Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,280 --> 00:00:13,793
What's that? The Romans?
2
00:00:13,960 --> 00:00:15,518
It's Saturday night.
3
00:00:15,680 --> 00:00:16,795
Summer reading list.
4
00:00:17,080 --> 00:00:18,832
Aren't you getting ahead of yourself?
5
00:00:19,600 --> 00:00:22,910
This year, I'd like to do something
besides reading about Carthaginians.
6
00:00:23,080 --> 00:00:25,469
- Like go to the beach?
- With Xander?
7
00:00:26,240 --> 00:00:27,309
Please.
8
00:00:27,480 --> 00:00:30,836
Ran into his mother yesterday,
he'll be back in a few weeks.
9
00:00:31,000 --> 00:00:33,594
He's like this book, Mom. History.
10
00:00:33,760 --> 00:00:36,911
All right.
Well, sure you don't wanna come along?
11
00:00:37,080 --> 00:00:38,069
On your date?
12
00:00:38,240 --> 00:00:40,071
Why not? We're just seeing a movie.
13
00:00:40,240 --> 00:00:41,593
A, it'd be creepy.
14
00:00:41,760 --> 00:00:43,876
B, see A.
15
00:00:44,040 --> 00:00:46,076
Well, have fun in Rome.
16
00:00:46,240 --> 00:00:47,593
There's turkey in the fridge.
17
00:00:47,760 --> 00:00:49,318
- Bye.
- Bye, honey.
18
00:00:53,200 --> 00:00:55,509
Because our dial-up sucks is why.
19
00:00:55,680 --> 00:00:57,318
I spoke to the super about the DSL.
20
00:00:57,480 --> 00:01:00,870
He says the management company
wants to go with cable instead.
21
00:01:01,040 --> 00:01:04,794
Mom, I'll be in grad school
by the time they finally get it installed.
22
00:01:04,960 --> 00:01:07,838
You know, you could invite your friends
over here for a change.
23
00:01:08,840 --> 00:01:10,239
Oh, that's right.
24
00:01:10,400 --> 00:01:12,516
- I completely forgot.
- What?
25
00:01:13,000 --> 00:01:16,117
I forgot that our refrigerator
is not a refrigerator.
26
00:01:16,280 --> 00:01:18,510
But actually, it's a state
of the art computer...
27
00:01:18,680 --> 00:01:21,274
...with a blazing graphics processor.
28
00:01:22,040 --> 00:01:25,191
With reduced fat milk inside.
Mama, what will they think of next?
29
00:01:25,360 --> 00:01:28,716
- There's more to life than computers.
- Yeah, you keep telling me that.
30
00:01:29,640 --> 00:01:31,471
Look, I'm just gonna take the 104.
31
00:01:31,640 --> 00:01:34,552
It puts me a block away from the cafe.
You can always reach me.
32
00:01:34,720 --> 00:01:38,110
- Even got Kanye on the ringtone for you.
- Let me guess who paid for that.
33
00:01:38,280 --> 00:01:40,077
- I'll be back by 11.
- Ten.
34
00:01:40,240 --> 00:01:41,639
- Peace, Mama.
- Don't peace me.
35
00:01:41,800 --> 00:01:44,951
Come back here, I'm still your mother.
Come give me a kiss.
36
00:01:46,440 --> 00:01:47,873
That's what I'm talking about.
37
00:01:50,080 --> 00:01:51,479
Don't wait up for me.
38
00:02:59,000 --> 00:03:00,592
Agent Malone.
39
00:03:00,760 --> 00:03:02,591
You remember Ross Garner, WWEN.
40
00:03:02,760 --> 00:03:03,795
Yes, I do.
41
00:03:03,960 --> 00:03:05,757
Your ASAC here briefed me
on those kids.
42
00:03:05,920 --> 00:03:07,990
I was hoping to get a head start
on questions.
43
00:03:08,160 --> 00:03:10,549
I'm busy right now.
I'm on my way to an interview.
44
00:03:10,720 --> 00:03:13,518
Well, I've told him we'll be doing
a formal briefing at 1100.
45
00:03:13,680 --> 00:03:15,477
I love it when she talks military time.
46
00:03:15,640 --> 00:03:18,393
Any chance our missing girl's
a runaway?
47
00:03:18,760 --> 00:03:21,320
It's a little too early to talk about
either case.
48
00:03:21,480 --> 00:03:24,392
By inflection and attitude,
I'll take that as a "probably not."
49
00:03:24,560 --> 00:03:26,994
Yeah, you know what?
Press room's on the first floor.
50
00:03:27,320 --> 00:03:28,594
This is gonna be big, Jack.
51
00:03:28,760 --> 00:03:31,069
You're gonna need all the help
you can get.
52
00:03:34,200 --> 00:03:36,509
Play nice.
You can't leave him down there forever.
53
00:03:36,680 --> 00:03:40,389
I'll let him back up when he wants
to talk about both cases.
54
00:04:27,440 --> 00:04:28,555
No, I've never seen her.
55
00:04:30,200 --> 00:04:32,555
Did Darnell have any run-ins
with drug dealers?
56
00:04:32,720 --> 00:04:33,709
No.
57
00:04:33,880 --> 00:04:35,154
Any gang trouble?
58
00:04:35,320 --> 00:04:36,514
That's not Darnell.
59
00:04:37,960 --> 00:04:40,269
Okay, it says here
that he attends Rosebrook Prep.
60
00:04:40,440 --> 00:04:41,429
Any problems there?
61
00:04:41,600 --> 00:04:44,353
I spoke to his teachers
and guidance counselors last week.
62
00:04:44,520 --> 00:04:49,640
- They had nothing but good to say.
- You know, I have a teenage son.
63
00:04:49,960 --> 00:04:54,670
And it often surprises me how I only
find out about things after the fact.
64
00:04:54,840 --> 00:04:57,798
- And that's if I'm lucky.
- Can I ask you where you live?
65
00:04:58,240 --> 00:04:59,389
Brooklyn Heights.
66
00:04:59,920 --> 00:05:01,751
That area, you can afford not to know.
67
00:05:04,640 --> 00:05:06,198
Where does Darnell's father live?
68
00:05:06,360 --> 00:05:08,191
Houston.
We haven't seen him in years.
69
00:05:08,360 --> 00:05:11,318
Just so you know, we're following up
with the Transit Authority.
70
00:05:11,480 --> 00:05:14,631
We're canvassing the neighborhood
for any witnesses.
71
00:05:15,280 --> 00:05:16,838
I brought some pictures...
72
00:05:18,320 --> 00:05:20,311
...for the press.
73
00:05:20,560 --> 00:05:23,074
The detective told me to.
74
00:05:24,320 --> 00:05:28,871
I didn't know which ones to bring
so I just took whatever I could find.
75
00:05:33,360 --> 00:05:34,918
This one will be fine.
76
00:05:35,080 --> 00:05:37,469
Can you get it on the news?
77
00:05:38,840 --> 00:05:40,671
We'll see what we can do.
78
00:05:40,840 --> 00:05:43,308
I'll start circulating it now.
79
00:05:48,760 --> 00:05:50,352
Who is he?
80
00:05:50,520 --> 00:05:52,238
His name is Darnell Williams.
81
00:05:52,400 --> 00:05:54,550
He went missing the same time
as your daughter.
82
00:05:54,720 --> 00:05:57,234
He attends Rosebrook Prep.
83
00:05:57,400 --> 00:06:00,119
Did Emily ever mention socializing
with those students?
84
00:06:00,560 --> 00:06:02,039
I've never heard her mention it.
85
00:06:02,520 --> 00:06:03,999
Mr. Grant?
86
00:06:04,160 --> 00:06:06,958
I wouldn't know.
I mean, I hardly ever see her.
87
00:06:07,120 --> 00:06:09,588
Only every other weekend.
88
00:06:10,880 --> 00:06:12,791
Well, according to your doorman...
89
00:06:12,960 --> 00:06:16,555
...he saw Emily leave
just before 8 p.m.
90
00:06:16,720 --> 00:06:18,199
She told me she was staying in.
91
00:06:18,360 --> 00:06:19,918
And you were on a date?
92
00:06:20,080 --> 00:06:22,469
Yes, I got back around midnight.
93
00:06:22,640 --> 00:06:25,438
I started calling her friends.
Then the police around 3 a.m.
94
00:06:25,600 --> 00:06:27,079
- She have a boyfriend?
- She did.
95
00:06:27,240 --> 00:06:29,549
He broke up with her
before his semester abroad.
96
00:06:29,720 --> 00:06:32,154
- Anyone since?
- Between school and her internship...
97
00:06:32,320 --> 00:06:35,517
...at the Rothner Museum,
I don't know how she'd have time.
98
00:06:35,680 --> 00:06:37,989
But, of course,
I'd be the last to know.
99
00:06:39,880 --> 00:06:41,199
Talked to Elizabeth's mom.
100
00:06:41,360 --> 00:06:44,750
They're looking for counselors this
summer at this camp in the Berkshires.
101
00:06:44,920 --> 00:06:46,558
Summer in the Berkshires
means bugs.
102
00:06:46,720 --> 00:06:49,154
Pay's good, you never know
who you'll meet.
103
00:06:51,000 --> 00:06:52,115
Sounds like a setup.
104
00:06:52,560 --> 00:06:53,879
Sounds like fun to me.
105
00:06:54,040 --> 00:06:56,634
I can't see anything wrong
with summer outside the city.
106
00:06:56,800 --> 00:06:58,950
Stop living vicariously.
107
00:06:59,120 --> 00:07:01,236
I made my mistakes.
108
00:07:01,400 --> 00:07:04,278
It's my job to make sure you don't make
the same ones.
109
00:07:06,520 --> 00:07:07,509
What is that?
110
00:07:09,800 --> 00:07:11,438
- What?
- The tattoo.
111
00:07:11,840 --> 00:07:13,432
- Nothing.
- Don't tell me "nothing."
112
00:07:13,600 --> 00:07:16,592
- When did you get it done?
- A month ago. It's no big deal, okay?
113
00:07:16,760 --> 00:07:19,672
- You should've talked to me first.
- Why? So you could say no?
114
00:07:23,800 --> 00:07:26,030
I figured it was a moment of rebellion.
115
00:07:26,200 --> 00:07:28,509
Better she get a tattoo
than have a drug problem.
116
00:07:29,400 --> 00:07:31,675
There's probably something else
I should mention.
117
00:07:31,840 --> 00:07:33,239
What?
118
00:07:35,920 --> 00:07:37,717
Emily stole money from my ATM.
119
00:07:38,600 --> 00:07:40,716
Four hundred bucks,
a few weeks ago.
120
00:07:40,880 --> 00:07:43,553
- Have any idea what the money was for?
- A prom dress.
121
00:07:43,720 --> 00:07:46,757
She doesn't have a date for the prom.
She was lying to you.
122
00:07:46,920 --> 00:07:48,433
You think?
123
00:07:50,000 --> 00:07:52,150
I guess I was feeling guilty
about the divorce.
124
00:07:52,320 --> 00:07:54,311
I figured why not cut her some slack?
125
00:08:00,160 --> 00:08:01,309
- Hey.
- Hey.
126
00:08:01,480 --> 00:08:02,629
How's Darnell's mother?
127
00:08:02,800 --> 00:08:05,109
Well, she maintains
that her son's a saint.
128
00:08:05,280 --> 00:08:08,033
I'm hoping the school
will be a bit more forthcoming.
129
00:08:08,200 --> 00:08:09,838
How about your girl?
130
00:08:10,000 --> 00:08:12,468
Well, possibly disturbed
about her parents' divorce.
131
00:08:12,640 --> 00:08:13,914
This could be a runaway.
132
00:08:14,080 --> 00:08:15,957
- Any leads yet?
- No.
133
00:08:16,120 --> 00:08:20,352
I hear Van Doran is handling the press
so could you see that she gets this?
134
00:08:21,880 --> 00:08:24,314
I'll put it in her hands myself.
135
00:08:24,480 --> 00:08:27,074
- Thank you.
- Okay.
136
00:08:32,040 --> 00:08:34,031
We had a meeting about Darnell
this morning.
137
00:08:34,200 --> 00:08:35,758
Everyone's very concerned.
138
00:08:35,920 --> 00:08:38,115
His file says Darnell has two classes
with you.
139
00:08:38,280 --> 00:08:41,158
Two classes and an after-school lab.
I wish I had 20 Darnells.
140
00:08:41,320 --> 00:08:43,629
He could teach this class
if he wanted to.
141
00:08:43,800 --> 00:08:45,995
How was he getting along
with the students?
142
00:08:46,160 --> 00:08:48,913
Very well, considering he knew no one
when he came here.
143
00:08:49,080 --> 00:08:52,834
But last week, I got a glimpse of him
I had never seen before.
144
00:08:53,000 --> 00:08:55,355
Look, I don't know why, man, okay?
It's just off.
145
00:08:55,520 --> 00:08:57,431
But you were the one that came to me,
man.
146
00:08:57,600 --> 00:09:00,398
- So I'm keeping my money.
- Yeah, and I said the deal's off.
147
00:09:00,560 --> 00:09:01,959
Is there a problem?
148
00:09:04,000 --> 00:09:05,035
No.
149
00:09:05,520 --> 00:09:08,080
Look, just stay out of my face,
all right?
150
00:09:08,640 --> 00:09:11,074
- Look, I said I want my money.
- Get off me, bitch.
151
00:09:11,240 --> 00:09:13,151
That's enough. What is this about?
152
00:09:13,320 --> 00:09:15,197
And what's that?
153
00:09:15,360 --> 00:09:16,588
It's mine, all right?
154
00:09:16,760 --> 00:09:19,194
It's mine if you don't tell me
what's on it.
155
00:09:19,360 --> 00:09:20,952
It's a bootleg I burned at home.
156
00:09:21,120 --> 00:09:23,350
Miss Carter said
she was gonna buy it from me...
157
00:09:23,520 --> 00:09:25,033
...but I guess things changed.
158
00:09:25,480 --> 00:09:26,674
Well, hand it over.
159
00:09:28,960 --> 00:09:31,633
Now both of you, sit down.
160
00:09:34,560 --> 00:09:38,235
The school has a policy against burning
and trading CDs on campus.
161
00:09:38,400 --> 00:09:41,119
- I suppose you checked the CD out?
- Mostly hardcore rap.
162
00:09:41,280 --> 00:09:43,999
Heavy gang element.
School's got a policy against that too.
163
00:09:44,160 --> 00:09:46,230
Well, we're gonna need to speak
to Carter.
164
00:09:46,400 --> 00:09:49,676
He's out all week on vacation
with his parents.
165
00:09:58,280 --> 00:09:59,872
What's up?
166
00:10:00,200 --> 00:10:01,474
Never sneak up on a brother.
167
00:10:01,640 --> 00:10:04,074
Good thing we don't give you a gun.
What do you got?
168
00:10:04,240 --> 00:10:06,629
I looked at the CD
and there's a full bootleg on it.
169
00:10:06,800 --> 00:10:08,438
But that's not the only thing.
170
00:10:08,600 --> 00:10:11,910
These are personnel files
from the teachers at the school.
171
00:10:12,080 --> 00:10:15,072
Which means he hacked the passwords,
which is pretty impressive.
172
00:10:15,240 --> 00:10:16,639
But that's not the only thing.
173
00:10:16,800 --> 00:10:20,156
Click here, it takes you into the school's
master grading system.
174
00:10:21,480 --> 00:10:24,119
Presto change-o,
that F in English class becomes an A.
175
00:10:24,280 --> 00:10:25,952
Rosebrook's an lvy League feeder.
176
00:10:26,120 --> 00:10:28,839
There's no shortage of kids
that wanna change their grades.
177
00:10:29,000 --> 00:10:32,197
Yeah, or who might wanna shut up
the kid who did the hacking.
178
00:10:35,880 --> 00:10:36,869
Come on in.
179
00:10:37,040 --> 00:10:39,270
Emily Grant has a lead
on all three affiliates...
180
00:10:39,440 --> 00:10:41,158
...and the wires picked up the story.
181
00:10:41,320 --> 00:10:42,548
Great.
182
00:10:42,720 --> 00:10:45,439
So now we need to talk about
your division of labor.
183
00:10:45,600 --> 00:10:47,511
- Really.
- Yes.
184
00:10:47,680 --> 00:10:50,035
You need more agents
on the Emily Grant case.
185
00:10:50,200 --> 00:10:52,794
I think it's a little too early
to make that call.
186
00:10:52,960 --> 00:10:55,030
These kids have been missing
for two days.
187
00:10:55,200 --> 00:10:58,636
With all this media exposure,
most of the tips will be about the girl.
188
00:10:58,800 --> 00:11:01,234
We are making solid progress
on both cases.
189
00:11:01,400 --> 00:11:05,188
I really think
that we should treat them equally.
190
00:11:05,640 --> 00:11:07,631
This doesn't make any sense
coming from you.
191
00:11:07,800 --> 00:11:09,631
Don't play the race card with me,
Jack.
192
00:11:09,800 --> 00:11:11,995
Since when is kidnapping
a racial crime?
193
00:11:12,160 --> 00:11:15,197
- This is about time and information.
- I know what this is about.
194
00:11:15,360 --> 00:11:18,511
I won't let you handle this the
right way and end up with dead kids.
195
00:11:18,680 --> 00:11:20,272
What do you suggest I tell Johnson?
196
00:11:20,440 --> 00:11:22,396
She's still the lead
on the Williams case.
197
00:11:22,560 --> 00:11:25,552
We will allocate manpower to her
as she needs it.
198
00:11:26,720 --> 00:11:28,631
I assume this is coming from up top.
199
00:11:30,360 --> 00:11:31,873
Make the changes, Jack.
200
00:11:32,040 --> 00:11:34,235
Either you do it or I do it.
201
00:11:34,400 --> 00:11:35,719
But it's gonna happen.
202
00:11:49,920 --> 00:11:53,629
In our story, we're getting informationon the disappearance of Emily Grant...
203
00:11:53,800 --> 00:11:56,758
... the Manhattan teenagerwho left her apartment two days ago...
204
00:11:56,920 --> 00:11:58,353
... and hasn 't been seen since.
205
00:11:58,520 --> 00:12:00,875
We will keep you updatedas events develop.
206
00:12:01,040 --> 00:12:04,669
In other news, a tentative agreementhas been reached between the local...
207
00:12:20,600 --> 00:12:21,953
Caller saw Emily Grant...
208
00:12:22,120 --> 00:12:24,554
...at the Caffeinated Coffee Shop
two days before.
209
00:12:24,720 --> 00:12:26,870
This is an image grab
from the security camera.
210
00:12:27,040 --> 00:12:29,952
She never goes to the reg,
but take a look at this next shot.
211
00:12:30,400 --> 00:12:32,789
All right, 15 seconds later.
You see the flash?
212
00:12:32,960 --> 00:12:34,552
- Camera flash?
- Right.
213
00:12:34,720 --> 00:12:36,676
And it's bouncing off
of this mirror here.
214
00:12:37,240 --> 00:12:38,355
Now, look at the booth.
215
00:12:38,520 --> 00:12:41,193
Upper right hand corner of the mirror.
216
00:12:49,640 --> 00:12:51,153
There she is.
217
00:12:51,320 --> 00:12:52,753
Now who's that across from her?
218
00:12:53,200 --> 00:12:56,237
I can't tell,
but he's a bit of a shutterbug.
219
00:12:56,960 --> 00:12:58,552
So you can't get an ID on him?
220
00:12:58,720 --> 00:13:00,278
Not from this angle, no.
221
00:13:01,200 --> 00:13:04,431
I'll tell you this, the guy looks too old
to be a high school student.
222
00:13:04,600 --> 00:13:05,794
Yeah.
223
00:13:10,520 --> 00:13:12,875
I can't really tell,
but I wouldn't be surprised...
224
00:13:13,040 --> 00:13:16,396
...if she was having trouble with guys,
the way she's been acting.
225
00:13:16,560 --> 00:13:18,152
How's she been acting?
226
00:13:18,320 --> 00:13:20,675
You know, I feel guilty gossiping.
227
00:13:21,280 --> 00:13:22,269
You'll get over it.
228
00:13:23,000 --> 00:13:24,274
Okay, it was the other day.
229
00:13:24,440 --> 00:13:27,159
I went back to the office
to get some paper for the copier.
230
00:13:27,320 --> 00:13:29,834
And I guess she didn't expect me
to be there.
231
00:13:35,920 --> 00:13:37,194
What are you doing?
232
00:13:38,880 --> 00:13:40,199
Hey.
233
00:13:40,360 --> 00:13:43,158
Come on. You know we're not supposed
to touch that stuff, Em.
234
00:13:43,320 --> 00:13:45,390
I'm the one who found it
in the antiquities.
235
00:13:45,560 --> 00:13:47,676
What is this, finders keepers?
236
00:13:47,840 --> 00:13:49,159
Look, I need it, Rose.
237
00:13:50,080 --> 00:13:52,992
I've got an assignment at school
and mine's broken.
238
00:13:53,800 --> 00:13:56,553
Look, I won't do it again.
It's just this time.
239
00:13:56,960 --> 00:14:00,589
Whatever. I didn't see anything.
240
00:14:01,600 --> 00:14:03,477
Thanks.
241
00:14:15,880 --> 00:14:18,838
You know, I actually believed her
until I saw her with that guy.
242
00:14:19,000 --> 00:14:20,911
Could you describe him
to a sketch artist?
243
00:14:21,080 --> 00:14:22,911
Can I tell my boss
I'm gonna be a while?
244
00:14:23,480 --> 00:14:25,630
- Yeah, sure, go ahead.
- Okay.
245
00:14:27,840 --> 00:14:31,469
It appears that Emily went on quite a roll
after she stole her dad's cash.
246
00:14:31,640 --> 00:14:35,553
Money and the new boyfriend
may not be mutually exclusive.
247
00:14:36,440 --> 00:14:37,793
I've never seen him before.
248
00:14:37,960 --> 00:14:39,598
He looks much older than Emily.
249
00:14:39,760 --> 00:14:42,797
We're not sure if it's the same man,
but there's a possibility.
250
00:14:42,960 --> 00:14:46,032
She never talked
about going on dates.
251
00:14:46,480 --> 00:14:50,473
I should've known when I saw
the tattoo. He probably made her do it.
252
00:14:51,160 --> 00:14:52,275
This is all our fault.
253
00:14:52,800 --> 00:14:54,313
What good is that gonna do?
254
00:14:56,680 --> 00:14:59,148
The divorce tore her apart.
255
00:14:59,320 --> 00:15:02,869
We behaved like children, Victor,
and she always had to be the adult.
256
00:15:03,040 --> 00:15:05,429
And with Xander dumping her?
She turned to this man.
257
00:15:05,600 --> 00:15:06,794
She couldn't turn to us.
258
00:15:06,960 --> 00:15:10,111
Do you know of any place
that she liked to hang out?
259
00:15:10,280 --> 00:15:13,511
We could take the sketch there,
see if anybody recognizes him.
260
00:15:13,680 --> 00:15:16,148
I'm not sure what we know
matters at all.
261
00:15:16,920 --> 00:15:19,912
She did all of this
without us knowing anything.
262
00:15:20,080 --> 00:15:21,798
I'm going home.
263
00:15:22,960 --> 00:15:25,997
I don't see what waiting around here
is gonna do.
264
00:15:28,080 --> 00:15:29,877
Look, why don't you both
take a break?
265
00:15:30,040 --> 00:15:31,473
I'll find you if I need you.
266
00:15:32,520 --> 00:15:34,875
Agent Keith will see you out.
Thank you.
267
00:15:58,640 --> 00:16:00,596
Hi, I'm Karyn.
268
00:16:01,080 --> 00:16:02,115
Karyn Grant.
269
00:16:03,720 --> 00:16:05,039
Audrey Williams.
270
00:16:06,480 --> 00:16:08,994
Have you heard anything
about your son?
271
00:16:09,720 --> 00:16:11,631
No, not really.
272
00:16:14,560 --> 00:16:15,913
And your daughter?
273
00:16:16,440 --> 00:16:17,589
No.
274
00:16:17,760 --> 00:16:21,116
I spent more time with the reporter
than with the agents.
275
00:16:21,680 --> 00:16:23,432
The reporter?
276
00:16:23,600 --> 00:16:25,272
He was around about an hour ago.
277
00:16:26,840 --> 00:16:27,909
He didn't talk to me.
278
00:16:30,040 --> 00:16:31,109
I'm sorry.
279
00:16:31,280 --> 00:16:33,350
Why? It's not your fault.
280
00:16:33,520 --> 00:16:35,715
But it's not right.
I know how you must feel.
281
00:16:35,880 --> 00:16:37,598
You really think you know how I feel?
282
00:16:38,200 --> 00:16:39,872
I was just sitting in the hallway.
283
00:16:40,040 --> 00:16:42,793
He came up to me.
What am I supposed to do, say no?
284
00:16:42,960 --> 00:16:45,633
- Just forget about it.
- My child's missing too.
285
00:16:46,160 --> 00:16:48,720
I know. It's all over the news.
286
00:16:59,680 --> 00:17:03,593
I'm Special Agent Johnson,
this is Special Agent Spade.
287
00:17:04,960 --> 00:17:07,633
Carter has something
he'd like to tell you.
288
00:17:07,800 --> 00:17:09,677
Carter?
289
00:17:10,880 --> 00:17:13,633
I'd been bugging Darnell
to hack the grades for a long time.
290
00:17:13,800 --> 00:17:14,915
But he kept saying no.
291
00:17:15,320 --> 00:17:16,992
All of a sudden, he was down for it.
292
00:17:17,160 --> 00:17:19,151
Said he can help me
with my D in Trig.
293
00:17:19,320 --> 00:17:21,834
- When was this?
- Couple of weeks ago.
294
00:17:22,000 --> 00:17:24,070
I'm supposed to go to the Cape
this summer...
295
00:17:24,240 --> 00:17:25,434
...but I had to get a 3.0.
296
00:17:26,320 --> 00:17:28,436
So he decided to cheat.
297
00:17:28,600 --> 00:17:30,716
- Do you want me to tell the story?
- Please?
298
00:17:31,880 --> 00:17:34,713
Darnell wanted a grand.
So I came up with the money.
299
00:17:35,200 --> 00:17:37,316
Then I decided it wasn't worth
getting caught.
300
00:17:37,480 --> 00:17:39,072
Darnell wouldn't give me my money.
301
00:17:39,600 --> 00:17:41,591
Next day, I went to go see him
after school.
302
00:17:41,760 --> 00:17:45,196
But we didn't get a chance to talk
because some black dude jacked him.
303
00:17:47,000 --> 00:17:48,718
Hey, Darnell.
304
00:17:51,040 --> 00:17:52,473
What do you want now, Carter?
305
00:17:55,080 --> 00:17:56,798
Come on, kid.
Come on, get in the van.
306
00:17:56,960 --> 00:17:57,995
Come on. Move it.
307
00:17:58,160 --> 00:17:59,275
Come on, kid, come on.
308
00:18:01,960 --> 00:18:03,552
Get in there.
309
00:18:05,240 --> 00:18:08,915
You can take the brother out of Harlem.
Can't take Harlem out of the brother.
310
00:18:09,080 --> 00:18:11,036
And what would you know
about either?
311
00:18:12,280 --> 00:18:15,317
- Why don't you describe this van for me?
- It's was beater.
312
00:18:15,480 --> 00:18:18,790
Brown, I think. Had "St. James"
something written on the side.
313
00:18:18,960 --> 00:18:21,428
And can you describe the man
who grabbed Darnell?
314
00:18:21,600 --> 00:18:23,079
I really didn't get a good look.
315
00:18:23,240 --> 00:18:26,630
I was mostly focused on the gun
he was sticking in Darnell's head.
316
00:18:33,440 --> 00:18:35,351
A gun?
317
00:18:35,520 --> 00:18:37,397
Who is this man?
318
00:18:37,560 --> 00:18:39,710
We don't know.
We're trying to track the van.
319
00:18:39,880 --> 00:18:41,996
This happened two days
before he went missing.
320
00:18:42,160 --> 00:18:43,878
We think it may be related to money.
321
00:18:44,040 --> 00:18:45,155
Why?
322
00:18:45,320 --> 00:18:46,389
According to Carter...
323
00:18:46,560 --> 00:18:50,519
...he had been after Darnell for months
about the password.
324
00:18:50,680 --> 00:18:53,638
But then last week,
Darnell changed his mind...
325
00:18:53,800 --> 00:18:55,995
...said he needed the money.
326
00:18:56,240 --> 00:18:59,312
We don't have much savings,
but we get by.
327
00:18:59,480 --> 00:19:01,994
- Hello?
- I don't know what this could be about.
328
00:19:02,480 --> 00:19:04,232
Yeah. Okay.
329
00:19:06,600 --> 00:19:08,352
Was that about Darnell?
330
00:19:09,760 --> 00:19:12,752
You are gonna have to excuse me.
331
00:19:13,360 --> 00:19:14,998
Sorry.
332
00:19:21,920 --> 00:19:23,717
What am I supposed to do?
333
00:19:25,160 --> 00:19:28,948
I'm doing everything I possibly can
to try and find your son.
334
00:19:29,120 --> 00:19:31,873
I watch the news.
There's nothing about Darnell.
335
00:19:35,040 --> 00:19:36,792
Off the record?
336
00:19:36,960 --> 00:19:40,396
If I were you, I'd go and see the man
in charge...
337
00:19:40,560 --> 00:19:44,758
...and I'd make him very aware
of my feelings.
338
00:19:44,920 --> 00:19:50,040
I would wait for the right time
where it would get the most attention.
339
00:19:50,680 --> 00:19:53,717
- If you were me.
- Yes.
340
00:19:55,960 --> 00:19:59,396
Here's my feeling. Press conferences
are a dime a dozen. People tune out.
341
00:19:59,560 --> 00:20:01,357
What I'm offering
is something intimate.
342
00:20:01,680 --> 00:20:04,990
- Really convey who the victim is.
- Yes, a simple camera setup.
343
00:20:05,160 --> 00:20:07,116
I said he'd be in and out
in 10 minutes.
344
00:20:07,280 --> 00:20:10,352
- What about the Darnell Williams story?
- After the Grant interview.
345
00:20:10,520 --> 00:20:12,715
We grab Mrs. Williams,
we make it happen.
346
00:20:12,880 --> 00:20:14,393
Great.
347
00:20:14,720 --> 00:20:17,280
I'd hate to let
a little institutionalized racism...
348
00:20:17,440 --> 00:20:19,317
...get in the way of an important story.
349
00:20:19,480 --> 00:20:23,109
I think that this can help both cases.
350
00:20:23,280 --> 00:20:25,077
So we're good to go?
351
00:20:26,840 --> 00:20:29,308
- Sure.
- Thank you.
352
00:20:29,480 --> 00:20:30,674
Thank you, agent.
353
00:20:31,120 --> 00:20:32,439
My pleasure.
354
00:20:32,600 --> 00:20:34,079
- Agent Johnson.
- Nice to see you.
355
00:20:34,240 --> 00:20:35,753
- Nice to see you.
- Thanks.
356
00:20:37,600 --> 00:20:40,114
You're gonna be taking any more agents
away from me?
357
00:20:40,280 --> 00:20:42,077
Come on, Viv. You know the drill.
358
00:20:42,240 --> 00:20:44,435
We've got more leads
than we know how to follow.
359
00:20:44,600 --> 00:20:48,309
I hope you get a really nice promotion
for this, Jack. I really do.
360
00:20:48,480 --> 00:20:50,072
You know you are way out of line.
361
00:20:50,240 --> 00:20:52,435
You're cutting my resources
and I'm out of line?
362
00:20:52,600 --> 00:20:56,036
I tell you what. You get a break
on the case, I'll send you help.
363
00:20:56,200 --> 00:20:59,112
- Anything else?
- No.
364
00:21:06,160 --> 00:21:07,718
His name's Miles Sussmann.
365
00:21:07,880 --> 00:21:09,393
He was my boyfriend.
366
00:21:09,560 --> 00:21:10,959
So have you seen Emily before?
367
00:21:11,120 --> 00:21:14,032
No, but I recognized the sketch
of Miles on the news.
368
00:21:14,200 --> 00:21:15,758
That's when I called the hotline.
369
00:21:15,920 --> 00:21:17,672
And do you know where he is?
370
00:21:18,080 --> 00:21:20,389
He hasn't called me
in a couple of months.
371
00:21:21,760 --> 00:21:26,038
Before that,
we spent every minute together. He...
372
00:21:27,320 --> 00:21:31,108
He took photos of me too.
And he made me steal things.
373
00:21:32,440 --> 00:21:34,874
It was like I was brainwashed
or something.
374
00:21:35,040 --> 00:21:38,237
He just had a way of...
375
00:21:41,600 --> 00:21:43,431
Teri, listen...
376
00:21:44,200 --> 00:21:46,998
...whatever you did in the past,
it doesn't matter, okay?
377
00:21:48,680 --> 00:21:50,750
We're only interested
in finding Emily.
378
00:21:56,440 --> 00:21:59,034
Just talk to us.
Okay, just tell us what happened.
379
00:22:01,760 --> 00:22:05,036
He said that
we had a soul connection.
380
00:22:05,440 --> 00:22:09,228
That he didn't need to have sex with me
to love me.
381
00:22:09,600 --> 00:22:12,273
Then he asked me to do something
for his friend.
382
00:22:12,440 --> 00:22:14,271
What did he ask you to do?
383
00:22:16,920 --> 00:22:19,559
He told me I had to sleep
with this man.
384
00:22:19,720 --> 00:22:22,871
He only wanted to have sex
with a virgin.
385
00:22:23,960 --> 00:22:26,520
He said that he would pay us
a lot of money...
386
00:22:26,680 --> 00:22:30,275
...and that Miles and I would go away
to Mexico together.
387
00:22:30,720 --> 00:22:35,794
So he sent me to meet him at a hotel
out by the airport.
388
00:22:36,560 --> 00:22:38,232
Do you know
what this man's name was?
389
00:22:39,880 --> 00:22:42,952
He made me call him Mr. Frank.
390
00:22:43,200 --> 00:22:45,475
He wasn't very nice.
391
00:22:45,640 --> 00:22:47,915
I never saw Miles again.
392
00:22:54,440 --> 00:22:57,113
Would you tell the circumstances
of Emily's disappearance?
393
00:22:58,840 --> 00:23:00,478
Yes.
394
00:23:00,880 --> 00:23:03,474
On this past Saturday night...
395
00:23:03,640 --> 00:23:07,235
...Emily Grant was last seen
leaving her apartment...
396
00:23:07,400 --> 00:23:09,356
...on West 60th Street.
397
00:23:09,520 --> 00:23:15,595
She was also recently seenin the company of a Miles Sussmann...
398
00:23:15,760 --> 00:23:18,274
... 26, from Brooklyn.
399
00:23:18,440 --> 00:23:20,510
We're asking anyone...
400
00:23:20,680 --> 00:23:23,752
... who has informationabout either party...
401
00:23:23,920 --> 00:23:26,673
... to please come forwardand contact the FBI...
402
00:23:26,840 --> 00:23:29,479
... or the local law enforcement.
403
00:23:30,080 --> 00:23:31,195
Thank you.
404
00:23:31,360 --> 00:23:34,318
Mrs. Grant, what you've had
to go through these past few days...
405
00:23:34,480 --> 00:23:36,789
...would be a nightmare
for any parent.
406
00:23:37,080 --> 00:23:39,594
Is there anything
you'd like to tell our audience?
407
00:23:39,760 --> 00:23:41,239
Thank you.
408
00:23:42,880 --> 00:23:47,317
Our daughter, Emily,
means so much to so many people.
409
00:23:48,280 --> 00:23:50,032
We love her.
410
00:23:50,720 --> 00:23:52,153
We miss her...
411
00:23:52,320 --> 00:23:55,596
... and we want her back in our armsone more time.
412
00:23:56,760 --> 00:23:59,354
And if you're out there, Em, sweetie...
413
00:23:59,520 --> 00:24:01,397
...please come home.
414
00:24:01,560 --> 00:24:04,120
Daddy and I are so worried.
415
00:24:12,000 --> 00:24:14,195
Again, if you have any information...
416
00:24:14,360 --> 00:24:16,999
...please call the number
at the bottom of your screen.
417
00:24:17,160 --> 00:24:20,197
For WWEN, I'm Ross Garner.
418
00:24:23,200 --> 00:24:24,838
Great job.
419
00:24:25,640 --> 00:24:27,232
Excuse me.
420
00:24:27,480 --> 00:24:28,913
Yeah?
421
00:24:29,920 --> 00:24:31,831
All right, I got it. I'll be right there.
422
00:24:32,640 --> 00:24:34,437
- We're out of here.
- Wait a minute.
423
00:24:34,600 --> 00:24:36,716
Wait a minute.
What the hell are you doing?
424
00:24:37,560 --> 00:24:39,596
- Station called. I have to go.
- Where?
425
00:24:39,760 --> 00:24:42,991
I gotta do a stand-up at the Grant's.
We'll be back for Mrs. Williams.
426
00:24:43,160 --> 00:24:45,833
- Send another crew.
- I'm sorry. I go where I'm told.
427
00:24:46,000 --> 00:24:47,797
I want the Darnell Williams story.
428
00:24:47,960 --> 00:24:50,394
Look, I don't make these calls, okay?
429
00:24:50,560 --> 00:24:54,235
This is a teenage girl out on the street,
vulnerable, every parent's nightmare.
430
00:24:54,400 --> 00:24:56,914
And our audience wants to know.
That's a reality.
431
00:24:57,360 --> 00:24:58,634
You're a scumbag.
432
00:24:58,800 --> 00:25:01,394
If I see you here,
I'll kick your teeth down your throat.
433
00:25:01,560 --> 00:25:05,109
- Am I gonna have to file a complaint?
- Yeah, you're gonna have to.
434
00:25:12,840 --> 00:25:15,308
Stay tuned to Live at Five
for more breaking news...
435
00:25:15,480 --> 00:25:17,550
... on the Manhattan teen mystery.
436
00:25:21,240 --> 00:25:22,673
Excuse me, agent.
437
00:25:23,960 --> 00:25:27,714
Were you able to find out any more
information on that Carter boy?
438
00:25:27,880 --> 00:25:29,438
Have you spoken to Agent Johnson?
439
00:25:29,600 --> 00:25:30,919
I found you first.
440
00:25:33,000 --> 00:25:36,037
I've been taken off this case...
441
00:25:36,200 --> 00:25:39,192
...so you should probably speak
to Agent Johnson.
442
00:25:41,760 --> 00:25:43,478
I see.
443
00:25:46,240 --> 00:25:47,639
I'm sorry.
444
00:26:04,800 --> 00:26:06,950
- Agent Malone.
- Yes?
445
00:26:07,120 --> 00:26:09,509
- May I have a word?
- Yes, of course.
446
00:26:09,680 --> 00:26:11,238
Come in.
447
00:26:13,480 --> 00:26:15,755
I need you, gentlemen,
to leave, please?
448
00:26:16,440 --> 00:26:17,953
Now.
449
00:26:19,120 --> 00:26:20,917
Please, take a seat.
450
00:26:30,400 --> 00:26:31,389
These your girls?
451
00:26:32,120 --> 00:26:34,998
- Yeah.
- Pretty.
452
00:26:35,480 --> 00:26:37,516
Yeah, they're a handful.
453
00:26:40,000 --> 00:26:42,230
What happened to the interview
for my son?
454
00:26:42,800 --> 00:26:44,074
It was cancelled.
455
00:26:45,800 --> 00:26:47,028
And you let them.
456
00:26:48,160 --> 00:26:51,675
Look, I can't control what stories
they run or when they run them.
457
00:26:51,840 --> 00:26:53,910
Even if I think what they're doing
is wrong.
458
00:26:54,080 --> 00:26:57,117
By wrong, you mean the way the press
has been given to the girl.
459
00:26:57,280 --> 00:26:59,589
- And none to Darnell?
- Yes, I think it's wrong.
460
00:26:59,760 --> 00:27:01,751
There isn't anything that I can do
about it.
461
00:27:01,920 --> 00:27:03,273
And why not?
462
00:27:03,440 --> 00:27:05,670
You have control.
I see the way things work here.
463
00:27:05,840 --> 00:27:08,229
You pulled that lady agent
off my son's case.
464
00:27:08,400 --> 00:27:10,755
That was just...
That was just temporary.
465
00:27:10,920 --> 00:27:13,559
We have so many leads coming in
on the Emily Grant case.
466
00:27:14,080 --> 00:27:15,069
Because of the media.
467
00:27:15,600 --> 00:27:18,068
Yes, that was a factor.
468
00:27:18,240 --> 00:27:20,834
Who's running things around here?
You or the news people?
469
00:27:21,480 --> 00:27:24,392
Mrs. Williams, I'm doing everything
I can to find your son.
470
00:27:24,560 --> 00:27:26,278
Then maybe I need to do something.
471
00:27:28,080 --> 00:27:30,753
Start crying or grabbing something,
maybe throw a punch?
472
00:27:30,920 --> 00:27:33,878
Get these news people running back
in here.
473
00:27:34,720 --> 00:27:38,429
If you arrest me right here,
will that help me find my son?
474
00:27:42,560 --> 00:27:44,118
Probably.
475
00:27:45,040 --> 00:27:48,316
You know what the reality
of the situation is?
476
00:27:48,840 --> 00:27:53,550
My black son's life isn't worth the same
as that white girl's.
477
00:28:08,560 --> 00:28:10,790
Why did you throw him into your car
at gunpoint?
478
00:28:10,960 --> 00:28:12,757
That's little Darnell.
479
00:28:12,920 --> 00:28:14,512
There was no gun.
480
00:28:14,680 --> 00:28:17,353
You find him, he'll tell you that.
481
00:28:17,520 --> 00:28:19,033
I'll make a note of it.
482
00:28:19,200 --> 00:28:20,792
What was he doing in your van?
483
00:28:22,000 --> 00:28:23,956
I was giving him rides.
484
00:28:24,120 --> 00:28:27,669
I'm technically what you might call
a go-between.
485
00:28:30,400 --> 00:28:32,595
Young buck, hold up.
486
00:28:33,080 --> 00:28:34,752
Hold up, man.
487
00:28:34,920 --> 00:28:38,037
You walk fast
like your daddy used to, man.
488
00:28:38,480 --> 00:28:40,232
And what is it you know
about my daddy?
489
00:28:40,400 --> 00:28:43,119
Well, I know he's back in town.
I know he wants to see you.
490
00:28:43,280 --> 00:28:45,111
He wants to see me?
491
00:28:45,680 --> 00:28:46,669
So where is he?
492
00:28:46,840 --> 00:28:50,230
Well, he ain't feeling too comfortable
showing his face around here.
493
00:28:51,560 --> 00:28:53,152
You know what? He's probably right.
494
00:28:53,320 --> 00:28:56,710
Well, if you change your mind,
you can find him at St. James Billiards...
495
00:28:56,880 --> 00:28:59,348
...up on Westbourne, in the Bronx.
496
00:29:02,360 --> 00:29:03,793
Whatever.
497
00:29:06,880 --> 00:29:10,429
I wasn't sure whether he'd want
to have anything to do with the old man.
498
00:29:10,600 --> 00:29:13,558
But a couple days later, there he was.
499
00:29:14,720 --> 00:29:19,077
Hey, Carl. Here he is. In the flesh.
500
00:29:25,560 --> 00:29:27,551
How you doing? Have a seat.
501
00:29:28,800 --> 00:29:30,756
No, no, I'm good.
502
00:29:32,040 --> 00:29:33,632
Stubborn like your mother.
503
00:29:37,920 --> 00:29:38,909
So where you been?
504
00:29:39,560 --> 00:29:41,596
That's a good question.
505
00:29:41,760 --> 00:29:43,751
Might take a while to explain
that now.
506
00:29:47,040 --> 00:29:49,031
For real, what is it that you want
from me?
507
00:29:49,200 --> 00:29:51,760
Mostly just to see your face.
508
00:29:52,040 --> 00:29:53,314
It been a long time, huh?
509
00:29:54,840 --> 00:29:57,957
Here I am.
You seen enough now?
510
00:29:59,600 --> 00:30:01,033
Young man is fierce.
511
00:30:01,480 --> 00:30:03,198
Told you.
512
00:30:05,080 --> 00:30:06,718
What do you expect?
513
00:30:08,640 --> 00:30:12,349
I haven't seen you in 10 years
and you just pop up out of nowhere.
514
00:30:14,920 --> 00:30:16,433
You back on the pipe, huh?
515
00:30:16,600 --> 00:30:19,068
No. No.
516
00:30:19,240 --> 00:30:23,995
But my health ain't so good and I figured
I needed to tell you a few things.
517
00:30:25,880 --> 00:30:27,518
I'm listening.
518
00:30:28,320 --> 00:30:29,878
I didn't do right by you.
519
00:30:31,520 --> 00:30:33,715
But I need you to know...
520
00:30:34,200 --> 00:30:36,395
...it wasn't your fault I left,
never came back.
521
00:30:36,560 --> 00:30:38,437
That's my own weakness, that's all.
522
00:30:41,080 --> 00:30:43,150
I never took it personal.
523
00:30:44,640 --> 00:30:46,198
I'll take your word on that.
524
00:30:50,280 --> 00:30:52,475
You a busy man...
525
00:30:53,760 --> 00:30:56,149
...or you got a minute
to hear a few stories?
526
00:30:59,320 --> 00:31:02,392
My bus doesn't come till 5
anyway so...
527
00:31:03,960 --> 00:31:05,439
...so go.
528
00:31:16,520 --> 00:31:18,670
He came around every day after that.
529
00:31:18,840 --> 00:31:21,070
Said he wanted to get money
to get his old man...
530
00:31:21,240 --> 00:31:23,515
...out of the squat he was living.
531
00:31:24,360 --> 00:31:26,112
Where were you on Saturday night?
532
00:31:26,280 --> 00:31:27,872
With a lady friend.
533
00:31:28,040 --> 00:31:31,919
Okay, so how about we go downtown
to confirm that?
534
00:31:32,200 --> 00:31:34,998
Who told you I pulled a piece
on him anyway?
535
00:31:35,160 --> 00:31:37,276
Good question.
536
00:31:51,360 --> 00:31:52,759
That's definitely Miles' car.
537
00:31:52,920 --> 00:31:55,878
All right, we have confirmation
on the vehicle. Hold position.
538
00:31:56,040 --> 00:31:57,951
- Maybe he'll try living in it.
- What?
539
00:31:58,120 --> 00:32:00,918
He can't go home,
his face is plastered all over this city.
540
00:32:01,080 --> 00:32:04,629
Meanwhile, Darnell's mom can't seem
to buy any press.
541
00:32:05,960 --> 00:32:08,838
- Who's that right there?
- That's him.
542
00:32:09,000 --> 00:32:11,230
Suspect on the move.
543
00:32:12,800 --> 00:32:13,994
- FBI. Freeze.
- Freeze.
544
00:32:14,160 --> 00:32:17,311
- Put your hands on the car.
- Get your hands on the car now.
545
00:32:17,480 --> 00:32:19,630
- Where's Emily Grant?
- Where is she?
546
00:32:21,240 --> 00:32:23,674
- Where is she?
- I don't know.
547
00:32:30,800 --> 00:32:33,758
- What happened to your face?
- I tripped on the sidewalk.
548
00:32:33,920 --> 00:32:36,673
Or did Emily fight back
when you tried to sell her virginity?
549
00:32:37,120 --> 00:32:40,396
- Is that what she told you?
- She didn't tell anything. She's missing.
550
00:32:40,560 --> 00:32:42,949
Guess what. Instead of being up
on pimping charges...
551
00:32:43,120 --> 00:32:44,872
...you're gonna be up for murder.
552
00:32:45,040 --> 00:32:48,919
- She didn't hit me. It was this other guy.
- The guy you tried to sell her to?
553
00:32:50,760 --> 00:32:52,318
The bitch got emotional.
554
00:32:53,080 --> 00:32:55,992
We'd have been here an hour ago
if I hadn't taken the L.I.E.
555
00:32:56,160 --> 00:32:57,275
Stop talking.
556
00:33:02,840 --> 00:33:04,751
You can leave now.
557
00:33:09,960 --> 00:33:12,190
So swing back around 11?
558
00:33:12,880 --> 00:33:14,074
When I call you.
559
00:33:16,720 --> 00:33:20,156
All right, sweetheart.
So I'll be back in a little while.
560
00:33:20,920 --> 00:33:21,909
Don't...
561
00:33:22,640 --> 00:33:25,108
- What?
- Don't go.
562
00:33:26,280 --> 00:33:27,395
Miles?
563
00:33:28,640 --> 00:33:30,915
This is not a problem.
564
00:33:31,080 --> 00:33:33,799
- Sweetheart, we talked about this.
- Yeah, it's just that...
565
00:33:34,720 --> 00:33:35,835
What?
566
00:33:37,120 --> 00:33:38,235
I don't wanna do it.
567
00:33:38,400 --> 00:33:41,198
- Why don't you sit down?
- Hey. Hey, hey.
568
00:33:41,360 --> 00:33:42,588
I wanna go now.
569
00:33:42,760 --> 00:33:44,637
- Oh, sweet...
- Let her go.
570
00:33:44,800 --> 00:33:45,949
I can handle this.
571
00:33:46,120 --> 00:33:47,348
We don't need a scene.
572
00:33:47,520 --> 00:33:49,431
Let her go, Miles.
573
00:33:59,240 --> 00:34:01,310
You know, I'm sorry about...
574
00:34:03,760 --> 00:34:05,637
Quiet now.
575
00:34:08,560 --> 00:34:11,836
I woke up, he wasn't there,
she wasn't there.
576
00:34:12,000 --> 00:34:14,355
I tried to call her cell
and she never picked up.
577
00:34:14,520 --> 00:34:17,592
- What about the guy?
- I didn't expect to hear from him again.
578
00:34:17,760 --> 00:34:20,399
- Turn around. Cuff him.
- Turn around.
579
00:34:33,920 --> 00:34:36,514
I'm sorry about
what happened before.
580
00:34:36,680 --> 00:34:39,956
- It's been a long day.
- If my behavior was out of line...
581
00:34:40,120 --> 00:34:43,556
You don't have to explain yourself.
I think we've been through enough.
582
00:34:44,880 --> 00:34:46,359
Have you heard anything?
583
00:34:47,640 --> 00:34:51,713
They're looking to talk to someone now.
That's all they've told me.
584
00:34:52,320 --> 00:34:54,390
I heard the same thing.
585
00:34:57,680 --> 00:34:59,193
Please.
586
00:35:11,520 --> 00:35:12,748
Miles' cell phone records.
587
00:35:12,920 --> 00:35:15,718
One of the incoming calls
was from a Franklin Earl Wilson...
588
00:35:15,880 --> 00:35:18,235
...who has two convictions
for statutory rape.
589
00:35:18,400 --> 00:35:20,550
Take Danny with you.
Call me when you get back.
590
00:35:20,720 --> 00:35:23,154
- Okay.
- Van driver's alibi holds up.
591
00:35:23,760 --> 00:35:25,796
He said there was no gun,
no abduction.
592
00:35:25,960 --> 00:35:28,793
So I'm gonna head out to the squat.
593
00:35:29,440 --> 00:35:32,671
- You need some help?
- Bit late for that now.
594
00:35:33,520 --> 00:35:36,717
Listen, you got something to say,
why don't you just say it?
595
00:35:36,880 --> 00:35:40,270
Jack, why are you trying to make this
about me?
596
00:35:40,440 --> 00:35:41,589
What?
597
00:35:41,760 --> 00:35:44,991
You're just angry because you thought
you would handle this better.
598
00:35:45,160 --> 00:35:47,549
- You think you could handle it better?
- Can I finish?
599
00:35:47,720 --> 00:35:49,312
Oh, please, be my guest.
600
00:35:49,480 --> 00:35:52,916
But you were too arrogant to believe
that any of this could touch you.
601
00:35:53,080 --> 00:35:56,311
Well, let me hip you to something.
It touches everybody.
602
00:35:56,480 --> 00:35:59,278
Even the great Jack Malone.
603
00:35:59,920 --> 00:36:01,114
If you don't mind.
604
00:36:20,640 --> 00:36:21,629
Hey.
605
00:36:22,880 --> 00:36:24,518
Have you seen him around?
606
00:36:24,880 --> 00:36:26,279
Hard to say.
607
00:36:27,600 --> 00:36:29,397
Have another look.
608
00:36:29,560 --> 00:36:31,073
14-D.
609
00:36:31,240 --> 00:36:32,753
But I didn't say so.
610
00:36:33,240 --> 00:36:35,435
Okay. 14-D.
611
00:37:12,560 --> 00:37:14,676
Are you from the coroner's office?
612
00:37:14,840 --> 00:37:16,114
FBI.
613
00:37:17,440 --> 00:37:20,273
I called the coroner's office
two days ago.
614
00:37:20,440 --> 00:37:23,432
That's my air freshener.
I ran out this morning.
615
00:37:23,600 --> 00:37:25,670
That's just my luck.
616
00:37:26,040 --> 00:37:28,793
Have you seen this young man
around?
617
00:37:29,800 --> 00:37:32,678
Yeah. Was around a couple days ago.
618
00:37:32,840 --> 00:37:34,319
He's the one who found him dead.
619
00:37:36,200 --> 00:37:38,794
I haven't seen him up today.
620
00:37:44,000 --> 00:37:45,319
Hey, Dad.
621
00:37:45,480 --> 00:37:48,313
I got the soup
and medicine you asked for.
622
00:37:55,080 --> 00:37:56,672
Dad, come on. You need to eat.
623
00:37:57,200 --> 00:37:58,189
Dad.
624
00:37:59,400 --> 00:38:01,277
Dad, wake up.
625
00:38:02,320 --> 00:38:04,072
Dad, wake up.
626
00:38:04,880 --> 00:38:06,393
Dad.
627
00:38:20,720 --> 00:38:23,678
He stuck around for a few minutes
and he took off.
628
00:38:23,840 --> 00:38:25,159
Wasn't nothing he can do.
629
00:38:26,000 --> 00:38:29,310
Couple of minutes later, I hear a fight
in the alley and it's him again.
630
00:38:29,920 --> 00:38:31,194
Who was he fighting with?
631
00:38:31,360 --> 00:38:32,554
Some white kid.
632
00:38:32,720 --> 00:38:35,280
About his height, yelling at him.
633
00:38:35,440 --> 00:38:38,113
Some beef over some money
as far as I could hear.
634
00:38:39,720 --> 00:38:41,392
Thank you.
635
00:39:39,600 --> 00:39:41,477
One alive.
636
00:39:42,400 --> 00:39:43,515
One dead.
637
00:39:55,040 --> 00:39:57,429
Jack? Yeah, Elena.
638
00:39:57,600 --> 00:39:59,591
It's a positive ID.
639
00:40:02,200 --> 00:40:03,633
Okay.
640
00:41:27,000 --> 00:41:28,991
Adapted by:
SDI Media Group
641
00:41:29,200 --> 00:41:31,191
[ENGLISH]
49594
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.