All language subtitles for Das.Geheimnis.des.Totenwaldes.S01E01.GERMAN.720p.WEB.h264-TMSF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,00 --> 00:00:00,200 2 00:00:05,680 --> 00:00:07,720 Thomas Bethge 3 00:00:08,40 --> 00:00:10,40 Anne Bach 4 00:00:11,80 --> 00:00:13,80 Jan Gerke 5 00:00:14,880 --> 00:00:16,880 Frank Behringer 6 00:00:21,720 --> 00:00:24,560 *Sie schreit panisch. Gewitter* 7 00:00:45,520 --> 00:00:48,680 *Melancholische ruhige Klaviermusik* 8 00:01:14,560 --> 00:01:16,560 Thomas. Mhm? 9 00:01:17,00 --> 00:01:19,200 Jede Nacht diese Albträume. 10 00:01:19,600 --> 00:01:21,640 So geht das nicht weiter. 11 00:01:22,400 --> 00:01:24,440 Du musst was unternehmen. 12 00:01:27,320 --> 00:01:29,320 Ja, ich hole mir was. 13 00:01:31,480 --> 00:01:35,160 Dagegen kann man nichts holen. Darüber muss man reden. 14 00:01:38,640 --> 00:01:40,880 Ich hätte sie finden müssen. 15 00:01:46,40 --> 00:01:48,560 Hör auf, so hart mit dir zu sein. 16 00:01:49,240 --> 00:01:51,880 Du hast getan, was du tun konntest. 17 00:01:53,360 --> 00:01:55,960 Ich habe getan, was ich tun musste. 18 00:01:56,880 --> 00:01:58,880 Das ist ein Unterschied. 19 00:02:29,520 --> 00:02:33,40 (Mann per Funk) Zielperson verlässt das Objekt. 20 00:02:33,240 --> 00:02:35,240 Da ist er. 21 00:02:35,680 --> 00:02:38,680 (Mann per Funk) Bereit machen zum Zugriff! 22 00:02:39,00 --> 00:02:41,800 Tschüss. (per Funk) Haben Sichtkontakt. 23 00:02:42,160 --> 00:02:44,200 (per Funk) Auf Position. 24 00:02:46,320 --> 00:02:49,120 (per Funk) Zielperson hat etwas bemerkt. 25 00:02:52,760 --> 00:02:54,560 (per Funk) Zugriff. 26 00:02:56,160 --> 00:02:59,80 (Mann) Polizei! Die Hände hoch! 27 00:02:59,400 --> 00:03:00,880 Auf den Boden! 28 00:03:01,200 --> 00:03:03,200 Wir haben ihn. 29 00:03:06,200 --> 00:03:08,720 Nicht zu früh freuen. Warten Sie's ab! 30 00:03:16,800 --> 00:03:18,800 Was sagt er? 31 00:03:20,400 --> 00:03:24,80 Aufbau und Leitung der ersten deutschen Spezialdienststelle 32 00:03:24,280 --> 00:03:26,320 zur Bekämpfung von Kapitalverbrechen 33 00:03:26,640 --> 00:03:28,600 und organisierter Kriminalität, 34 00:03:29,320 --> 00:03:31,840 Kampf gegen kriminelle Strukturen, 35 00:03:32,40 --> 00:03:35,920 Zeugenschutz, Hehlereibekämpfung, Korruptionsbekämpfung... 36 00:03:36,240 --> 00:03:40,00 Ich habe sicher was vergessen, aber es ist mir eine große Ehre, 37 00:03:40,200 --> 00:03:43,920 Hamburgs erfolgreichsten und vorbildlichsten Polizisten 38 00:03:44,120 --> 00:03:48,40 zum neuen LKA-Chef zu ernennen. Wir erwarten viel von ihm: 39 00:03:48,240 --> 00:03:50,280 Thomas Bethge! 40 00:03:59,440 --> 00:04:02,400 Mein Held. Danke sehr. 41 00:04:03,120 --> 00:04:05,520 Ist das dein neuer Anzug? Ja. 42 00:04:07,600 --> 00:04:11,120 Sieh bitte nach deiner Schwester. Es geht ihr nicht gut. 43 00:04:14,400 --> 00:04:17,760 Thomas, herzlichen Glückwunsch! Entschuldigt mich kurz. 44 00:04:28,120 --> 00:04:30,600 Mein großer Bruder, Glückwunsch. 45 00:04:31,360 --> 00:04:33,360 Komm schon. 46 00:04:35,640 --> 00:04:38,320 Wenn er glaubt, er kann mich einfach rausschmeißen 47 00:04:38,520 --> 00:04:42,640 und sein Leben so weiterleben, als hätte es mich nicht gegeben... 48 00:04:43,80 --> 00:04:45,80 Hey, hey, hey... 49 00:04:45,880 --> 00:04:47,640 Hm? 50 00:04:50,760 --> 00:04:52,640 Entschuldige. 51 00:04:52,840 --> 00:04:56,120 Entschuldige. Komm her, ich bin stolz auf dich! 52 00:04:58,880 --> 00:05:00,480 Warte mal. 53 00:05:00,800 --> 00:05:03,280 Hältst du mal? Bleib mal stehen! 54 00:05:05,00 --> 00:05:08,00 Können Sie ein Foto von uns machen? Ach nee... 55 00:05:08,200 --> 00:05:10,880 Jetzt bleib mal stehen, bitte! Ein Bild! 56 00:05:11,80 --> 00:05:13,640 Diese blöden Fotos immer. Guck in die Kamera! 57 00:05:15,320 --> 00:05:17,360 Jetzt lächel mal! 58 00:05:31,480 --> 00:05:34,600 (Herr Neder) Morgen! - Guten Tag, Herr Neder. 59 00:05:46,360 --> 00:05:49,360 Kannst du mir das abzeichnen? - Ja. Stift? 60 00:05:55,880 --> 00:05:57,840 Barbara ist da. 61 00:05:59,120 --> 00:06:02,240 Lass mich das machen, bitte. Bitte! 62 00:06:09,680 --> 00:06:11,960 Was ist, wenn ich nein sage? 63 00:06:13,440 --> 00:06:15,520 Das hatten wir doch schon. 64 00:06:32,800 --> 00:06:36,520 Es wird eine sehr vorteilhafte Vereinbarung für dich geben. 65 00:06:36,720 --> 00:06:38,320 Du kriegst ein Haus. 66 00:06:39,400 --> 00:06:43,320 Ich tue alles dafür, dass es dir auch in Zukunft gut geht. 67 00:06:47,680 --> 00:06:51,280 Gut geht? Indem du mich für die verlässt? 68 00:06:51,840 --> 00:06:53,960 Lass uns nicht mehr lügen. 69 00:06:54,560 --> 00:06:57,600 Du hast gelogen. Genau das tue ich nicht. 70 00:06:57,800 --> 00:06:59,800 Ich weiß, wie du bist! 71 00:07:00,800 --> 00:07:02,560 Was weißt du? 72 00:07:03,160 --> 00:07:06,440 Du musst aufhören mit dem Trinken. - Du bist... 73 00:07:07,800 --> 00:07:11,960 Lass uns vernünftig reden. Unsere Tochter braucht uns, 74 00:07:12,200 --> 00:07:14,320 auch nach unserer Trennung. 75 00:07:19,320 --> 00:07:21,320 Komm! - Hör auf! 76 00:07:27,280 --> 00:07:29,120 Na? - Hallo. 77 00:07:29,320 --> 00:07:32,280 Ich komme morgen vorbei, ja? - Ja, schön. 78 00:07:39,800 --> 00:07:42,280 Papa... - Ist alles okay, mein Schatz. 79 00:07:42,480 --> 00:07:45,80 Sie ist ein bisschen instabil im Moment. 80 00:07:45,280 --> 00:07:49,240 Nein, sie ist einfach traurig. - Wir kriegen das hin, ja? 81 00:07:49,440 --> 00:07:51,160 Alle zusammen. 82 00:07:52,320 --> 00:07:55,480 Papa, das wird mit Lisa nicht funktionieren. 83 00:07:59,320 --> 00:08:01,920 *Subtile dramatische Elektromusik* 84 00:08:22,920 --> 00:08:25,320 Barbara, lass uns mal sprechen. 85 00:08:40,960 --> 00:08:43,440 *Sie ist außer Atem.* 86 00:08:50,40 --> 00:08:52,400 Du hast mich nicht gekriegt! 87 00:08:54,80 --> 00:08:55,800 *Sie stöhnt.* 88 00:09:05,400 --> 00:09:07,400 Hey, warte mal... 89 00:09:23,120 --> 00:09:25,560 Was wollen Sie? 90 00:09:29,80 --> 00:09:31,400 *Düstere flächige Elektromusik* 91 00:09:40,360 --> 00:09:43,720 Gehen Sie weiter. Kriminalpolizei, Anne Bach. 92 00:09:45,200 --> 00:09:48,160 Ist mein erster Tag heute. Herzlichen Glückwunsch. 93 00:09:48,360 --> 00:09:51,520 Erster Tag, zwei Leichen. Dann übernehmen Sie mal. 94 00:09:51,720 --> 00:09:54,600 Ihre Kollegen haben sich wohl verlaufen. 95 00:09:56,280 --> 00:09:59,560 Guten Morgen. Morgen.  Anne Bach von der Mord. 96 00:10:16,960 --> 00:10:19,560 Es ist von einem Gewaltverbrechen auszugehen. 97 00:10:19,760 --> 00:10:22,160 Darum behandeln wir das als Tatort. 98 00:10:22,360 --> 00:10:27,00 Bitte die Äste entfernen und... Wissen wir schon.  Entschuldigung. 99 00:10:29,480 --> 00:10:32,320 Ich hab doch gesagt: rechts. Da ist es. 100 00:10:33,480 --> 00:10:35,880 (Mann) Moin. (Männer) Moin.  Moin. 101 00:10:36,80 --> 00:10:38,240 Doppelmord, schöne Scheiße. 102 00:10:38,440 --> 00:10:42,440 Zwei Liebende für immer vereint. (Mann) Todeszeitpunkt? 103 00:10:44,920 --> 00:10:47,400 Sieben Wochen. Verschwunden am 21. Mai. 104 00:10:48,520 --> 00:10:51,120 Das ist ein Tatort hier. Anne Bach. 105 00:10:53,880 --> 00:10:56,840 Ah... Lohse. Was machen Sie hier? 106 00:10:57,40 --> 00:10:59,960 Es hieß, ich finde Sie im Jagen 138.  Willkommen. 107 00:11:00,840 --> 00:11:03,80 Jan Gerke. 108 00:11:04,520 --> 00:11:08,520 Sie müssen nicht da hinschauen, wenn's Ihnen nicht gefällt. 109 00:11:08,720 --> 00:11:11,160 Das hab ich am Parkplatz gefunden. 110 00:11:11,360 --> 00:11:14,40 Vielleicht die Opfer, Mitte, Ende 40. 111 00:11:15,920 --> 00:11:18,120 Die kennen wir. Da kommt er. 112 00:11:24,920 --> 00:11:26,880 Alles wird gut. 113 00:11:31,800 --> 00:11:34,560 Nehmen Sie einfach unser Geld und... 114 00:11:37,360 --> 00:11:38,800 Nein! 115 00:11:40,840 --> 00:11:44,00 Bitte... bitte nicht... 116 00:12:03,960 --> 00:12:06,280 Nein! Nein! 117 00:12:15,400 --> 00:12:17,160 (Frau aus der Ferne) Nein! 118 00:12:17,480 --> 00:12:19,480 *Knall* 119 00:12:25,720 --> 00:12:29,160 Haben Sie das auch gehört? Mhm, Krähen. 120 00:12:29,720 --> 00:12:32,560 Werden oft mit Dohlen oder Raben verwechselt. 121 00:12:32,760 --> 00:12:36,320 Ganz anderer Vogel. Das klang doch wie Schüsse, oder? 122 00:12:38,240 --> 00:12:41,00 Jagdsaison ist doch erst im August. 123 00:12:41,680 --> 00:12:43,480 Rehwild ist jetzt Hochsaison. 124 00:12:43,680 --> 00:12:47,520 Lassen Sie die Kollegen ihre Arbeit machen? Danke schön. 125 00:12:54,840 --> 00:12:56,840 *Es klingelt.* 126 00:13:04,00 --> 00:13:05,960 Mama! 127 00:13:11,240 --> 00:13:13,240 Ich bin's! 128 00:13:17,760 --> 00:13:19,680 Mama! 129 00:13:26,480 --> 00:13:28,920 (panisch) Mama, wach auf! 130 00:13:29,800 --> 00:13:31,640 Mama! 131 00:13:32,720 --> 00:13:34,960 Mama? *Sie stöhnt.* 132 00:13:40,680 --> 00:13:42,680 Mama... 133 00:13:47,80 --> 00:13:49,80 *Telefon klingelt.* 134 00:13:54,240 --> 00:13:56,240 Ja? 135 00:14:01,720 --> 00:14:03,240 Tag, Frau... 136 00:14:11,960 --> 00:14:15,120 Wo ist sie denn? Ach... Es geht ihr schlecht. 137 00:14:20,80 --> 00:14:23,400 Was willst du hier? Ich nehme dich mit nach Hamburg. 138 00:14:23,720 --> 00:14:26,520 Ich will mit Theresa über ihr Buch reden. 139 00:14:27,640 --> 00:14:31,480 "Ich gehe durch den Zauberwald..." Lass mich mal. 140 00:14:32,240 --> 00:14:36,280 "... und fürchte mich vor wilden Tieren." 141 00:14:36,480 --> 00:14:37,800 Na, komm. 142 00:14:39,400 --> 00:14:42,520 Ich renne nicht weg vor dem Mistkerl. - Mama. 143 00:14:43,240 --> 00:14:45,440 Er ist auch traurig. - Ja... 144 00:14:45,640 --> 00:14:49,80 Packst du deiner Mutter bitte ein paar Sachen ein? 145 00:14:52,720 --> 00:14:55,400 Kümmerst du dich um die Katzen? - Ja. 146 00:14:55,720 --> 00:14:59,840 Wir telefonieren jeden Tag. Der Papa wird's auch drucken. 147 00:15:00,40 --> 00:15:01,960 Ja. 148 00:15:03,680 --> 00:15:05,800 Na komm. - Meine Kleine... 149 00:15:09,720 --> 00:15:12,440 Robert und du, ihr wart so ein schönes Paar. 150 00:15:12,760 --> 00:15:16,440 Ihr müsst es noch mal probieren. Mutti, hör auf damit! 151 00:15:22,480 --> 00:15:24,920 (Barbara) Ich muss noch was holen. 152 00:15:25,480 --> 00:15:28,120 Theresa macht das schon. Es ist wichtig. 153 00:15:34,880 --> 00:15:38,600 Willst du nach der Scheidung nicht in unsere Nähe ziehen? 154 00:15:40,960 --> 00:15:43,200 Es wird keine Scheidung geben. 155 00:15:43,920 --> 00:15:46,520 Und ich lasse Theresa nicht im Stich. 156 00:15:51,720 --> 00:15:54,280 Was ist eigentlich in der Tüte drin? 157 00:15:56,720 --> 00:15:58,920 Das wird Robert schon sehen. 158 00:16:02,240 --> 00:16:04,440 Willst du ihm etwa drohen? 159 00:16:09,800 --> 00:16:11,840 (seufzt) Barbara. 160 00:16:17,880 --> 00:16:19,560 (Lohse) Todesursache: 161 00:16:19,760 --> 00:16:22,400 Zwei Schüsse aus einem Kleinkalibergewehr. 162 00:16:22,600 --> 00:16:24,560 Die Frau wurde misshandelt, 163 00:16:24,880 --> 00:16:27,280 beim Mann war das Zungenbein gebrochen. 164 00:16:27,480 --> 00:16:30,760 Sie lagen unter Zweigen. Vielleicht wurde sie vergewaltigt 165 00:16:31,80 --> 00:16:33,560 oder anderweitig sexuell missbraucht. 166 00:16:33,880 --> 00:16:36,320 Sandra und Hans Frings aus Hamburg, 167 00:16:36,520 --> 00:16:39,00 seit dem 21. Mai von ihren zwei Töchtern 168 00:16:39,320 --> 00:16:42,760 als vermisst gemeldet. Das Auto wurde acht Tage später 169 00:16:42,960 --> 00:16:45,800 30 Kilometer entfernt in Winding gefunden. 170 00:16:46,00 --> 00:16:49,960 Der Täter nahm es auf der Flucht. Waren es zwei Täter? 171 00:16:50,520 --> 00:16:52,920 Er wird nicht Rad gefahren sein. 172 00:16:53,120 --> 00:16:56,320 Wo ist sein Auto, wenn er das der Opfer nahm? 173 00:16:56,920 --> 00:16:58,840 Also zwei Täter? 174 00:17:03,200 --> 00:17:04,480 Entschuldigung. 175 00:17:04,800 --> 00:17:07,800 (Lohse) Das Auto wird nach Spuren untersucht. 176 00:17:08,00 --> 00:17:10,920 Wir suchen das Waldstück großräumig ab. 177 00:17:11,280 --> 00:17:15,640 Jemand muss den Töchtern sagen, dass ihre Eltern nicht mehr leben. 178 00:17:16,480 --> 00:17:19,520 Danke, Fräulein Bach, dann übernehmen Sie das. 179 00:17:19,720 --> 00:17:21,720 Gute Arbeit, Jungs. 180 00:17:22,640 --> 00:17:24,400 Ja. 181 00:17:59,400 --> 00:18:02,400 *Eine Frau schreit in der Ferne.* Wie? 182 00:18:04,680 --> 00:18:07,880 Ihre Eltern sind ermordet worden, im Iseforst. 183 00:18:09,760 --> 00:18:11,640 Wir wissen nicht, wer es war, 184 00:18:11,840 --> 00:18:14,680 aber wir tun alles, um die Person zu finden. 185 00:18:17,720 --> 00:18:20,760 *Eine Frau schreit verzweifelt in der Ferne.* 186 00:18:30,360 --> 00:18:32,400 *Telefon klingelt.* 187 00:18:39,40 --> 00:18:41,200 Ja? *Männerstimme am Telefon* 188 00:18:45,920 --> 00:18:48,880 Aber das haben wir doch schon besprochen. 189 00:18:49,200 --> 00:18:52,80 Das war ja klar, dass das jetzt nicht... 190 00:18:53,640 --> 00:18:56,640 Ich will doch nicht, dass du dich trennst. 191 00:18:57,200 --> 00:18:59,320 Knut... Knut. 192 00:18:59,520 --> 00:19:02,400 (Knut) Ich steige jetzt ins Auto und komme vorbei. 193 00:19:02,600 --> 00:19:05,640 Ich hatte einen langen Tag, ich bin auch... 194 00:19:06,240 --> 00:19:07,920 Das tust du nicht. 195 00:19:08,240 --> 00:19:10,840 Kannst du das verstehen? Ja. Danke. 196 00:19:11,160 --> 00:19:13,200 *Knut redet weiter.* 197 00:19:24,640 --> 00:19:27,120 Ich habe ihr eine Tablette gegeben. 198 00:19:27,320 --> 00:19:29,320 Sie schläft jetzt. 199 00:19:32,240 --> 00:19:36,80 Vielleicht sollte sie in eine therapeutische Einrichtung. 200 00:19:38,360 --> 00:19:40,880 Glaube nicht, dass sie das will. Ja... 201 00:19:41,80 --> 00:19:43,960 Sie braucht Ruhe, jemanden, dem sie vertraut 202 00:19:44,160 --> 00:19:46,320 und mit dem sie reden kann. 203 00:19:46,520 --> 00:19:50,80 Ich bin gerade LKA-Chef geworden. Ich schaffe das nicht. 204 00:19:51,800 --> 00:19:53,720 Ich weiß. 205 00:19:54,840 --> 00:19:57,600 Aber ich habe ab Freitag Schulferien. 206 00:19:57,800 --> 00:20:00,600 Ich könnte mit ihr in den Süden fahren. 207 00:20:01,00 --> 00:20:05,760 Zwei Wochen Sonne, Luft, Wasser, kein Alkohol. 208 00:20:14,320 --> 00:20:17,560 *Ein Hund bellt. Grillenzirpen, Vogelgezwitscher* 209 00:20:17,760 --> 00:20:20,00 *Subtiler sphärischer Sound* 210 00:20:24,720 --> 00:20:27,240 (Mann ruft) In einer Reihe bleiben! 211 00:20:32,360 --> 00:20:35,200 *Sanfte Streichermusik und Elektrosounds* 212 00:20:36,120 --> 00:20:38,800 Wie war die erste Woche? Schon eingelebt? 213 00:20:39,560 --> 00:20:41,600 Lerne es gerade. Mhm. 214 00:20:46,00 --> 00:20:48,00 Partywald Iseforst. 215 00:20:48,440 --> 00:20:49,960 Was ist das? 216 00:20:50,560 --> 00:20:52,560 Ein Totem. 217 00:20:53,720 --> 00:20:57,00 Heinrich Himmler soll hier nach seinem Selbstmord 218 00:20:57,200 --> 00:20:59,880 von einem Sergeant vergraben worden sein. 219 00:21:00,80 --> 00:21:02,80 Niemand weiß, wo genau. 220 00:21:02,280 --> 00:21:04,680 Das hat er sich wohl anders vorgestellt. 221 00:21:04,880 --> 00:21:07,840 Für viele ist das hier finsterste Provinz, 222 00:21:08,40 --> 00:21:10,480 Zonenrandgebiet, das Ende der Welt. 223 00:21:10,680 --> 00:21:14,00 Aber hier gibt es überall vergrabene Geschichten. 224 00:21:15,80 --> 00:21:17,440 Ich bin nicht so der Naturtyp. 225 00:21:18,200 --> 00:21:20,120 Sollten Sie ändern. 226 00:21:39,880 --> 00:21:42,160 (Mann) Fund! Seid ihr bereit? 227 00:22:02,640 --> 00:22:04,640 Vier Leichen. 228 00:22:05,600 --> 00:22:07,600 Wieder abgedeckt von Ästen. 229 00:22:09,440 --> 00:22:12,00 (Lohse) Bitte lass es keine Serie sein. 230 00:22:12,200 --> 00:22:14,400 (Mann) Bei beiden Schusseintrittswunden, 231 00:22:14,600 --> 00:22:16,760 die nicht ausgetreten sind. 232 00:22:16,960 --> 00:22:19,880 Wohl wieder mit einem Kleinkalibergewehr 233 00:22:20,80 --> 00:22:21,960 am Kinn angesetzt. 234 00:22:26,440 --> 00:22:28,480 (Lohse schreit) Scheiße! 235 00:22:31,160 --> 00:22:33,160 *Telefon klingelt.* 236 00:22:38,600 --> 00:22:41,920 In der Stadt geht das Gerücht vom Serienmörder um. 237 00:22:42,120 --> 00:22:44,760 Morgen ist die Pressekonferenz. Also? 238 00:22:45,80 --> 00:22:49,320 Die Spurensicherung ist dran, die Soko arbeitet auf Hochtouren. 239 00:22:49,520 --> 00:22:52,600 Hier geht alles seinen Gang, Herr Staatsanwalt. 240 00:22:52,800 --> 00:22:56,720 Ich würde mir sonst Sorgen machen. - Das müssen Sie nicht. 241 00:22:56,920 --> 00:23:00,160 Sie haben das also im Griff? - Selbstverständlich. 242 00:23:10,640 --> 00:23:13,240 (Lohse) Sagt mir, dass ihr vorankommt. 243 00:23:13,440 --> 00:23:15,960 Die Leichen lagen da seit sieben Tagen. 244 00:23:16,560 --> 00:23:20,800 Das sind Anton Holt aus Hannover und Merit Liebermann aus Uelzen. 245 00:23:21,120 --> 00:23:22,800 Todeszeitraum? 12. Juli. 246 00:23:23,120 --> 00:23:27,40 An dem Tag wurden sie von den Ehepartnern als vermisst gemeldet. 247 00:23:27,240 --> 00:23:30,840 Scheiße.  Ja, der Tag, an dem wir das erste Paar entdeckt haben. 248 00:23:31,40 --> 00:23:34,400 Das zweite Paar wurde nur 752 Meter entfernt ermordet. 249 00:23:34,600 --> 00:23:36,120 Ist nicht wahr? Ja. 250 00:23:36,440 --> 00:23:39,00 Die Schüsse gegen halb zwölf. 251 00:23:39,880 --> 00:23:42,40 Die zwei waren kein Ehepaar. 252 00:23:42,240 --> 00:23:45,520 Vielleicht ein Ehemann, der die Sache beenden wollte. 253 00:23:45,720 --> 00:23:47,840 Warum dann das erste Paar? 254 00:23:48,680 --> 00:23:51,440 Wir haben aber wieder aufgesetzte Kopfschüsse, 255 00:23:51,640 --> 00:23:54,40 Kleinkaliber und abgeschnittene Zweige. 256 00:23:54,360 --> 00:23:57,80 Was, wenn das weitergeht? Sechs, acht... 257 00:23:57,280 --> 00:24:00,280 In Hamburg ist auch schon... Hören Sie auf! 258 00:24:00,920 --> 00:24:04,560 (Lohse) Wir müssen weiter in alle Richtungen ermitteln. 259 00:24:04,760 --> 00:24:07,640 Der Täter scheint aus der Gegend zu sein. 260 00:24:07,960 --> 00:24:10,280 Bildet Teams, geht noch mal von Haus zu Haus. 261 00:24:10,800 --> 00:24:14,120 Der oder die Täter sind männlich, kräftig, 262 00:24:14,320 --> 00:24:18,320 können schießen und haben definitiv ein psychisches Problem. 263 00:24:18,640 --> 00:24:21,240 Bis Ende der Woche will ich Ergebnisse. 264 00:24:29,800 --> 00:24:31,800 *Telefon klingelt.* 265 00:24:37,920 --> 00:24:39,920 Behringer hier. 266 00:24:40,120 --> 00:24:43,800 Randow scheint was aus dem Gefängnis heraus zu planen, 267 00:24:44,00 --> 00:24:47,160 eine Vergeltungsaktion, für den Prozess. 268 00:24:47,480 --> 00:24:49,680 Wir sollten vorsichtig sein. 269 00:24:49,880 --> 00:24:52,160 (Marianne) Ich habe zu viel eingepackt. 270 00:24:52,640 --> 00:24:55,80 Hallo, wir sind wieder da! 271 00:25:01,320 --> 00:25:03,400 Da seid ihr ja. Hallo. 272 00:25:03,920 --> 00:25:06,320 Es war so schön! 273 00:25:07,280 --> 00:25:09,680 (flüstert) Barbara geht's besser. 274 00:25:10,00 --> 00:25:13,520 Jetzt muss sie stabil bleiben. (Barbara) Hallo! 275 00:25:15,240 --> 00:25:17,800 Hallo. Tada! 276 00:25:18,240 --> 00:25:20,160 Schön, dich so zu sehen. 277 00:25:21,80 --> 00:25:23,720 Tolle Ohrringe. Hat Marianne ausgesucht. 278 00:25:23,920 --> 00:25:25,640 Ah ja. 279 00:25:26,800 --> 00:25:30,520 Ich hätte Theresa mitnehmen sollen. Das war echt schön. 280 00:25:32,00 --> 00:25:34,560 Du könntest noch hierbleiben. 281 00:25:36,680 --> 00:25:39,40 Hör auf, dir Sorgen zu machen. 282 00:25:39,640 --> 00:25:42,760 Es geht mir gut. Ich fange wieder an, zu leben. 283 00:25:43,80 --> 00:25:45,120 Es fühlt sich gut an. 284 00:25:49,120 --> 00:25:51,520 Du musst nicht mehr auf mich aufpassen. 285 00:25:51,840 --> 00:25:55,480 Ich gehe heute sogar noch auf ein Gartenfest nebenan. 286 00:25:55,680 --> 00:25:57,840 Was ist? 287 00:26:00,320 --> 00:26:02,440 *Düsterer flächiger Sound* 288 00:26:11,320 --> 00:26:13,560 (Lisa) Das wird schon alles. 289 00:26:17,760 --> 00:26:21,400 Nächste Woche triffst du sie, und dann bist du frei. - Ja. 290 00:26:21,600 --> 00:26:24,00 Bald ist es vorbei. - Ja. 291 00:26:37,80 --> 00:26:39,240 *Popmusik aus der Ferne* 292 00:26:44,00 --> 00:26:46,40 Also dann. 293 00:26:48,600 --> 00:26:51,800 *Auf der Party läuft "Dangerous" von Roxette.* 294 00:27:00,240 --> 00:27:02,200 (Frau) Hey! 295 00:27:03,600 --> 00:27:05,840 (Barbara) Hallo. - Schön! 296 00:27:06,400 --> 00:27:10,720 Ich dachte, du drückst dich. Sekt? - Nein, danke. 297 00:27:12,160 --> 00:27:14,280 Hol dir mal was zu essen. 298 00:27:18,600 --> 00:27:21,840 Hallo, Frau Neder. - Ach, hallo. 299 00:27:43,640 --> 00:27:45,840 *Es läuft "Lambada" von Kaoma.* 300 00:28:03,760 --> 00:28:07,00 Sie haben sehr gepflegte Hände für Ihren Beruf. 301 00:28:07,560 --> 00:28:09,760 Sie machen doch Carolas Garten. 302 00:28:10,80 --> 00:28:13,120 Meine Mutter hat mir früh beigebracht, wie wichtig es ist, 303 00:28:13,320 --> 00:28:15,520 sie sauber zu halten. 304 00:28:20,120 --> 00:28:22,120 Kennen wir uns? 305 00:28:23,560 --> 00:28:25,280 Barbara Neder. 306 00:28:25,480 --> 00:28:27,480 Ich wohne nebenan. 307 00:28:30,440 --> 00:28:32,760 Jetzt müsste ich gekränkt sein. 308 00:28:33,440 --> 00:28:36,880 Entschuldigen Sie, ich bin verheiratet. 309 00:28:37,760 --> 00:28:39,960 Da verlernt man eine Menge. 310 00:28:41,240 --> 00:28:43,240 Ich weiß. 311 00:28:45,960 --> 00:28:49,400 Wieso stellt der seine Skulpturen mitten im Wald auf? 312 00:28:49,600 --> 00:28:51,400 Der Typ soll komisch sein, 313 00:28:51,600 --> 00:28:54,360 hat wohl starke Stimmungsschwankungen. 314 00:29:02,920 --> 00:29:05,960 Kripo Weesenburg, guten Abend. Guten Abend. 315 00:29:08,720 --> 00:29:10,400 Starke Skulpturen. 316 00:29:10,720 --> 00:29:14,280 Ihre Kollegen waren schon da vor ein paar Tagen. 317 00:29:14,600 --> 00:29:16,520 Sind Sie öfter im Wald? 318 00:29:16,840 --> 00:29:19,00 Sind Sie wegen der zwei Toten hier? 319 00:29:19,320 --> 00:29:21,720 Es sind mittlerweile vier Tote. 320 00:29:23,720 --> 00:29:25,680 Vier? 321 00:29:25,880 --> 00:29:27,720 Wir haben eine Ihrer Skulpturen 322 00:29:28,40 --> 00:29:31,00 in der Nähe des zweiten Tatortes gesehen. 323 00:29:31,640 --> 00:29:34,680 Kann das sein? Ja, ich arbeite überall im Wald. 324 00:29:37,800 --> 00:29:40,640 Und ist Ihnen da irgendwas aufgefallen? 325 00:29:41,600 --> 00:29:43,600 Mhm. 326 00:29:44,200 --> 00:29:46,920 Bäume, Rehe, Wildschweine... 327 00:29:47,720 --> 00:29:49,960 Ich kann Ihnen nicht helfen. 328 00:29:50,160 --> 00:29:53,280 Okay. Falls Ihnen was einfällt, kontaktieren Sie uns. 329 00:29:53,480 --> 00:29:55,00 Schönen Abend! 330 00:30:01,840 --> 00:30:03,840 *Eine Frau summt leise.* 331 00:30:12,40 --> 00:30:14,80 Was wollten die? 332 00:30:15,840 --> 00:30:18,840 Die sagen, da wurden noch zwei umgebracht. 333 00:30:19,880 --> 00:30:21,240 Oh Gott. 334 00:30:22,240 --> 00:30:24,240 Dann sage ich Erika ab. 335 00:30:29,880 --> 00:30:31,720 Wir müssen abschließen. 336 00:30:31,920 --> 00:30:34,960 Und die Kinder dürfen nicht mehr in den Wald. 337 00:30:49,120 --> 00:30:51,120 Der Gärtner! 338 00:31:00,560 --> 00:31:02,560 *Barbara stöhnt.* 339 00:31:12,200 --> 00:31:14,240 *Melancholische Klaviermusik* 340 00:31:46,880 --> 00:31:50,160 *Die Musik wird elektronischer und dramatischer.* 341 00:32:08,960 --> 00:32:10,880 Gut. 342 00:32:11,240 --> 00:32:14,920 Falls Ihnen noch etwas einfällt... Danke schön.  - Jo. 343 00:32:19,440 --> 00:32:21,240 Und, erfolgreich? 344 00:32:21,440 --> 00:32:23,560 Die verschanzen sich alle zu Hause, 345 00:32:23,760 --> 00:32:26,440 und keiner hat was gesehen. Typisch. 346 00:32:28,160 --> 00:32:30,560 Wird Zeit, dass wir vorankommen. 347 00:32:33,760 --> 00:32:35,880 *Der Hund knurrt und bellt.* 348 00:32:37,80 --> 00:32:39,840 Guten Tag. Kripo Weesenburg. 349 00:32:42,120 --> 00:32:44,80 Wie kann ich helfen? 350 00:32:44,400 --> 00:32:47,920 Wir führen in der Gegend Befragungen durch.  Oh... 351 00:32:49,600 --> 00:32:52,480 Wegen dieser Toten im Iseforst? Genau. 352 00:32:53,800 --> 00:32:56,480 Ich habe Sie hier auch noch nicht gesehen. 353 00:32:56,680 --> 00:32:59,80 Können Sie uns sagen, wo Sie am 21. Mai waren? 354 00:32:59,280 --> 00:33:01,800 Das ist ja fast drei Monate her. 355 00:33:02,600 --> 00:33:07,640 Heiner, weißt du, was wir am 21. Mai gemacht haben? 356 00:33:09,280 --> 00:33:12,80 Nee. - Ein guter Freund von mir. 357 00:33:12,400 --> 00:33:16,80 Alles in Ordnung, Liebling? - Alles gut, Liebling. 358 00:33:16,920 --> 00:33:19,240 Und am 12. Juli? 359 00:33:19,800 --> 00:33:23,320 Du, am 12. Juli, wo war ich da? 360 00:33:25,640 --> 00:33:28,600 Juli, warst du da nicht krankgeschrieben? 361 00:33:28,800 --> 00:33:31,440 Ja richtig, ich hatte Fieber, 39,5. 362 00:33:32,360 --> 00:33:35,120 Du warst doch noch in der Apotheke, richtig? 363 00:33:36,120 --> 00:33:38,560 Ich hebe die Quittungen immer auf. 364 00:33:39,360 --> 00:33:42,960 Eventuell bräuchten wir Ihre Angaben schriftlich.  Ja, gern. 365 00:33:43,160 --> 00:33:45,00 Danke. Viel Erfolg, ne? 366 00:33:58,960 --> 00:34:00,960 *Sphärische Klänge* 367 00:34:29,280 --> 00:34:32,360 Warst du da dran? - Das sind nur alte Ablagen. 368 00:34:32,560 --> 00:34:34,560 Da fehlt was. 369 00:34:36,480 --> 00:34:38,960 Ich glaube, Barbara war da dran. 370 00:34:42,320 --> 00:34:44,840 Robert, egal, ob sie noch mehr will: 371 00:34:45,40 --> 00:34:47,640 Sie kriegt das Haus und eine halbe Million. 372 00:34:47,840 --> 00:34:49,920 Lass dich nicht erpressen! 373 00:34:54,880 --> 00:34:58,40 Alle hier denken, ich habe eure Ehe kaputt gemacht. 374 00:34:58,240 --> 00:35:00,240 Wenn, dann war ich das. 375 00:35:10,480 --> 00:35:12,520 Komm nicht so spät. 376 00:35:13,600 --> 00:35:15,840 Wir haben doch noch was vor. 377 00:35:16,920 --> 00:35:18,720 Ich weiß. 378 00:35:29,520 --> 00:35:31,840 *Düstere sphärische Musik* 379 00:35:47,680 --> 00:35:49,680 Hallo. 380 00:35:53,00 --> 00:35:54,760 Komm doch rein! 381 00:35:55,80 --> 00:35:57,240 *Im Hintergrund läuft dezent 382 00:35:57,440 --> 00:36:00,640 "If you don't know me by now" von Simply Red.* 383 00:36:12,440 --> 00:36:14,920 Willst du dich nicht setzen? 384 00:36:27,600 --> 00:36:29,600 Du siehst gut aus. 385 00:36:30,280 --> 00:36:32,280 Entspannt. 386 00:36:32,800 --> 00:36:34,840 Gibt viele Gründe dafür. 387 00:36:50,160 --> 00:36:52,680 (Robert) Und nachher stoßen wir an? 388 00:36:53,00 --> 00:36:55,40 Hängt von dir ab. 389 00:37:00,480 --> 00:37:04,80 Sag mal, warst du an den Unterlagen in der Firma dran? 390 00:37:05,240 --> 00:37:06,760 Beunruhigt? 391 00:37:15,160 --> 00:37:17,960 *Subtiler dumpfer Sound* 392 00:37:31,40 --> 00:37:33,160 *Langsame Schritte* 393 00:37:36,680 --> 00:37:38,920 *Er atmet schwer.* 394 00:37:40,520 --> 00:37:42,640 *Düsterer flächiger Sound* 395 00:38:08,720 --> 00:38:11,40 (Lohse) Sechs Wochen, vier Leichen, 396 00:38:11,360 --> 00:38:13,920 und wir haben keinen Tatverdächtigen? 397 00:38:14,240 --> 00:38:17,640 Wir gehen alle vorbestrafter Sexualtäter durch, 398 00:38:17,840 --> 00:38:21,680 aber das dauert.  Gerke, Sie müssen zu Ergebnissen kommen! 399 00:38:22,00 --> 00:38:24,840 Die Leute scheißen sich in die Hosen! 400 00:38:25,40 --> 00:38:27,320 Schicken ihre Kinder nicht mehr raus! 401 00:38:27,640 --> 00:38:31,00 Jeder meint, der Nachbar benimmt sich merkwürdig! 402 00:38:31,200 --> 00:38:34,520 Die Leute bewaffnen sich noch! Hier: Totenwald! 403 00:38:35,280 --> 00:38:39,560 Das hat sich die Presse ausgedacht! Traut sich keiner mehr rein! 404 00:38:40,920 --> 00:38:44,320 Wir müssen uns vorbereiten, brauchen neue Strukturen. 405 00:38:44,640 --> 00:38:46,480 Wenn die Sowjetunion... 406 00:38:46,680 --> 00:38:50,400 (Frau) Herr Bethge! Ein Anruf für Sie, Ihr Schwager. 407 00:38:51,200 --> 00:38:55,320 Ich rufe später zurück. Er sagt, es ist ein Notfall. 408 00:38:59,160 --> 00:39:02,00 Ich komme gleich nach. Entschuldigung. 409 00:39:05,120 --> 00:39:07,120 Ja, Robert? 410 00:39:07,840 --> 00:39:10,160 *Dramatische sphärische Musik* 411 00:39:37,960 --> 00:39:40,40 Ihr Bett ist unberührt. 412 00:39:40,840 --> 00:39:43,560 Ich war gestern bis zehn Uhr abends hier. 413 00:39:43,760 --> 00:39:46,600 Habt ihr euch wieder gestritten? Nein. 414 00:39:46,800 --> 00:39:49,840 Deine Schwester war überraschend gut gelaunt. 415 00:39:50,600 --> 00:39:53,840 Was sagen meine Kollegen? Die sind auch gut gelaunt. 416 00:39:54,40 --> 00:39:57,80 Die sagen, Mama ist heute Abend wieder da. 417 00:39:57,840 --> 00:40:01,120 Hast du die mitgebracht? Was? Nein. 418 00:40:07,280 --> 00:40:10,880 Hast du im Krankenhaus angerufen? Natürlich. Nichts. 419 00:40:13,320 --> 00:40:15,320 Kannst du was machen? 420 00:40:16,80 --> 00:40:17,960 (Theresa) Bitte! 421 00:40:22,520 --> 00:40:24,240 Vielleicht... 422 00:40:24,440 --> 00:40:27,720 ... müssen wir größer denken. Die bewegen sich ja. 423 00:40:28,40 --> 00:40:31,160 In Norddeutschland soll es drei Serienmörder geben. 424 00:40:31,960 --> 00:40:34,120 (Mann) Gerald? - Jetzt nicht. 425 00:40:34,320 --> 00:40:37,320 (Mann) Der Hamburger LKA-Chef, persönlich. 426 00:40:45,520 --> 00:40:47,560 Herr Bethge, welche Ehre. 427 00:40:49,560 --> 00:40:52,160 Ja, ich schicke Ihnen eine Strei... 428 00:40:54,600 --> 00:40:56,560 Ach so... 429 00:40:58,240 --> 00:41:00,560 Kripo? Kripo Weesenburg, ja. Gerke. 430 00:41:00,760 --> 00:41:03,200 Neder. Bach.  Bitte. 431 00:41:04,400 --> 00:41:07,240 (Robert) Das ist meine Tochter Theresa. 432 00:41:07,440 --> 00:41:09,800 Tag. (Theresa) Hallo.  Anne Bach. 433 00:41:10,00 --> 00:41:11,800 (Robert) Und... 434 00:41:12,200 --> 00:41:16,400 Das ist mein Schwager Thomas. Wir kennen den Hamburger LKA-Chef. 435 00:41:16,600 --> 00:41:19,200 Tag. Das ist Anne Bach. Hallo. 436 00:41:19,800 --> 00:41:22,480 Danke, dass Sie so schnell gekommen sind. 437 00:41:23,600 --> 00:41:25,840 So haben Sie es vorgefunden? 438 00:41:26,520 --> 00:41:28,720 Sie haben nichts verändert? 439 00:41:30,440 --> 00:41:32,200 Fehlt etwas? 440 00:41:32,400 --> 00:41:35,120 (Robert) Ein Nachthemd und ein Necessaire. 441 00:41:36,440 --> 00:41:39,80 Weißt du, was in der Tüte war? 442 00:41:40,240 --> 00:41:41,760 Nee. 443 00:41:42,800 --> 00:41:45,640 Und Sie waren gestern bis... Was soll das? 444 00:41:45,960 --> 00:41:48,320 Bitte, lass ihn seine Arbeit machen. 445 00:41:48,520 --> 00:41:52,200 Es gab keinen Streit. Sie war gelassen, fast fröhlich. 446 00:41:52,520 --> 00:41:55,40 Ach, Sie lassen sich scheiden? Ja. 447 00:41:57,600 --> 00:42:00,40 Dann gab es also was zu feiern? 448 00:42:00,760 --> 00:42:03,320 Ist der Champagner von Ihnen? Nein. 449 00:42:04,400 --> 00:42:07,440 Aber Sie haben die leere Flasche gefunden. 450 00:42:07,640 --> 00:42:09,200 Und ein Glas? Ja. 451 00:42:09,600 --> 00:42:12,00 Sie hat so Andeutungen gemacht, 452 00:42:12,200 --> 00:42:14,280 dass es jemand Neues gibt. 453 00:42:14,480 --> 00:42:16,600 (Theresa) Mama hat keinen Neuen. 454 00:42:16,920 --> 00:42:18,960 Wir wollten eine neue Küche kaufen. 455 00:42:19,280 --> 00:42:21,840 Der Wecker war auf sieben gestellt. 456 00:42:22,560 --> 00:42:25,120 Wir haben alle Freunde abtelefoniert. 457 00:42:25,720 --> 00:42:28,840 Mama würde nie gehen, ohne die Katzen zu füttern. 458 00:42:29,40 --> 00:42:31,560 Und wir wollten meine Gedichte sortieren. 459 00:42:31,760 --> 00:42:34,280 Vielleicht war sie in Gedanken woanders. 460 00:42:35,120 --> 00:42:37,40 Sie müssen sie suchen. 461 00:42:37,240 --> 00:42:41,280 Meist tauchen Vermisste innerhalb von 24 Stunden wieder auf. 462 00:42:42,80 --> 00:42:44,320 Ja, aber Mama ist... Theresa, 463 00:42:44,640 --> 00:42:47,800 bringst du mir bitte mal ein Glas Wasser? 464 00:42:52,200 --> 00:42:54,920 Weil jemand die Katzen nicht füttert... 465 00:42:55,240 --> 00:42:59,400 Ich möchte, dass Sie das hier ab sofort als Tatort betrachten. 466 00:43:00,120 --> 00:43:02,840 Bei allem Respekt... Tun Sie's einfach. 467 00:43:03,40 --> 00:43:07,40 Und befragen Sie die Anwohner. Die Leute vergessen schnell. 468 00:43:07,440 --> 00:43:09,400 Machen wir. 469 00:43:19,680 --> 00:43:23,80 Untertitelung: Timecode-Filmstudio, Kehl, 202056331

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.