Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,00 --> 00:00:00,200
2
00:00:05,680 --> 00:00:07,720
Thomas Bethge
3
00:00:08,40 --> 00:00:10,40
Anne Bach
4
00:00:11,80 --> 00:00:13,80
Jan Gerke
5
00:00:14,880 --> 00:00:16,880
Frank Behringer
6
00:00:21,720 --> 00:00:24,560
*Sie schreit panisch.
Gewitter*
7
00:00:45,520 --> 00:00:48,680
*Melancholische
ruhige Klaviermusik*
8
00:01:14,560 --> 00:01:16,560
Thomas.
Mhm?
9
00:01:17,00 --> 00:01:19,200
Jede Nacht diese Albträume.
10
00:01:19,600 --> 00:01:21,640
So geht das nicht weiter.
11
00:01:22,400 --> 00:01:24,440
Du musst was unternehmen.
12
00:01:27,320 --> 00:01:29,320
Ja, ich hole mir was.
13
00:01:31,480 --> 00:01:35,160
Dagegen kann man nichts holen.
Darüber muss man reden.
14
00:01:38,640 --> 00:01:40,880
Ich hätte sie finden müssen.
15
00:01:46,40 --> 00:01:48,560
Hör auf, so hart mit dir zu sein.
16
00:01:49,240 --> 00:01:51,880
Du hast getan, was du tun konntest.
17
00:01:53,360 --> 00:01:55,960
Ich habe getan,
was ich tun musste.
18
00:01:56,880 --> 00:01:58,880
Das ist ein Unterschied.
19
00:02:29,520 --> 00:02:33,40
(Mann per Funk)
Zielperson verlässt das Objekt.
20
00:02:33,240 --> 00:02:35,240
Da ist er.
21
00:02:35,680 --> 00:02:38,680
(Mann per Funk)
Bereit machen zum Zugriff!
22
00:02:39,00 --> 00:02:41,800
Tschüss.
(per Funk) Haben Sichtkontakt.
23
00:02:42,160 --> 00:02:44,200
(per Funk) Auf Position.
24
00:02:46,320 --> 00:02:49,120
(per Funk)
Zielperson hat etwas bemerkt.
25
00:02:52,760 --> 00:02:54,560
(per Funk) Zugriff.
26
00:02:56,160 --> 00:02:59,80
(Mann) Polizei!
Die Hände hoch!
27
00:02:59,400 --> 00:03:00,880
Auf den Boden!
28
00:03:01,200 --> 00:03:03,200
Wir haben ihn.
29
00:03:06,200 --> 00:03:08,720
Nicht zu früh freuen.
Warten Sie's ab!
30
00:03:16,800 --> 00:03:18,800
Was sagt er?
31
00:03:20,400 --> 00:03:24,80
Aufbau und Leitung der ersten
deutschen Spezialdienststelle
32
00:03:24,280 --> 00:03:26,320
zur Bekämpfung
von Kapitalverbrechen
33
00:03:26,640 --> 00:03:28,600
und organisierter Kriminalität,
34
00:03:29,320 --> 00:03:31,840
Kampf
gegen kriminelle Strukturen,
35
00:03:32,40 --> 00:03:35,920
Zeugenschutz, Hehlereibekämpfung,
Korruptionsbekämpfung...
36
00:03:36,240 --> 00:03:40,00
Ich habe sicher was vergessen,
aber es ist mir eine große Ehre,
37
00:03:40,200 --> 00:03:43,920
Hamburgs erfolgreichsten
und vorbildlichsten Polizisten
38
00:03:44,120 --> 00:03:48,40
zum neuen LKA-Chef zu ernennen.
Wir erwarten viel von ihm:
39
00:03:48,240 --> 00:03:50,280
Thomas Bethge!
40
00:03:59,440 --> 00:04:02,400
Mein Held.
Danke sehr.
41
00:04:03,120 --> 00:04:05,520
Ist das dein neuer Anzug?
Ja.
42
00:04:07,600 --> 00:04:11,120
Sieh bitte nach deiner Schwester.
Es geht ihr nicht gut.
43
00:04:14,400 --> 00:04:17,760
Thomas, herzlichen Glückwunsch!
Entschuldigt mich kurz.
44
00:04:28,120 --> 00:04:30,600
Mein großer Bruder, Glückwunsch.
45
00:04:31,360 --> 00:04:33,360
Komm schon.
46
00:04:35,640 --> 00:04:38,320
Wenn er glaubt, er kann mich
einfach rausschmeißen
47
00:04:38,520 --> 00:04:42,640
und sein Leben so weiterleben,
als hätte es mich nicht gegeben...
48
00:04:43,80 --> 00:04:45,80
Hey, hey, hey...
49
00:04:45,880 --> 00:04:47,640
Hm?
50
00:04:50,760 --> 00:04:52,640
Entschuldige.
51
00:04:52,840 --> 00:04:56,120
Entschuldige.
Komm her, ich bin stolz auf dich!
52
00:04:58,880 --> 00:05:00,480
Warte mal.
53
00:05:00,800 --> 00:05:03,280
Hältst du mal?
Bleib mal stehen!
54
00:05:05,00 --> 00:05:08,00
Können Sie ein Foto von uns machen?
Ach nee...
55
00:05:08,200 --> 00:05:10,880
Jetzt bleib mal stehen, bitte!
Ein Bild!
56
00:05:11,80 --> 00:05:13,640
Diese blöden Fotos immer.
Guck in die Kamera!
57
00:05:15,320 --> 00:05:17,360
Jetzt lächel mal!
58
00:05:31,480 --> 00:05:34,600
(Herr Neder) Morgen!
- Guten Tag, Herr Neder.
59
00:05:46,360 --> 00:05:49,360
Kannst du mir das abzeichnen?
- Ja. Stift?
60
00:05:55,880 --> 00:05:57,840
Barbara ist da.
61
00:05:59,120 --> 00:06:02,240
Lass mich das machen, bitte.
Bitte!
62
00:06:09,680 --> 00:06:11,960
Was ist, wenn ich nein sage?
63
00:06:13,440 --> 00:06:15,520
Das hatten wir doch schon.
64
00:06:32,800 --> 00:06:36,520
Es wird eine sehr vorteilhafte
Vereinbarung für dich geben.
65
00:06:36,720 --> 00:06:38,320
Du kriegst ein Haus.
66
00:06:39,400 --> 00:06:43,320
Ich tue alles dafür, dass es
dir auch in Zukunft gut geht.
67
00:06:47,680 --> 00:06:51,280
Gut geht?
Indem du mich für die verlässt?
68
00:06:51,840 --> 00:06:53,960
Lass uns nicht mehr lügen.
69
00:06:54,560 --> 00:06:57,600
Du hast gelogen.
Genau das tue ich nicht.
70
00:06:57,800 --> 00:06:59,800
Ich weiß, wie du bist!
71
00:07:00,800 --> 00:07:02,560
Was weißt du?
72
00:07:03,160 --> 00:07:06,440
Du musst aufhören mit dem Trinken.
- Du bist...
73
00:07:07,800 --> 00:07:11,960
Lass uns vernünftig reden.
Unsere Tochter braucht uns,
74
00:07:12,200 --> 00:07:14,320
auch nach unserer Trennung.
75
00:07:19,320 --> 00:07:21,320
Komm!
- Hör auf!
76
00:07:27,280 --> 00:07:29,120
Na?
- Hallo.
77
00:07:29,320 --> 00:07:32,280
Ich komme morgen vorbei, ja?
- Ja, schön.
78
00:07:39,800 --> 00:07:42,280
Papa...
- Ist alles okay, mein Schatz.
79
00:07:42,480 --> 00:07:45,80
Sie ist ein bisschen
instabil im Moment.
80
00:07:45,280 --> 00:07:49,240
Nein, sie ist einfach traurig.
- Wir kriegen das hin, ja?
81
00:07:49,440 --> 00:07:51,160
Alle zusammen.
82
00:07:52,320 --> 00:07:55,480
Papa, das wird
mit Lisa nicht funktionieren.
83
00:07:59,320 --> 00:08:01,920
*Subtile dramatische Elektromusik*
84
00:08:22,920 --> 00:08:25,320
Barbara, lass uns mal sprechen.
85
00:08:40,960 --> 00:08:43,440
*Sie ist außer Atem.*
86
00:08:50,40 --> 00:08:52,400
Du hast mich nicht gekriegt!
87
00:08:54,80 --> 00:08:55,800
*Sie stöhnt.*
88
00:09:05,400 --> 00:09:07,400
Hey, warte mal...
89
00:09:23,120 --> 00:09:25,560
Was wollen Sie?
90
00:09:29,80 --> 00:09:31,400
*Düstere flächige Elektromusik*
91
00:09:40,360 --> 00:09:43,720
Gehen Sie weiter.
Kriminalpolizei, Anne Bach.
92
00:09:45,200 --> 00:09:48,160
Ist mein erster Tag heute.
Herzlichen Glückwunsch.
93
00:09:48,360 --> 00:09:51,520
Erster Tag, zwei Leichen.
Dann übernehmen Sie mal.
94
00:09:51,720 --> 00:09:54,600
Ihre Kollegen
haben sich wohl verlaufen.
95
00:09:56,280 --> 00:09:59,560
Guten Morgen.
Morgen. Anne Bach von der Mord.
96
00:10:16,960 --> 00:10:19,560
Es ist von einem
Gewaltverbrechen auszugehen.
97
00:10:19,760 --> 00:10:22,160
Darum behandeln wir das
als Tatort.
98
00:10:22,360 --> 00:10:27,00
Bitte die Äste entfernen und...
Wissen wir schon.
Entschuldigung.
99
00:10:29,480 --> 00:10:32,320
Ich hab doch gesagt: rechts.
Da ist es.
100
00:10:33,480 --> 00:10:35,880
(Mann) Moin.
(Männer) Moin.
Moin.
101
00:10:36,80 --> 00:10:38,240
Doppelmord, schöne Scheiße.
102
00:10:38,440 --> 00:10:42,440
Zwei Liebende für immer vereint.
(Mann) Todeszeitpunkt?
103
00:10:44,920 --> 00:10:47,400
Sieben Wochen.
Verschwunden am 21. Mai.
104
00:10:48,520 --> 00:10:51,120
Das ist ein Tatort hier.
Anne Bach.
105
00:10:53,880 --> 00:10:56,840
Ah... Lohse.
Was machen Sie hier?
106
00:10:57,40 --> 00:10:59,960
Es hieß, ich finde Sie
im Jagen 138.
Willkommen.
107
00:11:00,840 --> 00:11:03,80
Jan Gerke.
108
00:11:04,520 --> 00:11:08,520
Sie müssen nicht da hinschauen,
wenn's Ihnen nicht gefällt.
109
00:11:08,720 --> 00:11:11,160
Das hab ich am Parkplatz gefunden.
110
00:11:11,360 --> 00:11:14,40
Vielleicht die Opfer,
Mitte, Ende 40.
111
00:11:15,920 --> 00:11:18,120
Die kennen wir.
Da kommt er.
112
00:11:24,920 --> 00:11:26,880
Alles wird gut.
113
00:11:31,800 --> 00:11:34,560
Nehmen Sie einfach
unser Geld und...
114
00:11:37,360 --> 00:11:38,800
Nein!
115
00:11:40,840 --> 00:11:44,00
Bitte... bitte nicht...
116
00:12:03,960 --> 00:12:06,280
Nein! Nein!
117
00:12:15,400 --> 00:12:17,160
(Frau aus der Ferne) Nein!
118
00:12:17,480 --> 00:12:19,480
*Knall*
119
00:12:25,720 --> 00:12:29,160
Haben Sie das auch gehört?
Mhm, Krähen.
120
00:12:29,720 --> 00:12:32,560
Werden oft mit Dohlen
oder Raben verwechselt.
121
00:12:32,760 --> 00:12:36,320
Ganz anderer Vogel.
Das klang doch wie Schüsse, oder?
122
00:12:38,240 --> 00:12:41,00
Jagdsaison
ist doch erst im August.
123
00:12:41,680 --> 00:12:43,480
Rehwild ist jetzt Hochsaison.
124
00:12:43,680 --> 00:12:47,520
Lassen Sie die Kollegen
ihre Arbeit machen? Danke schön.
125
00:12:54,840 --> 00:12:56,840
*Es klingelt.*
126
00:13:04,00 --> 00:13:05,960
Mama!
127
00:13:11,240 --> 00:13:13,240
Ich bin's!
128
00:13:17,760 --> 00:13:19,680
Mama!
129
00:13:26,480 --> 00:13:28,920
(panisch) Mama, wach auf!
130
00:13:29,800 --> 00:13:31,640
Mama!
131
00:13:32,720 --> 00:13:34,960
Mama?
*Sie stöhnt.*
132
00:13:40,680 --> 00:13:42,680
Mama...
133
00:13:47,80 --> 00:13:49,80
*Telefon klingelt.*
134
00:13:54,240 --> 00:13:56,240
Ja?
135
00:14:01,720 --> 00:14:03,240
Tag, Frau...
136
00:14:11,960 --> 00:14:15,120
Wo ist sie denn?
Ach... Es geht ihr schlecht.
137
00:14:20,80 --> 00:14:23,400
Was willst du hier?
Ich nehme dich mit nach Hamburg.
138
00:14:23,720 --> 00:14:26,520
Ich will mit Theresa
über ihr Buch reden.
139
00:14:27,640 --> 00:14:31,480
"Ich gehe durch den Zauberwald..."
Lass mich mal.
140
00:14:32,240 --> 00:14:36,280
"... und fürchte mich
vor wilden Tieren."
141
00:14:36,480 --> 00:14:37,800
Na, komm.
142
00:14:39,400 --> 00:14:42,520
Ich renne nicht weg
vor dem Mistkerl. - Mama.
143
00:14:43,240 --> 00:14:45,440
Er ist auch traurig.
- Ja...
144
00:14:45,640 --> 00:14:49,80
Packst du deiner Mutter
bitte ein paar Sachen ein?
145
00:14:52,720 --> 00:14:55,400
Kümmerst du dich um die Katzen?
- Ja.
146
00:14:55,720 --> 00:14:59,840
Wir telefonieren jeden Tag.
Der Papa wird's auch drucken.
147
00:15:00,40 --> 00:15:01,960
Ja.
148
00:15:03,680 --> 00:15:05,800
Na komm.
- Meine Kleine...
149
00:15:09,720 --> 00:15:12,440
Robert und du,
ihr wart so ein schönes Paar.
150
00:15:12,760 --> 00:15:16,440
Ihr müsst es noch mal probieren.
Mutti, hör auf damit!
151
00:15:22,480 --> 00:15:24,920
(Barbara)
Ich muss noch was holen.
152
00:15:25,480 --> 00:15:28,120
Theresa macht das schon.
Es ist wichtig.
153
00:15:34,880 --> 00:15:38,600
Willst du nach der Scheidung
nicht in unsere Nähe ziehen?
154
00:15:40,960 --> 00:15:43,200
Es wird keine Scheidung geben.
155
00:15:43,920 --> 00:15:46,520
Und ich lasse
Theresa nicht im Stich.
156
00:15:51,720 --> 00:15:54,280
Was ist eigentlich
in der Tüte drin?
157
00:15:56,720 --> 00:15:58,920
Das wird Robert schon sehen.
158
00:16:02,240 --> 00:16:04,440
Willst du ihm etwa drohen?
159
00:16:09,800 --> 00:16:11,840
(seufzt) Barbara.
160
00:16:17,880 --> 00:16:19,560
(Lohse) Todesursache:
161
00:16:19,760 --> 00:16:22,400
Zwei Schüsse
aus einem Kleinkalibergewehr.
162
00:16:22,600 --> 00:16:24,560
Die Frau wurde misshandelt,
163
00:16:24,880 --> 00:16:27,280
beim Mann
war das Zungenbein gebrochen.
164
00:16:27,480 --> 00:16:30,760
Sie lagen unter Zweigen.
Vielleicht wurde sie vergewaltigt
165
00:16:31,80 --> 00:16:33,560
oder anderweitig
sexuell missbraucht.
166
00:16:33,880 --> 00:16:36,320
Sandra und Hans Frings
aus Hamburg,
167
00:16:36,520 --> 00:16:39,00
seit dem 21. Mai
von ihren zwei Töchtern
168
00:16:39,320 --> 00:16:42,760
als vermisst gemeldet.
Das Auto wurde acht Tage später
169
00:16:42,960 --> 00:16:45,800
30 Kilometer entfernt
in Winding gefunden.
170
00:16:46,00 --> 00:16:49,960
Der Täter nahm es auf der Flucht.
Waren es zwei Täter?
171
00:16:50,520 --> 00:16:52,920
Er wird nicht Rad gefahren sein.
172
00:16:53,120 --> 00:16:56,320
Wo ist sein Auto,
wenn er das der Opfer nahm?
173
00:16:56,920 --> 00:16:58,840
Also zwei Täter?
174
00:17:03,200 --> 00:17:04,480
Entschuldigung.
175
00:17:04,800 --> 00:17:07,800
(Lohse) Das Auto
wird nach Spuren untersucht.
176
00:17:08,00 --> 00:17:10,920
Wir suchen
das Waldstück großräumig ab.
177
00:17:11,280 --> 00:17:15,640
Jemand muss den Töchtern sagen,
dass ihre Eltern nicht mehr leben.
178
00:17:16,480 --> 00:17:19,520
Danke, Fräulein Bach,
dann übernehmen Sie das.
179
00:17:19,720 --> 00:17:21,720
Gute Arbeit, Jungs.
180
00:17:22,640 --> 00:17:24,400
Ja.
181
00:17:59,400 --> 00:18:02,400
*Eine Frau schreit in der Ferne.*
Wie?
182
00:18:04,680 --> 00:18:07,880
Ihre Eltern sind ermordet worden,
im Iseforst.
183
00:18:09,760 --> 00:18:11,640
Wir wissen nicht, wer es war,
184
00:18:11,840 --> 00:18:14,680
aber wir tun alles,
um die Person zu finden.
185
00:18:17,720 --> 00:18:20,760
*Eine Frau schreit verzweifelt
in der Ferne.*
186
00:18:30,360 --> 00:18:32,400
*Telefon klingelt.*
187
00:18:39,40 --> 00:18:41,200
Ja?
*Männerstimme am Telefon*
188
00:18:45,920 --> 00:18:48,880
Aber das haben wir
doch schon besprochen.
189
00:18:49,200 --> 00:18:52,80
Das war ja klar,
dass das jetzt nicht...
190
00:18:53,640 --> 00:18:56,640
Ich will doch nicht,
dass du dich trennst.
191
00:18:57,200 --> 00:18:59,320
Knut... Knut.
192
00:18:59,520 --> 00:19:02,400
(Knut) Ich steige jetzt ins Auto
und komme vorbei.
193
00:19:02,600 --> 00:19:05,640
Ich hatte einen langen Tag,
ich bin auch...
194
00:19:06,240 --> 00:19:07,920
Das tust du nicht.
195
00:19:08,240 --> 00:19:10,840
Kannst du das verstehen?
Ja. Danke.
196
00:19:11,160 --> 00:19:13,200
*Knut redet weiter.*
197
00:19:24,640 --> 00:19:27,120
Ich habe ihr
eine Tablette gegeben.
198
00:19:27,320 --> 00:19:29,320
Sie schläft jetzt.
199
00:19:32,240 --> 00:19:36,80
Vielleicht sollte sie in eine
therapeutische Einrichtung.
200
00:19:38,360 --> 00:19:40,880
Glaube nicht, dass sie das will.
Ja...
201
00:19:41,80 --> 00:19:43,960
Sie braucht Ruhe,
jemanden, dem sie vertraut
202
00:19:44,160 --> 00:19:46,320
und mit dem sie reden kann.
203
00:19:46,520 --> 00:19:50,80
Ich bin gerade LKA-Chef geworden.
Ich schaffe das nicht.
204
00:19:51,800 --> 00:19:53,720
Ich weiß.
205
00:19:54,840 --> 00:19:57,600
Aber ich habe
ab Freitag Schulferien.
206
00:19:57,800 --> 00:20:00,600
Ich könnte
mit ihr in den Süden fahren.
207
00:20:01,00 --> 00:20:05,760
Zwei Wochen Sonne,
Luft, Wasser, kein Alkohol.
208
00:20:14,320 --> 00:20:17,560
*Ein Hund bellt.
Grillenzirpen, Vogelgezwitscher*
209
00:20:17,760 --> 00:20:20,00
*Subtiler sphärischer Sound*
210
00:20:24,720 --> 00:20:27,240
(Mann ruft)
In einer Reihe bleiben!
211
00:20:32,360 --> 00:20:35,200
*Sanfte Streichermusik
und Elektrosounds*
212
00:20:36,120 --> 00:20:38,800
Wie war die erste Woche?
Schon eingelebt?
213
00:20:39,560 --> 00:20:41,600
Lerne es gerade.
Mhm.
214
00:20:46,00 --> 00:20:48,00
Partywald Iseforst.
215
00:20:48,440 --> 00:20:49,960
Was ist das?
216
00:20:50,560 --> 00:20:52,560
Ein Totem.
217
00:20:53,720 --> 00:20:57,00
Heinrich Himmler soll hier
nach seinem Selbstmord
218
00:20:57,200 --> 00:20:59,880
von einem Sergeant
vergraben worden sein.
219
00:21:00,80 --> 00:21:02,80
Niemand weiß, wo genau.
220
00:21:02,280 --> 00:21:04,680
Das hat er sich wohl
anders vorgestellt.
221
00:21:04,880 --> 00:21:07,840
Für viele ist das hier
finsterste Provinz,
222
00:21:08,40 --> 00:21:10,480
Zonenrandgebiet,
das Ende der Welt.
223
00:21:10,680 --> 00:21:14,00
Aber hier gibt es überall
vergrabene Geschichten.
224
00:21:15,80 --> 00:21:17,440
Ich bin nicht so der Naturtyp.
225
00:21:18,200 --> 00:21:20,120
Sollten Sie ändern.
226
00:21:39,880 --> 00:21:42,160
(Mann) Fund!
Seid ihr bereit?
227
00:22:02,640 --> 00:22:04,640
Vier Leichen.
228
00:22:05,600 --> 00:22:07,600
Wieder abgedeckt von Ästen.
229
00:22:09,440 --> 00:22:12,00
(Lohse)
Bitte lass es keine Serie sein.
230
00:22:12,200 --> 00:22:14,400
(Mann) Bei beiden
Schusseintrittswunden,
231
00:22:14,600 --> 00:22:16,760
die nicht ausgetreten sind.
232
00:22:16,960 --> 00:22:19,880
Wohl wieder
mit einem Kleinkalibergewehr
233
00:22:20,80 --> 00:22:21,960
am Kinn angesetzt.
234
00:22:26,440 --> 00:22:28,480
(Lohse schreit) Scheiße!
235
00:22:31,160 --> 00:22:33,160
*Telefon klingelt.*
236
00:22:38,600 --> 00:22:41,920
In der Stadt geht das Gerücht
vom Serienmörder um.
237
00:22:42,120 --> 00:22:44,760
Morgen ist die Pressekonferenz.
Also?
238
00:22:45,80 --> 00:22:49,320
Die Spurensicherung ist dran,
die Soko arbeitet auf Hochtouren.
239
00:22:49,520 --> 00:22:52,600
Hier geht alles seinen Gang,
Herr Staatsanwalt.
240
00:22:52,800 --> 00:22:56,720
Ich würde mir sonst Sorgen machen.
- Das müssen Sie nicht.
241
00:22:56,920 --> 00:23:00,160
Sie haben das also im Griff?
- Selbstverständlich.
242
00:23:10,640 --> 00:23:13,240
(Lohse) Sagt mir,
dass ihr vorankommt.
243
00:23:13,440 --> 00:23:15,960
Die Leichen lagen da
seit sieben Tagen.
244
00:23:16,560 --> 00:23:20,800
Das sind Anton Holt aus Hannover
und Merit Liebermann aus Uelzen.
245
00:23:21,120 --> 00:23:22,800
Todeszeitraum?
12. Juli.
246
00:23:23,120 --> 00:23:27,40
An dem Tag wurden sie von den
Ehepartnern als vermisst gemeldet.
247
00:23:27,240 --> 00:23:30,840
Scheiße.
Ja, der Tag, an dem
wir das erste Paar entdeckt haben.
248
00:23:31,40 --> 00:23:34,400
Das zweite Paar wurde
nur 752 Meter entfernt ermordet.
249
00:23:34,600 --> 00:23:36,120
Ist nicht wahr?
Ja.
250
00:23:36,440 --> 00:23:39,00
Die Schüsse gegen halb zwölf.
251
00:23:39,880 --> 00:23:42,40
Die zwei waren kein Ehepaar.
252
00:23:42,240 --> 00:23:45,520
Vielleicht ein Ehemann,
der die Sache beenden wollte.
253
00:23:45,720 --> 00:23:47,840
Warum dann das erste Paar?
254
00:23:48,680 --> 00:23:51,440
Wir haben aber wieder
aufgesetzte Kopfschüsse,
255
00:23:51,640 --> 00:23:54,40
Kleinkaliber und
abgeschnittene Zweige.
256
00:23:54,360 --> 00:23:57,80
Was, wenn das weitergeht?
Sechs, acht...
257
00:23:57,280 --> 00:24:00,280
In Hamburg ist auch schon...
Hören Sie auf!
258
00:24:00,920 --> 00:24:04,560
(Lohse) Wir müssen weiter
in alle Richtungen ermitteln.
259
00:24:04,760 --> 00:24:07,640
Der Täter scheint
aus der Gegend zu sein.
260
00:24:07,960 --> 00:24:10,280
Bildet Teams,
geht noch mal von Haus zu Haus.
261
00:24:10,800 --> 00:24:14,120
Der oder die Täter
sind männlich, kräftig,
262
00:24:14,320 --> 00:24:18,320
können schießen und haben
definitiv ein psychisches Problem.
263
00:24:18,640 --> 00:24:21,240
Bis Ende der Woche
will ich Ergebnisse.
264
00:24:29,800 --> 00:24:31,800
*Telefon klingelt.*
265
00:24:37,920 --> 00:24:39,920
Behringer hier.
266
00:24:40,120 --> 00:24:43,800
Randow scheint was aus
dem Gefängnis heraus zu planen,
267
00:24:44,00 --> 00:24:47,160
eine Vergeltungsaktion,
für den Prozess.
268
00:24:47,480 --> 00:24:49,680
Wir sollten vorsichtig sein.
269
00:24:49,880 --> 00:24:52,160
(Marianne) Ich habe
zu viel eingepackt.
270
00:24:52,640 --> 00:24:55,80
Hallo, wir sind wieder da!
271
00:25:01,320 --> 00:25:03,400
Da seid ihr ja.
Hallo.
272
00:25:03,920 --> 00:25:06,320
Es war so schön!
273
00:25:07,280 --> 00:25:09,680
(flüstert)
Barbara geht's besser.
274
00:25:10,00 --> 00:25:13,520
Jetzt muss sie stabil bleiben.
(Barbara) Hallo!
275
00:25:15,240 --> 00:25:17,800
Hallo.
Tada!
276
00:25:18,240 --> 00:25:20,160
Schön, dich so zu sehen.
277
00:25:21,80 --> 00:25:23,720
Tolle Ohrringe.
Hat Marianne ausgesucht.
278
00:25:23,920 --> 00:25:25,640
Ah ja.
279
00:25:26,800 --> 00:25:30,520
Ich hätte Theresa mitnehmen sollen.
Das war echt schön.
280
00:25:32,00 --> 00:25:34,560
Du könntest noch hierbleiben.
281
00:25:36,680 --> 00:25:39,40
Hör auf, dir Sorgen zu machen.
282
00:25:39,640 --> 00:25:42,760
Es geht mir gut.
Ich fange wieder an, zu leben.
283
00:25:43,80 --> 00:25:45,120
Es fühlt sich gut an.
284
00:25:49,120 --> 00:25:51,520
Du musst nicht mehr
auf mich aufpassen.
285
00:25:51,840 --> 00:25:55,480
Ich gehe heute sogar noch
auf ein Gartenfest nebenan.
286
00:25:55,680 --> 00:25:57,840
Was ist?
287
00:26:00,320 --> 00:26:02,440
*Düsterer flächiger Sound*
288
00:26:11,320 --> 00:26:13,560
(Lisa) Das wird schon alles.
289
00:26:17,760 --> 00:26:21,400
Nächste Woche triffst du sie,
und dann bist du frei. - Ja.
290
00:26:21,600 --> 00:26:24,00
Bald ist es vorbei.
- Ja.
291
00:26:37,80 --> 00:26:39,240
*Popmusik aus der Ferne*
292
00:26:44,00 --> 00:26:46,40
Also dann.
293
00:26:48,600 --> 00:26:51,800
*Auf der Party läuft
"Dangerous" von Roxette.*
294
00:27:00,240 --> 00:27:02,200
(Frau) Hey!
295
00:27:03,600 --> 00:27:05,840
(Barbara) Hallo.
- Schön!
296
00:27:06,400 --> 00:27:10,720
Ich dachte, du drückst dich.
Sekt? - Nein, danke.
297
00:27:12,160 --> 00:27:14,280
Hol dir mal was zu essen.
298
00:27:18,600 --> 00:27:21,840
Hallo, Frau Neder.
- Ach, hallo.
299
00:27:43,640 --> 00:27:45,840
*Es läuft "Lambada" von Kaoma.*
300
00:28:03,760 --> 00:28:07,00
Sie haben sehr gepflegte Hände
für Ihren Beruf.
301
00:28:07,560 --> 00:28:09,760
Sie machen doch Carolas Garten.
302
00:28:10,80 --> 00:28:13,120
Meine Mutter hat mir früh
beigebracht, wie wichtig es ist,
303
00:28:13,320 --> 00:28:15,520
sie sauber zu halten.
304
00:28:20,120 --> 00:28:22,120
Kennen wir uns?
305
00:28:23,560 --> 00:28:25,280
Barbara Neder.
306
00:28:25,480 --> 00:28:27,480
Ich wohne nebenan.
307
00:28:30,440 --> 00:28:32,760
Jetzt müsste ich gekränkt sein.
308
00:28:33,440 --> 00:28:36,880
Entschuldigen Sie,
ich bin verheiratet.
309
00:28:37,760 --> 00:28:39,960
Da verlernt man eine Menge.
310
00:28:41,240 --> 00:28:43,240
Ich weiß.
311
00:28:45,960 --> 00:28:49,400
Wieso stellt der seine Skulpturen
mitten im Wald auf?
312
00:28:49,600 --> 00:28:51,400
Der Typ soll komisch sein,
313
00:28:51,600 --> 00:28:54,360
hat wohl starke
Stimmungsschwankungen.
314
00:29:02,920 --> 00:29:05,960
Kripo Weesenburg, guten Abend.
Guten Abend.
315
00:29:08,720 --> 00:29:10,400
Starke Skulpturen.
316
00:29:10,720 --> 00:29:14,280
Ihre Kollegen waren schon da
vor ein paar Tagen.
317
00:29:14,600 --> 00:29:16,520
Sind Sie öfter im Wald?
318
00:29:16,840 --> 00:29:19,00
Sind Sie wegen der zwei Toten hier?
319
00:29:19,320 --> 00:29:21,720
Es sind mittlerweile vier Tote.
320
00:29:23,720 --> 00:29:25,680
Vier?
321
00:29:25,880 --> 00:29:27,720
Wir haben eine Ihrer Skulpturen
322
00:29:28,40 --> 00:29:31,00
in der Nähe
des zweiten Tatortes gesehen.
323
00:29:31,640 --> 00:29:34,680
Kann das sein?
Ja, ich arbeite überall im Wald.
324
00:29:37,800 --> 00:29:40,640
Und ist Ihnen da
irgendwas aufgefallen?
325
00:29:41,600 --> 00:29:43,600
Mhm.
326
00:29:44,200 --> 00:29:46,920
Bäume, Rehe, Wildschweine...
327
00:29:47,720 --> 00:29:49,960
Ich kann Ihnen nicht helfen.
328
00:29:50,160 --> 00:29:53,280
Okay. Falls Ihnen was einfällt,
kontaktieren Sie uns.
329
00:29:53,480 --> 00:29:55,00
Schönen Abend!
330
00:30:01,840 --> 00:30:03,840
*Eine Frau summt leise.*
331
00:30:12,40 --> 00:30:14,80
Was wollten die?
332
00:30:15,840 --> 00:30:18,840
Die sagen,
da wurden noch zwei umgebracht.
333
00:30:19,880 --> 00:30:21,240
Oh Gott.
334
00:30:22,240 --> 00:30:24,240
Dann sage ich Erika ab.
335
00:30:29,880 --> 00:30:31,720
Wir müssen abschließen.
336
00:30:31,920 --> 00:30:34,960
Und die Kinder dürfen
nicht mehr in den Wald.
337
00:30:49,120 --> 00:30:51,120
Der Gärtner!
338
00:31:00,560 --> 00:31:02,560
*Barbara stöhnt.*
339
00:31:12,200 --> 00:31:14,240
*Melancholische Klaviermusik*
340
00:31:46,880 --> 00:31:50,160
*Die Musik wird
elektronischer und dramatischer.*
341
00:32:08,960 --> 00:32:10,880
Gut.
342
00:32:11,240 --> 00:32:14,920
Falls Ihnen noch etwas einfällt...
Danke schön.
- Jo.
343
00:32:19,440 --> 00:32:21,240
Und, erfolgreich?
344
00:32:21,440 --> 00:32:23,560
Die verschanzen sich
alle zu Hause,
345
00:32:23,760 --> 00:32:26,440
und keiner hat was gesehen.
Typisch.
346
00:32:28,160 --> 00:32:30,560
Wird Zeit, dass wir vorankommen.
347
00:32:33,760 --> 00:32:35,880
*Der Hund knurrt und bellt.*
348
00:32:37,80 --> 00:32:39,840
Guten Tag.
Kripo Weesenburg.
349
00:32:42,120 --> 00:32:44,80
Wie kann ich helfen?
350
00:32:44,400 --> 00:32:47,920
Wir führen in der Gegend
Befragungen durch.
Oh...
351
00:32:49,600 --> 00:32:52,480
Wegen dieser Toten im Iseforst?
Genau.
352
00:32:53,800 --> 00:32:56,480
Ich habe Sie hier
auch noch nicht gesehen.
353
00:32:56,680 --> 00:32:59,80
Können Sie uns sagen,
wo Sie am 21. Mai waren?
354
00:32:59,280 --> 00:33:01,800
Das ist ja fast drei Monate her.
355
00:33:02,600 --> 00:33:07,640
Heiner, weißt du, was wir
am 21. Mai gemacht haben?
356
00:33:09,280 --> 00:33:12,80
Nee.
- Ein guter Freund von mir.
357
00:33:12,400 --> 00:33:16,80
Alles in Ordnung, Liebling?
- Alles gut, Liebling.
358
00:33:16,920 --> 00:33:19,240
Und am 12. Juli?
359
00:33:19,800 --> 00:33:23,320
Du, am 12. Juli, wo war ich da?
360
00:33:25,640 --> 00:33:28,600
Juli, warst du da
nicht krankgeschrieben?
361
00:33:28,800 --> 00:33:31,440
Ja richtig,
ich hatte Fieber, 39,5.
362
00:33:32,360 --> 00:33:35,120
Du warst doch noch
in der Apotheke, richtig?
363
00:33:36,120 --> 00:33:38,560
Ich hebe
die Quittungen immer auf.
364
00:33:39,360 --> 00:33:42,960
Eventuell bräuchten wir Ihre
Angaben schriftlich.
Ja, gern.
365
00:33:43,160 --> 00:33:45,00
Danke.
Viel Erfolg, ne?
366
00:33:58,960 --> 00:34:00,960
*Sphärische Klänge*
367
00:34:29,280 --> 00:34:32,360
Warst du da dran?
- Das sind nur alte Ablagen.
368
00:34:32,560 --> 00:34:34,560
Da fehlt was.
369
00:34:36,480 --> 00:34:38,960
Ich glaube, Barbara war da dran.
370
00:34:42,320 --> 00:34:44,840
Robert, egal,
ob sie noch mehr will:
371
00:34:45,40 --> 00:34:47,640
Sie kriegt das Haus
und eine halbe Million.
372
00:34:47,840 --> 00:34:49,920
Lass dich nicht erpressen!
373
00:34:54,880 --> 00:34:58,40
Alle hier denken,
ich habe eure Ehe kaputt gemacht.
374
00:34:58,240 --> 00:35:00,240
Wenn, dann war ich das.
375
00:35:10,480 --> 00:35:12,520
Komm nicht so spät.
376
00:35:13,600 --> 00:35:15,840
Wir haben doch noch was vor.
377
00:35:16,920 --> 00:35:18,720
Ich weiß.
378
00:35:29,520 --> 00:35:31,840
*Düstere sphärische Musik*
379
00:35:47,680 --> 00:35:49,680
Hallo.
380
00:35:53,00 --> 00:35:54,760
Komm doch rein!
381
00:35:55,80 --> 00:35:57,240
*Im Hintergrund läuft dezent
382
00:35:57,440 --> 00:36:00,640
"If you don't know me by now"
von Simply Red.*
383
00:36:12,440 --> 00:36:14,920
Willst du dich nicht setzen?
384
00:36:27,600 --> 00:36:29,600
Du siehst gut aus.
385
00:36:30,280 --> 00:36:32,280
Entspannt.
386
00:36:32,800 --> 00:36:34,840
Gibt viele Gründe dafür.
387
00:36:50,160 --> 00:36:52,680
(Robert)
Und nachher stoßen wir an?
388
00:36:53,00 --> 00:36:55,40
Hängt von dir ab.
389
00:37:00,480 --> 00:37:04,80
Sag mal, warst du an
den Unterlagen in der Firma dran?
390
00:37:05,240 --> 00:37:06,760
Beunruhigt?
391
00:37:15,160 --> 00:37:17,960
*Subtiler dumpfer Sound*
392
00:37:31,40 --> 00:37:33,160
*Langsame Schritte*
393
00:37:36,680 --> 00:37:38,920
*Er atmet schwer.*
394
00:37:40,520 --> 00:37:42,640
*Düsterer flächiger Sound*
395
00:38:08,720 --> 00:38:11,40
(Lohse)
Sechs Wochen, vier Leichen,
396
00:38:11,360 --> 00:38:13,920
und wir haben
keinen Tatverdächtigen?
397
00:38:14,240 --> 00:38:17,640
Wir gehen alle
vorbestrafter Sexualtäter durch,
398
00:38:17,840 --> 00:38:21,680
aber das dauert.
Gerke,
Sie müssen zu Ergebnissen kommen!
399
00:38:22,00 --> 00:38:24,840
Die Leute
scheißen sich in die Hosen!
400
00:38:25,40 --> 00:38:27,320
Schicken ihre Kinder
nicht mehr raus!
401
00:38:27,640 --> 00:38:31,00
Jeder meint, der Nachbar
benimmt sich merkwürdig!
402
00:38:31,200 --> 00:38:34,520
Die Leute bewaffnen sich noch!
Hier: Totenwald!
403
00:38:35,280 --> 00:38:39,560
Das hat sich die Presse ausgedacht!
Traut sich keiner mehr rein!
404
00:38:40,920 --> 00:38:44,320
Wir müssen uns vorbereiten,
brauchen neue Strukturen.
405
00:38:44,640 --> 00:38:46,480
Wenn die Sowjetunion...
406
00:38:46,680 --> 00:38:50,400
(Frau) Herr Bethge!
Ein Anruf für Sie, Ihr Schwager.
407
00:38:51,200 --> 00:38:55,320
Ich rufe später zurück.
Er sagt, es ist ein Notfall.
408
00:38:59,160 --> 00:39:02,00
Ich komme gleich nach.
Entschuldigung.
409
00:39:05,120 --> 00:39:07,120
Ja, Robert?
410
00:39:07,840 --> 00:39:10,160
*Dramatische sphärische Musik*
411
00:39:37,960 --> 00:39:40,40
Ihr Bett ist unberührt.
412
00:39:40,840 --> 00:39:43,560
Ich war gestern
bis zehn Uhr abends hier.
413
00:39:43,760 --> 00:39:46,600
Habt ihr euch wieder gestritten?
Nein.
414
00:39:46,800 --> 00:39:49,840
Deine Schwester war
überraschend gut gelaunt.
415
00:39:50,600 --> 00:39:53,840
Was sagen meine Kollegen?
Die sind auch gut gelaunt.
416
00:39:54,40 --> 00:39:57,80
Die sagen,
Mama ist heute Abend wieder da.
417
00:39:57,840 --> 00:40:01,120
Hast du die mitgebracht?
Was? Nein.
418
00:40:07,280 --> 00:40:10,880
Hast du im Krankenhaus angerufen?
Natürlich. Nichts.
419
00:40:13,320 --> 00:40:15,320
Kannst du was machen?
420
00:40:16,80 --> 00:40:17,960
(Theresa) Bitte!
421
00:40:22,520 --> 00:40:24,240
Vielleicht...
422
00:40:24,440 --> 00:40:27,720
... müssen wir größer denken.
Die bewegen sich ja.
423
00:40:28,40 --> 00:40:31,160
In Norddeutschland
soll es drei Serienmörder geben.
424
00:40:31,960 --> 00:40:34,120
(Mann) Gerald?
- Jetzt nicht.
425
00:40:34,320 --> 00:40:37,320
(Mann) Der Hamburger LKA-Chef,
persönlich.
426
00:40:45,520 --> 00:40:47,560
Herr Bethge, welche Ehre.
427
00:40:49,560 --> 00:40:52,160
Ja, ich schicke Ihnen eine Strei...
428
00:40:54,600 --> 00:40:56,560
Ach so...
429
00:40:58,240 --> 00:41:00,560
Kripo?
Kripo Weesenburg, ja. Gerke.
430
00:41:00,760 --> 00:41:03,200
Neder.
Bach.
Bitte.
431
00:41:04,400 --> 00:41:07,240
(Robert)
Das ist meine Tochter Theresa.
432
00:41:07,440 --> 00:41:09,800
Tag.
(Theresa) Hallo.
Anne Bach.
433
00:41:10,00 --> 00:41:11,800
(Robert) Und...
434
00:41:12,200 --> 00:41:16,400
Das ist mein Schwager Thomas.
Wir kennen den Hamburger LKA-Chef.
435
00:41:16,600 --> 00:41:19,200
Tag. Das ist Anne Bach.
Hallo.
436
00:41:19,800 --> 00:41:22,480
Danke, dass Sie
so schnell gekommen sind.
437
00:41:23,600 --> 00:41:25,840
So haben Sie es vorgefunden?
438
00:41:26,520 --> 00:41:28,720
Sie haben nichts verändert?
439
00:41:30,440 --> 00:41:32,200
Fehlt etwas?
440
00:41:32,400 --> 00:41:35,120
(Robert) Ein Nachthemd
und ein Necessaire.
441
00:41:36,440 --> 00:41:39,80
Weißt du, was in der Tüte war?
442
00:41:40,240 --> 00:41:41,760
Nee.
443
00:41:42,800 --> 00:41:45,640
Und Sie waren gestern bis...
Was soll das?
444
00:41:45,960 --> 00:41:48,320
Bitte, lass ihn
seine Arbeit machen.
445
00:41:48,520 --> 00:41:52,200
Es gab keinen Streit.
Sie war gelassen, fast fröhlich.
446
00:41:52,520 --> 00:41:55,40
Ach, Sie lassen sich scheiden?
Ja.
447
00:41:57,600 --> 00:42:00,40
Dann gab es also was zu feiern?
448
00:42:00,760 --> 00:42:03,320
Ist der Champagner von Ihnen?
Nein.
449
00:42:04,400 --> 00:42:07,440
Aber Sie haben
die leere Flasche gefunden.
450
00:42:07,640 --> 00:42:09,200
Und ein Glas?
Ja.
451
00:42:09,600 --> 00:42:12,00
Sie hat so Andeutungen gemacht,
452
00:42:12,200 --> 00:42:14,280
dass es jemand Neues gibt.
453
00:42:14,480 --> 00:42:16,600
(Theresa)
Mama hat keinen Neuen.
454
00:42:16,920 --> 00:42:18,960
Wir wollten
eine neue Küche kaufen.
455
00:42:19,280 --> 00:42:21,840
Der Wecker
war auf sieben gestellt.
456
00:42:22,560 --> 00:42:25,120
Wir haben
alle Freunde abtelefoniert.
457
00:42:25,720 --> 00:42:28,840
Mama würde nie gehen,
ohne die Katzen zu füttern.
458
00:42:29,40 --> 00:42:31,560
Und wir wollten
meine Gedichte sortieren.
459
00:42:31,760 --> 00:42:34,280
Vielleicht war sie
in Gedanken woanders.
460
00:42:35,120 --> 00:42:37,40
Sie müssen sie suchen.
461
00:42:37,240 --> 00:42:41,280
Meist tauchen Vermisste innerhalb
von 24 Stunden wieder auf.
462
00:42:42,80 --> 00:42:44,320
Ja, aber Mama ist...
Theresa,
463
00:42:44,640 --> 00:42:47,800
bringst du mir bitte mal
ein Glas Wasser?
464
00:42:52,200 --> 00:42:54,920
Weil jemand die Katzen
nicht füttert...
465
00:42:55,240 --> 00:42:59,400
Ich möchte, dass Sie das hier
ab sofort als Tatort betrachten.
466
00:43:00,120 --> 00:43:02,840
Bei allem Respekt...
Tun Sie's einfach.
467
00:43:03,40 --> 00:43:07,40
Und befragen Sie die Anwohner.
Die Leute vergessen schnell.
468
00:43:07,440 --> 00:43:09,400
Machen wir.
469
00:43:19,680 --> 00:43:23,80
Untertitelung:
Timecode-Filmstudio, Kehl, 202056331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.