All language subtitles for Low.Tide.2019.2160p.AMZN.WEB-DL.x265.10bit.HDR10plus.DDP5.1-SWTYBLZ_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,511 --> 00:00:35,731 [MOTORBOAT ENGINE ROARING] 2 00:00:49,962 --> 00:00:51,964 [WATER LAPPING] 3 00:01:42,580 --> 00:01:44,539 [VEHICLE APPROACHING] 4 00:01:57,421 --> 00:01:59,162 [CAR DOOR OPENS] 5 00:02:02,731 --> 00:02:04,776 -[FOOTSTEPS THUDDING] -RED: Shh. 6 00:02:09,738 --> 00:02:12,567 MAN: That wine was spectacular. WOMAN: Oh, my goodness, I loved it. 7 00:02:18,181 --> 00:02:19,791 [DOOR UNLOCKING] 8 00:02:23,186 --> 00:02:24,970 MAN: [INDISTINCT] ...was great. 9 00:02:25,145 --> 00:02:25,797 WOMAN: [INDISTINCT] I'm so glad we decided to do that. 10 00:02:25,971 --> 00:02:27,277 MAN: I am, too. 11 00:02:35,111 --> 00:02:36,591 [BREATHING HEAVILY] 12 00:02:36,765 --> 00:02:38,636 -[WHISPERING] Fucking go! -Let's go! Jump! 13 00:02:38,810 --> 00:02:40,334 ALAN: [WHISPERING] Come on! Let's move. 14 00:02:42,466 --> 00:02:43,554 Fucking go! 15 00:02:43,728 --> 00:02:45,426 RED: Come on, let's go! Jump! 16 00:02:49,734 --> 00:02:50,822 ALAN: Let's fucking go! 17 00:02:52,172 --> 00:02:54,086 RED: Come on! Jump! 18 00:02:54,261 --> 00:02:55,392 [BONE CRACKS] 19 00:02:56,132 --> 00:02:57,568 [GROANING] 20 00:02:57,742 --> 00:02:58,700 ALAN: Fuck. 21 00:03:06,534 --> 00:03:08,884 [SIRENS WAILING IN DISTANCE] 22 00:03:09,058 --> 00:03:10,668 [MUSIC PLAYING ON TV] 23 00:03:16,848 --> 00:03:18,502 -[DOOR OPENS] -RED: You complain like a small child. 24 00:03:18,676 --> 00:03:19,764 ALAN: You should have scouted that fucking house better. 25 00:03:19,938 --> 00:03:21,375 [SMITTY GROANS INTENSELY] 26 00:03:21,549 --> 00:03:22,593 Yeah, I know you can't fucking walk, Smitty. 27 00:03:22,767 --> 00:03:23,986 SMITTY: It hurts! 28 00:03:25,335 --> 00:03:27,772 ALAN: Be a fucking man and shut up! 29 00:03:28,382 --> 00:03:29,992 RED: Whoo, nice! 30 00:03:30,166 --> 00:03:31,515 Is this all the alcohol? 31 00:03:32,516 --> 00:03:33,648 That's not bad. 32 00:03:34,997 --> 00:03:36,520 SMITTY: [SOBBING] It hurts. 33 00:03:36,694 --> 00:03:38,479 -ALAN: For the love of God. -Are you crying? 34 00:03:38,653 --> 00:03:41,308 Jesus Christ, Jesus Christ, are you fucking crying? 35 00:03:41,482 --> 00:03:43,005 SMITTY: It hurts! 36 00:03:43,179 --> 00:03:44,833 ALAN: [MUFFLED] Smitty, you got to shut the fuck up. 37 00:03:45,007 --> 00:03:46,356 RED: Your leg isn't broken! ALAN: Calm the fuck down! 38 00:03:46,530 --> 00:03:47,444 It's something you got to deal with, okay? 39 00:03:47,618 --> 00:03:48,706 RED: I don't give a shit. 40 00:03:48,880 --> 00:03:50,055 -Oh, shit! -SMITTY: Please... 41 00:03:50,230 --> 00:03:51,622 RED: Nice job. 42 00:03:51,796 --> 00:03:55,887 Okay, look. I got, um, necklace, watch. 43 00:03:56,061 --> 00:03:57,933 That's like $250. What about you? 44 00:03:58,107 --> 00:04:01,066 ALAN: Cufflinks and... Earrings. 45 00:04:06,420 --> 00:04:09,684 -[CAR HORN HONKING] -DRIVER: Get a job, you burnout! 46 00:04:09,858 --> 00:04:12,295 -[MUSIC PLAYING ON CAR STEREO] -[HORNS BLARING] 47 00:04:13,470 --> 00:04:14,645 NATE: Yeah, fuck you too. 48 00:04:20,564 --> 00:04:22,653 [CAR HORN HONKING] 49 00:04:22,827 --> 00:04:25,569 Oh, yeah, honk if you're a dick! I mean, this some cold-blooded shit, man, 50 00:04:25,743 --> 00:04:28,833 I mean, really, how much longer I gotta wear this sign, dude? Come on. 51 00:04:29,007 --> 00:04:31,401 ALAN: Maserati BiTurbo, royal blue, six cylinder. 52 00:04:31,575 --> 00:04:33,316 RED: No, you can't trust Italians. 53 00:04:33,490 --> 00:04:34,970 Their shit just falls apart. 54 00:04:35,144 --> 00:04:36,363 ALAN: All right. What about Cadillac Cimarron? 55 00:04:36,537 --> 00:04:38,016 Eight grand. 56 00:04:38,190 --> 00:04:39,148 Ooh, where are you gonna find eight grand, huh? 57 00:04:39,322 --> 00:04:40,845 Smitty, you're alive. 58 00:04:41,019 --> 00:04:42,064 He's a cripple. 59 00:04:42,238 --> 00:04:43,587 I prefer handicapped. 60 00:04:43,761 --> 00:04:44,980 Does it hurt? 61 00:04:45,154 --> 00:04:48,157 Not on 25 milligrams of oxycodone. 62 00:04:49,071 --> 00:04:50,768 You got any more? 63 00:04:50,942 --> 00:04:52,944 You assholes don't invite me nowhere unless I'm holding. 64 00:04:53,118 --> 00:04:54,468 Well, yeah, that's 'cause no one likes you. 65 00:04:55,991 --> 00:04:57,209 COMMENTATOR: [ON RADIO] And here's the pitch. 66 00:04:57,384 --> 00:04:58,950 RED: My boy's on the mound. 67 00:04:59,124 --> 00:05:00,430 And the New York Mets got the go-ahead run 68 00:05:00,604 --> 00:05:02,127 in the bottom of the sixth from... 69 00:05:02,302 --> 00:05:03,303 -RED: Let's go, Mets! -That's 20 buckaroos, boys. 70 00:05:03,477 --> 00:05:04,826 What up, Sophia? 71 00:05:05,000 --> 00:05:06,393 Hey, you wanna know how I broke my leg? 72 00:05:07,002 --> 00:05:09,091 No. 73 00:05:09,265 --> 00:05:10,484 COMMENTATOR: [ON RADIO] ...and scored on a coast play-to-play 74 00:05:10,658 --> 00:05:12,094 when Wayne Garrett lined a right. 75 00:05:12,268 --> 00:05:14,357 SMITTY: Women, man, they're a strange animal. 76 00:05:14,531 --> 00:05:16,925 Just wait till this cast comes off and my leg heals like a super freak. 77 00:05:17,099 --> 00:05:18,535 -[ROCK MUSIC BLARING ON CAR STEREO] -I can run fast, 78 00:05:18,709 --> 00:05:19,667 Olympics and shit. 79 00:05:23,366 --> 00:05:25,020 MAN: Gimme! SMITTY: Look at these Bennys. 80 00:05:29,633 --> 00:05:31,331 Hey, turn that shit down. 81 00:05:32,419 --> 00:05:33,550 Can't hear you! 82 00:05:34,595 --> 00:05:36,640 Go home, Benny. 83 00:05:36,814 --> 00:05:38,250 My name's not Benny. 84 00:05:39,643 --> 00:05:41,645 You city shits come down here 85 00:05:41,819 --> 00:05:43,865 every summer in your daddy's car 86 00:05:44,039 --> 00:05:45,954 and blare your pop 100. 87 00:05:46,128 --> 00:05:47,651 God, I've missed it so much. 88 00:05:47,825 --> 00:05:50,611 SMITTY: Yeah. Bon Jovi sucks! 89 00:05:50,785 --> 00:05:53,396 You should kiss my ass I come down here at all. 90 00:05:53,570 --> 00:05:55,442 If we didn't vacation here and pay for your... 91 00:06:02,100 --> 00:06:03,275 [MUSIC STOPS] 92 00:06:03,450 --> 00:06:04,973 All right, it's off. 93 00:06:06,453 --> 00:06:07,802 [COMMENTATOR CONTINUES INDISTINCTLY ON RADIO] 94 00:06:07,976 --> 00:06:09,064 ALAN: Put it away. 95 00:06:09,760 --> 00:06:11,893 The music's off. 96 00:06:12,067 --> 00:06:13,285 All right? Just put it away. 97 00:06:18,334 --> 00:06:19,770 Just turn the game up. 98 00:06:19,944 --> 00:06:21,293 COMMENTATOR: Now the one offense. 99 00:06:21,468 --> 00:06:23,295 And it's a deep-left center field, 100 00:06:23,470 --> 00:06:26,168 it could mean extra bases, it's going, going, it's gone! 101 00:06:26,342 --> 00:06:28,126 [CROWD CHEERING ON RADIO] 102 00:06:33,915 --> 00:06:35,569 ALAN: Please, your grandfather never caught a shark... 103 00:06:35,743 --> 00:06:37,092 SMITTY: Yes, he did, asshole. 104 00:06:37,266 --> 00:06:38,615 There aren't even sharks anywhere near here. 105 00:06:38,789 --> 00:06:40,225 ALAN: If there were, the Bennys wouldn't 106 00:06:40,400 --> 00:06:41,836 -flood the beach. -Let me tell you something, 107 00:06:42,010 --> 00:06:43,533 he caught a baby great white, eight-feet long. 108 00:06:43,707 --> 00:06:45,840 I'd be lying if I said he'd caught a grown male. 109 00:06:47,407 --> 00:06:49,974 My dad catches sharks in his nets sometimes. 110 00:06:50,148 --> 00:06:52,107 And the females are bigger than the males. 111 00:06:52,281 --> 00:06:54,762 Oh, fun fact, Alan. 112 00:06:54,936 --> 00:06:58,156 Follow-up question, do sharks have dicks? 113 00:06:58,330 --> 00:07:00,028 -[CHUCKLES] -Yeah, two dicks. 114 00:07:00,202 --> 00:07:01,595 -Two dicks? -They're called claspers. 115 00:07:01,769 --> 00:07:03,466 Are you kidding me? Sharks have two dicks? 116 00:07:03,640 --> 00:07:05,381 -And I'm the liar? -[LAUGHS] 117 00:07:06,251 --> 00:07:07,470 SMITTY: Oh, Pisces. 118 00:07:07,644 --> 00:07:09,733 "You are in for a grand adventure. 119 00:07:09,907 --> 00:07:13,041 "Reserve your energy for the long journey that lies ahead." 120 00:07:13,215 --> 00:07:14,303 RED: Horoscopes aren't real. 121 00:07:14,477 --> 00:07:15,522 Yeah, you would say that. 122 00:07:15,696 --> 00:07:16,610 'Cause I'm a Capricorn? 123 00:07:16,784 --> 00:07:18,307 'Cause you're an asshole. 124 00:07:18,481 --> 00:07:20,918 Hyundai Pony, black stick shift, 85 horsepower. 125 00:07:21,092 --> 00:07:22,093 Only five grand. 126 00:07:22,267 --> 00:07:23,617 SMITTY: Only five grand. 127 00:07:23,791 --> 00:07:25,053 Sure, Alan. Just divest 128 00:07:25,227 --> 00:07:27,838 some stock liquidations and you're good. 129 00:07:28,012 --> 00:07:28,926 RED: Whoa. 130 00:07:29,753 --> 00:07:31,102 Did you see who died? 131 00:07:31,276 --> 00:07:33,757 "Xavier Meyer dead at 91. 132 00:07:33,931 --> 00:07:35,803 "Once the largest land owner in Ocean County, 133 00:07:35,977 --> 00:07:38,893 "Meyer was the captain of the Norma Kfor 31 years..." 134 00:07:41,461 --> 00:07:42,984 The grocery delivery boy found him. 135 00:07:43,158 --> 00:07:45,595 SMITTY: It's old man Meyer. Crazy-ass shut-in. 136 00:07:46,988 --> 00:07:49,033 We should go explore it tonight. 137 00:07:49,947 --> 00:07:50,905 No. 138 00:07:51,079 --> 00:07:52,776 He's a local. He's off-limits. 139 00:07:52,950 --> 00:07:54,256 Plus, he lives in that shitty log cabin, 140 00:07:54,430 --> 00:07:55,910 there's not gonna be anything in there, 141 00:07:56,084 --> 00:07:56,998 -I'm not wasting my time. -SMITTY: Yeah, yeah. 142 00:07:57,172 --> 00:07:58,390 Yeah, he lives in a shack, 143 00:07:58,565 --> 00:07:59,870 but he owns the entire peninsula. 144 00:08:00,044 --> 00:08:01,916 Forest and all, man. We should fucking do it. 145 00:08:02,090 --> 00:08:04,396 My dad tried to buy it off of him a decade ago, 146 00:08:04,571 --> 00:08:06,442 the man turned down $2 million. 147 00:08:06,616 --> 00:08:08,183 He said he wanted his peace and quiet. 148 00:08:08,357 --> 00:08:10,185 SMITTY: See? Meyer had to have been fucking loaded. 149 00:08:10,359 --> 00:08:12,883 We gotta do it before Red's dad buys the entire place 150 00:08:13,057 --> 00:08:14,537 and just turns it into a bunch of condos 151 00:08:14,711 --> 00:08:16,844 for a bunch of Bennys. 152 00:08:17,018 --> 00:08:19,411 No. We don't even have an able-bodied lookout. 153 00:08:20,891 --> 00:08:22,284 I think I know somebody. 154 00:08:23,111 --> 00:08:24,504 [SHIP HORN BLOWS] 155 00:08:29,378 --> 00:08:30,901 That'll be $5. 156 00:08:32,773 --> 00:08:34,252 -Thank you. -Have a good one. 157 00:08:35,471 --> 00:08:37,342 PETER: Sold out. Put the gear inside. 158 00:08:37,517 --> 00:08:38,866 Already? 159 00:08:39,040 --> 00:08:40,171 Good boy, Peter. 160 00:08:40,345 --> 00:08:41,912 Hard worker like your daddy. 161 00:08:42,086 --> 00:08:44,611 Trabajo duro right here, fellas! 162 00:08:44,785 --> 00:08:46,308 Any more porgy? 163 00:08:46,482 --> 00:08:47,701 HARBOR BOSS: Nah, all headed to the restaurants. 164 00:08:47,875 --> 00:08:49,616 Do me a favor. Grab a hose and, uh, 165 00:08:49,790 --> 00:08:51,269 help spray these nets. 166 00:08:51,443 --> 00:08:53,663 Take a break first. Maybe have a cigarette. 167 00:08:53,837 --> 00:08:55,535 -I don't smoke. -Well, you should start. 168 00:08:55,709 --> 00:08:57,145 Then you can bust my balls 169 00:08:57,319 --> 00:09:00,148 and take a break every hour like these bums. 170 00:09:00,322 --> 00:09:02,150 How do you say "bum" in Spanish? 171 00:09:02,324 --> 00:09:04,065 I don't speak English... 172 00:09:04,239 --> 00:09:06,415 -Pendejo. -[ALL LAUGHING] 173 00:09:06,589 --> 00:09:07,503 Mmm-hmm. 174 00:09:07,677 --> 00:09:09,505 [SEAGULLS SQUAWKING] 175 00:09:12,160 --> 00:09:13,683 [CAP CLATTERING] 176 00:09:15,076 --> 00:09:16,686 [MUSIC PLAYING ON TV] 177 00:09:27,305 --> 00:09:28,655 You want some? 178 00:09:28,829 --> 00:09:30,613 I never tried beer before. 179 00:09:30,787 --> 00:09:32,615 That's not what I asked you. 180 00:09:32,789 --> 00:09:33,964 Dad counts the bottles. 181 00:09:34,791 --> 00:09:36,010 I'll replace them. 182 00:09:42,190 --> 00:09:43,844 -Never mind. -Wait, uh... 183 00:09:45,497 --> 00:09:46,542 Okay. 184 00:09:57,988 --> 00:09:59,120 Do you like it? 185 00:09:59,294 --> 00:10:01,470 -No. -[CHUCKLES] 186 00:10:01,644 --> 00:10:02,863 You will. 187 00:10:03,037 --> 00:10:04,255 I'm going to the boardwalk. 188 00:10:07,824 --> 00:10:08,999 You coming? 189 00:10:14,352 --> 00:10:16,093 [INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER] 190 00:10:20,010 --> 00:10:20,968 No go, kiddo. 191 00:10:24,014 --> 00:10:27,061 RED: All right, my turn. Let me show you how it's done. 192 00:10:27,235 --> 00:10:28,976 You aim better with one eye. 193 00:10:29,150 --> 00:10:30,760 ALAN: Yo, Jesse James that shit! 194 00:10:30,934 --> 00:10:32,849 I'm gonna want the brown bear. 195 00:10:33,023 --> 00:10:35,939 Shoot five outta five targets and you get any large prize. 196 00:10:36,113 --> 00:10:38,028 SMITTY: Oh, he's calling his shot. 197 00:10:44,121 --> 00:10:45,296 [TOY GUN FIRES] 198 00:10:50,171 --> 00:10:52,042 [CONTINUES FIRING] 199 00:11:01,356 --> 00:11:02,923 -RED: It's not that hard. -[ALAN AND SMITTY LAUGHING] 200 00:11:03,097 --> 00:11:04,402 [BELL RINGS] 201 00:11:04,576 --> 00:11:06,056 Check out Blue Shirt. Hey, Blue Shirt! 202 00:11:06,230 --> 00:11:07,797 Hey, what's up, Blue Shirt? 203 00:11:08,885 --> 00:11:10,582 -[LAUGHS] -WOMAN 1: You talking to me? 204 00:11:10,757 --> 00:11:12,759 You're like 15, shut the fuck up. 205 00:11:12,933 --> 00:11:15,283 -[LAUGHING] Okay. -Ooh! 206 00:11:15,457 --> 00:11:16,850 [ALL LAUGHING] 207 00:11:17,024 --> 00:11:18,852 SMITTY: Hey, she was a countdown girl anyway. 208 00:11:19,026 --> 00:11:20,984 PETER: What's a countdown girl? 209 00:11:21,158 --> 00:11:22,899 SMITTY: It means from far away she's a 10. 210 00:11:23,073 --> 00:11:24,379 But as she gets closer... 211 00:11:24,553 --> 00:11:27,817 ALL: Nine, eight, seven, six... 212 00:11:27,991 --> 00:11:30,428 Peter, your turn. 213 00:11:35,216 --> 00:11:36,565 Hey, Red Shirt! 214 00:11:36,739 --> 00:11:39,307 Hi, Red Shirt, how are you? How's it going? 215 00:11:39,481 --> 00:11:40,656 WOMAN 2: Little creeps. 216 00:11:40,830 --> 00:11:42,005 You degenerates should go back 217 00:11:42,179 --> 00:11:43,441 under the bridge where you came from. 218 00:11:43,615 --> 00:11:45,226 You and your stupid haircuts. 219 00:11:45,400 --> 00:11:47,445 -Oh, and this shirt is maroon. -[BOYS EXCLAIM] 220 00:11:47,619 --> 00:11:49,926 RED: Easy now, kid's colorblind. 221 00:11:50,100 --> 00:11:54,148 She looked like the Hula-Hoop chick on Cable Access. 222 00:11:54,322 --> 00:11:55,323 Nice tatters. 223 00:11:55,497 --> 00:11:57,499 Man, video can't compare 224 00:11:57,673 --> 00:12:00,241 to the splendor of a woman's breast in your hand. 225 00:12:00,415 --> 00:12:02,112 [INHALES SHARPLY] Or your mouth. 226 00:12:02,286 --> 00:12:03,461 [ALL LAUGH] 227 00:12:03,635 --> 00:12:05,028 You know, what's funny is, 228 00:12:05,202 --> 00:12:06,682 Red can get with a girl whenever he wants to, 229 00:12:06,856 --> 00:12:08,597 he just decides to hang out with us instead. 230 00:12:08,771 --> 00:12:10,947 [CHUCKLES] Well, I'm the only one who's actually gotten any. 231 00:12:11,121 --> 00:12:12,035 ALAN: Oh, yeah? 232 00:12:12,209 --> 00:12:13,515 RED: Unless Peter... 233 00:12:13,689 --> 00:12:15,125 You got some vitamin B? 234 00:12:15,299 --> 00:12:16,692 -SMITTY: Peter... -[RED LAUGHS] 235 00:12:16,866 --> 00:12:19,216 Peter don't even have no hair on his nuts yet. 236 00:12:19,956 --> 00:12:20,870 The fuck? 237 00:12:21,044 --> 00:12:22,567 Yeah? You would know. 238 00:12:22,742 --> 00:12:23,917 I saw you staring at the urinals. 239 00:12:24,091 --> 00:12:25,875 [BOYS LAUGH] 240 00:12:26,049 --> 00:12:27,659 What the fuck! Stop staring at my brother's balls, you perv! 241 00:12:27,834 --> 00:12:30,358 I wasn't staring. I just, like, glanced. 242 00:12:30,532 --> 00:12:33,317 ALAN: What? SMITTY: Yeah, I glanced. 243 00:12:33,491 --> 00:12:34,928 I just glanced at his balls 244 00:12:35,102 --> 00:12:36,799 and then I looked away from his balls, dude. 245 00:12:36,973 --> 00:12:39,149 Yo, check out Striped Shirt. Hey, Striped Shirt! 246 00:12:39,323 --> 00:12:40,585 ALAN: Shut up. 247 00:12:43,806 --> 00:12:44,981 Wish me luck. 248 00:12:47,767 --> 00:12:48,898 No chance. 249 00:12:55,644 --> 00:12:57,167 -Bye! -Bye! 250 00:13:09,223 --> 00:13:10,137 Hi. 251 00:13:10,311 --> 00:13:11,268 Hi. 252 00:13:25,935 --> 00:13:27,458 ALAN: I don't usually do this. 253 00:13:28,459 --> 00:13:29,591 You don't usually lock yourself 254 00:13:29,765 --> 00:13:31,114 in gondolas with strangers? 255 00:13:31,288 --> 00:13:33,334 No, I just forgot I don't like heights. 256 00:13:35,640 --> 00:13:36,859 And we're not strangers. 257 00:13:37,033 --> 00:13:39,906 Or maybe we are. You don't remember me? 258 00:13:41,211 --> 00:13:42,822 You're the peacemaker. 259 00:13:44,388 --> 00:13:45,520 Alan. 260 00:13:46,608 --> 00:13:47,739 Mary. 261 00:13:49,611 --> 00:13:50,830 Your crazy friend with the knife 262 00:13:51,004 --> 00:13:53,049 isn't behind us, is he? 263 00:13:53,223 --> 00:13:56,618 [SIGHS] Red didn't mean it earlier. 264 00:13:56,792 --> 00:13:58,750 He's just got a short temper, is all. 265 00:13:58,925 --> 00:14:00,578 Hence the nickname Red. 266 00:14:00,752 --> 00:14:03,059 Well, actually he just had terrible rosacea growing up. 267 00:14:03,233 --> 00:14:04,626 The name just kinda stuck. 268 00:14:04,800 --> 00:14:06,846 -[CHUCKLES] -And what's a Benny? 269 00:14:07,020 --> 00:14:08,499 Is that just another nickname? 270 00:14:08,673 --> 00:14:10,197 ALAN: Uh... 271 00:14:10,371 --> 00:14:11,981 Benny is a tourist. 272 00:14:12,895 --> 00:14:14,941 Summer trippers not from here. 273 00:14:15,115 --> 00:14:18,553 So, it's Bayonne, Elizabeth, Newark, 274 00:14:18,727 --> 00:14:21,382 New York... Benny. 275 00:14:21,556 --> 00:14:23,166 Well, I'm from Connecticut. 276 00:14:25,038 --> 00:14:26,866 -Well, that's even worse. -[CHUCKLES] 277 00:14:30,957 --> 00:14:32,132 I haven't been on this thing 278 00:14:32,306 --> 00:14:34,482 since I was a little kid with my mom. 279 00:14:34,656 --> 00:14:37,006 Must be odd to live where everyone else vacations. 280 00:14:38,573 --> 00:14:39,661 It's not too bad. 281 00:14:41,532 --> 00:14:44,100 But there's still a few places you Bennys don't know about. 282 00:14:45,449 --> 00:14:46,886 [ALAN CHUCKLES] 283 00:14:58,898 --> 00:15:00,769 [INDISTINCT CHATTERING] 284 00:15:20,832 --> 00:15:22,095 [INAUDIBLE] 285 00:15:23,835 --> 00:15:26,055 [COUGHING] 286 00:15:26,229 --> 00:15:28,318 -[INDISTINCT CHATTERING] -PETER: Oh... 287 00:15:28,492 --> 00:15:30,103 Oh, that burned. 288 00:15:30,277 --> 00:15:31,539 -You all right? -Oh. 289 00:15:32,975 --> 00:15:34,324 ALAN: Walk it off. 290 00:15:34,498 --> 00:15:36,936 Peter, don't worry. That means it's working. 291 00:15:37,110 --> 00:15:38,850 SMITTY: Yo, Red. Give me a hit. 292 00:15:39,025 --> 00:15:41,331 RED: I rolled it, I smoke it. SMITTY: That's not fucking cool. 293 00:15:41,505 --> 00:15:42,854 RED: You don't have your ears pierced? 294 00:15:44,117 --> 00:15:47,120 I do. I just don't wear jewelry that often. 295 00:15:47,294 --> 00:15:48,469 It has to mean something. 296 00:15:49,731 --> 00:15:51,776 So I couldn't interest you in any of these? 297 00:15:53,430 --> 00:15:55,693 No, I don't want stolen earrings. 298 00:15:55,867 --> 00:15:57,521 How do you know they're stolen? 299 00:15:57,695 --> 00:16:00,437 Right. You're just a gang of artisans and goldsmiths. 300 00:16:00,611 --> 00:16:01,873 [ALL CHUCKLE] 301 00:16:03,571 --> 00:16:05,529 Could've cut you a good deal. 302 00:16:05,703 --> 00:16:07,227 ...in the middle of the forest, 303 00:16:07,401 --> 00:16:09,011 and you've just been, like, attacked by a bear. 304 00:16:09,185 --> 00:16:10,099 And you're, like, paralyzed... 305 00:16:10,273 --> 00:16:11,840 Is that what happened? 306 00:16:12,014 --> 00:16:13,450 And you're trying to, like, scream, but you can't, 307 00:16:13,624 --> 00:16:15,409 like, you can only use your eyes, like, "Help". 308 00:16:15,583 --> 00:16:16,932 But I accepted that... 309 00:16:17,106 --> 00:16:18,586 Mary, we gotta get going. 310 00:16:18,760 --> 00:16:20,762 Okay. Yeah. 311 00:16:20,936 --> 00:16:22,198 -It's getting late. -SMITTY: Oh, wait. You guys are leaving? 312 00:16:22,372 --> 00:16:23,504 ELIZABETH: Thanks for the beer, Smitty. 313 00:16:23,678 --> 00:16:25,027 Are you guys just gonna stay down here? 314 00:16:26,420 --> 00:16:28,248 SMITTY: [CHUCKLES] We live down here. 315 00:16:29,727 --> 00:16:31,599 No, we're actually just going exploring. 316 00:16:31,773 --> 00:16:34,689 You're going exploring? Where? 317 00:16:34,863 --> 00:16:36,560 That peninsula across the bay. 318 00:16:36,734 --> 00:16:39,215 -Where that old man just died? -That's the one. 319 00:16:40,347 --> 00:16:42,479 Sounds like an adventure. 320 00:16:42,653 --> 00:16:46,440 SMITTY: Ladies, it was a beautiful night. What can I say? 321 00:16:46,614 --> 00:16:47,745 ALAN: We should hang out again. 322 00:16:48,877 --> 00:16:50,052 We should. 323 00:16:52,881 --> 00:16:55,536 -How? -I wrote down my number. 324 00:16:56,841 --> 00:16:58,974 Hey! Did you draw this dick too? 325 00:16:59,148 --> 00:17:00,367 [GIRLS LAUGHING] 326 00:17:01,368 --> 00:17:02,978 I'll call you. 327 00:17:03,152 --> 00:17:04,458 [GIRLS CHATTERING INDISTINCTLY] 328 00:17:05,241 --> 00:17:06,677 RED: That Mary is cute. 329 00:17:07,200 --> 00:17:08,375 But uppity. 330 00:17:09,680 --> 00:17:10,681 She's all right. 331 00:17:15,121 --> 00:17:17,775 [LAUGHING] I can't believe we got my brother so shit-faced. 332 00:17:22,824 --> 00:17:24,043 [EXHALES] 333 00:17:49,633 --> 00:17:51,461 RED: Are you ready to go exploring? 334 00:17:55,074 --> 00:17:56,901 [MOTORBOAT ENGINE ROARING] 335 00:18:49,389 --> 00:18:51,391 SMITTY: Grandma. I just need you to cut my hair. 336 00:18:51,565 --> 00:18:53,306 [GRANDMA CHUCKLING] 337 00:18:53,697 --> 00:18:54,611 What? 338 00:18:54,785 --> 00:18:56,178 [GRANDMA SPEAKING SPANISH] 339 00:18:56,352 --> 00:18:57,353 Make it even. 340 00:18:57,527 --> 00:18:58,528 [GRANDMA SPEAKING SPANISH] 341 00:18:58,702 --> 00:19:00,400 Make it even. Even! 342 00:19:00,574 --> 00:19:02,053 [KNOCKING AT DOOR] 343 00:19:02,228 --> 00:19:03,968 [SPANISH SONG PLAYING ON RADIO] 344 00:19:07,842 --> 00:19:09,104 What? 345 00:19:09,278 --> 00:19:11,019 Mrs. Smitty, is your grandson home? 346 00:19:11,193 --> 00:19:12,194 [SIGHS] 347 00:19:15,545 --> 00:19:17,156 Evening, Cinderella. 348 00:19:17,939 --> 00:19:20,507 Shit, man. 349 00:19:28,167 --> 00:19:29,864 RED: Goddamn, this is such a shitty house 350 00:19:30,038 --> 00:19:31,300 for such a rich guy. 351 00:19:33,563 --> 00:19:36,218 Reminds me of Smitty's trailer. 352 00:19:36,392 --> 00:19:39,003 I thought there'd be silver wallpaper and porcelain dolls. 353 00:19:39,743 --> 00:19:40,831 Ooh-la-la. 354 00:19:42,703 --> 00:19:44,574 Cigars. 355 00:19:44,748 --> 00:19:46,272 You see this little symbol right here? 356 00:19:47,186 --> 00:19:49,492 These are Cubans. Very pricey. 357 00:19:55,324 --> 00:19:57,283 ALAN: All right. I'm gonna go check upstairs. 358 00:19:57,979 --> 00:19:59,198 I'll be right here. 359 00:20:00,111 --> 00:20:01,678 ALAN: Don't miss me. 360 00:20:01,852 --> 00:20:04,681 RED: You know I won't. ALAN: I know you will. 361 00:20:04,855 --> 00:20:06,205 RED: Don't get lost. 362 00:20:13,951 --> 00:20:15,518 [DOORKNOB TURNING] 363 00:20:18,086 --> 00:20:19,305 [FLOORBOARD CREAKS] 364 00:20:25,049 --> 00:20:26,094 [HOLLOW THUDDING] 365 00:20:56,037 --> 00:20:57,256 [IMITATES GUNSHOT] 366 00:20:58,822 --> 00:20:59,954 [FLOORBOARD CREAKS] 367 00:21:11,095 --> 00:21:13,054 [FLOORBOARD CREAKING] 368 00:21:17,276 --> 00:21:18,407 [GRUNTS] 369 00:21:18,581 --> 00:21:20,801 [PANTING] 370 00:21:26,328 --> 00:21:27,808 [BLOWS] 371 00:21:27,982 --> 00:21:29,592 [GLASS SQUEAKS] 372 00:21:46,783 --> 00:21:48,219 But my hands aren't even that much thinner. 373 00:21:48,394 --> 00:21:49,656 Can you please just try? 374 00:21:49,830 --> 00:21:52,180 Yeah, but... What if there's like... 375 00:21:52,354 --> 00:21:54,182 Snakes or... 376 00:21:54,356 --> 00:21:55,749 Or poisonous spiders down there? 377 00:21:55,923 --> 00:21:56,880 Then I'll suck out the venom. 378 00:22:06,499 --> 00:22:08,283 [FLOORBOARD CREAKING] 379 00:22:12,679 --> 00:22:14,202 [CLINKING] 380 00:22:16,987 --> 00:22:19,163 [CLINKING] 381 00:22:26,475 --> 00:22:27,607 Holy Jesus. 382 00:22:27,781 --> 00:22:29,043 Holy shit. 383 00:22:34,744 --> 00:22:36,703 [RED WHISTLING WHIMSICAL TUNE] 384 00:22:43,274 --> 00:22:45,581 ALAN: You're not a good whistler. Please shut up 385 00:22:45,755 --> 00:22:47,670 [RED CONTINUES WHISTLING] 386 00:22:47,844 --> 00:22:49,411 Should have left some bread crumbs. I have no idea where we are. 387 00:22:56,810 --> 00:22:59,508 -[ENGINE REVS] -[SIREN WAILING] 388 00:23:07,386 --> 00:23:09,213 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 389 00:23:13,174 --> 00:23:14,262 SERGEANT KENT: You boys done running? 390 00:23:15,872 --> 00:23:17,874 Don't make me come back there! 391 00:23:18,048 --> 00:23:20,224 Run. Get to the boat. 392 00:23:22,096 --> 00:23:23,053 Get to the boat. 393 00:23:23,445 --> 00:23:24,446 Okay? 394 00:23:29,190 --> 00:23:31,192 Hey! Hey, don't you run! 395 00:23:42,159 --> 00:23:43,378 Red! 396 00:23:43,552 --> 00:23:44,858 [ENGINE WHIRRING] 397 00:23:45,032 --> 00:23:46,033 Red! 398 00:23:50,298 --> 00:23:51,691 [ENGINE REVVING] 399 00:24:01,918 --> 00:24:03,137 [PANTING] 400 00:24:04,443 --> 00:24:05,444 [GRUNTS] 401 00:24:07,576 --> 00:24:09,012 [ALAN GROANS] 402 00:24:09,186 --> 00:24:11,362 We done now? Hmm? 403 00:24:11,537 --> 00:24:13,408 -[ALAN COUGHS AND PANTS] -[SPITS] 404 00:24:13,582 --> 00:24:15,018 Yeah. We're done. 405 00:24:15,192 --> 00:24:17,020 [BOTH PANTING] 406 00:24:17,934 --> 00:24:18,892 [GROANS] 407 00:24:27,640 --> 00:24:29,293 [SEAGULLS SQUAWKING] 408 00:24:29,468 --> 00:24:31,774 [BELL TOLLING IN DISTANCE] 409 00:24:51,228 --> 00:24:52,578 If I called your house right now, 410 00:24:52,752 --> 00:24:53,883 would anyone pick up? 411 00:24:55,798 --> 00:24:57,800 My dad's not back till after the 4th. 412 00:24:59,628 --> 00:25:01,412 Fishing crew's a tough gig. 413 00:25:02,675 --> 00:25:04,067 Up to Maine and back? 414 00:25:07,114 --> 00:25:08,289 My father crewed. 415 00:25:11,248 --> 00:25:13,207 I was a lot like you when I was your age. 416 00:25:15,470 --> 00:25:17,777 Teens and 20s spent getting high and drunk. 417 00:25:19,735 --> 00:25:20,997 What are your 30s? 418 00:25:21,737 --> 00:25:22,825 The hangover. 419 00:25:24,871 --> 00:25:26,350 40s have been good, though. 420 00:25:31,399 --> 00:25:33,619 Look, I don't want to make a big deal out of this. 421 00:25:33,793 --> 00:25:35,403 Boys will be boys. 422 00:25:36,535 --> 00:25:38,188 But you're at a pivotal age. 423 00:25:40,321 --> 00:25:41,540 You like comics? 424 00:25:42,889 --> 00:25:44,325 Then you know how they start? 425 00:25:46,196 --> 00:25:49,025 This is your origin story. 426 00:25:49,199 --> 00:25:52,202 Are you gonna grow up to be the good guy or the bad guy? 427 00:25:54,074 --> 00:25:55,379 I don't know that. 428 00:25:57,251 --> 00:25:58,600 But what I do know is... 429 00:26:00,384 --> 00:26:01,908 Bad guys never think they're bad. 430 00:26:03,779 --> 00:26:06,086 They got their reasons, and they do one thing, 431 00:26:06,260 --> 00:26:08,915 which leads to two things, which leads to a million. 432 00:26:10,873 --> 00:26:13,310 I don't care if you wanna paint your hair blue, 433 00:26:13,484 --> 00:26:15,008 put a hoop through your nose, 434 00:26:15,182 --> 00:26:16,836 whatever phase you got to go through, 435 00:26:17,010 --> 00:26:19,186 you go through it and you throw it out. 436 00:26:21,231 --> 00:26:23,016 But when you're done playing the bad boy, 437 00:26:23,190 --> 00:26:25,061 I promise you, your pal Red... 438 00:26:26,193 --> 00:26:27,716 He's going to be in jail. 439 00:26:34,680 --> 00:26:36,203 It's all fun and games 440 00:26:36,377 --> 00:26:37,944 until someone gets stabbed at the community pool. 441 00:26:38,118 --> 00:26:40,511 [KIDS CHATTERING INDISTINCTLY] 442 00:26:44,603 --> 00:26:46,256 SERGEANT KENT: From what I heard, 443 00:26:46,430 --> 00:26:48,084 Marcus Smart started dating Red's ex-girlfriend, 444 00:26:48,258 --> 00:26:50,086 and Red wasn't too keen on that. 445 00:26:51,479 --> 00:26:52,654 [GIRL SCREAMS] 446 00:26:59,269 --> 00:27:01,184 Marcus lost a lot of blood. He could have died. 447 00:27:02,664 --> 00:27:04,492 But the curious thing is... 448 00:27:06,494 --> 00:27:07,887 All those people... 449 00:27:09,323 --> 00:27:11,151 No one saw who did it. 450 00:27:11,325 --> 00:27:12,543 Not even Marcus. 451 00:27:13,544 --> 00:27:15,111 Or so he says. 452 00:27:16,330 --> 00:27:19,376 If I want to wrangle a real bad seed here, 453 00:27:19,550 --> 00:27:20,943 I'm gonna need your help. 454 00:27:22,075 --> 00:27:23,163 I don't know. 455 00:27:24,643 --> 00:27:25,774 Yes, you do. 456 00:27:26,688 --> 00:27:27,820 Because if you don't, 457 00:27:27,994 --> 00:27:29,778 I'm gonna book you for trespassing. 458 00:27:29,952 --> 00:27:32,607 And that's the best deal you're gonna get. 459 00:27:32,781 --> 00:27:34,087 It's the same deal I gave Smitty. 460 00:27:39,658 --> 00:27:41,485 If Smitty was at home last night 461 00:27:41,660 --> 00:27:43,618 with a broken leg talking to me, 462 00:27:45,489 --> 00:27:46,969 who was the third guy I saw? 463 00:27:51,800 --> 00:27:53,672 Why bring your little brother into this mess? 464 00:28:03,203 --> 00:28:04,639 [BRANCH SNAPS] 465 00:28:16,042 --> 00:28:17,434 [INDISTINCT CHATTERING] 466 00:28:50,946 --> 00:28:51,904 [SNIFFS] 467 00:28:54,689 --> 00:28:57,344 A box of these for a ride? 468 00:28:58,127 --> 00:28:59,128 Yeah. 469 00:29:20,193 --> 00:29:21,585 [MUSIC PLAYING ON TV] 470 00:29:24,066 --> 00:29:26,460 You need fast cash? Then come see me. 471 00:29:26,634 --> 00:29:28,114 Don Davis Jr. has... 472 00:29:28,288 --> 00:29:29,463 Peter! 473 00:29:30,594 --> 00:29:31,682 Peter? 474 00:29:33,684 --> 00:29:34,685 Where's Peter? 475 00:29:35,425 --> 00:29:36,862 You were together. 476 00:29:37,036 --> 00:29:39,255 No. We split up. He followed you. 477 00:29:39,429 --> 00:29:40,604 I got to the boat and I waited 478 00:29:40,779 --> 00:29:42,911 but no one showed, so I bailed. 479 00:29:43,085 --> 00:29:44,478 I figured the cops got you. 480 00:29:45,479 --> 00:29:47,002 No, they didn't. 481 00:29:47,176 --> 00:29:48,090 I had to sleep up in a tree all night. Walked back. 482 00:29:48,264 --> 00:29:49,265 RED: Oh, shit, they got Peter. 483 00:29:49,439 --> 00:29:50,440 No, they didn't get Peter. 484 00:29:50,614 --> 00:29:51,877 RED: How do you know? 485 00:29:54,270 --> 00:29:55,402 I hope they didn't. 486 00:29:55,576 --> 00:29:56,707 My dad would fucking murder me. 487 00:30:01,234 --> 00:30:03,497 How did the cops know we'd be at Old Meyer's? 488 00:30:03,671 --> 00:30:06,413 [SIGHS] That's what we were wondering. 489 00:30:06,587 --> 00:30:07,980 I don't know. It's weird. 490 00:30:09,024 --> 00:30:10,199 Yeah, weird. 491 00:30:12,680 --> 00:30:13,681 All right, let's go look for him. 492 00:30:13,855 --> 00:30:16,031 -RED: No. -No? 493 00:30:16,205 --> 00:30:17,380 SMITTY: You just came all the way back 494 00:30:17,554 --> 00:30:19,034 and you didn't even see him, man. 495 00:30:19,208 --> 00:30:20,775 He's on his way back here, or the cops got him, 496 00:30:20,949 --> 00:30:23,604 in which case he'll call here. But either way, here. 497 00:30:25,040 --> 00:30:27,260 HOST: [ON TV] It is the contestant who bid... 498 00:30:27,434 --> 00:30:30,437 $1,399, which is Lauren! 499 00:30:30,611 --> 00:30:32,091 [AUDIENCE CHEERING] 500 00:30:32,265 --> 00:30:33,396 It's Lauren! 501 00:30:34,354 --> 00:30:35,834 Here's Lauren. 502 00:30:39,315 --> 00:30:41,970 Lauren, will you come right over here? 503 00:30:42,144 --> 00:30:45,278 And reach into that $100 pocket, 504 00:30:45,452 --> 00:30:49,456 and pull out your $100 bonus right now. 505 00:30:49,630 --> 00:30:51,197 Reach into the $100 pocket 506 00:30:51,371 --> 00:30:53,155 and pull out your $100 bonus... 507 00:30:53,329 --> 00:30:55,201 [DOOR OPENS, CLOSES] 508 00:30:57,290 --> 00:30:59,379 -Holy shit. -[RED CLAPPING] 509 00:31:01,555 --> 00:31:02,773 Son of a bitch! 510 00:31:03,644 --> 00:31:04,950 Look at you! 511 00:31:05,124 --> 00:31:06,952 We thought you were dead, man. 512 00:31:07,126 --> 00:31:09,084 Peter, you okay? 513 00:31:09,258 --> 00:31:11,173 Peter survived his first expedition. 514 00:31:11,347 --> 00:31:14,220 Man, I'm... I'm so happy no one got nabbed. 515 00:31:14,394 --> 00:31:15,743 Jesus Christ, man. 516 00:31:15,917 --> 00:31:18,267 Peter? You all right? 517 00:31:19,094 --> 00:31:20,313 You left me. 518 00:31:21,096 --> 00:31:22,968 What? 519 00:31:23,142 --> 00:31:25,187 I waved you down and you saw me... 520 00:31:26,232 --> 00:31:27,320 But you left me. 521 00:31:27,973 --> 00:31:29,104 I didn't see you. 522 00:31:29,278 --> 00:31:30,758 You left him? 523 00:31:30,932 --> 00:31:33,804 It's pitch black out there, I got the motor going. 524 00:31:33,979 --> 00:31:35,502 I waited but no one showed. 525 00:31:37,330 --> 00:31:38,897 Don't go accusing me. 526 00:31:40,899 --> 00:31:42,944 Hey, hey, hey. We're all fine, okay? 527 00:31:43,118 --> 00:31:45,077 No one... No one got arrested. 528 00:31:45,251 --> 00:31:46,730 No one's hurt. 529 00:31:48,080 --> 00:31:49,559 Yeah. Everyone's good. 530 00:31:52,606 --> 00:31:55,304 That's right. We shouldn't be arguing. 531 00:31:55,478 --> 00:31:57,002 We should be celebrating. 532 00:31:58,003 --> 00:31:59,743 Peter, you ever smoke a cigar? 533 00:31:59,918 --> 00:32:01,702 I left the bag with Peter. 534 00:32:04,270 --> 00:32:05,401 I lost it. 535 00:32:09,797 --> 00:32:12,060 SMITTY: Shit, man. I love cigars. 536 00:32:12,234 --> 00:32:15,281 Yeah, and they were Cubans. 537 00:32:16,499 --> 00:32:17,718 It's okay, though. 538 00:32:18,893 --> 00:32:20,068 Did you find anything else decent? 539 00:32:21,983 --> 00:32:24,551 No... That place was a bust. 540 00:32:25,944 --> 00:32:27,206 HOST: The first time. 541 00:32:27,380 --> 00:32:30,296 -You won it! -[AUDIENCE CHEERING] 542 00:32:30,470 --> 00:32:34,865 The second contestant ever to do it with just three chances. 543 00:32:35,040 --> 00:32:37,433 What an exciting turn of events! 544 00:32:37,607 --> 00:32:39,087 This is fool's gold, boys. 545 00:32:41,220 --> 00:32:42,395 How can you tell? 546 00:32:42,569 --> 00:32:44,397 It's my job to know real from fake. 547 00:32:44,571 --> 00:32:46,921 And this is fake. 548 00:32:47,095 --> 00:32:48,140 Besides the obvious discoloration 549 00:32:48,314 --> 00:32:49,880 of the metallic base, 550 00:32:50,055 --> 00:32:51,926 there's also the counterfeit stamp that's blunted. 551 00:32:53,493 --> 00:32:55,408 What about this. Is this real gold? 552 00:33:00,804 --> 00:33:01,762 Do you see a bite mark? 553 00:33:01,936 --> 00:33:03,285 -No. -No. 554 00:33:03,459 --> 00:33:05,809 No. Real gold is malleable, it's sensitive. 555 00:33:05,984 --> 00:33:07,289 It should be indented. 556 00:33:07,463 --> 00:33:10,031 It's garbage, boys. Garbage. 557 00:33:16,124 --> 00:33:17,299 What about this? 558 00:33:23,044 --> 00:33:24,567 Where did you get this coin? 559 00:33:24,741 --> 00:33:25,873 PETER: Is it real? 560 00:33:28,223 --> 00:33:30,225 -Where did you get it? -ALAN: We found it. 561 00:33:33,750 --> 00:33:34,708 What are you putting on it? 562 00:33:35,752 --> 00:33:37,580 DON: Nitric acid. 563 00:33:37,754 --> 00:33:39,930 If it turns green, it's got a brass base. 564 00:33:40,105 --> 00:33:43,673 If it turns milky, it's silver. 565 00:33:43,847 --> 00:33:45,632 But if nothing happens... 566 00:33:47,155 --> 00:33:48,200 It's real? 567 00:33:50,637 --> 00:33:51,942 It's real. 568 00:33:52,769 --> 00:33:54,336 How much is it worth? 569 00:33:54,510 --> 00:33:56,121 Where'd you say you got it again? 570 00:33:56,295 --> 00:33:58,601 ALAN: We just found it. How much? 571 00:34:03,432 --> 00:34:04,520 A thousand dollars. 572 00:34:07,871 --> 00:34:09,612 -[EXHALES] -A thousand dollars? 573 00:34:11,397 --> 00:34:12,615 [CHUCKLES NERVOUSLY] 574 00:34:13,616 --> 00:34:18,360 Eight, nine, ten. A thousand. 575 00:34:18,534 --> 00:34:22,190 You boys find any more coins, give me a holler. 576 00:34:22,364 --> 00:34:25,367 ALAN: All right, here. $500 is your share. 577 00:34:25,541 --> 00:34:27,239 Here. Dude, take the share. 578 00:34:27,413 --> 00:34:28,675 All right. I'll get the rest of it then. 579 00:34:28,849 --> 00:34:30,024 -$500. No, no. Here. -You can keep it. 580 00:34:30,198 --> 00:34:31,417 You can keep it. I'll just get the... 581 00:34:31,591 --> 00:34:32,896 I'll just get the rest of the coins. 582 00:34:33,071 --> 00:34:35,029 -I'll give it to you. -[LAUGHS] 583 00:35:18,551 --> 00:35:19,900 ALAN: You know, Dad let me quit Boy Scouts 584 00:35:20,074 --> 00:35:21,206 to join karate? 585 00:35:21,902 --> 00:35:23,773 Then I quit karate. 586 00:35:23,947 --> 00:35:26,602 I just kinda wish I stuck it out like you, you know? 587 00:35:26,776 --> 00:35:30,650 Build a fire, tie a knot, real-man shit. 588 00:35:30,824 --> 00:35:32,869 Man-scout shit. 589 00:35:33,043 --> 00:35:35,263 You know, I still mix up my east and west sometimes. 590 00:35:35,437 --> 00:35:37,135 There's a word for that, right? 591 00:35:37,309 --> 00:35:38,745 "Dyslexic." 592 00:35:38,919 --> 00:35:40,181 No, "retarded." Yeah, that's me. 593 00:35:40,355 --> 00:35:41,313 That one. 594 00:35:49,190 --> 00:35:50,148 Dig. 595 00:35:51,801 --> 00:35:52,976 [GRUNTING] 596 00:36:00,897 --> 00:36:01,811 Bingo. 597 00:36:01,985 --> 00:36:03,509 [COINS CLINKING] 598 00:36:09,689 --> 00:36:11,081 We're fucking rich! 599 00:36:13,867 --> 00:36:16,261 -Holy shit! -PETER: Oh, my... 600 00:36:16,435 --> 00:36:17,958 -This is insane. -ALAN: We're rich! 601 00:36:18,132 --> 00:36:20,134 -PETER: Oh, my God. -[LAUGHS] Rich! 602 00:36:20,308 --> 00:36:22,397 Whoo! 603 00:36:22,571 --> 00:36:25,748 PETER: Across the Bay, past the Migrants, 604 00:36:25,922 --> 00:36:28,882 at the Skeleton Trees, up the dunes, 605 00:36:29,056 --> 00:36:31,014 about 100 yards into the woods. 606 00:36:31,754 --> 00:36:33,321 X marks the spot. 607 00:36:33,495 --> 00:36:35,367 ALAN: Very original. 608 00:36:35,541 --> 00:36:37,630 You know, we don't need a map, we just dug it up. 609 00:36:39,197 --> 00:36:42,678 Ninety-nine coins, plus the one we pawned. 610 00:36:43,984 --> 00:36:45,986 $100,000. 611 00:36:48,815 --> 00:36:50,599 -[CHUCKLES] -Probably more. 612 00:36:50,773 --> 00:36:51,731 More? 613 00:36:52,775 --> 00:36:54,429 Yeah, it's, um... 614 00:36:54,603 --> 00:36:57,780 It's kinda like selling a rare baseball card or... 615 00:36:57,954 --> 00:37:00,522 Or selling 100 rare baseball cards. 616 00:37:00,696 --> 00:37:02,698 The collection is always worth more together. 617 00:37:03,612 --> 00:37:06,354 When did you get so smart? 618 00:37:06,528 --> 00:37:09,227 What happens if someone comes looking for these? 619 00:37:13,100 --> 00:37:14,884 Well, he's dead, Peter. 620 00:37:15,058 --> 00:37:16,756 Well, I think it's pretty suspicious 621 00:37:16,930 --> 00:37:18,801 if we just cash all these in. 622 00:37:22,588 --> 00:37:24,198 Well, what do you think we should do? 623 00:37:25,286 --> 00:37:27,288 -Sit on it? -Just for the summer. 624 00:37:29,116 --> 00:37:31,640 Make sure it's cool, and... And then we can sell it. 625 00:37:35,122 --> 00:37:36,297 Well, we can't bring 'em home 626 00:37:36,471 --> 00:37:38,952 just in case the cops come snooping. 627 00:37:39,126 --> 00:37:41,128 Plus, Smitty and Red are always coming by. 628 00:37:41,694 --> 00:37:43,086 [BRANCH SNAPS] 629 00:37:53,401 --> 00:37:54,446 ALAN: Yeah. 630 00:37:55,795 --> 00:37:57,753 Maybe you're right. 631 00:37:57,927 --> 00:38:00,713 So we leave it buried here, and then we wait. 632 00:38:02,628 --> 00:38:04,847 We go about our normal lives and we don't tell anyone. 633 00:38:06,371 --> 00:38:07,328 Yeah. 634 00:38:08,155 --> 00:38:09,287 No one. 635 00:38:14,944 --> 00:38:16,337 Damn! 636 00:38:16,511 --> 00:38:18,470 I didn't know low tide was so bad here. 637 00:38:19,297 --> 00:38:20,776 Wanna push or wait it out? 638 00:38:25,607 --> 00:38:26,956 A hundred grand. 639 00:38:27,130 --> 00:38:29,524 You know how much money that is? 640 00:38:29,698 --> 00:38:32,658 That's like build-a-house kind of money. 641 00:38:32,832 --> 00:38:34,312 It's like a little lottery. 642 00:38:34,486 --> 00:38:36,009 That's Benny money! 643 00:38:41,231 --> 00:38:42,494 What would you buy? 644 00:38:43,973 --> 00:38:45,845 Well, 645 00:38:46,019 --> 00:38:47,368 Dad wouldn't have to go out on hauls anymore. 646 00:38:47,542 --> 00:38:48,500 No, Peter. 647 00:38:49,631 --> 00:38:51,372 What do you want? 648 00:38:51,546 --> 00:38:53,113 You can have anything you want. 649 00:38:54,680 --> 00:38:55,855 Well... 650 00:38:56,029 --> 00:38:57,247 Does it have to be something I want? 651 00:38:57,422 --> 00:38:59,554 Maybe it's... Something I don't want. 652 00:39:02,296 --> 00:39:03,993 Yeah. 653 00:39:04,167 --> 00:39:06,082 Yeah, I mean, you can fix a lot with money. 654 00:39:06,866 --> 00:39:08,171 What don't you want? 655 00:39:10,043 --> 00:39:11,349 I don't like selling fish. 656 00:39:12,480 --> 00:39:13,829 I hate that smell. 657 00:39:14,003 --> 00:39:16,049 Yeah. Then you'll quit. 658 00:39:16,223 --> 00:39:17,442 What else? 659 00:39:18,573 --> 00:39:20,140 Um... 660 00:39:20,314 --> 00:39:21,663 I hate hang-drying my clothes. 661 00:39:21,837 --> 00:39:23,578 Well, then we'll get a dryer. What else? 662 00:39:24,231 --> 00:39:25,493 Anything! 663 00:39:25,667 --> 00:39:27,756 I hate, um... 664 00:39:27,930 --> 00:39:29,541 I hate our boat. Let's get a new boat. 665 00:39:29,715 --> 00:39:32,631 Yeah! Let's get one of those big speedboats! 666 00:39:32,805 --> 00:39:35,111 -Bigger. Anything, Peter! -Um... 667 00:39:35,285 --> 00:39:36,896 You know, I'm sick of being scrawny. 668 00:39:39,028 --> 00:39:41,248 [LAUGHING] 669 00:39:46,253 --> 00:39:47,428 Don't worry about that. 670 00:39:48,473 --> 00:39:49,648 You'll fill out. 671 00:39:54,174 --> 00:39:57,046 You change fast, wake up a different person. 672 00:39:58,483 --> 00:40:00,223 One day I won't even recognize you. 673 00:40:09,145 --> 00:40:10,538 [PARROT PURRS] 674 00:40:15,456 --> 00:40:19,329 SMITTY: That shark in Jaws didn't have any, um, claspers, 675 00:40:19,504 --> 00:40:21,201 I mean, not that I could see, 676 00:40:22,028 --> 00:40:25,771 which makes him a her. 677 00:40:25,945 --> 00:40:28,513 Why has nobody talked about this more often? 678 00:40:28,687 --> 00:40:31,690 Hey, does your dad have extra fishing line or... 679 00:40:31,864 --> 00:40:33,431 RED: What do you think of Mary? 680 00:40:35,128 --> 00:40:37,130 Mary? Alan's Mary or... 681 00:40:37,304 --> 00:40:40,002 Has Alan marked his territory? 682 00:40:40,176 --> 00:40:42,352 Did he piss on her like a dog or something? 683 00:40:42,527 --> 00:40:44,442 No, that's second date stuff. 684 00:40:47,445 --> 00:40:49,316 You think Mary's the snitch? 685 00:40:52,711 --> 00:40:54,930 What snitch? 686 00:40:55,104 --> 00:40:57,759 Well, someone told the cops to be at Old Meyer's. 687 00:40:58,978 --> 00:41:01,328 Alan told Mary. Maybe she told somebody. 688 00:41:02,372 --> 00:41:03,635 Yeah, maybe. 689 00:41:05,071 --> 00:41:08,291 Maybe someone saw you guys, like, leaving the harbor. 690 00:41:10,729 --> 00:41:12,774 Maybe you're just paranoid. 691 00:41:15,124 --> 00:41:16,299 [GUN COCKS] 692 00:41:26,353 --> 00:41:27,615 [SNICKERS] 693 00:41:30,139 --> 00:41:31,663 Jesus Christ. 694 00:41:31,837 --> 00:41:33,273 It's not funny, you know? 695 00:41:40,802 --> 00:41:42,064 [INHALES DEEPLY] 696 00:41:48,462 --> 00:41:49,855 [LINE RINGING] 697 00:41:55,904 --> 00:41:57,689 -MARY: Hello? -Hey... 698 00:41:58,646 --> 00:41:59,952 Mary, this is Alan. 699 00:42:00,996 --> 00:42:01,954 MARY: Who? 700 00:42:03,042 --> 00:42:03,999 Alan. 701 00:42:05,218 --> 00:42:06,915 The peacemaker. 702 00:42:07,089 --> 00:42:08,700 I don't know what you're talking about. 703 00:42:08,874 --> 00:42:10,005 Peacemaking? 704 00:42:12,704 --> 00:42:14,140 -Um... -Hello? 705 00:42:14,314 --> 00:42:15,620 Sorry, I think I have the wrong number. 706 00:42:25,151 --> 00:42:26,500 [PHONE RINGS] 707 00:42:27,414 --> 00:42:29,329 Hello? Hello. 708 00:42:29,503 --> 00:42:31,244 MARY: I was just messing with you. 709 00:42:31,418 --> 00:42:32,724 [LAUGHS] 710 00:42:34,029 --> 00:42:35,640 So you gonna ask me out or what? 711 00:42:36,684 --> 00:42:39,034 [PETER HUMMING SWEET AND LOW] 712 00:42:46,041 --> 00:42:47,477 Why are you humming that? 713 00:42:49,610 --> 00:42:50,611 I don't know. 714 00:42:51,438 --> 00:42:52,439 What is it? 715 00:42:55,442 --> 00:42:57,226 It's a lullaby Mom used to sing. 716 00:43:00,621 --> 00:43:03,406 You don't think that gold might be cursed, right? 717 00:43:05,234 --> 00:43:06,975 No, that shit's only in stories. 718 00:43:08,716 --> 00:43:10,457 Things aren't cursed, people are. 719 00:43:11,066 --> 00:43:12,285 -Yeah? -Yeah. 720 00:43:13,460 --> 00:43:15,462 Well, then I think it's a miracle. 721 00:43:15,636 --> 00:43:18,596 [SCOFFS] Miracles don't happen in New Jersey. 722 00:43:18,770 --> 00:43:19,684 We just got lucky. 723 00:43:20,772 --> 00:43:22,425 And why not us? We deserve it. 724 00:43:27,039 --> 00:43:29,432 [SWEET AND LOWPLAYING] 725 00:44:00,072 --> 00:44:01,464 [BELL DINGS] 726 00:44:05,338 --> 00:44:06,513 I found some more. 727 00:44:23,443 --> 00:44:25,401 [MUSIC BLARING ON CAR STEREO] 728 00:44:36,456 --> 00:44:37,631 -Yo! -SMITTY: No. 729 00:44:37,805 --> 00:44:38,850 -Let me get a fry. -No, man. 730 00:44:39,024 --> 00:44:40,329 Just one. 731 00:44:40,503 --> 00:44:41,287 -One french fry? -I just gave you one. 732 00:44:41,461 --> 00:44:42,680 No, man. 733 00:44:55,693 --> 00:44:56,824 You smell like that kid 734 00:44:56,998 --> 00:44:58,608 Brandon Peak from French class. 735 00:44:58,783 --> 00:45:00,219 What, you bathe in cologne? 736 00:45:00,393 --> 00:45:02,221 Oh, my God. I love your tight shirt. 737 00:45:02,395 --> 00:45:04,266 All you're missing now is some frosted tips. 738 00:45:04,440 --> 00:45:06,312 Well, at least I don't look like a hobo. 739 00:45:06,486 --> 00:45:07,443 Whose car is that? 740 00:45:08,401 --> 00:45:09,489 It's mine. 741 00:45:09,663 --> 00:45:11,186 I bought it. I own it. 742 00:45:12,187 --> 00:45:13,711 You gonna take me for a ride? 743 00:45:13,885 --> 00:45:15,887 -No, I'm waiting for someone. -Oh. 744 00:45:16,801 --> 00:45:17,932 Sounds romantic. 745 00:45:19,586 --> 00:45:20,587 Is it Mary? 746 00:45:21,196 --> 00:45:22,154 Mmm-hmm. 747 00:45:23,764 --> 00:45:24,722 What? 748 00:45:26,288 --> 00:45:27,376 Red doesn't like Mary. 749 00:45:29,030 --> 00:45:30,684 Red thinks Mary snitched to the cops 750 00:45:30,858 --> 00:45:32,033 about Old Meyer's. 751 00:45:33,687 --> 00:45:35,907 -Mary? -I don't know, okay, I don't. 752 00:45:36,081 --> 00:45:37,952 You know Red, he gets something stuck in his head, 753 00:45:38,126 --> 00:45:40,520 the paranoia. 754 00:45:40,694 --> 00:45:41,869 I guess you just know him better than I do, 755 00:45:42,043 --> 00:45:43,349 all your ass kissing. 756 00:45:43,523 --> 00:45:44,959 This isn't a conspiracy, Alan. 757 00:45:45,133 --> 00:45:47,048 I'm being your friend. Just saying heads up, 758 00:45:47,222 --> 00:45:49,442 Red's on edge and thinks Mary has a mouth. 759 00:45:50,617 --> 00:45:52,227 Yeah, I guess it could have been Mary. 760 00:45:52,401 --> 00:45:54,752 Right, it's a... It's a possibility. That's all. 761 00:45:58,799 --> 00:46:01,759 It's also possible the cops found your boot, 762 00:46:01,933 --> 00:46:04,587 and Sergeant Kent made a deal, no arrest if you snitch. 763 00:46:06,807 --> 00:46:09,157 In that hypothetical scenario, 764 00:46:09,331 --> 00:46:12,552 you'd only know that if you also spoke with the cops. 765 00:46:12,726 --> 00:46:13,814 Which means we'd only be talking 766 00:46:13,988 --> 00:46:14,946 if you also made a deal. 767 00:46:16,208 --> 00:46:18,950 Anything's possible. 768 00:46:19,124 --> 00:46:22,344 Hypothetically, if we both talked to the cops, 769 00:46:22,518 --> 00:46:23,955 then we're on the same team. 770 00:46:25,783 --> 00:46:28,133 And we should keep an eye out for each other, you know? 771 00:46:28,307 --> 00:46:30,700 But, Smitty, I can't trust you. 772 00:46:30,875 --> 00:46:32,398 Because you like to play both sides, 773 00:46:32,572 --> 00:46:34,835 snitch to the cops, then play lapdog sidekick to Red. 774 00:46:35,009 --> 00:46:36,619 Now you wanna jump ship again? 775 00:46:37,664 --> 00:46:38,796 Fuck you. 776 00:46:39,753 --> 00:46:41,407 Hypothetically speaking. 777 00:46:43,365 --> 00:46:44,323 MARY: Hey! 778 00:46:48,196 --> 00:46:50,895 NATE: Come on, please. I'm hungry. Yo, Alan, 779 00:46:51,069 --> 00:46:52,592 spare me a buck so I can get something to eat, bro. 780 00:46:52,766 --> 00:46:53,767 Come on! Like, 50 cents then? 781 00:46:53,941 --> 00:46:55,769 -I don't have anything. -Right. 782 00:46:55,943 --> 00:46:56,857 ALAN: You ready to go for a ride? 783 00:46:57,858 --> 00:46:58,990 Sure. Is Smitty coming? 784 00:46:59,164 --> 00:47:00,643 No, he can't. 785 00:47:05,083 --> 00:47:07,346 -[CAR ENGINE STARTS] -[MUSIC PLAYING ON CAR STEREO] 786 00:47:15,876 --> 00:47:17,573 NATE: The haves and the have nots, man, 787 00:47:17,747 --> 00:47:19,053 that's not fair. I'm out here scrounging for french fries 788 00:47:19,227 --> 00:47:20,489 and that snitch has got a car? 789 00:47:21,403 --> 00:47:22,404 Snitch? 790 00:47:54,610 --> 00:47:55,611 PETER: $5. 791 00:47:57,309 --> 00:47:58,614 [CAR DOOR OPENS] 792 00:47:58,788 --> 00:47:59,877 Have a nice day. 793 00:48:02,140 --> 00:48:03,141 MARY: At the same time. 794 00:48:03,315 --> 00:48:04,751 -Same time. -I know. 795 00:48:06,405 --> 00:48:08,276 Hey, Peter. 796 00:48:08,450 --> 00:48:10,365 Good to see you so prim and proper at work. 797 00:48:10,539 --> 00:48:11,671 Well, this is Peter most of the time. 798 00:48:11,845 --> 00:48:13,020 You just met him on a weird night. 799 00:48:14,979 --> 00:48:16,763 Amazing fishing boats. 800 00:48:16,937 --> 00:48:18,373 You can go take a look if you want. 801 00:48:18,547 --> 00:48:19,548 MARY: Yeah? 802 00:48:23,683 --> 00:48:25,337 Yo, I need some bait. Give me a porgy. 803 00:48:25,511 --> 00:48:26,860 It's $5. 804 00:48:27,034 --> 00:48:28,209 Just sneak me one. 805 00:48:28,383 --> 00:48:29,471 $5. 806 00:48:31,430 --> 00:48:32,387 [SCOFFS] 807 00:48:33,736 --> 00:48:34,781 What? 808 00:48:34,955 --> 00:48:35,913 "Tell no one," remember? 809 00:48:36,087 --> 00:48:37,131 I didn't. Not a word. 810 00:48:37,305 --> 00:48:38,611 You bought a fucking car. 811 00:48:38,785 --> 00:48:40,743 Dropping F bombs. 812 00:48:40,918 --> 00:48:42,354 Shit, are you grown up now? 813 00:48:42,528 --> 00:48:44,660 I'm more grown up than you. 814 00:48:44,834 --> 00:48:46,097 You can be a real moron sometimes. 815 00:48:46,271 --> 00:48:47,968 Or maybe just oblivious. 816 00:48:48,795 --> 00:48:50,231 You buy a car and it's... 817 00:48:51,319 --> 00:48:53,017 People know, Alan. They know. 818 00:48:53,191 --> 00:48:55,541 They know you have money, it's a signal, it's attention, 819 00:48:55,715 --> 00:48:57,673 -it's a problem. -Okay. Okay! 820 00:48:57,847 --> 00:48:59,066 Sorry. 821 00:48:59,240 --> 00:49:00,372 You're not smart enough to be sorry. 822 00:49:01,851 --> 00:49:03,505 I bought a fucking car because I wanted a car 823 00:49:03,679 --> 00:49:05,246 and I've been saving up for a car. Jesus. 824 00:49:05,420 --> 00:49:06,465 You didn't buy that with your own money. 825 00:49:06,639 --> 00:49:07,596 Yeah, I did! 826 00:49:07,770 --> 00:49:09,207 Oh, yeah. So if I went back 827 00:49:09,381 --> 00:49:10,599 to the peninsula right now, and I dug it up, 828 00:49:10,773 --> 00:49:11,600 and I counted, it would all be there? 829 00:49:11,774 --> 00:49:12,993 Yeah! 830 00:49:13,167 --> 00:49:14,386 Be my guest. 831 00:49:32,926 --> 00:49:34,928 [INAUDIBLE CONVERSATION] 832 00:49:36,408 --> 00:49:38,018 ALAN: You got a lot of brothers and sisters? 833 00:49:38,758 --> 00:49:39,846 MARY: Only child. 834 00:49:40,934 --> 00:49:42,283 ALAN: I knew it. 835 00:49:42,457 --> 00:49:43,850 MARY: What's that supposed to mean? 836 00:49:44,024 --> 00:49:47,245 ALAN: [CHUCKLES] No, you're really mature. 837 00:49:47,419 --> 00:49:50,335 MARY: My parents made me spend a lot of time with my cousins. 838 00:49:50,509 --> 00:49:53,207 I'm actually supposed to go to camp with them next week. 839 00:49:53,381 --> 00:49:55,296 But, I kinda wanna lie and say I have mono. 840 00:49:55,470 --> 00:49:56,689 Why? Camp sounds fun. 841 00:49:56,863 --> 00:49:58,734 No. Not this kind of camp. 842 00:49:58,908 --> 00:50:01,694 My aunt enrolled us in this SAT prep thing. 843 00:50:02,564 --> 00:50:03,913 It's kinda like soccer camp, 844 00:50:04,088 --> 00:50:06,612 but you replace soccer with vocab tests. 845 00:50:06,786 --> 00:50:08,527 Did you take your SATs already? 846 00:50:10,616 --> 00:50:11,791 Yeah. 847 00:50:15,403 --> 00:50:16,970 So what about you? Do you have a big family? 848 00:50:17,840 --> 00:50:19,755 No, it's just me and Peter. 849 00:50:19,929 --> 00:50:22,671 My dad runs fishing hauls and he is away a lot. 850 00:50:22,845 --> 00:50:24,978 So, I look after Peter. 851 00:50:25,152 --> 00:50:26,849 Doing a pretty shitty job at it. 852 00:50:28,155 --> 00:50:30,375 He got really messed up that night. 853 00:50:30,549 --> 00:50:32,290 Peter can take care of himself. 854 00:50:32,464 --> 00:50:34,422 Good grades, merit badges. 855 00:50:35,728 --> 00:50:36,990 He's more the college type. 856 00:50:37,991 --> 00:50:39,079 So what are you? 857 00:50:41,038 --> 00:50:42,169 Fishing boat type. 858 00:50:44,824 --> 00:50:46,869 I'm gonna go on a haul with my dad next summer. 859 00:50:47,044 --> 00:50:48,828 Up and down the northeast. 860 00:50:49,002 --> 00:50:51,570 So Peter will stay with your mom? 861 00:50:53,441 --> 00:50:55,182 No, she passed. 862 00:50:55,356 --> 00:50:58,098 But Peter will be old enough next summer to be on his own. 863 00:50:59,056 --> 00:51:00,709 Maybe he'll go to that SAT camp. 864 00:51:00,883 --> 00:51:02,363 [BOTH CHUCKLE] 865 00:51:04,104 --> 00:51:06,280 MARY: A fishing boat sounds cool, though. 866 00:51:06,454 --> 00:51:08,717 I love traveling. I... 867 00:51:08,891 --> 00:51:10,719 I want to defer for a year. 868 00:51:10,893 --> 00:51:14,071 Do one of those "work your way through Europe" programs. 869 00:51:14,245 --> 00:51:16,116 But I doubt my family will allow it. 870 00:51:16,290 --> 00:51:18,292 ALAN: You travel a lot? 871 00:51:18,466 --> 00:51:20,512 MARY: My parents like to vacation. 872 00:51:20,686 --> 00:51:21,687 You? 873 00:51:22,601 --> 00:51:24,559 No, I like it here just fine. 874 00:51:26,170 --> 00:51:27,301 It's not boring. 875 00:51:28,607 --> 00:51:29,912 Yeah? Well, it seems like 876 00:51:30,087 --> 00:51:32,089 you get into enough trouble exploring. 877 00:51:35,570 --> 00:51:36,963 [SEAGULLS SQUAWKING] 878 00:51:46,712 --> 00:51:47,800 [CHUCKLES] 879 00:51:47,974 --> 00:51:50,890 RED: Let's go! [LAUGHS] 880 00:51:51,064 --> 00:51:52,413 You see that shit? 881 00:51:52,587 --> 00:51:54,372 [RED BREATHING HEAVILY] 882 00:51:55,547 --> 00:51:56,461 What? 883 00:51:57,723 --> 00:51:59,855 Uh, Nate saw something interesting. 884 00:52:01,553 --> 00:52:02,945 RED: Did he now? 885 00:52:03,120 --> 00:52:04,860 I saw Alan, man. 886 00:52:05,034 --> 00:52:06,123 The other night. 887 00:52:07,341 --> 00:52:09,343 After Old Meyer's. 888 00:52:09,517 --> 00:52:11,432 Tell him where you saw Alan. 889 00:52:11,606 --> 00:52:12,868 At the police station. 890 00:52:13,042 --> 00:52:14,348 Man, they had me on some erroneous shit, 891 00:52:14,522 --> 00:52:16,524 but he came in, handcuffs on... 892 00:52:16,698 --> 00:52:18,222 He was snitching, man. 893 00:52:18,396 --> 00:52:20,398 Definitely. 894 00:52:20,572 --> 00:52:22,443 SMITTY: And guess who just got a new car? 895 00:52:23,923 --> 00:52:25,620 Where did he get the money for that? 896 00:52:27,622 --> 00:52:29,407 [THUNDER RUMBLING] 897 00:52:34,194 --> 00:52:36,109 [BOTH LAUGHING] 898 00:53:34,820 --> 00:53:36,778 [FAINT RATTLING] 899 00:53:42,828 --> 00:53:44,221 [RATTLING] 900 00:53:59,932 --> 00:54:01,020 [DOOR OPENS] 901 00:54:02,064 --> 00:54:03,240 [DOOR CLOSES] 902 00:54:11,509 --> 00:54:12,727 You're out of milk. 903 00:54:13,467 --> 00:54:14,686 Where's Alan? 904 00:54:14,860 --> 00:54:17,210 I'm just trying to decode this thing. 905 00:54:18,951 --> 00:54:21,127 Yeah, looks like a map. But to what? 906 00:54:25,610 --> 00:54:27,264 What do you think this is worth? 907 00:54:32,530 --> 00:54:33,748 Oh. 908 00:54:34,967 --> 00:54:36,403 Must be valuable, huh? 909 00:54:36,577 --> 00:54:37,535 [COIN THUDS] 910 00:54:40,189 --> 00:54:42,279 Red's on his way here. 911 00:54:42,453 --> 00:54:44,063 I think he'll be curious too. 912 00:54:44,237 --> 00:54:46,718 A map. A gold coin. 913 00:54:48,720 --> 00:54:51,157 My imagination is running wild. 914 00:54:53,202 --> 00:54:55,596 Do you know what Red did to that kid Marcus? 915 00:54:57,598 --> 00:54:59,252 He fucking stabbed him. 916 00:54:59,426 --> 00:55:01,036 [LAUGHS] 917 00:55:01,210 --> 00:55:02,299 Stabbed him. 918 00:55:04,736 --> 00:55:05,780 Do you know why? 919 00:55:05,954 --> 00:55:07,304 Because Red's crazy. 920 00:55:07,478 --> 00:55:09,697 And Red doesn't like it when people lie. 921 00:55:11,133 --> 00:55:14,136 I don't know what this is exactly, 922 00:55:14,311 --> 00:55:15,964 but I know how he's gonna feel about it. 923 00:55:17,096 --> 00:55:18,097 [CAR DOOR OPENS] 924 00:55:19,838 --> 00:55:20,882 [CAR DOOR CLOSES] 925 00:55:27,933 --> 00:55:30,283 Tell me now what's buried here, or I show Red. 926 00:55:36,768 --> 00:55:37,725 There's nothing there. 927 00:55:46,038 --> 00:55:47,039 I want in. 928 00:55:50,042 --> 00:55:51,522 He says Red's on his way over. 929 00:55:54,394 --> 00:55:56,222 We split it or I tell him. 930 00:55:57,745 --> 00:55:58,746 You're bluffing. 931 00:55:59,443 --> 00:56:02,184 [CHUCKLES] Am I? 932 00:56:02,359 --> 00:56:05,057 I'll tell Red you snitched to the fucking cops. 933 00:56:05,231 --> 00:56:08,060 Oh, I think he'll be more interested in this. 934 00:56:09,670 --> 00:56:10,758 [SLURPING] 935 00:56:12,064 --> 00:56:13,282 [RAIN PATTERING] 936 00:56:13,457 --> 00:56:14,980 [INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER] 937 00:56:33,433 --> 00:56:34,521 It's raining. 938 00:56:35,653 --> 00:56:36,828 I hadn't noticed. 939 00:56:38,177 --> 00:56:39,570 You want a ride? 940 00:56:40,353 --> 00:56:41,920 Backseat's open. 941 00:56:42,094 --> 00:56:44,879 [SCOFFS] You're not following me, are you? 942 00:56:46,185 --> 00:56:48,317 -Of course not. -Good. 943 00:56:48,492 --> 00:56:50,407 Then my father won't be upset. 944 00:56:51,843 --> 00:56:54,759 Why don't you just stop all this? 945 00:56:54,933 --> 00:56:57,152 You could end it. Just come on in and tell me what you did. 946 00:56:58,153 --> 00:56:59,416 Own it like a man. 947 00:57:00,765 --> 00:57:02,331 You'll sleep better, 948 00:57:02,506 --> 00:57:04,508 I'll sleep better, hell, everybody will sleep better. 949 00:57:05,813 --> 00:57:06,901 Sound good? 950 00:57:08,860 --> 00:57:11,471 You know, my father told me you couldn't pass the bar, 951 00:57:11,645 --> 00:57:12,733 which is why you're still a cop. 952 00:57:14,561 --> 00:57:15,954 So I should remind you 953 00:57:16,128 --> 00:57:18,783 that what you're doing right now is harassment. 954 00:57:21,655 --> 00:57:22,613 I'll go. 955 00:57:24,484 --> 00:57:25,572 But I got a feeling me and you gonna be 956 00:57:25,746 --> 00:57:27,400 seeing each other again real soon. 957 00:57:28,749 --> 00:57:30,316 Your friends talk too much. 958 00:57:31,926 --> 00:57:33,711 And misplace their belongings. 959 00:57:38,803 --> 00:57:40,021 Careful now. 960 00:57:41,153 --> 00:57:42,459 Slippery when wet. 961 00:57:51,424 --> 00:57:52,817 [SMITTY CHUCKLES] 962 00:57:52,991 --> 00:57:54,340 What do you think he's gonna do? 963 00:57:55,515 --> 00:57:57,256 Okay. 964 00:57:57,430 --> 00:57:58,866 We split it three ways and we go dig it up in the morning. 965 00:57:59,040 --> 00:58:00,259 Mmm, I get half. 966 00:58:02,000 --> 00:58:03,131 I'm not giving you half, you stupid fuck. 967 00:58:03,305 --> 00:58:04,437 Alan. 968 00:58:10,617 --> 00:58:13,141 I'm no one's lapdog sidekick anymore. I get half. 969 00:58:15,709 --> 00:58:18,364 Fine. Half. Give me the map. 970 00:58:20,801 --> 00:58:22,499 You know where it is? Exactly? 971 00:58:22,673 --> 00:58:23,630 Yes. 972 00:58:48,786 --> 00:58:50,962 [DOOR OPENS, CLOSES] 973 00:58:55,923 --> 00:58:57,446 [SNIFFS] 974 00:58:57,621 --> 00:58:59,579 You guys smoking? Cigars? 975 00:59:00,406 --> 00:59:01,581 No cigars. 976 00:59:03,235 --> 00:59:05,150 That's a nice car out there. 977 00:59:05,324 --> 00:59:06,978 ALAN: Thanks. 978 00:59:07,152 --> 00:59:08,675 So, what's this big surprise? 979 00:59:10,068 --> 00:59:11,243 What? 980 00:59:11,417 --> 00:59:12,984 Smitty said you had a surprise. 981 00:59:15,073 --> 00:59:17,031 SMITTY: That's right. Alan, tell him. 982 00:59:23,777 --> 00:59:24,735 I'm out. 983 00:59:27,825 --> 00:59:30,305 I'm done robbing houses. 984 00:59:30,479 --> 00:59:33,091 It's stupid and it's dangerous, 985 00:59:33,265 --> 00:59:34,788 and there's consequences now. 986 00:59:39,880 --> 00:59:40,838 I'm out. 987 00:59:49,281 --> 00:59:50,282 [CHUCKLES SOFTLY] 988 00:59:53,111 --> 00:59:56,201 I have to admit, this I find concerning. 989 00:59:56,375 --> 00:59:58,943 It's not even July 4th yet, and we planned a big summer. 990 01:00:00,771 --> 01:00:02,773 You guys can go play bandits without me. 991 01:00:05,645 --> 01:00:06,603 [EXHALES] 992 01:00:06,777 --> 01:00:08,213 I've been hearing rumors 993 01:00:08,387 --> 01:00:09,736 that my friends have been talking to the police, 994 01:00:09,910 --> 01:00:11,651 and now you say you're out... 995 01:00:15,002 --> 01:00:16,264 I didn't snitch. 996 01:00:19,485 --> 01:00:20,573 Me either. 997 01:00:22,096 --> 01:00:23,054 No. 998 01:00:24,925 --> 01:00:26,013 Prove it. 999 01:00:27,145 --> 01:00:28,712 How? 1000 01:00:28,886 --> 01:00:30,844 We're gonna do one last house. 1001 01:00:32,890 --> 01:00:35,109 One more and then it's over. 1002 01:00:36,110 --> 01:00:37,764 -I can't even... -You're coming! 1003 01:00:42,029 --> 01:00:43,814 [MOTORBOAT ENGINE WHIRRING] 1004 01:01:01,483 --> 01:01:03,094 RED: Where's the anchor? 1005 01:01:03,268 --> 01:01:06,663 SMITTY: It's, uh... I don't... Yeah, it's not there. 1006 01:01:09,187 --> 01:01:10,667 Where's the anchor? 1007 01:01:10,841 --> 01:01:12,799 -It's missing. -How is the anchor missing? 1008 01:01:12,973 --> 01:01:16,281 It's not missing, it's just not there. 1009 01:01:16,455 --> 01:01:18,196 What did you do with the anchor, Peter? 1010 01:01:25,551 --> 01:01:26,595 Let's go. 1011 01:01:46,093 --> 01:01:47,834 You and Peter take the upstairs. 1012 01:01:48,008 --> 01:01:49,009 Smitty takes the first floor. 1013 01:01:49,183 --> 01:01:50,489 I thought I was the lookout? 1014 01:01:50,663 --> 01:01:51,969 I'm the lookout now. 1015 01:01:53,318 --> 01:01:54,449 After you. 1016 01:02:22,216 --> 01:02:24,305 ALAN: All right, you take that room, I'll be down the hall. 1017 01:02:26,003 --> 01:02:26,960 Hurry up. 1018 01:02:32,139 --> 01:02:33,532 [FAINT RATTLING] 1019 01:02:50,723 --> 01:02:52,551 [PHONE BUTTONS BEEP] 1020 01:02:55,162 --> 01:02:56,294 [LINE RINGING] 1021 01:03:00,951 --> 01:03:02,779 OPERATOR: 911. What's your emergency? 1022 01:03:03,823 --> 01:03:04,781 Hello? 1023 01:03:05,346 --> 01:03:06,347 Hello? 1024 01:03:07,174 --> 01:03:08,393 [FOOTSTEPS THUD] 1025 01:03:09,960 --> 01:03:11,439 What are you doing? 1026 01:03:11,613 --> 01:03:12,745 Just grab something. Let's get this over with. 1027 01:03:12,919 --> 01:03:13,877 No. 1028 01:03:15,095 --> 01:03:16,227 You think I want to be here? 1029 01:03:16,401 --> 01:03:17,402 I don't want to do this shit. 1030 01:03:17,576 --> 01:03:19,447 You need to stand up to him. 1031 01:03:19,621 --> 01:03:20,622 Yeah? Well, you're the grown-up, 1032 01:03:20,797 --> 01:03:23,147 -so why don't you do it? -I will. 1033 01:03:23,321 --> 01:03:24,757 Someone has to. You're just scared. 1034 01:03:25,627 --> 01:03:27,151 Yeah. That's right. 1035 01:03:27,325 --> 01:03:29,153 And if you knew any better, you'd be scared too. 1036 01:03:34,767 --> 01:03:36,160 PETER: What? 1037 01:03:36,334 --> 01:03:37,465 We have to get out of here right now. 1038 01:03:41,774 --> 01:03:43,558 [SIRENS WAILING] 1039 01:03:43,732 --> 01:03:44,908 OFFICER: Freeze! SERGEANT KENT: Hands up! 1040 01:04:02,316 --> 01:04:03,491 [ENGINE STOPS] 1041 01:04:05,015 --> 01:04:06,059 Shit! 1042 01:04:18,898 --> 01:04:20,987 Your dad have a radio out there in the Atlantic? 1043 01:04:41,181 --> 01:04:42,487 Good evening, ma'am. [CONTINUES INDISTINCTLY] 1044 01:04:45,446 --> 01:04:47,057 [INAUDIBLE CONVERSATION] 1045 01:05:01,158 --> 01:05:02,811 Hmm. 1046 01:05:02,986 --> 01:05:04,639 Your engine carburetor was float. 1047 01:05:05,466 --> 01:05:06,424 We cleaned it. 1048 01:05:07,294 --> 01:05:08,252 It's okay. 1049 01:05:09,601 --> 01:05:10,776 You gonna pay me now? 1050 01:05:19,176 --> 01:05:20,873 Where'd you get that cigar? 1051 01:05:23,006 --> 01:05:24,355 [INDISTINCT CHATTERING] 1052 01:05:31,101 --> 01:05:32,493 OFFICER: Turn to your left. 1053 01:05:35,148 --> 01:05:36,236 SERGEANT KENT: What, are you crying? 1054 01:05:39,674 --> 01:05:41,111 There's no crying in the sit. 1055 01:05:43,809 --> 01:05:45,550 What's Grandma gonna think of this? 1056 01:05:45,724 --> 01:05:48,248 Grandma's gonna be fucking pissed, man. 1057 01:05:49,728 --> 01:05:51,164 What were you guys thinking? 1058 01:05:52,035 --> 01:05:53,297 I don't need a lecture. 1059 01:05:53,471 --> 01:05:55,038 No. You need a lawyer. 1060 01:05:56,343 --> 01:05:58,084 I can't afford a lawyer, man. 1061 01:05:59,738 --> 01:06:02,480 Do I have to search that cast for more trinkets and jewelry? 1062 01:06:03,176 --> 01:06:04,308 What? 1063 01:06:04,482 --> 01:06:05,396 No, man. 1064 01:06:05,570 --> 01:06:07,572 No more of these? 1065 01:06:07,746 --> 01:06:10,096 We found this on your person when we brought you in. 1066 01:06:10,270 --> 01:06:11,706 I don't want to take the cast off of you, 1067 01:06:11,880 --> 01:06:12,881 but you're gonna return everything 1068 01:06:13,056 --> 01:06:14,231 from that house that you took. 1069 01:06:14,405 --> 01:06:15,972 That coin's not from the house. 1070 01:06:18,409 --> 01:06:19,671 [CHAIR CREAKS] 1071 01:06:21,890 --> 01:06:22,979 [LAUGHS] 1072 01:06:26,025 --> 01:06:27,418 If I tell you, like, 1073 01:06:27,592 --> 01:06:29,115 where you can find, you know, more coins, 1074 01:06:29,289 --> 01:06:31,291 more gold, then you can let me go, 1075 01:06:31,465 --> 01:06:32,640 we can make a deal, right? 1076 01:06:35,730 --> 01:06:37,341 If you have information on another crime, 1077 01:06:37,515 --> 01:06:39,125 you better tell me now or it's going to be 1078 01:06:39,299 --> 01:06:40,866 so much worse for you down the line. 1079 01:06:41,040 --> 01:06:42,172 I promise you. 1080 01:06:43,651 --> 01:06:45,044 Now, where'd you get this coin? 1081 01:06:48,961 --> 01:06:50,354 Sit down. 1082 01:06:50,528 --> 01:06:51,485 Sit down! 1083 01:06:52,399 --> 01:06:53,531 Sit down... 1084 01:06:54,358 --> 01:06:55,359 SMITTY: It's right there. 1085 01:06:59,667 --> 01:07:00,973 I can take you there. 1086 01:07:07,327 --> 01:07:10,243 This one might have some info on some stolen property. 1087 01:07:10,417 --> 01:07:11,636 I'm gonna take him to go check it out. 1088 01:07:11,810 --> 01:07:13,116 And get a cup of coffee. 1089 01:07:14,639 --> 01:07:16,075 -Get me whatever you get. -SERGEANT KENT: Uh-huh. 1090 01:07:17,207 --> 01:07:18,251 ALAN: He's leaving? 1091 01:07:20,601 --> 01:07:22,516 -He's leaving? -PETER: Alan. 1092 01:07:24,649 --> 01:07:26,172 I'm taking care of it. 1093 01:07:28,218 --> 01:07:29,175 [SIGHS] 1094 01:07:33,223 --> 01:07:34,267 [DOOR OPENS] 1095 01:07:34,441 --> 01:07:36,008 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1096 01:07:37,792 --> 01:07:40,273 -Which one's Peter? -Me. 1097 01:07:40,926 --> 01:07:42,058 You made bail. 1098 01:07:43,320 --> 01:07:44,495 Sit tight. 1099 01:07:44,669 --> 01:07:46,975 I gotta get your release forms. 1100 01:07:47,150 --> 01:07:50,327 I'm gonna want extra for waking up so goddamn early. 1101 01:07:50,501 --> 01:07:52,677 -You're bailing us out? -DON: Only one. 1102 01:07:52,851 --> 01:07:54,157 I told you it's two of us. 1103 01:07:54,331 --> 01:07:56,159 I'm not a bail bondsman, okay? 1104 01:07:56,333 --> 01:07:58,204 That is not my profession, all right? 1105 01:07:58,378 --> 01:08:00,902 I own and operate a pawn shop. 1106 01:08:01,077 --> 01:08:04,515 Now, you two boys familiar with the term "collateral"? 1107 01:08:04,689 --> 01:08:05,864 Collateral? 1108 01:08:07,909 --> 01:08:09,085 Use my car. 1109 01:08:10,347 --> 01:08:12,000 '73 Plymouth Satellite, hard top. 1110 01:08:12,175 --> 01:08:13,698 -What color? -Blue. 1111 01:08:13,872 --> 01:08:15,700 Mmm, that'll do. 1112 01:08:15,874 --> 01:08:17,919 One of you now, you bring me more coins, 1113 01:08:18,094 --> 01:08:19,095 I'll come back and get the other one. 1114 01:08:19,269 --> 01:08:20,226 Which one first? 1115 01:08:22,010 --> 01:08:22,968 SERGEANT KENT: Let's go. 1116 01:08:23,142 --> 01:08:24,578 SMITTY: Yeah, I know. 1117 01:08:24,752 --> 01:08:25,666 SERGEANT KENT: Come on, a little faster, please. 1118 01:08:25,840 --> 01:08:27,277 I'm crippled. [GROANS] 1119 01:08:27,451 --> 01:08:28,408 You said you buried it at the tip. 1120 01:08:28,582 --> 01:08:30,106 I can already hear the ocean. 1121 01:08:30,280 --> 01:08:31,107 Yeah, I think it was, like, buried around here. 1122 01:08:31,281 --> 01:08:32,369 Hold up, stop. 1123 01:08:34,110 --> 01:08:35,067 You think? 1124 01:08:35,850 --> 01:08:37,243 You said you buried it. 1125 01:08:37,417 --> 01:08:40,203 Yeah. But not, uh... Not, like, personally. 1126 01:08:40,377 --> 01:08:41,726 But it's here. I... 1127 01:08:41,900 --> 01:08:43,249 I promised you. It's right here... 1128 01:08:43,423 --> 01:08:44,990 -Nope. We're going back. -No, no, no. 1129 01:08:45,164 --> 01:08:46,644 Wait, wait, wait. Come on, man. 1130 01:08:49,037 --> 01:08:49,995 Oh! 1131 01:08:50,474 --> 01:08:51,605 Oh, look! 1132 01:08:53,085 --> 01:08:55,479 Look at that. Ha-ha! 1133 01:08:55,653 --> 01:08:57,611 Look at that shit! [CHUCKLES] 1134 01:09:01,398 --> 01:09:03,530 What did I tell you, huh? 1135 01:09:03,704 --> 01:09:05,445 What did I tell you, huh? What did I tell you? 1136 01:09:05,619 --> 01:09:07,926 What the fuck did I tell you? Oh, my God! 1137 01:09:13,584 --> 01:09:15,194 It's gotta be here, man. Come on. 1138 01:09:15,760 --> 01:09:16,761 [GRUNTING] 1139 01:09:17,675 --> 01:09:18,719 [MUTTERS INDISTINCTLY] 1140 01:09:19,764 --> 01:09:21,069 It was supposed to... 1141 01:09:21,244 --> 01:09:22,984 It was supposed to be here, man. I don't... 1142 01:09:23,159 --> 01:09:24,943 -I don't know. -You're wasting my time. 1143 01:09:25,117 --> 01:09:27,032 We're going back to the station. 1144 01:09:29,600 --> 01:09:30,601 [GRUNTS] 1145 01:09:32,429 --> 01:09:33,952 Come on, man. Wait! 1146 01:09:35,345 --> 01:09:36,520 Hey. 1147 01:09:36,694 --> 01:09:37,869 Hey, man. I wasn't lying about that. 1148 01:09:38,043 --> 01:09:39,479 I wasn't lying about anything. 1149 01:09:39,653 --> 01:09:41,568 Smitty. Smitty, please just shut the fuck up. 1150 01:09:41,742 --> 01:09:43,091 -No... -Just, please... 1151 01:09:44,223 --> 01:09:45,311 SMITTY: I just wanted to let you know... 1152 01:09:45,485 --> 01:09:46,704 SERGEANT KENT: Jesus Christ. 1153 01:09:49,533 --> 01:09:51,099 [PETER PANTING] 1154 01:10:03,373 --> 01:10:04,287 Shit. 1155 01:10:04,461 --> 01:10:06,114 [INDISTINCT CHATTER] 1156 01:10:07,246 --> 01:10:08,247 Hey, what's up? 1157 01:10:08,421 --> 01:10:09,640 I need a ride now. 1158 01:10:09,814 --> 01:10:11,119 Oh, I'm sorry, pollito, I'm working. 1159 01:10:11,294 --> 01:10:12,773 Take a smoke break. 1160 01:10:24,785 --> 01:10:26,178 [SPEAKS SPANISH] 1161 01:10:26,352 --> 01:10:28,485 I'm sorry. This is as far as we go. 1162 01:10:28,659 --> 01:10:30,313 Low tide is coming in. 1163 01:10:31,314 --> 01:10:32,924 -Can I borrow this? -Yeah. 1164 01:11:07,045 --> 01:11:08,829 You are free to go. 1165 01:11:10,222 --> 01:11:11,397 What? 1166 01:11:11,571 --> 01:11:13,225 That family just dropped the charges. 1167 01:11:15,271 --> 01:11:16,533 That's it? I can go? 1168 01:11:16,707 --> 01:11:18,274 Unless you'd like to stay. 1169 01:11:25,542 --> 01:11:29,197 Today being your lucky day, you should buy a lotto ticket. 1170 01:12:00,011 --> 01:12:01,882 My dad thinks it was just a prank. 1171 01:12:06,365 --> 01:12:07,540 Mary, I'm so sorry. 1172 01:12:08,585 --> 01:12:10,238 You know, you're fucked up. 1173 01:12:10,413 --> 01:12:11,501 You and your friends. Clinically. 1174 01:12:11,675 --> 01:12:12,632 I know. 1175 01:12:13,459 --> 01:12:14,939 Yeah, I know I'm no good. 1176 01:12:15,113 --> 01:12:16,288 Was this all part of the plan? 1177 01:12:16,462 --> 01:12:17,550 You know, you take the girl out 1178 01:12:17,724 --> 01:12:19,073 while your friends case the house? 1179 01:12:20,118 --> 01:12:21,772 No, it's not it at all. 1180 01:12:21,946 --> 01:12:23,600 Was anything you said to me real? 1181 01:12:24,818 --> 01:12:27,212 -Yes, Mary. -Is your name even Alan? 1182 01:12:28,300 --> 01:12:30,041 -Yes. -Did your mother really die? 1183 01:12:33,174 --> 01:12:34,262 Yeah. 1184 01:12:37,744 --> 01:12:40,094 Did you ever like me, or was that just an act? 1185 01:12:51,018 --> 01:12:52,150 Goodbye, Alan. 1186 01:14:07,573 --> 01:14:08,705 ALAN: You moved it. 1187 01:14:11,316 --> 01:14:12,752 You were gonna spend it all. 1188 01:14:13,492 --> 01:14:14,928 I am my father's son. 1189 01:14:16,060 --> 01:14:17,148 Me too. 1190 01:14:18,149 --> 01:14:19,193 No, you're more like Mom. 1191 01:14:20,456 --> 01:14:22,196 [SIGHS] I had to run all the way over here, 1192 01:14:22,370 --> 01:14:24,503 busted a goddamn lung. 1193 01:14:24,677 --> 01:14:25,591 Don? 1194 01:14:25,765 --> 01:14:27,811 [PANTING] Not Don. 1195 01:14:29,116 --> 01:14:30,161 Is Dad back? 1196 01:14:31,815 --> 01:14:33,251 No, the charges were dropped. 1197 01:14:39,649 --> 01:14:41,564 How deep is it? 1198 01:14:41,738 --> 01:14:43,391 I don't know. I thought I'd hit it by now, 1199 01:14:43,566 --> 01:14:45,872 but it must've slipped deeper. 1200 01:14:46,046 --> 01:14:48,353 We don't have much time before the tide comes back in. 1201 01:14:57,318 --> 01:14:58,406 ALAN: Okay. 1202 01:15:00,104 --> 01:15:01,932 Try again. All right, start pulling the chain. 1203 01:15:10,549 --> 01:15:11,681 [ALAN GRUNTS] 1204 01:15:13,247 --> 01:15:15,249 I can't even see where I'm digging. 1205 01:15:16,381 --> 01:15:17,556 -Oh! -Let's try pulling it again. 1206 01:15:17,730 --> 01:15:19,993 It's 10 times heavier in this water. 1207 01:15:20,167 --> 01:15:21,255 All right. Ready? 1208 01:15:21,429 --> 01:15:22,779 Three, two, one. 1209 01:15:26,870 --> 01:15:30,134 -[EXHALES] All right. Ready? -I think so. Yeah. 1210 01:15:30,308 --> 01:15:32,571 Three, two, one... 1211 01:15:42,755 --> 01:15:44,931 Three, two, one! 1212 01:15:51,024 --> 01:15:52,939 [ALAN PANTING] 1213 01:15:59,076 --> 01:16:00,164 PETER: We should probably start walking 1214 01:16:00,338 --> 01:16:01,818 before the sun goes down. 1215 01:16:01,992 --> 01:16:03,254 ALAN: Why don't we just take the boat? 1216 01:16:03,863 --> 01:16:04,821 PETER: The boat? 1217 01:16:07,737 --> 01:16:09,260 You parked the boat around the bend. 1218 01:16:11,567 --> 01:16:12,872 I didn't take the boat here. 1219 01:16:14,570 --> 01:16:15,788 [GUN COCKS] 1220 01:16:24,710 --> 01:16:25,711 So... 1221 01:16:28,714 --> 01:16:30,890 This is where my anchor went. 1222 01:16:31,761 --> 01:16:33,545 [PETER PANTING] 1223 01:16:37,288 --> 01:16:38,724 Let me see what's in there. 1224 01:16:44,774 --> 01:16:46,602 [BREATHING HEAVILY] 1225 01:16:50,736 --> 01:16:51,824 Throw it here! 1226 01:17:01,529 --> 01:17:02,618 [KICKS BOX] 1227 01:17:14,325 --> 01:17:15,761 RED: Are these real? 1228 01:17:15,935 --> 01:17:17,328 No, they're chocolate. 1229 01:17:40,525 --> 01:17:41,526 [ALAN YELLS] 1230 01:17:46,357 --> 01:17:47,314 [RED YELLS] 1231 01:17:48,098 --> 01:17:49,795 [BOTH GRUNTING] 1232 01:17:53,930 --> 01:17:55,235 [GRUNTING] 1233 01:18:02,547 --> 01:18:03,896 [PANTING] 1234 01:18:10,468 --> 01:18:12,688 You little bitch, I fucking hate you. 1235 01:18:13,253 --> 01:18:14,211 Fuck. 1236 01:18:16,474 --> 01:18:18,519 We were friends, you piece of shit! 1237 01:18:39,889 --> 01:18:42,108 [PANTING] 1238 01:18:42,282 --> 01:18:43,719 [BREATHING HEAVILY] 1239 01:18:53,380 --> 01:18:54,468 [GUNSHOT] 1240 01:19:02,694 --> 01:19:04,391 [CONTINUES BREATHING HEAVILY] 1241 01:19:18,971 --> 01:19:21,017 [GASPING AND COUGHING] 1242 01:19:30,113 --> 01:19:31,462 [PANTING] 1243 01:19:52,918 --> 01:19:54,398 [KID SCREAMING] 1244 01:19:54,572 --> 01:19:56,443 [ALL YELLING EXCITEDLY] 1245 01:20:00,926 --> 01:20:02,754 [KID SINGING INDISTINCTLY] 1246 01:20:09,195 --> 01:20:10,631 [CONTINUES SINGING] 1247 01:20:11,415 --> 01:20:12,677 [VOCALIZES] 1248 01:20:13,765 --> 01:20:15,723 [ALL CHEERING AND APPLAUDING] 1249 01:20:31,870 --> 01:20:33,350 [CROWD CHEERING] 1250 01:21:12,737 --> 01:21:14,739 [FIREWORKS CONTINUE] 1251 01:21:44,812 --> 01:21:46,249 [CROWD CONTINUES CHEERING] 1252 01:21:56,955 --> 01:21:58,914 [SWEET AND LOWPLAYING] 84928

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.