All language subtitles for Back in the Game s01e11 Color Barrier.enng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,736 --> 00:00:04,806 Terry Sr.: OH, BOY. 2 00:00:04,838 --> 00:00:07,478 YOU KNOW, DONNY, YOU AND THE ANGLES 3 00:00:07,508 --> 00:00:09,538 ARE STARTING TO LOOK NOT TERRIBLE. 4 00:00:09,577 --> 00:00:11,007 HIS NAME IS DANNY. 5 00:00:11,045 --> 00:00:13,845 WHO? YOUR GRANDSON. HIS NAME IS DANNY. 6 00:00:13,881 --> 00:00:16,251 WELL, WHAT DID I SAY? YOU KNOW WHAT YOU SAID. 7 00:00:16,284 --> 00:00:17,754 WHAT, YOU NEVER HEARD OF NICKNAMES? 8 00:00:17,785 --> 00:00:19,145 DONNY IS A NAME, NOT A NICKNAME. 9 00:00:19,187 --> 00:00:20,717 WHAT'S THE DIFFERENCE WHAT I CALL HIM? 10 00:00:20,754 --> 00:00:22,694 HE KNOWS WHO I'M TALKING TO. 11 00:00:22,723 --> 00:00:24,433 Y-YOU KNOW, MOM, I REALLY DON'T MIND. BUT THAT'S NOT THE POINT. 12 00:00:24,458 --> 00:00:25,828 IT IS A SIGN OF RESPECT 13 00:00:25,859 --> 00:00:28,029 TO CALL SOMEONE BY THEIR ACTUAL NAME. 14 00:00:28,062 --> 00:00:30,332 LOOK. PEOPLE CALL ME THE CANNON. I REST MY CASE. 15 00:00:30,364 --> 00:00:32,734 I CALL PEOPLE WHAT I CALL THEM FOR A FEW REASONS. 16 00:00:32,766 --> 00:00:33,926 WHAT, LIKE YOU CAN'T REMEMBER THEIR NAMES? 17 00:00:33,967 --> 00:00:35,497 THAT'S ONE. 18 00:00:35,536 --> 00:00:38,836 IT'S ALSO A SIGN OF FAMILIARITY, UH, A BOND, IF YOU WILL. 19 00:00:38,872 --> 00:00:40,042 IT'S OLD SCHOOL. 20 00:00:40,074 --> 00:00:41,714 THE OLD SCHOOL OF INSENSITIVITY? 21 00:00:41,742 --> 00:00:43,112 THE BRONX. 22 00:00:43,144 --> 00:00:45,214 MM-HMM. SO, WHAT ARE WE PRACTICING TODAY? 23 00:00:45,246 --> 00:00:48,076 SOME OLD-SCHOOL IDEAS. 24 00:00:48,116 --> 00:00:49,946 HERE YOU GO. HERE'S THE WAY WE THROW. 25 00:00:49,983 --> 00:00:51,253 SEE -- RIGHT, LEFT. 26 00:00:51,285 --> 00:00:53,045 THIS IS CALLED THE ELEPHANT WALK, GUYS. 27 00:00:53,087 --> 00:00:55,057 THIS IS WAY WE HIT -- LEFT. 28 00:00:55,089 --> 00:00:56,389 IT'S ALL RHYTHM. 29 00:00:56,424 --> 00:00:57,594 ALL RIGHT, HOLD IT. HOLD IT. HOLD IT. 30 00:00:57,625 --> 00:00:59,025 BLACK KID, COME UP. 31 00:00:59,059 --> 00:01:00,129 YOU'VE SEEN A LOT OF ELEPHANTS 32 00:01:00,161 --> 00:01:01,301 IN YOUR NATIVE COUNTRY, RIGHT? 33 00:01:01,329 --> 00:01:03,259 YOU LEAD THE WAY. GO AHEAD. 34 00:01:03,297 --> 00:01:05,427 LEFT, RIGHT. COME ON, RHYTHM. 35 00:01:05,466 --> 00:01:08,366 YOU GOT TO BEND OVER. MAKE BELIEVE THE GRASS IS CHEESE. GET DOWN. 36 00:01:08,402 --> 00:01:10,642 ALL RIGHT, HEY, BOYS. THIS IS AN OLD-SCHOOL EXERCISE. 37 00:01:10,671 --> 00:01:12,811 IT TEACHES US HOW TO RELEASE THE HEAD OF THIS BAT 38 00:01:12,840 --> 00:01:15,110 SO WE GET FULL EXTENSION, A STRAIGHT LINE OUT. 39 00:01:15,143 --> 00:01:16,983 THROW IT OVER THAT TREE. 40 00:01:17,010 --> 00:01:19,080 RELEASE THE HEAD OF THE BAT, OKAY? 41 00:01:19,113 --> 00:01:21,453 TOWELHEAD, LET'S SHOW THEM HOW TO DO IT. READY? 42 00:01:21,482 --> 00:01:23,482 ALL RIGHT, JUST LET IT GO JUST LIKE A TOMAHAWK. 43 00:01:23,517 --> 00:01:26,347 BOOM. JUST LET IT RIP. LET IT GO. 44 00:01:27,655 --> 00:01:29,955 WHOA! THAT'S GREAT. 45 00:01:29,990 --> 00:01:31,830 TAKE THAT, ISRAEL, HUH? 46 00:01:31,859 --> 00:01:33,959 NO? 47 00:01:33,994 --> 00:01:35,134 BLOCK THE BALL. BLOCK IT. 48 00:01:35,163 --> 00:01:36,203 DON'T FLAG IT. 49 00:01:37,030 --> 00:01:39,100 DON'T FLAG IT. 50 00:01:40,934 --> 00:01:42,474 GOOD, GOOD! 51 00:01:42,503 --> 00:01:44,843 WAX ON, WAX OFF. 52 00:01:44,872 --> 00:01:46,742 YOU GOT IT. THE KID GETS IT. 53 00:01:46,774 --> 00:01:48,344 YOU SEE? IT'S IN HIS BLOOD. 54 00:01:48,376 --> 00:01:50,406 NOW WE CAN BEGIN TO PLAY BASEBALL. 55 00:01:50,444 --> 00:01:51,754 BLACK KID, LISTEN UP. 56 00:01:51,779 --> 00:01:54,249 FEEL THE BALL, THROW IT TO THE BAG. 57 00:01:54,282 --> 00:01:55,822 TOWELHEAD, COME OVER TO SECOND, 58 00:01:55,849 --> 00:01:58,019 FIRE THE BALL TO COFFEE AND CREAM, ALL RIGHT? 59 00:01:58,051 --> 00:01:59,191 YOU GOT THAT, GIRLY? 60 00:01:59,220 --> 00:02:01,290 DONG, WHEN I HIT THE BALL, 61 00:02:01,322 --> 00:02:03,092 YOU'RE GONNA RUN TO FIRST -- STRAIGHT. 62 00:02:03,123 --> 00:02:05,033 REMEMBER, YOU'RE NOT DRIVING, YOU'RE RUNNING. 63 00:02:05,058 --> 00:02:06,088 RUN. 64 00:02:06,126 --> 00:02:07,856 CANNON, LANGUAGE. 65 00:02:07,895 --> 00:02:09,795 WHAT? THEY TALK ENGLISH. 66 00:02:11,165 --> 00:02:13,195 Dick: NAME-CALLING? I GOT TO DEAL WITH THIS NOW, TOO? 67 00:02:13,234 --> 00:02:14,704 Stan: WELL, HALF OF YOUTH BASEBALL 68 00:02:14,735 --> 00:02:16,365 IS DEALING WITH COMPLAINTS FROM PARENTS. 69 00:02:16,404 --> 00:02:18,514 YOU KNEW THAT, DICK. DON'T TELL ME THINGS I KNOW, STAN. 70 00:02:18,539 --> 00:02:19,969 THAT'S NOT HELPFUL. 71 00:02:20,007 --> 00:02:21,607 I HAVEN'T SEEN A BUILDUP OF PARENT HYSTERIA LIKE THIS 72 00:02:21,642 --> 00:02:23,482 SINCE VAN HALEN TOURED WITH AC/DC. 73 00:02:23,511 --> 00:02:24,651 I BLAME MYSELF. 74 00:02:24,678 --> 00:02:26,278 UH, I BLAME YOU, TOO. 75 00:02:26,314 --> 00:02:27,884 I SHOULD HAVE SAID SOMETHING TO THE CANNON. 76 00:02:27,915 --> 00:02:29,675 BUT, QUITE FRANKLY, HE TERRIFIES ME. 77 00:02:29,717 --> 00:02:30,977 SHUT UP, STAN. 78 00:02:31,018 --> 00:02:33,148 Terry Sr.: ALL RIGHT, FAT KID, BALL. 79 00:02:35,189 --> 00:02:37,659 ALL RIGHT, LET'S SEE IT WORK. 80 00:02:37,691 --> 00:02:39,391 *** 81 00:02:55,409 --> 00:02:56,639 OH! OH! 82 00:02:56,677 --> 00:02:58,177 ALL RIGHT! 83 00:02:58,212 --> 00:02:59,512 [ ALL CHEERING ] 84 00:02:59,547 --> 00:03:01,677 WAY TO GO! WAY TO GO, ANGLES! 85 00:03:01,715 --> 00:03:03,245 FIRST DOUBLE PLAY. 86 00:03:03,284 --> 00:03:04,554 YES! 87 00:03:04,585 --> 00:03:05,745 ALL RIGHT! WAY TO THROW, BIG GUY! 88 00:03:05,786 --> 00:03:07,316 YOU'LL BE THE CAPTAIN. 89 00:03:07,355 --> 00:03:09,155 SEE WHAT I DID? Terry Jr.: WHAT YOU DID? 90 00:03:09,189 --> 00:03:10,989 WHAT DO YOU THINK I'VE BEEN DOING WITH THESE KIDS THE WHOLE TIME? 91 00:03:11,024 --> 00:03:14,264 LOSING. HEY, YOU WALKED INTO THAT ONE, ALL RIGHT? 92 00:03:14,295 --> 00:03:16,525 YEAH. [ ALL CHEERING, CHANTING "CANNON" ] 93 00:03:16,564 --> 00:03:19,434 LISTEN, I AM SO PROUD OF YOU GUYS. I'M SO PROUD. 94 00:03:19,467 --> 00:03:21,067 DICK, DID YOU SEE THAT? 95 00:03:21,101 --> 00:03:23,601 UH, NO. I MUST HAVE TURNED AWAY AT JUST THE RIGHT MOMENT. 96 00:03:23,637 --> 00:03:25,767 MM. TERRY, LOOK, CAN I TALK TO YOU FOR A SECOND? 97 00:03:25,806 --> 00:03:28,106 IT'S ABOUT LEAGUE BUSINESS. ABOUT MY HOTNESS? 98 00:03:28,141 --> 00:03:30,281 I'M ACTUALLY SERIOUS. ABOUT MY SERIOUS HOTNESS? 99 00:03:30,311 --> 00:03:31,681 ARE YOU DONE? DONE WITH MY HOTNESS? 100 00:03:31,712 --> 00:03:34,012 TERRY! I'M ACTUALLY STRESSED OUT ABOUT SOMETHING. 101 00:03:34,047 --> 00:03:35,747 CAN WE TALK, PLEASE? IT'S ABOUT YOUR DAD. 102 00:03:35,783 --> 00:03:36,953 ALL RIGHT. 103 00:03:38,452 --> 00:03:40,792 All: [ Chanting ] CANNON! CANNON! CANNON! CANNON! CANNON! 104 00:03:40,821 --> 00:03:44,591 Terry Sr.: UH-HUH! OH, YEAH! CANNON! CANNON! CANNON! 105 00:03:44,625 --> 00:03:45,925 Man: * I'M BACK 106 00:03:45,959 --> 00:03:48,929 -- Captions by VITAC -- 107 00:03:48,962 --> 00:03:55,242 *** 108 00:03:55,269 --> 00:03:56,639 * I'M BACK 109 00:03:58,238 --> 00:04:00,238 Dick: OKAY. 110 00:04:00,274 --> 00:04:03,114 TERRY, WHY DON'T YOU HAVE A SEAT...THERE? 111 00:04:03,143 --> 00:04:04,653 SO, LOOK. 112 00:04:04,678 --> 00:04:06,448 THERE HAVE BEEN NUMEROUS REPORTS 113 00:04:06,480 --> 00:04:08,450 THAT YOUR ASSISTANT COACH -- 114 00:04:08,482 --> 00:04:09,482 AND FATHER. 115 00:04:09,517 --> 00:04:11,147 I CAN HANDLE THIS, STAN. 116 00:04:11,184 --> 00:04:12,654 SORRY. I WAS GIVING CONTEXT. 117 00:04:12,686 --> 00:04:13,816 I KNOW THAT! 118 00:04:13,854 --> 00:04:15,824 LOOK, JUST ASSUME FROM NOW ON 119 00:04:15,856 --> 00:04:19,126 THAT I KNOW...EVERYTHING. 120 00:04:19,159 --> 00:04:21,629 I'LL GO AHEAD AND SHUT IT DOWN. OKAY. 121 00:04:21,662 --> 00:04:23,832 SO, SOME PARENTS HAVE... 122 00:04:23,864 --> 00:04:26,034 [ CLATTERING ] 123 00:04:28,536 --> 00:04:30,096 SOME PARENTS HAVE BEEN FILMING 124 00:04:30,137 --> 00:04:32,607 YOUR DAD'S INSENSITIVE BEHAVIOR WITH THEIR PHONES. 125 00:04:32,640 --> 00:04:33,970 AND, UM, WELL, YOU KNOW WHAT? 126 00:04:34,007 --> 00:04:35,477 JUST PUSH "PLAY" ON THERE 127 00:04:35,509 --> 00:04:37,779 AND YOU'LL SEE WHAT I'M TALKING ABOUT. 128 00:04:37,811 --> 00:04:39,451 [ TERRY SR. SHOUTS INDISTINCTLY ] 129 00:04:39,480 --> 00:04:41,950 YOU, PUT THE HELMET ON. GO PINCH RUN. 130 00:04:41,982 --> 00:04:44,792 WHY ARE YOU SENDING HUNTER IN TO PINCH RUN? 131 00:04:44,818 --> 00:04:45,748 HE'S BLACK. 132 00:04:45,786 --> 00:04:47,286 [ WINCES ] 133 00:04:47,321 --> 00:04:48,491 I MEAN... 134 00:04:48,522 --> 00:04:49,522 COME ON. GET YOUR GLOVE READY. 135 00:04:49,557 --> 00:04:51,957 SOFT. SOFT HANDS. 136 00:04:51,992 --> 00:04:54,762 LIKE YOU'RE PICKING STRAWBERRIES. WELL, THAT'S... 137 00:04:54,795 --> 00:04:56,255 IF YOU DAMAGE THEM, YOU GO BACK TO OAXACA, ALL RIGHT? 138 00:04:56,296 --> 00:04:57,796 OH. READY? 139 00:04:57,831 --> 00:04:59,331 CATCH IT! 140 00:04:59,367 --> 00:05:01,437 CATCH IT LIKE LIZA WAS THROWING IT OFF THE STAGE. 141 00:05:01,469 --> 00:05:02,699 WON'T YOU DO THAT, BROADWAY? 142 00:05:02,736 --> 00:05:04,266 PLEASE! RIGHT. 143 00:05:04,304 --> 00:05:06,814 LOOK, I KNOW THIS LOOKS REALLY BAD, 144 00:05:06,840 --> 00:05:08,040 BUT HE DOESN'T MEAN IT. 145 00:05:08,075 --> 00:05:09,305 I MEAN, HE LOVES THESE KIDS. 146 00:05:09,343 --> 00:05:10,643 IT'S JUST HIS OLD-SCHOOL WAYS. 147 00:05:10,678 --> 00:05:11,808 JUST HIS OLD-SCHOOL WAYS? 148 00:05:11,845 --> 00:05:13,475 ISN'T THAT WHAT ALL RACISTS SAY? 149 00:05:13,514 --> 00:05:14,884 LOOK, I CAN'T HAVE HIM COACHING WITH YOU ANYMORE. 150 00:05:14,915 --> 00:05:16,715 I CAN'T DO IT. LOOK, I'VE ALREADY TALKED TO HIM. 151 00:05:16,750 --> 00:05:18,950 I PROMISE YOU -- I PROMISE YOU IT WILL STOP. 152 00:05:18,986 --> 00:05:20,986 NO, THIS COULD EXPLODE INTO A HUGE LAWSUIT, 153 00:05:21,021 --> 00:05:22,361 OKAY, AND IT COULD DEVASTATE THE LEAGUE. 154 00:05:22,390 --> 00:05:24,360 I'M NOT GONNA LET THAT HAPPEN. IT IS OVER. 155 00:05:24,392 --> 00:05:26,632 NO, IT IS NOT OVER. 156 00:05:26,660 --> 00:05:29,160 LEAGUE CHARTER DICTATES THAT IF THERE IS A PERCEIVED OFFENSE, 157 00:05:29,196 --> 00:05:32,326 THE PARENT OR COACH CAN APOLOGIZE FIRST TO THE TEAM. 158 00:05:32,366 --> 00:05:34,396 IF ALL KIDS VOTE TO FORGIVE THE OFFENDER, 159 00:05:34,435 --> 00:05:36,295 THEN HE/SHE CAN APOLOGIZE TO THE BOARD 160 00:05:36,336 --> 00:05:37,536 AT THE NEXT LEAGUE MEETING. 161 00:05:37,571 --> 00:05:39,371 AT WHICH POINT, IT WOULD BE PUT TO VOTE 162 00:05:39,407 --> 00:05:41,677 TO DECIDE ON REINSTATEMENT. 163 00:05:41,709 --> 00:05:44,139 YOU JUST RECITED THE CHARTER WORD FOR WORD. 164 00:05:44,177 --> 00:05:46,577 I KNEW THIS DAY WOULD COME. 165 00:05:48,582 --> 00:05:49,522 MM. 166 00:05:52,386 --> 00:05:54,086 DAD, I SAW SOMETHING TODAY. 167 00:05:54,121 --> 00:05:57,491 THAT WAS OLD-SCHOOL GREAT DOUBLE PLAY, THANKS TO ME. 168 00:05:57,525 --> 00:05:59,885 YEAH, WELL, THE LEAGUE WANTS TO KICK YOU OUT 169 00:05:59,927 --> 00:06:01,727 BECAUSE OF YOUR OLD-SCHOOL WAYS. 170 00:06:01,762 --> 00:06:03,262 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 171 00:06:03,296 --> 00:06:04,866 DAD, YOU CAN'T REFER TO THE MEMBERS OF OUR TEAM 172 00:06:04,898 --> 00:06:06,598 BY THE COLOR OF THEIR SKIN OR THEIR ETHNICITY. 173 00:06:06,634 --> 00:06:08,574 I DON'T DO THAT. CHINAMAN KID? 174 00:06:08,602 --> 00:06:10,742 HE'S A KID FROM CHINA. 175 00:06:10,771 --> 00:06:13,411 IT'S A NICKNAME. DAD, THAT'S OLD-MAN RACIST TALK. 176 00:06:13,441 --> 00:06:14,681 NO. NO, IT IS NOT. 177 00:06:14,708 --> 00:06:16,578 IT'S THEM BEING OVERSENSITIVE. 178 00:06:16,610 --> 00:06:19,050 POLITICALLY CORRECT CRAP, OKAY? 179 00:06:19,079 --> 00:06:21,379 THIS IS ALL ABOUT THE WAY I WAS RAISED. THAT'S WHAT IT'S ABOUT. 180 00:06:21,415 --> 00:06:24,615 I AM SO SICK OF THE "I WAS RAISED THAT WAY" EXCUSE. 181 00:06:24,652 --> 00:06:26,752 AND THEN WHAT? YOU WENT TO SLEEP FOR 50 YEARS? 182 00:06:26,787 --> 00:06:28,757 DAD, THE WORLD HAS MOVED ON AND SO SHOULD YOU. 183 00:06:28,789 --> 00:06:30,789 FOR GOODNESS SAKES, WE HAVE A BLACK PRESIDENT. 184 00:06:30,824 --> 00:06:33,434 BLACK PRESIDENT, SEE? THAT'S EXACTLY WHAT I CALL HIM. 185 00:06:33,461 --> 00:06:34,801 THE LEAGUE HAS SUSPENDED YOU. 186 00:06:34,828 --> 00:06:36,458 YOU CAN NO LONGER GO ON THE FIELD 187 00:06:36,497 --> 00:06:37,567 UNTIL YOU APOLOGIZE. 188 00:06:37,598 --> 00:06:38,598 WELL, FINE. 189 00:06:38,632 --> 00:06:40,132 I'M SUSPENDED 190 00:06:40,167 --> 00:06:41,437 'CAUSE I'M NOT APOLOGIZING 191 00:06:41,469 --> 00:06:43,069 FOR CALLING MY KIDS NICKNAMES. 192 00:06:43,103 --> 00:06:44,613 AS A MATTER OF FACT, 193 00:06:44,638 --> 00:06:46,708 I THINK EVERYBODY ON THAT FIELD OWES ME AN APOLOGY. 194 00:06:46,740 --> 00:06:49,140 I'M NOT WALKING ON THAT FIELD UNTIL PEOPLE APOLOGIZE TO ME. 195 00:06:49,176 --> 00:06:50,436 [ SCOFFS ] OH, GOD. 196 00:06:50,478 --> 00:06:51,808 I DON'T NEED THIS, YOU OLD GOAT, 197 00:06:51,845 --> 00:06:52,645 AND I DON'T NEED YOU. 198 00:06:52,680 --> 00:06:54,210 OH, HEY! 199 00:06:54,247 --> 00:06:55,747 ENJOY YOUR "MATLOCK" RERUNS. 200 00:06:55,783 --> 00:06:58,393 UGH! [ DOOR SLAMS ] 201 00:07:05,192 --> 00:07:06,462 OKAY, ANGLES, TODAY, WE ARE GONNA HAVE 202 00:07:06,494 --> 00:07:08,134 A NEW-SCHOOL KIND OF PRACTICE, OKAY? 203 00:07:08,161 --> 00:07:10,761 THERE WILL BE NO NAME-CALLING AND NOTHING NEGATIVE. 204 00:07:10,798 --> 00:07:12,998 IT'S JUST GONNA BE YOU AND ME. 205 00:07:13,033 --> 00:07:15,273 WE'RE GONNA GET OUT THERE, WE'RE GONNA BE POSITIVE, 206 00:07:15,302 --> 00:07:16,672 AND WE'RE GONNA GET BETTER! 207 00:07:16,704 --> 00:07:18,744 NOW, ANGLES, TAKE THE FIELD! HIT IT! 208 00:07:18,772 --> 00:07:21,012 YOU'RE A WINNER. YOU'RE A WINNER. YOU'RE A WINNER. 209 00:07:21,041 --> 00:07:22,741 YOU'RE A WINNER. YOU'RE THE BIG WINNER. OH, THANKS. 210 00:07:22,776 --> 00:07:23,936 ALL RIGHT, ALL RIGHT. GOOD. 211 00:07:23,977 --> 00:07:27,917 OKAY, ANGLES, LET'S GET TWO! 212 00:07:27,948 --> 00:07:31,148 OH, UH, DONG? UH, SWEETIE? 213 00:07:31,184 --> 00:07:32,324 COULD YOU PLEASE STAND UP? 214 00:07:32,352 --> 00:07:35,292 AND, UH -- AND NO TEXTING! 215 00:07:35,322 --> 00:07:36,992 HEY, LOOK OVER THERE. 216 00:07:37,024 --> 00:07:38,834 OW! OW! 217 00:07:38,859 --> 00:07:40,759 OH, GUYS! GUYS, GUYS, GUYS! 218 00:07:40,794 --> 00:07:42,134 HEY, IF YOU DON'T BREAK THEM UP, 219 00:07:42,162 --> 00:07:44,162 THEY'RE GOING TO HAVE A CAIN/ABEL INCIDENT. 220 00:07:44,197 --> 00:07:45,267 OW! 221 00:07:45,298 --> 00:07:47,168 COACH TERRY, I'M GOING HOME. 222 00:07:47,200 --> 00:07:49,040 WHY? I DON'T KNOW. 223 00:07:49,069 --> 00:07:50,999 IT'S NOT SAFE OUT THERE. 224 00:07:51,038 --> 00:07:54,468 [ INDISTINCT SHOUTING ] 225 00:07:56,176 --> 00:07:59,046 ANGLES! WE NEED TO STAY FOCUSED! 226 00:07:59,079 --> 00:08:01,179 OKAY, CAN WE FOCUS? 227 00:08:01,214 --> 00:08:04,184 THIS IS NEW SCHOOL! W-WE NEED TO STAY POSITIVE! 228 00:08:04,217 --> 00:08:07,557 OH, OH, GUYS! GUYS! GUYS! GUYS! 229 00:08:07,588 --> 00:08:09,518 YOU NEED THE CANNON BACK. I DO NOT! 230 00:08:09,557 --> 00:08:11,687 [ SHOUTING CONTINUES ] 231 00:08:11,725 --> 00:08:13,085 SWEETIE. 232 00:08:17,765 --> 00:08:20,195 OKAY, WHO HASN'T GOTTEN A GAME BALL FOR PRACTICE YET? 233 00:08:20,233 --> 00:08:21,543 NO ONE DESERVES A GAME BALL. 234 00:08:21,569 --> 00:08:23,199 THAT WAS ANARCHY OUT THERE. 235 00:08:23,236 --> 00:08:26,006 OH, BUT YOU GUYS GAVE IT 100%. IT WAS A GREAT EFFORT. 236 00:08:26,039 --> 00:08:28,379 THAT NEVER WOULD HAVE HAPPENED IF THE CANNON WAS HERE. 237 00:08:28,408 --> 00:08:30,838 THIS IS GOING IN THE WRONG DIRECTION, MOM. 238 00:08:30,878 --> 00:08:32,708 Both: YOU'RE NOT YELLING AT US ENOUGH! 239 00:08:32,746 --> 00:08:35,216 OR CALLING US ENOUGH NAMES. WHAT? 240 00:08:35,248 --> 00:08:36,848 IT SEEMS WE RESPOND TO THAT. 241 00:08:36,884 --> 00:08:38,224 YOU'RE BEING TOO NICE. 242 00:08:38,251 --> 00:08:40,021 Both: WE MISS THE CANNON. 243 00:08:40,053 --> 00:08:41,923 THE CANNON ROLLS OLD SCHOOL. 244 00:08:41,955 --> 00:08:44,385 WELL, THAT OLD SCHOOL GOT HIM KICKED OUT OF HERE. 245 00:08:44,424 --> 00:08:45,934 SO, FROM NOW ON, WE'RE GONNA DO IT MY WAY, 246 00:08:45,959 --> 00:08:47,329 AND MY WAY'S GONNA BE FUN. 247 00:08:47,360 --> 00:08:48,560 BLAH, BLAH, BLAH. 248 00:08:48,596 --> 00:08:50,756 WE NEED A COACH, NOT A CHEERLEADER. 249 00:08:56,303 --> 00:08:57,843 SO, ARE YOU GONNA BE STUBBORN, 250 00:08:57,871 --> 00:08:59,841 OR ARE YOU GONNA GET THE CANNON BACK OUT HERE? 251 00:08:59,873 --> 00:09:01,613 HEY, I AM NOT THE ONE BEING STUBBORN. 252 00:09:01,642 --> 00:09:04,442 Dick: WELL, I GUESS WE KNOW WHO THE BETTER COACH WAS. 253 00:09:04,477 --> 00:09:05,877 HE MEANS THE CANNON. 254 00:09:05,913 --> 00:09:07,883 SHUT UP, STAN. 255 00:09:11,318 --> 00:09:14,858 SO, PRACTICE DIDN'T GO VERY WELL, HUH? 256 00:09:14,888 --> 00:09:16,718 HOW DID YOU KNOW THAT? 257 00:09:16,757 --> 00:09:19,387 UH, THE CHINAMAN KID -- HE JUST TEXTED ME. 258 00:09:19,426 --> 00:09:21,756 AND HE WAS, YOU KNOW, VERY UPSET. 259 00:09:21,795 --> 00:09:23,595 YOU TEXT WITH DONG? 260 00:09:23,631 --> 00:09:25,901 YEAH, YOU KNOW, HE HELPED ME SET UP MY PHONE. 261 00:09:25,933 --> 00:09:27,973 AND, UH, WE BOTH LIKE JACKIE CHAN MOVIES. 262 00:09:28,001 --> 00:09:29,971 AWESOME. SO, LISTEN. 263 00:09:30,003 --> 00:09:31,403 YOU SAY YOU NEED ME 264 00:09:31,438 --> 00:09:33,908 AND I WILL STRONGLY CONSIDER APOLOGIZING. 265 00:09:33,941 --> 00:09:36,911 WHY DON'T YOU JUST APOLOGIZE BECAUSE YOU KNOW YOU ARE WRONG? 266 00:09:36,944 --> 00:09:39,254 WRONG? LISTEN. I'M HELPING THESE KIDS. 267 00:09:39,279 --> 00:09:41,409 I'M TRYING TO GET THEM THROUGH LIFE. 268 00:09:41,448 --> 00:09:43,578 YOU THINK THEIR BOSSES ARE GONNA CALL THEM BY THEIR FIRST NAMES? 269 00:09:43,617 --> 00:09:44,887 YES! NO. 270 00:09:44,918 --> 00:09:46,388 YES. NO. 271 00:09:46,419 --> 00:09:48,789 NOT ON THE DOCKS. NOT IN THE COAL FACTORIES. 272 00:09:48,822 --> 00:09:51,832 COAL FACTORY? THAT'S NOT EVEN HOW COAL IS MADE. 273 00:09:51,859 --> 00:09:54,089 I SEE. SO, NOW YOU KNOW HOW COAL IS MADE. 274 00:09:54,127 --> 00:09:57,057 LOOK. THIS ALL BOILS DOWN TO YOU BEING SELFISH. 275 00:09:57,097 --> 00:10:00,067 WHAT?! AND, QUITE FRANKLY, IT'S NOT HELPING THE TEAM. 276 00:10:00,100 --> 00:10:01,270 YOU JUST WILL NOT ADMIT 277 00:10:01,301 --> 00:10:03,471 THAT THAT NEW-SCHOOL STUFF DOESN'T WORK 278 00:10:03,503 --> 00:10:05,513 AND THAT THE ONLY THING THAT DOES WORK 279 00:10:05,538 --> 00:10:06,938 IS THE OLD-SCHOOL STUFF. 280 00:10:06,974 --> 00:10:08,914 THAT'S WHAT GETS IT DONE. 281 00:10:08,942 --> 00:10:10,842 DAD, THE KIDS ARE RESPONDING TO YOU, 282 00:10:10,878 --> 00:10:12,448 NOT WHAT YOU ARE CALLING THEM. 283 00:10:12,479 --> 00:10:16,579 WELL, I AM WHO I AM AND I'M NOT CHANGING, ALL RIGHT? 284 00:10:16,616 --> 00:10:18,686 AND IF YOU CONTINUE TEACHING THIS NEW STUFF, 285 00:10:18,719 --> 00:10:23,759 IT'S GONNA GET WORSE AND WORSE AND MAYBE EVEN WORSE. 286 00:10:23,791 --> 00:10:27,831 AND THEN, MY DEAR, YOU WILL BE CALLING ME. 287 00:10:27,861 --> 00:10:31,771 "OH, DAD? DAD?" 288 00:10:31,799 --> 00:10:33,769 WORSE AND WORSE. 289 00:10:33,801 --> 00:10:37,811 MAYBE WE HAVEN'T GONE NEW SCHOOL ENOUGH. 290 00:10:37,838 --> 00:10:39,838 AND THEY WILL GET WORSE. 291 00:10:39,873 --> 00:10:41,683 HA! 292 00:10:41,709 --> 00:10:43,639 WHAT DO YOU THINK, DARLING? TOO MUCH? 293 00:10:43,677 --> 00:10:45,447 MOTHER, HEELS WOULD BE TOO MUCH. 294 00:10:45,478 --> 00:10:47,278 YOU'RE PRACTICALLY UNDERSTATED. 295 00:10:47,314 --> 00:10:48,484 Terry Jr.: WOW, LULU. 296 00:10:48,515 --> 00:10:50,815 YOU LOOK LIKE ELTON JOHN IN DRAG. 297 00:10:50,851 --> 00:10:51,891 [ CHUCKLES ] 298 00:10:51,919 --> 00:10:52,989 LET'S GO WARM UP. 299 00:10:53,020 --> 00:10:54,350 SO, WHY EXACTLY 300 00:10:54,387 --> 00:10:55,957 HAVE YOU ASKED ME TO HELP COACH, DARLING? 301 00:10:55,989 --> 00:10:58,529 BECAUSE YOU KNOW ABSOLUTELY NOTHING ABOUT BASEBALL. 302 00:10:58,558 --> 00:11:00,858 GREAT. FABULOUS. WHAT? 303 00:11:00,894 --> 00:11:03,664 YEP. I NEED THIS TEAM TO GET WORSE QUICKLY. 304 00:11:03,697 --> 00:11:05,467 ONCE THE CANNON SEES WHAT YOU HAVE DONE WITH THEM, 305 00:11:05,498 --> 00:11:07,228 HE WILL NOT BE ABLE TO GET HERE FAST ENOUGH. 306 00:11:07,267 --> 00:11:09,237 SO, BASICALLY YOU'RE USING ME. 307 00:11:09,269 --> 00:11:11,199 WELL, I FIGURED YOU'D BE UP FOR IT. 308 00:11:11,238 --> 00:11:13,508 NOT MY FIRST DAY AT THE RODEO. [ CHUCKLES ] 309 00:11:13,540 --> 00:11:15,210 ALL RIGHT, ANGLES! BRING IT ON IN! 310 00:11:15,242 --> 00:11:17,042 ALL RIGHT. 311 00:11:17,077 --> 00:11:19,847 LULU HERE IS YOUR NEW ASSISTANT COACH. 312 00:11:19,880 --> 00:11:23,250 LISTEN VERY CLOSELY TO EVERYTHING SHE HAS TO SAY. 313 00:11:23,283 --> 00:11:26,393 OKAY, WELL, I WANT YOU TO HOLD HANDS AND FORM A CIRCLE 314 00:11:26,419 --> 00:11:28,419 BECAUSE WE ARE GOING TO PLAY A LITTLE GAME CALLED 315 00:11:28,455 --> 00:11:30,385 "SKIP AROUND THE CRICKET PITCH." 316 00:11:30,423 --> 00:11:31,933 [ LAUGHS ] 317 00:11:31,959 --> 00:11:32,929 DONG... 318 00:11:32,960 --> 00:11:35,830 DO YOUR MAGIC. 319 00:11:35,863 --> 00:11:37,563 *** 320 00:11:37,597 --> 00:11:39,527 [ TIRES SQUEALING ] 321 00:11:46,539 --> 00:11:48,409 Dick: CANNON. 322 00:11:48,441 --> 00:11:50,841 CANNON! LISTEN TO ME. 323 00:11:50,878 --> 00:11:52,378 I'M GONNA SPEAK FOR ALL THE PARENTS IN THIS LEAGUE. 324 00:11:52,412 --> 00:11:53,682 YOU SHOULDN'T BE OUT THERE. 325 00:11:53,713 --> 00:11:54,953 YOUR KIDS DESERVE BETTER LESSONS. 326 00:11:54,982 --> 00:11:57,052 YOU'RE BULLYING, INSENSITIVE, AND MEAN. 327 00:11:58,418 --> 00:12:00,248 YOU GONNA STOP ME? YEAH. 328 00:12:01,321 --> 00:12:04,261 NOPE! I'M GONNA CALL A PARK RANGER. 329 00:12:05,725 --> 00:12:08,225 AND HUH AND HUH AND KNEE. 330 00:12:08,261 --> 00:12:09,931 LULU, WHAT ARE YOU DOING HERE? 331 00:12:09,963 --> 00:12:12,203 W-WHAT'S THAT BLACK RICHARD SIMMONS DOING OUT ON MY MOUND? 332 00:12:12,232 --> 00:12:13,202 WHAT IS HE DOING? 333 00:12:13,233 --> 00:12:16,043 CARDIO THEN CORE. 334 00:12:16,069 --> 00:12:17,769 CANNON, Y-YOU GOT TO HELP US, OKAY? 335 00:12:17,805 --> 00:12:20,435 LULU'S MAKING US LOOK EVEN WEIRDER THAN WE ALREADY ARE. 336 00:12:20,473 --> 00:12:22,543 RIGHT. I -- CANNON, YOU'RE NOT ALLOWED TO BE HERE. 337 00:12:22,575 --> 00:12:23,875 DICK'S GONNA CALL THE COPS. 338 00:12:23,911 --> 00:12:25,251 OH, THE COPS ARE THE LEAST OF MY WORRIES. 339 00:12:25,278 --> 00:12:26,948 DID YOU TAKE A LOOK AT THIS? LOOK AT THIS. 340 00:12:26,980 --> 00:12:29,280 WELL, YOU SAID YOU WANTED NEW SCHOOL, SO HERE YOU GO. 341 00:12:29,316 --> 00:12:30,646 LOOK, I HAD TO BRING LULU ON 342 00:12:30,683 --> 00:12:32,053 BECAUSE YOU DIDN'T GIVE ME A CHOICE. 343 00:12:32,085 --> 00:12:33,915 I'M A SINGLE MOM. I CAN'T DO THIS ALONE. 344 00:12:33,954 --> 00:12:34,964 HELLO! 345 00:12:34,988 --> 00:12:36,258 OH, ANTOINE, DARLING! 346 00:12:36,289 --> 00:12:37,389 MWAH! MWAH! MWAH! MWAH! 347 00:12:37,424 --> 00:12:38,594 WHO ARE YOU? 348 00:12:38,625 --> 00:12:39,825 ANTOINE. PILATES -- 349 00:12:39,860 --> 00:12:40,830 LISTEN. 350 00:12:40,861 --> 00:12:42,161 I KNOW WHAT YOU'RE DOING. 351 00:12:42,195 --> 00:12:43,595 THIS SHOW OF FREAKS HERE, THIS WHOLE THING, 352 00:12:43,630 --> 00:12:45,970 YOU'RE JUST DOING THIS TO GET MY BLOOD TO BOIL 353 00:12:45,999 --> 00:12:48,399 SO I HAVE TO APOLOGIZE. AND WHY CAN'T YOU? 354 00:12:48,435 --> 00:12:50,835 I'VE HAD TO TALK TO EACH OF THESE KIDS' PARENTS JUST TO KEEP THEM ON THE TEAM. 355 00:12:50,871 --> 00:12:52,011 THEY LOVE YOU. 356 00:12:52,039 --> 00:12:53,569 I-I DIDN'T DO ANYTHING WRONG. 357 00:12:53,606 --> 00:12:55,836 I NEED YOU, OKAY? 358 00:12:55,876 --> 00:12:58,446 Danny: CANNON... 359 00:12:58,478 --> 00:13:01,278 HELP US, PLEASE. 360 00:13:01,314 --> 00:13:03,924 HEY, ANGLES! 361 00:13:03,951 --> 00:13:05,491 COME ON AROUND. COME ON, EVERYBODY. 362 00:13:05,518 --> 00:13:06,818 [ CLAPS ] 363 00:13:06,854 --> 00:13:08,594 LOOK, UH... 364 00:13:08,621 --> 00:13:10,661 THE LEAGUE, UH, THEY -- THEY THREW ME OUT, YOU KNOW? 365 00:13:10,690 --> 00:13:12,530 I MEAN, I-I CAN'T BE HERE 366 00:13:12,559 --> 00:13:15,629 BECAUSE I WASN'T CALLING YOU GUYS BY YOUR NAMES. 367 00:13:15,662 --> 00:13:18,972 SO, I, UH -- I'M SORRY. 368 00:13:18,999 --> 00:13:20,669 YOU KNOW, I DIDN'T MEAN TO INSULT ANYBODY. 369 00:13:20,700 --> 00:13:23,270 YOU KNOW, I WANT TO COACH YOU GUYS, AND, UH... 370 00:13:23,303 --> 00:13:25,213 I LIKE IT AND I WANT TO COME BACK. 371 00:13:25,238 --> 00:13:28,308 OKAY, SO, UH, SHOW OF HANDS -- 372 00:13:28,341 --> 00:13:30,011 AND EVERYONE HAS TO VOTE -- 373 00:13:30,043 --> 00:13:32,353 IF YOU WANT THE CANNON TO COME BACK. 374 00:13:36,016 --> 00:13:36,876 PARVU? 375 00:13:38,218 --> 00:13:39,848 YOU FORGOT TO RAISE YOUR HAND. 376 00:13:39,887 --> 00:13:41,857 NO, I DIDN'T. I DON'T WANT HIM BACK. 377 00:13:41,889 --> 00:13:45,959 COACH CANNON, YOUR WORDS HURT ME. 378 00:13:45,993 --> 00:13:49,033 *** 379 00:13:49,062 --> 00:13:51,402 Dick: WITHOUT EVERY KID'S VOTE, CANNON, 380 00:13:51,431 --> 00:13:53,201 YOU GOT TO GET OFF THIS FIELD. 381 00:13:54,767 --> 00:13:56,897 YEAH. 382 00:13:56,937 --> 00:14:01,007 *** 383 00:14:09,382 --> 00:14:10,522 THE LEAGUE OF DORKS. 384 00:14:10,550 --> 00:14:13,190 LEAGUE OF IDIOTS, MORONS, 385 00:14:13,220 --> 00:14:15,660 COMMUNIST BLOODSUCKING PIGS! 386 00:14:15,688 --> 00:14:17,858 DAD, WHAT ARE YOU DOING? 387 00:14:17,891 --> 00:14:20,161 I AM MAKING VEAL PICCATA. 388 00:14:20,193 --> 00:14:22,563 [ GROANS ] 389 00:14:22,595 --> 00:14:24,155 HERE. 390 00:14:24,197 --> 00:14:27,197 WOW, THAT IS THE THINNEST VEAL 391 00:14:27,234 --> 00:14:28,374 I'VE EVER SEEN. 392 00:14:28,401 --> 00:14:30,271 I-IT'S LIKE MEAT PAPER. 393 00:14:31,704 --> 00:14:32,914 CANNON, I KNOW THIS WORLD IS CHANGING 394 00:14:32,940 --> 00:14:34,610 IN WAYS THAT YOU DON'T LIKE, 395 00:14:34,641 --> 00:14:37,541 BUT MAYBE CHANGING WITH IT WOULDN'T BE THE WORST THING. 396 00:14:39,146 --> 00:14:40,606 I TRIED. 397 00:14:40,647 --> 00:14:42,277 I APOLOGIZED. 398 00:14:42,315 --> 00:14:45,245 AND IT'S NOT MY FAULT THAT YOUR SHORTSTOP IS STUBBORN 399 00:14:45,285 --> 00:14:47,445 AND WEARS A WEIRD TOWEL HAT. 400 00:14:47,487 --> 00:14:48,557 OKAY. 401 00:14:48,588 --> 00:14:49,758 SO, I GUESS IT'S OVER THEN. 402 00:14:49,789 --> 00:14:51,589 SO, WHY DON'T YOU JUST QUIT? 403 00:14:51,624 --> 00:14:53,864 AND WE ALREADY COVERED RACIAL INSENSITIVITY EARLIER IN THE WEEK. 404 00:14:53,893 --> 00:14:56,803 THIS WOULD JUST BE ANOTHER GREAT LESSON FOR DANNY. 405 00:14:56,829 --> 00:14:58,799 WHAT WOULD YOU LIKE ME TO DO? 406 00:14:58,831 --> 00:15:00,371 FIGURE IT OUT. 407 00:15:00,400 --> 00:15:02,300 IT'S NOT THAT HARD. 408 00:15:02,335 --> 00:15:04,135 FIGURE IT OUT, CANNON. 409 00:15:04,171 --> 00:15:05,871 PLEASE. 410 00:15:05,905 --> 00:15:09,535 *** 411 00:15:09,576 --> 00:15:11,576 I'M TAKING A WALK. 412 00:15:17,250 --> 00:15:19,550 WOW, YOU ARE REALLY GOOD AT PUSHING HIS BUTTONS. 413 00:15:19,586 --> 00:15:21,616 HEY, YOU WERE NOT SO BAD YOURSELF. 414 00:15:21,654 --> 00:15:23,764 HIGH FIVE. YES. THAT WAS REALLY GOOD. 415 00:15:23,790 --> 00:15:25,560 YEAH, THAT WAS -- DON'T TOUCH THAT. 416 00:15:25,592 --> 00:15:28,602 Parvesh: PARV, GOT A VISITOR. 417 00:15:30,630 --> 00:15:32,500 WHAT IS HE DOING HERE? 418 00:15:32,532 --> 00:15:34,402 HEY. MANNERS. 419 00:15:34,434 --> 00:15:35,474 SORRY, FATHER. 420 00:15:37,470 --> 00:15:38,570 HOW YOU DOING, PARVU? 421 00:15:38,605 --> 00:15:40,435 DON'T YOU MEAN TOWELHEAD KID? 422 00:15:40,473 --> 00:15:41,673 OR IS IT CAMEL JOCKEY? 423 00:15:41,708 --> 00:15:42,578 OR CURRY MUNCHER. 424 00:15:42,609 --> 00:15:44,079 YEAH. DOT HEAD. 425 00:15:44,111 --> 00:15:46,581 AND WE GOT COW KISSER. WE GOT MUSHROOM HEAD. 426 00:15:46,613 --> 00:15:48,483 AND FLAT-OUT GENIE. 427 00:15:48,515 --> 00:15:50,415 I GET IT. I DON'T KNOW. 428 00:15:50,450 --> 00:15:53,320 I JUST CAME BY TO SAY, UH, I THINK YOU'RE A GREAT KID 429 00:15:53,353 --> 00:15:56,263 AND, UH [SIGHS] 430 00:15:56,289 --> 00:15:58,159 I'M REALLY SORRY I HURT YOUR FEELINGS. 431 00:15:58,191 --> 00:16:01,331 Y-YOU'RE REALLY MY FAVORITE BALL PLAYER OUT THERE 432 00:16:01,361 --> 00:16:03,761 AND I THINK YOU REALLY GOT SOME TALENT. 433 00:16:03,796 --> 00:16:05,026 THEN WHY DO YOU INSULT ME? 434 00:16:05,065 --> 00:16:08,165 NO, SEE, I -- I-I DON'T MEAN IT LIKE THAT. 435 00:16:08,201 --> 00:16:10,971 IN MY OLD NEIGHBORHOOD, EVERYBODY HAD A NICKNAME. 436 00:16:11,004 --> 00:16:13,714 STEVIE THE GIMP, SAMMY THE BLACK GUY, 437 00:16:13,740 --> 00:16:15,340 FRANNY THE WHORE -- 438 00:16:15,375 --> 00:16:18,675 UH...WHORES KNOW MONEY, YOU KNOW? 439 00:16:18,711 --> 00:16:21,011 ANYWAY, THE POINT IS I-I LOVED THEM ALL. 440 00:16:21,048 --> 00:16:23,048 HERE'S WHAT YOU DON'T GET, MR. GANNON. 441 00:16:23,083 --> 00:16:24,383 LOOK AT HIM. 442 00:16:24,417 --> 00:16:26,187 IT'S HARD ENOUGH FOR HIM LOOKING DIFFERENT 443 00:16:26,219 --> 00:16:27,789 WHILE STILL HONORING YOUR FAITH. 444 00:16:27,820 --> 00:16:31,160 IT HURTS WHEN A COACH WHO HE LIKES VERY MUCH 445 00:16:31,191 --> 00:16:32,661 SAYS STUFF LIKE THAT. 446 00:16:32,692 --> 00:16:35,162 YOU KNOW, IT TOOK A LOT OF GUTS 447 00:16:35,195 --> 00:16:38,365 FOR YOU TO STAND UP THERE TODAY AND NOT RAISE YOUR HAND. 448 00:16:38,398 --> 00:16:40,568 AND, UM... 449 00:16:40,600 --> 00:16:43,240 ANYWAY, YOU HAVE A-AN AWESOME SON. 450 00:16:43,270 --> 00:16:45,840 GOOD NIGHT. 451 00:16:47,907 --> 00:16:50,177 HEY -- HEY, COACH? YEAH? 452 00:16:50,210 --> 00:16:51,580 YOU KNOW, THERE'S A SIKH TEACHING 453 00:16:51,611 --> 00:16:54,051 THAT SAYS, "LOVE ME WHEN I LEAST DESERVE IT 454 00:16:54,081 --> 00:16:56,421 BECAUSE THAT IS WHEN I REALLY NEED IT." 455 00:16:56,449 --> 00:16:59,219 AND IN THAT SPIRIT, 456 00:16:59,252 --> 00:17:02,022 I'D LIKE YOU TO COME BACK AND COACH. 457 00:17:03,956 --> 00:17:07,386 OKAY, UH, PLEASE STATE YOUR NAME. 458 00:17:07,427 --> 00:17:09,697 WHAT IS IT WITH YOU? YOU KNOW MY NAME. Dick: ALL RIGHT. 459 00:17:09,729 --> 00:17:12,099 LET THE RECORD NOTE THAT TERRY GANNON SR. 460 00:17:12,132 --> 00:17:13,072 IS AT THE LECTERN. 461 00:17:13,100 --> 00:17:14,270 TAKE IT AWAY, CANNON. 462 00:17:14,301 --> 00:17:16,071 MAKE YOUR CASE FOR REINSTATEMENT. 463 00:17:16,103 --> 00:17:17,773 RIGHT. 464 00:17:17,804 --> 00:17:20,114 WELL, YOU SAID I HAD TO COME DOWN HERE AND APOLOGIZE 465 00:17:20,140 --> 00:17:23,380 FOR SOME OF THE NAMES I'VE BEEN CALLING MY KIDS ON THE ANGLES. 466 00:17:23,410 --> 00:17:24,580 CORRECT. 467 00:17:24,611 --> 00:17:26,411 WELL, I'M SORRY. 468 00:17:26,446 --> 00:17:29,176 I AM SORRY... 469 00:17:29,216 --> 00:17:33,186 THAT ALL YOU PEOPLE ARE BUNCH OF WACKO HYPOCRITE ASSHATS. 470 00:17:33,220 --> 00:17:34,190 [ CROWD MURMURS ] 471 00:17:34,221 --> 00:17:35,691 OH, BOY. HERE WE GO. 472 00:17:35,722 --> 00:17:37,922 APOLOGIES DO NOTHING. 473 00:17:37,957 --> 00:17:40,187 CHANGE IS DIFFERENT. 474 00:17:40,227 --> 00:17:43,357 I GUESS I'VE BEEN EMOTIONALLY ASLEEP 475 00:17:43,396 --> 00:17:45,266 FOR QUITE A LONG TIME -- 476 00:17:45,298 --> 00:17:49,138 SOMETHING MY DAUGHTER'S BEEN TRYING TO TELL ME. 477 00:17:49,169 --> 00:17:52,639 BUT BECAUSE OF HER AND THE ANGLES, I THINK, UH... 478 00:17:52,672 --> 00:17:55,382 I THINK I'M JUST STARTING TO WAKE UP. 479 00:17:55,408 --> 00:17:58,648 SO, UH, BETTER THAN APOLOGIZING, 480 00:17:58,678 --> 00:18:01,208 UM, I'M GONNA TRY TO CHANGE. 481 00:18:01,248 --> 00:18:03,048 Dick: THAT'S FINE, CANNON, 482 00:18:03,082 --> 00:18:05,552 BUT, YOU KNOW, WE'RE ACTUALLY LOOKING FOR REMORSE. 483 00:18:05,585 --> 00:18:08,485 WE HAVE A MORAL OBLIGATION TO THESE KIDS. 484 00:18:08,521 --> 00:18:10,891 A MORAL OBLIGATION? YEAH. 485 00:18:10,923 --> 00:18:13,963 IF THESE KIDS ARE SO SPECIAL TO YOU, 486 00:18:13,993 --> 00:18:16,733 IF THEY'RE SO SPECIAL, HOW COME YOU HAVEN'T DRAFTED ANY ONE OF THEM? 487 00:18:16,763 --> 00:18:19,003 NOT ONE OF THEM. NOBODY WANTED THESE KIDS. 488 00:18:19,031 --> 00:18:21,501 MY LITTLE GIRL HAD TO START A NEW TEAM 489 00:18:21,534 --> 00:18:23,574 JUST SO THESE KIDS COULD PLAY. 490 00:18:23,603 --> 00:18:26,073 I MEAN, YOU'VE GOT SIX TEAMS IN THIS LEAGUE 491 00:18:26,105 --> 00:18:28,505 AND FIVE OF THEM ARE ALL WHITE. 492 00:18:28,541 --> 00:18:29,581 IS THAT TRUE? 493 00:18:29,609 --> 00:18:30,739 UH, YEAH. 494 00:18:30,777 --> 00:18:31,737 OH, THAT'S NOT GOOD. 495 00:18:31,778 --> 00:18:32,678 HIT THERE, DONG. 496 00:18:32,712 --> 00:18:33,782 [ BEEP ] 497 00:18:36,216 --> 00:18:37,746 [ BEEP ] 498 00:18:37,784 --> 00:18:39,024 [ BEEP ] I THINK... 499 00:18:39,051 --> 00:18:40,921 [ BEEP ] ...IT'S TIME YOU GUYS TOOK A -- 500 00:18:40,953 --> 00:18:43,793 [ BEEP ] JUST A REAL GOOD LONG LOOK AT YOURSELVES. 501 00:18:43,823 --> 00:18:45,293 OKAY. 502 00:18:45,992 --> 00:18:47,492 [ BEEP ] 503 00:18:47,527 --> 00:18:48,827 WELL, THE ANGLES -- 504 00:18:48,861 --> 00:18:51,131 WELL, THEY'RE THE FACE OF AMERICA, 505 00:18:51,164 --> 00:18:52,434 AND YOUR TEAM -- 506 00:18:52,465 --> 00:18:55,165 I DON'T KNOW. THEY'RE LIKE NORWAY. 507 00:18:55,202 --> 00:18:58,272 I MEAN, I MAY HAVE USED SOME QUESTIONABLE LANGUAGE, 508 00:18:58,305 --> 00:19:00,505 BUT IT'S SOMETHING I GREW UP WITH. 509 00:19:03,310 --> 00:19:06,380 BUT AS FAR AS, UH, THESE BIG APOLOGIES GO, 510 00:19:06,413 --> 00:19:07,813 IT'S NOT HAPPENING. 511 00:19:07,847 --> 00:19:09,547 [ SCOFFS ] 512 00:19:09,582 --> 00:19:12,892 BUT I WILL TO MY KIDS. 513 00:19:12,919 --> 00:19:15,789 SO, HUNTER, VANESSA, 514 00:19:15,822 --> 00:19:17,862 DONG, DANNY BOY... 515 00:19:20,593 --> 00:19:21,863 ...PARVU... 516 00:19:24,096 --> 00:19:26,366 ...MICHAEL, ANGEL, 517 00:19:26,399 --> 00:19:27,969 VINCE AND VANCE, 518 00:19:28,000 --> 00:19:29,900 AND THE FAT KID. DUDLEY. 519 00:19:30,903 --> 00:19:32,073 WHAT, THE GUY'S WHITE? 520 00:19:32,104 --> 00:19:34,414 OKAY. DUDLEY. 521 00:19:34,441 --> 00:19:36,741 I'M REALLY... 522 00:19:36,776 --> 00:19:38,576 REALLY, UH, VERY SORRY, GUYS. 523 00:19:38,611 --> 00:19:39,881 VERY SORRY. 524 00:19:39,912 --> 00:19:42,922 AND, UH... 525 00:19:42,949 --> 00:19:45,389 I'M SO DAMN PROUD OF YOU. 526 00:19:47,387 --> 00:19:48,987 THAT'S PRETTY MUCH ALL I GOT. 527 00:19:49,021 --> 00:19:51,761 SO IF YOU WANT TO KICK ME OUT FOR THAT, KICK ME OUT. 528 00:19:51,791 --> 00:19:53,091 [ CROWD MURMURS ] 529 00:19:53,125 --> 00:19:56,825 BOY, I DON'T KNOW. THAT WAS A GREAT SPEECH. 530 00:19:56,863 --> 00:19:58,233 MM, YOU'RE OUT. 531 00:19:58,265 --> 00:20:01,595 DICK, WE HAVE TO TAKE A VOTE. 532 00:20:01,634 --> 00:20:02,944 OKAY, FINE. 533 00:20:02,969 --> 00:20:07,209 ALL IN FAVOR OF TERRY GANNON SR. 534 00:20:07,240 --> 00:20:09,380 BEING REINSTATED TO COACH THE ANGLES, RAISE YOUR HANDS. 535 00:20:14,881 --> 00:20:15,921 DOUBLE DANG IT! 536 00:20:16,983 --> 00:20:19,453 TERRY GANNON SR. COACHES THE ANGLES. 537 00:20:19,486 --> 00:20:21,446 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 538 00:20:21,488 --> 00:20:23,788 *** 539 00:20:29,729 --> 00:20:31,099 DON'T HUG ME IN PUBLIC, OKAY? 540 00:20:31,130 --> 00:20:32,400 OH, SHUT UP, YOU OLD GOAT. 541 00:20:32,432 --> 00:20:34,272 HEY, BOYS. 542 00:20:34,301 --> 00:20:36,201 [ Chanting ] CANNON! CANNON! CANNON! 543 00:20:44,677 --> 00:20:46,807 ALL RIGHT, YOU GUYS. IT'S YOUR TURN. TAKE YOUR BEST SHOT. 544 00:20:46,846 --> 00:20:48,376 WHO'S GOING FIRST? 545 00:20:48,415 --> 00:20:49,915 I'LL GO FIRST. 546 00:20:49,949 --> 00:20:51,749 GO AHEAD. 547 00:20:51,784 --> 00:20:53,124 YOU'RE SO OLD 548 00:20:53,152 --> 00:20:54,452 THAT WHEN YOU TELL PEOPLE YOU SAW "TITANIC," 549 00:20:54,487 --> 00:20:55,817 THEY THINK YOU MEAN FROM A LIFEBOAT. 550 00:20:55,855 --> 00:20:56,615 WHOA! OH! 551 00:20:56,656 --> 00:20:58,426 [ CHUCKLES ] GOOD. 552 00:20:58,458 --> 00:21:00,428 YOU HAVE SO MANY BLUE LINES ON YOUR ARMS, 553 00:21:00,460 --> 00:21:01,790 YOU COULD BE A ROAD MAP. 554 00:21:01,828 --> 00:21:03,058 OHH. OHH.OHH. OHH. 555 00:21:03,095 --> 00:21:04,555 WHEN PEOPLE SAY YOU LOOK LIKE A MILLION, 556 00:21:04,597 --> 00:21:05,797 THEY MEAN YEARS OLD. 557 00:21:05,832 --> 00:21:07,302 OHH. OHH. OHH. 558 00:21:07,334 --> 00:21:08,844 ALL RIGHT. 559 00:21:08,868 --> 00:21:10,798 I'VE SEEN DEAD BIRDS WITH CLEARER EYES THAN YOU. 560 00:21:10,837 --> 00:21:12,937 [ LAUGHTER ] OOH. 561 00:21:12,972 --> 00:21:15,072 WHEN ARE YOU GONNA TELL YOUR HAIR THAT IT'S DEAD? 562 00:21:15,107 --> 00:21:16,577 [ LAUGHS ] GOOD. 563 00:21:16,609 --> 00:21:17,809 YOUR MAMA'S SO FAT -- 564 00:21:17,844 --> 00:21:19,014 WHAT'D YOU SAY ABOUT MY MAMA? 565 00:21:21,881 --> 00:21:24,151 WELL, I'VE NEVER MET HER IN PERSON, 566 00:21:24,183 --> 00:21:26,453 BUT I'M ASSUMING SHE'S BIG AND FAT. 567 00:21:26,486 --> 00:21:28,286 [ CHUCKLES ] 568 00:21:28,321 --> 00:21:30,661 [ LAUGHTER ] 569 00:21:30,690 --> 00:21:32,530 NICE. 570 00:21:32,580 --> 00:21:37,130 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40201

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.