,787 NO. 394 00:18:45,825 --> 00:18:50,195 IS-- IS THERE A MAN WHOSE MAIN RESPONSIBILITIES 395 00:18:50,197 --> 00:18:52,697 ARE DEALING WITH THE SURPLUS 396 00:18:52,732 --> 00:18:54,672 WHEN YOU MAKE TOO MANY CUPCAKES? 397 00:18:55,768 --> 00:18:57,738 THAT JOB DOES NOT EXIST. 398 00:18:57,770 --> 00:19:00,370 TOO BAD. UH... 399 00:19:00,407 --> 00:19:02,777 IS THERE A TASTING POSITION 400 00:19:02,809 --> 00:19:05,109 TO ENSURE QUALITY CONTROL? 401 00:19:05,212 --> 00:19:07,782 UH, YES, BUT AGAIN THAT IS DONE BY COMPUTERS AND MACHINES. 402 00:19:07,814 --> 00:19:10,484 DAMN COMPUTERS. 403 00:19:10,517 --> 00:19:14,117 YOU KNOW, I'M REALLY GOOD WITH MY HANDS. 404 00:19:14,221 --> 00:19:17,561 I COULD-- I COULD FIX THE BROKEN CUPCAKES 405 00:19:17,590 --> 00:19:20,760 USING THE FROSTING AS A GLUE TO PUT THEM BACK TOGETHER 406 00:19:20,793 --> 00:19:23,233 - AND FIT THEM BACK IN THE CUPS. - YEAH... 407 00:19:23,230 --> 00:19:27,500 THE GLUE FROSTING GUY DOESN'T EXIST. 408 00:19:27,534 --> 00:19:29,244 UM, I'M SORRY, MAN. 409 00:19:29,269 --> 00:19:31,239 I DON'T THINK THERE'S ANYTHING HERE FOR YOU. 410 00:19:33,306 --> 00:19:35,136 YOU KNOW WHAT? 411 00:19:35,242 --> 00:19:37,612 - THERE IS A POSITION YOU MIGHT LIKE. - OH? 412 00:19:37,644 --> 00:19:39,854 SOMETIMES A MACHINE WILL GET STUCK 413 00:19:39,879 --> 00:19:43,749 - AND IT'LL GET BURIED UNDER AN AVALANCHE OF CUPCAKES. - OH. 414 00:19:43,783 --> 00:19:46,093 PROBABLY ABOUT 25' OR SO-- 415 00:19:46,118 --> 00:19:48,288 - SOLID CUPCAKE. - YES. 416 00:19:48,321 --> 00:19:50,691 - SO WE NEED TO HIRE A MAN... - YES. 417 00:19:50,723 --> 00:19:52,293 ...WHO'D BE WILLING TO EAT THROUGH 418 00:19:52,325 --> 00:19:54,385 ALL THE DELICIOUS LAYERS OF CUPCAKE. 419 00:19:54,427 --> 00:19:56,857 YES YES YES! 420 00:19:56,896 --> 00:20:00,166 COULD YOU WHISPER THAT LAST THING YOU JUST SAID TO ME? 421 00:20:00,267 --> 00:20:02,197 YES, OF COURSE. 422 00:20:02,235 --> 00:20:04,565 ( whispering ) WE'D LIKE TO HIRE A MAN WHO WOULD BE WILLING 423 00:20:04,604 --> 00:20:06,814 TO EAT THROUGH ALL THE DELICIOUS CUPCAKES... 424 00:20:06,839 --> 00:20:08,839 YES. 425 00:20:08,875 --> 00:20:10,435 ...CHEW THROUGH THE FROSTING... 426 00:20:10,477 --> 00:20:13,807 - SO MUCH FROSTING. - ...SPRINKLES... 427 00:20:13,846 --> 00:20:15,646 ( gasps ) 428 00:20:15,682 --> 00:20:17,752 DON'T HIRE THE FAT GUY! HE'S TRYING TO TRICK YOU. 429 00:20:17,784 --> 00:20:20,454 IT'S OKAY, SWEETHEART. IT WAS JUST A DREAM. 430 00:20:20,487 --> 00:20:21,887 HE JUST WANTED TO EAT CUPCAKES 431 00:20:21,921 --> 00:20:23,861 AND THEN HE STARTED MASTURBATING WITHOUT HIS HANDS. 432 00:20:23,890 --> 00:20:25,690 YOU'RE SAFE WITH ME. 433 00:20:25,725 --> 00:20:27,485 IT WAS SO REAL. 434 00:20:27,527 --> 00:20:29,657 ( "Jarabe Tapatío" playing ) 435 00:20:31,498 --> 00:20:34,398 ( speaking Spanish ) 436 00:20:34,434 --> 00:20:36,844 VáMONOS. SIT ON MY FACE. 437 00:20:36,869 --> 00:20:40,309 * P-R-E-T-E-N-D T-I-M-E. * 438 00:20:40,340 --> 00:20:41,770 Man's voice: TERRIFIC. 439 00:20:43,610 --> 00:20:46,010 - OH YEAH. 440 00:20:46,045 --> 00:20:47,575 ALL RIGHT, WELL, BE CAREFUL OVER THERE. 441 00:20:47,614 --> 00:20:50,154 THIS IS KIND OF A BIG AREA FOR GAY CRUISING AND STUFF. 442 00:20:50,182 --> 00:20:53,722 - OH, THAT'S HORRIBLE. THANKS FOR THE HEADS-UP. - YEAH, ANYTIME, MAN. 443 00:20:57,690 --> 00:20:59,030 YOU OKAY, MA'AM? 444 00:20:59,058 --> 00:21:01,328 YEAH, JUST SUPER TURNED ON NOW. 445 00:21:01,328 --> 00:21:03,498 - WILL YOU ATTACK ME? - HEY, WHOA. 446 00:21:03,530 --> 00:21:05,670 THAT'S AGAINST PROTOCOL, ALL RIGHT? 447 00:21:05,698 --> 00:21:07,868 I'M A GUY GUY. THAT'S NOT HOW WE DO THINGS. 448 00:21:07,900 --> 00:21:10,140 WHY DON'T YOU GO SHOWER UP? 449 00:21:10,169 --> 00:21:12,139 I LIKE THOSE HEELS. 33339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.