Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,555 --> 00:00:03,222
(pensive music)
2
00:00:35,999 --> 00:00:38,666
(woman moaning)
3
00:00:41,735 --> 00:00:45,318
- [Woman] Oh fuck! (moans)
4
00:01:08,460 --> 00:01:09,377
Oh, my god.
5
00:01:10,223 --> 00:01:11,823
Fuck.
6
00:01:11,823 --> 00:01:13,406
Yeah, yeah, oh, oh.
7
00:01:15,722 --> 00:01:17,882
(rapid knocking)
- Yeah.
8
00:01:17,882 --> 00:01:20,531
- Dennis, are you almost done?
9
00:01:20,531 --> 00:01:22,443
- Just gimme one second.
10
00:01:22,443 --> 00:01:24,545
- [Katherine] Okay, I
need to get in there.
11
00:01:24,545 --> 00:01:25,378
- Okay.
12
00:01:28,602 --> 00:01:30,003
- [Narrator] It is difficult at the bottom
13
00:01:30,003 --> 00:01:32,066
of the food chain, but
luckily for the rabbit
14
00:01:32,066 --> 00:01:33,744
it's over quickly.
15
00:01:33,744 --> 00:01:35,642
- [Katherine] You know
it's all fake right?
16
00:01:35,642 --> 00:01:36,720
- [Narrator] An easy meal for the faster
17
00:01:36,720 --> 00:01:38,008
more powerful predator-
18
00:01:38,008 --> 00:01:38,966
- What?
19
00:01:38,966 --> 00:01:40,799
- Those documentaries.
20
00:01:41,809 --> 00:01:43,660
- It's all fake.
21
00:01:43,660 --> 00:01:44,770
It's all set up.
22
00:01:44,770 --> 00:01:46,050
- [Narrator] Nothing
more than sustenance of-
23
00:01:46,050 --> 00:01:47,383
- Yeah probably.
24
00:01:48,346 --> 00:01:50,644
I like to watch it anyway.
25
00:01:50,644 --> 00:01:54,626
- [Narrator] The pressure
moving on to find his next meal.
26
00:01:54,626 --> 00:01:56,386
It's unfortunate, but the rules of nature
27
00:01:56,386 --> 00:01:59,106
state it's survival of the fittest.
28
00:01:59,106 --> 00:02:01,844
- [Woman] (moaning) Oh, oh my god.
29
00:02:01,844 --> 00:02:05,011
Yeah, fuck it, fuck it, fuck it, fuck.
30
00:02:14,184 --> 00:02:15,434
- Hey neighbor.
31
00:02:16,584 --> 00:02:18,059
- Bill.
32
00:02:18,059 --> 00:02:18,892
Amy.
33
00:02:20,606 --> 00:02:23,023
- I'll see you tonight, okay?
34
00:02:24,215 --> 00:02:26,882
(pensive music)
35
00:02:40,916 --> 00:02:43,666
(car horn honks)
36
00:03:07,137 --> 00:03:08,637
- Morning, Stacy.
37
00:03:14,012 --> 00:03:16,179
(moaning)
38
00:03:17,906 --> 00:03:19,383
- Super behind today.
39
00:03:19,383 --> 00:03:20,786
I need these inputted into the system
40
00:03:20,786 --> 00:03:22,810
and scanned for errors by lunch.
41
00:03:22,810 --> 00:03:24,831
- Well, that's not really my job.
42
00:03:24,831 --> 00:03:26,463
- It's not?
- No.
43
00:03:26,463 --> 00:03:28,044
- Dennis, you don't
want to sit at this desk
44
00:03:28,044 --> 00:03:29,634
forever, right?
45
00:03:29,634 --> 00:03:30,467
- No.
46
00:03:30,467 --> 00:03:32,446
- Well, I'm the guy
who makes the decisions
47
00:03:32,446 --> 00:03:37,146
on who moves up and who
stays at little desk limbo.
48
00:03:37,146 --> 00:03:40,896
So uh, do me a solid,
you won't be forgotten.
49
00:03:58,858 --> 00:04:01,275
(soft music)
50
00:04:12,269 --> 00:04:14,436
(moaning)
51
00:04:17,019 --> 00:04:19,862
- I need somebody to stay
late and finish those up.
52
00:04:19,862 --> 00:04:21,527
- I can't.
53
00:04:21,527 --> 00:04:23,189
- What do you mean you can't?
54
00:04:23,189 --> 00:04:24,947
- Well isn't there somebody else
55
00:04:24,947 --> 00:04:25,841
that can do it?
56
00:04:25,841 --> 00:04:28,356
- Everybody else has plans.
57
00:04:28,356 --> 00:04:30,273
- What if I have plans?
58
00:04:33,327 --> 00:04:34,160
Okay.
59
00:04:35,183 --> 00:04:36,016
- Attaboy.
60
00:04:37,474 --> 00:04:39,391
Lock up when you leave.
61
00:04:43,010 --> 00:04:45,427
(soft music)
62
00:05:09,707 --> 00:05:11,831
- How was your day?
63
00:05:11,831 --> 00:05:13,373
- It was good.
64
00:05:13,373 --> 00:05:15,206
How was yours?
- Good.
65
00:05:18,127 --> 00:05:20,815
I got some paint samples
for the spare room
66
00:05:20,815 --> 00:05:23,154
if you want to look at them.
67
00:05:23,154 --> 00:05:25,215
- Whatever you're doing is okay with me.
68
00:05:25,215 --> 00:05:26,048
- Okay.
69
00:05:31,178 --> 00:05:34,311
Oh, the sink was backing up again.
70
00:05:34,311 --> 00:05:38,328
So I think I'm going to
call a plumber tomorrow.
71
00:05:38,328 --> 00:05:39,772
- You don't have to do that.
72
00:05:39,772 --> 00:05:40,689
I'll do it.
73
00:05:42,210 --> 00:05:43,970
- Are you sure?
74
00:05:43,970 --> 00:05:45,285
- Yeah.
75
00:05:45,285 --> 00:05:48,167
I'll take care of it this weekend.
76
00:05:48,167 --> 00:05:49,321
- Oh.
77
00:05:49,321 --> 00:05:50,154
Okay.
78
00:05:55,207 --> 00:05:56,610
- [Narrator] Every member of the pride
79
00:05:56,610 --> 00:05:58,448
enjoys the spoils of the hunt.
80
00:05:58,448 --> 00:05:59,844
But the rules of nature state
81
00:05:59,844 --> 00:06:02,021
that there is a feasting order.
82
00:06:02,021 --> 00:06:04,466
The alpha always eats first.
83
00:06:04,466 --> 00:06:06,048
No exceptions.
84
00:06:06,048 --> 00:06:08,730
It's a sign of dominance
over the rest of the pride.
85
00:06:08,730 --> 00:06:10,170
And any breaking that order is dealt
86
00:06:10,170 --> 00:06:12,468
with quickly and violently.
87
00:06:12,468 --> 00:06:15,710
Any pass given is considered
a sign of weakness.
88
00:06:15,710 --> 00:06:19,960
When he's eaten his full
only then will the others-
89
00:06:27,523 --> 00:06:28,395
- All right.
90
00:06:28,395 --> 00:06:29,978
I'm heading to bed.
91
00:06:30,898 --> 00:06:33,565
- Um, okay, maybe I'll join you.
92
00:06:34,612 --> 00:06:35,586
- Okay.
93
00:06:35,586 --> 00:06:36,419
- Okay.
94
00:06:53,951 --> 00:06:55,368
- Well goodnight.
95
00:06:56,612 --> 00:06:57,612
- Goodnight.
96
00:07:08,168 --> 00:07:10,571
(alarm rings)
97
00:07:10,571 --> 00:07:12,738
(moaning)
98
00:07:13,737 --> 00:07:14,987
- Hey neighbor.
99
00:07:17,898 --> 00:07:20,360
(moaning)
100
00:07:20,360 --> 00:07:21,503
- [Woman] So either we have dolls-
101
00:07:21,503 --> 00:07:23,154
(snoring)
(alarm rings)
102
00:07:23,154 --> 00:07:25,142
- [Woman] Oh my god.
103
00:07:25,142 --> 00:07:26,392
- Hey neighbor.
104
00:07:28,392 --> 00:07:30,398
(moaning)
105
00:07:30,398 --> 00:07:31,436
- [Woman] Just saying because I'm-
106
00:07:31,436 --> 00:07:32,496
(snoring)
(alarm rings)
107
00:07:32,496 --> 00:07:33,937
(moaning)
108
00:07:33,937 --> 00:07:35,187
- Hey neighbor.
109
00:07:36,923 --> 00:07:37,756
- Telling much-
110
00:07:37,756 --> 00:07:38,608
(snoring)
(alarm rings)
111
00:07:38,608 --> 00:07:39,858
- Hey neighbor.
112
00:07:40,844 --> 00:07:41,927
Hey neighbor.
113
00:07:43,148 --> 00:07:44,231
Hey neighbor.
114
00:07:45,445 --> 00:07:48,612
(cacophony of sounds)
115
00:07:54,047 --> 00:07:55,464
- Hey, what's up?
116
00:07:56,805 --> 00:07:59,181
- Oh, um, I-I-I'm, I'm sorry.
117
00:07:59,181 --> 00:08:01,864
I'll get you some more tomorrow, okay?
118
00:08:01,864 --> 00:08:04,805
- Well, what am I supposed to eat?
119
00:08:04,805 --> 00:08:06,587
- I don't know.
120
00:08:06,587 --> 00:08:08,027
Here, wait...
121
00:08:08,027 --> 00:08:10,900
You can have some toast, there you go.
122
00:08:10,900 --> 00:08:11,733
- Toast.
123
00:08:16,112 --> 00:08:17,445
- Hey, neighbor.
124
00:08:18,300 --> 00:08:19,602
- Bill.
125
00:08:19,602 --> 00:08:20,435
Amy.
126
00:08:20,435 --> 00:08:22,323
- Are we still on for
the barbecue tomorrow?
127
00:08:22,323 --> 00:08:25,071
- I don't know, I thin-
- Of course we're still on.
128
00:08:25,071 --> 00:08:26,022
Can't wait.
129
00:08:26,022 --> 00:08:26,855
- Great.
130
00:08:30,187 --> 00:08:31,104
- Love you.
131
00:08:32,903 --> 00:08:33,736
- Yeah.
132
00:08:35,351 --> 00:08:38,768
- Anything-
(alarm rings)
133
00:08:42,162 --> 00:08:44,426
- Do we really have to do this.
134
00:08:44,426 --> 00:08:45,259
- Come on.
135
00:08:46,862 --> 00:08:48,746
It's gonna be fun.
136
00:08:48,746 --> 00:08:49,920
- No it won't.
137
00:08:49,920 --> 00:08:52,167
You know, it won't.
138
00:08:52,167 --> 00:08:56,043
- Okay, we've lived here for how long now?
139
00:08:56,043 --> 00:08:59,493
And we don't even know these people.
140
00:08:59,493 --> 00:09:02,003
It's gonna be fun to make some friends.
141
00:09:02,003 --> 00:09:03,048
(doorbell rings)
Okay!
142
00:09:03,048 --> 00:09:07,131
I'll go get that and you
fire up the grill, okay?
143
00:09:10,031 --> 00:09:10,864
- Hey.
144
00:09:11,871 --> 00:09:13,268
Potato salad.
145
00:09:13,268 --> 00:09:15,202
- Oh, uh, h- hey guys.
146
00:09:15,202 --> 00:09:17,268
- Thank you so much for inviting us.
147
00:09:17,268 --> 00:09:18,831
It was so sweet of you.
148
00:09:18,831 --> 00:09:23,412
Look who I convinced to
hang out with the cool kids.
149
00:09:23,412 --> 00:09:24,602
- Hey Miss Breck.
150
00:09:24,602 --> 00:09:25,640
- Oh, uh.
151
00:09:25,640 --> 00:09:27,953
K-Katherine, please.
152
00:09:27,953 --> 00:09:29,622
- Katherine.
153
00:09:29,622 --> 00:09:31,372
- Mrs. Breck is fine.
154
00:09:33,646 --> 00:09:35,968
- Oh hey, don't press down on 'em,
155
00:09:35,968 --> 00:09:37,670
makes all the juices come out.
156
00:09:37,670 --> 00:09:40,070
And, uh, don't flip them
over and over either.
157
00:09:40,070 --> 00:09:42,352
That's a myth about the even seer.
158
00:09:42,352 --> 00:09:43,683
- Know how to cook a burger Bill.
159
00:09:43,683 --> 00:09:46,046
- Hey, I'm gonna be in
Europe all summer, okay.
160
00:09:46,046 --> 00:09:47,330
This might be the last decent burger I get
161
00:09:47,330 --> 00:09:49,934
for a while so I want it to be right.
162
00:09:49,934 --> 00:09:51,367
- The whole summer?
163
00:09:51,367 --> 00:09:55,409
- Yeah, yeah, we're not
getting any younger, right?
164
00:09:55,409 --> 00:09:57,089
I figure it's the right time.
165
00:09:57,089 --> 00:09:58,609
I had a couple good years financially,
166
00:09:58,609 --> 00:10:00,587
so I mean, I got the money, right?
167
00:10:00,587 --> 00:10:02,849
(laughs) You know, one of the best times
168
00:10:02,849 --> 00:10:04,722
I had in my life was this
backpacking trip I took
169
00:10:04,722 --> 00:10:06,246
when I was in college.
170
00:10:06,246 --> 00:10:09,748
Oh, (laughs) the women.
171
00:10:09,748 --> 00:10:11,748
And they love Americans.
172
00:10:16,985 --> 00:10:19,158
- So, you're the adventurous type?
173
00:10:19,158 --> 00:10:20,627
- Yeah, sure.
174
00:10:20,627 --> 00:10:21,794
Aren't we all?
175
00:10:23,726 --> 00:10:25,535
- Guess not.
176
00:10:25,535 --> 00:10:26,368
- What?
177
00:10:26,368 --> 00:10:29,285
You never wanted to try new things?
178
00:10:35,570 --> 00:10:36,403
- No.
179
00:10:38,142 --> 00:10:39,367
- Huh.
180
00:10:39,367 --> 00:10:41,666
Well you better get on it, buddy.
181
00:10:41,666 --> 00:10:43,833
Life is gonna pass you by.
182
00:10:47,770 --> 00:10:49,466
- So, Conner, are you looking forward
183
00:10:49,466 --> 00:10:50,921
to your trip?
184
00:10:50,921 --> 00:10:53,121
- Yeah, I'm not going.
185
00:10:53,121 --> 00:10:54,250
- No.
186
00:10:54,250 --> 00:10:55,122
- No.
187
00:10:55,122 --> 00:10:56,647
He's headed to college in a couple years.
188
00:10:56,647 --> 00:10:57,847
So I figure it's time
for him to have a little
189
00:10:57,847 --> 00:10:59,807
responsibility, you know?
190
00:10:59,807 --> 00:11:00,923
He's earned it.
191
00:11:00,923 --> 00:11:02,016
- Oh, yeah.
192
00:11:02,016 --> 00:11:03,191
- Yeah.
193
00:11:03,191 --> 00:11:07,219
4.0 GPA, top rank wrestler
in his class, right?
194
00:11:07,219 --> 00:11:08,248
Class President.
195
00:11:08,248 --> 00:11:09,545
I mean, you tell me.
196
00:11:09,545 --> 00:11:11,771
The kid is perfect.
197
00:11:11,771 --> 00:11:14,365
Schools are breaking
down the doors already.
198
00:11:14,365 --> 00:11:16,264
He's gonna be a leader of men someday.
199
00:11:16,264 --> 00:11:17,442
- Yeah.
200
00:11:17,442 --> 00:11:19,805
- Hey, and, uh, Amy and
I would appreciate it
201
00:11:19,805 --> 00:11:21,417
if you keep an eye on him
more while we're gone.
202
00:11:21,417 --> 00:11:22,904
Maybe just poke your head and once
203
00:11:22,904 --> 00:11:24,751
in a while, make sure he
hasn't burned the house down.
204
00:11:24,751 --> 00:11:25,584
- Sure.
205
00:11:28,052 --> 00:11:30,044
- So if you ever come
over and hang out like
206
00:11:30,044 --> 00:11:32,366
video games, whatever.
207
00:11:32,366 --> 00:11:33,949
Door's always open.
208
00:11:35,972 --> 00:11:36,805
- Thanks?
209
00:11:39,070 --> 00:11:41,320
- So you need another beer?
210
00:11:42,950 --> 00:11:45,617
- Don't ask me stupid questions.
211
00:11:50,654 --> 00:11:53,404
(rapid knocking)
212
00:11:56,528 --> 00:11:57,584
- Hi.
213
00:11:57,584 --> 00:11:59,251
Is, uh, Conner here.
214
00:12:01,226 --> 00:12:02,300
- Who?
215
00:12:02,300 --> 00:12:03,406
- Conner.
216
00:12:03,406 --> 00:12:04,573
He invited me.
217
00:12:07,100 --> 00:12:08,224
- Oh, Conner.
218
00:12:08,224 --> 00:12:09,867
Yeah, Conner.
219
00:12:09,867 --> 00:12:10,920
Come on in.
220
00:12:10,920 --> 00:12:11,753
- Okay.
221
00:12:14,448 --> 00:12:15,778
Conner?
222
00:12:15,778 --> 00:12:16,861
- Yeah, Tara.
223
00:12:19,139 --> 00:12:19,972
- Nice.
224
00:12:25,515 --> 00:12:27,061
- Can I get you a soda or something?
225
00:12:27,061 --> 00:12:29,125
There's burgers, they're almost done.
226
00:12:29,125 --> 00:12:30,458
- No, thank you.
227
00:12:35,304 --> 00:12:36,137
- Well.
228
00:12:40,076 --> 00:12:42,465
- Yeah, I mean, the uh,
the beaches in Europe
229
00:12:42,465 --> 00:12:44,303
are glorious, you know, the girls
230
00:12:44,303 --> 00:12:45,636
are all topless.
231
00:12:46,528 --> 00:12:47,519
You'd kill it.
232
00:12:47,519 --> 00:12:49,121
- (laughs) Oh my God.
233
00:12:49,121 --> 00:12:51,121
- Burgers are done, I got it.
234
00:12:51,121 --> 00:12:51,954
- What?
235
00:12:54,524 --> 00:12:56,385
- Who's that?
- Huh?
236
00:12:56,385 --> 00:12:58,625
Oh, friend of Conner's.
237
00:12:58,625 --> 00:13:00,400
I don't know.
238
00:13:00,400 --> 00:13:01,523
- Oh.
239
00:13:01,523 --> 00:13:02,440
She's cute.
240
00:13:03,885 --> 00:13:05,302
- Is she?
- Yeah.
241
00:13:06,403 --> 00:13:07,236
Lucky guy.
242
00:13:13,029 --> 00:13:13,862
- I guess.
243
00:13:15,880 --> 00:13:17,962
- So you're starting to remodel?
244
00:13:17,962 --> 00:13:19,067
That's so fun.
245
00:13:19,067 --> 00:13:21,484
(soft music)
246
00:13:35,682 --> 00:13:38,253
- What do you think of that, Dennis?
247
00:13:38,253 --> 00:13:39,416
- Huh?
248
00:13:39,416 --> 00:13:40,249
What?
249
00:13:42,543 --> 00:13:43,876
- Hi, Mr. Breck.
250
00:13:45,503 --> 00:13:46,336
- Dennis.
251
00:13:47,241 --> 00:13:50,541
What's all this Mr. Breck stuff?
252
00:13:50,541 --> 00:13:52,517
- Okay, Dennis.
253
00:13:52,517 --> 00:13:55,801
Do you mind if I go in the
house and use the restroom?
254
00:13:55,801 --> 00:13:56,716
- Yeah, yeah.
255
00:13:56,716 --> 00:13:57,974
Make yourself at home.
256
00:13:57,974 --> 00:13:59,974
Just, of course.
257
00:13:59,974 --> 00:14:04,141
- I just didn't want to
assume I could just go in.
258
00:14:09,874 --> 00:14:11,162
- Let me help you.
259
00:14:11,162 --> 00:14:12,177
- No, that's okay.
260
00:14:12,177 --> 00:14:14,474
- No, it's my pleasure.
261
00:14:14,474 --> 00:14:16,057
- Um, okay, thanks.
262
00:14:22,562 --> 00:14:24,645
So, Tara was pretty nice.
263
00:14:26,205 --> 00:14:28,205
Is she a girlfriend, or?
264
00:14:29,943 --> 00:14:31,362
- I just met her today.
265
00:14:31,362 --> 00:14:32,821
- Really?
266
00:14:32,821 --> 00:14:35,480
You guys seem pretty familiar already.
267
00:14:35,480 --> 00:14:37,313
- It's why she's here.
268
00:14:38,605 --> 00:14:39,438
- What?
269
00:14:41,482 --> 00:14:44,181
- I met her on the Hook'dUp app.
270
00:14:44,181 --> 00:14:46,348
- What's the Hook'dUp app?
271
00:14:47,618 --> 00:14:51,821
- See there's this app,
just upload a photo
272
00:14:51,821 --> 00:14:54,875
of yourself and description
of what you're looking for.
273
00:14:54,875 --> 00:14:58,274
Your girl likes what she sees, she just...
274
00:14:58,274 --> 00:14:59,589
You know...
275
00:14:59,589 --> 00:15:00,619
- Like fuck?
276
00:15:00,619 --> 00:15:03,632
- Yeah, basically, no strings attached.
277
00:15:03,632 --> 00:15:04,965
Just hooking up.
278
00:15:06,557 --> 00:15:09,008
- This can't be real.
279
00:15:09,008 --> 00:15:10,425
- It's very real.
280
00:15:11,817 --> 00:15:15,984
- Well, what about like,
dating and relationships?
281
00:15:16,850 --> 00:15:18,514
You know, making a connection?
282
00:15:18,514 --> 00:15:20,735
Aren't you interested
in something like that?
283
00:15:20,735 --> 00:15:22,653
- Yeah, maybe someday.
284
00:15:22,653 --> 00:15:26,820
But for now, girls are
looking for the same thing.
285
00:15:28,321 --> 00:15:30,689
Why waste time with anything else?
286
00:15:30,689 --> 00:15:34,356
Plus, it's better than
watching porn, right?
287
00:15:37,308 --> 00:15:38,910
- You know what? Call me old fashioned,
288
00:15:38,910 --> 00:15:42,529
but maybe I want to know the
person sleeping with, you know,
289
00:15:42,529 --> 00:15:45,482
I couldn't just hook up with a stranger.
290
00:15:45,482 --> 00:15:47,931
- Have you ever tried it?
291
00:15:47,931 --> 00:15:49,006
- No.
292
00:15:49,006 --> 00:15:51,621
- Well then you don't know
what you're capable of.
293
00:15:51,621 --> 00:15:55,909
We're basically just
animals: eat, fuck and fight.
294
00:15:55,909 --> 00:15:58,286
It's all we know how to do.
295
00:15:58,286 --> 00:16:01,281
- It's a little bit more
complicated than that.
296
00:16:01,281 --> 00:16:04,047
- Maybe, but I haven't seen it.
297
00:16:04,047 --> 00:16:06,949
It's purely physical
and just sex after all.
298
00:16:06,949 --> 00:16:09,170
And there's no love to it or anything.
299
00:16:09,170 --> 00:16:10,837
It's not a big deal.
300
00:16:12,485 --> 00:16:13,922
- What are you, like, 12?
301
00:16:13,922 --> 00:16:17,127
You don't know what the
fuck you're talking about.
302
00:16:17,127 --> 00:16:18,877
- Hey, are you ready?
303
00:16:21,363 --> 00:16:23,804
- You're probably right.
304
00:16:23,804 --> 00:16:26,804
I don't know what I'm talking about.
305
00:16:42,623 --> 00:16:44,456
- What's your problem?
306
00:16:45,723 --> 00:16:48,160
- It's just that little punk kid,
307
00:16:48,160 --> 00:16:50,285
what's his name, Conrad.
308
00:16:50,285 --> 00:16:52,360
- Conner?
- Yeah.
309
00:16:52,360 --> 00:16:55,265
You know, like, try to be cool.
310
00:16:55,265 --> 00:16:57,363
Try to be his friend.
311
00:16:57,363 --> 00:16:58,635
He's just so smug.
312
00:16:58,635 --> 00:16:59,763
You know?
313
00:16:59,763 --> 00:17:02,360
So arrogant, it's irritating.
314
00:17:02,360 --> 00:17:03,502
- Really?
315
00:17:03,502 --> 00:17:06,637
The son of the world's
most perfect parents.
316
00:17:06,637 --> 00:17:09,401
I find that hard to believe.
317
00:17:09,401 --> 00:17:10,599
- Well you should have
heard some of the things
318
00:17:10,599 --> 00:17:12,400
he was saying.
319
00:17:12,400 --> 00:17:13,400
- Like what?
320
00:17:14,960 --> 00:17:16,955
- Just never mind.
321
00:17:16,955 --> 00:17:20,559
Okay, but let's just say that
I should have popped him one.
322
00:17:20,559 --> 00:17:21,392
- Okay.
323
00:17:23,524 --> 00:17:25,341
Well, can you...
324
00:17:25,341 --> 00:17:28,652
Can you pop this back over to Amy for me?
325
00:17:28,652 --> 00:17:29,901
- I'm serious.
326
00:17:29,901 --> 00:17:31,539
One punch, That's all I'd need,
327
00:17:31,539 --> 00:17:33,039
I'd knock him out.
328
00:17:54,635 --> 00:17:57,135
(woman moans)
329
00:18:32,790 --> 00:18:35,290
(tense music)
330
00:19:22,763 --> 00:19:25,013
(grunting)
331
00:19:40,603 --> 00:19:41,891
- Oh, ow, ow, ow.
332
00:19:41,891 --> 00:19:42,739
- Oh, what's that.
333
00:19:42,739 --> 00:19:43,572
You okay?
334
00:19:43,572 --> 00:19:44,963
- No, no it's okay, it's okay.
335
00:19:44,963 --> 00:19:46,046
- Okay, okay.
336
00:20:06,522 --> 00:20:09,025
- Are, are you almost done?
337
00:20:09,025 --> 00:20:10,224
- Yeah.
338
00:20:10,224 --> 00:20:12,391
(moaning)
339
00:20:16,984 --> 00:20:19,635
(alarm beeping)
340
00:20:19,635 --> 00:20:21,543
- [Woman] Oh my God.
341
00:20:21,543 --> 00:20:24,210
(pensive music)
342
00:21:59,367 --> 00:22:00,643
- This is stupid.
343
00:22:00,643 --> 00:22:04,643
- Hey, do you have a copy
of the matrix reports?
344
00:22:06,287 --> 00:22:08,454
- Oh, uh, yeah, of course.
345
00:22:10,364 --> 00:22:12,030
- Thanks. Can you give
me a hand with these?
346
00:22:12,030 --> 00:22:14,027
I'm having trouble inputting them.
347
00:22:14,027 --> 00:22:15,527
- Yeah, of course.
348
00:22:53,412 --> 00:22:54,995
What are you doing?
349
00:23:23,571 --> 00:23:26,738
- Oh, you gotta be fucking kidding me.
350
00:23:47,430 --> 00:23:48,263
- Dammit.
351
00:23:55,569 --> 00:23:56,566
Oh hey!
352
00:23:56,566 --> 00:23:58,183
- Hey.
353
00:23:58,183 --> 00:23:59,962
Hey, did you get the mail,
354
00:23:59,962 --> 00:24:01,124
I'm gonna go check the mail.
355
00:24:01,124 --> 00:24:02,546
I need to check the mail.
356
00:24:02,546 --> 00:24:05,382
- No, wait, wait, wait,
first can you, uh...
357
00:24:05,382 --> 00:24:07,382
(sighs)
358
00:24:21,937 --> 00:24:24,604
(phone buzzing)
359
00:24:57,036 --> 00:24:59,536
(tense music)
360
00:25:12,254 --> 00:25:15,004
(car horn honks)
361
00:25:30,756 --> 00:25:31,589
- What?
362
00:25:31,589 --> 00:25:32,589
- Who's Eva?
363
00:25:34,291 --> 00:25:35,124
- Dennis?
364
00:25:36,729 --> 00:25:37,562
Dennis?
365
00:25:40,292 --> 00:25:42,125
Are you still with us?
366
00:25:44,075 --> 00:25:45,508
- Yeah.
367
00:25:45,508 --> 00:25:50,175
- We were talking about the
sex app that you downloaded.
368
00:25:51,434 --> 00:25:52,267
- Yeah.
369
00:25:53,434 --> 00:25:56,017
- Do you want to talk about it?
370
00:25:59,274 --> 00:26:01,186
- I was just curious.
371
00:26:01,186 --> 00:26:02,019
That's it.
372
00:26:02,987 --> 00:26:05,654
I never cheated on you, I swear.
373
00:26:08,431 --> 00:26:13,014
- [Therapist] Then why did
you download the app at all?
374
00:26:16,876 --> 00:26:18,999
- We've been married
for a little while now
375
00:26:18,999 --> 00:26:20,416
and things aren't
376
00:26:24,649 --> 00:26:26,066
exciting anymore.
377
00:26:28,114 --> 00:26:31,017
When we first got married, right?
378
00:26:31,017 --> 00:26:33,879
I mean, it was like I hit the jackpot.
379
00:26:33,879 --> 00:26:36,462
I mean, look, she was beautiful
380
00:26:37,614 --> 00:26:40,781
and she was young and she was into me.
381
00:26:43,841 --> 00:26:45,538
I mean, I couldn't believe it,
382
00:26:45,538 --> 00:26:47,871
I don't get lucky like that.
383
00:26:52,113 --> 00:26:56,113
But now it's like she
doesn't even care anymore.
384
00:26:58,391 --> 00:27:01,674
There's a whole world out there.
385
00:27:01,674 --> 00:27:03,007
Just wild stuff.
386
00:27:04,408 --> 00:27:05,591
Crazy stuff.
387
00:27:05,591 --> 00:27:07,011
Crazy sex stuff.
388
00:27:07,011 --> 00:27:11,928
I mean, it's all over the place
and our sex life is just...
389
00:27:13,297 --> 00:27:16,630
Well, I feel like I'm missing something.
390
00:27:17,798 --> 00:27:21,623
We never do it anymore, and when we do
391
00:27:21,623 --> 00:27:23,194
it's like you're bored.
392
00:27:23,194 --> 00:27:25,063
I mean, do you even like it?
393
00:27:25,063 --> 00:27:26,496
- Sometimes.
394
00:27:26,496 --> 00:27:29,086
- You don't act like it.
395
00:27:29,086 --> 00:27:31,816
- Real girls don't have screaming orgasms
396
00:27:31,816 --> 00:27:33,823
like the ones in your videos.
397
00:27:33,823 --> 00:27:35,479
You don't think I know what you're doing
398
00:27:35,479 --> 00:27:36,976
in the bathroom every morning.
399
00:27:36,976 --> 00:27:38,498
God, you spend more
time in there than I do.
400
00:27:38,498 --> 00:27:40,213
- Well, you know what,
it doesn't take a lot
401
00:27:40,213 --> 00:27:42,541
of time to not do your hair and makeup.
402
00:27:42,541 --> 00:27:43,552
- Okay, okay.
403
00:27:43,552 --> 00:27:48,219
Well, why don't we just take
a little breath here, okay?
404
00:27:50,036 --> 00:27:53,119
So, Dennis, do you watch pornography?
405
00:27:56,021 --> 00:27:56,854
- Yes.
406
00:27:57,800 --> 00:28:02,133
- What is it that compels
you to watch these movies?
407
00:28:05,219 --> 00:28:06,636
- It's a release.
408
00:28:09,261 --> 00:28:11,261
Because it's satisfying.
409
00:28:13,415 --> 00:28:15,122
Because it's sexy.
410
00:28:15,122 --> 00:28:17,955
God I wish I could fuck like that.
411
00:28:19,786 --> 00:28:20,786
- Like what?
412
00:28:23,589 --> 00:28:24,506
- Savagely.
413
00:28:26,221 --> 00:28:29,464
You know, without consequences.
414
00:28:29,464 --> 00:28:31,297
Just nobody gets hurt.
415
00:28:34,746 --> 00:28:37,246
I mean, everybody's satisfied.
416
00:28:38,090 --> 00:28:39,173
It's perfect.
417
00:28:40,225 --> 00:28:41,725
It's amazing.
418
00:28:41,725 --> 00:28:43,749
You can have anything you want,
419
00:28:43,749 --> 00:28:46,047
right when you want it.
420
00:28:46,047 --> 00:28:50,389
When I'm watching those
movies, it's like I'm,
421
00:28:50,389 --> 00:28:54,524
it's like I'm watching
everything that I will never be.
422
00:28:54,524 --> 00:28:57,941
- And you can't have that with Katherine?
423
00:28:59,665 --> 00:29:02,063
Did you know that he felt this way?
424
00:29:02,063 --> 00:29:03,186
- No.
425
00:29:03,186 --> 00:29:05,839
- So clearly, this is not a sex issue.
426
00:29:05,839 --> 00:29:09,127
This is a communications issue.
427
00:29:09,127 --> 00:29:11,788
It can be really hard
to express your needs
428
00:29:11,788 --> 00:29:13,139
to someone that you love.
429
00:29:13,139 --> 00:29:16,327
It can make you feel vulnerable.
430
00:29:16,327 --> 00:29:18,566
I mean, once it's out there,
431
00:29:18,566 --> 00:29:20,739
it's hard to take it back.
432
00:29:20,739 --> 00:29:21,572
- Exactly.
433
00:29:23,164 --> 00:29:26,747
- So I have something
that just might help.
434
00:29:33,788 --> 00:29:37,289
What I want you to do
is write down a fantasy,
435
00:29:37,289 --> 00:29:38,289
each of you.
436
00:29:44,066 --> 00:29:46,399
Keep it simple, start small.
437
00:29:53,352 --> 00:29:54,602
Put it in a box
438
00:30:01,948 --> 00:30:04,031
and blindly pull one out.
439
00:30:27,263 --> 00:30:28,725
- Jesus.
440
00:30:28,725 --> 00:30:30,359
- Oh, this...
441
00:30:30,359 --> 00:30:33,359
- No, no, no, don't, don't cover up.
442
00:30:35,638 --> 00:30:37,112
You look amazing.
443
00:30:37,112 --> 00:30:37,945
- Really?
444
00:30:45,636 --> 00:30:47,803
(panting)
445
00:30:54,908 --> 00:30:57,241
- Come on, come on, come on.
446
00:30:58,926 --> 00:30:59,759
Come on.
447
00:31:08,907 --> 00:31:09,740
Dammit.
448
00:31:12,155 --> 00:31:14,020
- Wait, what...
449
00:31:14,020 --> 00:31:15,103
What's wrong?
450
00:31:23,350 --> 00:31:25,789
- I thought it'd be different, you know,
451
00:31:25,789 --> 00:31:27,872
you dressed up like that.
452
00:31:29,088 --> 00:31:30,588
But it's the same.
453
00:31:31,787 --> 00:31:33,954
It's always just the same.
454
00:31:45,711 --> 00:31:47,294
It's not you, okay?
455
00:31:48,875 --> 00:31:49,708
I just.
456
00:31:51,352 --> 00:31:54,675
I mean, maybe I just built
it too big in my mind.
457
00:31:54,675 --> 00:31:58,842
I just wanted something
crazy and wild and just...
458
00:32:01,164 --> 00:32:04,081
I'm the one who fucked up, not you.
459
00:32:05,101 --> 00:32:06,934
- What does that mean?
460
00:32:08,377 --> 00:32:10,627
- I don't know, just maybe,
461
00:32:12,514 --> 00:32:14,291
maybe we're just not the kind of people
462
00:32:14,291 --> 00:32:16,322
that are meant for this kind of thing.
463
00:32:16,322 --> 00:32:17,905
Maybe we're just...
464
00:32:19,529 --> 00:32:20,362
boring.
465
00:32:26,614 --> 00:32:27,447
- No.
466
00:32:30,280 --> 00:32:31,113
- What?
467
00:32:32,480 --> 00:32:34,063
What are you doing?
468
00:32:36,219 --> 00:32:40,636
- Are you telling me that
I married a boring quitter?
469
00:32:42,051 --> 00:32:44,243
Okay, no, no, no.
470
00:32:44,243 --> 00:32:47,826
If that's you, then
what does that make me?
471
00:32:49,454 --> 00:32:51,019
- I didn't mean you.
472
00:32:51,019 --> 00:32:51,852
- Listen.
473
00:32:53,616 --> 00:32:56,699
I'm not old and I'm not boring, okay?
474
00:32:59,878 --> 00:33:02,418
- What are you doing?
- We're not boring.
475
00:33:02,418 --> 00:33:03,749
Say it.
476
00:33:03,749 --> 00:33:05,015
Say we're not boring.
477
00:33:05,015 --> 00:33:06,214
- We're not boring.
478
00:33:06,214 --> 00:33:07,735
- I don't believe you.
479
00:33:07,735 --> 00:33:09,318
- We're not boring.
480
00:33:10,375 --> 00:33:12,792
- Oh, hello, somebody's back.
481
00:33:15,836 --> 00:33:16,669
- Yeah.
482
00:33:21,491 --> 00:33:22,824
Yeah, that's it.
483
00:33:23,832 --> 00:33:25,249
Harder.
- Harder?
484
00:33:26,136 --> 00:33:27,009
- Harder.
485
00:33:27,009 --> 00:33:28,592
As hard as you can.
486
00:33:29,813 --> 00:33:34,813
(coughs) No, don't stop, don't
stop, no, don't, don't stop.
487
00:33:35,115 --> 00:33:36,757
Wait, no, no, no don't stop.
488
00:33:36,757 --> 00:33:38,075
Don't stop.
489
00:33:38,075 --> 00:33:38,908
Wait.
490
00:33:44,632 --> 00:33:45,465
Use this.
491
00:33:47,934 --> 00:33:48,767
Do it.
492
00:33:49,694 --> 00:33:50,527
Go, go.
493
00:33:51,637 --> 00:33:53,887
(groaning)
494
00:34:06,673 --> 00:34:09,256
- Babe, babe, wake up, wake up!
495
00:34:10,615 --> 00:34:12,650
(gasps)
496
00:34:12,650 --> 00:34:13,733
Are you okay?
497
00:34:16,045 --> 00:34:16,878
- Yeah.
498
00:34:23,777 --> 00:34:24,777
Do it again.
499
00:34:27,021 --> 00:34:28,325
(laughs)
500
00:34:28,325 --> 00:34:30,992
(intense music)
501
00:34:33,473 --> 00:34:38,473
♪ I know who you're looking for ♪
502
00:34:41,073 --> 00:34:42,533
♪ You love ♪
503
00:34:42,533 --> 00:34:44,783
(giggling)
504
00:34:48,792 --> 00:34:50,542
♪ Oh ♪
505
00:35:15,744 --> 00:35:20,744
♪ And I know who you're looking for ♪
506
00:35:23,272 --> 00:35:28,272
♪ But you won't, you're
never gonna find me ♪
507
00:35:31,047 --> 00:35:36,047
♪ Yearning a side of innocence ♪
508
00:35:38,767 --> 00:35:43,767
♪ Oh baby won't you come and
I'll catch ya, more discipline ♪
509
00:35:56,242 --> 00:35:57,992
♪ Oh ♪
510
00:36:02,339 --> 00:36:04,589
(sizzling)
511
00:36:09,801 --> 00:36:11,051
- What is that?
512
00:36:12,368 --> 00:36:13,948
It smells amazing.
513
00:36:13,948 --> 00:36:15,115
- It's goetta.
514
00:36:16,676 --> 00:36:18,259
- And what is that?
515
00:36:20,092 --> 00:36:23,396
- I don't know, we
haven't tried it before.
516
00:36:23,396 --> 00:36:24,729
- Oh, you fancy.
517
00:36:26,341 --> 00:36:28,591
(giggling)
518
00:36:39,237 --> 00:36:40,597
- Hey, Dennis.
519
00:36:40,597 --> 00:36:42,150
Looking good, today.
520
00:36:42,150 --> 00:36:44,817
Do something new with your hair?
521
00:36:46,081 --> 00:36:49,842
- Actually, I've been working out lately.
522
00:36:49,842 --> 00:36:50,759
Like a lot.
523
00:36:52,154 --> 00:36:54,063
- Well, keep it up.
524
00:36:54,063 --> 00:36:54,896
- Plan to.
525
00:36:58,937 --> 00:36:59,770
- Stacey.
526
00:37:01,240 --> 00:37:02,240
Get in here.
527
00:37:03,372 --> 00:37:05,789
- I got to go deal with that.
528
00:37:34,238 --> 00:37:36,100
- Are you, are you sure
there's no one here?
529
00:37:36,100 --> 00:37:37,415
- Yes, I'm sure.
530
00:37:37,415 --> 00:37:38,248
Here.
531
00:37:44,121 --> 00:37:45,288
Let's do this.
532
00:37:51,081 --> 00:37:51,953
- Yes.
533
00:37:51,953 --> 00:37:54,953
Can you step into my office, please?
534
00:38:01,753 --> 00:38:04,003
- You wanted to see me sir.
535
00:38:06,681 --> 00:38:09,979
- Yeah, I've been going
over your work here
536
00:38:09,979 --> 00:38:11,812
and it's unacceptable.
537
00:38:12,789 --> 00:38:15,176
- Oh, no, I'm so sorry, sir.
538
00:38:15,176 --> 00:38:17,314
I did the best that I could.
539
00:38:17,314 --> 00:38:18,674
- Well, I'm afraid that
the best that you could
540
00:38:18,674 --> 00:38:20,555
isn't good enough.
541
00:38:20,555 --> 00:38:23,058
I'm gonna have to fire you.
542
00:38:23,058 --> 00:38:25,677
- Oh, please, please don't fire me, sir.
543
00:38:25,677 --> 00:38:28,344
Is there anything that I can do?
544
00:38:29,277 --> 00:38:30,251
- I'm sorry.
545
00:38:30,251 --> 00:38:32,914
Nothing I can think of.
546
00:38:32,914 --> 00:38:33,997
You're fired.
547
00:38:35,074 --> 00:38:38,407
- There's nothing that you can think of?
548
00:38:41,857 --> 00:38:44,107
- There might be something.
549
00:38:47,481 --> 00:38:49,648
(panting)
550
00:38:54,818 --> 00:38:55,735
Shit, shit!
551
00:39:08,117 --> 00:39:09,317
- You said that no one was here.
552
00:39:09,317 --> 00:39:10,150
- Shush.
553
00:39:16,901 --> 00:39:18,294
Shh, shh!
554
00:39:18,294 --> 00:39:20,794
(tense music)
555
00:39:25,034 --> 00:39:27,201
(moaning)
556
00:39:47,853 --> 00:39:49,931
- Man, what the hell
are you doing back here?
557
00:39:49,931 --> 00:39:51,891
- I thought I saw some lights
on it came to check it out.
558
00:39:51,891 --> 00:39:56,224
- Yeah, ain't nothing
happening back here, let's go.
559
00:40:15,989 --> 00:40:17,691
- Well somebody was in here,
560
00:40:17,691 --> 00:40:21,392
there wasn't a fucking
tornado in my office.
561
00:40:21,392 --> 00:40:22,851
Proof?
562
00:40:22,851 --> 00:40:24,851
I'm looking right at it.
563
00:40:25,903 --> 00:40:27,027
Yeah?
564
00:40:27,027 --> 00:40:31,860
Well maybe you should get
better security guards, asshole.
565
00:40:39,965 --> 00:40:41,339
- Hey, Dennis, I'm gonna
need you to take care
566
00:40:41,339 --> 00:40:44,587
of this for me today,
I'm just not up for it.
567
00:40:44,587 --> 00:40:45,420
- No.
568
00:40:50,560 --> 00:40:51,560
- Excuse me?
569
00:40:53,181 --> 00:40:54,771
- No.
570
00:40:54,771 --> 00:40:58,891
Got my own stuff to do, I
can't be carrying you too.
571
00:40:58,891 --> 00:41:01,974
- Please, you couldn't handle my job.
572
00:41:02,842 --> 00:41:03,675
- What?
573
00:41:04,877 --> 00:41:06,535
Playing with my phone all day,
574
00:41:06,535 --> 00:41:10,328
pushing my work onto everybody else?
575
00:41:10,328 --> 00:41:12,375
I can handle your job.
576
00:41:12,375 --> 00:41:13,473
- Well.
577
00:41:13,473 --> 00:41:16,390
What if I was to write you up, huh?
578
00:41:17,777 --> 00:41:20,177
What if I was to fire you?
579
00:41:20,177 --> 00:41:21,094
- For what?
580
00:41:27,137 --> 00:41:28,637
- Insubordination.
581
00:41:30,433 --> 00:41:31,933
- Insubordination?
582
00:41:34,214 --> 00:41:38,739
You file that report with
HR and you explain to them
583
00:41:38,739 --> 00:41:40,675
why I'm being insubordinate
584
00:41:40,675 --> 00:41:43,282
for not doing your fucking job.
585
00:41:43,282 --> 00:41:45,782
(phone rings)
586
00:41:49,818 --> 00:41:51,068
- Back to work.
587
00:41:51,917 --> 00:41:54,479
- It was like something out of a movie.
588
00:41:54,479 --> 00:41:56,317
I'm so worked up right now,
589
00:41:56,317 --> 00:41:57,839
can you feel my heart beating?
590
00:41:57,839 --> 00:41:59,279
I just wanna...
591
00:41:59,279 --> 00:42:00,615
Here, come on, let's do something out
592
00:42:00,615 --> 00:42:04,718
of the fantasy box right
now, something wild.
593
00:42:04,718 --> 00:42:05,551
- Um, now?
594
00:42:08,318 --> 00:42:09,618
I was thinking we could slow it down
595
00:42:09,618 --> 00:42:11,178
for a little bit.
596
00:42:11,178 --> 00:42:12,581
- Slow it down?
597
00:42:12,581 --> 00:42:14,079
Slowing it down is the exact opposite
598
00:42:14,079 --> 00:42:16,354
of what we should be doing right now.
599
00:42:16,354 --> 00:42:17,918
I've never felt like this before.
600
00:42:17,918 --> 00:42:19,781
I don't wanna stop now.
601
00:42:19,781 --> 00:42:24,198
This is when we push it,
push it as far as it can.
602
00:42:24,198 --> 00:42:28,315
I'm wanna drive this
car off a fucking cliff.
603
00:42:28,315 --> 00:42:29,648
No consequences.
604
00:42:37,397 --> 00:42:38,480
- Hey Conner.
605
00:42:41,477 --> 00:42:43,392
- Uh, hey Mr. Breck.
606
00:42:43,392 --> 00:42:45,477
- I'm sorry I haven't stopped by lately,
607
00:42:45,477 --> 00:42:48,115
you know, I told your dad
that I'd be looking after you.
608
00:42:48,115 --> 00:42:50,154
- It's all good, I don't
need anyone to look after me.
609
00:42:50,154 --> 00:42:51,774
- No, I know that, I don't think
610
00:42:51,774 --> 00:42:53,475
you're a child, I just
didn't want you to think
611
00:42:53,475 --> 00:42:55,118
that I had abandoned you, that's it.
612
00:42:55,118 --> 00:42:56,115
- It's all cool, really.
613
00:42:56,115 --> 00:42:57,235
- Okay.
614
00:42:57,235 --> 00:42:59,583
You know what, why don't you
come over this afternoon.
615
00:42:59,583 --> 00:43:01,613
Yeah, we'll order out, it'll be great.
616
00:43:01,613 --> 00:43:03,476
- I can't, I've got plans.
617
00:43:03,476 --> 00:43:05,643
- Oh, well that's too bad.
618
00:43:06,814 --> 00:43:09,613
- Actually, I know my parents asked you
619
00:43:09,613 --> 00:43:12,575
to check in on me and all,
but I was gonna invite
620
00:43:12,575 --> 00:43:14,975
a couple friends over tomorrow night.
621
00:43:14,975 --> 00:43:16,276
- You mean like a party?
622
00:43:16,276 --> 00:43:19,303
- Not a party, just like
a couple close friends
623
00:43:19,303 --> 00:43:21,553
just hanging out, you know?
624
00:43:22,938 --> 00:43:25,214
I figured you'd be cool with it.
625
00:43:25,214 --> 00:43:27,274
- Oh, yeah, I'm cool with it, yeah I'm,
626
00:43:27,274 --> 00:43:29,734
I'm cool with it, I'm-
- Awesome.
627
00:43:29,734 --> 00:43:31,254
Just don't want anyone
calling the cops on me
628
00:43:31,254 --> 00:43:32,771
or anything, you know.
629
00:43:32,771 --> 00:43:33,604
- Yeah.
630
00:43:33,604 --> 00:43:35,074
- I don't wanna ruin my parents' vacation.
631
00:43:35,074 --> 00:43:36,071
- Yeah.
632
00:43:36,071 --> 00:43:39,252
I know, some of the
neighbors are kinda lame.
633
00:43:39,252 --> 00:43:41,584
Listen, have it at my house?
634
00:43:41,584 --> 00:43:42,417
- What?
635
00:43:42,417 --> 00:43:43,930
- Yeah, we'll use the
pool, we'll grill out,
636
00:43:43,930 --> 00:43:45,318
it'll be perfect.
637
00:43:45,318 --> 00:43:46,371
- Really?
- Yeah!
638
00:43:46,371 --> 00:43:48,646
That way I can keep an eye on you,
639
00:43:48,646 --> 00:43:49,891
you know what I mean, no one's gonna call
640
00:43:49,891 --> 00:43:51,296
the cops at my house.
641
00:43:51,296 --> 00:43:55,160
- Um, I don't know, I just don't want
642
00:43:55,160 --> 00:43:57,887
to be like an inconvenience
to you all or anything, uh.
643
00:43:57,887 --> 00:43:59,360
- What are you talking about?
- Are you sure Mrs. Breck's
644
00:43:59,360 --> 00:44:00,710
cool with it?
645
00:44:00,710 --> 00:44:02,173
- What, Katherine?
646
00:44:02,173 --> 00:44:04,511
(scoffs) Katherine is cool with it, man.
647
00:44:04,511 --> 00:44:07,695
- Uh.
- You know what, I insist.
648
00:44:07,695 --> 00:44:09,332
Yeah, if you've having the party,
649
00:44:09,332 --> 00:44:11,749
you're having it at my house.
650
00:44:13,069 --> 00:44:14,842
- Uh, okay I guess.
651
00:44:14,842 --> 00:44:15,848
- All right!
652
00:44:15,848 --> 00:44:16,681
- Thanks.
- Sure.
653
00:44:16,681 --> 00:44:19,681
Hey, it's better this way, trust me.
654
00:44:20,651 --> 00:44:23,234
(upbeat music)
655
00:44:51,886 --> 00:44:53,350
- Hey, hey, hey, come on, come on,
656
00:44:53,350 --> 00:44:54,627
you need to relax.
657
00:44:54,627 --> 00:44:55,850
- How am I supposed to relax,
658
00:44:55,850 --> 00:44:57,051
there are children drinking alcohol
659
00:44:57,051 --> 00:44:58,499
at my house right now.
660
00:44:58,499 --> 00:44:59,499
- Like this.
661
00:45:02,345 --> 00:45:04,070
What, have you run out of fun?
662
00:45:04,070 --> 00:45:06,403
- No, no, I don't.
- Come one, just one shot.
663
00:45:06,403 --> 00:45:07,236
Please?
664
00:45:14,048 --> 00:45:15,548
Come on, one more.
665
00:45:16,506 --> 00:45:19,339
One more, one more, just one more.
666
00:45:24,463 --> 00:45:25,296
See?
667
00:45:31,153 --> 00:45:33,736
(upbeat music)
668
00:45:38,475 --> 00:45:39,392
- I just...
669
00:45:40,250 --> 00:45:41,500
Tara, you came.
670
00:45:43,497 --> 00:45:45,275
- Yeah, well, after
Conner told me that you
671
00:45:45,275 --> 00:45:48,672
personally extended your invitation,
672
00:45:48,672 --> 00:45:50,255
how could I say no?
673
00:45:54,450 --> 00:45:57,314
- Uh, come in, there's food and drinks,
674
00:45:57,314 --> 00:45:59,564
just make yourself at home.
675
00:46:05,751 --> 00:46:07,025
- You all right?
676
00:46:07,025 --> 00:46:08,413
- Huh?
677
00:46:08,413 --> 00:46:09,526
- Are you all right?
678
00:46:09,526 --> 00:46:11,314
You looked a little stressed out.
679
00:46:11,314 --> 00:46:13,397
- Oh, is it that obvious?
680
00:46:15,752 --> 00:46:17,949
- Look, I can get all
these people out of here
681
00:46:17,949 --> 00:46:19,277
if that's what you want.
682
00:46:19,277 --> 00:46:22,477
- Oh, no, that's, that's not necessary.
683
00:46:22,477 --> 00:46:23,310
- You sure?
684
00:46:23,310 --> 00:46:24,387
It's not a problem.
685
00:46:24,387 --> 00:46:25,390
- Yeah.
686
00:46:25,390 --> 00:46:28,890
I mean Dennis is having fun, so it's fine.
687
00:46:32,311 --> 00:46:34,151
- What about you?
688
00:46:34,151 --> 00:46:35,484
- What about me?
689
00:46:36,528 --> 00:46:37,945
- You having fun?
690
00:46:40,128 --> 00:46:41,295
- Not exactly.
691
00:46:45,329 --> 00:46:46,829
- Yeah, me either.
692
00:46:51,676 --> 00:46:53,550
- Aren't these your friends.
693
00:46:53,550 --> 00:46:54,383
- What?
694
00:46:54,383 --> 00:46:56,383
I thought you knew them.
695
00:46:58,578 --> 00:47:00,981
You know, you're allowed to enjoy yourself
696
00:47:00,981 --> 00:47:02,814
every once in a while.
697
00:47:03,941 --> 00:47:05,191
- Oh, I-I know.
698
00:47:06,341 --> 00:47:09,237
I've just had a lot on my mind lately.
699
00:47:09,237 --> 00:47:10,237
- Like what?
700
00:47:13,218 --> 00:47:15,159
- You don't wanna know.
701
00:47:15,159 --> 00:47:15,992
- Okay.
702
00:47:17,321 --> 00:47:18,154
Well...
703
00:47:22,218 --> 00:47:25,484
Tell me something I do wanna know.
704
00:47:25,484 --> 00:47:26,484
- Like what?
705
00:47:27,775 --> 00:47:30,493
- I don't know, anything.
706
00:47:30,493 --> 00:47:31,993
Whatever you want.
707
00:47:35,716 --> 00:47:39,549
- Did Dennis send you
over here to talk to me?
708
00:47:41,119 --> 00:47:42,083
- No.
709
00:47:42,083 --> 00:47:44,519
Why would he do that?
710
00:47:44,519 --> 00:47:45,519
- Nevermind.
711
00:47:48,568 --> 00:47:50,683
- Wait, you've telling me
that you're a cheerleader?
712
00:47:50,683 --> 00:47:51,516
Really?
713
00:47:51,516 --> 00:47:54,292
- What about that is so hard to believe?
714
00:47:54,292 --> 00:47:56,375
- I don't know, I just...
715
00:47:57,335 --> 00:48:00,668
Cheerleaders always just seem so prissy.
716
00:48:01,961 --> 00:48:02,794
- Really?
717
00:48:08,319 --> 00:48:10,559
- I'm glad you came.
718
00:48:10,559 --> 00:48:13,014
I didn't think I was gonna
get to see you again.
719
00:48:13,014 --> 00:48:14,499
- Yeah, well, from what I've heard,
720
00:48:14,499 --> 00:48:16,263
you've seen quite a bit of me.
721
00:48:16,263 --> 00:48:19,625
No, no, no it's okay,
really it's, it's fine,
722
00:48:19,625 --> 00:48:21,202
I kind of liked it.
723
00:48:21,202 --> 00:48:22,074
- Really?
724
00:48:22,074 --> 00:48:25,601
- I mean, yeah, I've
never done that before,
725
00:48:25,601 --> 00:48:28,400
you know, have somebody watch me.
726
00:48:28,400 --> 00:48:30,983
Chalk it up to new experiences.
727
00:48:32,188 --> 00:48:34,140
- Gotta keep it fresh.
728
00:48:34,140 --> 00:48:36,724
- It was definitely hot though.
729
00:48:36,724 --> 00:48:38,402
Being watched.
730
00:48:38,402 --> 00:48:39,524
- Really?
731
00:48:39,524 --> 00:48:42,525
- Like, yeah, I can add it to my profile.
732
00:48:42,525 --> 00:48:43,692
Exhibitionist.
733
00:48:45,561 --> 00:48:47,164
Well, you see there's this app...
734
00:48:47,164 --> 00:48:48,859
- Oh, I-I know about the app.
735
00:48:48,859 --> 00:48:49,796
- You do?
736
00:48:49,796 --> 00:48:52,546
- Yeah, I uh, I signed up for it.
737
00:48:55,383 --> 00:48:56,716
- You scoundrel.
738
00:48:57,633 --> 00:48:58,466
- Yeah.
739
00:48:59,350 --> 00:49:01,477
- Wait, does-does Katherine know?
740
00:49:01,477 --> 00:49:03,477
- Yeah, hey, we're cool.
741
00:49:05,215 --> 00:49:09,465
You know, I mean, we're
married but we still party.
742
00:49:10,889 --> 00:49:11,889
- Lucky dog.
743
00:49:15,712 --> 00:49:18,126
- Graduation's a couple years away.
744
00:49:18,126 --> 00:49:20,411
- Well that, that's exciting.
745
00:49:20,411 --> 00:49:22,792
- I guess, I mean it
would be nice to finally
746
00:49:22,792 --> 00:49:25,813
get out of here, I just
don't know what I want
747
00:49:25,813 --> 00:49:27,587
to do with my life.
748
00:49:27,587 --> 00:49:32,151
- Well, you know, I
graduated many years ago now
749
00:49:32,151 --> 00:49:34,652
and I still don't know what I wanna
750
00:49:34,652 --> 00:49:37,790
do with my life either,
but that's life, though,
751
00:49:37,790 --> 00:49:40,175
you know, you just try new
things and if you don't like it
752
00:49:40,175 --> 00:49:42,891
you can move on to something else, or...
753
00:49:42,891 --> 00:49:46,091
- Yeah, like, my dad wants me
754
00:49:46,091 --> 00:49:49,091
to go to college of course, but why?
755
00:49:50,816 --> 00:49:52,201
What's the point?
756
00:49:52,201 --> 00:49:53,753
Everyone goes to college.
757
00:49:53,753 --> 00:49:55,799
- But you have to go to college.
758
00:49:55,799 --> 00:49:57,143
- Why?
759
00:49:57,143 --> 00:49:58,546
You went to college, right?
760
00:49:58,546 --> 00:49:59,418
- Yes.
761
00:49:59,418 --> 00:50:01,943
- What did you study?
762
00:50:01,943 --> 00:50:03,562
- Social work.
763
00:50:03,562 --> 00:50:04,927
- Why?
764
00:50:04,927 --> 00:50:08,544
- Because I wanted to help people.
765
00:50:08,544 --> 00:50:10,377
- See, that's awesome.
766
00:50:12,280 --> 00:50:14,082
I wanna make a difference too,
767
00:50:14,082 --> 00:50:15,829
you know, I don't wanna be locked down
768
00:50:15,829 --> 00:50:19,386
in some job that I hate
forever or obsess about things
769
00:50:19,386 --> 00:50:21,469
like my house or my lawn.
770
00:50:24,769 --> 00:50:28,019
- Well, what do you have in mind, then?
771
00:50:30,125 --> 00:50:34,274
- I was thinking about
joining the peace corps.
772
00:50:34,274 --> 00:50:36,857
- Oh, that-that's so admirable.
773
00:50:39,122 --> 00:50:41,323
I mean, it's actually really nice hearing
774
00:50:41,323 --> 00:50:44,343
someone your age thinking about more
775
00:50:44,343 --> 00:50:47,926
than, like, likes and
followers and shares.
776
00:50:50,222 --> 00:50:51,055
Yeah.
777
00:50:52,223 --> 00:50:53,056
It's cool.
778
00:50:55,762 --> 00:50:57,902
- Well, I think you're cool.
779
00:50:57,902 --> 00:50:58,859
- Oh.
780
00:50:58,859 --> 00:51:00,723
- Seriously, seriously, hey,
781
00:51:00,723 --> 00:51:04,556
I can't talk like this
in front of my friends.
782
00:51:07,173 --> 00:51:10,756
- Okay, um, well, I
need another drink, so.
783
00:51:16,393 --> 00:51:18,353
- This is fun.
784
00:51:18,353 --> 00:51:19,562
I'm glad you came.
785
00:51:19,562 --> 00:51:20,395
- Me too.
786
00:51:21,824 --> 00:51:23,859
- So you're good to drive, right?
787
00:51:23,859 --> 00:51:25,260
Cause you could totally crash here,
788
00:51:25,260 --> 00:51:26,725
I have a futon in the spare room.
789
00:51:26,725 --> 00:51:29,834
- No thank you, but really, have fun.
790
00:51:29,834 --> 00:51:30,667
- Okay.
791
00:51:44,653 --> 00:51:46,028
- What?
792
00:51:46,028 --> 00:51:47,755
Like together?
793
00:51:47,755 --> 00:51:51,305
- Well, I think I had one too many.
794
00:51:51,305 --> 00:51:53,807
I'm gonna go ahead and head to bed.
795
00:51:53,807 --> 00:51:56,390
- Can I help clean anything up?
796
00:51:57,995 --> 00:52:00,336
- No, just leave everything out,
797
00:52:00,336 --> 00:52:02,174
I'll clean it up in the morning.
798
00:52:02,174 --> 00:52:03,091
- You sure?
799
00:52:05,260 --> 00:52:06,093
- Yeah.
800
00:52:26,410 --> 00:52:27,910
- He's a good guy.
801
00:52:29,001 --> 00:52:31,418
- Oh, yeah, he's a great guy.
802
00:52:33,239 --> 00:52:36,486
- Well, thanks for letting
us party over here.
803
00:52:36,486 --> 00:52:39,417
Hopefully we didn't
mess things up too much.
804
00:52:39,417 --> 00:52:41,084
- Oh, no, it's fine.
805
00:52:42,773 --> 00:52:46,612
- Maybe I should start getting
my friends out of here.
806
00:52:46,612 --> 00:52:50,996
Or at least the ones who're
still awake, anyways.
807
00:52:50,996 --> 00:52:52,996
- Oh, yeah, I-I would rather you guys
808
00:52:52,996 --> 00:52:57,746
just stay here than be out
trying to drive right now, so.
809
00:52:59,116 --> 00:53:00,616
- Well, okay then.
810
00:53:02,850 --> 00:53:05,490
It was really nice talking to you.
811
00:53:05,490 --> 00:53:08,240
I guess I'll just see you around.
812
00:53:09,416 --> 00:53:13,166
- Um, actually, I have
something to show you.
813
00:53:14,945 --> 00:53:16,862
You wanna come with me?
814
00:53:25,770 --> 00:53:27,270
- What's going on?
815
00:53:30,031 --> 00:53:31,198
You all right?
816
00:53:57,751 --> 00:53:59,918
(moaning)
817
00:54:06,206 --> 00:54:08,873
(pensive music)
818
00:56:13,661 --> 00:56:16,411
(rapid knocking)
819
00:56:17,331 --> 00:56:18,780
- Yeah.
820
00:56:18,780 --> 00:56:19,613
- Hey.
821
00:56:20,863 --> 00:56:22,863
Are you taking a shower?
822
00:56:23,795 --> 00:56:26,022
- I was about to, yeah.
823
00:56:26,022 --> 00:56:28,522
- Oh, um, maybe I'll join you.
824
00:56:30,840 --> 00:56:31,673
- Uh, no.
825
00:56:33,943 --> 00:56:36,610
I'm not really feeling up to it.
826
00:56:38,103 --> 00:56:40,860
Kind of under the weather, you know.
827
00:56:40,860 --> 00:56:41,777
- Oh, okay.
828
00:56:44,140 --> 00:56:45,307
- Yeah, sorry.
829
00:56:57,100 --> 00:56:58,767
- It's almost ready.
830
00:57:02,700 --> 00:57:05,143
Um, well you remember that cool Filipino
831
00:57:05,143 --> 00:57:07,143
market we went to?
832
00:57:07,143 --> 00:57:08,643
I got some tocino.
833
00:57:11,602 --> 00:57:12,435
- Um.
834
00:57:23,294 --> 00:57:24,544
It's all right.
835
00:57:25,412 --> 00:57:26,815
- It's just alright?
836
00:57:26,815 --> 00:57:28,420
- Yeah.
837
00:57:28,420 --> 00:57:30,192
- Well, if you don't like it,
838
00:57:30,192 --> 00:57:31,917
I can make you something else.
839
00:57:31,917 --> 00:57:33,140
You know, I also got some-
840
00:57:33,140 --> 00:57:35,855
- No, you know what, can
you just get me some,
841
00:57:35,855 --> 00:57:37,296
like, cereal or something?
842
00:57:37,296 --> 00:57:39,099
- Oh, you don't want that,
843
00:57:39,099 --> 00:57:41,040
they've been in there for weeks now,
844
00:57:41,040 --> 00:57:44,438
it's stale, I really don't
mind making you something!
845
00:57:44,438 --> 00:57:46,105
- It's fine, really.
846
00:57:48,974 --> 00:57:52,307
- O-okay, okay, if that's what you want.
847
00:58:12,875 --> 00:58:14,458
Is everything okay?
848
00:58:19,080 --> 00:58:20,080
- It's fine.
849
00:58:22,483 --> 00:58:24,983
This is exactly what I wanted.
850
00:58:32,032 --> 00:58:34,532
(tense music)
851
00:58:43,942 --> 00:58:44,775
- Dennis.
852
00:58:47,314 --> 00:58:48,147
Dennis.
853
00:58:49,531 --> 00:58:51,733
We're getting a little behind out here,
854
00:58:51,733 --> 00:58:55,483
I was thinking about
asking somebody to stay.
855
00:58:58,670 --> 00:59:00,503
- Um, yeah, I'll stay.
856
00:59:02,789 --> 00:59:03,622
- Really?
857
00:59:04,568 --> 00:59:07,068
- Yeah, it's fine, I'll do it.
858
00:59:08,046 --> 00:59:11,463
I don't have anywhere else to go tonight.
859
00:59:28,091 --> 00:59:29,392
- Okay, yes.
860
00:59:29,392 --> 00:59:31,792
See, it says here that
you have to go to college.
861
00:59:31,792 --> 00:59:34,442
- That's if I want to
be a boss or something,
862
00:59:34,442 --> 00:59:37,597
I'm just looking to be a grunt for now.
863
00:59:37,597 --> 00:59:39,211
- What's going on?
864
00:59:39,211 --> 00:59:40,411
- Oh, hey.
865
00:59:40,411 --> 00:59:42,471
I, Conner and I were just going over
866
00:59:42,471 --> 00:59:44,294
the requirements for the peace corps.
867
00:59:44,294 --> 00:59:45,959
- Hey, Dennis.
868
00:59:45,959 --> 00:59:47,532
- Yeah, I'm sorry, you said you were gonna
869
00:59:47,532 --> 00:59:49,054
be late and I didn't want all this food
870
00:59:49,054 --> 00:59:50,494
to go to waste, so, I...
871
00:59:50,494 --> 00:59:51,406
- You ate without me?
872
00:59:51,406 --> 00:59:55,309
- No, no, there should
be enough left for you.
873
00:59:55,309 --> 00:59:57,354
- Sorry, I-I guess I got
a little carried away,
874
00:59:57,354 --> 00:59:59,092
I've just been working out so much lately
875
00:59:59,092 --> 01:00:01,415
that I've been hungry all the time.
876
01:00:01,415 --> 01:00:03,092
- Oh, oh no, I'm, I'm-,
877
01:00:03,092 --> 01:00:04,894
I didn't realize it was all gone.
878
01:00:04,894 --> 01:00:07,146
Oh, with that young metabolism,
879
01:00:07,146 --> 01:00:09,252
you have to enjoy it while you can.
880
01:00:09,252 --> 01:00:11,502
(growling)
881
01:00:12,351 --> 01:00:15,646
- [Narrator] Suddenly a new
lion makes a play for the alpha.
882
01:00:15,646 --> 01:00:17,531
There will be no negotiations here,
883
01:00:17,531 --> 01:00:19,883
a fight is inevitable.
884
01:00:19,883 --> 01:00:21,632
A clash and a brutal display of violence
885
01:00:21,632 --> 01:00:24,672
and aggression unmatched
anywhere else in nature.
886
01:00:24,672 --> 01:00:26,571
They both know what is at stake.
887
01:00:26,571 --> 01:00:28,238
The loser-
- Dennis?
888
01:00:29,152 --> 01:00:30,611
- Yeah?
- To die a lonely and painful-
889
01:00:30,611 --> 01:00:32,072
- Why don't you turn
off the TV for a minute
890
01:00:32,072 --> 01:00:34,294
and come in here?
891
01:00:34,294 --> 01:00:36,627
- I'm in the middle of this.
892
01:00:41,515 --> 01:00:45,682
- Well, I think I have
something you'll like more.
893
01:00:51,564 --> 01:00:55,231
- Oh, oh yeah, yeah
you, you're, you're hot,
894
01:00:57,162 --> 01:01:00,495
so dirty, oh like it, like it like that?
895
01:01:03,566 --> 01:01:05,566
(moans)
896
01:01:07,447 --> 01:01:09,466
Is everything, is everything all right?
897
01:01:09,466 --> 01:01:11,799
- Yeah, it's fine, I just...
898
01:01:13,354 --> 01:01:14,187
Fuck.
899
01:01:19,745 --> 01:01:22,041
I'm just distracted, that's all.
900
01:01:22,041 --> 01:01:22,874
- Okay.
901
01:01:24,476 --> 01:01:27,309
Um, well m-maybe, maybe I can, um.
902
01:01:28,543 --> 01:01:29,599
- No.
903
01:01:29,599 --> 01:01:30,432
Just.
904
01:01:34,405 --> 01:01:37,582
You know what, to tell
you the truth, this,
905
01:01:37,582 --> 01:01:39,832
this isn't doing it for me.
906
01:01:42,076 --> 01:01:43,326
- Oh, um, okay.
907
01:01:45,439 --> 01:01:47,939
Uh, well it-it was in the box.
908
01:01:50,837 --> 01:01:53,754
- Yeah, well it's just not working.
909
01:01:55,536 --> 01:01:58,531
Maybe you should just change.
910
01:01:58,531 --> 01:01:59,364
- Okay.
911
01:02:05,698 --> 01:02:08,698
(moaning)
- Dennis.
912
01:02:11,669 --> 01:02:12,502
Dennis.
913
01:02:17,914 --> 01:02:18,747
Dennis.
914
01:02:23,553 --> 01:02:24,386
Dennis.
915
01:02:25,303 --> 01:02:26,136
- What?
916
01:02:27,028 --> 01:02:28,593
- What is going on with you,
917
01:02:28,593 --> 01:02:30,275
your performance here lately.
- Excuse me for a second,
918
01:02:30,275 --> 01:02:32,192
I don't feel very well.
919
01:02:34,799 --> 01:02:36,799
(moans)
920
01:02:55,896 --> 01:02:57,935
- What the fuck?
921
01:02:57,935 --> 01:02:59,660
- No, wait, just, for
one second, just wait.
922
01:02:59,660 --> 01:03:00,493
Wait!
923
01:03:04,321 --> 01:03:05,154
Fuck!
924
01:03:11,260 --> 01:03:12,093
Fuck!
925
01:04:11,121 --> 01:04:14,204
- Oh, hey sweetie, you're home early.
926
01:04:15,500 --> 01:04:17,960
- Actually, I have something
I have to talk to you about.
927
01:04:17,960 --> 01:04:18,960
- What's up?
928
01:04:21,775 --> 01:04:23,059
- What's he doing here?
929
01:04:23,059 --> 01:04:26,421
- Oh, Conner is fixing the
pipe underneath the sink.
930
01:04:26,421 --> 01:04:28,797
- It's all good under here,
931
01:04:28,797 --> 01:04:32,352
you shouldn't have any
more problems with her.
932
01:04:32,352 --> 01:04:33,269
- With her?
933
01:04:34,924 --> 01:04:35,841
- The sink.
934
01:04:38,021 --> 01:04:38,854
Later.
935
01:04:43,383 --> 01:04:46,966
- So what did you need
to talk to me about?
936
01:04:51,061 --> 01:04:51,894
- Nothing.
937
01:04:54,058 --> 01:04:55,701
I just didn't feel very well,
938
01:04:55,701 --> 01:04:57,402
I had to leave early, that's all.
939
01:04:57,402 --> 01:05:00,319
- Aw, well you look a little flush.
940
01:05:01,237 --> 01:05:03,570
You don't feel warm, though.
941
01:05:05,562 --> 01:05:08,762
- Yeah, it's probably nothing.
942
01:05:08,762 --> 01:05:11,137
- Okay, um, well, why
don't you have a seat
943
01:05:11,137 --> 01:05:13,887
and I'll make you some tea, okay?
944
01:05:14,924 --> 01:05:15,924
Okay?
- Okay.
945
01:05:35,911 --> 01:05:37,994
So Conner fixed the sink.
946
01:05:39,363 --> 01:05:41,446
- Yeah, it looks like it.
947
01:05:43,125 --> 01:05:45,208
- No more back ups, then?
948
01:05:46,325 --> 01:05:47,158
- Nope.
949
01:05:49,322 --> 01:05:51,405
- He sounds pretty handy.
950
01:05:53,024 --> 01:05:54,024
- I suppose.
951
01:05:56,734 --> 01:05:59,984
- So did you call him or did he just...
952
01:06:00,868 --> 01:06:05,201
- No, no, I-I just, I ran
into him randomly outside.
953
01:06:06,358 --> 01:06:09,260
I must have mentioned
it and he-he volunteered
954
01:06:09,260 --> 01:06:11,363
to come over and help.
955
01:06:11,363 --> 01:06:14,863
- Yeah, you just randomly met him outside.
956
01:06:18,041 --> 01:06:19,151
- Yeah.
957
01:06:19,151 --> 01:06:19,984
Randomly.
958
01:06:22,302 --> 01:06:24,885
- I could have fixed that sink.
959
01:06:25,981 --> 01:06:29,314
I just, I've just been busy, that's all.
960
01:06:31,561 --> 01:06:32,728
- I know that.
961
01:06:33,662 --> 01:06:36,841
- It's just a sink, it's not very hard,
962
01:06:36,841 --> 01:06:38,099
I could have fixed it.
963
01:06:38,099 --> 01:06:40,766
(alarm beeping)
964
01:06:42,539 --> 01:06:44,038
- [Narrator] The trunk fish is a strictly
965
01:06:44,038 --> 01:06:45,718
monogamous species.
966
01:06:45,718 --> 01:06:47,342
The females pair with a male,
967
01:06:47,342 --> 01:06:49,203
lay their eggs and wait patiently
968
01:06:49,203 --> 01:06:51,342
for their partner to fertilize.
969
01:06:51,342 --> 01:06:53,641
However sometimes, once the eggs are laid,
970
01:06:53,641 --> 01:06:55,582
a different male, taking advantage
971
01:06:55,582 --> 01:06:58,403
of a vulnerable situation,
secretly fertilizes
972
01:06:58,403 --> 01:07:00,782
the eggs himself, producing a cuckold
973
01:07:00,782 --> 01:07:02,783
in the process.
974
01:07:02,783 --> 01:07:04,843
The new male's legacy will live on
975
01:07:04,843 --> 01:07:06,574
while the monogamous male's lineage,
976
01:07:06,574 --> 01:07:09,661
sadly and unbeknownst
to him, comes to an end.
977
01:07:09,661 --> 01:07:13,026
- I don't know what to do anymore.
978
01:07:13,026 --> 01:07:17,002
It's like since he got
laid off he wants to sit
979
01:07:17,002 --> 01:07:20,364
around the house all day on his phone.
980
01:07:20,364 --> 01:07:23,697
- Yeah it's gonna be hard losing his job
981
01:07:25,184 --> 01:07:26,101
at his age.
982
01:07:28,042 --> 01:07:31,141
- Okay, I know, I know
we probably seem ancient
983
01:07:31,141 --> 01:07:34,042
to you, but we're not that old.
984
01:07:34,042 --> 01:07:36,509
- Well you're not, you're super chill.
985
01:07:36,509 --> 01:07:37,342
Dennis...
986
01:07:40,865 --> 01:07:42,782
He just tries too hard.
987
01:07:43,938 --> 01:07:46,505
- Not everyone can be
perfect like your parents.
988
01:07:46,505 --> 01:07:47,985
- My parents?
989
01:07:47,985 --> 01:07:51,902
You think that fucking
pill head Amy is my mom?
990
01:07:52,964 --> 01:07:54,198
- Pill head?
991
01:07:54,198 --> 01:07:57,302
- Yeah, it's the dude's third wife.
992
01:07:57,302 --> 01:07:58,449
- Third?
993
01:07:58,449 --> 01:08:00,301
Are you serious?
994
01:08:00,301 --> 01:08:01,422
- Trust me.
995
01:08:01,422 --> 01:08:04,089
My parents are far from perfect.
996
01:08:11,561 --> 01:08:12,976
- Hey Conner.
997
01:08:12,976 --> 01:08:14,396
Start spending any more time
here we're gonna have to start
998
01:08:14,396 --> 01:08:16,091
charging you rent.
999
01:08:16,091 --> 01:08:19,181
- Yeah, I was about to head out anyways.
1000
01:08:19,181 --> 01:08:20,014
- Good.
1001
01:08:21,021 --> 01:08:22,291
- Yeah.
1002
01:08:22,291 --> 01:08:23,124
Good.
1003
01:08:24,928 --> 01:08:26,011
Later, Kathy.
1004
01:08:29,754 --> 01:08:30,587
- Kathy.
1005
01:08:43,021 --> 01:08:46,192
You two seem to be getting pretty close.
1006
01:08:46,192 --> 01:08:47,616
- He's a nice kid and he'd just looking
1007
01:08:47,616 --> 01:08:49,449
for a little guidance.
1008
01:08:50,853 --> 01:08:54,055
His parents aren't giving it to him.
1009
01:08:54,055 --> 01:08:58,305
And I think that he sees
us as like contemporaries.
1010
01:09:02,374 --> 01:09:03,207
- Us?
1011
01:09:05,552 --> 01:09:06,385
Or you?
1012
01:09:08,149 --> 01:09:10,914
- He has a ton of respect for you,
1013
01:09:10,914 --> 01:09:13,517
he talks about you all the time.
1014
01:09:13,517 --> 01:09:15,816
- I bet he does, bet he's just touting
1015
01:09:15,816 --> 01:09:18,899
my name as he's nibbling on your ear.
1016
01:09:22,475 --> 01:09:26,438
I don't want you hanging
out with that kid anymore.
1017
01:09:26,438 --> 01:09:29,105
(ominous music)
1018
01:09:31,791 --> 01:09:33,958
(moaning)
1019
01:09:49,930 --> 01:09:52,597
(alarm beeping)
1020
01:09:55,506 --> 01:09:59,589
- Okay if you don't want
Conner over here anymore
1021
01:10:00,607 --> 01:10:01,857
I get it, okay?
1022
01:10:14,905 --> 01:10:15,738
Okay.
1023
01:10:17,309 --> 01:10:18,976
Can we make up, now?
1024
01:10:21,112 --> 01:10:23,029
- Just not in the mood.
1025
01:10:25,144 --> 01:10:25,977
- No?
1026
01:10:27,570 --> 01:10:28,713
Not at all?
1027
01:10:28,713 --> 01:10:29,546
- No.
1028
01:10:32,949 --> 01:10:37,949
- We can pull something out
of the box if you want to.
1029
01:10:38,263 --> 01:10:39,096
- Stop it.
1030
01:10:43,522 --> 01:10:46,355
- What-what's the matter with you?
1031
01:10:47,404 --> 01:10:48,321
- I'm fine.
1032
01:10:51,063 --> 01:10:53,823
- You're not fine, Dennis, you won't,
1033
01:10:53,823 --> 01:10:56,818
you won't touch me, like, you won't,
1034
01:10:56,818 --> 01:10:58,985
you won't even look at me.
1035
01:11:10,204 --> 01:11:13,242
I fucking knew this was
gonna happen, I knew, I,
1036
01:11:13,242 --> 01:11:15,659
I knew this was gonna happen.
1037
01:11:18,202 --> 01:11:19,619
- Look, I'm fine.
1038
01:11:20,682 --> 01:11:21,515
Okay?
1039
01:11:22,756 --> 01:11:23,589
Really.
1040
01:11:24,612 --> 01:11:25,445
I'm fine.
1041
01:11:29,041 --> 01:11:30,779
You know what?
1042
01:11:30,779 --> 01:11:32,779
I got a new idea for us.
1043
01:11:36,081 --> 01:11:37,498
- Wha-what is it?
1044
01:11:38,678 --> 01:11:42,011
- It's something I've been dying to try.
1045
01:11:43,864 --> 01:11:45,521
- Okay, okay well, um, just,
1046
01:11:45,521 --> 01:11:46,918
just put it in the box.
1047
01:11:46,918 --> 01:11:47,751
- No.
1048
01:11:47,751 --> 01:11:50,222
Now. We have to do it
now, we have to do it now.
1049
01:11:50,222 --> 01:11:51,639
Come on, come on.
1050
01:11:55,170 --> 01:11:56,003
- No.
1051
01:11:56,003 --> 01:11:57,600
No, well wait, hold on, no.
1052
01:11:57,600 --> 01:11:59,186
- This is gonna be, this
is gonna be just like
1053
01:11:59,186 --> 01:12:01,186
you've always wanted it.
1054
01:12:03,139 --> 01:12:05,356
- Dennis w-what, j-just,
this, what the f-.
1055
01:12:05,356 --> 01:12:06,189
- Just...
1056
01:12:08,946 --> 01:12:10,196
- Dennis, stop.
1057
01:12:20,872 --> 01:12:22,167
Dennis, stop!
1058
01:12:22,167 --> 01:12:23,992
Stop it, get the fuck off me!
1059
01:12:23,992 --> 01:12:26,392
Get the fuck off me!
1060
01:12:26,392 --> 01:12:27,656
- What?
1061
01:12:27,656 --> 01:12:29,674
I thought that's what you wanted.
1062
01:12:29,674 --> 01:12:31,034
- You're fucking sick.
1063
01:12:31,034 --> 01:12:32,174
- I'm sick?
1064
01:12:32,174 --> 01:12:34,988
I'm not the one who fucked a child.
1065
01:12:34,988 --> 01:12:36,634
What is it about this kid?
1066
01:12:36,634 --> 01:12:39,815
I want to know why he can
make you cum and I can't.
1067
01:12:39,815 --> 01:12:42,684
I mean, what is it about
this kid that makes you
1068
01:12:42,684 --> 01:12:44,463
cum so hard?
1069
01:12:44,463 --> 01:12:46,790
- He treats me like I'm
a fucking human being,
1070
01:12:46,790 --> 01:12:49,769
not just a fucking hole
to shove things into.
1071
01:12:49,769 --> 01:12:51,368
- That's what you wanted.
1072
01:12:51,368 --> 01:12:53,991
- You knew what you were asking me to do.
1073
01:12:53,991 --> 01:12:55,768
- You wanted to do it, you know you wanted
1074
01:12:55,768 --> 01:12:57,367
to do it and you did it.
1075
01:12:57,367 --> 01:12:59,627
And you liked it more
than you liked it with me.
1076
01:12:59,627 --> 01:13:03,024
- If you have any regrets
that is your fault.
1077
01:13:03,024 --> 01:13:05,304
- I can't even look at you anymore.
1078
01:13:05,304 --> 01:13:06,702
- Just get the fuck out, get the fuck,
1079
01:13:06,702 --> 01:13:08,427
just get the fuck out of my house.
1080
01:13:08,427 --> 01:13:10,853
- Fuck you.
- Get the fuck out.
1081
01:13:10,853 --> 01:13:13,520
(pensive music)
1082
01:13:41,587 --> 01:13:42,587
- Hey, Tara.
1083
01:13:43,464 --> 01:13:44,899
- Um, hey Dennis.
1084
01:13:44,899 --> 01:13:46,491
- What a coincidence, huh?
1085
01:13:46,491 --> 01:13:47,928
Where you been?
1086
01:13:47,928 --> 01:13:49,427
- Uh, cheer practice just started
1087
01:13:49,427 --> 01:13:51,927
for the summer so it's
been taking up a lot
1088
01:13:51,927 --> 01:13:52,906
of my time.
1089
01:13:52,906 --> 01:13:53,908
- Yeah, I don't think I've seen you since
1090
01:13:53,908 --> 01:13:55,319
the party at my house.
1091
01:13:55,319 --> 01:13:57,837
- I think you're right, actually, yeah.
1092
01:13:57,837 --> 01:13:59,384
- That was a crazy night, huh?
1093
01:13:59,384 --> 01:14:00,607
- Did it...
1094
01:14:00,607 --> 01:14:01,663
did it get crazy?
1095
01:14:01,663 --> 01:14:03,842
- Yeah, things got pretty wild,
1096
01:14:03,842 --> 01:14:05,604
you should have stuck around.
1097
01:14:05,604 --> 01:14:07,354
- Oh, oh, okay, cool.
1098
01:14:08,642 --> 01:14:10,541
- Yeah, it was, it was
filled with those new
1099
01:14:10,541 --> 01:14:13,216
experiences you like, you
know what I'm talking about?
1100
01:14:13,216 --> 01:14:14,961
- I'm sorry?
1101
01:14:14,961 --> 01:14:16,792
- Remember when we were talking about
1102
01:14:16,792 --> 01:14:18,665
new experiences, remember?
1103
01:14:18,665 --> 01:14:19,950
New experiences.
1104
01:14:19,950 --> 01:14:20,844
New experiences.
1105
01:14:20,844 --> 01:14:22,068
How's this for a new experience?
1106
01:14:22,068 --> 01:14:23,192
- Whoa, what the fuck?
1107
01:14:23,192 --> 01:14:24,357
- Wait, what?
1108
01:14:24,357 --> 01:14:25,809
I thought that you were into this,
1109
01:14:25,809 --> 01:14:28,149
I thought that-
- No, into you?
1110
01:14:28,149 --> 01:14:29,098
Are you crazy?
1111
01:14:29,098 --> 01:14:30,299
- No but I thought, you were...
1112
01:14:30,299 --> 01:14:31,427
You act all sexy, you
acted all interested,
1113
01:14:31,427 --> 01:14:32,588
you acted like you were into me,
1114
01:14:32,588 --> 01:14:34,524
then when it's time to put out
you don't give me anything?
1115
01:14:34,524 --> 01:14:35,988
Oh, but you'll fuck a complete stranger.
1116
01:14:35,988 --> 01:14:38,047
- That is none of your business.
1117
01:14:38,047 --> 01:14:39,169
- Fucking slut.
1118
01:14:39,169 --> 01:14:40,162
- I'm a slut?
1119
01:14:40,162 --> 01:14:41,166
- Yes.
- Really?
1120
01:14:41,166 --> 01:14:42,505
Get the fuck out of here.
1121
01:14:42,505 --> 01:14:44,003
You're an old man coming
up to the high school
1122
01:14:44,003 --> 01:14:46,363
trying to find little
girls to prey on, really?
1123
01:14:46,363 --> 01:14:47,563
- What the fuck?
1124
01:14:47,563 --> 01:14:49,812
- I wonder how you wife
would feel about that.
1125
01:14:49,812 --> 01:14:52,729
Let's see how your wife likes that.
1126
01:14:58,213 --> 01:15:00,380
(sobbing)
1127
01:15:09,115 --> 01:15:11,782
(ominous music)
1128
01:15:38,794 --> 01:15:39,627
- Hey.
1129
01:15:44,282 --> 01:15:46,282
- You shouldn't be here.
1130
01:15:47,279 --> 01:15:49,738
- You don't get to pretend
like you didn't do anything.
1131
01:15:49,738 --> 01:15:52,042
Like nothing's wrong.
1132
01:15:52,042 --> 01:15:53,625
- Nothing is wrong.
1133
01:15:54,503 --> 01:15:56,608
You knew what this was about
and if you've got a problem,
1134
01:15:56,608 --> 01:15:58,397
that's your fucking problem.
1135
01:15:58,397 --> 01:16:00,147
- You ruined my life.
1136
01:16:04,600 --> 01:16:05,433
Fight me.
1137
01:16:10,362 --> 01:16:11,676
- What?
1138
01:16:11,676 --> 01:16:13,593
- You have to fight me.
1139
01:16:15,125 --> 01:16:16,397
- Why?
1140
01:16:16,397 --> 01:16:19,159
- Because that's the way that it works,
1141
01:16:19,159 --> 01:16:20,396
those are the rules.
1142
01:16:20,396 --> 01:16:21,229
- Look.
1143
01:16:21,229 --> 01:16:24,018
My parents are on the way home right now
1144
01:16:24,018 --> 01:16:25,967
and they're definitely
gonna fuck up all our shit
1145
01:16:25,967 --> 01:16:27,832
if they heard what happened.
1146
01:16:27,832 --> 01:16:29,749
- You have to fight me.
1147
01:16:30,918 --> 01:16:33,359
- How about instead, I
call the cops and tell them
1148
01:16:33,359 --> 01:16:35,923
that your wife fucked a 16 year old
1149
01:16:35,923 --> 01:16:37,756
while you recorded it.
1150
01:16:50,222 --> 01:16:53,805
Or we can forget any
of this ever happened.
1151
01:17:03,038 --> 01:17:05,121
(groans)
1152
01:17:06,334 --> 01:17:10,667
- Motherfucker, you can't
just do whatever you want.
1153
01:17:28,399 --> 01:17:31,316
It wasn't supposed to be like this.
1154
01:17:32,914 --> 01:17:36,414
It wasn't supposed to be like any of this.
1155
01:17:56,469 --> 01:17:58,886
(soft music)
1156
01:19:54,358 --> 01:19:57,611
This is exactly what I wanted.
1157
01:19:57,611 --> 01:20:00,278
(pensive music)
71643
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.