Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,200
Define Sebastian
2
00:00:19,100 --> 00:00:21,100
if you are a new mom you may be
3
00:00:21,100 --> 00:00:22,900
wondering how breastmilk and formula
4
00:00:27,200 --> 00:00:30,100
figuring out which route to take is completely up
5
00:00:30,100 --> 00:00:30,400
to you
6
00:00:34,500 --> 00:00:37,000
during the first few months of life babies
7
00:00:49,700 --> 00:00:56,600
system
8
00:00:57,700 --> 00:01:01,300
known as the perfect food Cuban meals delivered virtually
9
00:01:01,300 --> 00:01:04,600
all the vitamins minerals and nutrients does an infant
10
00:01:04,600 --> 00:01:04,700
need
11
00:01:09,700 --> 00:01:12,900
attrition
12
00:01:18,400 --> 00:01:22,500
more time for babies to digest formula than breast
13
00:01:22,500 --> 00:01:22,900
milk
14
00:01:24,400 --> 00:01:28,800
son cry when they feel hungry
15
00:01:30,300 --> 00:01:40,500
when it comes to helping your child breastfed babies
16
00:01:46,200 --> 00:01:49,300
Penny and oil difference
17
00:01:52,900 --> 00:01:55,300
text breastfeeding1153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.