Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:25,454 --> 00:00:26,884
Can you take another route please?
4
00:00:27,487 --> 00:00:28,191
I’m in a hurry.
5
00:00:28,313 --> 00:00:30,117
Are you going to a premiere or something?
6
00:00:30,922 --> 00:00:33,522
Relax, public can’t see nothing anyway.
7
00:00:33,578 --> 00:00:34,953
I’m not public, I’m press.
8
00:00:34,953 --> 00:00:36,600
Were you not supposed to get there earlier then?
9
00:00:36,600 --> 00:00:37,914
Not that this is your business
10
00:00:37,914 --> 00:00:40,814
but I’ve learned ten minutes ago that Marilyn Monroe is pregnant
11
00:00:40,833 --> 00:00:43,010
and I have to catch her before she enters
12
00:00:43,576 --> 00:00:45,615
Please don’t tell anyone I told you this.
13
00:00:45,654 --> 00:00:49,041
I don’t care about that, but we ain’t moving from here.
14
00:00:49,551 --> 00:00:50,738
Yes I see.
15
00:00:54,100 --> 00:00:56,014
Thank you.
16
00:01:01,070 --> 00:01:02,000
Thank you.
Thank you!
17
00:01:05,904 --> 00:01:10,563
So, did you really come here just to bring me the shirts then?
18
00:01:12,701 --> 00:01:16,620
Not at all, in fact I wanted to ask you a few questions.
19
00:01:17,855 --> 00:01:19,060
It's always work with you.
20
00:01:19,397 --> 00:01:26,000
Sure, I'd be honored to be included
in that Hollywood reportage that you're writing
21
00:01:26,010 --> 00:01:28,120
It came time to reveal the ugly truth.
22
00:01:28,130 --> 00:01:30,580
So, what type of person is Marilyn Monroe?
23
00:01:31,000 --> 00:01:35,181
She's a nice girl,
I think she's about your age
24
00:01:37,090 --> 00:01:41,050
but she's shy,
and full of fears of being stupid.
25
00:01:43,000 --> 00:01:48,787
Once a reporter came on set and asked her
what her favorite color was
26
00:01:49,210 --> 00:01:54,050
and she came to me and asked:
Jean, what's your favorite color?
27
00:01:55,000 --> 00:01:59,189
And I said: Have you never asked yourself before?
28
00:02:00,531 --> 00:02:05,630
And she said: Well, I don't know,
you tell me, you're a painter!
29
00:02:08,000 --> 00:02:11,278
So I said “Red” and “why red?”
30
00:02:12,080 --> 00:02:14,140
“Because it’s striking, like you”.
31
00:02:14,160 --> 00:02:18,674
She replied with the exact same words to that journalist.
32
00:02:19,616 --> 00:02:22,871
So, basically, you might as well interview me.
33
00:02:24,832 --> 00:02:27,720
But I don’t feel the need not to truthful Jean
34
00:02:28,446 --> 00:02:30,622
I’d just like you to help me find her
35
00:02:30,642 --> 00:02:31,892
She’s not here.
36
00:02:32,377 --> 00:02:38,674
She moved back to New York after she broke with Fox
and she only listens to Milton Greene now so...
37
00:02:38,725 --> 00:02:41,524
I know all about that,
38
00:02:42,818 --> 00:02:46,270
but you can help me I’m sure
39
00:02:48,120 --> 00:02:52,291
I’m afraid, there is nothing
I can do or anybody else can do, I’m sorry.
40
00:02:54,090 --> 00:02:55,404
But there must be a way!
41
00:02:55,698 --> 00:02:58,581
Come on, I met just recently the Queen of Iran.
42
00:02:59,090 --> 00:03:03,639
How hard can it be to get an appointment with this “actress”?
43
00:03:04,000 --> 00:03:05,130
Miss Fallaci,
44
00:03:06,291 --> 00:03:07,821
America is a free country,
45
00:03:08,409 --> 00:03:11,527
but there are two people you can’t talk to face to face:
46
00:03:12,110 --> 00:03:15,510
Eisenhower and Marilyn Monroe
47
00:03:32,632 --> 00:03:38,010
Newspaper! Newspaper! Newspaper!
48
00:03:40,160 --> 00:03:41,389
How did it go at the Times?
49
00:03:41,429 --> 00:03:43,588
A disaster.
50
00:03:44,666 --> 00:03:48,461
First thing they mistook me for a student
51
00:03:48,519 --> 00:03:52,316
and then they told me it would have been easier
to invite Rockefeller out for breakfast.
52
00:03:53,508 --> 00:03:56,020
There's nothing left to do other
than looking for her at her favorite spots.
53
00:03:56,030 --> 00:03:59,000
And you hope to meet her by chance?
54
00:03:59,010 --> 00:04:03,040
Oriana, we are not at the bar in the piazza,
we're in America.
55
00:04:03,050 --> 00:04:06,755
Here is a jungle and everyone wants
to put their hands on Marilyn.
56
00:04:07,605 --> 00:04:09,040
It's a source of gold, that girl.
57
00:04:09,493 --> 00:04:11,568
Did I say to my boss I will write the piece?
58
00:04:11,585 --> 00:04:16,120
Then I must write a piece about Marilyn
with the words from Marilyn herself in it.
59
00:04:17,150 --> 00:04:23,030
Do you think he will ever appoint me with something more
substantial if I can't even interview an actress?
60
00:04:30,983 --> 00:04:31,843
Where are you going?
61
00:04:32,523 --> 00:04:36,488
Irving, I'm so glad you made it
62
00:04:36,726 --> 00:04:40,424
Oriana, this is my last attempt to help you.
63
00:04:40,526 --> 00:04:43,000
Talk to him - don't bother he's blind as a bat!
64
00:04:46,010 --> 00:04:50,562
Nice to meet you miss Fallaci,
my name is Irving Hoffman.
65
00:04:52,451 --> 00:04:57,141
Irving Hoffman, I know who you are.
66
00:04:58,040 --> 00:05:03,090
I remember Jean told me that you personally took
the Queen to try a New York hot dog
67
00:05:03,777 --> 00:05:07,020
you must be a big man if you look after Princes and Princesses.
68
00:05:07,030 --> 00:05:09,330
I know a few things about you
69
00:05:10,431 --> 00:05:11,128
Thank you
70
00:05:11,673 --> 00:05:12,923
You're sharp pen
71
00:05:13,281 --> 00:05:20,356
but most importantly, you can't sleep until
you get an interview with Marilyn Monroe.
72
00:05:21,020 --> 00:05:27,329
You laugh but it's true.
I may be visually impaired but I can see that it haunts you.
73
00:05:28,832 --> 00:05:29,649
Really?
74
00:05:30,000 --> 00:05:36,080
You know, I always wanted to visit America,
since I was a little girl.
75
00:05:37,060 --> 00:05:38,813
This job gave me the chance to come here
76
00:05:39,544 --> 00:05:48,684
and look at me, here I am, taken to ransom by an American woman
who doesn't even know what her favorite color is
77
00:05:51,312 --> 00:05:52,503
You seem tough,
78
00:05:53,422 --> 00:05:57,447
but you're wrong to think that Marilyn
isn't a tough one as well.
79
00:05:58,080 --> 00:06:01,091
She moved to New York because she spoke up against the Studios!
80
00:06:01,120 --> 00:06:05,040
Yes but just because Milton Greene washed her brain you know?
81
00:06:05,050 --> 00:06:06,140
Anyway, that's not the point.
82
00:06:06,150 --> 00:06:13,551
The point is I do know the personal address
of a bunch of stars,
83
00:06:14,538 --> 00:06:17,294
including my friend Marilyn
84
00:06:18,000 --> 00:06:20,697
and of course I wanna help out a friend of my friend Jean.
85
00:06:21,110 --> 00:06:23,652
You could have said it straight away
86
00:06:24,070 --> 00:06:28,518
this is the first good news
I've heard in the last 48 hours mr Hoffman,
87
00:06:28,702 --> 00:06:30,106
shall we go now?
88
00:06:30,190 --> 00:06:32,666
Forget it - we're not going anywhere tonight.
89
00:06:33,080 --> 00:06:35,791
First of all we will send her a telegram.
90
00:06:35,944 --> 00:06:41,356
The only thing you can do now is have a nice sleep Miss Fallaci.
91
00:06:54,070 --> 00:06:54,913
Hello?
92
00:06:58,682 --> 00:07:00,434
Ok, ok!
93
00:07:08,050 --> 00:07:10,430
Did you have a nice sleep Miss Fallaci?
94
00:07:11,040 --> 00:07:15,282
Unfortunately the address I had was wrong,
95
00:07:15,401 --> 00:07:20,193
In fact I forgot to mention last night
she changes address every month,
96
00:07:20,278 --> 00:07:25,587
this time it just happened faster
than usual and I was not informed.
97
00:07:26,744 --> 00:07:29,057
But you said she was your friend.
98
00:07:29,100 --> 00:07:30,435
Did I use the word: Friend?
99
00:07:30,452 --> 00:07:31,060
Yes
100
00:07:31,070 --> 00:07:35,867
Anyway, no panic. I have a couple of people in mind
who will definitely help us.
101
00:07:35,901 --> 00:07:37,100
Who's the first one?
102
00:07:38,160 --> 00:07:40,577
No darling, I need to do this.
103
00:07:40,769 --> 00:07:41,297
Ok
104
00:07:49,863 --> 00:07:52,671
Actually, would you mind going to get us
some coffee, darling?
105
00:07:53,385 --> 00:07:55,080
I'd rather stay here and listen.
106
00:07:56,641 --> 00:08:06,218
Hi, Hi, it's Irving Hoffman, ok just quickly...
Do you have the current address of, of Marilyn?
107
00:08:06,303 --> 00:08:08,458
Everyone said they ignored the address
108
00:08:08,645 --> 00:08:14,734
a bunch of snobbish and powerful men
who cold have known where their dear friend was
109
00:08:14,785 --> 00:08:16,657
but didn't know
110
00:08:16,844 --> 00:08:19,538
perhaps after all I was not bothered not to meet her,
111
00:08:19,589 --> 00:08:23,859
but at this point never could I have
confessed it and abandoned my research
112
00:08:24,090 --> 00:08:31,104
Oh my god thank you, thank you so much. Perfect.
Thanks Lois, Good bye. Bye.
113
00:08:34,060 --> 00:08:39,652
We got the address, same building as Milton Greene!
114
00:08:40,080 --> 00:08:46,967
Lois Weber press agent close to her will talk to her
about you and get back to us as soon as she can,
115
00:08:47,069 --> 00:08:51,935
just stay close to a telephone and wait for more news.
116
00:08:59,542 --> 00:09:04,136
Let's go, let's go!
117
00:09:27,484 --> 00:09:28,224
Hello?
118
00:09:28,292 --> 00:09:32,893
You convinced me to send you to New York full
of expectations to interview Marilyn
119
00:09:33,131 --> 00:09:36,943
and you end up on the newspaper while you're stalking her.
120
00:09:37,100 --> 00:09:41,707
Do you understand you're playing with your name in America?
Even here your colleagues are laughing at you!
121
00:09:42,040 --> 00:09:46,849
You never liked Hollywood! And now it looks like
a matter of life and death to you.
122
00:09:47,140 --> 00:09:53,385
Send me 150 words on Eddie Fisher who cheats
on his wife with Elizabeth Taylor,
123
00:09:53,623 --> 00:09:55,631
by tonight!
124
00:09:57,775 --> 00:10:01,620
What kind of Hollywood piece would it be without Marilyn in it?
125
00:10:03,000 --> 00:10:04,921
It's a source of gold, that girl.
126
00:10:05,329 --> 00:10:10,366
Precious... like an orchid
127
00:10:14,210 --> 00:10:17,493
That call never arrived,
128
00:10:18,050 --> 00:10:21,440
so I decided to buy a return ticket to Milan.
129
00:10:21,644 --> 00:10:24,788
I hated New York, I hated Marilyn
130
00:10:25,110 --> 00:10:29,587
with all her curves, her golden curls, her fears.
131
00:10:30,080 --> 00:10:33,398
I was happy to leave. Goodbye New York.
132
00:10:34,100 --> 00:10:37,760
Marilyn said she'd love to meet Miss Fallaci,
perhaps tomorrow morning?
133
00:10:47,431 --> 00:10:48,503
Two tickets for New York
134
00:10:48,767 --> 00:10:52,816
I fixed you an appointment with Arthur Miller
to discuss the Hollywood Ten trial.
135
00:10:55,170 --> 00:10:58,339
There will be Marilyn too, I was told.
136
00:10:58,339 --> 00:11:02,320
Probably she will make you coffee,
so you'll finally meet her.
137
00:11:02,457 --> 00:11:04,060
Don't even mention that name,
138
00:11:05,040 --> 00:11:07,336
my doctor said it's very bad for my health
139
00:11:55,896 --> 00:11:56,886
Hello! Hello!
140
00:11:57,896 --> 00:11:58,896
Come in!
141
00:11:59,238 --> 00:12:00,238
Thank you
142
00:12:05,753 --> 00:12:11,641
Oh, it's true what they say, you really look like him
143
00:12:12,190 --> 00:12:15,963
I used to get annoyed by this notion
144
00:12:16,120 --> 00:12:18,705
I have too much respect for Lincoln
and didn't want to believe it
145
00:12:18,773 --> 00:12:24,286
but one day my daughter found a coin
with Lincoln's image on it
146
00:12:25,060 --> 00:12:28,182
and started screaming that they printed
daddy's face on the coin.
147
00:12:29,100 --> 00:12:34,239
I guess we're similar,
especially on the left side of the face.
148
00:12:34,409 --> 00:12:39,071
Oh yes. But can I ask you why on the door though?
149
00:12:40,100 --> 00:12:46,315
Oh, when I met her Marilyn used to have it
in her bedroom above the head board
150
00:12:47,120 --> 00:12:53,010
but it made me look uncomfortable at the severe look
of him so when we got married I begged her to move it
151
00:12:54,020 --> 00:12:56,217
and now it's more of encouragement before leaving the house
152
00:13:03,100 --> 00:13:05,803
We took this apartment a long time ago,
153
00:13:07,080 --> 00:13:09,260
but a lot has happened last year.
154
00:13:10,190 --> 00:13:16,487
First there was the film in England,
then the trial, then the miscarriage,
155
00:13:17,584 --> 00:13:19,872
so we've only just started to decorate it just now.
156
00:13:20,140 --> 00:13:24,126
Marilyn truly cares about our home,
because we spend most of our days here.
157
00:13:24,909 --> 00:13:27,273
She makes good pasta and bread.
158
00:13:28,120 --> 00:13:32,521
We don't have many friends, we go out very rarely,
159
00:13:32,674 --> 00:13:37,030
you know, she just blocks the traffic in the street,
160
00:13:37,130 --> 00:13:39,800
everyone recognizes her, even under plenty of clothes.
161
00:13:41,150 --> 00:13:42,675
It still irritates me in a way.
162
00:13:43,798 --> 00:13:46,453
They say she wears wigs in order to be in disguise.
163
00:13:47,428 --> 00:13:52,010
And did the pasta manage to distract you from the trial then?
164
00:13:52,020 --> 00:13:55,879
I think they would have left me alone if I didn't marry her,
165
00:13:57,625 --> 00:13:59,219
They just needed visible names.
166
00:13:59,270 --> 00:14:01,278
He talked extensively about the trial
167
00:14:01,669 --> 00:14:04,362
but I kept getting distracted by one thing only:
168
00:14:05,587 --> 00:14:08,224
when was Marilyn going to serve me this coffee?
169
00:14:08,841 --> 00:14:11,000
You don't wait two hours for coffee!
170
00:14:11,100 --> 00:14:14,090
Would you like a glass of milk or anything?
171
00:14:14,220 --> 00:14:18,710
I would love a cup of coffee, thank you.
172
00:14:51,080 --> 00:14:53,110
Coffee will be out in just a moment.
173
00:14:56,673 --> 00:15:03,060
And... I was very upset when, you know,
174
00:15:04,571 --> 00:15:07,327
I couldn't get the passport to see my wife in London.
175
00:15:09,140 --> 00:15:16,160
Marilyn... Marilyn was very helpful,
176
00:15:16,160 --> 00:15:21,535
I'm a new man since we're together.
I feel more indignation for things.
177
00:15:22,130 --> 00:15:25,891
She's shy and full of fears of being stupid
178
00:15:26,150 --> 00:15:30,030
In fact theres something that I need to tell you right now,
179
00:15:30,040 --> 00:15:35,079
I didn't want to tell you up till now
in order not to ruin the atmosphere.
180
00:15:36,180 --> 00:15:44,510
Well, yesterday Marilyn cut her finger
with a new kitchen knife that she bought,
181
00:15:45,080 --> 00:15:46,865
she's in the hospital right now.
182
00:15:48,160 --> 00:15:53,451
I was hoping she could make it but
apparently she's got very high fever
183
00:15:54,040 --> 00:15:57,722
due to infection I guess, she needs to rest now.
184
00:16:02,180 --> 00:16:05,303
I am deeply sorry about this.
185
00:16:06,060 --> 00:16:10,120
She heard the stories about you
and she was very curious to meet you
186
00:16:10,566 --> 00:16:12,060
and also kind
187
00:16:12,200 --> 00:16:17,150
because she even agreed to have a chat
with you to apologize for what happened two years ago.
188
00:16:18,050 --> 00:16:21,234
We were in Connecticut together at that time,
189
00:16:22,100 --> 00:16:24,100
it had to be a secret so nobody could inform you.
190
00:16:26,070 --> 00:16:28,050
It's ironic, isn't it?
191
00:16:30,693 --> 00:16:31,773
Oh yes...
192
00:16:33,954 --> 00:16:34,974
So, thank you.
193
00:16:48,150 --> 00:16:49,120
Miss Fallaci!
194
00:17:02,880 --> 00:17:04,010
Mr Miller,
195
00:17:05,006 --> 00:17:07,620
are you really sure your wife exists?
15996
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.