All language subtitles for Trunkfish.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,555 --> 00:00:03,222 (pensive music) 2 00:00:35,999 --> 00:00:38,666 (woman moaning) 3 00:00:41,735 --> 00:00:45,318 - [Woman] Oh fuck! (moans) 4 00:01:08,460 --> 00:01:09,377 Oh, my god. 5 00:01:10,223 --> 00:01:11,823 Fuck. 6 00:01:11,823 --> 00:01:13,406 Yeah, yeah, oh, oh. 7 00:01:15,722 --> 00:01:17,882 (rapid knocking) - Yeah. 8 00:01:17,882 --> 00:01:20,531 - Dennis, are you almost done? 9 00:01:20,531 --> 00:01:22,443 - Just gimme one second. 10 00:01:22,443 --> 00:01:24,545 - [Katherine] Okay, I need to get in there. 11 00:01:24,545 --> 00:01:25,378 - Okay. 12 00:01:28,602 --> 00:01:30,003 - [Narrator] It is difficult at the bottom 13 00:01:30,003 --> 00:01:32,066 of the food chain, but luckily for the rabbit 14 00:01:32,066 --> 00:01:33,744 it's over quickly. 15 00:01:33,744 --> 00:01:35,642 - [Katherine] You know it's all fake right? 16 00:01:35,642 --> 00:01:36,720 - [Narrator] An easy meal for the faster 17 00:01:36,720 --> 00:01:38,008 more powerful predator- 18 00:01:38,008 --> 00:01:38,966 - What? 19 00:01:38,966 --> 00:01:40,799 - Those documentaries. 20 00:01:41,809 --> 00:01:43,660 - It's all fake. 21 00:01:43,660 --> 00:01:44,770 It's all set up. 22 00:01:44,770 --> 00:01:46,050 - [Narrator] Nothing more than sustenance of- 23 00:01:46,050 --> 00:01:47,383 - Yeah probably. 24 00:01:48,346 --> 00:01:50,644 I like to watch it anyway. 25 00:01:50,644 --> 00:01:54,626 - [Narrator] The pressure moving on to find his next meal. 26 00:01:54,626 --> 00:01:56,386 It's unfortunate, but the rules of nature 27 00:01:56,386 --> 00:01:59,106 state it's survival of the fittest. 28 00:01:59,106 --> 00:02:01,844 - [Woman] (moaning) Oh, oh my god. 29 00:02:01,844 --> 00:02:05,011 Yeah, fuck it, fuck it, fuck it, fuck. 30 00:02:14,184 --> 00:02:15,434 - Hey neighbor. 31 00:02:16,584 --> 00:02:18,059 - Bill. 32 00:02:18,059 --> 00:02:18,892 Amy. 33 00:02:20,606 --> 00:02:23,023 - I'll see you tonight, okay? 34 00:02:24,215 --> 00:02:26,882 (pensive music) 35 00:02:40,916 --> 00:02:43,666 (car horn honks) 36 00:03:07,137 --> 00:03:08,637 - Morning, Stacy. 37 00:03:14,012 --> 00:03:16,179 (moaning) 38 00:03:17,906 --> 00:03:19,383 - Super behind today. 39 00:03:19,383 --> 00:03:20,786 I need these inputted into the system 40 00:03:20,786 --> 00:03:22,810 and scanned for errors by lunch. 41 00:03:22,810 --> 00:03:24,831 - Well, that's not really my job. 42 00:03:24,831 --> 00:03:26,463 - It's not? - No. 43 00:03:26,463 --> 00:03:28,044 - Dennis, you don't want to sit at this desk 44 00:03:28,044 --> 00:03:29,634 forever, right? 45 00:03:29,634 --> 00:03:30,467 - No. 46 00:03:30,467 --> 00:03:32,446 - Well, I'm the guy who makes the decisions 47 00:03:32,446 --> 00:03:37,146 on who moves up and who stays at little desk limbo. 48 00:03:37,146 --> 00:03:40,896 So uh, do me a solid, you won't be forgotten. 49 00:03:58,858 --> 00:04:01,275 (soft music) 50 00:04:12,269 --> 00:04:14,436 (moaning) 51 00:04:17,019 --> 00:04:19,862 - I need somebody to stay late and finish those up. 52 00:04:19,862 --> 00:04:21,527 - I can't. 53 00:04:21,527 --> 00:04:23,189 - What do you mean you can't? 54 00:04:23,189 --> 00:04:24,947 - Well isn't there somebody else 55 00:04:24,947 --> 00:04:25,841 that can do it? 56 00:04:25,841 --> 00:04:28,356 - Everybody else has plans. 57 00:04:28,356 --> 00:04:30,273 - What if I have plans? 58 00:04:33,327 --> 00:04:34,160 Okay. 59 00:04:35,183 --> 00:04:36,016 - Attaboy. 60 00:04:37,474 --> 00:04:39,391 Lock up when you leave. 61 00:04:43,010 --> 00:04:45,427 (soft music) 62 00:05:09,707 --> 00:05:11,831 - How was your day? 63 00:05:11,831 --> 00:05:13,373 - It was good. 64 00:05:13,373 --> 00:05:15,206 How was yours? - Good. 65 00:05:18,127 --> 00:05:20,815 I got some paint samples for the spare room 66 00:05:20,815 --> 00:05:23,154 if you want to look at them. 67 00:05:23,154 --> 00:05:25,215 - Whatever you're doing is okay with me. 68 00:05:25,215 --> 00:05:26,048 - Okay. 69 00:05:31,178 --> 00:05:34,311 Oh, the sink was backing up again. 70 00:05:34,311 --> 00:05:38,328 So I think I'm going to call a plumber tomorrow. 71 00:05:38,328 --> 00:05:39,772 - You don't have to do that. 72 00:05:39,772 --> 00:05:40,689 I'll do it. 73 00:05:42,210 --> 00:05:43,970 - Are you sure? 74 00:05:43,970 --> 00:05:45,285 - Yeah. 75 00:05:45,285 --> 00:05:48,167 I'll take care of it this weekend. 76 00:05:48,167 --> 00:05:49,321 - Oh. 77 00:05:49,321 --> 00:05:50,154 Okay. 78 00:05:55,207 --> 00:05:56,610 - [Narrator] Every member of the pride 79 00:05:56,610 --> 00:05:58,448 enjoys the spoils of the hunt. 80 00:05:58,448 --> 00:05:59,844 But the rules of nature state 81 00:05:59,844 --> 00:06:02,021 that there is a feasting order. 82 00:06:02,021 --> 00:06:04,466 The alpha always eats first. 83 00:06:04,466 --> 00:06:06,048 No exceptions. 84 00:06:06,048 --> 00:06:08,730 It's a sign of dominance over the rest of the pride. 85 00:06:08,730 --> 00:06:10,170 And any breaking that order is dealt 86 00:06:10,170 --> 00:06:12,468 with quickly and violently. 87 00:06:12,468 --> 00:06:15,710 Any pass given is considered a sign of weakness. 88 00:06:15,710 --> 00:06:19,960 When he's eaten his full only then will the others- 89 00:06:27,523 --> 00:06:28,395 - All right. 90 00:06:28,395 --> 00:06:29,978 I'm heading to bed. 91 00:06:30,898 --> 00:06:33,565 - Um, okay, maybe I'll join you. 92 00:06:34,612 --> 00:06:35,586 - Okay. 93 00:06:35,586 --> 00:06:36,419 - Okay. 94 00:06:53,951 --> 00:06:55,368 - Well goodnight. 95 00:06:56,612 --> 00:06:57,612 - Goodnight. 96 00:07:08,168 --> 00:07:10,571 (alarm rings) 97 00:07:10,571 --> 00:07:12,738 (moaning) 98 00:07:13,737 --> 00:07:14,987 - Hey neighbor. 99 00:07:17,898 --> 00:07:20,360 (moaning) 100 00:07:20,360 --> 00:07:21,503 - [Woman] So either we have dolls- 101 00:07:21,503 --> 00:07:23,154 (snoring) (alarm rings) 102 00:07:23,154 --> 00:07:25,142 - [Woman] Oh my god. 103 00:07:25,142 --> 00:07:26,392 - Hey neighbor. 104 00:07:28,392 --> 00:07:30,398 (moaning) 105 00:07:30,398 --> 00:07:31,436 - [Woman] Just saying because I'm- 106 00:07:31,436 --> 00:07:32,496 (snoring) (alarm rings) 107 00:07:32,496 --> 00:07:33,937 (moaning) 108 00:07:33,937 --> 00:07:35,187 - Hey neighbor. 109 00:07:36,923 --> 00:07:37,756 - Telling much- 110 00:07:37,756 --> 00:07:38,608 (snoring) (alarm rings) 111 00:07:38,608 --> 00:07:39,858 - Hey neighbor. 112 00:07:40,844 --> 00:07:41,927 Hey neighbor. 113 00:07:43,148 --> 00:07:44,231 Hey neighbor. 114 00:07:45,445 --> 00:07:48,612 (cacophony of sounds) 115 00:07:54,047 --> 00:07:55,464 - Hey, what's up? 116 00:07:56,805 --> 00:07:59,181 - Oh, um, I-I-I'm, I'm sorry. 117 00:07:59,181 --> 00:08:01,864 I'll get you some more tomorrow, okay? 118 00:08:01,864 --> 00:08:04,805 - Well, what am I supposed to eat? 119 00:08:04,805 --> 00:08:06,587 - I don't know. 120 00:08:06,587 --> 00:08:08,027 Here, wait... 121 00:08:08,027 --> 00:08:10,900 You can have some toast, there you go. 122 00:08:10,900 --> 00:08:11,733 - Toast. 123 00:08:16,112 --> 00:08:17,445 - Hey, neighbor. 124 00:08:18,300 --> 00:08:19,602 - Bill. 125 00:08:19,602 --> 00:08:20,435 Amy. 126 00:08:20,435 --> 00:08:22,323 - Are we still on for the barbecue tomorrow? 127 00:08:22,323 --> 00:08:25,071 - I don't know, I thin- - Of course we're still on. 128 00:08:25,071 --> 00:08:26,022 Can't wait. 129 00:08:26,022 --> 00:08:26,855 - Great. 130 00:08:30,187 --> 00:08:31,104 - Love you. 131 00:08:32,903 --> 00:08:33,736 - Yeah. 132 00:08:35,351 --> 00:08:38,768 - Anything- (alarm rings) 133 00:08:42,162 --> 00:08:44,426 - Do we really have to do this. 134 00:08:44,426 --> 00:08:45,259 - Come on. 135 00:08:46,862 --> 00:08:48,746 It's gonna be fun. 136 00:08:48,746 --> 00:08:49,920 - No it won't. 137 00:08:49,920 --> 00:08:52,167 You know, it won't. 138 00:08:52,167 --> 00:08:56,043 - Okay, we've lived here for how long now? 139 00:08:56,043 --> 00:08:59,493 And we don't even know these people. 140 00:08:59,493 --> 00:09:02,003 It's gonna be fun to make some friends. 141 00:09:02,003 --> 00:09:03,048 (doorbell rings) Okay! 142 00:09:03,048 --> 00:09:07,131 I'll go get that and you fire up the grill, okay? 143 00:09:10,031 --> 00:09:10,864 - Hey. 144 00:09:11,871 --> 00:09:13,268 Potato salad. 145 00:09:13,268 --> 00:09:15,202 - Oh, uh, h- hey guys. 146 00:09:15,202 --> 00:09:17,268 - Thank you so much for inviting us. 147 00:09:17,268 --> 00:09:18,831 It was so sweet of you. 148 00:09:18,831 --> 00:09:23,412 Look who I convinced to hang out with the cool kids. 149 00:09:23,412 --> 00:09:24,602 - Hey Miss Breck. 150 00:09:24,602 --> 00:09:25,640 - Oh, uh. 151 00:09:25,640 --> 00:09:27,953 K-Katherine, please. 152 00:09:27,953 --> 00:09:29,622 - Katherine. 153 00:09:29,622 --> 00:09:31,372 - Mrs. Breck is fine. 154 00:09:33,646 --> 00:09:35,968 - Oh hey, don't press down on 'em, 155 00:09:35,968 --> 00:09:37,670 makes all the juices come out. 156 00:09:37,670 --> 00:09:40,070 And, uh, don't flip them over and over either. 157 00:09:40,070 --> 00:09:42,352 That's a myth about the even seer. 158 00:09:42,352 --> 00:09:43,683 - Know how to cook a burger Bill. 159 00:09:43,683 --> 00:09:46,046 - Hey, I'm gonna be in Europe all summer, okay. 160 00:09:46,046 --> 00:09:47,330 This might be the last decent burger I get 161 00:09:47,330 --> 00:09:49,934 for a while so I want it to be right. 162 00:09:49,934 --> 00:09:51,367 - The whole summer? 163 00:09:51,367 --> 00:09:55,409 - Yeah, yeah, we're not getting any younger, right? 164 00:09:55,409 --> 00:09:57,089 I figure it's the right time. 165 00:09:57,089 --> 00:09:58,609 I had a couple good years financially, 166 00:09:58,609 --> 00:10:00,587 so I mean, I got the money, right? 167 00:10:00,587 --> 00:10:02,849 (laughs) You know, one of the best times 168 00:10:02,849 --> 00:10:04,722 I had in my life was this backpacking trip I took 169 00:10:04,722 --> 00:10:06,246 when I was in college. 170 00:10:06,246 --> 00:10:09,748 Oh, (laughs) the women. 171 00:10:09,748 --> 00:10:11,748 And they love Americans. 172 00:10:16,985 --> 00:10:19,158 - So, you're the adventurous type? 173 00:10:19,158 --> 00:10:20,627 - Yeah, sure. 174 00:10:20,627 --> 00:10:21,794 Aren't we all? 175 00:10:23,726 --> 00:10:25,535 - Guess not. 176 00:10:25,535 --> 00:10:26,368 - What? 177 00:10:26,368 --> 00:10:29,285 You never wanted to try new things? 178 00:10:35,570 --> 00:10:36,403 - No. 179 00:10:38,142 --> 00:10:39,367 - Huh. 180 00:10:39,367 --> 00:10:41,666 Well you better get on it, buddy. 181 00:10:41,666 --> 00:10:43,833 Life is gonna pass you by. 182 00:10:47,770 --> 00:10:49,466 - So, Conner, are you looking forward 183 00:10:49,466 --> 00:10:50,921 to your trip? 184 00:10:50,921 --> 00:10:53,121 - Yeah, I'm not going. 185 00:10:53,121 --> 00:10:54,250 - No. 186 00:10:54,250 --> 00:10:55,122 - No. 187 00:10:55,122 --> 00:10:56,647 He's headed to college in a couple years. 188 00:10:56,647 --> 00:10:57,847 So I figure it's time for him to have a little 189 00:10:57,847 --> 00:10:59,807 responsibility, you know? 190 00:10:59,807 --> 00:11:00,923 He's earned it. 191 00:11:00,923 --> 00:11:02,016 - Oh, yeah. 192 00:11:02,016 --> 00:11:03,191 - Yeah. 193 00:11:03,191 --> 00:11:07,219 4.0 GPA, top rank wrestler in his class, right? 194 00:11:07,219 --> 00:11:08,248 Class President. 195 00:11:08,248 --> 00:11:09,545 I mean, you tell me. 196 00:11:09,545 --> 00:11:11,771 The kid is perfect. 197 00:11:11,771 --> 00:11:14,365 Schools are breaking down the doors already. 198 00:11:14,365 --> 00:11:16,264 He's gonna be a leader of men someday. 199 00:11:16,264 --> 00:11:17,442 - Yeah. 200 00:11:17,442 --> 00:11:19,805 - Hey, and, uh, Amy and I would appreciate it 201 00:11:19,805 --> 00:11:21,417 if you keep an eye on him more while we're gone. 202 00:11:21,417 --> 00:11:22,904 Maybe just poke your head and once 203 00:11:22,904 --> 00:11:24,751 in a while, make sure he hasn't burned the house down. 204 00:11:24,751 --> 00:11:25,584 - Sure. 205 00:11:28,052 --> 00:11:30,044 - So if you ever come over and hang out like 206 00:11:30,044 --> 00:11:32,366 video games, whatever. 207 00:11:32,366 --> 00:11:33,949 Door's always open. 208 00:11:35,972 --> 00:11:36,805 - Thanks? 209 00:11:39,070 --> 00:11:41,320 - So you need another beer? 210 00:11:42,950 --> 00:11:45,617 - Don't ask me stupid questions. 211 00:11:50,654 --> 00:11:53,404 (rapid knocking) 212 00:11:56,528 --> 00:11:57,584 - Hi. 213 00:11:57,584 --> 00:11:59,251 Is, uh, Conner here. 214 00:12:01,226 --> 00:12:02,300 - Who? 215 00:12:02,300 --> 00:12:03,406 - Conner. 216 00:12:03,406 --> 00:12:04,573 He invited me. 217 00:12:07,100 --> 00:12:08,224 - Oh, Conner. 218 00:12:08,224 --> 00:12:09,867 Yeah, Conner. 219 00:12:09,867 --> 00:12:10,920 Come on in. 220 00:12:10,920 --> 00:12:11,753 - Okay. 221 00:12:14,448 --> 00:12:15,778 Conner? 222 00:12:15,778 --> 00:12:16,861 - Yeah, Tara. 223 00:12:19,139 --> 00:12:19,972 - Nice. 224 00:12:25,515 --> 00:12:27,061 - Can I get you a soda or something? 225 00:12:27,061 --> 00:12:29,125 There's burgers, they're almost done. 226 00:12:29,125 --> 00:12:30,458 - No, thank you. 227 00:12:35,304 --> 00:12:36,137 - Well. 228 00:12:40,076 --> 00:12:42,465 - Yeah, I mean, the uh, the beaches in Europe 229 00:12:42,465 --> 00:12:44,303 are glorious, you know, the girls 230 00:12:44,303 --> 00:12:45,636 are all topless. 231 00:12:46,528 --> 00:12:47,519 You'd kill it. 232 00:12:47,519 --> 00:12:49,121 - (laughs) Oh my God. 233 00:12:49,121 --> 00:12:51,121 - Burgers are done, I got it. 234 00:12:51,121 --> 00:12:51,954 - What? 235 00:12:54,524 --> 00:12:56,385 - Who's that? - Huh? 236 00:12:56,385 --> 00:12:58,625 Oh, friend of Conner's. 237 00:12:58,625 --> 00:13:00,400 I don't know. 238 00:13:00,400 --> 00:13:01,523 - Oh. 239 00:13:01,523 --> 00:13:02,440 She's cute. 240 00:13:03,885 --> 00:13:05,302 - Is she? - Yeah. 241 00:13:06,403 --> 00:13:07,236 Lucky guy. 242 00:13:13,029 --> 00:13:13,862 - I guess. 243 00:13:15,880 --> 00:13:17,962 - So you're starting to remodel? 244 00:13:17,962 --> 00:13:19,067 That's so fun. 245 00:13:19,067 --> 00:13:21,484 (soft music) 246 00:13:35,682 --> 00:13:38,253 - What do you think of that, Dennis? 247 00:13:38,253 --> 00:13:39,416 - Huh? 248 00:13:39,416 --> 00:13:40,249 What? 249 00:13:42,543 --> 00:13:43,876 - Hi, Mr. Breck. 250 00:13:45,503 --> 00:13:46,336 - Dennis. 251 00:13:47,241 --> 00:13:50,541 What's all this Mr. Breck stuff? 252 00:13:50,541 --> 00:13:52,517 - Okay, Dennis. 253 00:13:52,517 --> 00:13:55,801 Do you mind if I go in the house and use the restroom? 254 00:13:55,801 --> 00:13:56,716 - Yeah, yeah. 255 00:13:56,716 --> 00:13:57,974 Make yourself at home. 256 00:13:57,974 --> 00:13:59,974 Just, of course. 257 00:13:59,974 --> 00:14:04,141 - I just didn't want to assume I could just go in. 258 00:14:09,874 --> 00:14:11,162 - Let me help you. 259 00:14:11,162 --> 00:14:12,177 - No, that's okay. 260 00:14:12,177 --> 00:14:14,474 - No, it's my pleasure. 261 00:14:14,474 --> 00:14:16,057 - Um, okay, thanks. 262 00:14:22,562 --> 00:14:24,645 So, Tara was pretty nice. 263 00:14:26,205 --> 00:14:28,205 Is she a girlfriend, or? 264 00:14:29,943 --> 00:14:31,362 - I just met her today. 265 00:14:31,362 --> 00:14:32,821 - Really? 266 00:14:32,821 --> 00:14:35,480 You guys seem pretty familiar already. 267 00:14:35,480 --> 00:14:37,313 - It's why she's here. 268 00:14:38,605 --> 00:14:39,438 - What? 269 00:14:41,482 --> 00:14:44,181 - I met her on the Hook'dUp app. 270 00:14:44,181 --> 00:14:46,348 - What's the Hook'dUp app? 271 00:14:47,618 --> 00:14:51,821 - See there's this app, just upload a photo 272 00:14:51,821 --> 00:14:54,875 of yourself and description of what you're looking for. 273 00:14:54,875 --> 00:14:58,274 Your girl likes what she sees, she just... 274 00:14:58,274 --> 00:14:59,589 You know... 275 00:14:59,589 --> 00:15:00,619 - Like fuck? 276 00:15:00,619 --> 00:15:03,632 - Yeah, basically, no strings attached. 277 00:15:03,632 --> 00:15:04,965 Just hooking up. 278 00:15:06,557 --> 00:15:09,008 - This can't be real. 279 00:15:09,008 --> 00:15:10,425 - It's very real. 280 00:15:11,817 --> 00:15:15,984 - Well, what about like, dating and relationships? 281 00:15:16,850 --> 00:15:18,514 You know, making a connection? 282 00:15:18,514 --> 00:15:20,735 Aren't you interested in something like that? 283 00:15:20,735 --> 00:15:22,653 - Yeah, maybe someday. 284 00:15:22,653 --> 00:15:26,820 But for now, girls are looking for the same thing. 285 00:15:28,321 --> 00:15:30,689 Why waste time with anything else? 286 00:15:30,689 --> 00:15:34,356 Plus, it's better than watching porn, right? 287 00:15:37,308 --> 00:15:38,910 - You know what? Call me old fashioned, 288 00:15:38,910 --> 00:15:42,529 but maybe I want to know the person sleeping with, you know, 289 00:15:42,529 --> 00:15:45,482 I couldn't just hook up with a stranger. 290 00:15:45,482 --> 00:15:47,931 - Have you ever tried it? 291 00:15:47,931 --> 00:15:49,006 - No. 292 00:15:49,006 --> 00:15:51,621 - Well then you don't know what you're capable of. 293 00:15:51,621 --> 00:15:55,909 We're basically just animals: eat, fuck and fight. 294 00:15:55,909 --> 00:15:58,286 It's all we know how to do. 295 00:15:58,286 --> 00:16:01,281 - It's a little bit more complicated than that. 296 00:16:01,281 --> 00:16:04,047 - Maybe, but I haven't seen it. 297 00:16:04,047 --> 00:16:06,949 It's purely physical and just sex after all. 298 00:16:06,949 --> 00:16:09,170 And there's no love to it or anything. 299 00:16:09,170 --> 00:16:10,837 It's not a big deal. 300 00:16:12,485 --> 00:16:13,922 - What are you, like, 12? 301 00:16:13,922 --> 00:16:17,127 You don't know what the fuck you're talking about. 302 00:16:17,127 --> 00:16:18,877 - Hey, are you ready? 303 00:16:21,363 --> 00:16:23,804 - You're probably right. 304 00:16:23,804 --> 00:16:26,804 I don't know what I'm talking about. 305 00:16:42,623 --> 00:16:44,456 - What's your problem? 306 00:16:45,723 --> 00:16:48,160 - It's just that little punk kid, 307 00:16:48,160 --> 00:16:50,285 what's his name, Conrad. 308 00:16:50,285 --> 00:16:52,360 - Conner? - Yeah. 309 00:16:52,360 --> 00:16:55,265 You know, like, try to be cool. 310 00:16:55,265 --> 00:16:57,363 Try to be his friend. 311 00:16:57,363 --> 00:16:58,635 He's just so smug. 312 00:16:58,635 --> 00:16:59,763 You know? 313 00:16:59,763 --> 00:17:02,360 So arrogant, it's irritating. 314 00:17:02,360 --> 00:17:03,502 - Really? 315 00:17:03,502 --> 00:17:06,637 The son of the world's most perfect parents. 316 00:17:06,637 --> 00:17:09,401 I find that hard to believe. 317 00:17:09,401 --> 00:17:10,599 - Well you should have heard some of the things 318 00:17:10,599 --> 00:17:12,400 he was saying. 319 00:17:12,400 --> 00:17:13,400 - Like what? 320 00:17:14,960 --> 00:17:16,955 - Just never mind. 321 00:17:16,955 --> 00:17:20,559 Okay, but let's just say that I should have popped him one. 322 00:17:20,559 --> 00:17:21,392 - Okay. 323 00:17:23,524 --> 00:17:25,341 Well, can you... 324 00:17:25,341 --> 00:17:28,652 Can you pop this back over to Amy for me? 325 00:17:28,652 --> 00:17:29,901 - I'm serious. 326 00:17:29,901 --> 00:17:31,539 One punch, That's all I'd need, 327 00:17:31,539 --> 00:17:33,039 I'd knock him out. 328 00:17:54,635 --> 00:17:57,135 (woman moans) 329 00:18:32,790 --> 00:18:35,290 (tense music) 330 00:19:22,763 --> 00:19:25,013 (grunting) 331 00:19:40,603 --> 00:19:41,891 - Oh, ow, ow, ow. 332 00:19:41,891 --> 00:19:42,739 - Oh, what's that. 333 00:19:42,739 --> 00:19:43,572 You okay? 334 00:19:43,572 --> 00:19:44,963 - No, no it's okay, it's okay. 335 00:19:44,963 --> 00:19:46,046 - Okay, okay. 336 00:20:06,522 --> 00:20:09,025 - Are, are you almost done? 337 00:20:09,025 --> 00:20:10,224 - Yeah. 338 00:20:10,224 --> 00:20:12,391 (moaning) 339 00:20:16,984 --> 00:20:19,635 (alarm beeping) 340 00:20:19,635 --> 00:20:21,543 - [Woman] Oh my God. 341 00:20:21,543 --> 00:20:24,210 (pensive music) 342 00:21:59,367 --> 00:22:00,643 - This is stupid. 343 00:22:00,643 --> 00:22:04,643 - Hey, do you have a copy of the matrix reports? 344 00:22:06,287 --> 00:22:08,454 - Oh, uh, yeah, of course. 345 00:22:10,364 --> 00:22:12,030 - Thanks. Can you give me a hand with these? 346 00:22:12,030 --> 00:22:14,027 I'm having trouble inputting them. 347 00:22:14,027 --> 00:22:15,527 - Yeah, of course. 348 00:22:53,412 --> 00:22:54,995 What are you doing? 349 00:23:23,571 --> 00:23:26,738 - Oh, you gotta be fucking kidding me. 350 00:23:47,430 --> 00:23:48,263 - Dammit. 351 00:23:55,569 --> 00:23:56,566 Oh hey! 352 00:23:56,566 --> 00:23:58,183 - Hey. 353 00:23:58,183 --> 00:23:59,962 Hey, did you get the mail, 354 00:23:59,962 --> 00:24:01,124 I'm gonna go check the mail. 355 00:24:01,124 --> 00:24:02,546 I need to check the mail. 356 00:24:02,546 --> 00:24:05,382 - No, wait, wait, wait, first can you, uh... 357 00:24:05,382 --> 00:24:07,382 (sighs) 358 00:24:21,937 --> 00:24:24,604 (phone buzzing) 359 00:24:57,036 --> 00:24:59,536 (tense music) 360 00:25:12,254 --> 00:25:15,004 (car horn honks) 361 00:25:30,756 --> 00:25:31,589 - What? 362 00:25:31,589 --> 00:25:32,589 - Who's Eva? 363 00:25:34,291 --> 00:25:35,124 - Dennis? 364 00:25:36,729 --> 00:25:37,562 Dennis? 365 00:25:40,292 --> 00:25:42,125 Are you still with us? 366 00:25:44,075 --> 00:25:45,508 - Yeah. 367 00:25:45,508 --> 00:25:50,175 - We were talking about the sex app that you downloaded. 368 00:25:51,434 --> 00:25:52,267 - Yeah. 369 00:25:53,434 --> 00:25:56,017 - Do you want to talk about it? 370 00:25:59,274 --> 00:26:01,186 - I was just curious. 371 00:26:01,186 --> 00:26:02,019 That's it. 372 00:26:02,987 --> 00:26:05,654 I never cheated on you, I swear. 373 00:26:08,431 --> 00:26:13,014 - [Therapist] Then why did you download the app at all? 374 00:26:16,876 --> 00:26:18,999 - We've been married for a little while now 375 00:26:18,999 --> 00:26:20,416 and things aren't 376 00:26:24,649 --> 00:26:26,066 exciting anymore. 377 00:26:28,114 --> 00:26:31,017 When we first got married, right? 378 00:26:31,017 --> 00:26:33,879 I mean, it was like I hit the jackpot. 379 00:26:33,879 --> 00:26:36,462 I mean, look, she was beautiful 380 00:26:37,614 --> 00:26:40,781 and she was young and she was into me. 381 00:26:43,841 --> 00:26:45,538 I mean, I couldn't believe it, 382 00:26:45,538 --> 00:26:47,871 I don't get lucky like that. 383 00:26:52,113 --> 00:26:56,113 But now it's like she doesn't even care anymore. 384 00:26:58,391 --> 00:27:01,674 There's a whole world out there. 385 00:27:01,674 --> 00:27:03,007 Just wild stuff. 386 00:27:04,408 --> 00:27:05,591 Crazy stuff. 387 00:27:05,591 --> 00:27:07,011 Crazy sex stuff. 388 00:27:07,011 --> 00:27:11,928 I mean, it's all over the place and our sex life is just... 389 00:27:13,297 --> 00:27:16,630 Well, I feel like I'm missing something. 390 00:27:17,798 --> 00:27:21,623 We never do it anymore, and when we do 391 00:27:21,623 --> 00:27:23,194 it's like you're bored. 392 00:27:23,194 --> 00:27:25,063 I mean, do you even like it? 393 00:27:25,063 --> 00:27:26,496 - Sometimes. 394 00:27:26,496 --> 00:27:29,086 - You don't act like it. 395 00:27:29,086 --> 00:27:31,816 - Real girls don't have screaming orgasms 396 00:27:31,816 --> 00:27:33,823 like the ones in your videos. 397 00:27:33,823 --> 00:27:35,479 You don't think I know what you're doing 398 00:27:35,479 --> 00:27:36,976 in the bathroom every morning. 399 00:27:36,976 --> 00:27:38,498 God, you spend more time in there than I do. 400 00:27:38,498 --> 00:27:40,213 - Well, you know what, it doesn't take a lot 401 00:27:40,213 --> 00:27:42,541 of time to not do your hair and makeup. 402 00:27:42,541 --> 00:27:43,552 - Okay, okay. 403 00:27:43,552 --> 00:27:48,219 Well, why don't we just take a little breath here, okay? 404 00:27:50,036 --> 00:27:53,119 So, Dennis, do you watch pornography? 405 00:27:56,021 --> 00:27:56,854 - Yes. 406 00:27:57,800 --> 00:28:02,133 - What is it that compels you to watch these movies? 407 00:28:05,219 --> 00:28:06,636 - It's a release. 408 00:28:09,261 --> 00:28:11,261 Because it's satisfying. 409 00:28:13,415 --> 00:28:15,122 Because it's sexy. 410 00:28:15,122 --> 00:28:17,955 God I wish I could fuck like that. 411 00:28:19,786 --> 00:28:20,786 - Like what? 412 00:28:23,589 --> 00:28:24,506 - Savagely. 413 00:28:26,221 --> 00:28:29,464 You know, without consequences. 414 00:28:29,464 --> 00:28:31,297 Just nobody gets hurt. 415 00:28:34,746 --> 00:28:37,246 I mean, everybody's satisfied. 416 00:28:38,090 --> 00:28:39,173 It's perfect. 417 00:28:40,225 --> 00:28:41,725 It's amazing. 418 00:28:41,725 --> 00:28:43,749 You can have anything you want, 419 00:28:43,749 --> 00:28:46,047 right when you want it. 420 00:28:46,047 --> 00:28:50,389 When I'm watching those movies, it's like I'm, 421 00:28:50,389 --> 00:28:54,524 it's like I'm watching everything that I will never be. 422 00:28:54,524 --> 00:28:57,941 - And you can't have that with Katherine? 423 00:28:59,665 --> 00:29:02,063 Did you know that he felt this way? 424 00:29:02,063 --> 00:29:03,186 - No. 425 00:29:03,186 --> 00:29:05,839 - So clearly, this is not a sex issue. 426 00:29:05,839 --> 00:29:09,127 This is a communications issue. 427 00:29:09,127 --> 00:29:11,788 It can be really hard to express your needs 428 00:29:11,788 --> 00:29:13,139 to someone that you love. 429 00:29:13,139 --> 00:29:16,327 It can make you feel vulnerable. 430 00:29:16,327 --> 00:29:18,566 I mean, once it's out there, 431 00:29:18,566 --> 00:29:20,739 it's hard to take it back. 432 00:29:20,739 --> 00:29:21,572 - Exactly. 433 00:29:23,164 --> 00:29:26,747 - So I have something that just might help. 434 00:29:33,788 --> 00:29:37,289 What I want you to do is write down a fantasy, 435 00:29:37,289 --> 00:29:38,289 each of you. 436 00:29:44,066 --> 00:29:46,399 Keep it simple, start small. 437 00:29:53,352 --> 00:29:54,602 Put it in a box 438 00:30:01,948 --> 00:30:04,031 and blindly pull one out. 439 00:30:27,263 --> 00:30:28,725 - Jesus. 440 00:30:28,725 --> 00:30:30,359 - Oh, this... 441 00:30:30,359 --> 00:30:33,359 - No, no, no, don't, don't cover up. 442 00:30:35,638 --> 00:30:37,112 You look amazing. 443 00:30:37,112 --> 00:30:37,945 - Really? 444 00:30:45,636 --> 00:30:47,803 (panting) 445 00:30:54,908 --> 00:30:57,241 - Come on, come on, come on. 446 00:30:58,926 --> 00:30:59,759 Come on. 447 00:31:08,907 --> 00:31:09,740 Dammit. 448 00:31:12,155 --> 00:31:14,020 - Wait, what... 449 00:31:14,020 --> 00:31:15,103 What's wrong? 450 00:31:23,350 --> 00:31:25,789 - I thought it'd be different, you know, 451 00:31:25,789 --> 00:31:27,872 you dressed up like that. 452 00:31:29,088 --> 00:31:30,588 But it's the same. 453 00:31:31,787 --> 00:31:33,954 It's always just the same. 454 00:31:45,711 --> 00:31:47,294 It's not you, okay? 455 00:31:48,875 --> 00:31:49,708 I just. 456 00:31:51,352 --> 00:31:54,675 I mean, maybe I just built it too big in my mind. 457 00:31:54,675 --> 00:31:58,842 I just wanted something crazy and wild and just... 458 00:32:01,164 --> 00:32:04,081 I'm the one who fucked up, not you. 459 00:32:05,101 --> 00:32:06,934 - What does that mean? 460 00:32:08,377 --> 00:32:10,627 - I don't know, just maybe, 461 00:32:12,514 --> 00:32:14,291 maybe we're just not the kind of people 462 00:32:14,291 --> 00:32:16,322 that are meant for this kind of thing. 463 00:32:16,322 --> 00:32:17,905 Maybe we're just... 464 00:32:19,529 --> 00:32:20,362 boring. 465 00:32:26,614 --> 00:32:27,447 - No. 466 00:32:30,280 --> 00:32:31,113 - What? 467 00:32:32,480 --> 00:32:34,063 What are you doing? 468 00:32:36,219 --> 00:32:40,636 - Are you telling me that I married a boring quitter? 469 00:32:42,051 --> 00:32:44,243 Okay, no, no, no. 470 00:32:44,243 --> 00:32:47,826 If that's you, then what does that make me? 471 00:32:49,454 --> 00:32:51,019 - I didn't mean you. 472 00:32:51,019 --> 00:32:51,852 - Listen. 473 00:32:53,616 --> 00:32:56,699 I'm not old and I'm not boring, okay? 474 00:32:59,878 --> 00:33:02,418 - What are you doing? - We're not boring. 475 00:33:02,418 --> 00:33:03,749 Say it. 476 00:33:03,749 --> 00:33:05,015 Say we're not boring. 477 00:33:05,015 --> 00:33:06,214 - We're not boring. 478 00:33:06,214 --> 00:33:07,735 - I don't believe you. 479 00:33:07,735 --> 00:33:09,318 - We're not boring. 480 00:33:10,375 --> 00:33:12,792 - Oh, hello, somebody's back. 481 00:33:15,836 --> 00:33:16,669 - Yeah. 482 00:33:21,491 --> 00:33:22,824 Yeah, that's it. 483 00:33:23,832 --> 00:33:25,249 Harder. - Harder? 484 00:33:26,136 --> 00:33:27,009 - Harder. 485 00:33:27,009 --> 00:33:28,592 As hard as you can. 486 00:33:29,813 --> 00:33:34,813 (coughs) No, don't stop, don't stop, no, don't, don't stop. 487 00:33:35,115 --> 00:33:36,757 Wait, no, no, no don't stop. 488 00:33:36,757 --> 00:33:38,075 Don't stop. 489 00:33:38,075 --> 00:33:38,908 Wait. 490 00:33:44,632 --> 00:33:45,465 Use this. 491 00:33:47,934 --> 00:33:48,767 Do it. 492 00:33:49,694 --> 00:33:50,527 Go, go. 493 00:33:51,637 --> 00:33:53,887 (groaning) 494 00:34:06,673 --> 00:34:09,256 - Babe, babe, wake up, wake up! 495 00:34:10,615 --> 00:34:12,650 (gasps) 496 00:34:12,650 --> 00:34:13,733 Are you okay? 497 00:34:16,045 --> 00:34:16,878 - Yeah. 498 00:34:23,777 --> 00:34:24,777 Do it again. 499 00:34:27,021 --> 00:34:28,325 (laughs) 500 00:34:28,325 --> 00:34:30,992 (intense music) 501 00:34:33,473 --> 00:34:38,473 ♪ I know who you're looking for ♪ 502 00:34:41,073 --> 00:34:42,533 ♪ You love ♪ 503 00:34:42,533 --> 00:34:44,783 (giggling) 504 00:34:48,792 --> 00:34:50,542 ♪ Oh ♪ 505 00:35:15,744 --> 00:35:20,744 ♪ And I know who you're looking for ♪ 506 00:35:23,272 --> 00:35:28,272 ♪ But you won't, you're never gonna find me ♪ 507 00:35:31,047 --> 00:35:36,047 ♪ Yearning a side of innocence ♪ 508 00:35:38,767 --> 00:35:43,767 ♪ Oh baby won't you come and I'll catch ya, more discipline ♪ 509 00:35:56,242 --> 00:35:57,992 ♪ Oh ♪ 510 00:36:02,339 --> 00:36:04,589 (sizzling) 511 00:36:09,801 --> 00:36:11,051 - What is that? 512 00:36:12,368 --> 00:36:13,948 It smells amazing. 513 00:36:13,948 --> 00:36:15,115 - It's goetta. 514 00:36:16,676 --> 00:36:18,259 - And what is that? 515 00:36:20,092 --> 00:36:23,396 - I don't know, we haven't tried it before. 516 00:36:23,396 --> 00:36:24,729 - Oh, you fancy. 517 00:36:26,341 --> 00:36:28,591 (giggling) 518 00:36:39,237 --> 00:36:40,597 - Hey, Dennis. 519 00:36:40,597 --> 00:36:42,150 Looking good, today. 520 00:36:42,150 --> 00:36:44,817 Do something new with your hair? 521 00:36:46,081 --> 00:36:49,842 - Actually, I've been working out lately. 522 00:36:49,842 --> 00:36:50,759 Like a lot. 523 00:36:52,154 --> 00:36:54,063 - Well, keep it up. 524 00:36:54,063 --> 00:36:54,896 - Plan to. 525 00:36:58,937 --> 00:36:59,770 - Stacey. 526 00:37:01,240 --> 00:37:02,240 Get in here. 527 00:37:03,372 --> 00:37:05,789 - I got to go deal with that. 528 00:37:34,238 --> 00:37:36,100 - Are you, are you sure there's no one here? 529 00:37:36,100 --> 00:37:37,415 - Yes, I'm sure. 530 00:37:37,415 --> 00:37:38,248 Here. 531 00:37:44,121 --> 00:37:45,288 Let's do this. 532 00:37:51,081 --> 00:37:51,953 - Yes. 533 00:37:51,953 --> 00:37:54,953 Can you step into my office, please? 534 00:38:01,753 --> 00:38:04,003 - You wanted to see me sir. 535 00:38:06,681 --> 00:38:09,979 - Yeah, I've been going over your work here 536 00:38:09,979 --> 00:38:11,812 and it's unacceptable. 537 00:38:12,789 --> 00:38:15,176 - Oh, no, I'm so sorry, sir. 538 00:38:15,176 --> 00:38:17,314 I did the best that I could. 539 00:38:17,314 --> 00:38:18,674 - Well, I'm afraid that the best that you could 540 00:38:18,674 --> 00:38:20,555 isn't good enough. 541 00:38:20,555 --> 00:38:23,058 I'm gonna have to fire you. 542 00:38:23,058 --> 00:38:25,677 - Oh, please, please don't fire me, sir. 543 00:38:25,677 --> 00:38:28,344 Is there anything that I can do? 544 00:38:29,277 --> 00:38:30,251 - I'm sorry. 545 00:38:30,251 --> 00:38:32,914 Nothing I can think of. 546 00:38:32,914 --> 00:38:33,997 You're fired. 547 00:38:35,074 --> 00:38:38,407 - There's nothing that you can think of? 548 00:38:41,857 --> 00:38:44,107 - There might be something. 549 00:38:47,481 --> 00:38:49,648 (panting) 550 00:38:54,818 --> 00:38:55,735 Shit, shit! 551 00:39:08,117 --> 00:39:09,317 - You said that no one was here. 552 00:39:09,317 --> 00:39:10,150 - Shush. 553 00:39:16,901 --> 00:39:18,294 Shh, shh! 554 00:39:18,294 --> 00:39:20,794 (tense music) 555 00:39:25,034 --> 00:39:27,201 (moaning) 556 00:39:47,853 --> 00:39:49,931 - Man, what the hell are you doing back here? 557 00:39:49,931 --> 00:39:51,891 - I thought I saw some lights on it came to check it out. 558 00:39:51,891 --> 00:39:56,224 - Yeah, ain't nothing happening back here, let's go. 559 00:40:15,989 --> 00:40:17,691 - Well somebody was in here, 560 00:40:17,691 --> 00:40:21,392 there wasn't a fucking tornado in my office. 561 00:40:21,392 --> 00:40:22,851 Proof? 562 00:40:22,851 --> 00:40:24,851 I'm looking right at it. 563 00:40:25,903 --> 00:40:27,027 Yeah? 564 00:40:27,027 --> 00:40:31,860 Well maybe you should get better security guards, asshole. 565 00:40:39,965 --> 00:40:41,339 - Hey, Dennis, I'm gonna need you to take care 566 00:40:41,339 --> 00:40:44,587 of this for me today, I'm just not up for it. 567 00:40:44,587 --> 00:40:45,420 - No. 568 00:40:50,560 --> 00:40:51,560 - Excuse me? 569 00:40:53,181 --> 00:40:54,771 - No. 570 00:40:54,771 --> 00:40:58,891 Got my own stuff to do, I can't be carrying you too. 571 00:40:58,891 --> 00:41:01,974 - Please, you couldn't handle my job. 572 00:41:02,842 --> 00:41:03,675 - What? 573 00:41:04,877 --> 00:41:06,535 Playing with my phone all day, 574 00:41:06,535 --> 00:41:10,328 pushing my work onto everybody else? 575 00:41:10,328 --> 00:41:12,375 I can handle your job. 576 00:41:12,375 --> 00:41:13,473 - Well. 577 00:41:13,473 --> 00:41:16,390 What if I was to write you up, huh? 578 00:41:17,777 --> 00:41:20,177 What if I was to fire you? 579 00:41:20,177 --> 00:41:21,094 - For what? 580 00:41:27,137 --> 00:41:28,637 - Insubordination. 581 00:41:30,433 --> 00:41:31,933 - Insubordination? 582 00:41:34,214 --> 00:41:38,739 You file that report with HR and you explain to them 583 00:41:38,739 --> 00:41:40,675 why I'm being insubordinate 584 00:41:40,675 --> 00:41:43,282 for not doing your fucking job. 585 00:41:43,282 --> 00:41:45,782 (phone rings) 586 00:41:49,818 --> 00:41:51,068 - Back to work. 587 00:41:51,917 --> 00:41:54,479 - It was like something out of a movie. 588 00:41:54,479 --> 00:41:56,317 I'm so worked up right now, 589 00:41:56,317 --> 00:41:57,839 can you feel my heart beating? 590 00:41:57,839 --> 00:41:59,279 I just wanna... 591 00:41:59,279 --> 00:42:00,615 Here, come on, let's do something out 592 00:42:00,615 --> 00:42:04,718 of the fantasy box right now, something wild. 593 00:42:04,718 --> 00:42:05,551 - Um, now? 594 00:42:08,318 --> 00:42:09,618 I was thinking we could slow it down 595 00:42:09,618 --> 00:42:11,178 for a little bit. 596 00:42:11,178 --> 00:42:12,581 - Slow it down? 597 00:42:12,581 --> 00:42:14,079 Slowing it down is the exact opposite 598 00:42:14,079 --> 00:42:16,354 of what we should be doing right now. 599 00:42:16,354 --> 00:42:17,918 I've never felt like this before. 600 00:42:17,918 --> 00:42:19,781 I don't wanna stop now. 601 00:42:19,781 --> 00:42:24,198 This is when we push it, push it as far as it can. 602 00:42:24,198 --> 00:42:28,315 I'm wanna drive this car off a fucking cliff. 603 00:42:28,315 --> 00:42:29,648 No consequences. 604 00:42:37,397 --> 00:42:38,480 - Hey Conner. 605 00:42:41,477 --> 00:42:43,392 - Uh, hey Mr. Breck. 606 00:42:43,392 --> 00:42:45,477 - I'm sorry I haven't stopped by lately, 607 00:42:45,477 --> 00:42:48,115 you know, I told your dad that I'd be looking after you. 608 00:42:48,115 --> 00:42:50,154 - It's all good, I don't need anyone to look after me. 609 00:42:50,154 --> 00:42:51,774 - No, I know that, I don't think 610 00:42:51,774 --> 00:42:53,475 you're a child, I just didn't want you to think 611 00:42:53,475 --> 00:42:55,118 that I had abandoned you, that's it. 612 00:42:55,118 --> 00:42:56,115 - It's all cool, really. 613 00:42:56,115 --> 00:42:57,235 - Okay. 614 00:42:57,235 --> 00:42:59,583 You know what, why don't you come over this afternoon. 615 00:42:59,583 --> 00:43:01,613 Yeah, we'll order out, it'll be great. 616 00:43:01,613 --> 00:43:03,476 - I can't, I've got plans. 617 00:43:03,476 --> 00:43:05,643 - Oh, well that's too bad. 618 00:43:06,814 --> 00:43:09,613 - Actually, I know my parents asked you 619 00:43:09,613 --> 00:43:12,575 to check in on me and all, but I was gonna invite 620 00:43:12,575 --> 00:43:14,975 a couple friends over tomorrow night. 621 00:43:14,975 --> 00:43:16,276 - You mean like a party? 622 00:43:16,276 --> 00:43:19,303 - Not a party, just like a couple close friends 623 00:43:19,303 --> 00:43:21,553 just hanging out, you know? 624 00:43:22,938 --> 00:43:25,214 I figured you'd be cool with it. 625 00:43:25,214 --> 00:43:27,274 - Oh, yeah, I'm cool with it, yeah I'm, 626 00:43:27,274 --> 00:43:29,734 I'm cool with it, I'm- - Awesome. 627 00:43:29,734 --> 00:43:31,254 Just don't want anyone calling the cops on me 628 00:43:31,254 --> 00:43:32,771 or anything, you know. 629 00:43:32,771 --> 00:43:33,604 - Yeah. 630 00:43:33,604 --> 00:43:35,074 - I don't wanna ruin my parents' vacation. 631 00:43:35,074 --> 00:43:36,071 - Yeah. 632 00:43:36,071 --> 00:43:39,252 I know, some of the neighbors are kinda lame. 633 00:43:39,252 --> 00:43:41,584 Listen, have it at my house? 634 00:43:41,584 --> 00:43:42,417 - What? 635 00:43:42,417 --> 00:43:43,930 - Yeah, we'll use the pool, we'll grill out, 636 00:43:43,930 --> 00:43:45,318 it'll be perfect. 637 00:43:45,318 --> 00:43:46,371 - Really? - Yeah! 638 00:43:46,371 --> 00:43:48,646 That way I can keep an eye on you, 639 00:43:48,646 --> 00:43:49,891 you know what I mean, no one's gonna call 640 00:43:49,891 --> 00:43:51,296 the cops at my house. 641 00:43:51,296 --> 00:43:55,160 - Um, I don't know, I just don't want 642 00:43:55,160 --> 00:43:57,887 to be like an inconvenience to you all or anything, uh. 643 00:43:57,887 --> 00:43:59,360 - What are you talking about? - Are you sure Mrs. Breck's 644 00:43:59,360 --> 00:44:00,710 cool with it? 645 00:44:00,710 --> 00:44:02,173 - What, Katherine? 646 00:44:02,173 --> 00:44:04,511 (scoffs) Katherine is cool with it, man. 647 00:44:04,511 --> 00:44:07,695 - Uh. - You know what, I insist. 648 00:44:07,695 --> 00:44:09,332 Yeah, if you've having the party, 649 00:44:09,332 --> 00:44:11,749 you're having it at my house. 650 00:44:13,069 --> 00:44:14,842 - Uh, okay I guess. 651 00:44:14,842 --> 00:44:15,848 - All right! 652 00:44:15,848 --> 00:44:16,681 - Thanks. - Sure. 653 00:44:16,681 --> 00:44:19,681 Hey, it's better this way, trust me. 654 00:44:20,651 --> 00:44:23,234 (upbeat music) 655 00:44:51,886 --> 00:44:53,350 - Hey, hey, hey, come on, come on, 656 00:44:53,350 --> 00:44:54,627 you need to relax. 657 00:44:54,627 --> 00:44:55,850 - How am I supposed to relax, 658 00:44:55,850 --> 00:44:57,051 there are children drinking alcohol 659 00:44:57,051 --> 00:44:58,499 at my house right now. 660 00:44:58,499 --> 00:44:59,499 - Like this. 661 00:45:02,345 --> 00:45:04,070 What, have you run out of fun? 662 00:45:04,070 --> 00:45:06,403 - No, no, I don't. - Come one, just one shot. 663 00:45:06,403 --> 00:45:07,236 Please? 664 00:45:14,048 --> 00:45:15,548 Come on, one more. 665 00:45:16,506 --> 00:45:19,339 One more, one more, just one more. 666 00:45:24,463 --> 00:45:25,296 See? 667 00:45:31,153 --> 00:45:33,736 (upbeat music) 668 00:45:38,475 --> 00:45:39,392 - I just... 669 00:45:40,250 --> 00:45:41,500 Tara, you came. 670 00:45:43,497 --> 00:45:45,275 - Yeah, well, after Conner told me that you 671 00:45:45,275 --> 00:45:48,672 personally extended your invitation, 672 00:45:48,672 --> 00:45:50,255 how could I say no? 673 00:45:54,450 --> 00:45:57,314 - Uh, come in, there's food and drinks, 674 00:45:57,314 --> 00:45:59,564 just make yourself at home. 675 00:46:05,751 --> 00:46:07,025 - You all right? 676 00:46:07,025 --> 00:46:08,413 - Huh? 677 00:46:08,413 --> 00:46:09,526 - Are you all right? 678 00:46:09,526 --> 00:46:11,314 You looked a little stressed out. 679 00:46:11,314 --> 00:46:13,397 - Oh, is it that obvious? 680 00:46:15,752 --> 00:46:17,949 - Look, I can get all these people out of here 681 00:46:17,949 --> 00:46:19,277 if that's what you want. 682 00:46:19,277 --> 00:46:22,477 - Oh, no, that's, that's not necessary. 683 00:46:22,477 --> 00:46:23,310 - You sure? 684 00:46:23,310 --> 00:46:24,387 It's not a problem. 685 00:46:24,387 --> 00:46:25,390 - Yeah. 686 00:46:25,390 --> 00:46:28,890 I mean Dennis is having fun, so it's fine. 687 00:46:32,311 --> 00:46:34,151 - What about you? 688 00:46:34,151 --> 00:46:35,484 - What about me? 689 00:46:36,528 --> 00:46:37,945 - You having fun? 690 00:46:40,128 --> 00:46:41,295 - Not exactly. 691 00:46:45,329 --> 00:46:46,829 - Yeah, me either. 692 00:46:51,676 --> 00:46:53,550 - Aren't these your friends. 693 00:46:53,550 --> 00:46:54,383 - What? 694 00:46:54,383 --> 00:46:56,383 I thought you knew them. 695 00:46:58,578 --> 00:47:00,981 You know, you're allowed to enjoy yourself 696 00:47:00,981 --> 00:47:02,814 every once in a while. 697 00:47:03,941 --> 00:47:05,191 - Oh, I-I know. 698 00:47:06,341 --> 00:47:09,237 I've just had a lot on my mind lately. 699 00:47:09,237 --> 00:47:10,237 - Like what? 700 00:47:13,218 --> 00:47:15,159 - You don't wanna know. 701 00:47:15,159 --> 00:47:15,992 - Okay. 702 00:47:17,321 --> 00:47:18,154 Well... 703 00:47:22,218 --> 00:47:25,484 Tell me something I do wanna know. 704 00:47:25,484 --> 00:47:26,484 - Like what? 705 00:47:27,775 --> 00:47:30,493 - I don't know, anything. 706 00:47:30,493 --> 00:47:31,993 Whatever you want. 707 00:47:35,716 --> 00:47:39,549 - Did Dennis send you over here to talk to me? 708 00:47:41,119 --> 00:47:42,083 - No. 709 00:47:42,083 --> 00:47:44,519 Why would he do that? 710 00:47:44,519 --> 00:47:45,519 - Nevermind. 711 00:47:48,568 --> 00:47:50,683 - Wait, you've telling me that you're a cheerleader? 712 00:47:50,683 --> 00:47:51,516 Really? 713 00:47:51,516 --> 00:47:54,292 - What about that is so hard to believe? 714 00:47:54,292 --> 00:47:56,375 - I don't know, I just... 715 00:47:57,335 --> 00:48:00,668 Cheerleaders always just seem so prissy. 716 00:48:01,961 --> 00:48:02,794 - Really? 717 00:48:08,319 --> 00:48:10,559 - I'm glad you came. 718 00:48:10,559 --> 00:48:13,014 I didn't think I was gonna get to see you again. 719 00:48:13,014 --> 00:48:14,499 - Yeah, well, from what I've heard, 720 00:48:14,499 --> 00:48:16,263 you've seen quite a bit of me. 721 00:48:16,263 --> 00:48:19,625 No, no, no it's okay, really it's, it's fine, 722 00:48:19,625 --> 00:48:21,202 I kind of liked it. 723 00:48:21,202 --> 00:48:22,074 - Really? 724 00:48:22,074 --> 00:48:25,601 - I mean, yeah, I've never done that before, 725 00:48:25,601 --> 00:48:28,400 you know, have somebody watch me. 726 00:48:28,400 --> 00:48:30,983 Chalk it up to new experiences. 727 00:48:32,188 --> 00:48:34,140 - Gotta keep it fresh. 728 00:48:34,140 --> 00:48:36,724 - It was definitely hot though. 729 00:48:36,724 --> 00:48:38,402 Being watched. 730 00:48:38,402 --> 00:48:39,524 - Really? 731 00:48:39,524 --> 00:48:42,525 - Like, yeah, I can add it to my profile. 732 00:48:42,525 --> 00:48:43,692 Exhibitionist. 733 00:48:45,561 --> 00:48:47,164 Well, you see there's this app... 734 00:48:47,164 --> 00:48:48,859 - Oh, I-I know about the app. 735 00:48:48,859 --> 00:48:49,796 - You do? 736 00:48:49,796 --> 00:48:52,546 - Yeah, I uh, I signed up for it. 737 00:48:55,383 --> 00:48:56,716 - You scoundrel. 738 00:48:57,633 --> 00:48:58,466 - Yeah. 739 00:48:59,350 --> 00:49:01,477 - Wait, does-does Katherine know? 740 00:49:01,477 --> 00:49:03,477 - Yeah, hey, we're cool. 741 00:49:05,215 --> 00:49:09,465 You know, I mean, we're married but we still party. 742 00:49:10,889 --> 00:49:11,889 - Lucky dog. 743 00:49:15,712 --> 00:49:18,126 - Graduation's a couple years away. 744 00:49:18,126 --> 00:49:20,411 - Well that, that's exciting. 745 00:49:20,411 --> 00:49:22,792 - I guess, I mean it would be nice to finally 746 00:49:22,792 --> 00:49:25,813 get out of here, I just don't know what I want 747 00:49:25,813 --> 00:49:27,587 to do with my life. 748 00:49:27,587 --> 00:49:32,151 - Well, you know, I graduated many years ago now 749 00:49:32,151 --> 00:49:34,652 and I still don't know what I wanna 750 00:49:34,652 --> 00:49:37,790 do with my life either, but that's life, though, 751 00:49:37,790 --> 00:49:40,175 you know, you just try new things and if you don't like it 752 00:49:40,175 --> 00:49:42,891 you can move on to something else, or... 753 00:49:42,891 --> 00:49:46,091 - Yeah, like, my dad wants me 754 00:49:46,091 --> 00:49:49,091 to go to college of course, but why? 755 00:49:50,816 --> 00:49:52,201 What's the point? 756 00:49:52,201 --> 00:49:53,753 Everyone goes to college. 757 00:49:53,753 --> 00:49:55,799 - But you have to go to college. 758 00:49:55,799 --> 00:49:57,143 - Why? 759 00:49:57,143 --> 00:49:58,546 You went to college, right? 760 00:49:58,546 --> 00:49:59,418 - Yes. 761 00:49:59,418 --> 00:50:01,943 - What did you study? 762 00:50:01,943 --> 00:50:03,562 - Social work. 763 00:50:03,562 --> 00:50:04,927 - Why? 764 00:50:04,927 --> 00:50:08,544 - Because I wanted to help people. 765 00:50:08,544 --> 00:50:10,377 - See, that's awesome. 766 00:50:12,280 --> 00:50:14,082 I wanna make a difference too, 767 00:50:14,082 --> 00:50:15,829 you know, I don't wanna be locked down 768 00:50:15,829 --> 00:50:19,386 in some job that I hate forever or obsess about things 769 00:50:19,386 --> 00:50:21,469 like my house or my lawn. 770 00:50:24,769 --> 00:50:28,019 - Well, what do you have in mind, then? 771 00:50:30,125 --> 00:50:34,274 - I was thinking about joining the peace corps. 772 00:50:34,274 --> 00:50:36,857 - Oh, that-that's so admirable. 773 00:50:39,122 --> 00:50:41,323 I mean, it's actually really nice hearing 774 00:50:41,323 --> 00:50:44,343 someone your age thinking about more 775 00:50:44,343 --> 00:50:47,926 than, like, likes and followers and shares. 776 00:50:50,222 --> 00:50:51,055 Yeah. 777 00:50:52,223 --> 00:50:53,056 It's cool. 778 00:50:55,762 --> 00:50:57,902 - Well, I think you're cool. 779 00:50:57,902 --> 00:50:58,859 - Oh. 780 00:50:58,859 --> 00:51:00,723 - Seriously, seriously, hey, 781 00:51:00,723 --> 00:51:04,556 I can't talk like this in front of my friends. 782 00:51:07,173 --> 00:51:10,756 - Okay, um, well, I need another drink, so. 783 00:51:16,393 --> 00:51:18,353 - This is fun. 784 00:51:18,353 --> 00:51:19,562 I'm glad you came. 785 00:51:19,562 --> 00:51:20,395 - Me too. 786 00:51:21,824 --> 00:51:23,859 - So you're good to drive, right? 787 00:51:23,859 --> 00:51:25,260 Cause you could totally crash here, 788 00:51:25,260 --> 00:51:26,725 I have a futon in the spare room. 789 00:51:26,725 --> 00:51:29,834 - No thank you, but really, have fun. 790 00:51:29,834 --> 00:51:30,667 - Okay. 791 00:51:44,653 --> 00:51:46,028 - What? 792 00:51:46,028 --> 00:51:47,755 Like together? 793 00:51:47,755 --> 00:51:51,305 - Well, I think I had one too many. 794 00:51:51,305 --> 00:51:53,807 I'm gonna go ahead and head to bed. 795 00:51:53,807 --> 00:51:56,390 - Can I help clean anything up? 796 00:51:57,995 --> 00:52:00,336 - No, just leave everything out, 797 00:52:00,336 --> 00:52:02,174 I'll clean it up in the morning. 798 00:52:02,174 --> 00:52:03,091 - You sure? 799 00:52:05,260 --> 00:52:06,093 - Yeah. 800 00:52:26,410 --> 00:52:27,910 - He's a good guy. 801 00:52:29,001 --> 00:52:31,418 - Oh, yeah, he's a great guy. 802 00:52:33,239 --> 00:52:36,486 - Well, thanks for letting us party over here. 803 00:52:36,486 --> 00:52:39,417 Hopefully we didn't mess things up too much. 804 00:52:39,417 --> 00:52:41,084 - Oh, no, it's fine. 805 00:52:42,773 --> 00:52:46,612 - Maybe I should start getting my friends out of here. 806 00:52:46,612 --> 00:52:50,996 Or at least the ones who're still awake, anyways. 807 00:52:50,996 --> 00:52:52,996 - Oh, yeah, I-I would rather you guys 808 00:52:52,996 --> 00:52:57,746 just stay here than be out trying to drive right now, so. 809 00:52:59,116 --> 00:53:00,616 - Well, okay then. 810 00:53:02,850 --> 00:53:05,490 It was really nice talking to you. 811 00:53:05,490 --> 00:53:08,240 I guess I'll just see you around. 812 00:53:09,416 --> 00:53:13,166 - Um, actually, I have something to show you. 813 00:53:14,945 --> 00:53:16,862 You wanna come with me? 814 00:53:25,770 --> 00:53:27,270 - What's going on? 815 00:53:30,031 --> 00:53:31,198 You all right? 816 00:53:57,751 --> 00:53:59,918 (moaning) 817 00:54:06,206 --> 00:54:08,873 (pensive music) 818 00:56:13,661 --> 00:56:16,411 (rapid knocking) 819 00:56:17,331 --> 00:56:18,780 - Yeah. 820 00:56:18,780 --> 00:56:19,613 - Hey. 821 00:56:20,863 --> 00:56:22,863 Are you taking a shower? 822 00:56:23,795 --> 00:56:26,022 - I was about to, yeah. 823 00:56:26,022 --> 00:56:28,522 - Oh, um, maybe I'll join you. 824 00:56:30,840 --> 00:56:31,673 - Uh, no. 825 00:56:33,943 --> 00:56:36,610 I'm not really feeling up to it. 826 00:56:38,103 --> 00:56:40,860 Kind of under the weather, you know. 827 00:56:40,860 --> 00:56:41,777 - Oh, okay. 828 00:56:44,140 --> 00:56:45,307 - Yeah, sorry. 829 00:56:57,100 --> 00:56:58,767 - It's almost ready. 830 00:57:02,700 --> 00:57:05,143 Um, well you remember that cool Filipino 831 00:57:05,143 --> 00:57:07,143 market we went to? 832 00:57:07,143 --> 00:57:08,643 I got some tocino. 833 00:57:11,602 --> 00:57:12,435 - Um. 834 00:57:23,294 --> 00:57:24,544 It's all right. 835 00:57:25,412 --> 00:57:26,815 - It's just alright? 836 00:57:26,815 --> 00:57:28,420 - Yeah. 837 00:57:28,420 --> 00:57:30,192 - Well, if you don't like it, 838 00:57:30,192 --> 00:57:31,917 I can make you something else. 839 00:57:31,917 --> 00:57:33,140 You know, I also got some- 840 00:57:33,140 --> 00:57:35,855 - No, you know what, can you just get me some, 841 00:57:35,855 --> 00:57:37,296 like, cereal or something? 842 00:57:37,296 --> 00:57:39,099 - Oh, you don't want that, 843 00:57:39,099 --> 00:57:41,040 they've been in there for weeks now, 844 00:57:41,040 --> 00:57:44,438 it's stale, I really don't mind making you something! 845 00:57:44,438 --> 00:57:46,105 - It's fine, really. 846 00:57:48,974 --> 00:57:52,307 - O-okay, okay, if that's what you want. 847 00:58:12,875 --> 00:58:14,458 Is everything okay? 848 00:58:19,080 --> 00:58:20,080 - It's fine. 849 00:58:22,483 --> 00:58:24,983 This is exactly what I wanted. 850 00:58:32,032 --> 00:58:34,532 (tense music) 851 00:58:43,942 --> 00:58:44,775 - Dennis. 852 00:58:47,314 --> 00:58:48,147 Dennis. 853 00:58:49,531 --> 00:58:51,733 We're getting a little behind out here, 854 00:58:51,733 --> 00:58:55,483 I was thinking about asking somebody to stay. 855 00:58:58,670 --> 00:59:00,503 - Um, yeah, I'll stay. 856 00:59:02,789 --> 00:59:03,622 - Really? 857 00:59:04,568 --> 00:59:07,068 - Yeah, it's fine, I'll do it. 858 00:59:08,046 --> 00:59:11,463 I don't have anywhere else to go tonight. 859 00:59:28,091 --> 00:59:29,392 - Okay, yes. 860 00:59:29,392 --> 00:59:31,792 See, it says here that you have to go to college. 861 00:59:31,792 --> 00:59:34,442 - That's if I want to be a boss or something, 862 00:59:34,442 --> 00:59:37,597 I'm just looking to be a grunt for now. 863 00:59:37,597 --> 00:59:39,211 - What's going on? 864 00:59:39,211 --> 00:59:40,411 - Oh, hey. 865 00:59:40,411 --> 00:59:42,471 I, Conner and I were just going over 866 00:59:42,471 --> 00:59:44,294 the requirements for the peace corps. 867 00:59:44,294 --> 00:59:45,959 - Hey, Dennis. 868 00:59:45,959 --> 00:59:47,532 - Yeah, I'm sorry, you said you were gonna 869 00:59:47,532 --> 00:59:49,054 be late and I didn't want all this food 870 00:59:49,054 --> 00:59:50,494 to go to waste, so, I... 871 00:59:50,494 --> 00:59:51,406 - You ate without me? 872 00:59:51,406 --> 00:59:55,309 - No, no, there should be enough left for you. 873 00:59:55,309 --> 00:59:57,354 - Sorry, I-I guess I got a little carried away, 874 00:59:57,354 --> 00:59:59,092 I've just been working out so much lately 875 00:59:59,092 --> 01:00:01,415 that I've been hungry all the time. 876 01:00:01,415 --> 01:00:03,092 - Oh, oh no, I'm, I'm-, 877 01:00:03,092 --> 01:00:04,894 I didn't realize it was all gone. 878 01:00:04,894 --> 01:00:07,146 Oh, with that young metabolism, 879 01:00:07,146 --> 01:00:09,252 you have to enjoy it while you can. 880 01:00:09,252 --> 01:00:11,502 (growling) 881 01:00:12,351 --> 01:00:15,646 - [Narrator] Suddenly a new lion makes a play for the alpha. 882 01:00:15,646 --> 01:00:17,531 There will be no negotiations here, 883 01:00:17,531 --> 01:00:19,883 a fight is inevitable. 884 01:00:19,883 --> 01:00:21,632 A clash and a brutal display of violence 885 01:00:21,632 --> 01:00:24,672 and aggression unmatched anywhere else in nature. 886 01:00:24,672 --> 01:00:26,571 They both know what is at stake. 887 01:00:26,571 --> 01:00:28,238 The loser- - Dennis? 888 01:00:29,152 --> 01:00:30,611 - Yeah? - To die a lonely and painful- 889 01:00:30,611 --> 01:00:32,072 - Why don't you turn off the TV for a minute 890 01:00:32,072 --> 01:00:34,294 and come in here? 891 01:00:34,294 --> 01:00:36,627 - I'm in the middle of this. 892 01:00:41,515 --> 01:00:45,682 - Well, I think I have something you'll like more. 893 01:00:51,564 --> 01:00:55,231 - Oh, oh yeah, yeah you, you're, you're hot, 894 01:00:57,162 --> 01:01:00,495 so dirty, oh like it, like it like that? 895 01:01:03,566 --> 01:01:05,566 (moans) 896 01:01:07,447 --> 01:01:09,466 Is everything, is everything all right? 897 01:01:09,466 --> 01:01:11,799 - Yeah, it's fine, I just... 898 01:01:13,354 --> 01:01:14,187 Fuck. 899 01:01:19,745 --> 01:01:22,041 I'm just distracted, that's all. 900 01:01:22,041 --> 01:01:22,874 - Okay. 901 01:01:24,476 --> 01:01:27,309 Um, well m-maybe, maybe I can, um. 902 01:01:28,543 --> 01:01:29,599 - No. 903 01:01:29,599 --> 01:01:30,432 Just. 904 01:01:34,405 --> 01:01:37,582 You know what, to tell you the truth, this, 905 01:01:37,582 --> 01:01:39,832 this isn't doing it for me. 906 01:01:42,076 --> 01:01:43,326 - Oh, um, okay. 907 01:01:45,439 --> 01:01:47,939 Uh, well it-it was in the box. 908 01:01:50,837 --> 01:01:53,754 - Yeah, well it's just not working. 909 01:01:55,536 --> 01:01:58,531 Maybe you should just change. 910 01:01:58,531 --> 01:01:59,364 - Okay. 911 01:02:05,698 --> 01:02:08,698 (moaning) - Dennis. 912 01:02:11,669 --> 01:02:12,502 Dennis. 913 01:02:17,914 --> 01:02:18,747 Dennis. 914 01:02:23,553 --> 01:02:24,386 Dennis. 915 01:02:25,303 --> 01:02:26,136 - What? 916 01:02:27,028 --> 01:02:28,593 - What is going on with you, 917 01:02:28,593 --> 01:02:30,275 your performance here lately. - Excuse me for a second, 918 01:02:30,275 --> 01:02:32,192 I don't feel very well. 919 01:02:34,799 --> 01:02:36,799 (moans) 920 01:02:55,896 --> 01:02:57,935 - What the fuck? 921 01:02:57,935 --> 01:02:59,660 - No, wait, just, for one second, just wait. 922 01:02:59,660 --> 01:03:00,493 Wait! 923 01:03:04,321 --> 01:03:05,154 Fuck! 924 01:03:11,260 --> 01:03:12,093 Fuck! 925 01:04:11,121 --> 01:04:14,204 - Oh, hey sweetie, you're home early. 926 01:04:15,500 --> 01:04:17,960 - Actually, I have something I have to talk to you about. 927 01:04:17,960 --> 01:04:18,960 - What's up? 928 01:04:21,775 --> 01:04:23,059 - What's he doing here? 929 01:04:23,059 --> 01:04:26,421 - Oh, Conner is fixing the pipe underneath the sink. 930 01:04:26,421 --> 01:04:28,797 - It's all good under here, 931 01:04:28,797 --> 01:04:32,352 you shouldn't have any more problems with her. 932 01:04:32,352 --> 01:04:33,269 - With her? 933 01:04:34,924 --> 01:04:35,841 - The sink. 934 01:04:38,021 --> 01:04:38,854 Later. 935 01:04:43,383 --> 01:04:46,966 - So what did you need to talk to me about? 936 01:04:51,061 --> 01:04:51,894 - Nothing. 937 01:04:54,058 --> 01:04:55,701 I just didn't feel very well, 938 01:04:55,701 --> 01:04:57,402 I had to leave early, that's all. 939 01:04:57,402 --> 01:05:00,319 - Aw, well you look a little flush. 940 01:05:01,237 --> 01:05:03,570 You don't feel warm, though. 941 01:05:05,562 --> 01:05:08,762 - Yeah, it's probably nothing. 942 01:05:08,762 --> 01:05:11,137 - Okay, um, well, why don't you have a seat 943 01:05:11,137 --> 01:05:13,887 and I'll make you some tea, okay? 944 01:05:14,924 --> 01:05:15,924 Okay? - Okay. 945 01:05:35,911 --> 01:05:37,994 So Conner fixed the sink. 946 01:05:39,363 --> 01:05:41,446 - Yeah, it looks like it. 947 01:05:43,125 --> 01:05:45,208 - No more back ups, then? 948 01:05:46,325 --> 01:05:47,158 - Nope. 949 01:05:49,322 --> 01:05:51,405 - He sounds pretty handy. 950 01:05:53,024 --> 01:05:54,024 - I suppose. 951 01:05:56,734 --> 01:05:59,984 - So did you call him or did he just... 952 01:06:00,868 --> 01:06:05,201 - No, no, I-I just, I ran into him randomly outside. 953 01:06:06,358 --> 01:06:09,260 I must have mentioned it and he-he volunteered 954 01:06:09,260 --> 01:06:11,363 to come over and help. 955 01:06:11,363 --> 01:06:14,863 - Yeah, you just randomly met him outside. 956 01:06:18,041 --> 01:06:19,151 - Yeah. 957 01:06:19,151 --> 01:06:19,984 Randomly. 958 01:06:22,302 --> 01:06:24,885 - I could have fixed that sink. 959 01:06:25,981 --> 01:06:29,314 I just, I've just been busy, that's all. 960 01:06:31,561 --> 01:06:32,728 - I know that. 961 01:06:33,662 --> 01:06:36,841 - It's just a sink, it's not very hard, 962 01:06:36,841 --> 01:06:38,099 I could have fixed it. 963 01:06:38,099 --> 01:06:40,766 (alarm beeping) 964 01:06:42,539 --> 01:06:44,038 - [Narrator] The trunk fish is a strictly 965 01:06:44,038 --> 01:06:45,718 monogamous species. 966 01:06:45,718 --> 01:06:47,342 The females pair with a male, 967 01:06:47,342 --> 01:06:49,203 lay their eggs and wait patiently 968 01:06:49,203 --> 01:06:51,342 for their partner to fertilize. 969 01:06:51,342 --> 01:06:53,641 However sometimes, once the eggs are laid, 970 01:06:53,641 --> 01:06:55,582 a different male, taking advantage 971 01:06:55,582 --> 01:06:58,403 of a vulnerable situation, secretly fertilizes 972 01:06:58,403 --> 01:07:00,782 the eggs himself, producing a cuckold 973 01:07:00,782 --> 01:07:02,783 in the process. 974 01:07:02,783 --> 01:07:04,843 The new male's legacy will live on 975 01:07:04,843 --> 01:07:06,574 while the monogamous male's lineage, 976 01:07:06,574 --> 01:07:09,661 sadly and unbeknownst to him, comes to an end. 977 01:07:09,661 --> 01:07:13,026 - I don't know what to do anymore. 978 01:07:13,026 --> 01:07:17,002 It's like since he got laid off he wants to sit 979 01:07:17,002 --> 01:07:20,364 around the house all day on his phone. 980 01:07:20,364 --> 01:07:23,697 - Yeah it's gonna be hard losing his job 981 01:07:25,184 --> 01:07:26,101 at his age. 982 01:07:28,042 --> 01:07:31,141 - Okay, I know, I know we probably seem ancient 983 01:07:31,141 --> 01:07:34,042 to you, but we're not that old. 984 01:07:34,042 --> 01:07:36,509 - Well you're not, you're super chill. 985 01:07:36,509 --> 01:07:37,342 Dennis... 986 01:07:40,865 --> 01:07:42,782 He just tries too hard. 987 01:07:43,938 --> 01:07:46,505 - Not everyone can be perfect like your parents. 988 01:07:46,505 --> 01:07:47,985 - My parents? 989 01:07:47,985 --> 01:07:51,902 You think that fucking pill head Amy is my mom? 990 01:07:52,964 --> 01:07:54,198 - Pill head? 991 01:07:54,198 --> 01:07:57,302 - Yeah, it's the dude's third wife. 992 01:07:57,302 --> 01:07:58,449 - Third? 993 01:07:58,449 --> 01:08:00,301 Are you serious? 994 01:08:00,301 --> 01:08:01,422 - Trust me. 995 01:08:01,422 --> 01:08:04,089 My parents are far from perfect. 996 01:08:11,561 --> 01:08:12,976 - Hey Conner. 997 01:08:12,976 --> 01:08:14,396 Start spending any more time here we're gonna have to start 998 01:08:14,396 --> 01:08:16,091 charging you rent. 999 01:08:16,091 --> 01:08:19,181 - Yeah, I was about to head out anyways. 1000 01:08:19,181 --> 01:08:20,014 - Good. 1001 01:08:21,021 --> 01:08:22,291 - Yeah. 1002 01:08:22,291 --> 01:08:23,124 Good. 1003 01:08:24,928 --> 01:08:26,011 Later, Kathy. 1004 01:08:29,754 --> 01:08:30,587 - Kathy. 1005 01:08:43,021 --> 01:08:46,192 You two seem to be getting pretty close. 1006 01:08:46,192 --> 01:08:47,616 - He's a nice kid and he'd just looking 1007 01:08:47,616 --> 01:08:49,449 for a little guidance. 1008 01:08:50,853 --> 01:08:54,055 His parents aren't giving it to him. 1009 01:08:54,055 --> 01:08:58,305 And I think that he sees us as like contemporaries. 1010 01:09:02,374 --> 01:09:03,207 - Us? 1011 01:09:05,552 --> 01:09:06,385 Or you? 1012 01:09:08,149 --> 01:09:10,914 - He has a ton of respect for you, 1013 01:09:10,914 --> 01:09:13,517 he talks about you all the time. 1014 01:09:13,517 --> 01:09:15,816 - I bet he does, bet he's just touting 1015 01:09:15,816 --> 01:09:18,899 my name as he's nibbling on your ear. 1016 01:09:22,475 --> 01:09:26,438 I don't want you hanging out with that kid anymore. 1017 01:09:26,438 --> 01:09:29,105 (ominous music) 1018 01:09:31,791 --> 01:09:33,958 (moaning) 1019 01:09:49,930 --> 01:09:52,597 (alarm beeping) 1020 01:09:55,506 --> 01:09:59,589 - Okay if you don't want Conner over here anymore 1021 01:10:00,607 --> 01:10:01,857 I get it, okay? 1022 01:10:14,905 --> 01:10:15,738 Okay. 1023 01:10:17,309 --> 01:10:18,976 Can we make up, now? 1024 01:10:21,112 --> 01:10:23,029 - Just not in the mood. 1025 01:10:25,144 --> 01:10:25,977 - No? 1026 01:10:27,570 --> 01:10:28,713 Not at all? 1027 01:10:28,713 --> 01:10:29,546 - No. 1028 01:10:32,949 --> 01:10:37,949 - We can pull something out of the box if you want to. 1029 01:10:38,263 --> 01:10:39,096 - Stop it. 1030 01:10:43,522 --> 01:10:46,355 - What-what's the matter with you? 1031 01:10:47,404 --> 01:10:48,321 - I'm fine. 1032 01:10:51,063 --> 01:10:53,823 - You're not fine, Dennis, you won't, 1033 01:10:53,823 --> 01:10:56,818 you won't touch me, like, you won't, 1034 01:10:56,818 --> 01:10:58,985 you won't even look at me. 1035 01:11:10,204 --> 01:11:13,242 I fucking knew this was gonna happen, I knew, I, 1036 01:11:13,242 --> 01:11:15,659 I knew this was gonna happen. 1037 01:11:18,202 --> 01:11:19,619 - Look, I'm fine. 1038 01:11:20,682 --> 01:11:21,515 Okay? 1039 01:11:22,756 --> 01:11:23,589 Really. 1040 01:11:24,612 --> 01:11:25,445 I'm fine. 1041 01:11:29,041 --> 01:11:30,779 You know what? 1042 01:11:30,779 --> 01:11:32,779 I got a new idea for us. 1043 01:11:36,081 --> 01:11:37,498 - Wha-what is it? 1044 01:11:38,678 --> 01:11:42,011 - It's something I've been dying to try. 1045 01:11:43,864 --> 01:11:45,521 - Okay, okay well, um, just, 1046 01:11:45,521 --> 01:11:46,918 just put it in the box. 1047 01:11:46,918 --> 01:11:47,751 - No. 1048 01:11:47,751 --> 01:11:50,222 Now. We have to do it now, we have to do it now. 1049 01:11:50,222 --> 01:11:51,639 Come on, come on. 1050 01:11:55,170 --> 01:11:56,003 - No. 1051 01:11:56,003 --> 01:11:57,600 No, well wait, hold on, no. 1052 01:11:57,600 --> 01:11:59,186 - This is gonna be, this is gonna be just like 1053 01:11:59,186 --> 01:12:01,186 you've always wanted it. 1054 01:12:03,139 --> 01:12:05,356 - Dennis w-what, j-just, this, what the f-. 1055 01:12:05,356 --> 01:12:06,189 - Just... 1056 01:12:08,946 --> 01:12:10,196 - Dennis, stop. 1057 01:12:20,872 --> 01:12:22,167 Dennis, stop! 1058 01:12:22,167 --> 01:12:23,992 Stop it, get the fuck off me! 1059 01:12:23,992 --> 01:12:26,392 Get the fuck off me! 1060 01:12:26,392 --> 01:12:27,656 - What? 1061 01:12:27,656 --> 01:12:29,674 I thought that's what you wanted. 1062 01:12:29,674 --> 01:12:31,034 - You're fucking sick. 1063 01:12:31,034 --> 01:12:32,174 - I'm sick? 1064 01:12:32,174 --> 01:12:34,988 I'm not the one who fucked a child. 1065 01:12:34,988 --> 01:12:36,634 What is it about this kid? 1066 01:12:36,634 --> 01:12:39,815 I want to know why he can make you cum and I can't. 1067 01:12:39,815 --> 01:12:42,684 I mean, what is it about this kid that makes you 1068 01:12:42,684 --> 01:12:44,463 cum so hard? 1069 01:12:44,463 --> 01:12:46,790 - He treats me like I'm a fucking human being, 1070 01:12:46,790 --> 01:12:49,769 not just a fucking hole to shove things into. 1071 01:12:49,769 --> 01:12:51,368 - That's what you wanted. 1072 01:12:51,368 --> 01:12:53,991 - You knew what you were asking me to do. 1073 01:12:53,991 --> 01:12:55,768 - You wanted to do it, you know you wanted 1074 01:12:55,768 --> 01:12:57,367 to do it and you did it. 1075 01:12:57,367 --> 01:12:59,627 And you liked it more than you liked it with me. 1076 01:12:59,627 --> 01:13:03,024 - If you have any regrets that is your fault. 1077 01:13:03,024 --> 01:13:05,304 - I can't even look at you anymore. 1078 01:13:05,304 --> 01:13:06,702 - Just get the fuck out, get the fuck, 1079 01:13:06,702 --> 01:13:08,427 just get the fuck out of my house. 1080 01:13:08,427 --> 01:13:10,853 - Fuck you. - Get the fuck out. 1081 01:13:10,853 --> 01:13:13,520 (pensive music) 1082 01:13:41,587 --> 01:13:42,587 - Hey, Tara. 1083 01:13:43,464 --> 01:13:44,899 - Um, hey Dennis. 1084 01:13:44,899 --> 01:13:46,491 - What a coincidence, huh? 1085 01:13:46,491 --> 01:13:47,928 Where you been? 1086 01:13:47,928 --> 01:13:49,427 - Uh, cheer practice just started 1087 01:13:49,427 --> 01:13:51,927 for the summer so it's been taking up a lot 1088 01:13:51,927 --> 01:13:52,906 of my time. 1089 01:13:52,906 --> 01:13:53,908 - Yeah, I don't think I've seen you since 1090 01:13:53,908 --> 01:13:55,319 the party at my house. 1091 01:13:55,319 --> 01:13:57,837 - I think you're right, actually, yeah. 1092 01:13:57,837 --> 01:13:59,384 - That was a crazy night, huh? 1093 01:13:59,384 --> 01:14:00,607 - Did it... 1094 01:14:00,607 --> 01:14:01,663 did it get crazy? 1095 01:14:01,663 --> 01:14:03,842 - Yeah, things got pretty wild, 1096 01:14:03,842 --> 01:14:05,604 you should have stuck around. 1097 01:14:05,604 --> 01:14:07,354 - Oh, oh, okay, cool. 1098 01:14:08,642 --> 01:14:10,541 - Yeah, it was, it was filled with those new 1099 01:14:10,541 --> 01:14:13,216 experiences you like, you know what I'm talking about? 1100 01:14:13,216 --> 01:14:14,961 - I'm sorry? 1101 01:14:14,961 --> 01:14:16,792 - Remember when we were talking about 1102 01:14:16,792 --> 01:14:18,665 new experiences, remember? 1103 01:14:18,665 --> 01:14:19,950 New experiences. 1104 01:14:19,950 --> 01:14:20,844 New experiences. 1105 01:14:20,844 --> 01:14:22,068 How's this for a new experience? 1106 01:14:22,068 --> 01:14:23,192 - Whoa, what the fuck? 1107 01:14:23,192 --> 01:14:24,357 - Wait, what? 1108 01:14:24,357 --> 01:14:25,809 I thought that you were into this, 1109 01:14:25,809 --> 01:14:28,149 I thought that- - No, into you? 1110 01:14:28,149 --> 01:14:29,098 Are you crazy? 1111 01:14:29,098 --> 01:14:30,299 - No but I thought, you were... 1112 01:14:30,299 --> 01:14:31,427 You act all sexy, you acted all interested, 1113 01:14:31,427 --> 01:14:32,588 you acted like you were into me, 1114 01:14:32,588 --> 01:14:34,524 then when it's time to put out you don't give me anything? 1115 01:14:34,524 --> 01:14:35,988 Oh, but you'll fuck a complete stranger. 1116 01:14:35,988 --> 01:14:38,047 - That is none of your business. 1117 01:14:38,047 --> 01:14:39,169 - Fucking slut. 1118 01:14:39,169 --> 01:14:40,162 - I'm a slut? 1119 01:14:40,162 --> 01:14:41,166 - Yes. - Really? 1120 01:14:41,166 --> 01:14:42,505 Get the fuck out of here. 1121 01:14:42,505 --> 01:14:44,003 You're an old man coming up to the high school 1122 01:14:44,003 --> 01:14:46,363 trying to find little girls to prey on, really? 1123 01:14:46,363 --> 01:14:47,563 - What the fuck? 1124 01:14:47,563 --> 01:14:49,812 - I wonder how you wife would feel about that. 1125 01:14:49,812 --> 01:14:52,729 Let's see how your wife likes that. 1126 01:14:58,213 --> 01:15:00,380 (sobbing) 1127 01:15:09,115 --> 01:15:11,782 (ominous music) 1128 01:15:38,794 --> 01:15:39,627 - Hey. 1129 01:15:44,282 --> 01:15:46,282 - You shouldn't be here. 1130 01:15:47,279 --> 01:15:49,738 - You don't get to pretend like you didn't do anything. 1131 01:15:49,738 --> 01:15:52,042 Like nothing's wrong. 1132 01:15:52,042 --> 01:15:53,625 - Nothing is wrong. 1133 01:15:54,503 --> 01:15:56,608 You knew what this was about and if you've got a problem, 1134 01:15:56,608 --> 01:15:58,397 that's your fucking problem. 1135 01:15:58,397 --> 01:16:00,147 - You ruined my life. 1136 01:16:04,600 --> 01:16:05,433 Fight me. 1137 01:16:10,362 --> 01:16:11,676 - What? 1138 01:16:11,676 --> 01:16:13,593 - You have to fight me. 1139 01:16:15,125 --> 01:16:16,397 - Why? 1140 01:16:16,397 --> 01:16:19,159 - Because that's the way that it works, 1141 01:16:19,159 --> 01:16:20,396 those are the rules. 1142 01:16:20,396 --> 01:16:21,229 - Look. 1143 01:16:21,229 --> 01:16:24,018 My parents are on the way home right now 1144 01:16:24,018 --> 01:16:25,967 and they're definitely gonna fuck up all our shit 1145 01:16:25,967 --> 01:16:27,832 if they heard what happened. 1146 01:16:27,832 --> 01:16:29,749 - You have to fight me. 1147 01:16:30,918 --> 01:16:33,359 - How about instead, I call the cops and tell them 1148 01:16:33,359 --> 01:16:35,923 that your wife fucked a 16 year old 1149 01:16:35,923 --> 01:16:37,756 while you recorded it. 1150 01:16:50,222 --> 01:16:53,805 Or we can forget any of this ever happened. 1151 01:17:03,038 --> 01:17:05,121 (groans) 1152 01:17:06,334 --> 01:17:10,667 - Motherfucker, you can't just do whatever you want. 1153 01:17:28,399 --> 01:17:31,316 It wasn't supposed to be like this. 1154 01:17:32,914 --> 01:17:36,414 It wasn't supposed to be like any of this. 1155 01:17:56,469 --> 01:17:58,886 (soft music) 1156 01:19:54,358 --> 01:19:57,611 This is exactly what I wanted. 1157 01:19:57,611 --> 01:20:00,278 (pensive music) 71643

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.