All language subtitles for Nasses Stora Film

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 R�ttad av Bj�rn 2 00:00:26,800 --> 00:00:30,680 Sjumilaskogen finns just h�r 3 00:00:30,760 --> 00:00:35,070 Har Christoffer Robin n�mnt 4 00:00:35,160 --> 00:00:39,520 Att den �r f�rtrollad tror jag nog 5 00:00:39,600 --> 00:00:44,070 Och Christoffer leker d�r j�mt 6 00:00:44,160 --> 00:00:48,160 Och I-or en �sna �r hans v�n 7 00:00:48,240 --> 00:00:52,240 Och K�ngu och Lille Ru 8 00:00:52,320 --> 00:00:56,950 Kanin, Lille Nasse och m�nga fler 9 00:00:57,040 --> 00:01:01,270 Men b�st �r f�rst�s Nalle Puh 10 00:01:01,360 --> 00:01:05,750 Hej Nalle Puh, hej Nalle Puh 11 00:01:05,840 --> 00:01:09,720 Vad �r det f�r �ventyr du ska ut p� 12 00:01:09,800 --> 00:01:14,430 Hej Nalle Puh, hej Nalle Puh 13 00:01:14,520 --> 00:01:19,150 Du din goa dumma lilla bj�rn! 14 00:01:19,960 --> 00:01:23,080 WALT DISNEY PICTURES PRESENTERAR 15 00:01:24,160 --> 00:01:28,950 NASSES STORA FILM 16 00:01:41,560 --> 00:01:44,760 Tiger! �r du redo f�r bikupan �n? 17 00:01:44,840 --> 00:01:47,310 Helt redo! 18 00:01:47,400 --> 00:01:51,550 Hur ser jag ut? Ser jag fet ut i den h�r? 19 00:01:52,760 --> 00:01:56,680 Som det b�sta honungstr�d ett litet bi kan se. 20 00:01:58,600 --> 00:02:00,640 Du store! 21 00:02:13,000 --> 00:02:15,040 Vad g�r du, Kanin? 22 00:02:15,120 --> 00:02:20,280 Ser du inte det? Jag vaggar bina till s�mns f�r v�r stora plan! 23 00:02:24,280 --> 00:02:26,510 De verkar gilla Beethoven. 24 00:02:28,400 --> 00:02:31,000 Vad g�r du, I-or? 25 00:02:31,080 --> 00:02:37,190 Jag ska ber�tta om den nya bikupan med min stora r�st. 26 00:02:37,280 --> 00:02:40,320 Surr, surr! Fin ny bikupa. 27 00:02:40,960 --> 00:02:43,950 Tiger, vad g�r du? 28 00:02:44,040 --> 00:02:47,480 Jag ska h�lla upp den falska bikupan s� att bina ser den. 29 00:02:47,560 --> 00:02:49,550 Det �r den viktigaste delen av planen. 30 00:02:49,640 --> 00:02:51,630 Tigrar �r underbart bra p� det. 31 00:02:53,240 --> 00:02:55,630 Du verkar st�rre �n vanligt. 32 00:02:56,560 --> 00:02:58,680 Hej, Nasse. 33 00:02:58,760 --> 00:03:00,720 Vad h�ller ni p� med? 34 00:03:00,800 --> 00:03:04,160 Sk�rdar honung, f�rst�s. Allt st�r i planen. 35 00:03:05,920 --> 00:03:09,680 F�rst lockar Kanin hit bina med vacker musik. 36 00:03:10,720 --> 00:03:14,800 Sen lockar I-or in bina i deras nya bikupa. 37 00:03:15,880 --> 00:03:19,760 Sen h�ller Tiger upp bikupan. 38 00:03:19,840 --> 00:03:22,280 Sen kommer det b�sta. 39 00:03:22,360 --> 00:03:24,960 Vi tar honungen fr�n den gamla bikupan. 40 00:03:25,960 --> 00:03:28,350 Kan jag hj�lpa er med er stora plan? 41 00:03:28,440 --> 00:03:31,320 Tack Nasse, men kanske en annan g�ng. 42 00:03:31,400 --> 00:03:33,630 N�r vi har en lite mindre plan. 43 00:03:33,720 --> 00:03:36,280 Eller n�r du �r lite st�rre. 44 00:03:36,360 --> 00:03:38,830 Jag �r ledsen, Nasse. 45 00:03:38,920 --> 00:03:42,230 Tyv�rr �r det h�r en mycket stor plan. 46 00:03:55,160 --> 00:03:57,960 G�r er redo. Jag har deras uppm�rksamhet. 47 00:04:03,480 --> 00:04:05,630 Fin ny bikupa. 48 00:04:08,120 --> 00:04:10,430 K�nner bina till planen? 49 00:04:10,520 --> 00:04:13,750 Nasse, l�gg dig inte i v�r stora plan. 50 00:04:13,840 --> 00:04:16,440 Det b�rjar klia med alla l�ven. 51 00:04:16,520 --> 00:04:18,560 J�sses! 52 00:04:25,720 --> 00:04:27,840 Ta fast den d�r lille! 53 00:04:47,480 --> 00:04:49,470 Okej, Kanin. 54 00:04:50,040 --> 00:04:52,030 Vi �r genier! 55 00:04:52,960 --> 00:04:54,950 Klibbiga genier! 56 00:04:56,320 --> 00:04:59,440 Vad underbart! 57 00:04:59,520 --> 00:05:01,510 Framg�ngens s�tma. 58 00:05:03,040 --> 00:05:05,030 V�r plan funkade perfekt. 59 00:05:06,360 --> 00:05:09,910 Det trodde jag aldrig. Men det gjorde den. 60 00:05:10,400 --> 00:05:13,040 Grattis till oss alla. 61 00:05:14,000 --> 00:05:15,640 Hurra f�r Nalle Puh! 62 00:05:15,720 --> 00:05:18,190 - Och Kanin. - Och I-or. 63 00:05:18,280 --> 00:05:21,320 - Och Tiger ocks�. - Men det var jag... 64 00:05:21,400 --> 00:05:25,920 Nasse, jag �r ledsen att du inte fick vara med. 65 00:05:27,760 --> 00:05:29,750 Men jag trodde att jag... 66 00:05:30,600 --> 00:05:34,070 Ett �gonblick trodde jag att jag skulle f� kupor p� huden. 67 00:05:40,960 --> 00:05:44,560 Oj d�. Till och med min skugga �r liten. 68 00:05:46,840 --> 00:05:50,600 Jag har ingen dr�m om att f� all makt 69 00:05:50,680 --> 00:05:55,040 Best�mma och styra s�nt struntar jag i 70 00:05:55,120 --> 00:06:00,280 Men visst vore det roligt att vara till nytta 71 00:06:00,360 --> 00:06:06,200 S� enkel �r min dr�m och min fantasi 72 00:06:07,360 --> 00:06:12,360 Om jag inte var kort lite mer som Tiger 73 00:06:12,440 --> 00:06:17,990 S� fick jag hj�lpa andra en stund ibland 74 00:06:18,520 --> 00:06:23,470 Ge en hand, och bli en s�n d�r 75 00:06:23,560 --> 00:06:27,240 Alla �nskar de hade h�r 76 00:06:27,320 --> 00:06:31,920 Mer som Uggla och Puh och I-or 77 00:06:32,000 --> 00:06:36,440 En som hj�lper och st�ttar 78 00:06:36,520 --> 00:06:41,390 En s�n alla ser 79 00:06:44,200 --> 00:06:47,830 Det vore roligt om mina v�nner beh�vde mig. 80 00:06:50,000 --> 00:06:52,960 Nasse, kan du hj�lpa mig vyssja bina till s�mns? 81 00:06:53,040 --> 00:06:57,190 Nasse, kan du hj�lpa mig kalla dem till bikupan? 82 00:06:57,280 --> 00:07:00,830 Nasse! Kan du hj�lpa mig n� h�gre? 83 00:07:00,920 --> 00:07:04,040 Nasse, vi beh�ver din hj�lp. 84 00:07:05,800 --> 00:07:10,920 En som hj�lper och st�ttar 85 00:07:11,000 --> 00:07:15,120 N�r n�nting g�tt snett 86 00:07:16,000 --> 00:07:20,120 Visst �r jag kort 87 00:07:20,200 --> 00:07:26,720 Men p� ett stort och godhj�rtat s�tt 88 00:07:33,520 --> 00:07:35,270 Underbar honung! 89 00:07:35,360 --> 00:07:37,270 Jag trodde att tigrar hatade honung. 90 00:07:37,360 --> 00:07:42,640 Att �ta, ja. Men det �r utm�rkt mot kl�da. 91 00:07:45,240 --> 00:07:49,000 H�rde du n�t? Jag har honung i �ronen. 92 00:07:49,080 --> 00:07:52,230 Vad sa du, Puh? Jag h�r inte f�r allt surrande. 93 00:07:52,320 --> 00:07:54,040 Vem �r det som surrar? 94 00:07:56,680 --> 00:07:58,720 Bin! 95 00:07:58,800 --> 00:08:00,920 Ska vi ta lunchrast? 96 00:08:01,000 --> 00:08:04,360 - Men honungen d�? - Honungen eller livet! 97 00:08:05,600 --> 00:08:07,590 - Kom igen! - Du store! 98 00:08:09,040 --> 00:08:11,320 J�sses! 99 00:08:14,600 --> 00:08:17,480 - Vilken gl�dje! - Tack, �snegrabben! 100 00:08:18,280 --> 00:08:22,160 - Tack, I-or. - Ingen orsak. Det var s� lite. 101 00:08:25,440 --> 00:08:27,880 Skynda p�! Raka sp�ret hem till Nasse! 102 00:08:45,960 --> 00:08:47,950 Spring fortare! 103 00:08:56,280 --> 00:08:58,270 Skynda p�! 104 00:09:00,800 --> 00:09:03,480 - De har gett upp. - Eller s� l�tsas de bara. 105 00:09:03,560 --> 00:09:05,550 Bin �r listiga. 106 00:09:08,920 --> 00:09:10,910 Jag hade r�tt. 107 00:09:16,520 --> 00:09:18,350 Blev du stungen d�r borta? 108 00:09:18,440 --> 00:09:23,560 Nej, jag blev stungen h�r, s� jag kan h�lla ett �ga p� det. 109 00:09:23,640 --> 00:09:25,630 �r alla okej? 110 00:09:25,960 --> 00:09:29,590 Tiger �r h�r, I-or �r h�r, Puh �r h�r, jag �r h�r. 111 00:09:30,480 --> 00:09:32,230 Vem har jag gl�mt? 112 00:09:32,320 --> 00:09:35,840 Jag vet inte. Vi fr�gar Nasse! 113 00:09:35,920 --> 00:09:38,440 - Sjutton ocks�. - Gick det bra, Puh? 114 00:09:38,520 --> 00:09:41,670 Jag landade bara p� mig...sj�lv. 115 00:09:41,760 --> 00:09:44,440 Vad har vi h�r, d�? 116 00:09:55,480 --> 00:09:59,110 Men Tiger! Det �r ju bara en teckning i ett album. 117 00:09:59,200 --> 00:10:05,120 Men den p�minner mig om den b�sta sl�kttr�ff vi hade. 118 00:10:13,600 --> 00:10:18,470 Titta. Det var n�r Nasse f�ngade sin f�rsta heffaklump. 119 00:10:18,560 --> 00:10:22,160 Det var ingen heffaklump. Det var Puh med en burk p� huvudet. 120 00:10:22,240 --> 00:10:25,630 Jag hade gl�mt att jag ser ut som en heffaklump med en burk p� mig. 121 00:10:27,840 --> 00:10:29,590 Men han f�ngade Kanin. 122 00:10:29,680 --> 00:10:31,670 Visa mig. 123 00:10:34,240 --> 00:10:36,230 Det ser inte alls ut som jag. 124 00:10:38,080 --> 00:10:40,070 Vad mer? 125 00:10:41,240 --> 00:10:43,310 Vad �r den d�r lilla rosa pricken? 126 00:10:43,400 --> 00:10:46,200 Jag tror att det �r Nasse. 127 00:10:46,520 --> 00:10:49,160 Var �r Nasse? 128 00:10:49,360 --> 00:10:52,880 Vi tappade nog bort honom n�r vi flydde fr�n bina. 129 00:10:52,960 --> 00:10:57,400 Men han �r s� liten. Han kan vara i stor fara. 130 00:10:57,480 --> 00:11:00,710 Vi m�ste hitta honom och kolla att han �r okej. 131 00:11:00,800 --> 00:11:04,000 Men hur? Han kan vara varsomhelst. 132 00:11:04,080 --> 00:11:06,470 T�nk efter! 133 00:11:07,360 --> 00:11:11,510 Det h�r �r ju ett album med Nasses minnen. 134 00:11:11,600 --> 00:11:14,640 Den kanske minns var Nasse �r. 135 00:11:14,720 --> 00:11:19,350 Det var klyftigt, Puh. Det �r en riktig Nasse-karta. 136 00:11:19,440 --> 00:11:21,670 Det var det dummaste jag n�nsin h�rt. 137 00:11:21,760 --> 00:11:24,750 Vi b�rjar p� f�rsta sidan. 138 00:11:26,120 --> 00:11:29,510 Den minns Ugglas hus. 139 00:11:30,640 --> 00:11:32,360 Styvt gjort, Puh! 140 00:11:32,440 --> 00:11:36,040 Jag sv�r att han �r d�r nu. Vi letar reda p� honom. 141 00:11:36,120 --> 00:11:38,590 D� g�r vi hem till Uggla. 142 00:11:38,680 --> 00:11:40,640 Han har svar p� allt. 143 00:11:40,720 --> 00:11:44,840 Inte hem till Uggla! Vi blir fast hela dagen. 144 00:11:44,920 --> 00:11:47,310 Man f�r aldrig in ett ord... 145 00:11:47,400 --> 00:11:48,680 Adj�, honung. 146 00:11:48,760 --> 00:11:50,750 HONNUNG 147 00:12:00,320 --> 00:12:05,480 Visst �r jag kort, men p� ett stort och godhj�rtat s�tt! 148 00:12:18,160 --> 00:12:21,600 I-or? Var �r du? 149 00:12:21,680 --> 00:12:23,960 Tiger? Var �r du? 150 00:12:27,160 --> 00:12:29,310 �h, nej! Bina! 151 00:12:47,400 --> 00:12:50,040 Jag hj�lpte dig att f� ekollonet. 152 00:12:50,120 --> 00:12:52,110 Och jag f�rde dig �ver floden. 153 00:12:53,160 --> 00:12:55,150 Mina v�nner kanske beh�ver mig. 154 00:13:01,560 --> 00:13:03,200 Jag m�ste hitta dem. 155 00:13:04,640 --> 00:13:07,480 Uggla, har du sett Nasse? 156 00:13:07,560 --> 00:13:12,590 Nasse? Sj�lvklart har jag det. M�nga g�nger! 157 00:13:12,680 --> 00:13:15,480 Han �r ungef�r s� h�r stor, med sm� rosa �ron... 158 00:13:15,560 --> 00:13:19,790 Nej, vi menar nu. Har du sett honom i dag? 159 00:13:19,880 --> 00:13:23,720 Han har nog inte f�r�ndrats s� mycket. 160 00:13:27,560 --> 00:13:30,030 Nu b�rjar Uggla h�lla l�da. 161 00:13:30,120 --> 00:13:32,480 Han hade nyss v�gen f�rbi. 162 00:13:32,560 --> 00:13:34,520 S� han var nyss h�r? 163 00:13:35,600 --> 00:13:37,590 Kom, vi g�r. 164 00:13:37,680 --> 00:13:42,390 ...eller saknas. Man kan ju b�rja p� det mest uppenbara st�llet... 165 00:13:44,040 --> 00:13:47,640 Som jag sa, jag har n�gra bra historier om min syssling. 166 00:13:47,720 --> 00:13:50,320 Rupert g�mde sig ombord en tremastare... 167 00:13:50,400 --> 00:13:52,390 I-or! Kom igen! 168 00:13:53,840 --> 00:13:57,310 Som jag sa, den stora expeditionen... 169 00:13:57,400 --> 00:13:59,710 Vilken expedition det var! 170 00:14:01,320 --> 00:14:03,470 Jag sa att det var en dum id�. 171 00:14:03,560 --> 00:14:05,550 Men han var ju just hos Uggla. 172 00:14:05,640 --> 00:14:08,520 Det h�r albumet vet vart han g�r. 173 00:14:08,600 --> 00:14:11,400 Ugglas hus var p� f�rsta sidan. 174 00:14:11,480 --> 00:14:13,390 Andra sidan, d�? 175 00:14:13,480 --> 00:14:17,080 - Det �r en bild av... - K�ngus hus. 176 00:14:17,160 --> 00:14:20,280 D� letar vi efter Nasse d�r. 177 00:14:20,360 --> 00:14:22,590 Du har nog r�tt, Kanin. 178 00:14:22,680 --> 00:14:25,120 Nasse har alltid gillat att h�lsa p� K�ngu. 179 00:14:25,200 --> 00:14:29,080 Inte alltid. Jag minns en g�ng. 180 00:14:29,160 --> 00:14:33,630 Ja. N�r K�ngu och Ru f�rst kom till Sjumilaskogen. 181 00:14:34,520 --> 00:14:38,960 - Minns du det, Kanin? - Nej, jag tror inte det. 182 00:14:39,040 --> 00:14:41,560 Det h�r p�minner ditt minne. 183 00:14:41,640 --> 00:14:45,790 - Nej! - Du hade en stor plan, Kanin. 184 00:14:45,880 --> 00:14:48,000 Jag sa ju att jag inte minns det. 185 00:14:48,080 --> 00:14:50,070 Titta d�r. 186 00:14:51,640 --> 00:14:54,710 Om jag minns r�tt 187 00:14:54,800 --> 00:14:57,360 s� handlar den historien om Nasse. 188 00:15:01,200 --> 00:15:04,670 Jag gillar det inte. Jag gillar det inte alls. 189 00:15:04,760 --> 00:15:08,720 Vi �r inte trygga f�rr�n de �r ute. 190 00:15:08,800 --> 00:15:10,680 Ute ur Sjumilaskogen. 191 00:15:14,240 --> 00:15:16,520 �r det inte lite tidigt att spionera? 192 00:15:16,600 --> 00:15:19,070 Jag har aldrig sett n�t liknande. 193 00:15:19,160 --> 00:15:21,150 Den flyttar in. 194 00:15:27,040 --> 00:15:29,030 Ru, raring. 195 00:15:30,080 --> 00:15:31,800 H�r �r jag, mamma. 196 00:15:31,880 --> 00:15:36,560 - Det �r en invasion! - Tror ni att de �r argsinta? 197 00:15:39,040 --> 00:15:41,030 Hur ser argsint ut? 198 00:15:46,360 --> 00:15:49,670 Precis s� d�r. Hon svalde honom hel. 199 00:15:53,200 --> 00:15:55,190 J�sses! 200 00:15:57,960 --> 00:15:59,950 Han blir s�kert upp�ten. 201 00:16:01,040 --> 00:16:03,030 Hur gick det? 202 00:16:05,800 --> 00:16:09,560 - �t mig inte! - Du m�ste vara Nasse. 203 00:16:09,640 --> 00:16:14,190 Christoffer Robin sa att du skulle komma, men jag v�ntade mig inte det h�r. 204 00:16:14,280 --> 00:16:16,030 K�nner du Christoffer Robin? 205 00:16:16,120 --> 00:16:20,830 Ja. Han ber�ttade om dig och Puh och Kanin och Tiger. 206 00:16:20,920 --> 00:16:23,230 De som g�mmer sig i tr�det. 207 00:16:23,320 --> 00:16:24,680 Hej, raringar. 208 00:16:24,760 --> 00:16:27,400 H�rde ni det? Hon kallade oss "raringar." 209 00:16:27,480 --> 00:16:32,920 Jag �r K�ngu och baby Ru �r h�r n�nstans. 210 00:16:33,000 --> 00:16:34,990 Jag �r ingen baby. 211 00:16:36,160 --> 00:16:38,150 Titta! Jag klarar det h�r. 212 00:16:41,320 --> 00:16:45,440 Vad sn�llt av dig att v�lkomna oss. 213 00:16:50,040 --> 00:16:51,030 F�rl�t. 214 00:16:52,920 --> 00:16:55,520 Nasse, det �r n�stan frukostdags. 215 00:16:55,600 --> 00:16:59,070 Vill du komma in och ta dig en liten bit? 216 00:17:01,720 --> 00:17:04,840 Det l�ter som n�t gott. 217 00:17:05,560 --> 00:17:10,240 Nej, vi borde vara p� andra sidan skogen nu. 218 00:17:10,320 --> 00:17:12,310 Vi f�r inte komma f�r sent. 219 00:17:13,680 --> 00:17:16,200 - Hej d�. - Hej d�. 220 00:17:16,280 --> 00:17:19,160 F�r jag ta med mig den d�r lilla biten? 221 00:17:19,240 --> 00:17:20,600 Kom nu! 222 00:17:20,680 --> 00:17:23,360 Visst �r de raringar. 223 00:17:24,680 --> 00:17:27,520 Ett. Puh uppeh�ller K�ngu l�nge nog f�r att... 224 00:17:27,600 --> 00:17:30,750 Tv�. Tiger och jag tar Ru fr�n hennes pung. 225 00:17:30,840 --> 00:17:34,200 Tre. Byt ut honom mot Nasse. 226 00:17:34,280 --> 00:17:37,670 Det �r v�ldigt enkelt. Bara tre sm� steg, och... 227 00:17:37,760 --> 00:17:42,070 Vad d�? Byt ut Ru mot mig? 228 00:17:42,160 --> 00:17:46,550 Ni �r lika stora. K�ngu m�rker ingen skillnad. 229 00:17:46,640 --> 00:17:49,840 Inte f�rr�n det �r f�r sent. 230 00:17:49,920 --> 00:17:52,480 Hur mycket f�r sent? 231 00:17:52,560 --> 00:17:56,270 N�r vi har sagt "aha". 232 00:18:01,640 --> 00:18:03,630 Vad tycker du? 233 00:18:06,280 --> 00:18:09,800 Haha? Varf�r skulle vi s�ga "haha"? 234 00:18:09,880 --> 00:18:11,760 Inte "haha", Nasse. 235 00:18:11,840 --> 00:18:13,510 Aha! 236 00:18:13,600 --> 00:18:18,800 Det betyder: "S� h�r �r det, och s� ska det vara." 237 00:18:18,880 --> 00:18:23,800 D� vet K�ngu att vi vet var Ru �r, och vi ger bara tillbaka honom 238 00:18:23,880 --> 00:18:28,240 om hon l�mnar Sjumilaskogen och aldrig �terv�nder. 239 00:18:28,320 --> 00:18:32,200 Hur ska hon veta att "aha" betyder det? 240 00:18:32,280 --> 00:18:36,360 Vi �var oss att s�ga det p� precis r�tt s�tt. 241 00:18:36,440 --> 00:18:38,430 Vi r�knar med dig, Nasse. 242 00:18:40,920 --> 00:18:43,520 L�tsas att era blommor �r K�ngu. 243 00:18:43,600 --> 00:18:45,590 Klara...f�rdiga... 244 00:18:58,840 --> 00:19:02,880 D�r �r ni. Ni har med er blommor. 245 00:19:05,440 --> 00:19:08,040 Vilka trevliga nya grannar! 246 00:19:16,760 --> 00:19:18,750 Okej d�, jag g�r. 247 00:19:19,800 --> 00:19:21,950 Ru, raring. Dags att komma in. 248 00:19:22,040 --> 00:19:24,030 Strax, mamma. 249 00:19:26,120 --> 00:19:30,430 - �r du redo, Puh? - Ja, f�rutom en liten grej. 250 00:19:30,520 --> 00:19:33,640 - Vad d�? - Vad var det jag skulle g�ra? 251 00:19:35,280 --> 00:19:39,280 Prata med henne, s� att hon inte m�rker n�t. 252 00:19:39,360 --> 00:19:40,880 Sj�lvklart! 253 00:19:43,080 --> 00:19:45,920 Hoppa i, Ru. Nu ska vi g� in. 254 00:19:48,600 --> 00:19:50,750 Prata med henne. Om vad d�? 255 00:19:51,720 --> 00:19:53,680 Vad som helst! 256 00:19:53,760 --> 00:19:58,470 Jag undrade bara... Ja... Tror du att... 257 00:19:58,560 --> 00:20:00,360 �r det d�r en fisk i tr�det? 258 00:20:00,440 --> 00:20:02,430 - Vilket tr�d, raring? - D�r uppe. 259 00:20:08,080 --> 00:20:09,720 D�r sitter du finfint. 260 00:20:09,800 --> 00:20:11,840 Vad leker du, Kanin? 261 00:20:11,920 --> 00:20:14,960 Det d�r �r ingen fisk, Nalle Puh. Det �r en f�gel. 262 00:20:15,800 --> 00:20:18,790 Ja, men �r det en stare eller en makrill? 263 00:20:19,360 --> 00:20:23,040 Den ser slingrig ut. Det kan vara en manet. 264 00:20:23,120 --> 00:20:25,840 Det �r sv�rt att s�ga. 265 00:20:25,920 --> 00:20:28,760 Om ni urs�ktar mig, s� m�ste vi g� nu. 266 00:20:28,840 --> 00:20:31,040 ...jordn�tssm�r och manet. 267 00:20:31,120 --> 00:20:33,110 Titta, mamma! 268 00:20:38,360 --> 00:20:42,510 En g�ng till. Det var kul. 269 00:20:45,880 --> 00:20:47,710 �r du okej d�r inne, Ru? 270 00:20:47,800 --> 00:20:49,790 Ja. 271 00:20:50,720 --> 00:20:52,710 Okej d�, raring. 272 00:20:57,200 --> 00:20:58,760 Inte s� fort! 273 00:21:08,600 --> 00:21:10,320 Vad var det d�r ordet? 274 00:21:12,440 --> 00:21:13,590 Aha? 275 00:21:13,680 --> 00:21:14,880 Just det, ja. 276 00:21:19,960 --> 00:21:21,550 Hj�lp! 277 00:21:24,600 --> 00:21:26,910 Men Ru, raring. Du har f�rlorat din studs. 278 00:21:28,640 --> 00:21:31,240 Det �r nog dags f�r din fiskolja. 279 00:21:31,320 --> 00:21:33,710 Vad d� f�r fiskolja? 280 00:21:33,800 --> 00:21:35,870 Den hj�lper dig att studsa h�gt. 281 00:21:35,960 --> 00:21:40,430 Du vill inte v�xa upp och bli liten och svag som Nasse. 282 00:21:40,520 --> 00:21:44,400 Var det n�t du ville s�ga, Ru? 283 00:21:46,640 --> 00:21:48,630 Ner med den bara! 284 00:22:00,120 --> 00:22:02,110 Titta d�r. Du fick din studs tillbaka. 285 00:22:03,040 --> 00:22:06,510 Om du �r en sn�ll liten Ru, f�r du en sked till. 286 00:22:12,640 --> 00:22:14,520 J�sses. Jag �r f�rlorad! 287 00:22:16,480 --> 00:22:19,000 Du beter dig som om jag skulle laga dig till middag. 288 00:22:19,080 --> 00:22:20,960 T�nker du inte det? 289 00:22:21,040 --> 00:22:23,030 Sj�lvklart inte. 290 00:22:25,760 --> 00:22:28,670 Jag t�nker bada dig. 291 00:22:30,640 --> 00:22:32,310 Tillaga mig i st�llet! 292 00:22:32,400 --> 00:22:37,680 Men k�ra Ru, vet du inte att man kan lita p� sin mamma? 293 00:22:37,760 --> 00:22:41,990 Man kan lita p� sin mamma I v�rlden allra mest 294 00:22:42,080 --> 00:22:47,440 Hon st�dar och hon dammar Och hon vet alltid b�st 295 00:22:47,520 --> 00:22:51,560 Ja, varje unges mamma �r som en k�nguru 296 00:22:51,640 --> 00:22:55,160 Hon hoppar d�r och moppar d�r Far runt som ett jehu 297 00:22:55,240 --> 00:22:59,920 I hj�rtat, p� din egen mamma 298 00:23:00,000 --> 00:23:03,150 Ja, d�r bor faktiskt du 299 00:23:10,640 --> 00:23:13,870 Du kan lita p� att mamma Kan tv�tta hela dig 300 00:23:13,960 --> 00:23:16,110 Fr�n skinnet bakom dina �ron 301 00:23:16,200 --> 00:23:20,320 Och ner till tippen p� din svans 302 00:23:20,400 --> 00:23:24,080 Och n�r din mamma tv�ttar D� finns det inget slut 303 00:23:24,160 --> 00:23:28,000 Och det �r klart att hon �r smart Det fattar du nog nu 304 00:23:28,080 --> 00:23:32,630 I hj�rtat, p� din egen mamma 305 00:23:32,720 --> 00:23:37,080 Ja, d�r bor faktiskt du 306 00:23:43,280 --> 00:23:46,800 Din mamma, hon kan f�lja Och se allting du t�nker 307 00:23:46,880 --> 00:23:50,960 S� du kan aldrig d�lja De knep du kanske har 308 00:23:51,040 --> 00:23:55,000 Hon skrubbar fram Ditt dolda inre 309 00:23:55,080 --> 00:23:58,680 Tills hon har f�tt sitt svar 310 00:23:59,640 --> 00:24:03,030 T�nderna ska borstas N�gra raska tag 311 00:24:03,120 --> 00:24:08,560 Och lortigt gr�tt blir sk�rt och vitt F�r under ytan finns ditt 312 00:24:08,640 --> 00:24:12,270 Sanna jag 313 00:24:12,360 --> 00:24:14,350 J�sses! 314 00:24:17,320 --> 00:24:21,160 Visst �r det mysigt f�r mamma och Lille Ru 315 00:24:21,240 --> 00:24:24,950 Friskt som en blomma Doftar du pl�tsligt nu 316 00:24:25,040 --> 00:24:28,110 Du kan lita p� din mamma 317 00:24:29,240 --> 00:24:32,230 Du kan lita p� din mamma 318 00:24:33,160 --> 00:24:37,630 Du kan lita p� din mamma 319 00:24:40,800 --> 00:24:43,950 Du vet vad som h�nder h�rn�st. 320 00:24:44,040 --> 00:24:46,000 Det vill jag nog inte veta. 321 00:24:46,080 --> 00:24:49,840 Du f�r alltid tv� saker efter ditt bad. 322 00:24:50,800 --> 00:24:54,640 En kaka, och en kyss... 323 00:25:01,240 --> 00:25:03,710 Det �r ingen st�rre skillnad. 324 00:25:03,800 --> 00:25:09,640 Men en manet l�ter mer som: "Blubb. Hej, jag �r en manet!" 325 00:25:09,720 --> 00:25:12,080 Tiger, Nalle Puh. 326 00:25:12,160 --> 00:25:14,600 Titta! Ett till djur av det argsintiga slaget! 327 00:25:15,680 --> 00:25:18,240 Kanin hade r�tt! 328 00:25:18,320 --> 00:25:20,310 Men det �r jag! Nasse! 329 00:25:21,120 --> 00:25:25,510 Nej! V�r Nasse �r inte s� lurvig som du. 330 00:25:25,600 --> 00:25:28,750 Ni kan inte dra oss vid p�lsen. 331 00:25:28,840 --> 00:25:31,120 Puh. Ber�tta vem jag �r. 332 00:25:31,200 --> 00:25:33,760 Ja, g�rna, vem du �n �r. 333 00:25:33,840 --> 00:25:38,390 Han kanske �r en lurvluggad grejamoj. 334 00:25:38,480 --> 00:25:43,640 Nej, det �r snarare en fj�derp�lsad frizzamading. 335 00:25:43,720 --> 00:25:46,320 Kan vi vara s�kra, Tiger? 336 00:25:47,680 --> 00:25:49,670 Jag kan bevisa det. 337 00:25:57,240 --> 00:25:59,390 Nasse, var kom du ifr�n? 338 00:25:59,480 --> 00:26:03,160 Tur att den lurvluggade grejamojen inte fick tag p� dig. 339 00:26:03,240 --> 00:26:06,600 - Hur var det? - Hemskt argsint och argsint hemsk? 340 00:26:06,680 --> 00:26:10,040 Det trodde jag f�rst, men sen uppt�ckte jag... 341 00:26:10,880 --> 00:26:12,870 ...att hon �r mycket trevlig. 342 00:26:19,000 --> 00:26:20,520 Hej, raringar. 343 00:26:20,600 --> 00:26:24,880 Hon kallade oss "raringar" igen! Jag kunde v�nja mig vid det. 344 00:26:25,000 --> 00:26:27,800 Vill ni komma in f�r den d�r lilla biten? 345 00:26:27,880 --> 00:26:29,470 J�tteg�rna. 346 00:26:29,560 --> 00:26:32,920 - Jag �lskar s�na sm�bitar. - Vad ska vi s�ga till Kanin? 347 00:26:34,600 --> 00:26:36,880 Mamma, se p� mig. 348 00:26:38,120 --> 00:26:40,640 Ni m�ste se herr Kanins tr�dg�rd. 349 00:26:41,480 --> 00:26:44,160 H�rde ni det? Herr Kanin! 350 00:26:44,240 --> 00:26:47,390 Han har mor�tter och sallad och b�nor, och vi lekte... 351 00:26:47,480 --> 00:26:49,760 Lugna ner dig. 352 00:26:49,840 --> 00:26:51,960 Vad s�ger vi till herr Kanin? 353 00:26:52,040 --> 00:26:55,080 Tack, herr Kanin. Det var kul. 354 00:26:55,160 --> 00:26:59,120 Ja, jag hade ocks� roligt. 355 00:26:59,200 --> 00:27:01,240 Och du kan kalla mig Kanin. 356 00:27:02,000 --> 00:27:03,990 Jag gillar dig, Kanin. 357 00:27:04,080 --> 00:27:06,640 Jag gillar dig med, Ru. 358 00:27:11,880 --> 00:27:16,110 Du har r�tt, Nasse. S� h�r �r det. 359 00:27:16,200 --> 00:27:18,190 Och s� h�r ska det vara. 360 00:27:24,120 --> 00:27:27,430 Om det inte vore f�r Nasse, skulle jag inte k�nna Ru. 361 00:27:27,520 --> 00:27:31,280 Och vi hade aldrig uppt�ckt hur trevlig K�ngu �r. 362 00:27:31,360 --> 00:27:34,480 Vi hade aldrig haft K�ngus s�nger. 363 00:27:34,560 --> 00:27:36,080 Eller hennes kramar. 364 00:27:36,160 --> 00:27:41,630 Eller hennes kakor. Min n�sa s�ger till magen att de �r i n�rheten. 365 00:27:48,200 --> 00:27:51,560 K�ngu! Vi �r s� glada att du inte for. 366 00:27:52,320 --> 00:27:54,440 Vad pratar du om, Tiger? 367 00:27:54,520 --> 00:27:56,510 Nasse badade f�r v�r skull. 368 00:27:56,600 --> 00:28:00,200 Vem som helst som g�r inte n�t s� modigt f�r sina kompisar. 369 00:28:02,040 --> 00:28:04,190 Vet inte om jag skulle g�ra det. 370 00:28:05,680 --> 00:28:09,880 Det var en mycket stor sak f�r en s�n liten kille. 371 00:28:10,040 --> 00:28:14,670 Vi �r s� oroliga, f�r vi tappade bort honom vid honungssk�rden. 372 00:28:14,760 --> 00:28:18,990 S� vi anv�nder hans minnesalbum f�r att hitta honom. 373 00:28:21,120 --> 00:28:24,670 - Hoppas vi. - K�ra Nasse! 374 00:28:24,760 --> 00:28:28,280 Men han �r ju s� liten! Han kan vara i stor fara! 375 00:28:28,360 --> 00:28:31,160 F�r jag hj�lpa till att leta efter Nasse? 376 00:28:35,120 --> 00:28:36,190 F�rl�t, I-or. 377 00:28:36,280 --> 00:28:39,510 - F�r jag det, mamma? - Sj�lvklart. 378 00:28:39,600 --> 00:28:41,590 Nasse beh�ver din hj�lp. 379 00:28:41,840 --> 00:28:44,360 Puh, vill du ha en kaka innan du g�r? 380 00:28:44,440 --> 00:28:47,240 Mitt hj�rta s�ger mig att jag borde leta efter Nasse. 381 00:28:47,320 --> 00:28:50,630 Men ni raringar beh�ver n�t f�r att h�lla er starka. 382 00:28:53,000 --> 00:28:55,040 Min mage s�ger ja! 383 00:28:57,120 --> 00:29:00,590 Nasse beh�ver nog ocks� h�lla sig stark. 384 00:29:05,080 --> 00:29:07,280 - Hej d�, mamma. - Hej d�, raring. 385 00:29:08,120 --> 00:29:12,040 - Var ska vi leta f�rst? - Albumet ger oss en id�. 386 00:29:12,120 --> 00:29:14,110 Det �r ett minnesalbum. 387 00:29:14,200 --> 00:29:17,000 Det kommer ih�g var Nasse �r. 388 00:29:17,080 --> 00:29:19,070 F�rs�k med sidan tre. 389 00:29:19,160 --> 00:29:22,230 Den visar oss alla p� Nordpolen. 390 00:29:22,320 --> 00:29:27,190 Den dagen gjorde vi v�r finfinaste uppt�ckt! 391 00:29:27,280 --> 00:29:29,430 D� ska vi leta d�r! 392 00:29:29,520 --> 00:29:31,480 Det h�r �r inte v�gen till Nordpolen. 393 00:29:31,560 --> 00:29:34,470 F�rra g�ngen, om jag minns r�tt, 394 00:29:34,560 --> 00:29:39,000 var Nordpolen 40 minuter mot sydost �t det h�llet. 395 00:29:39,080 --> 00:29:40,960 Det h�r h�llet, magnetiskt talat. 396 00:29:41,040 --> 00:29:44,320 Nej. F�rra g�ngen gick vi dit�t. 397 00:29:44,400 --> 00:29:46,920 Nej, det vore Nordostpolen. 398 00:29:47,000 --> 00:29:51,230 Nej, nej och nej! Jag vet vad jag talar om. Hit�t! 399 00:29:52,240 --> 00:29:57,320 Om vi ber�ttar historien, kanske den s�ger hur vi ska ta oss dit. 400 00:29:58,080 --> 00:30:02,310 - Gl�m inte Nasse! - Vad har det med Nasse att g�ra? 401 00:30:02,400 --> 00:30:06,550 Ru har r�tt. Det h�r �r ju en historia om Nasse, eller hur? 402 00:30:06,640 --> 00:30:08,920 Nittio�tta, nittionio, 403 00:30:09,000 --> 00:30:11,560 sjuttiotv� och tretton... 404 00:30:11,640 --> 00:30:14,030 och trettiosex... 405 00:30:14,120 --> 00:30:17,830 tyngdkraftstrotsande, tigertastiska hopp! 406 00:30:19,240 --> 00:30:21,230 Se upp d�r nere! 407 00:30:38,960 --> 00:30:40,920 Vad g�r du? 408 00:30:41,000 --> 00:30:43,200 Jag v�ntar p� den andra st�veln. 409 00:30:46,320 --> 00:30:49,440 Jag visste det. De f�rdas alltid i par. 410 00:30:49,520 --> 00:30:52,720 Det �r Christoffer Robins st�vlar. 411 00:30:52,800 --> 00:30:55,110 Det kan bara betyda en sak. 412 00:30:56,320 --> 00:30:58,280 En expedition! 413 00:31:02,000 --> 00:31:03,520 En vad d� f�r-pedition? 414 00:31:03,600 --> 00:31:07,800 En expedition. N�r man g�r och letar efter n�t. 415 00:31:07,880 --> 00:31:11,720 - Vad ska vi leta efter? - Nordpolen. 416 00:31:12,880 --> 00:31:15,520 - �r det ot�ckt d�r? - Vad �r det? 417 00:31:15,600 --> 00:31:18,240 Vi har aldrig hittat en av dem f�rut. 418 00:31:18,320 --> 00:31:21,200 Det f�r vi v�l se. 419 00:31:21,280 --> 00:31:24,320 - �r bj�rnar bra p� att hitta den? - Och tigrar? 420 00:31:24,400 --> 00:31:29,920 Alla ska f�lja med. Om ni ser Nordpolen, ropa "Heureka!" 421 00:31:30,000 --> 00:31:32,470 Varf�r d�? 422 00:31:32,560 --> 00:31:35,200 F�r det betyder "d�r �r Nordpolen." 423 00:31:36,040 --> 00:31:38,240 - Heureka! - Var d�? 424 00:31:38,320 --> 00:31:40,200 Gesundheit! 425 00:31:40,280 --> 00:31:43,350 F�rl�t. Jag �vade mig bara. 426 00:31:44,080 --> 00:31:46,070 Vi beh�ver en s�ng. 427 00:31:49,400 --> 00:31:51,390 En s�ng som hj�lper oss fram. 428 00:31:52,160 --> 00:31:56,240 - Sjung hej, f�r v�r expedition! - Jag �r med! 429 00:31:56,320 --> 00:32:00,200 Sjung h�, f�r v�r v�g till polen 430 00:32:00,280 --> 00:32:04,200 Sjung hej, f�r v�r expedition 431 00:32:04,280 --> 00:32:08,400 Sjung h�, f�r v�r v�g till polen 432 00:32:08,480 --> 00:32:12,520 Vilken bra dag att vandra Den �r lagom varm och fin 433 00:32:12,600 --> 00:32:16,520 Och n�r det vankas lite honung Blir det fart p� alla bin 434 00:32:16,600 --> 00:32:20,560 Sjung hej, f�r v�r expedition 435 00:32:20,640 --> 00:32:24,760 Sjung h�, f�r v�r v�g mot polen 436 00:32:24,840 --> 00:32:28,880 Sjung hej, f�r v�r expedition 437 00:32:28,960 --> 00:32:32,590 Sjung h�, f�r v�r v�g mot polen 438 00:32:32,680 --> 00:32:35,480 - Jag kliver med iver - Med iver vi kliver 439 00:32:35,560 --> 00:32:37,710 Och vilja av st�l 440 00:32:37,800 --> 00:32:39,280 Vilja av st�l f�r till v�rt m�l 441 00:32:39,360 --> 00:32:41,670 Men f�r g�ngen �r s�ngen nog b�st 442 00:32:41,760 --> 00:32:45,550 S� sjung hej, f�r v�r expedition 443 00:32:45,640 --> 00:32:49,600 Sjung h�, f�r v�r v�g till polen 444 00:32:49,680 --> 00:32:53,640 Sjung hej, f�r v�r expedition 445 00:32:53,720 --> 00:32:57,760 - Sjung hej, f�r v�r v�g till polen - Vad kul! 446 00:32:57,840 --> 00:33:01,520 Sjung - f�r v�r expedition 447 00:33:01,600 --> 00:33:05,880 - Sjung h�, f�r v�r v�g till polen - En g�ng till! 448 00:33:05,960 --> 00:33:10,240 Sjung h� - f�r v�r expedition 449 00:33:10,320 --> 00:33:13,920 Sjung h�, f�r v�r v�g till polen 450 00:33:16,120 --> 00:33:18,110 Den s�ngen gillar jag. 451 00:33:19,240 --> 00:33:21,230 Din dumma lilla bj�rn. 452 00:33:23,720 --> 00:33:26,280 - Vill du ha ett ekollon, Puh? - Nej tack. 453 00:33:26,360 --> 00:33:29,670 Men en kaka vore gott. 454 00:33:29,760 --> 00:33:31,750 Eller en banan. 455 00:33:40,120 --> 00:33:43,270 Den vore nog l�ttare att hitta 456 00:33:43,360 --> 00:33:45,510 om jag bara visste... 457 00:33:45,600 --> 00:33:49,200 Om jag visste hur Nordpolen s�g ut. 458 00:33:51,240 --> 00:33:53,710 Ja, den �r liksom... 459 00:33:53,800 --> 00:33:55,840 Den �r liksom... 460 00:33:55,920 --> 00:33:59,360 Ja, vi f�r v�l se n�r vi kommer dit. 461 00:34:05,200 --> 00:34:07,190 �r vi framme �n? 462 00:34:11,680 --> 00:34:15,150 Jag matade just min mage, men den ropar fortfarande p� mig. 463 00:34:17,000 --> 00:34:18,880 Titta p� mig, Puh. 464 00:34:18,960 --> 00:34:22,190 - Det g�r jag. - Jag simmar. 465 00:34:22,280 --> 00:34:25,430 Ett �gonblick, Ru. Jag pratar med min mage. 466 00:34:25,520 --> 00:34:27,240 Sj�lvklart simmar du. 467 00:34:27,320 --> 00:34:29,710 Du borde inte ha �tit den d�r andra kakan. 468 00:34:29,800 --> 00:34:32,480 Det �r inte din mage, Puh. Det �r Ru. 469 00:34:32,560 --> 00:34:34,360 J�sses! Ru! 470 00:34:34,440 --> 00:34:37,830 Jag tror inte att expliditioner brukar g� i vattnet. 471 00:34:41,320 --> 00:34:42,600 Skynda p�! 472 00:34:42,680 --> 00:34:44,590 Ingen panik. Allt �r bra. 473 00:34:44,680 --> 00:34:48,440 Ingen har br�ttom... I synnerhet inte Ru. 474 00:34:48,520 --> 00:34:52,600 G�r n�t, n�n! G�r vad som helst! 475 00:34:52,680 --> 00:34:56,070 Oroa dig inte, Ru! Jag ska r�dda dig. 476 00:34:59,480 --> 00:35:02,200 Tack, Tiger. Men jag beh�ver nog inte r�ddas. 477 00:35:05,680 --> 00:35:07,120 Jag kan hj�lpa till. 478 00:35:07,200 --> 00:35:09,510 H�ll dig undan medan vi r�ddar Ru. 479 00:35:09,600 --> 00:35:11,910 Vi vill inte ha tv� sm�killar att r�dda. 480 00:35:12,000 --> 00:35:16,630 Ta tag i min svans, Ru. Jag drar upp dig. 481 00:35:16,720 --> 00:35:18,760 S�g till n�r du h�ller i. 482 00:35:26,960 --> 00:35:28,760 Ska vi g� och simma? 483 00:35:31,520 --> 00:35:34,360 Vi kanske kan r�dda Ru med den h�r. 484 00:35:35,440 --> 00:35:38,400 - Knuffa ut mig, Puh. - Tack, Nasse. 485 00:35:39,280 --> 00:35:43,120 Nu har jag honom. Fortare, Puh. Fortare. 486 00:35:44,000 --> 00:35:45,440 Var �r han? 487 00:35:49,560 --> 00:35:51,390 Titta �t andra h�llet. 488 00:35:51,480 --> 00:35:54,320 Jag ser honom bra h�rifr�n. 489 00:35:54,400 --> 00:35:56,390 �r du s�ker? 490 00:35:57,280 --> 00:36:00,350 Du har r�tt. Man ser b�ttre h�r uppifr�n. 491 00:36:00,440 --> 00:36:02,430 D�r �r han. 492 00:36:10,360 --> 00:36:12,400 �r du okej, Ru? 493 00:36:13,200 --> 00:36:15,190 Jag har dig, Ru! Jag har dig. 494 00:36:16,240 --> 00:36:18,230 H�r �r han, K�ngu! 495 00:36:19,560 --> 00:36:21,550 Snyggt gjort! 496 00:36:28,200 --> 00:36:32,080 Ni f�r r�dda mig nu. Jag b�rjar bli tr�tt. 497 00:36:35,560 --> 00:36:37,840 Anv�nd p�len. 498 00:36:38,120 --> 00:36:40,800 Ingen tid f�r fiske, Nasse. Vi m�ste r�dda Ru. 499 00:36:46,200 --> 00:36:47,680 Ta tag i den, Ru. 500 00:36:53,760 --> 00:36:55,750 Puh, kan du h�lla i den h�r? 501 00:36:58,920 --> 00:37:02,680 S�g du n�r jag simmade? Det kallas simning, det jag gjorde. 502 00:37:07,280 --> 00:37:09,240 Var fick du den p�len ifr�n? 503 00:37:09,320 --> 00:37:12,080 - Vilken p�le? - Den p�len. 504 00:37:12,160 --> 00:37:15,840 Ja, jag stod h�r utan en p�le 505 00:37:15,920 --> 00:37:20,390 och sen hade jag en p�le, s� den kanske hittade mig. 506 00:37:20,480 --> 00:37:24,030 Samlade �ventyrare, expeditionen �r �ver. 507 00:37:24,120 --> 00:37:27,240 Puh har hittat Nordp�len. 508 00:37:27,320 --> 00:37:30,040 - Den h�r? - Ja. 509 00:37:30,880 --> 00:37:32,630 Heureka! 510 00:37:32,720 --> 00:37:36,870 Det var som...! Visst �r det Nordp�len! 511 00:37:36,960 --> 00:37:38,950 Jag borde ha sett det sj�lv. 512 00:37:42,240 --> 00:37:44,230 Heureka! 513 00:37:47,360 --> 00:37:50,400 P�ltastiskt! Helt magnetiskt! 514 00:37:50,480 --> 00:37:52,760 J�sses! Var �r I-or? 515 00:37:54,000 --> 00:37:55,990 Har du fattat tag �n, Ru? 516 00:37:58,880 --> 00:38:00,870 N�n? 517 00:38:03,640 --> 00:38:05,630 Vem som helst? 518 00:38:10,000 --> 00:38:14,080 Hurra f�r Puh! Jag gillar alltid den historien. 519 00:38:14,160 --> 00:38:16,390 Den har ett s�nt fint slut. 520 00:38:16,480 --> 00:38:20,520 Men ingen sa hurra f�r Nasse. Han var s� modig. 521 00:38:20,600 --> 00:38:22,990 F�r en s� liten. 522 00:38:24,680 --> 00:38:26,510 Och grisar hatar vatten. 523 00:38:27,240 --> 00:38:29,230 Det g�r tigrar ocks�. 524 00:38:33,360 --> 00:38:35,920 Tack, svansen! 525 00:38:36,000 --> 00:38:39,520 Tack, Nasse. Var du �n �r. 526 00:38:40,760 --> 00:38:43,360 Titta! Nasses halsduk. 527 00:38:43,440 --> 00:38:45,350 Ja! Kom s� g�r vi dit. 528 00:38:45,440 --> 00:38:47,430 Missade honom igen. 529 00:38:51,920 --> 00:38:56,390 �h, nej. Nasses halsduk g�r aldrig n�nstans utan Nasse. 530 00:38:56,480 --> 00:38:59,000 Det �r v�rre �n jag trodde. 531 00:38:59,080 --> 00:39:01,600 Han kanske �r i riktig fara. 532 00:39:01,680 --> 00:39:04,070 Heffaklumpar kanske har f�ngat honom. 533 00:39:04,160 --> 00:39:06,630 - Heffaklumpar? - Eller en woosel! 534 00:39:06,720 --> 00:39:09,120 - Woosel! - Han �r d�r ute n�nstans. 535 00:39:09,120 --> 00:39:10,790 - Woosel! - Han �r d�r ute n�nstans. 536 00:39:10,880 --> 00:39:12,600 Och stormen kommer. 537 00:39:12,680 --> 00:39:14,400 Herregud! 538 00:39:14,480 --> 00:39:18,790 Herregud! Tror du att han klarar sig? 539 00:39:18,880 --> 00:39:22,430 Nasse klarar sig fint. 540 00:39:22,520 --> 00:39:25,910 Oroa dig inte f�r att han �r s� liten. 541 00:39:26,000 --> 00:39:29,600 En g�ng byggde han ett helt hus. 542 00:39:30,320 --> 00:39:31,720 Gjorde han det? 543 00:39:31,800 --> 00:39:35,320 Har du h�rt historien "Nalle Puhs h�rna"? 544 00:39:35,400 --> 00:39:37,960 - Nej. - H�r st�r den. 545 00:39:38,040 --> 00:39:39,790 Sidan tre. 546 00:39:39,880 --> 00:39:41,680 P� sidan fyra. 547 00:39:41,760 --> 00:39:43,990 Det �r efter tre. 548 00:39:44,080 --> 00:39:48,040 Det �r en fin ber�ttelse. Eller hur, Tiger? 549 00:39:50,800 --> 00:39:54,800 - Minns du "Nalle Puhs h�rna"? - Handlar den ocks� om Nasse? 550 00:39:55,640 --> 00:39:58,000 Ja, Ru, det g�r den. 551 00:39:58,080 --> 00:40:01,120 Han verkar vara hj�lten i alla historier. 552 00:40:04,160 --> 00:40:06,920 Sn�n vr�ker ner 553 00:40:07,000 --> 00:40:09,960 Allt mer ju mer 554 00:40:10,040 --> 00:40:13,350 Allt mer ju mer det sn�ar 555 00:40:15,320 --> 00:40:18,440 Och jag undrar s� 556 00:40:18,520 --> 00:40:21,160 N�rjust min t� 557 00:40:21,240 --> 00:40:25,470 N�rjust min t� ska t�a 558 00:40:30,840 --> 00:40:32,800 Jag t�nkte just, Puh. 559 00:40:32,880 --> 00:40:36,640 T�nkte du p� ett s�tt att h�lla dig varm? 560 00:40:37,920 --> 00:40:42,710 Jag t�nkte p� att du har ett hus, och jag har ett hus, 561 00:40:42,800 --> 00:40:46,950 och Kanin och Uggla och Christoffer Robin har hus, 562 00:40:47,040 --> 00:40:49,240 men stackars I-or har ingenting. 563 00:40:50,200 --> 00:40:53,270 Ja, det �r n�t att t�nka p�. 564 00:40:55,000 --> 00:40:56,720 T�nk efter! 565 00:40:57,800 --> 00:40:59,600 Jag har det! 566 00:41:00,600 --> 00:41:02,590 Vad d�? 567 00:41:05,680 --> 00:41:08,720 Vi bygger ett hus �t I-or. 568 00:41:08,800 --> 00:41:11,640 Det �r en utm�rkt id�. 569 00:41:13,240 --> 00:41:15,880 Men var ska vi bygga det? 570 00:41:23,400 --> 00:41:25,230 Precis h�r. 571 00:41:25,320 --> 00:41:27,600 Det var ju h�r jag kom p� det. 572 00:41:27,680 --> 00:41:30,070 Och eftersom det var h�r jag kom p� det 573 00:41:30,160 --> 00:41:32,880 ska vi kalla det Puhs h�rna. 574 00:41:33,840 --> 00:41:35,640 Puhs h�rna? 575 00:41:35,720 --> 00:41:40,080 Men Puh, jag hj�lpte ju till. 576 00:41:40,160 --> 00:41:42,360 Det st�mmer, Nasse. 577 00:41:42,440 --> 00:41:45,800 S� vi kan kalla det Puh och Nasses h�rna. 578 00:41:46,720 --> 00:41:49,920 Om Puhs h�rna inte l�t b�ttre, vilket det g�r. 579 00:41:50,000 --> 00:41:52,760 Det �r mindre och mer som en h�rna. 580 00:41:52,840 --> 00:41:55,480 S� Puhs h�rna blir det. 581 00:41:57,080 --> 00:41:59,070 Titta, sn�kullerbyttor. 582 00:42:03,160 --> 00:42:04,230 J�klar! 583 00:42:04,320 --> 00:42:07,760 Jag f�rs�kte stanna, men det f�ll sig inte s�! 584 00:42:07,840 --> 00:42:12,390 Fattar ni? F�ll sig inte s�! Vad h�ller ni p� med? 585 00:42:12,480 --> 00:42:15,840 Vi ska bygga ett hus �t I-or vid Puhs h�rna. 586 00:42:15,920 --> 00:42:19,840 Vilken tigertastisk id�! Vad ska ni bygga det av? 587 00:42:19,920 --> 00:42:22,560 Vi har inte best�mt oss. 588 00:42:22,640 --> 00:42:26,640 Jag studsade just f�rbi en j�ttestor h�g pinnar. 589 00:42:26,720 --> 00:42:29,520 Perfekt f�r ett �snestall. 590 00:42:30,840 --> 00:42:35,520 Kom! Studsa hit�t! F�lj den studsande tigern. 591 00:42:35,600 --> 00:42:38,510 En underbar sak med tigrar �r att tigrar �r underbart bra 592 00:42:38,600 --> 00:42:41,280 I knoppen d�r har dom gummi och d�r bak ska fj�dringen va 593 00:42:41,360 --> 00:42:45,400 Men den allra b�staste saken med tigrar �r att det �r bara jag! 594 00:42:48,200 --> 00:42:50,110 Vad var det jag sa? 595 00:42:51,000 --> 00:42:53,640 Fler pinnar �n man kan r�kna med pinnar! 596 00:42:55,840 --> 00:42:59,360 N�n har kanske l�mnat dem h�r �t oss. 597 00:43:01,600 --> 00:43:03,350 Jag undrar... 598 00:43:04,520 --> 00:43:07,240 Det �r b�st att vi b�rjar, s� vi blir klara i tid. 599 00:43:08,200 --> 00:43:10,190 I tid f�r vad d�? 600 00:43:10,920 --> 00:43:12,070 Lunch. 601 00:43:15,960 --> 00:43:18,920 Med en v�n till hj�lp kan det mesta g� 602 00:43:19,000 --> 00:43:21,640 Ett hus blir byggt p� en stund eller tv� 603 00:43:21,720 --> 00:43:24,600 N�gra pinnar och plats att bygga p� 604 00:43:24,760 --> 00:43:27,800 Det blir ett hus som v�r I-or 605 00:43:27,880 --> 00:43:33,880 Ska f��� 606 00:43:33,960 --> 00:43:37,190 Med ett f�nster h�r 607 00:43:37,280 --> 00:43:39,800 Och d�rren d�r 608 00:43:39,880 --> 00:43:43,030 Det ska va lagom stort 609 00:43:43,120 --> 00:43:46,400 F�r att passa I-or 610 00:43:46,480 --> 00:43:49,440 Med en v�n till hj�lp kan det mesta g� 611 00:43:49,520 --> 00:43:52,360 Ett hus blir byggt p� en stund eller tv� 612 00:43:52,440 --> 00:43:55,240 N�gra pinnar och plats att bygga p� 613 00:43:55,320 --> 00:43:58,160 Det blir ett hus som v�r I-or 614 00:43:58,240 --> 00:44:04,680 Ska f��� 615 00:44:04,760 --> 00:44:10,310 Bygg det l�gt eller h�gt i skyn 616 00:44:10,400 --> 00:44:13,280 Bjud in Tiger p� te 617 00:44:13,360 --> 00:44:16,640 Och Uggla ocks� 618 00:44:18,040 --> 00:44:21,350 Med en v�n till hj�lp kan det mesta g� 619 00:44:21,440 --> 00:44:24,350 Ett hus blir byggt p� en stund eller tv� 620 00:44:24,440 --> 00:44:27,400 N�gra pinnar och plats att bygga p� 621 00:44:27,480 --> 00:44:30,280 Det blir ett hus som v�r I-or 622 00:44:30,360 --> 00:44:36,600 Ska f��� 623 00:44:44,520 --> 00:44:46,960 S� d�r. Nu �r det klart. 624 00:44:47,040 --> 00:44:50,320 Vi visar �snegrabben frukten av v�rt slit. 625 00:44:54,720 --> 00:44:56,710 Med en v�n till hj�lp 626 00:45:03,280 --> 00:45:04,680 J�klar. 627 00:45:04,760 --> 00:45:08,200 Jag misst�nkererar att det �r n�t fel med de h�r pinnarna. 628 00:45:08,280 --> 00:45:11,560 Jag ville bara att I-or skulle ha sitt eget hus. 629 00:45:13,480 --> 00:45:15,950 I-or kan ju bo hos mig. 630 00:45:17,480 --> 00:45:19,680 Det var g�sterv�nligt av dig, Puh. 631 00:45:21,200 --> 00:45:23,480 Vi ber�ttar de goda nyheterna. 632 00:45:40,800 --> 00:45:42,520 Hejsan! 633 00:45:42,600 --> 00:45:46,600 Nalle Puh! Precis lagom. Titta vad jag har gjort. 634 00:45:46,680 --> 00:45:50,360 Men Christoffer Robin, den �r ju 635 00:45:51,640 --> 00:45:53,600 Vad �r det? 636 00:45:53,680 --> 00:45:59,000 - Det �r ju du, Nalle Puh. - Inte undra p� att han ser bekant ut. 637 00:45:59,080 --> 00:46:01,070 Den ser ut precis som du. 638 00:46:01,880 --> 00:46:03,760 F�rutom �snehuvudet. 639 00:46:03,840 --> 00:46:07,150 I-or, var du d�r hela tiden? 640 00:46:07,240 --> 00:46:09,230 Jag antar det. 641 00:46:09,320 --> 00:46:11,310 Fr�s du inte f�rskr�ckligt? 642 00:46:11,400 --> 00:46:16,320 Jag har varit med om v�rre. I g�r natt var det riktigt... 643 00:46:16,400 --> 00:46:21,400 - Iskallt. - S� jag byggde ett hus. 644 00:46:21,480 --> 00:46:23,710 H�rde ni det? I-or byggde ett hus. 645 00:46:23,800 --> 00:46:26,920 Bara en dragig h�g pinnar. 646 00:46:27,000 --> 00:46:29,990 Sa du pinnar? 647 00:46:30,080 --> 00:46:33,520 - S� du har sett det! - Har jag? Sett vad d�? 648 00:46:33,600 --> 00:46:35,910 Det lustiga med hus �r 649 00:46:36,000 --> 00:46:40,150 att de aldrig vet om de kommer eller g�r. 650 00:46:40,240 --> 00:46:44,320 Men n�n m�ste veta n�t. 651 00:46:44,400 --> 00:46:46,390 Det g�r jag! 652 00:46:48,160 --> 00:46:51,230 - Vad �r det? - En h�gtflygande gris! 653 00:46:52,880 --> 00:46:54,870 Det �r nog Nasse p� styltor. 654 00:46:56,240 --> 00:46:58,230 I-ors hus �r d�r borta. 655 00:47:01,200 --> 00:47:03,190 Kom, s� ska jag visa er. 656 00:47:05,680 --> 00:47:07,670 Hej d�. 657 00:47:24,800 --> 00:47:28,000 - Titta p� det. - Det var som... 658 00:47:28,080 --> 00:47:30,070 J�sses! 659 00:47:31,720 --> 00:47:33,710 V�lkommen hem, I-or. 660 00:47:45,440 --> 00:47:48,240 Visst �r det mitt hus. 661 00:47:49,680 --> 00:47:52,720 Men det st�r inte d�r jag byggde det. 662 00:47:52,800 --> 00:47:55,360 D�r du byggde det? Men jag... 663 00:47:55,440 --> 00:47:59,640 Jag antar att vinden m�ste ha bl�st hit det. 664 00:48:00,520 --> 00:48:02,510 Vinden? 665 00:48:03,160 --> 00:48:04,880 Ja, vinden! 666 00:48:04,960 --> 00:48:08,560 Den g�r ofta konstiga, bl�siga saker. 667 00:48:08,640 --> 00:48:11,440 Vinden hade nog lite hj�lp. 668 00:48:11,520 --> 00:48:13,510 Eller hur, Nasse? 669 00:48:14,320 --> 00:48:17,870 Det viktiga �r att I-or har ett hus. 670 00:48:17,960 --> 00:48:21,110 Och h�r �r det. Lika bra som n�nsin f�rr. 671 00:48:21,200 --> 00:48:24,640 - Aldrig b�stare. - Tycker ni verkligen det? 672 00:48:24,720 --> 00:48:27,920 Ja. Mycket b�stare �n n�nsin, Nasse. 673 00:48:28,000 --> 00:48:30,720 Det �r bara en sak. 674 00:48:30,800 --> 00:48:33,840 Oj d�. Vad kan det vara? 675 00:48:33,920 --> 00:48:36,390 Jag �r r�dd f�r att tappa bort det. 676 00:48:36,480 --> 00:48:41,110 Oroa dig inte. Jag har satt upp en skylt, s� att du vet var det �r. 677 00:48:41,600 --> 00:48:43,190 Puhs h�rna! 678 00:48:44,760 --> 00:48:47,040 Vad fint. 679 00:48:47,120 --> 00:48:49,240 Hurra f�r I-ors hus. 680 00:48:51,680 --> 00:48:53,960 Med en v�n till hj�lp kan det mesta g� 681 00:48:54,040 --> 00:48:56,480 Och ett hus blir byggt p� en stund eller tv� 682 00:48:56,560 --> 00:48:59,630 N�gra pinnar och plats att bygga p� 683 00:48:59,720 --> 00:49:04,750 Det blir ett hus som v�r I-or ska f� 684 00:49:04,840 --> 00:49:06,800 Vad �r det? 685 00:49:06,880 --> 00:49:11,080 Det �r lite tr�ngt. Men det duger. 686 00:49:14,680 --> 00:49:17,120 Och s� fick Nasse id�n 687 00:49:17,200 --> 00:49:20,800 att du, I-or, borde ha ditt eget hus. 688 00:49:21,360 --> 00:49:24,560 Menar du att Nasse byggde I-ors hus alldeles sj�lv? 689 00:49:24,640 --> 00:49:28,080 Ja, s� mycket bryr han sig. 690 00:49:28,160 --> 00:49:31,680 B�sta hus jag n�nsin haft. 691 00:49:31,760 --> 00:49:35,280 Och d�pte det efter mig. 692 00:50:07,840 --> 00:50:11,800 Det �r b�st att vi hittar honom nu. Ru b�rjar frysa. 693 00:50:31,760 --> 00:50:34,360 Vi kanske borde titta i albumet igen. 694 00:50:34,440 --> 00:50:36,910 Jag fick just en tigertastisk id�! 695 00:50:37,000 --> 00:50:39,880 Vi ser var albumet slutar och g�r dit. 696 00:50:39,960 --> 00:50:42,840 Nej, om vi s�ker p� ett mer planerat s�tt, 697 00:50:42,920 --> 00:50:44,720 s� hittar vi honom snabbare. 698 00:50:44,800 --> 00:50:48,110 Nu ska vi se. Vi har varit d�r, och d�r... 699 00:50:48,200 --> 00:50:51,080 Men mer planerat verkar ju inte funka? 700 00:50:51,160 --> 00:50:54,710 Jag vill bara hitta Nasse. 701 00:50:54,800 --> 00:50:58,950 - Jag ocks�! - Vi vill alla hitta honom! 702 00:50:59,920 --> 00:51:01,200 Titta, Kanin! 703 00:51:02,560 --> 00:51:04,040 Du store! 704 00:51:10,680 --> 00:51:14,440 Hit med den, kaninkillen. Tigrar �r underbart bra p� att hitta grisar. 705 00:51:14,520 --> 00:51:16,270 Kaniner �r underbart bra p� det. 706 00:51:16,360 --> 00:51:19,750 - Tigrar! - Nej, kaniner. 707 00:51:20,560 --> 00:51:22,120 Sluta k�bbla! 708 00:51:22,200 --> 00:51:26,560 Var f�rsiktiga. Det �r v�rt enda s�tt att hitta Nasse. 709 00:51:45,360 --> 00:51:47,350 D�r f�rsvinner kartan. 710 00:51:50,000 --> 00:51:51,990 Och Nasses minnen. 711 00:51:56,960 --> 00:51:59,520 Jag ville bara hitta Nasse. 712 00:52:00,920 --> 00:52:02,910 Som vi alla. 713 00:52:10,200 --> 00:52:13,990 B�st att vi g�r hem till Nasse. Vi m�ste f� Ru varm och torr. 714 00:52:17,960 --> 00:52:21,400 PUHS H�RNA 715 00:52:23,280 --> 00:52:27,070 Jag borde ha kallat den Puh och Nasses h�rna. 716 00:52:44,000 --> 00:52:47,360 F�r varje g�ng jag gl�mt 717 00:52:48,200 --> 00:52:51,640 S� p�minns jag p� nytt 718 00:52:53,200 --> 00:52:56,350 Om att Nasse kommit bort 719 00:52:56,960 --> 00:53:01,080 Och allt k�nns pl�tsligt som f�rbytt 720 00:53:01,160 --> 00:53:05,080 F�r varje g�ng jag gl�mt 721 00:53:05,160 --> 00:53:08,950 V�cks n�t som varit g�mt 722 00:53:09,920 --> 00:53:14,070 Jag f�r v�l ta n�t litet gott 723 00:53:14,160 --> 00:53:17,950 Och �nska att jag bara dr�mt 724 00:53:24,640 --> 00:53:28,520 Det �r min Nasse. Alltid kul att se dig. 725 00:53:30,720 --> 00:53:33,920 - Alltid omt�nksam. - Alltid modig. 726 00:53:34,000 --> 00:53:37,040 T�nker aldrig p� sig sj�lv. 727 00:53:37,120 --> 00:53:38,870 Rita en till, Puh. 728 00:53:40,200 --> 00:53:44,800 Kanske ska jag m�la bilder 729 00:53:46,600 --> 00:53:52,310 S� att min �ngslan kan f� ro 730 00:53:54,320 --> 00:53:58,030 Om tanken gl�mmer allt det d�r 731 00:53:58,120 --> 00:54:01,270 S� finns han kanske pl�tsligt h�r 732 00:54:03,640 --> 00:54:07,110 Om tanken gl�mmer hur allt �r 733 00:54:07,200 --> 00:54:11,590 S� finns han kanske �ter h�r 734 00:55:39,880 --> 00:55:42,920 F�r varje g�ng jag gl�mt 735 00:55:43,000 --> 00:55:45,910 S� p�minns jag p� nytt 736 00:55:46,000 --> 00:55:49,150 Jag ser dig h�r, jag ser dig d�r 737 00:55:49,240 --> 00:55:57,120 Du finns d�r jag �r 738 00:55:58,080 --> 00:56:00,360 - Vi m�ste hitta Nasse. - Vi g�r. 739 00:56:00,440 --> 00:56:02,430 Kom igen. 740 00:56:13,520 --> 00:56:15,510 Stackars Nasse! J�sses! 741 00:56:39,080 --> 00:56:41,920 Titta! Se vad jag har hittat. 742 00:56:43,720 --> 00:56:46,680 Det �r en sida ur Nasses album. 743 00:56:46,760 --> 00:56:48,120 Titta, en till. 744 00:56:48,200 --> 00:56:50,400 Vi kan foga ihop Nasses album igen. 745 00:56:50,480 --> 00:56:54,520 - D� hittar vi honom snart. - Vi forts�tter leta. 746 00:56:54,600 --> 00:56:55,830 Jag har hittat en. 747 00:56:56,560 --> 00:57:00,480 - Jag ocks�. - Och jag. 748 00:57:02,360 --> 00:57:04,350 Heureka! 749 00:57:04,440 --> 00:57:06,590 - Jag tror... - Jag hittade... 750 00:57:06,680 --> 00:57:09,480 En till! 751 00:57:09,560 --> 00:57:11,280 Vi n�rmar oss. 752 00:57:11,360 --> 00:57:14,270 - H�r �r en. - Hur m�nga har vi? 753 00:57:14,360 --> 00:57:16,510 - En till. - Nasse blir s� glad. 754 00:57:16,600 --> 00:57:18,590 Vad �r det d�r? 755 00:57:23,560 --> 00:57:25,550 Kom tillbaka, minne! 756 00:57:32,200 --> 00:57:35,350 En till skr�pig sida f�r Nasses skr�piga album. 757 00:57:36,040 --> 00:57:38,760 Titta. D�r �r den! 758 00:57:38,840 --> 00:57:42,550 - Hur ska vi f� tag p� den? - Vi beh�ver hj�lp. 759 00:57:45,600 --> 00:57:48,750 Det �r s�kert farligt. Vad g�r han? 760 00:57:48,840 --> 00:57:50,640 - Vem d�? - Puh. 761 00:57:52,760 --> 00:57:54,960 Ingen panik! 762 00:57:55,040 --> 00:57:57,000 Vi f�r inte f� panik. 763 00:57:57,080 --> 00:58:00,870 G�r n�t! Vadsomhelst! Herregud! 764 00:58:04,800 --> 00:58:06,790 Herregud! 765 00:58:07,800 --> 00:58:11,430 - Vad h�ller du p� med? - Jag h�mtar Nasses minnen. 766 00:58:12,280 --> 00:58:14,640 - J�klar! - Puh beh�ver hj�lp. 767 00:58:22,600 --> 00:58:25,400 Kanin hade r�tt. Vi kan beh�va lite hj�lp. 768 00:58:25,480 --> 00:58:29,600 H�r har du, kompis. Vi har gjort ett rep att r�dda dig med. 769 00:58:30,480 --> 00:58:32,470 - Av oss sj�lva. - Mig ocks�. 770 00:58:33,160 --> 00:58:34,720 Det �r v�r plan. 771 00:58:41,080 --> 00:58:44,120 - J�sses! - Puh, vad v�ntar du p�? 772 00:58:44,520 --> 00:58:46,350 Repet r�ddar mig inte. 773 00:58:46,440 --> 00:58:48,560 Vi beh�ver en bit till. 774 00:58:48,640 --> 00:58:50,920 Vi beh�ver bara lite hj�lp. 775 00:58:51,000 --> 00:58:54,630 - Vem �r tillr�ckligt liten? - Oj d�! Vem kan hj�lpa oss? 776 00:58:55,640 --> 00:58:57,630 Nasse! 777 00:59:04,000 --> 00:59:05,640 Du klarar det! 778 00:59:06,600 --> 00:59:08,080 Mina v�nner beh�ver mig! 779 00:59:09,280 --> 00:59:11,160 H�ng kvar d�r, Puh! 780 00:59:11,960 --> 00:59:13,950 Jag h�nger. Nasse! 781 00:59:33,960 --> 00:59:35,320 Dina minnen! 782 01:00:09,880 --> 01:00:14,880 Vi fick aldrig s�ga till Nasse vad vi k�nner f�r honom. 783 01:00:14,960 --> 01:00:16,520 Stackars Puh. 784 01:00:16,600 --> 01:00:19,440 Vi borde ha sagt n�t n�r vi hade chansen. 785 01:00:31,160 --> 01:00:33,360 H�r har du, Kanin. 786 01:00:33,440 --> 01:00:35,270 N�t m�ste vara mycket sorgligt. 787 01:00:35,360 --> 01:00:37,800 Sj�lvklart �r det sorgligt. 788 01:00:37,880 --> 01:00:39,870 Puh! 789 01:00:41,640 --> 01:00:43,630 Nasse! 790 01:00:43,720 --> 01:00:45,280 Tack och lov att du �r oskadd. 791 01:00:45,360 --> 01:00:47,430 Vi �r s� glada att se dig. 792 01:00:48,320 --> 01:00:50,310 Glada att se mig? 793 01:00:50,400 --> 01:00:52,920 Kul att ha dig tillbaka. 794 01:00:53,000 --> 01:00:56,960 Vi har f�ljt dina minnen igenom hela Sjumilaskogen. 795 01:00:57,040 --> 01:00:58,710 Och de ledde oss till dig. 796 01:00:58,800 --> 01:01:02,800 Synd bara att de flyter bort med floden. 797 01:01:04,280 --> 01:01:06,240 - Du store! - �h, nej! 798 01:01:08,240 --> 01:01:09,720 J�klar! 799 01:01:09,800 --> 01:01:12,870 F�rl�t, Nasse. 800 01:01:12,960 --> 01:01:15,400 Albumet var inte s� viktigt. 801 01:01:15,480 --> 01:01:18,520 Men det visade oss de stora saker du har gjort. 802 01:01:18,600 --> 01:01:22,040 Jag har aldrig gjort n�t stort. 803 01:01:22,120 --> 01:01:24,400 Jo, visst har du det! 804 01:01:24,480 --> 01:01:28,000 - Vi ber�ttar f�r honom. - Nej, vi visar honom! 805 01:01:33,720 --> 01:01:35,840 Jag orkar inte med sp�nningen. 806 01:01:35,920 --> 01:01:37,750 S� d�r. 807 01:01:37,840 --> 01:01:39,830 Kom igen. 808 01:01:57,160 --> 01:01:59,120 �r det jag? 809 01:01:59,200 --> 01:02:00,640 Det �r du. 810 01:02:00,720 --> 01:02:02,630 Jag �r s� stor! 811 01:02:02,720 --> 01:02:05,360 - Ja, sj�lvklart. - Du �r ju XXL! 812 01:02:05,440 --> 01:02:09,320 Om det inte vore f�r dig, skulle inte jag vara v�n med Ru. 813 01:02:09,400 --> 01:02:12,630 Och tack f�r att du r�ddade mig med Nordp�len. 814 01:02:15,520 --> 01:02:18,830 Puhs h�rna �r inget d�ligt st�lle att bo. 815 01:02:18,920 --> 01:02:21,390 Vi firar. 816 01:02:31,280 --> 01:02:33,270 Kom igen, ta fast mig. 817 01:02:33,360 --> 01:02:35,750 H�r kommer jag. Se upp. 818 01:02:36,080 --> 01:02:38,070 Du kan b�ttre �n s�. 819 01:02:38,520 --> 01:02:40,510 Ta fast honom, Ru! 820 01:02:46,000 --> 01:02:47,990 Det var lustigt. 821 01:02:52,520 --> 01:02:54,800 - Titta! - Nasse, f�r jag f�rs�ka? 822 01:02:59,480 --> 01:03:01,470 G�r n�t, allihop. 823 01:03:04,640 --> 01:03:06,160 Bra gjort, Nasse! 824 01:03:06,240 --> 01:03:10,080 - Det �r morotskaka. - Kanin, du har talang! 825 01:03:11,640 --> 01:03:13,630 Uts�kt! 826 01:03:17,120 --> 01:03:19,320 Var �r Puh? 827 01:03:19,520 --> 01:03:22,480 Jag har en sak till att visa dig. 828 01:03:22,560 --> 01:03:26,160 - Men Puh, kakan. - Den kan v�nta. Skynda p�, Nasse. 829 01:03:26,920 --> 01:03:28,560 Vi ska ta oss n�n liten bit 830 01:03:28,640 --> 01:03:32,190 n�r jag har visat dig n�t litet! 831 01:03:36,880 --> 01:03:38,870 H�r �r det. 832 01:03:45,920 --> 01:03:47,910 Puh och Nasses h�rna! 833 01:03:55,280 --> 01:03:59,720 Ja. Det �r det minsta vi kan g�ra f�r Lille Nasse 834 01:03:59,800 --> 01:04:02,680 som har gjort s� stora saker. 835 01:04:04,760 --> 01:04:06,750 Tack, Nasse. 836 01:04:21,760 --> 01:04:24,960 Med en v�n till hj�lp kan det mesta g� 837 01:04:25,040 --> 01:04:27,880 Ett hus blir byggt p� en stund eller tv� 838 01:04:27,960 --> 01:04:30,800 N�gra pinnar och plats att bygga p� 839 01:04:30,880 --> 01:04:33,560 Det blir ett hus som v�r I-or 840 01:04:33,640 --> 01:04:40,040 Ska f��� 841 01:04:40,120 --> 01:04:43,080 Med ett f�nster h�r 842 01:04:43,160 --> 01:04:45,720 Och d�rren d�r 843 01:04:45,800 --> 01:04:48,760 Det ska va lagom stort 844 01:04:48,920 --> 01:04:52,230 F�r att passa I-or 845 01:04:52,320 --> 01:04:55,000 Med en v�n till hj�lp kan det mesta g� 846 01:04:55,120 --> 01:04:58,320 Ett hus blir byggt p� en stund eller tv� 847 01:04:58,400 --> 01:05:01,240 N�gra pinnar och plats att bygga p� 848 01:05:01,320 --> 01:05:03,790 Det blir ett hu som v�r I-or 849 01:05:03,920 --> 01:05:10,400 Ska f��� 850 01:05:10,480 --> 01:05:15,720 Bygg det l�gt eller h�gt i skyn 851 01:05:15,880 --> 01:05:19,000 Bjud in Tiger p� te 852 01:05:19,080 --> 01:05:22,520 Och Uggla ocks� 853 01:05:24,040 --> 01:05:26,800 Med en v�n till hj�lp kan det mesta g� 854 01:05:26,920 --> 01:05:30,230 Ett hus blir byggt p� en stund eller tv� 855 01:05:30,320 --> 01:05:32,960 N�gra pinnar och plats att bygga p� 856 01:05:33,040 --> 01:05:35,920 Det blir ett hus som v�r I-or 857 01:05:36,000 --> 01:05:42,270 Ska f��� 858 01:05:55,160 --> 01:06:00,710 Ah aaaah aaaaaah 859 01:06:00,800 --> 01:06:02,790 Med en v�n till hj�lp 860 01:06:06,600 --> 01:06:08,590 Med en v�n till hj�lp 861 01:06:13,160 --> 01:06:18,280 Ah aaaaaah aaaaaaaah 862 01:06:18,640 --> 01:06:20,920 Med en v�n till hj�lp 863 01:06:24,720 --> 01:06:26,680 Med en v�n till hj�lp 864 01:06:30,920 --> 01:06:36,870 Ah aaaaah aaaaaaaaah 865 01:06:37,000 --> 01:06:38,800 Med en v�n till hj�lp 866 01:06:48,760 --> 01:06:52,550 Sjung hej, f�r v�r expedition 867 01:06:52,640 --> 01:06:56,600 Sjung h�, f�r v�r v�g till polen 868 01:06:56,680 --> 01:07:00,720 Sjung hej, f�r v�r expedition 869 01:07:00,800 --> 01:07:04,880 Sjung h�, f�r v�r v�g till polen 870 01:07:04,960 --> 01:07:08,960 Vilken bra dag att vandra Den �r lagom varm och fin 871 01:07:09,040 --> 01:07:13,080 Och n�r det vankas lite honung Blir det fart p� alla bin 872 01:07:13,160 --> 01:07:17,080 Sjung hej, f�r v�r expedition 873 01:07:17,160 --> 01:07:21,200 Sjung h�, f�r v�r v�g mot polen 874 01:07:21,280 --> 01:07:25,320 Sjung hej, f�r v�r expedition 875 01:07:25,400 --> 01:07:29,360 Sjung h�, f�r v�r v�g mot polen 876 01:07:29,520 --> 01:07:32,200 - Jag kliver med iver - Med iver vi kliver 877 01:07:32,280 --> 01:07:34,240 Och vilja av st�l 878 01:07:34,320 --> 01:07:35,760 Vilja av st�l f�r till v�rt m�l 879 01:07:35,840 --> 01:07:37,750 Men f�r g�ngen �r s�ngen nog b�st 880 01:07:37,840 --> 01:07:41,840 S� sjung hej, f�r v�r expedition 881 01:07:41,920 --> 01:07:45,880 Sjung h�, f�r v�r v�g till polen 882 01:07:45,960 --> 01:07:50,040 Sjung hej, f�r v�r expedition 883 01:07:50,120 --> 01:07:54,240 Sjung hej, sjung h� 884 01:07:54,320 --> 01:07:58,280 Sjung - f�r v�r expedition 885 01:07:58,360 --> 01:08:02,440 - Sjung h�, f�r v�r v�g till polen - En g�ng till! 886 01:08:02,520 --> 01:08:06,800 Sjung h� - f�r v�r expedition 887 01:08:06,880 --> 01:08:11,000 Sjung h�, f�r v�r v�g till polen 888 01:08:13,560 --> 01:08:18,720 N�r Sjumilaskogens hj�rta sl�r 889 01:08:18,800 --> 01:08:23,480 Och tiden hastar i v�g 890 01:08:23,560 --> 01:08:29,240 Faller en regnb�gsskimrande skugga 891 01:08:29,320 --> 01:08:36,000 Och i den liknar jag dig 892 01:08:36,080 --> 01:08:43,320 Mer �n ber�mmelse, ett namn p� ett tr�d 893 01:08:43,400 --> 01:08:49,880 Mer �n makt eller kraft 894 01:08:50,560 --> 01:08:56,960 S�tare �n biets s�tebr�d 895 01:08:57,040 --> 01:09:02,560 S� finns jag h�r i natt 896 01:09:02,640 --> 01:09:06,640 Och tr�sterikt �r det 897 01:09:09,760 --> 01:09:13,990 Och tr�sterikt �r det 898 01:09:18,440 --> 01:09:24,920 Tyst som en gryningsm�ne 899 01:09:25,000 --> 01:09:31,600 Mjuk som ett bolster med h� 900 01:09:32,200 --> 01:09:38,360 Stark som en hj�lte i forntida land 901 01:09:38,440 --> 01:09:44,200 S� finns jag h�r i dag 902 01:09:44,320 --> 01:09:50,720 Och tr�sterikt �r det 903 01:09:50,800 --> 01:09:56,160 Och tr�sterikt �r det 904 01:09:59,720 --> 01:10:03,600 I livet har man bara n�gra v�nner 905 01:10:03,680 --> 01:10:07,990 Som �r trogna och sanna 906 01:10:08,080 --> 01:10:12,470 Och det k�nner man h�r och nu 907 01:10:12,560 --> 01:10:18,910 Att det handlar om er alla 908 01:10:19,000 --> 01:10:26,030 Jag hittar dig n�r du �r sv�r att se 909 01:10:26,120 --> 01:10:32,640 Jag s�ker dig var du �n �r 910 01:10:32,720 --> 01:10:39,480 Du vet hur jag k�nner mig n�r 911 01:10:39,560 --> 01:10:44,920 Jag visar att jag bryr mig 912 01:10:45,000 --> 01:10:49,710 Och tr�sterikt �r det 913 01:10:51,600 --> 01:10:58,000 Och tr�sterikt �r det 914 01:11:18,440 --> 01:11:24,070 Och tr�sterikt �r det 915 01:11:25,280 --> 01:11:33,870 Och tr�sterikt �r det 66888

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.