Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,480 --> 00:00:06,600
♫ Blue moon, moon, moon, blue moon
2
00:00:06,760 --> 00:00:11,440
♫ Moon, moon, moon, blue moon
3
00:00:15,400 --> 00:00:19,000
♫ Blue moon
4
00:00:21,760 --> 00:00:25,600
Hör av dig när du får hem slangbiten.
5
00:00:25,760 --> 00:00:31,080
Det tar väl en vecka. Jag ringer dig.
Ska du ha en påtår innan du far?
6
00:00:31,240 --> 00:00:34,040
Ja, jag kan ta en skvätt.
7
00:00:44,480 --> 00:00:49,280
Vad fan...
Är det en Plyma under presenningen?
8
00:00:49,440 --> 00:00:54,280
-Ja, en 66:a som står där och rostar.
-Vad fan säger du?
9
00:00:54,440 --> 00:00:57,320
Startar den?
10
00:00:57,480 --> 00:00:59,880
/MOTORN HACKAR/
11
00:01:01,400 --> 00:01:04,200
Det var nära.
12
00:01:06,520 --> 00:01:10,280
/DEN STARTAR/
För i helvetes!
13
00:01:10,440 --> 00:01:16,760
Satans helvete, Danne! Jag får
gåshud. Satan, vad det vibrerar!
14
00:01:16,920 --> 00:01:22,040
-Det vibrerar i hela själen.
-Nog startar den. Sätt dig och prova.
15
00:01:28,200 --> 00:01:31,520
/LEIF VARVAR MOTORN/
16
00:01:34,080 --> 00:01:37,040
/VARVAR IGEN/
17
00:01:50,080 --> 00:01:53,320
-Vad säger ni?
-Frän bil.
18
00:01:53,480 --> 00:01:56,120
Det vibrerar i hela kroppen.
19
00:01:56,280 --> 00:02:02,040
Ja, fy fan. En sån där brudmagnet
som Slangen har skulle man ha.
20
00:02:02,200 --> 00:02:04,800
Här har du. Med extra senap.
21
00:02:04,960 --> 00:02:10,320
-Släng på det på notan.
-Du kan inte handla mer på nota nu.
22
00:02:10,480 --> 00:02:15,880
Ni är uppe i snart 1 000 kronor.
Du får be din farsa betala.
23
00:02:16,040 --> 00:02:21,040
Så du ska neka ett barn lite mat?
Det är 1987 och barn ska svälta?
24
00:02:21,200 --> 00:02:27,640
Ta korvjäveln, du. Ta den. Jag kan
gå ner i diket och äta lite gräs.
25
00:02:28,600 --> 00:02:30,920
Snacka med din farsa.
26
00:02:31,080 --> 00:02:36,480
Vad säger ni? Vill ni åka en sväng?
Var inte blyga. Hoppa in!
27
00:02:39,320 --> 00:02:42,520
Fy satan, vilken legend.
28
00:02:45,280 --> 00:02:50,280
45 000 kronor är jävligt mycket
för en sån gammal bil, Leif.
29
00:02:50,440 --> 00:02:55,960
-Vad är det för fel på Volvon?
-Vad det är för fel på Volvon?
30
00:02:56,120 --> 00:03:01,440
Billy, brudar sätter sig hellre
i en elektrisk stol än i Volvon.
31
00:03:02,520 --> 00:03:09,480
Är din största önskan att jag
ska gå ensam och barnlös genom livet?
32
00:03:09,640 --> 00:03:14,760
-Att jag lider så mycket som möjligt?
-Nej, så klart inte.
33
00:03:14,920 --> 00:03:21,720
Men var tänkte du få pengarna ifrån?
Sist jag kollade var ditt konto tomt.
34
00:03:21,880 --> 00:03:26,080
Det finns något som kallas banklån.
35
00:03:26,240 --> 00:03:29,280
Tjena mittbena, för fan.
36
00:03:29,440 --> 00:03:34,680
Vilken bank ska ge lån till dig? Du
har tio anmärkningar hos Kronofogden.
37
00:03:34,840 --> 00:03:38,120
Ja, jag kanske har tio anmärkningar.
38
00:03:39,800 --> 00:03:45,960
Men du har det inte. Din sista
anmärkning gick ut i januari.
39
00:03:46,880 --> 00:03:50,120
-Glöm det!
-Vad skrattar du åt?
40
00:03:50,280 --> 00:03:54,040
Glöm din dröm. Jag ska köpa en dator.
41
00:03:54,200 --> 00:03:57,960
-Men Billy...
-Jag är äntligen skuldfri.
42
00:03:58,120 --> 00:04:03,120
Jag tänker inte ta nåt jävla lån för
att du ska köpa en rostig mögelbil.
43
00:04:03,280 --> 00:04:05,880
Aldrig. Glöm det.
44
00:04:06,040 --> 00:04:11,960
En sån här chans får man bara
en gång i livet. Billy?
45
00:04:52,080 --> 00:04:57,080
Är han efter, eller? Den där killen.
Han står ju här varenda jävla dag.
46
00:04:59,160 --> 00:05:01,360
Du!
47
00:05:03,560 --> 00:05:08,160
Kom hit. Skynda! Kom nu.
48
00:05:19,240 --> 00:05:22,280
Har du åkt raggarbil förr, eller?
49
00:05:28,880 --> 00:05:31,560
♫ Everybody, let's rock
50
00:05:32,560 --> 00:05:35,480
♫ Everybody in the whole cell block
51
00:05:35,640 --> 00:05:38,480
♫ was dancin' to the jailhouse rock
52
00:05:40,360 --> 00:05:43,080
Dra ett halsbloss du.
53
00:05:49,800 --> 00:05:54,480
♫ Let's rock, everybody let's rock
54
00:05:55,600 --> 00:05:58,440
♫ Everybody in the whole cell block
55
00:06:01,360 --> 00:06:06,360
-Varför stannar vi här?
-Bilen drar lite till höger.
56
00:06:06,520 --> 00:06:12,400
Vi har dåligt med luft i bakhjulet.
Kan du kolla om vi har punktering?
57
00:06:19,520 --> 00:06:22,360
Nej, det är luft.
58
00:06:23,920 --> 00:06:27,080
Lyssna noga nu, pojkjävel.
59
00:06:27,240 --> 00:06:31,000
-Du ska gå hem i dag.
-Skämtar du?
60
00:06:31,160 --> 00:06:36,840
-Du kan behöva en liten promenad.
-"En liten promenad"? Smart idé!
61
00:06:37,000 --> 00:06:43,200
Jag är bara nio år. Ska jag gå hem
flera mil på de här två syltknäna?
62
00:06:43,360 --> 00:06:47,120
Du ska sluta glo på oss vid grillen.
63
00:07:00,080 --> 00:07:02,680
/HÅRDROCK/
64
00:07:12,720 --> 00:07:17,480
-Den här, då?
-Den där har jag inte hemma.
65
00:07:17,640 --> 00:07:22,240
Men den ligger på 2x32 i ram
och lite fetare processor.
66
00:07:22,400 --> 00:07:26,920
Fan, den är fet, alltså.
Vad kostar den?
67
00:07:27,080 --> 00:07:33,360
Den ligger på...15 499
i det där utförandet.
68
00:07:33,520 --> 00:07:35,840
Just det...
69
00:07:36,000 --> 00:07:41,800
-Fy fan. Det är mycket pengar.
-Ja, det är en bra dator.
70
00:07:46,720 --> 00:07:53,240
Jag tar den. Jag tar den, tamejfan!
Man lever bara en gång, eller hur?
71
00:07:53,400 --> 00:07:59,280
Beställer jag den i dag
borde jag ha den inom ett par veckor.
72
00:08:00,280 --> 00:08:03,080
Fan, vad gött!
73
00:08:12,000 --> 00:08:15,880
♫ Be-bop-a-Lula
♫ She's my baby
74
00:08:16,040 --> 00:08:19,600
♫ Be-bop-a-Lula
♫ I don't mean maybe
75
00:08:25,440 --> 00:08:28,640
Kolla. Jag fick den av honom.
76
00:08:29,840 --> 00:08:34,960
-Fick du den? Varför då?
-Inte fan vet jag.
77
00:08:35,120 --> 00:08:40,320
Han är skyldig mig en massa tjänster.
Han fick väl samvetskval, snålkuken.
78
00:08:40,480 --> 00:08:44,480
-Fy fan, alltså!
-Det var jävligt snällt.
79
00:08:44,640 --> 00:08:47,960
Vad var det för tjänster, då?
80
00:08:48,120 --> 00:08:51,280
Vad du ska fråga hela jävla tiden!
81
00:08:51,440 --> 00:08:55,560
Är det
det första du tänker på morgonen?
82
00:08:55,720 --> 00:09:00,560
"Jag ska fråga dumma frågor som ingen
kan svara på, för att provocera."
83
00:09:00,720 --> 00:09:04,880
-Är den inte fet?
-Ja, jo...
84
00:09:05,040 --> 00:09:10,080
-Den är lite...skorvig.
-Du är ju för fan efterbliven, Billy.
85
00:09:10,240 --> 00:09:13,080
Det är den fetaste jävla bilen.
86
00:09:13,240 --> 00:09:18,000
600 testosteronstinna jävla hingstar
som bara vill ut och göka.
87
00:09:18,160 --> 00:09:21,080
Får du in den matematiken i skallen?
88
00:09:21,240 --> 00:09:28,680
Inte en trosa är torr i Norrbotten.
Fiffilurisarna står på vid gavel.
89
00:09:28,840 --> 00:09:33,640
De ropar efter mig.
Det är vibrationerna som gör det.
90
00:09:33,800 --> 00:09:39,640
Kolla här inne, får du se. Det är
handmade allting. American steel.
91
00:09:39,800 --> 00:09:46,000
Allt du ser är handgjort. Lädret och
allt. Det är ett sånt jävla hantverk.
92
00:09:46,160 --> 00:09:48,720
Ja...
93
00:09:48,880 --> 00:09:53,560
Jag köpte ny dator i dag, faktiskt.
Den är också jävligt fet.
94
00:09:53,720 --> 00:09:56,880
/LEIF STARTAR MOTORN/
95
00:09:57,040 --> 00:10:00,560
-Fy fan, vad det låter!
-Va?
96
00:10:00,720 --> 00:10:06,840
-Hör du hur det låter?
-Det är jävligt högt ljud från den.
97
00:10:07,000 --> 00:10:11,800
-Ja, men det är motorn. 600 hästar.
-Okej.
98
00:10:13,640 --> 00:10:15,840
Shit, alltså!
99
00:10:30,160 --> 00:10:32,920
Are you talking to me? Fuck off!
100
00:10:33,080 --> 00:10:39,640
For 40 years you haven't looked at me
once. Now you want it? It's too late!
101
00:10:39,800 --> 00:10:43,280
You can fuck off, bitches!
102
00:10:44,040 --> 00:10:47,760
Yeah! Two ladies at the same time.
103
00:11:07,080 --> 00:11:09,640
Vad gör du?
104
00:11:16,240 --> 00:11:18,560
Fuck off.
105
00:11:19,600 --> 00:11:24,960
Jag tänkte dra ner på byn och se
om det finns lite pussy. Ska du med?
106
00:11:26,200 --> 00:11:31,200
Nej, jag hinner nog inte. Jag måste
lägga ut min gamla dator på Blocket.
107
00:11:31,360 --> 00:11:36,480
Jag bara skämtade. Du hade ändå inte
fått plats. Så det spelar ingen roll.
108
00:11:37,480 --> 00:11:41,920
-Data-pata.
-Vad håller du på med?
109
00:11:46,360 --> 00:11:49,000
Idiot.
110
00:12:04,320 --> 00:12:07,920
♫ Now when I was a young boy
111
00:12:08,080 --> 00:12:11,360
♫ at the age of five
112
00:12:11,520 --> 00:12:14,880
♫ My mother said I was gonna be
113
00:12:15,040 --> 00:12:18,240
♫ the greatest man alive
114
00:12:18,400 --> 00:12:21,680
♫ But now I'm a man
115
00:12:21,840 --> 00:12:25,120
♫ way past 21
116
00:12:25,280 --> 00:12:28,040
♫ I want you to believe me, baby
117
00:12:46,960 --> 00:12:49,760
/VISSLAR/
118
00:12:52,880 --> 00:12:54,880
/MISSLYCKAD VISSLING/
119
00:12:55,040 --> 00:12:57,600
Åhej!
120
00:13:04,440 --> 00:13:07,280
Ropade du på mig?
121
00:13:07,440 --> 00:13:10,360
Nej, det var...
122
00:13:10,520 --> 00:13:15,480
-Annars, då? Bra, eller?
-Jo, annars är det bra.
123
00:13:16,320 --> 00:13:20,480
-Hur är det med dig?
-Jo, för fan.
124
00:13:20,640 --> 00:13:25,680
Det pull... Det rullar på.
Jag har pengar. Det är bra som fan.
125
00:13:25,840 --> 00:13:28,160
Okej. Vad bra.
126
00:13:29,560 --> 00:13:34,040
-Är det din bil?
-Yes. American steel.
127
00:13:34,200 --> 00:13:38,280
Vad fin. Får jag titta?
128
00:13:39,440 --> 00:13:42,960
Ja, sätt dig. I don't care.
129
00:13:43,120 --> 00:13:47,320
-Vad sa du?
-I don't care. Kolla.
130
00:13:48,040 --> 00:13:50,200
Okej.
131
00:13:51,120 --> 00:13:53,120
Fuck!
132
00:13:54,600 --> 00:13:59,840
Tack för att du tog ner den.
Jag hade nog inte klarat trapporna.
133
00:14:00,000 --> 00:14:05,200
Det var så lite så, Bullen.
Så där. Här har du allt du behöver.
134
00:14:06,280 --> 00:14:09,680
-Vad tror du?
-Ja...
135
00:14:10,760 --> 00:14:15,160
Vad... Vad är det här?
136
00:14:15,320 --> 00:14:18,320
Inte den. Klicka inte på den.
137
00:14:18,480 --> 00:14:23,240
/KVINNA STÖNAR/ Klicka bort det.
Ta bort det, för helvete!
138
00:14:23,400 --> 00:14:29,640
-Du, Billy... Känner du henne?
-Nej, jag känner henne inte.
139
00:14:29,800 --> 00:14:35,160
Men sluta! Nu är det jag som styr.
Händerna på knät, för fan.
140
00:14:35,320 --> 00:14:39,560
Kolla, här har du internet.
141
00:14:44,600 --> 00:14:49,720
Jag brukade åka med en sån här
när jag var liten. Den är sjukt fin.
142
00:14:50,640 --> 00:14:53,480
Tack.
143
00:14:53,640 --> 00:14:59,520
Jaha... Du har inte lust att... Inte
fan vet jag, hänga med på en sväng?
144
00:14:59,680 --> 00:15:01,840
Gärna.
145
00:15:02,880 --> 00:15:06,480
-Va?
-Jättegärna. I helgen, kanske?
146
00:15:06,640 --> 00:15:09,560
Det kryllar inte av riktiga raggare.
147
00:15:12,240 --> 00:15:15,360
-Nej...
-Nej.
148
00:15:15,520 --> 00:15:18,520
-Då ses vi i helgen.
-Ja.
149
00:15:18,680 --> 00:15:21,520
Okej. Hej då.
150
00:15:21,680 --> 00:15:23,880
Fuck.
151
00:15:44,640 --> 00:15:50,960
3 000 ska jag ha, och då får du allt.
Mus, tangentbord, nätverkskabel...
152
00:15:51,120 --> 00:15:54,840
Och den där filmen också. Ja.
153
00:15:55,000 --> 00:16:00,040
Nej, du får inte filmen,
jävla snuskjävel.
154
00:16:00,200 --> 00:16:05,880
Hörru du, då får jag nog
fundera lite. Jag hör av mig!
155
00:16:06,040 --> 00:16:09,040
Vänta inte för länge.
156
00:16:09,200 --> 00:16:12,120
Det är många som har hört av sig!
157
00:16:17,280 --> 00:16:22,880
-Här, Leffeman. Extra senap och allt.
-Släng på det på min lista, bara.
158
00:16:23,040 --> 00:16:29,640
Leif, för fan! Jag kan inte sätta upp
mer på din nota. När ska du betala?
159
00:16:29,800 --> 00:16:32,760
Vet du vad vi gör, gubbjävel?
160
00:16:32,920 --> 00:16:38,080
-Ta korven. Ta korven, säger jag!
-Nej, du har redan ätit på den.
161
00:16:38,240 --> 00:16:44,160
Vad fan, här åker jag ner för att få
lite mat och får ångest i stället.
162
00:16:44,320 --> 00:16:48,360
Är det så en korvgubbe ska bete sig?
163
00:16:48,520 --> 00:16:52,680
Du får den, bara du går härifrån.
164
00:16:55,760 --> 00:16:57,760
Fuck off.
165
00:16:57,920 --> 00:17:04,440
Nu får du fan bestämma dig, Bullen.
Det ringer folk varannan minut här.
166
00:17:04,600 --> 00:17:10,240
-Hur ska du göra?
-Du kanske ska sälja till nån annan.
167
00:17:10,400 --> 00:17:14,360
Men vänta, Bullen. För fan...
168
00:17:14,520 --> 00:17:19,680
Okej, du får med filmen.
Den där på datorn. Du får med den.
169
00:17:19,840 --> 00:17:24,840
Då är jag jävligt schyst,
för den är värd jävligt mycket.
170
00:17:25,000 --> 00:17:28,400
-Filmen?
-Ja.
171
00:17:28,560 --> 00:17:31,880
-Vad säger du?
-Jag kommer över.
172
00:17:32,040 --> 00:17:34,720
Bra. Hörs!
173
00:17:36,320 --> 00:17:41,360
-Tjena, Slangen. Det vanliga?
-Jo, det vanliga.
174
00:17:43,320 --> 00:17:46,320
-Tack.
-Varsågod.
175
00:17:54,200 --> 00:17:57,320
Är det din, eller?
176
00:17:57,480 --> 00:17:59,720
Ja.
177
00:18:00,320 --> 00:18:03,920
-En 66:a, va?
-Jajamän.
178
00:18:04,080 --> 00:18:07,080
Jag hade en liknande när jag var ung.
179
00:18:11,040 --> 00:18:14,360
Vill du åka med på en svängom?
180
00:18:15,560 --> 00:18:22,160
Ja, varför inte? Det vore fint
att få känna mullret från V8:an igen.
181
00:18:23,040 --> 00:18:28,680
-Fan, vad schyst.
-Det är lugnt. Korven smakar skit.
182
00:18:42,160 --> 00:18:48,560
-Varför stannar vi här?
-Jag tror att det är lite luft.
183
00:18:48,720 --> 00:18:53,120
-Orkar du gå och kolla, eller?
-Höger bak?
184
00:19:02,400 --> 00:19:08,640
Nej, det är bra med luft i däcket.
Det kan vara hjullagren.
185
00:19:12,040 --> 00:19:14,440
Lås upp, då.
186
00:19:15,200 --> 00:19:17,880
"Lås upp"?
187
00:19:18,040 --> 00:19:21,680
Känner du inte igen mig, din jävel?
188
00:19:22,760 --> 00:19:25,760
Nej. Borde jag det, eller?
189
00:19:25,920 --> 00:19:32,200
Jag kan påminna dig. Du och polaren
din körde mig hit när jag var liten.
190
00:19:32,960 --> 00:19:39,280
Missfostret ni lurade i cigaretter
och tvingade gå hem, flera mil.
191
00:19:40,280 --> 00:19:45,560
-Jag kunde för fan ha fått cancer!
-Fan... Jag kommer ihåg nu.
192
00:19:45,720 --> 00:19:50,800
Jag är verkligen ledsen. Vad kan jag
säga? Jag var ung och dum.
193
00:19:51,640 --> 00:19:55,240
Snälla, öppna dörren så kan vi prata.
194
00:19:59,040 --> 00:20:01,040
Fuck off.
195
00:20:08,200 --> 00:20:13,680
Får jag tag på dig, din jävel,
ska du få stryk! Helvete!
196
00:20:15,840 --> 00:20:18,200
/BILLY VISSLAR/
197
00:20:20,600 --> 00:20:26,760
♫ I en rosa helikopter
♫ ska jag flyga hem till dig
198
00:20:26,920 --> 00:20:31,680
-Tjena, Thomas. Har den kommit?
-Jajamän, den är här.
199
00:20:31,840 --> 00:20:34,280
Fy fan. Så jävla gött!
200
00:20:34,440 --> 00:20:39,080
Men du,
det har dykt upp lite problem.
201
00:20:39,240 --> 00:20:45,080
-Jaha? Är det nån del som saknas?
-Nej då, allt är här, men...
202
00:20:45,240 --> 00:20:49,680
-Jag tog en kreditupplysning på dig.
-Jaha?
203
00:20:49,840 --> 00:20:56,920
I och med att du ville delbetala sker
det en automatisk kreditupplysning.
204
00:20:57,080 --> 00:20:59,920
Den gick inte igenom, helt enkelt.
205
00:21:00,600 --> 00:21:05,560
-Vill du ta det kontant i stället?
-Vänta här nu. Stopp.
206
00:21:05,720 --> 00:21:12,560
Det måste ha blivit nåt jävla fel.
Du får göra en till upplysning.
207
00:21:12,720 --> 00:21:16,240
Jag är ledsen. Jag har dragit två.
208
00:21:16,400 --> 00:21:21,880
Vad jag kan se är det två väldigt
färska prickar hos Kronofogden.
209
00:21:24,320 --> 00:21:26,320
Hallå?
210
00:21:39,280 --> 00:21:44,280
Hörru! Vad fan är du i mitt rum
och rotar för? Gå ut härifrån!
211
00:21:46,200 --> 00:21:49,800
Din jävel. Du gick bakom min rygg.
212
00:21:49,960 --> 00:21:55,640
-Nej, det är inte som du tror.
-Du har fan tagit lån i mitt namn!
213
00:21:55,800 --> 00:22:01,200
-De här har gått till Kronofogden!
-Ta det piano, Billy.
214
00:22:01,360 --> 00:22:06,280
Det var ett misstag. Jag trodde
att de skulle betalas nästa vecka.
215
00:22:06,440 --> 00:22:09,360
Få hit bilnyckeln.
216
00:22:09,520 --> 00:22:14,320
-Nej. Jag ska träffa Kattis.
-Få hit bilnyckeln!
217
00:22:14,480 --> 00:22:19,640
Jag kommer... Vi ska... För första
gången ska jag få känna intimitet.
218
00:22:19,800 --> 00:22:23,760
Jag är allvarlig, Leif. Ge hit den.
219
00:22:33,160 --> 00:22:35,440
Är du nöjd nu?
220
00:22:41,960 --> 00:22:45,000
Det är för fan Volvonyckeln!
221
00:22:45,160 --> 00:22:48,160
/BILEN GASAR IVÄG/
222
00:22:50,360 --> 00:22:52,400
Förbannat!
223
00:23:03,360 --> 00:23:06,480
-Pappa, jag drar nu.
-Vart ska du?
224
00:23:06,640 --> 00:23:11,800
-Vi tänkte åka ner till stenbrottet.
-Där har man ju hängt en del.
225
00:23:11,960 --> 00:23:15,800
Det är väl inte nån liten raggare?
226
00:23:16,600 --> 00:23:22,560
Jo, det kan man faktiskt säga.
Han har en Plyma 66:a. Vi ses sen!
227
00:23:31,120 --> 00:23:33,120
Hej!
228
00:23:34,240 --> 00:23:37,360
-Tja.
-Man får ingen kram, eller?
229
00:23:38,320 --> 00:23:41,040
Det kan man väl få.
230
00:23:59,920 --> 00:24:04,960
-SOS Alarm. Vad har inträffat?
-Nån har snott min bil.
231
00:24:05,120 --> 00:24:08,120
-När hände det?
-För en kvart sen.
232
00:24:08,280 --> 00:24:13,960
-Han for iväg som en jävla idiot.
-Vad har du för registreringsnummer?
233
00:24:14,960 --> 00:24:18,760
GIG 204, tror jag.
234
00:24:21,320 --> 00:24:24,320
Du får... Så.
235
00:24:24,480 --> 00:24:27,720
/TUT/
Vänta...
236
00:24:27,880 --> 00:24:32,160
/PRUTT/
Du måste liksom...
237
00:24:32,320 --> 00:24:37,280
Aj, aj! Vi får hitta nåt annat.
Det här blir för trångt.
238
00:24:37,440 --> 00:24:41,280
-Nej, det går.
-Flytta över dit.
239
00:24:41,440 --> 00:24:44,440
-Aj, aj!
-Aj!
240
00:24:44,600 --> 00:24:47,600
-Vad hände?
-Jag fick växelspaken i anus!
241
00:24:47,760 --> 00:24:52,400
-Tryck upp till vänster.
-Jag trycker! /PLOPP/
242
00:24:52,560 --> 00:24:57,200
-Gick det bra?
-Blöder jag?
243
00:25:01,200 --> 00:25:04,440
-Okej.
-Så.
244
00:25:05,240 --> 00:25:10,520
-Ska vi inte åka till vårdcentralen?
-Nej, för fan. Det är lugnt.
245
00:25:10,680 --> 00:25:16,520
-Du sa att du fick spaken upp i...
-Nej, alltså... Sa jag det?
246
00:25:16,680 --> 00:25:22,600
-Ja, du sa det.
-Den tog på en nerv i ryggslutet.
247
00:25:22,760 --> 00:25:26,400
-Det är lugnt.
-Vad bra.
248
00:25:28,680 --> 00:25:31,000
/BILTUTA/
249
00:25:35,560 --> 00:25:38,040
Förbannat! Ligg kvar.
250
00:25:38,840 --> 00:25:42,960
Hej! Hallå? Stick härifrån!
251
00:25:43,120 --> 00:25:49,800
Stick härifrån! Vi pippar här. Ska
det vara så svårt att få till det?
252
00:25:51,040 --> 00:25:53,360
Jävla mupp.
253
00:26:04,560 --> 00:26:06,720
Pappa?
254
00:26:07,480 --> 00:26:10,320
Vad gör du här?
255
00:26:13,400 --> 00:26:17,720
Lämnade du pappa mitt i ingenstans?
256
00:26:18,800 --> 00:26:21,960
Nej. Eller ja, fast han körde...
257
00:26:22,120 --> 00:26:27,040
Fy fan för dig, Leif!
Jag vill aldrig mer se dig.
258
00:26:32,840 --> 00:26:35,560
Snyggt jobbat, grabben.
259
00:26:50,520 --> 00:26:52,960
Gud förbannat!
260
00:26:53,960 --> 00:26:56,280
Fan!
261
00:26:59,520 --> 00:27:03,480
/RADION/
♫ Kan man älska nån på avstånd?
262
00:27:03,640 --> 00:27:07,520
♫ Ja, det skiljer många mil
263
00:27:07,680 --> 00:27:11,760
♫ mellan mig och den jag älskar
264
00:27:11,920 --> 00:27:17,280
♫ Flera timmar med min bil
/EN BIL KOMMER/
265
00:27:34,840 --> 00:27:37,440
Vad fan är det nu, då?
266
00:27:37,600 --> 00:27:40,760
Hur var det här, då?
267
00:27:57,440 --> 00:28:01,720
-Tja.
-Vad håller ni pojkar på med?
268
00:28:02,520 --> 00:28:07,280
Jag var tvungen att brotta ner honom.
Han skrek och gapade.
269
00:28:07,440 --> 00:28:10,400
Jag satte handfängsel på honom.
270
00:28:11,600 --> 00:28:16,840
Jag har två ben! Jag kan stå på dem.
Tack...
271
00:28:17,640 --> 00:28:20,720
Jaha, brorsan. Hur gick dejten, då?
272
00:28:21,840 --> 00:28:26,120
Släpp lös mig. Men släpp lös mig!
273
00:28:30,800 --> 00:28:33,360
Ja...
274
00:28:35,440 --> 00:28:37,520
Men...
275
00:28:41,800 --> 00:28:45,480
Hur gick det? Fick du ligga?
276
00:28:47,640 --> 00:28:52,360
Ja, sorry.
Jag visste inte att det var brorsan.
277
00:28:52,520 --> 00:28:55,920
Bilen står vid stenröset.
278
00:28:57,560 --> 00:29:02,040
Tack som fan. Du gör ett bra jobb!
279
00:29:03,400 --> 00:29:06,960
Berätta! Fick du ligga med henne?
280
00:29:12,640 --> 00:29:16,640
Svensktextning: Gabriella Eseland
Iyuno Media Group för SVT
22437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.