All language subtitles for Mayans.M.C.S01E02.720p.WEB-DL.x264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,448 --> 00:00:06,889 Previously on Mayans M.C. 2 00:00:06,892 --> 00:00:08,726 You finish fitting up the prospect? 3 00:00:08,728 --> 00:00:10,728 Cop ended up being dirty. 4 00:00:10,730 --> 00:00:13,797 DA shaved off six years. I like the kid. 5 00:00:13,799 --> 00:00:15,633 He's smart. 6 00:00:15,635 --> 00:00:17,701 You killed a cop. Your deal was a gift. 7 00:00:17,703 --> 00:00:19,837 What I signed up for was fitting you into Galindo. 8 00:00:19,839 --> 00:00:21,479 Only Galindo. 9 00:00:21,482 --> 00:00:23,807 My brother, the M.C., nothing touches them. 10 00:00:23,809 --> 00:00:25,643 We need you on this Vegas run. 11 00:00:25,645 --> 00:00:27,511 Whatever the club needs. 12 00:00:27,513 --> 00:00:31,582 [ENGINE RUMBLES] 13 00:00:31,584 --> 00:00:32,916 [CRASHING] 14 00:00:32,918 --> 00:00:34,362 - Move! - [GRUNTS] 15 00:00:34,365 --> 00:00:36,109 Do you know whose shit you're jacking here? 16 00:00:36,112 --> 00:00:37,565 The Galindo cartel. 17 00:00:37,568 --> 00:00:39,690 Your job was to protect my shipment. 18 00:00:39,692 --> 00:00:40,991 You failed. 19 00:00:40,993 --> 00:00:43,761 Now you are responsible for the loss. 20 00:00:43,763 --> 00:00:46,510 Kill the devil. Resurrect Mexico. 21 00:00:46,513 --> 00:00:47,631 Who's the rebels? 22 00:00:47,633 --> 00:00:48,866 Los Olvidados. 23 00:00:48,869 --> 00:00:51,135 Someone gave them the details. 24 00:00:51,138 --> 00:00:53,899 Dogwood Crew would be the first to see any change on the street. 25 00:00:53,902 --> 00:00:55,872 Reach out to Louie first thing in the morning. 26 00:00:55,875 --> 00:00:58,609 Let's see if anyone knows this rebel bitch. 27 00:00:58,611 --> 00:00:59,776 You're the traitor. 28 00:00:59,779 --> 00:01:01,879 If the Mayans want a future, we gotta be in front 29 00:01:01,881 --> 00:01:03,440 of that change, and Adelita's the only 30 00:01:03,443 --> 00:01:04,442 way to do that. 31 00:01:04,445 --> 00:01:05,648 Do you have our package? 32 00:01:05,651 --> 00:01:07,812 All twelve keys. 33 00:01:07,815 --> 00:01:10,635 _ 34 00:01:10,638 --> 00:01:13,756 [PHONE CHIMES] 35 00:01:13,759 --> 00:01:15,759 _ 36 00:01:15,761 --> 00:01:18,729 [DRAMATIC MUSIC] 37 00:01:18,731 --> 00:01:26,156 ♪ ♪ 38 00:01:26,159 --> 00:01:27,354 _ 39 00:01:27,357 --> 00:01:32,307 ♪ ♪ 40 00:01:36,128 --> 00:01:39,717 [DRAMATIC MUSIC] 41 00:01:39,719 --> 00:01:43,554 [WOMAN CRYING] 42 00:01:43,556 --> 00:01:49,593 ♪ ♪ 43 00:01:49,595 --> 00:01:50,901 _ 44 00:01:50,904 --> 00:01:53,062 - _ - I can get you whatever you want. 45 00:01:53,065 --> 00:01:54,542 _ 46 00:01:54,545 --> 00:01:56,464 Not my baby. 47 00:01:59,536 --> 00:02:00,869 _ 48 00:02:00,872 --> 00:02:05,101 Oh, please. Please, he's just a baby. 49 00:02:05,104 --> 00:02:06,254 _ 50 00:02:06,255 --> 00:02:07,797 _ 51 00:02:07,798 --> 00:02:08,854 _ 52 00:02:09,831 --> 00:02:11,284 _ 53 00:02:11,287 --> 00:02:12,949 [BABY CRYING] 54 00:02:12,952 --> 00:02:14,565 [GUN CLACKING] 55 00:02:14,568 --> 00:02:15,719 ♪ ♪ 56 00:02:15,721 --> 00:02:18,756 No, no! Please. 57 00:02:18,758 --> 00:02:20,691 Fuck you. 58 00:02:20,693 --> 00:02:22,112 _ 59 00:02:22,813 --> 00:02:24,156 _ 60 00:02:24,159 --> 00:02:25,358 _ 61 00:02:25,745 --> 00:02:27,378 _ 62 00:02:28,634 --> 00:02:30,701 [SCREAMS] 63 00:02:30,703 --> 00:02:32,536 [VOMITS] 64 00:02:32,538 --> 00:02:34,538 [BABY CRYING] 65 00:02:34,540 --> 00:02:35,773 [ENGINE STARTS] 66 00:02:35,775 --> 00:02:38,809 [SCREAMING] 67 00:02:38,811 --> 00:02:40,870 No! Stop, stop! 68 00:02:40,873 --> 00:02:41,979 [TIRES SQUEAL] 69 00:02:41,981 --> 00:02:44,548 Stop! 70 00:02:44,550 --> 00:02:47,918 [CRYING] 71 00:02:47,920 --> 00:02:51,456 [SCREAMS] Stop! 72 00:02:52,591 --> 00:02:55,592 [DRAMATIC MUSIC] 73 00:02:55,594 --> 00:03:02,900 ♪ ♪ 74 00:03:02,902 --> 00:03:05,736 ♪ Mother of exiles ♪ 75 00:03:05,738 --> 00:03:07,805 ♪ The torch of hope ♪ 76 00:03:07,807 --> 00:03:10,574 ♪ In the toss of the tempest ♪ 77 00:03:10,576 --> 00:03:13,544 ♪ Threw us medicine's rope ♪ 78 00:03:13,546 --> 00:03:16,814 ♪ But the brazen giant ♪ 79 00:03:16,816 --> 00:03:18,816 ♪ Within the stride ♪ 80 00:03:18,818 --> 00:03:21,819 ♪ Blocks the golden door ♪ 81 00:03:21,821 --> 00:03:24,612 ♪ To the US of lies ♪ 82 00:03:24,615 --> 00:03:25,889 ♪ Screaming ♪ 83 00:03:25,891 --> 00:03:29,660 ♪ Damn your huddled masses ♪ 84 00:03:29,662 --> 00:03:32,830 ♪ Scrub our floors ♪ 85 00:03:32,832 --> 00:03:35,448 ♪ Cut our grasses ♪ 86 00:03:35,451 --> 00:03:37,935 ♪ I am a wolf ♪ 87 00:03:37,937 --> 00:03:40,904 ♪ A wild cur ♪ 88 00:03:40,906 --> 00:03:43,941 ♪ Cut from the pack ♪ 89 00:03:43,943 --> 00:03:46,810 ♪ With blood on my fur ♪ 90 00:03:46,812 --> 00:03:49,613 ♪ Every howl ♪ 91 00:03:49,615 --> 00:03:52,516 ♪ Marks the dead ♪ 92 00:03:52,518 --> 00:03:55,510 ♪ 'Cause a beaten dog ♪ 93 00:03:55,513 --> 00:03:57,229 ♪ ♪ 94 00:03:57,232 --> 00:03:58,901 ♪ Never forgets ♪ 95 00:03:58,904 --> 00:04:02,825 - Synced and corrected by VitoSilans - ... www.Addic7ed.com ... 96 00:04:02,828 --> 00:04:04,895 ♪ Never forgets ♪ 97 00:04:04,897 --> 00:04:11,869 ♪ ♪ 98 00:04:19,208 --> 00:04:21,208 [SPANISH RAP MUSIC] 99 00:04:21,211 --> 00:04:28,183 ♪ ♪ 100 00:04:44,925 --> 00:04:48,193 - Any sign of Dogwood? - Not a gangster in sight. 101 00:04:48,195 --> 00:04:51,979 - Nothing at the Puta Palace? - It was dark. 102 00:04:53,893 --> 00:04:55,495 I think Louie's old lady still lives 103 00:04:55,498 --> 00:04:57,035 above the barber shop. 104 00:04:57,038 --> 00:05:00,072 [ENGINES REVVING] 105 00:05:07,882 --> 00:05:09,014 [SPANISH MUSIC PLAYING] 106 00:05:09,016 --> 00:05:11,083 [DOOR CHIMES] 107 00:05:11,085 --> 00:05:13,819 - Guapo, you seen Louie? - No. 108 00:05:13,821 --> 00:05:17,756 [DISTANT TALKING] 109 00:05:17,758 --> 00:05:19,825 [KNOCKING] 110 00:05:26,253 --> 00:05:29,034 _ 111 00:05:29,190 --> 00:05:31,737 _ 112 00:05:38,012 --> 00:05:40,979 [TV PLAYING FAINTLY] 113 00:05:46,187 --> 00:05:47,753 Hey, Louie. 114 00:05:55,896 --> 00:05:57,651 Anybody home? 115 00:06:06,774 --> 00:06:07,840 - [GUNSHOT] - Shit! 116 00:06:07,842 --> 00:06:10,305 - [GUNFIRE] - Get out! 117 00:06:10,308 --> 00:06:11,597 Get out of here! 118 00:06:11,600 --> 00:06:13,618 The fuck's the matter with you, you crazy little shit? 119 00:06:13,620 --> 00:06:16,115 - Are you gonna kill me? - I should. 120 00:06:16,117 --> 00:06:18,050 - Hey, what's going on? - I'm sorry. 121 00:06:18,052 --> 00:06:19,818 I'm sorry! I'm sorry! 122 00:06:20,881 --> 00:06:23,406 You need help there, brother? Should we call for some backup? 123 00:06:23,409 --> 00:06:24,495 That shit stings. 124 00:06:24,498 --> 00:06:25,574 That shit could have fucking pierced 125 00:06:25,576 --> 00:06:28,159 - my eardrum or something. - [GRUNTS] 126 00:06:28,162 --> 00:06:32,651 [GROANS] Looks like a 45 caliber Hasbro. 127 00:06:32,654 --> 00:06:35,134 - You're lucky to be alive. - [LAUGHS] 128 00:06:35,136 --> 00:06:37,487 It's all right. 129 00:06:37,490 --> 00:06:39,456 - You Louie's kid? - Yeah. 130 00:06:41,008 --> 00:06:42,908 Why'd you shoot at us? 131 00:06:42,910 --> 00:06:44,877 Pop said you were gonna kill him. 132 00:06:47,815 --> 00:06:49,511 No one wants to hurt your pops. 133 00:06:49,514 --> 00:06:52,112 Or you. We just wanna talk to him. 134 00:06:53,377 --> 00:06:54,526 You know where he is? 135 00:06:59,093 --> 00:07:01,894 Don't you use this thing, you hear me? 136 00:07:01,896 --> 00:07:03,511 It'll get you killed. 137 00:07:07,034 --> 00:07:09,370 If you're gonna point a gun at somebody, 138 00:07:09,373 --> 00:07:12,518 you make sure it's real. And loaded. 139 00:07:12,521 --> 00:07:14,187 Yeah, that's really good advice to give 140 00:07:14,190 --> 00:07:16,908 - to a seven-year-old, man. - [LAUGHS] 141 00:07:16,911 --> 00:07:19,878 I had to shoot my crazy uncle Gomez when I was 6. 142 00:07:19,880 --> 00:07:21,079 Of course you did. 143 00:07:34,714 --> 00:07:36,370 _ 144 00:07:37,441 --> 00:07:39,558 _ 145 00:07:40,270 --> 00:07:42,190 _ 146 00:07:43,103 --> 00:07:44,284 [SIGHS] 147 00:07:45,533 --> 00:07:48,659 _ 148 00:07:51,122 --> 00:07:53,362 _ 149 00:07:53,948 --> 00:07:54,980 - Hmm. - [CAR HONKING] 150 00:08:04,159 --> 00:08:06,268 _ 151 00:08:22,009 --> 00:08:23,809 Mmm. 152 00:08:23,811 --> 00:08:26,581 - Gracias, Mama. - Is it warm enough? 153 00:08:26,584 --> 00:08:28,550 Yes. 154 00:08:28,553 --> 00:08:31,409 - How's Maria? - She's resting. 155 00:08:31,412 --> 00:08:32,718 Like you should be. 156 00:08:33,854 --> 00:08:35,954 I thought you were gonna get some sleep, amor. 157 00:08:35,956 --> 00:08:38,056 I can't sleep. Is there anything? 158 00:08:39,693 --> 00:08:40,993 Not yet. 159 00:08:40,995 --> 00:08:44,963 We have your information on the car and the plate. 160 00:08:44,965 --> 00:08:46,999 It will be very helpful. 161 00:08:47,001 --> 00:08:48,934 Let's, uh... Let's get some air. 162 00:09:00,047 --> 00:09:01,628 What do we do, Miguel? 163 00:09:01,631 --> 00:09:04,564 Listen, I am not gonna let anything happen to our son. 164 00:09:04,567 --> 00:09:06,752 - And we'll get him back. - How? 165 00:09:06,754 --> 00:09:09,821 You can't go to the police. Not here on the US side. 166 00:09:09,823 --> 00:09:11,723 Los Olvidados have no network here. 167 00:09:11,725 --> 00:09:13,297 And they'll have to go back to Mexico. 168 00:09:13,300 --> 00:09:15,027 Nestor's already reached out to our people. 169 00:09:15,029 --> 00:09:17,636 - Policia, Federales... - And if they didn't go south? 170 00:09:17,639 --> 00:09:20,506 We'll put the MC on it. Get our mayor to help. 171 00:09:24,104 --> 00:09:30,142 This fight with the rebels, it is part of your other world. 172 00:09:30,144 --> 00:09:32,534 And I know the rules. Don't ask questions. 173 00:09:32,537 --> 00:09:35,211 But now that world has crashed into my world. 174 00:09:35,214 --> 00:09:36,815 And that was not supposed to happen. 175 00:09:36,817 --> 00:09:40,118 - I know. - So now I ask questions. 176 00:09:40,120 --> 00:09:42,688 And I need to know the truth, Miguel. 177 00:09:43,891 --> 00:09:45,824 Everything that happens. 178 00:09:47,828 --> 00:09:49,127 I will. 179 00:09:49,129 --> 00:09:50,753 I promise. 180 00:09:50,756 --> 00:09:53,688 You'll know everything. I'm so sorry, Corazon. 181 00:09:58,005 --> 00:09:59,137 [KISSES] 182 00:10:05,159 --> 00:10:07,268 _ 183 00:10:07,409 --> 00:10:09,206 _ 184 00:10:10,308 --> 00:10:12,526 _ 185 00:10:15,097 --> 00:10:17,026 _ 186 00:10:18,198 --> 00:10:20,284 _ 187 00:10:20,972 --> 00:10:23,058 _ 188 00:10:32,676 --> 00:10:35,643 [ENGINES RUMBLING] 189 00:10:57,131 --> 00:11:00,690 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 190 00:11:00,693 --> 00:11:03,694 - Dogwood know anything? - Couldn't find him. 191 00:11:03,697 --> 00:11:05,530 Weren't on the streets, at the bar... 192 00:11:05,533 --> 00:11:08,701 Apparently Louie thinks we're trying to kill him. 193 00:11:08,704 --> 00:11:11,041 - Who told you that? - Louie's kid. 194 00:11:11,044 --> 00:11:12,978 After he nearly took my fucking eye out. 195 00:11:12,980 --> 00:11:15,234 Are you seriously still talking about that? 196 00:11:15,237 --> 00:11:17,849 Caballeros. 197 00:11:17,851 --> 00:11:18,917 Preciosa. 198 00:11:19,904 --> 00:11:21,581 Mmm, you like that shit? 199 00:11:21,584 --> 00:11:23,140 Haven't seen you boys in a while. 200 00:11:23,143 --> 00:11:25,090 - [LAUGHS] - Grace of God. 201 00:11:25,092 --> 00:11:27,993 So what brings you to Wonderland? 202 00:11:27,995 --> 00:11:30,829 There might be a new player trying to move in. 203 00:11:30,831 --> 00:11:33,131 From over the fence. 204 00:11:33,133 --> 00:11:35,000 Heroin? 205 00:11:35,002 --> 00:11:36,479 [DOGS BARKING] 206 00:11:36,482 --> 00:11:38,510 I haven't heard anything. 207 00:11:38,513 --> 00:11:40,578 Any spike in your patient intake? 208 00:11:40,581 --> 00:11:42,908 OD's felt a stronger push? 209 00:11:42,910 --> 00:11:44,709 Not really. 210 00:11:48,215 --> 00:11:50,115 This is about average. 211 00:11:50,117 --> 00:11:53,175 [GROANING] 212 00:11:56,916 --> 00:12:03,683 [VOMITING] 213 00:12:03,686 --> 00:12:05,495 _ 214 00:12:06,620 --> 00:12:08,099 All right. 215 00:12:08,101 --> 00:12:09,636 Let us know if you hear anything. 216 00:12:09,639 --> 00:12:10,690 Of course. 217 00:12:11,972 --> 00:12:13,972 A little donation. 218 00:12:13,974 --> 00:12:15,807 I hope it helps. 219 00:12:15,809 --> 00:12:16,908 [GROANING] 220 00:12:16,910 --> 00:12:18,043 Gracias. 221 00:12:18,045 --> 00:12:19,714 Our pleasure, sweetheart. 222 00:12:22,149 --> 00:12:26,362 You guys, he's Dogwood, ain't he? 223 00:12:26,365 --> 00:12:27,719 Yeah, Tito. 224 00:12:28,589 --> 00:12:29,754 Why? 225 00:12:30,924 --> 00:12:34,059 - When does Tito get cut loose? - Soon. 226 00:12:34,061 --> 00:12:35,794 Can you make it sooner? 227 00:12:38,899 --> 00:12:41,967 - That soon enough? - You're a goddess. 228 00:12:41,969 --> 00:12:43,659 [OS101'S "WORLD OF OUR OWN"] 229 00:12:43,662 --> 00:12:44,903 All right. Yeah. 230 00:12:44,905 --> 00:12:49,007 ♪ ♪ 231 00:12:49,009 --> 00:12:51,009 - Go, go! - Yo, Louie! 232 00:12:51,011 --> 00:12:54,328 - What's that about? - Hey, we got this. 233 00:12:54,331 --> 00:12:55,881 ♪ ♪ 234 00:12:55,883 --> 00:12:58,984 Stupid fucking gangsters. 235 00:12:58,986 --> 00:13:03,021 ♪ The politicians be condemned ♪ 236 00:13:03,023 --> 00:13:06,495 ♪ No streets no walls ♪ ♪ So down they'll fall ♪ 237 00:13:06,498 --> 00:13:08,026 ♪ See them run point the finger ♪ 238 00:13:08,028 --> 00:13:10,128 ♪ Pass away ♪ 239 00:13:10,130 --> 00:13:14,099 ♪ But I have got to see this world as just as our own ♪ 240 00:13:14,101 --> 00:13:16,001 ♪ 'Cause I have got to see this world ♪ 241 00:13:16,003 --> 00:13:18,103 ♪ Just as our own ♪ 242 00:13:18,105 --> 00:13:19,938 ♪ 'Cause I have got to see this world ♪ 243 00:13:19,940 --> 00:13:22,007 ♪ Just as our own ♪ 244 00:13:22,009 --> 00:13:26,144 ♪ 'Cause I have gone on living in a world of my own ♪ 245 00:13:26,146 --> 00:13:30,849 ♪ We found a place we know we've got a home ♪ 246 00:13:30,851 --> 00:13:32,918 Fuck me. 247 00:13:32,920 --> 00:13:35,787 [CRASHING] 248 00:13:35,789 --> 00:13:36,888 ♪ ♪ 249 00:13:36,890 --> 00:13:42,060 - Ooh. - [LAUGHTER] 250 00:13:42,062 --> 00:13:44,095 ♪ ♪ 251 00:13:49,202 --> 00:13:51,970 [GROANING] 252 00:13:51,972 --> 00:13:53,204 - Lou. - [GROANING] 253 00:13:53,206 --> 00:13:55,206 How was your visit to the Upside Down? 254 00:13:55,208 --> 00:13:57,208 Fucking terrifying. 255 00:13:57,210 --> 00:14:00,812 [LAUGHTER] 256 00:14:00,814 --> 00:14:03,214 [GROANING] Hey. 257 00:14:03,216 --> 00:14:05,850 [LAUGHS] Why'd you run, Louie? 258 00:14:05,852 --> 00:14:07,786 - [GRUNTS] - You got something to hide? 259 00:14:07,788 --> 00:14:10,643 I didn't... I didn't know she was your baby sister, Coco. 260 00:14:10,646 --> 00:14:12,315 She came in with one of our other girls 261 00:14:12,318 --> 00:14:16,430 and said she was 21. I had her do a few scenes. 262 00:14:16,433 --> 00:14:18,096 - Your porn site? - Yeah. 263 00:14:18,098 --> 00:14:20,698 After I uploaded the shit, she comes at me all pissed off 264 00:14:20,701 --> 00:14:22,425 'cause I paid her friend a higher rate. 265 00:14:22,428 --> 00:14:24,753 You know, anal pays more. Everyone knows that. 266 00:14:24,756 --> 00:14:26,300 That's when she showed me her ID 267 00:14:26,303 --> 00:14:29,039 and I saw the name on it, man. Saw that she was only 16. 268 00:14:29,042 --> 00:14:30,469 Said she was gonna tell you, man. 269 00:14:30,472 --> 00:14:32,518 Have the club cut off my balls. 270 00:14:32,521 --> 00:14:34,995 By then, the clips were everywhere. 271 00:14:36,183 --> 00:14:38,149 I'm sorry. I fucked up, man. 272 00:14:38,151 --> 00:14:40,409 My baby sister? 273 00:14:40,412 --> 00:14:42,120 That's fucking wrong, man. 274 00:14:42,122 --> 00:14:43,989 You should put a bullet in his head. 275 00:14:43,991 --> 00:14:45,056 - [GUN COCKS] - Hold on. 276 00:14:45,058 --> 00:14:46,925 [PANTING] 277 00:14:49,061 --> 00:14:54,456 Look, Dogwood crew has always been a friend. 278 00:14:54,459 --> 00:14:56,789 We let you deal, we take our cut. 279 00:14:56,792 --> 00:14:59,004 We don't wanna fuck with that. 280 00:14:59,006 --> 00:15:00,479 Neither do we. 281 00:15:00,482 --> 00:15:01,940 Where were you at? 12%? 282 00:15:03,715 --> 00:15:05,916 Until Coco's pain subsides. 283 00:15:05,919 --> 00:15:07,618 Our cut doubles. 284 00:15:07,621 --> 00:15:10,354 Well, fuck, Bishop, that... that's like... 285 00:15:10,357 --> 00:15:13,526 - 24%. - My pain ain't worth that. 286 00:15:13,529 --> 00:15:16,589 No, no, I mean... Yeah. 287 00:15:16,592 --> 00:15:18,675 Anyone new been trying to unload product? 288 00:15:18,678 --> 00:15:20,545 Maybe a woman? Latina? 289 00:15:20,548 --> 00:15:22,127 Another source? 290 00:15:22,129 --> 00:15:23,495 Nah. 291 00:15:23,498 --> 00:15:24,764 Why? 292 00:15:24,767 --> 00:15:27,668 Might be an independent trying to step up. 293 00:15:27,671 --> 00:15:30,438 Need you to dig around a bit. 294 00:15:30,441 --> 00:15:32,775 Dunes, El Centro. 295 00:15:32,778 --> 00:15:34,644 Okay. 296 00:15:34,647 --> 00:15:35,940 [GRUNTS] 297 00:15:43,750 --> 00:15:48,518 [LAUGHTER] 298 00:15:48,521 --> 00:15:52,523 - Fucking dumbass. - What? 299 00:15:52,526 --> 00:15:55,593 I got two sisters, man. Both older than me. 300 00:15:55,596 --> 00:15:57,156 And beards thicker than Gilly's. 301 00:15:57,159 --> 00:15:59,487 ALL: [LAUGHING] 302 00:15:59,490 --> 00:16:02,206 - So who was the girl? - I have no idea. 303 00:16:02,209 --> 00:16:04,236 - [CELL PHONE RINGS] - Sometimes the Mayan gods 304 00:16:04,239 --> 00:16:06,370 deliver gifts to their faithful warriors. 305 00:16:06,373 --> 00:16:09,378 Ah, bukkake. The god of money shots. 306 00:16:09,381 --> 00:16:10,550 [LAUGHTER] 307 00:16:10,553 --> 00:16:12,503 Hey, guys. 308 00:16:12,506 --> 00:16:14,773 It's Alvarez. 309 00:16:14,776 --> 00:16:16,980 Galindo wants to meet. 310 00:16:16,983 --> 00:16:19,117 Don't sound good. 311 00:16:19,119 --> 00:16:23,054 [BIRDS CAWING] 312 00:16:30,686 --> 00:16:33,687 [ENGINES RUMBLING] 313 00:16:33,690 --> 00:16:36,691 [ROCK MUSIC] 314 00:16:36,694 --> 00:16:43,666 ♪ ♪ 315 00:17:14,587 --> 00:17:16,653 Who's the entourage? 316 00:17:16,655 --> 00:17:19,456 Old guy was El Galindo's conserjerro, 317 00:17:19,458 --> 00:17:21,902 helping the Ivy Leaguer stay on Daddy's path. 318 00:17:21,905 --> 00:17:23,594 Ivante's a serious fucking dude. 319 00:17:23,596 --> 00:17:25,396 Yeah. 320 00:17:25,398 --> 00:17:26,697 And the mercenary with cornrows? 321 00:17:26,699 --> 00:17:28,655 He's a mercenary in cornrows. 322 00:17:28,658 --> 00:17:31,535 Mr. Oseteva. Grew up on this side. 323 00:17:31,537 --> 00:17:33,089 Got some kind of family connection. 324 00:17:33,092 --> 00:17:35,639 Galindo's head of security. 325 00:17:40,846 --> 00:17:43,781 Last night... 326 00:17:43,783 --> 00:17:49,520 Los Olvidados crossed over the border and attacked my family. 327 00:17:49,522 --> 00:17:52,756 They killed one of my men. 328 00:17:52,758 --> 00:17:56,427 And kidnapped my son. 329 00:17:56,429 --> 00:17:57,861 Emily? 330 00:18:01,215 --> 00:18:02,936 Unharmed. 331 00:18:05,371 --> 00:18:06,837 She got a look at the car. 332 00:18:06,839 --> 00:18:09,058 It's not likely they stayed on the US side, 333 00:18:09,061 --> 00:18:12,376 but if they did, I need you to track them down. 334 00:18:18,651 --> 00:18:20,384 [CLEARS THROAT] 335 00:18:20,386 --> 00:18:23,854 I'm asking this as a personal favor. 336 00:18:23,856 --> 00:18:25,389 Please. 337 00:18:32,531 --> 00:18:34,765 Sorry about your son. 338 00:18:34,767 --> 00:18:36,100 We'll help. 339 00:18:42,208 --> 00:18:44,608 We're looking for a Ford station wagon. 340 00:18:44,610 --> 00:18:47,511 Probably mid '80s. Dirty yellow. 341 00:18:47,513 --> 00:18:50,514 Partial plates. Baja, letter Q. 342 00:18:50,516 --> 00:18:52,583 Last two numbers are 47. 343 00:18:58,524 --> 00:18:59,723 We'll put it on the street. 344 00:18:59,725 --> 00:19:01,692 Start looking in the obvious places. 345 00:19:01,701 --> 00:19:03,991 We'll have Peña run it through the system. 346 00:19:03,994 --> 00:19:05,736 If they're on this side of the fence, 347 00:19:05,739 --> 00:19:08,200 we'll find out where they are. 348 00:19:08,203 --> 00:19:09,500 - Gracias. - De nada. 349 00:19:10,569 --> 00:19:13,504 [BOTH SPEAKING SPANISH] 350 00:19:17,610 --> 00:19:19,476 We'll catch up with you. 351 00:19:23,028 --> 00:19:25,549 You handled that right, Pino. 352 00:19:25,551 --> 00:19:27,417 Like I had a fucking choice. 353 00:19:32,825 --> 00:19:34,758 Did you know about this? 354 00:19:34,760 --> 00:19:36,871 She don't tell me anything unless we're involved. 355 00:19:36,874 --> 00:19:39,008 Guess what, brother? We're involved. 356 00:19:40,997 --> 00:19:42,663 That's Emily's kid. 357 00:19:48,774 --> 00:19:51,263 I saw the car when we were chasing Dogwood. 358 00:19:51,266 --> 00:19:53,644 - The station wagon? - Yeah. 359 00:19:53,646 --> 00:19:56,127 In a ditch. Not far from the dog kennel. 360 00:19:56,130 --> 00:19:57,111 Come on, man. 361 00:19:57,114 --> 00:19:58,815 We blew through there going 60 miles an hour. 362 00:19:58,817 --> 00:20:01,028 FEQ2147, Baja plates. 363 00:20:02,878 --> 00:20:04,678 This time keep that shit to yourself. 364 00:20:04,681 --> 00:20:05,846 What about the kid? 365 00:20:08,761 --> 00:20:11,428 I'll make a call to Adelita, see what the fuck's going on. 366 00:20:11,430 --> 00:20:14,398 [ENGINES STARTING] 367 00:20:26,445 --> 00:20:28,545 This was posted 40 minutes ago. 368 00:20:28,547 --> 00:20:30,380 It's already gone viral. 369 00:20:38,106 --> 00:20:43,356 _ 370 00:20:43,762 --> 00:20:48,380 _ 371 00:20:48,496 --> 00:20:53,489 _ 372 00:20:53,950 --> 00:20:56,880 _ 373 00:20:57,271 --> 00:21:00,841 _ 374 00:21:01,092 --> 00:21:04,856 _ 375 00:21:05,221 --> 00:21:07,364 _ 376 00:21:07,848 --> 00:21:09,786 _ 377 00:21:10,601 --> 00:21:15,208 _ 378 00:21:15,489 --> 00:21:17,942 _ 379 00:21:18,294 --> 00:21:22,112 _ 380 00:21:22,113 --> 00:21:25,810 _ 381 00:21:25,813 --> 00:21:28,747 _ 382 00:21:28,989 --> 00:21:34,792 _ 383 00:21:35,497 --> 00:21:37,411 _ 384 00:21:37,771 --> 00:21:40,989 _ 385 00:21:49,990 --> 00:21:51,924 Same speech with the link. 386 00:21:54,500 --> 00:21:55,532 Where'd you find these? 387 00:21:56,763 --> 00:21:57,828 Everywhere. 388 00:21:59,192 --> 00:22:01,905 [INDISTINCT CHATTER] 389 00:22:01,907 --> 00:22:04,841 [DISTANT FOOD TRUCK MUSIC PLAYS] 390 00:22:20,826 --> 00:22:22,592 Tambien. 391 00:22:24,730 --> 00:22:26,563 [SPEAKING SPANISH] 392 00:22:35,468 --> 00:22:40,699 [ENGINE RUMBLES] 393 00:22:40,702 --> 00:22:43,541 [SPANISH MUSIC PLAYING] 394 00:22:43,544 --> 00:22:47,546 ♪ ♪ 395 00:22:47,548 --> 00:22:49,348 [DOOR BELL JINGLES] 396 00:22:50,685 --> 00:22:52,518 - I got that, Pop. - [GRUNTS] 397 00:22:52,520 --> 00:22:53,552 Thanks. 398 00:22:55,523 --> 00:22:57,690 You handing off a bag for Jimenez? 399 00:22:57,692 --> 00:23:01,560 No, I need to see him. I have to talk to him. 400 00:23:03,151 --> 00:23:06,820 - Why? - I have a, uh, situation. 401 00:23:07,568 --> 00:23:09,702 [GROANS] Situation. 402 00:23:09,704 --> 00:23:11,284 I hate those. 403 00:23:11,287 --> 00:23:13,220 Come on, I'm gonna handle this one, Pop, okay? 404 00:23:13,223 --> 00:23:14,960 Just make the call. Have him meet me here tonight. 405 00:23:14,962 --> 00:23:16,061 Hold on. 406 00:23:23,433 --> 00:23:24,516 [SIGHS] 407 00:23:26,520 --> 00:23:29,480 - What happened? - I can't. 408 00:23:29,483 --> 00:23:32,037 I don't wanna bring you in any more than I already have. 409 00:23:32,040 --> 00:23:33,940 I'm all you got, son. 410 00:23:35,562 --> 00:23:37,528 Every time you go ring his bell, 411 00:23:37,531 --> 00:23:39,565 when you got a problem with this, 412 00:23:39,567 --> 00:23:43,917 Jimenez is gonna own you. You can't need him. 413 00:23:45,506 --> 00:23:47,506 It's gonna fucking twist you up, man. 414 00:23:47,508 --> 00:23:49,641 Make you doubt everything that you trust. 415 00:23:52,646 --> 00:23:56,222 All that bad shit, I can handle. 416 00:23:56,225 --> 00:23:57,683 The drugs, the violence... 417 00:23:58,819 --> 00:24:00,385 But Angel... 418 00:24:02,723 --> 00:24:06,325 I forgot how much I missed him. And how... how much I love him. 419 00:24:07,528 --> 00:24:10,462 That love ain't gonna change, Ezekiel. 420 00:24:12,700 --> 00:24:14,333 [INHALES SHARPLY] 421 00:24:18,000 --> 00:24:20,834 This vigilante group, rebels... 422 00:24:22,517 --> 00:24:24,104 They're pushing back on Galindo. 423 00:24:24,107 --> 00:24:27,041 Complicating shit for the cartel and the club. 424 00:24:27,044 --> 00:24:29,078 Last night they kidnapped Emily's son. 425 00:24:30,484 --> 00:24:31,717 Jesus. 426 00:24:31,719 --> 00:24:33,418 And I don't know what to do, Pop. 427 00:24:33,420 --> 00:24:34,503 [GROANS] 428 00:24:35,917 --> 00:24:38,417 I can't let anything happen to that kid. 429 00:24:39,050 --> 00:24:40,325 Hey. 430 00:24:42,663 --> 00:24:45,430 You're in this now. No getting out. 431 00:24:45,432 --> 00:24:48,214 Not until the DEA gets what it wants. 432 00:24:51,572 --> 00:24:53,605 I know. 433 00:24:53,607 --> 00:24:55,698 And knowing doesn't make you safe. 434 00:24:57,444 --> 00:24:59,444 You gotta feed it. Live it. 435 00:24:59,446 --> 00:25:00,579 Earn trust. 436 00:25:00,581 --> 00:25:03,515 If not, they're gonna skin you alive. 437 00:25:03,517 --> 00:25:04,761 [KNOCKING] 438 00:25:16,397 --> 00:25:18,697 [DOOR OPENS] 439 00:25:18,699 --> 00:25:19,992 [DOOR BELL JINGLES] 440 00:25:19,995 --> 00:25:21,333 _ 441 00:25:21,425 --> 00:25:22,200 _ 442 00:25:22,203 --> 00:25:24,175 _ 443 00:25:28,706 --> 00:25:29,925 _ 444 00:25:31,300 --> 00:25:34,159 _ 445 00:25:34,837 --> 00:25:36,464 _ 446 00:25:36,753 --> 00:25:38,120 _ 447 00:25:38,964 --> 00:25:40,685 _ 448 00:25:40,688 --> 00:25:42,354 [DOOR BELL JINGLES] 449 00:25:44,988 --> 00:25:47,816 _ 450 00:25:48,810 --> 00:25:50,472 _ 451 00:25:51,441 --> 00:25:53,027 _ 452 00:25:54,105 --> 00:25:56,222 _ 453 00:25:58,437 --> 00:26:01,175 _ 454 00:26:01,178 --> 00:26:02,572 _ 455 00:26:02,573 --> 00:26:05,714 _ 456 00:26:05,717 --> 00:26:07,472 _ 457 00:26:07,816 --> 00:26:09,246 _ 458 00:26:09,247 --> 00:26:11,870 _ 459 00:26:13,876 --> 00:26:15,628 _ 460 00:26:15,631 --> 00:26:17,956 _ 461 00:26:19,460 --> 00:26:22,361 We got something. 462 00:26:22,363 --> 00:26:23,595 [FOOD TRUCK MUSIC PLAYS] 463 00:26:23,597 --> 00:26:24,977 Hear that music in the background? 464 00:26:24,980 --> 00:26:26,732 - Mmm. - Tracked it down. 465 00:26:26,734 --> 00:26:28,533 A street vendor. 466 00:26:28,535 --> 00:26:30,702 He had to have been close enough to see something. 467 00:26:30,704 --> 00:26:32,738 May be a part of it. 468 00:26:32,740 --> 00:26:35,307 - Pick him up. - Already did. 469 00:26:36,253 --> 00:26:37,376 He's on the pew. 470 00:26:42,483 --> 00:26:45,450 [METAL CRUNCHING] 471 00:26:56,397 --> 00:26:59,398 [THE GENDERS' "BLACK SUMMER" PLAYING ON RADIO] 472 00:26:59,400 --> 00:27:01,800 ♪ ♪ 473 00:27:01,802 --> 00:27:03,802 Uh, hey, Chuckie, I need to make a call. 474 00:27:03,804 --> 00:27:05,470 Absolutamente. 475 00:27:05,472 --> 00:27:08,407 ♪ ♪ 476 00:27:08,409 --> 00:27:13,445 ♪ Now listen I don't need no cigarette in my mouth ♪ 477 00:27:13,447 --> 00:27:17,549 ♪ ♪ 478 00:27:17,551 --> 00:27:21,486 ♪ I don't need no alcohol in my blood ♪ 479 00:27:21,488 --> 00:27:25,791 ♪ ♪ 480 00:27:25,793 --> 00:27:29,728 ♪ It took me years to figure this one out ♪ 481 00:27:29,730 --> 00:27:34,399 ♪ ♪ 482 00:27:34,401 --> 00:27:38,173 ♪ And now I know without a shadow of a doubt ♪ 483 00:27:38,176 --> 00:27:39,259 ♪ ♪ 484 00:27:39,262 --> 00:27:40,928 - Coco? - Yeah? 485 00:27:40,931 --> 00:27:43,375 Angel's out front. Says he needs you. 486 00:27:43,377 --> 00:27:44,710 All right. 487 00:27:44,712 --> 00:27:48,680 ♪ Black summer I don't wanna lash out ♪ 488 00:27:48,682 --> 00:27:52,584 ♪ Black momma I curse the day I met you ♪ 489 00:27:52,586 --> 00:27:56,248 ♪ Black summer I don't want you back ♪ 490 00:27:56,251 --> 00:28:00,759 ♪ 'Cause my eyes are wide open ♪ 491 00:28:00,761 --> 00:28:02,694 [SPEAKING SPANISH] 492 00:28:02,696 --> 00:28:05,630 [ENGINES RUMBLING] 493 00:28:22,349 --> 00:28:25,350 [SPANISH MUSIC PLAYING] 494 00:28:25,352 --> 00:28:28,720 ♪ ♪ 495 00:28:28,722 --> 00:28:31,757 - Do you know what this is? - He didn't say. 496 00:28:31,759 --> 00:28:34,593 - Rebels? - Hope so. 497 00:28:34,595 --> 00:28:36,528 Get this shit behind us. 498 00:28:36,530 --> 00:28:39,598 ♪ ♪ 499 00:28:39,600 --> 00:28:42,467 [GROANING] 500 00:28:43,570 --> 00:28:45,025 [SPEAKING SPANISH] 501 00:28:45,111 --> 00:28:47,070 _ 502 00:28:47,071 --> 00:28:48,767 _ 503 00:28:49,975 --> 00:28:51,822 _ 504 00:28:52,451 --> 00:28:54,077 _ 505 00:28:54,078 --> 00:28:55,845 _ 506 00:28:56,706 --> 00:28:57,831 _ 507 00:28:57,832 --> 00:28:59,353 _ 508 00:29:03,929 --> 00:29:06,368 _ 509 00:29:07,915 --> 00:29:09,095 _ 510 00:29:13,642 --> 00:29:14,978 _ 511 00:29:16,058 --> 00:29:17,251 _ 512 00:29:23,777 --> 00:29:25,544 What is this? 513 00:29:25,546 --> 00:29:27,850 We heard his food truck on the rebel radio. 514 00:29:27,853 --> 00:29:29,592 Saw who it was. 515 00:29:29,595 --> 00:29:31,845 _ 516 00:29:31,848 --> 00:29:33,451 _ 517 00:29:33,454 --> 00:29:37,456 [SCREAMING] 518 00:29:37,458 --> 00:29:38,786 What the fuck, man? 519 00:29:38,789 --> 00:29:40,579 There a reason why you let us watch this? 520 00:29:40,582 --> 00:29:42,527 The reason? What, you want a reason? 521 00:29:42,529 --> 00:29:47,262 Because this greasy fucking peasant saw who took my son. 522 00:29:49,803 --> 00:29:51,703 [QUIET MURMURING] 523 00:29:51,705 --> 00:29:54,539 There something you wanna say? 524 00:29:54,541 --> 00:29:57,576 No, go ahead. Speak up, prospect. 525 00:30:06,012 --> 00:30:08,244 I said, "Maybe if you didn't treat them like greasy 526 00:30:08,247 --> 00:30:10,645 fucking peasants, you'd still have your son." 527 00:30:15,662 --> 00:30:17,562 [SPEAKING SPANISH] 528 00:30:24,605 --> 00:30:25,737 Get the boy. 529 00:30:30,410 --> 00:30:32,871 _ 530 00:30:36,450 --> 00:30:37,549 [GRUNTS] 531 00:30:38,752 --> 00:30:41,790 - Papa. - No. 532 00:30:41,793 --> 00:30:43,786 _ 533 00:30:43,789 --> 00:30:45,489 _ 534 00:30:45,492 --> 00:30:48,639 [BOTH CRYING] 535 00:30:48,642 --> 00:30:50,454 _ 536 00:30:50,457 --> 00:30:52,423 Yeah? 537 00:30:52,426 --> 00:30:55,633 No, no, no, no! 538 00:30:55,636 --> 00:30:57,602 - Fuck me. - That was Dogwood. 539 00:30:57,604 --> 00:30:59,538 - They found the station wagon. - Where? 540 00:30:59,540 --> 00:31:01,964 Near the dog shelter. Over by the canal. 541 00:31:01,967 --> 00:31:04,509 [BOTH CRYING] 542 00:31:04,511 --> 00:31:05,982 Let us run this down 543 00:31:05,985 --> 00:31:07,646 before you do anything else here. 544 00:31:07,648 --> 00:31:10,412 All right? See what it gets us. 545 00:31:23,463 --> 00:31:24,663 Go with them. 546 00:31:24,665 --> 00:31:26,925 I want you to turn over any stone, anyone, 547 00:31:26,928 --> 00:31:29,367 anything. I want answers. 548 00:31:41,415 --> 00:31:44,382 [DISTANT LOUDSPEAKER ANNOUNCEMENTS] 549 00:31:47,521 --> 00:31:50,622 Sorry, Bish, Padrino. I just... 550 00:31:52,392 --> 00:31:53,458 Fuck. 551 00:31:54,264 --> 00:31:55,870 I know I gotta leave history behind... 552 00:31:55,873 --> 00:31:57,429 Shut up, prospect. 553 00:32:01,311 --> 00:32:02,467 Pendejo. 554 00:32:02,469 --> 00:32:05,470 ALL: [LAUGHING] 555 00:32:05,472 --> 00:32:07,806 Out of the mouths of babes, huh? 556 00:32:07,808 --> 00:32:10,342 Thought he was gonna put the raincoat on, man. 557 00:32:14,648 --> 00:32:16,615 - Nothing? - Tambien. 558 00:32:16,617 --> 00:32:17,951 - Check the back. - Tambien. 559 00:32:19,753 --> 00:32:22,654 - Sent Danny the plates. - They were jacked. 560 00:32:22,656 --> 00:32:25,423 - Tags are from 2010. - It doesn't matter. 561 00:32:25,425 --> 00:32:27,809 Anything we can give Galindo might slow down the carnage. 562 00:32:27,812 --> 00:32:29,011 All right. 563 00:32:29,014 --> 00:32:31,463 [DISTANT DOGS BARKING] 564 00:32:31,465 --> 00:32:33,365 [TIRES SQUEALING] 565 00:32:33,367 --> 00:32:34,733 Where the fuck's he going? 566 00:32:34,735 --> 00:32:37,702 [DOGS BARKING] 567 00:32:38,739 --> 00:32:41,706 Hey. Those dogs. 568 00:32:41,708 --> 00:32:43,131 They were all at the shelter. 569 00:32:44,645 --> 00:32:46,401 Shit. 570 00:32:46,404 --> 00:32:48,813 [ENGINES STARTING] 571 00:32:56,690 --> 00:32:58,490 Don't lie to me, bitch. 572 00:32:58,492 --> 00:33:01,493 I'm not hiding anyone, you fucking psycho. 573 00:33:01,495 --> 00:33:02,494 All right, eat this. 574 00:33:02,496 --> 00:33:04,559 [SHOUTS, SPITS] 575 00:33:04,562 --> 00:33:05,694 _ 576 00:33:06,733 --> 00:33:08,076 [BOTH GRUNTING] 577 00:33:08,079 --> 00:33:09,633 Let her go. 578 00:33:09,636 --> 00:33:11,736 - [GRUNTS] - [SCREAMS] 579 00:33:11,738 --> 00:33:15,573 [GUNS CLICKING] 580 00:33:15,575 --> 00:33:18,576 [DEVO'S "UNCONTROLLABLE URGE" PLAYS] 581 00:33:18,578 --> 00:33:21,379 ♪ ♪ 582 00:33:21,381 --> 00:33:22,647 Not like this. 583 00:33:22,649 --> 00:33:28,253 ♪ ♪ 584 00:33:28,256 --> 00:33:29,554 _ 585 00:33:29,556 --> 00:33:32,045 ♪ ♪ 586 00:33:32,048 --> 00:33:34,201 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 587 00:33:34,204 --> 00:33:35,737 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 588 00:33:35,740 --> 00:33:37,443 [ALL GRUNTING AND SHOUTING] 589 00:33:37,446 --> 00:33:39,714 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 590 00:33:39,717 --> 00:33:40,923 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 591 00:33:40,926 --> 00:33:41,925 [BLOWS LANDING] 592 00:33:41,928 --> 00:33:43,635 [GLASS SHATTERING] 593 00:33:43,637 --> 00:33:45,704 ♪ Got an urge got a surge and it's out of control ♪ 594 00:33:45,706 --> 00:33:50,508 ♪ Got an urge I want to purge 'cause I'm losing control ♪ 595 00:33:50,510 --> 00:33:53,678 ♪ Uncontrollable urge I want to tell you all about it ♪ 596 00:33:53,680 --> 00:33:55,547 ♪ Got an uncontrollable urge ♪ 597 00:33:55,549 --> 00:33:57,615 ♪ It makes me scream and shout it ♪ 598 00:33:57,617 --> 00:34:02,587 ♪ ♪ 599 00:34:02,589 --> 00:34:05,523 ♪ He's got an uncontrollable urge ♪ 600 00:34:05,525 --> 00:34:07,692 ♪ I've got an uncontrollable ♪ 601 00:34:07,694 --> 00:34:10,762 ♪ He's got an uncontrollable urge ♪ 602 00:34:10,764 --> 00:34:13,365 ♪ I've got an uncontrollable ♪ 603 00:34:13,367 --> 00:34:15,367 This was overdue. 604 00:34:15,369 --> 00:34:16,701 Yes, it was. 605 00:34:16,703 --> 00:34:18,404 ♪ So strong I can't let it pass ♪ 606 00:34:18,407 --> 00:34:19,878 ♪ I got to tell you all about it ♪ 607 00:34:19,881 --> 00:34:21,373 Give them a few more minutes. 608 00:34:21,375 --> 00:34:26,544 ♪ ♪ 609 00:34:26,546 --> 00:34:28,513 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 610 00:34:28,515 --> 00:34:29,709 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 611 00:34:45,637 --> 00:34:47,604 I saw the video. 612 00:34:47,606 --> 00:34:49,539 Maria's son sent it to her. 613 00:34:57,252 --> 00:34:58,948 I only saw it after we spoke. 614 00:34:58,951 --> 00:35:00,817 It was your drugs they were burning. 615 00:35:00,819 --> 00:35:03,620 They took Cristobal as insurance. 616 00:35:03,622 --> 00:35:05,522 To stop you from coming after them. 617 00:35:05,524 --> 00:35:09,593 These are people out of touch with reality. 618 00:35:09,595 --> 00:35:11,595 They're impulsive. Chaotic. 619 00:35:11,597 --> 00:35:13,563 I saw their eyes, Miguel. 620 00:35:13,565 --> 00:35:15,866 They were calm, driven, organized. 621 00:35:17,703 --> 00:35:19,342 One of them was a child. 622 00:35:20,606 --> 00:35:23,507 She didn't even flinch when they shot Gabriel in the head. 623 00:35:28,714 --> 00:35:30,947 I know how it works. 624 00:35:30,949 --> 00:35:33,583 I know what you have to become to manage this, but... 625 00:35:33,585 --> 00:35:35,585 I-I don't become something else. 626 00:35:35,587 --> 00:35:37,554 Yes, you do. 627 00:35:40,826 --> 00:35:42,792 You have to. 628 00:35:44,763 --> 00:35:48,532 These people are desperate. I feel it in my bones. 629 00:35:48,534 --> 00:35:50,959 They will hurt our son and feel no remorse. 630 00:35:51,937 --> 00:35:53,637 Please. 631 00:35:54,773 --> 00:35:56,673 Please don't retaliate. 632 00:35:58,577 --> 00:36:01,240 - Not until we know more. - I won't. 633 00:36:03,582 --> 00:36:04,814 I promise. 634 00:36:09,721 --> 00:36:12,315 [DOOR OPENS, KNOCKING] 635 00:36:12,318 --> 00:36:13,472 _ 636 00:36:13,931 --> 00:36:15,459 _ 637 00:36:17,736 --> 00:36:19,602 Let me talk to Devante. 638 00:36:20,732 --> 00:36:22,599 I won't be long. 639 00:36:23,342 --> 00:36:24,507 Mmm? 640 00:36:38,257 --> 00:36:40,223 _ 641 00:36:40,709 --> 00:36:42,811 _ 642 00:36:44,462 --> 00:36:46,725 _ 643 00:36:49,884 --> 00:36:51,498 _ 644 00:36:53,732 --> 00:36:55,076 No. 645 00:36:56,816 --> 00:36:57,849 _ 646 00:37:01,840 --> 00:37:02,959 [SNIFFS] 647 00:37:09,570 --> 00:37:11,792 _ 648 00:37:11,795 --> 00:37:13,521 _ 649 00:37:14,241 --> 00:37:15,795 _ 650 00:37:16,911 --> 00:37:17,998 _ 651 00:37:18,982 --> 00:37:21,826 _ 652 00:37:23,250 --> 00:37:25,584 _ 653 00:37:26,803 --> 00:37:29,428 _ 654 00:37:30,467 --> 00:37:32,404 _ 655 00:37:33,607 --> 00:37:36,316 _ 656 00:37:36,319 --> 00:37:39,357 _ 657 00:37:39,360 --> 00:37:40,518 _ 658 00:38:02,623 --> 00:38:03,826 _ 659 00:38:05,451 --> 00:38:06,544 _ 660 00:38:08,389 --> 00:38:09,615 _ 661 00:38:10,178 --> 00:38:11,842 _ 662 00:38:15,284 --> 00:38:16,639 _ 663 00:38:17,429 --> 00:38:19,014 _ 664 00:38:19,849 --> 00:38:21,482 _ 665 00:38:29,661 --> 00:38:30,894 [DEEP BREATHING] 666 00:38:32,671 --> 00:38:33,903 _ 667 00:38:34,996 --> 00:38:35,995 _ 668 00:38:35,998 --> 00:38:37,315 [GROANING] 669 00:38:37,318 --> 00:38:38,920 _ 670 00:38:49,680 --> 00:38:52,045 _ 671 00:38:53,215 --> 00:38:55,256 _ 672 00:38:56,510 --> 00:38:59,178 _ 673 00:39:00,347 --> 00:39:01,646 _ 674 00:39:06,645 --> 00:39:08,021 _ 675 00:39:08,022 --> 00:39:09,725 _ 676 00:39:11,108 --> 00:39:13,611 _ 677 00:39:14,778 --> 00:39:16,686 _ 678 00:39:17,573 --> 00:39:19,068 _ 679 00:39:22,162 --> 00:39:23,811 _ 680 00:39:23,814 --> 00:39:25,529 _ 681 00:39:27,249 --> 00:39:30,186 _ 682 00:39:30,443 --> 00:39:31,669 _ 683 00:39:31,670 --> 00:39:33,857 _ 684 00:39:35,007 --> 00:39:37,384 _ 685 00:39:39,094 --> 00:39:40,436 _ 686 00:39:42,264 --> 00:39:43,943 _ 687 00:39:44,391 --> 00:39:45,842 _ 688 00:39:47,014 --> 00:39:49,264 _ 689 00:39:50,147 --> 00:39:52,506 _ 690 00:39:53,359 --> 00:39:54,631 _ 691 00:39:57,905 --> 00:40:00,061 _ 692 00:40:01,567 --> 00:40:03,184 _ 693 00:40:03,631 --> 00:40:05,318 _ 694 00:40:05,829 --> 00:40:07,975 _ 695 00:40:09,750 --> 00:40:11,334 _ 696 00:40:12,503 --> 00:40:13,740 _ 697 00:40:14,922 --> 00:40:16,507 _ 698 00:40:16,850 --> 00:40:19,881 _ 699 00:40:22,596 --> 00:40:24,006 _ 700 00:40:25,381 --> 00:40:26,412 _ 701 00:40:35,442 --> 00:40:37,653 _ 702 00:40:49,835 --> 00:40:51,835 [DOOR CLOSES] 703 00:41:08,373 --> 00:41:10,084 _ 704 00:41:12,646 --> 00:41:14,779 _ 705 00:41:18,697 --> 00:41:20,663 [SNIFFS] 706 00:41:20,666 --> 00:41:22,154 _ 707 00:41:28,889 --> 00:41:30,061 _ 708 00:41:41,928 --> 00:41:44,754 [TEAPOT WHISTLING] 709 00:41:44,756 --> 00:41:47,757 [JAZZ MUSIC PLAYING] 710 00:41:47,759 --> 00:41:52,562 ♪ ♪ 711 00:41:52,564 --> 00:41:53,663 Dita? 712 00:41:53,665 --> 00:41:55,798 [WHISTLING STOPS] 713 00:41:55,800 --> 00:42:00,378 ♪ ♪ 714 00:42:00,381 --> 00:42:01,748 _ 715 00:42:02,287 --> 00:42:05,428 _ 716 00:42:06,904 --> 00:42:08,698 _ 717 00:42:08,701 --> 00:42:14,817 ♪ ♪ 718 00:42:18,344 --> 00:42:20,378 Hey. 719 00:42:20,381 --> 00:42:22,759 Sweetheart. 720 00:42:22,761 --> 00:42:24,694 Miguel? 721 00:42:25,830 --> 00:42:26,967 Miguel. 722 00:42:28,404 --> 00:42:29,599 [DOOR OPENS] 723 00:42:31,053 --> 00:42:32,146 [DOOR CLOSES] 724 00:42:33,672 --> 00:42:36,412 - Leave him be. - What happened? 725 00:42:36,415 --> 00:42:38,092 - Why is he... - He's exhausted. 726 00:42:38,977 --> 00:42:40,610 Let him rest. 727 00:42:40,612 --> 00:42:41,878 ♪ ♪ 728 00:42:41,880 --> 00:42:44,886 Come and help me make dinner. We all have to eat. 729 00:42:44,889 --> 00:42:51,654 ♪ ♪ 730 00:43:07,871 --> 00:43:10,639 We shouldn't be meeting in public. 731 00:43:10,642 --> 00:43:12,775 Well, we are. 732 00:43:12,777 --> 00:43:14,404 This is not a good idea. 733 00:43:14,407 --> 00:43:16,042 Neither was taking Galindo's kid 734 00:43:16,045 --> 00:43:17,680 without giving us a heads up. 735 00:43:17,682 --> 00:43:19,582 You know as much as you need to know. 736 00:43:19,584 --> 00:43:20,850 Bullshit. 737 00:43:20,853 --> 00:43:22,853 We're the ones that have to deal with the backlash. 738 00:43:23,955 --> 00:43:27,724 [SCOOTER ENGINE RUMBLES] 739 00:43:27,726 --> 00:43:29,592 [SIGHS] 740 00:43:29,594 --> 00:43:32,929 My brother, he knows Galindo's wife. 741 00:43:32,931 --> 00:43:34,964 They were together before he went to prison. 742 00:43:34,966 --> 00:43:36,499 Is that going to be a problem? 743 00:43:36,501 --> 00:43:37,734 No. 744 00:43:37,736 --> 00:43:39,404 I'm giving you the facts. 745 00:43:39,407 --> 00:43:40,769 Putting everything on the table. 746 00:43:40,772 --> 00:43:42,872 That's how this is supposed to work. 747 00:43:42,874 --> 00:43:44,674 Is he still in love with her? 748 00:43:46,611 --> 00:43:48,578 No more than I'm in love with you, mi dulce. 749 00:43:50,715 --> 00:43:53,549 Let's not complicate this, Angel. 750 00:43:53,551 --> 00:43:54,920 'Cause things are so simple. 751 00:43:55,987 --> 00:43:57,720 Is the baby okay? 752 00:43:57,722 --> 00:43:58,955 Of course he is. 753 00:43:58,957 --> 00:44:00,890 What happens next? 754 00:44:00,892 --> 00:44:02,823 You secure the buyer for the heroin. 755 00:44:02,826 --> 00:44:04,560 To the kid, Adelita. 756 00:44:05,597 --> 00:44:08,564 For now, he belongs to us. 757 00:44:09,834 --> 00:44:11,601 This is so fucked up. 758 00:44:12,937 --> 00:44:14,982 Galindo's upside down. 759 00:44:14,985 --> 00:44:16,825 He ain't gonna rest till he's got a basket 760 00:44:16,828 --> 00:44:17,966 full of rebel heads. 761 00:44:17,969 --> 00:44:19,222 He'll never find us. 762 00:44:19,225 --> 00:44:20,535 [DISTANT FOOD TRUCK MUSIC PLAYING] 763 00:44:20,537 --> 00:44:25,548 We are smoke. Just a name and a voice. 764 00:44:25,550 --> 00:44:27,884 [SCREAMING] 765 00:44:27,886 --> 00:44:30,853 [INDISTINCT CHATTER] 766 00:44:49,574 --> 00:44:50,807 Oh, Jesus. 767 00:44:50,809 --> 00:44:53,776 [GASPS AND WHISPERS] 768 00:45:04,115 --> 00:45:05,688 I don't think this is the kind of smoke 769 00:45:05,690 --> 00:45:07,279 you were talking about. 770 00:45:27,111 --> 00:45:30,112 [UPBEAT SPANISH MUSIC PLAYS] 771 00:45:30,115 --> 00:45:33,083 [INDISTINCT CHATTER] 772 00:45:50,659 --> 00:45:53,493 - Where's the prospect? - Went to help our old man. 773 00:45:53,495 --> 00:45:54,627 I'll call him back. 774 00:45:54,629 --> 00:45:56,204 Look, let him have the night. 775 00:45:56,207 --> 00:45:58,123 Felipe don't work him harder than us anyhow. 776 00:45:58,126 --> 00:46:00,567 Yeah, you don't wanna piss off the butcher. 777 00:46:00,570 --> 00:46:02,061 End up on a fucking meat hook. 778 00:46:02,064 --> 00:46:03,736 [LAUGHTER] 779 00:46:03,738 --> 00:46:10,677 ♪ ♪ 780 00:46:15,550 --> 00:46:16,790 Everything all right, carnal? 781 00:46:18,486 --> 00:46:20,587 Yeah, I just... Long day, jefe. 782 00:46:23,425 --> 00:46:25,792 Time to relax. 783 00:46:25,794 --> 00:46:27,560 You earned it, huh? 784 00:46:27,562 --> 00:46:32,432 ♪ ♪ 785 00:46:32,434 --> 00:46:33,833 Yeah, we did. 786 00:46:33,835 --> 00:46:36,502 ♪ ♪ 787 00:46:36,504 --> 00:46:38,705 Shit, what happens when Bishop finds out 788 00:46:38,707 --> 00:46:40,150 about the burning Bennys? 789 00:46:41,610 --> 00:46:43,776 Won't be tonight. 790 00:46:43,778 --> 00:46:46,061 Yeah, we need this. 791 00:46:46,064 --> 00:46:52,819 ♪ ♪ 792 00:46:53,688 --> 00:46:55,688 Thanks, bro. 793 00:46:55,690 --> 00:47:00,827 ♪ ♪ 794 00:47:00,829 --> 00:47:02,929 - How's it going, baby? - [LAUGHS] 795 00:47:02,931 --> 00:47:10,370 ♪ ♪ 796 00:47:21,071 --> 00:47:24,039 [CRICKETS CHIRPING] 797 00:47:37,866 --> 00:47:38,932 _ 798 00:47:41,256 --> 00:47:42,633 _ 799 00:48:20,508 --> 00:48:22,959 Don't tighten it too much. You'll bend the copper. 800 00:48:22,962 --> 00:48:24,444 I know. 801 00:48:24,446 --> 00:48:26,679 [KNOCKING] 802 00:48:26,681 --> 00:48:27,714 Who's that? 803 00:48:27,716 --> 00:48:30,516 [GROANS] You wanted to talk. 804 00:48:30,518 --> 00:48:31,718 With the feds? 805 00:48:31,720 --> 00:48:33,453 I thought you said that was a bad idea. 806 00:48:33,455 --> 00:48:40,426 ♪ ♪ 807 00:48:49,009 --> 00:48:50,209 Come on in. 808 00:48:50,212 --> 00:48:51,514 _ 809 00:48:51,517 --> 00:48:57,744 ♪ ♪ 810 00:48:58,204 --> 00:48:59,679 Thank you. 811 00:48:59,681 --> 00:49:01,814 ♪ ♪ 812 00:49:01,816 --> 00:49:03,850 I'll pack your order. 813 00:49:03,852 --> 00:49:06,519 ♪ ♪ 814 00:49:06,521 --> 00:49:09,722 I called Felipe. He said you'd be coming by. 815 00:49:11,426 --> 00:49:12,792 Galindo knows you're here? 816 00:49:12,794 --> 00:49:14,827 I told his mother I'd pick up a roast. 817 00:49:16,598 --> 00:49:20,400 Of course, I travel with a platoon now. 818 00:49:20,402 --> 00:49:27,407 ♪ ♪ 819 00:49:27,409 --> 00:49:30,710 Are you okay? Did they hurt you? 820 00:49:30,712 --> 00:49:33,546 - Think I'm still in shock. - I'm sorry, I... 821 00:49:33,548 --> 00:49:34,747 ♪ ♪ 822 00:49:34,749 --> 00:49:36,749 That's why I'm here. 823 00:49:36,751 --> 00:49:42,755 ♪ ♪ 824 00:49:44,859 --> 00:49:46,893 Thank you. 825 00:49:46,895 --> 00:49:52,498 ♪ ♪ 826 00:49:52,500 --> 00:49:55,468 [SIGHS] 827 00:49:55,470 --> 00:49:57,637 I need your help, EZ. 828 00:49:58,765 --> 00:50:00,498 Okay. 829 00:50:00,508 --> 00:50:01,908 ♪ ♪ 830 00:50:01,910 --> 00:50:03,609 I need to know the truth. 831 00:50:03,611 --> 00:50:06,846 ♪ ♪ 832 00:50:06,848 --> 00:50:08,852 I need someone I can trust. 833 00:50:08,855 --> 00:50:11,622 ♪ ♪ 834 00:50:11,625 --> 00:50:13,881 - Truth about what? - My son. 835 00:50:13,884 --> 00:50:15,755 ♪ ♪ 836 00:50:15,757 --> 00:50:18,842 I saw the video from the rebels. 837 00:50:18,845 --> 00:50:21,694 Miguel promised there would be no retaliation, 838 00:50:21,696 --> 00:50:22,762 but then... 839 00:50:23,865 --> 00:50:25,765 something happened. 840 00:50:25,767 --> 00:50:27,733 Something changed, and now... 841 00:50:29,267 --> 00:50:31,076 No one will even look me in the eye. 842 00:50:31,079 --> 00:50:33,322 ♪ ♪ 843 00:50:33,325 --> 00:50:36,170 I'm so sorry to put this on you, EZ. 844 00:50:36,173 --> 00:50:37,543 I just... 845 00:50:37,545 --> 00:50:38,878 ♪ ♪ 846 00:50:38,880 --> 00:50:40,847 Mmm... 847 00:50:40,849 --> 00:50:42,648 I don't know who else to ask. 848 00:50:42,650 --> 00:50:46,369 ♪ ♪ 849 00:50:46,372 --> 00:50:49,273 If anything happens... 850 00:50:49,276 --> 00:50:51,710 will you tell me? 851 00:50:51,713 --> 00:50:53,412 Please? 852 00:50:53,415 --> 00:50:59,486 ♪ ♪ 853 00:50:59,489 --> 00:51:01,222 It already has. 854 00:51:02,804 --> 00:51:04,570 Retaliation. 855 00:51:06,085 --> 00:51:07,951 Two innocents burned to death. 856 00:51:09,477 --> 00:51:10,881 Dumped in Merchant Square. 857 00:51:10,884 --> 00:51:12,612 ♪ ♪ 858 00:51:12,614 --> 00:51:13,880 [WHIMPERS] 859 00:51:13,882 --> 00:51:20,786 ♪ ♪ 860 00:51:25,560 --> 00:51:27,627 [BREATHING DEEPLY] 861 00:51:27,629 --> 00:51:30,212 [SNIFFS] 862 00:51:30,215 --> 00:51:31,912 - I'm sorry. - No, I... 863 00:51:31,915 --> 00:51:34,933 Thank you for telling me. I, uh... 864 00:51:34,936 --> 00:51:37,517 I should go. I... I have to... 865 00:51:37,520 --> 00:51:39,108 Yeah, of course. 866 00:51:39,111 --> 00:51:45,912 ♪ ♪ 867 00:51:45,914 --> 00:51:49,482 - Hey, the roast. - Em. 868 00:51:49,484 --> 00:51:51,484 Oh, thank you. 869 00:51:51,486 --> 00:51:57,189 ♪ ♪ 870 00:51:57,192 --> 00:51:59,659 I'm not gonna let anything happen to this baby. 871 00:51:59,661 --> 00:52:00,927 ♪ ♪ 872 00:52:00,929 --> 00:52:02,595 Your son. 873 00:52:02,597 --> 00:52:07,900 ♪ ♪ 874 00:52:07,902 --> 00:52:10,803 [CAR ENGINE STARTS] 875 00:52:10,805 --> 00:52:14,440 [CAR DOORS CLOSE] 876 00:52:14,442 --> 00:52:21,414 ♪ ♪ 877 00:52:23,751 --> 00:52:26,719 [INDISTINCT CHATTER] 878 00:52:36,982 --> 00:52:38,384 _ 879 00:52:39,834 --> 00:52:41,244 Yeah. 880 00:52:41,247 --> 00:52:43,881 ["JESUS GAVE ME WATER" PLAYING] 881 00:52:43,884 --> 00:52:45,504 _ 882 00:52:45,506 --> 00:52:47,840 ♪ ♪ 883 00:52:47,842 --> 00:52:54,780 ♪ Jesus gave me water ♪ ♪ Jesus gave me water ♪ 884 00:52:54,783 --> 00:52:56,782 ♪ Jesus gave me water ♪ 885 00:52:56,784 --> 00:52:58,651 [GIRLS SHOUTING] 886 00:52:58,653 --> 00:53:00,306 ♪ I wanna let his praises swell ♪ 887 00:53:00,309 --> 00:53:02,209 Come on, Papi. 888 00:53:02,212 --> 00:53:07,826 ♪ Jesus gave me water ♪ ♪ Jesus gave me water ♪ 889 00:53:07,829 --> 00:53:09,862 How do you like this, baby? 890 00:53:09,864 --> 00:53:15,501 ♪ Gave me lasting water and it was not in the well ♪ 891 00:53:15,503 --> 00:53:18,738 ♪ There was a woman from Samaria ♪ 892 00:53:18,740 --> 00:53:20,228 Get in. 893 00:53:20,231 --> 00:53:22,607 ♪ Came to the well for water ♪ 894 00:53:22,610 --> 00:53:29,951 ♪ There she met a stranger who did a story tell ♪ 895 00:53:29,954 --> 00:53:34,520 [LAUGHS] 896 00:53:34,522 --> 00:53:36,455 You must be really desperate. 897 00:53:36,457 --> 00:53:37,890 ♪ ♪ 898 00:53:37,892 --> 00:53:40,726 Shut the fuck up and get in the car, Mom. 899 00:53:40,728 --> 00:53:41,936 We gotta talk. 900 00:53:41,939 --> 00:53:43,729 ♪ ♪ 901 00:53:43,731 --> 00:53:50,536 ♪ Yes he gave her water ♪ ♪ Jesus gave her water ♪ 902 00:53:50,538 --> 00:53:58,156 - Synced and corrected by VitoSilans - ... www.Addic7ed.com ... 55934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.