All language subtitles for Silvana.2017.720p.WEB-DL.h264-SanneD.se
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,027 --> 00:00:54,427
Jag vågar inte gå där över. Jag skäms.
2
00:00:54,547 --> 00:00:58,547
Vi går till prästen och kollar
om han är där - men filma inte då.
3
00:01:00,027 --> 00:01:03,587
Följ med, bara.
4
00:01:26,667 --> 00:01:28,347
Ursäkta?
5
00:01:28,427 --> 00:01:34,347
Jag är från Sverige, men min mamma
kommer härifrån Plungė i Litauen.
6
00:01:34,427 --> 00:01:43,587
Jag gör musik i Sverige. Jag är artist.
Och nu gör de en film om mig.
7
00:01:43,667 --> 00:01:49,267
De här tre tjejerna
vill filma här inne i kyrkan.
8
00:01:49,347 --> 00:01:51,627
Jag ville fråga dig om det gick bra.
9
00:02:19,507 --> 00:02:23,107
-Vilken sorts musik? Vilken genre?
-Rap. Hip hop.
10
00:02:23,187 --> 00:02:25,427
-Rap?
-Ja.
11
00:02:27,507 --> 00:02:30,507
När man tänker på rap i kyrkan...
Det är lite...
12
00:02:30,587 --> 00:02:36,427
Hur ska jag förklara?
Det handlar mycket om...feminism.
13
00:02:36,547 --> 00:02:41,627
Om att män och kvinnor
faktiskt kan vara jämlika.
14
00:02:41,707 --> 00:02:43,707
-Nej, nej, nej.
-Jo då.
15
00:02:43,787 --> 00:02:50,147
Nej. Kvinnan är som nacken.
16
00:02:50,187 --> 00:02:53,827
Hon styr mannen som nacken styr huvudet.
17
00:02:55,227 --> 00:02:57,427
-Och kvinnorna styr i världen.
-Nehej.
18
00:02:57,427 --> 00:03:04,187
Kvinnor har orsakat många krig.
Många krig har utkämpats för kvinnors skull.
19
00:03:04,267 --> 00:03:07,467
Vi pratar inte mer om det...
20
00:03:19,987 --> 00:03:22,427
De målar hakkors på väggar
De smyger mellan husen
21
00:03:22,427 --> 00:03:26,507
De sitter i vår riksdag
Men vi va 17 000...17 000!
22
00:03:26,587 --> 00:03:29,147
Det här är en match ni aldrig kommer vinna
Pussy Riot Pussy Riot
23
00:03:29,227 --> 00:03:32,027
Ah jag skriver för en fitta
24
00:03:32,107 --> 00:03:33,747
Samlar mina soldater
25
00:03:33,867 --> 00:03:37,427
Spetsar blommor
Störtar patriarkatet
26
00:03:39,027 --> 00:03:41,227
27 bast
Känner mig helt utsatt
27
00:03:41,307 --> 00:03:45,227
De hatar mig för allt jag föddes till,
men har inte stupat
28
00:03:45,307 --> 00:03:51,507
Spred kärlek på vår folkfest
Och nu vill nazzar se mig korsfäst
29
00:03:51,587 --> 00:03:54,867
Men jag är arabi, avdalchi
Ya bishom aleikum
30
00:03:55,027 --> 00:03:57,427
Säg "Ya leil, ya leil"
31
00:03:58,427 --> 00:03:59,907
Tills dagen då de ringer på
32
00:04:00,027 --> 00:04:02,987
Imam har alltid varit nån
de ej kan sätta fingret på
33
00:04:03,067 --> 00:04:06,307
Jag va den jag ville va
Och jag blev den jag ville bli
34
00:04:06,387 --> 00:04:09,307
Fri
Så dom kan aldrig ta mitt liv
35
00:05:15,467 --> 00:05:19,227
Vi har samlats för att presentera
Musikguidens halvårsbästa.
36
00:05:19,307 --> 00:05:26,107
Vi pratade tidigare om att det
inte fanns nån supersommarhit i år.
37
00:05:26,227 --> 00:05:28,867
Shh! Är det ettan?
38
00:05:28,987 --> 00:05:34,067
Men den här låten tycker jag
är en väldigt stor hit-
39
00:05:34,147 --> 00:05:37,907
-som har samlat
olika typer av människor.
40
00:05:38,027 --> 00:05:44,867
Det fanns länge i princip ingen stor
kvinnlig rappare i Sverige, men...
41
00:05:44,947 --> 00:05:47,587
Du vet bara inte att de finns-
42
00:05:47,667 --> 00:05:50,587
-men det finns mycket tjejer som rappar.
43
00:05:50,667 --> 00:05:55,867
-Vi har kommit fram till plats ett.
-Mhm...
44
00:05:56,027 --> 00:05:59,027
Jag får bilder i huvudet
av en härförare.
45
00:05:59,107 --> 00:06:04,067
Nån Jeanne d'Arc-figur som sitter på
en vit häst och håller en fana högt.
46
00:06:04,107 --> 00:06:08,107
Man fylls av nån sorts kamplusta
när man hör den här musiken.
47
00:06:08,187 --> 00:06:12,147
-Ska jag avslöja vilken det är, eller?
-Ja, kör.
48
00:06:12,187 --> 00:06:16,627
Musikguidens halvårsbästa 2014,
plats 1, den går till...
49
00:06:16,707 --> 00:06:20,227
Silvana Imam med låten "IMAM".
50
00:06:20,307 --> 00:06:23,307
Yes, motherfuckers!
51
00:06:28,787 --> 00:06:33,427
Det blir guld när jag lägger handen på...
Jag sa ju att det blev guld.
52
00:06:33,427 --> 00:06:36,067
Jag kommer att bli störd av det här!
53
00:06:36,147 --> 00:06:41,187
Kom igen! Vad bor vi i för fucking land
där man inte får säga att man är bra?
54
00:06:41,267 --> 00:06:42,667
Det är helt stört!
55
00:06:42,747 --> 00:06:48,067
Jag ska ringa mina gymnasielärare
och säga: "Hej! Förresten..."
56
00:06:49,067 --> 00:06:52,467
Nu kör vi låten.
Silvana Imam med "IMAM".
57
00:07:01,107 --> 00:07:02,827
Ritar smiley med 2 x
58
00:07:02,947 --> 00:07:05,427
Svart bläck
gula streck på min svarta sweat
59
00:07:05,547 --> 00:07:08,747
Det här är så... Jag är så bra!
60
00:07:09,947 --> 00:07:13,227
Jag är klassisk
Flow gudalik bombastisk
61
00:07:13,267 --> 00:07:15,187
Jag är så bra!
62
00:07:17,547 --> 00:07:20,787
Tar min revolution
ner från Stockholm till Saudi
63
00:07:20,867 --> 00:07:23,067
Från Jordan till Basquiat
64
00:07:23,147 --> 00:07:27,667
"Jag är bastant..."
Förlåt! Alltså, förlåt, det här...
65
00:07:27,747 --> 00:07:31,267
Bara en Imam och det är inte en man
Vi är power pussies
66
00:07:31,347 --> 00:07:36,187
Fuck en 5:2 diet
Jag är 176 centimeter pussy riot!
67
00:07:36,267 --> 00:07:42,907
IMAM! IMAM!
68
00:07:54,907 --> 00:07:57,187
Salam aleikum
69
00:08:10,427 --> 00:08:13,667
Let's go, let's go, let's go!
70
00:08:25,747 --> 00:08:28,787
Ma, ma, ma... Mapei!
71
00:08:31,267 --> 00:08:32,947
Jag älskar Mapei!
72
00:08:33,027 --> 00:08:36,987
-Hallå, ska jag köra live?
-Kör vad du vill.
73
00:08:37,067 --> 00:08:41,747
Lyssna, det är så många
som vill att jag ska köra...
74
00:08:41,827 --> 00:08:45,867
-Kan vi inte...
-Inte här ute. Vi stänger.
75
00:08:45,947 --> 00:08:49,547
Okej, där... Då kör vi.
Har du låtarna?
76
00:08:55,867 --> 00:09:00,147
RMH 0 till 100!
Villafesten 2014!
77
00:09:00,187 --> 00:09:02,987
Det blir guld när jag lägger handen på
78
00:09:03,067 --> 00:09:05,667
Silver runt min nacke
och jag håller gamet låst
79
00:09:05,747 --> 00:09:08,427
Alla ni kan snacka,
men det slutar med ridå
80
00:09:08,467 --> 00:09:11,267
Jag svär på min mamma,
jag ska ge dem vad de tål
81
00:09:24,867 --> 00:09:30,107
Tack så fucking mycket!
Jag älskar er!
82
00:09:34,467 --> 00:09:37,867
Krossa fucking patriarkatet!
83
00:09:46,107 --> 00:09:51,707
Hey, var är min dricka?
Var är min dricka?!
84
00:09:51,787 --> 00:09:55,107
Var är min shot? Ey, skål!
85
00:09:55,187 --> 00:10:00,587
-Jag gör vad fan jag fucking vill!
-Ta det lugnt med den där megafonen.
86
00:10:12,787 --> 00:10:16,427
Det är jobbigt när folk
känner igen en när man är full.
87
00:10:16,507 --> 00:10:18,667
Jag har aldrig varit med om det.
På det här sättet.
88
00:10:18,747 --> 00:10:21,427
Dom ba' det är hon, det är hon!
Man ba' vad?
89
00:10:21,427 --> 00:10:23,667
Vad ska jag göra? Vara normal, eller?
90
00:10:27,227 --> 00:10:30,707
Det är nån noja,
att ingen älskar mig egentligen.
91
00:10:39,587 --> 00:10:43,467
Vad vill ni av mig!?
92
00:10:53,107 --> 00:10:57,707
Men lyssna.
Jag gör det här för att jag vill.
93
00:10:57,787 --> 00:11:03,827
Ni måste veta det. Jag tycker det är
asfett att stå naken i en skog.
94
00:11:03,907 --> 00:11:10,147
Jag älskar att se...
Jag älskar att se saker och ting evolvera.
95
00:11:10,227 --> 00:11:14,747
Och jag vill vara den som gör det
i Sverige. Jag skämtar inte.
96
00:11:14,827 --> 00:11:19,987
Jag ska göra det. Jag ska vara
framtiden, på riktigt. Det är äkta.
97
00:11:20,067 --> 00:11:23,347
Inget sånt här... Inget liksom...
98
00:11:23,427 --> 00:11:26,067
Det är på riktigt. Heart-felt.
99
00:11:26,107 --> 00:11:30,667
Jag vill presentera en annan sida
av det här äckliga landet.
100
00:11:30,747 --> 00:11:33,507
Ursäkta mitt språk, men det behövs.
101
00:11:33,587 --> 00:11:38,067
Jag är så trött på
vilka det är som syns hela tiden.
102
00:11:38,147 --> 00:11:40,307
Det är inte okej.
103
00:11:42,027 --> 00:11:44,107
Ska jag börja från början, bara?
104
00:11:53,267 --> 00:11:57,187
Silvana? Silvana!
105
00:11:59,587 --> 00:12:02,187
Hon var fyra år när hon kom hit
106
00:12:02,267 --> 00:12:04,987
Till Kiruna bagage utan flyttbil
107
00:12:06,867 --> 00:12:10,067
Hennes mamma
hade drömmar om ett nytt liv
108
00:12:11,227 --> 00:12:13,667
Hennes pappas ramar kvävde henne
109
00:12:13,707 --> 00:12:17,747
Hennes mammas kramar läkte henne
110
00:12:17,827 --> 00:12:20,347
Hennes pappas hjärta brann för politiken
111
00:12:20,427 --> 00:12:24,147
Igår demonstrerade 16 000
i Kärrtorp mot rasism.
112
00:12:24,227 --> 00:12:26,027
Här står de - rasisterna.
113
00:12:26,107 --> 00:12:29,267
Sju år blev retad för sitt korta hår
114
00:12:29,347 --> 00:12:32,587
Helt ensam på en skolgård
115
00:12:32,667 --> 00:12:35,347
Hennes syster var
den enda som hon litade på
116
00:12:35,427 --> 00:12:39,027
No new friends, det var bara de två
117
00:12:39,067 --> 00:12:41,547
Hon sa: "Visa dig aldrig svag"
118
00:12:41,587 --> 00:12:44,467
"En dag ska du ge dom vad dom tål"
119
00:12:44,547 --> 00:12:47,827
"En dag så är allt det här vårt"
120
00:12:50,107 --> 00:12:52,187
24 år när de bombade hennes hemland
121
00:12:52,267 --> 00:12:54,947
Kom till Sverige
för att fly den där känslan
122
00:12:55,027 --> 00:12:58,427
I Sverige finns i dag
cirka 250 000 muslimer.
123
00:12:58,547 --> 00:13:00,787
Det är 250 000 för många.
124
00:13:00,867 --> 00:13:06,667
Maskerade nazister gick till attack
och angrep fysiskt barnfamiljer...
125
00:13:06,747 --> 00:13:10,867
Hur blev allt så ensamt?
Hur kan de vilja döda det där hjärtat?
126
00:13:10,987 --> 00:13:12,347
Alla flyr, det är alla mot alla
127
00:13:12,427 --> 00:13:16,787
Sverige blev idag det senaste europeiska
landet att införa gränskontroller.
128
00:13:16,867 --> 00:13:18,587
Och hennes pappa gråter
129
00:13:18,667 --> 00:13:21,547
Om hon kunde
skulle hon ta han bortom molnen
130
00:13:21,627 --> 00:13:23,867
Kan hon skissa om och ändra spåren?
131
00:13:23,987 --> 00:13:25,147
Vill ge mer än vad hon får
132
00:13:25,267 --> 00:13:27,507
Men hon kan inte glömma bråken
Han var största homofoben
133
00:13:27,587 --> 00:13:30,107
Men tiden gjorde sitt
och nu är allt det där förlåtet
134
00:13:35,787 --> 00:13:37,747
Jag målar regnbågsfärger över Sverige
135
00:13:37,827 --> 00:13:40,107
Låt det regna regnbågsfärger över Sverige
136
00:13:40,147 --> 00:13:43,387
Låt det regna regnbågsfärger över Sverige
137
00:14:14,587 --> 00:14:20,387
Det finns inte tid för drömska slingor,
dova toner och poesi.
138
00:14:20,427 --> 00:14:24,427
De säger att det är livsfarligt
att luta sig ut-
139
00:14:24,467 --> 00:14:26,307
-men det är vad vi ska göra nu.
140
00:14:28,627 --> 00:14:32,307
Men ett hårt klimat
kräver hårda sparkar underifrån.
141
00:14:33,307 --> 00:14:38,507
De gör skillnad på oss och dem, men jag
ska bära deras glåpord på min rygg.
142
00:14:38,587 --> 00:14:40,507
Don't fuck with us.
143
00:14:42,547 --> 00:14:47,627
Varje historiebok vittnar om det
som komma skall, och vi är nära nu.
144
00:14:47,707 --> 00:14:51,787
Det är mina, våra,
berättelser i parenteserna.
145
00:14:51,867 --> 00:14:54,267
Det händer nu och jag kan inte värja mig.
146
00:14:54,347 --> 00:14:57,427
Finns ingen tid för dolda budskap
och de lyssnade inte-
147
00:14:57,547 --> 00:15:00,787
-förstod inte mitt språk
så jag får skrika ut det.
148
00:15:03,387 --> 00:15:07,067
De kräver klarspråk och jag ska
spränga tidsbarriärer med just det-
149
00:15:07,147 --> 00:15:09,507
-om de frågar om det.
150
00:15:11,187 --> 00:15:16,187
De tvingade hit mig, pushade mig hårt
och de skapade ett monster.
151
00:15:16,267 --> 00:15:20,987
2014. Jag är i min egen zon.
152
00:15:42,067 --> 00:15:43,667
Jag älskar den här låten.
153
00:15:49,947 --> 00:15:53,747
Vet ni vem det är? Det är Beatrice Eli.
154
00:15:55,667 --> 00:15:57,627
Hur fucking höjer man?
155
00:17:09,307 --> 00:17:12,307
Mina damer och herrar: Beatrice Eli.
156
00:17:20,627 --> 00:17:23,867
Alltså, jag är olyckligt kär i henne.
157
00:17:23,987 --> 00:17:28,267
Jag svär på att det finns
en fucking kamera här inne.
158
00:17:28,347 --> 00:17:31,427
Säkert! Som har filmat allt vi har sagt.
159
00:17:31,507 --> 00:17:34,267
-Finns det inte?
-Nej.
160
00:17:37,027 --> 00:17:40,427
Okej, jag vet att det är svårt, men...
161
00:17:41,427 --> 00:17:45,427
Vilken kvinnlig artist
har betytt mest för dig?
162
00:17:45,547 --> 00:17:48,507
Det är jättesvårt, men jag skulle säga...
163
00:17:49,427 --> 00:17:55,107
Beatrice Eli inspirerar mig,
för hon gör musik för kvinnor-
164
00:17:55,187 --> 00:17:58,427
-om kvinnor på ett sätt som är...
165
00:17:58,507 --> 00:18:02,227
Som inte är taget
ur ett manligt perspektiv.
166
00:18:02,307 --> 00:18:06,187
Det är verkligen inifrån och ut,
det är inte...
167
00:18:06,267 --> 00:18:09,547
Det är inte för nån annan.
Det är för känslorna hon har.
168
00:18:09,627 --> 00:18:13,387
Inte från patriarkatet,
de patriarkala strukturerna.
169
00:18:13,427 --> 00:18:16,987
Det inspirerar mig,
och det är ju det jag gör också.
170
00:18:17,107 --> 00:18:20,627
-Fantastiskt! That's it!
-Okej...
171
00:18:20,707 --> 00:18:22,867
Hur vet du att den satt?
172
00:18:22,987 --> 00:18:28,427
För att det kommer...
Det sitter när det är ärligt.
173
00:18:28,507 --> 00:18:32,227
När det kommer från hjärtat.
"Den här personen betyder mycket för mig."
174
00:18:32,307 --> 00:18:35,187
Det är så du berättar det och då sitter det.
175
00:18:35,227 --> 00:18:36,987
-Vi har det.
-Okej.
176
00:18:40,427 --> 00:18:42,707
Först måste jag sminka mig.
177
00:18:42,787 --> 00:18:47,707
Här är hårsprej och hår...vax.
178
00:18:49,267 --> 00:18:51,707
Jag har med mig mitt.
179
00:18:51,787 --> 00:18:55,387
Beatrice, de vill ha dig där inne
om en liten stund för att kolla dina...
180
00:18:55,507 --> 00:18:58,547
Jag vet inte vad jag ska göra,
men jag måste gå ut.
181
00:19:04,027 --> 00:19:06,227
Eh, jag måste...
182
00:19:13,187 --> 00:19:17,547
Kolla - you're a star,
you're a star, you're a star!
183
00:19:17,627 --> 00:19:19,387
Jag bara skojar.
184
00:19:19,507 --> 00:19:23,667
-Förlåt. Stressar jag dig, så säg till.
-Nej, nej.
185
00:19:23,747 --> 00:19:26,747
-Hej, förresten.
-Hej.
186
00:22:10,187 --> 00:22:14,427
...jag är på hal is
Wayne Gretzky med mig så jag åker jetski
187
00:22:14,507 --> 00:22:16,027
Hon överdriver varje move
188
00:22:16,187 --> 00:22:19,227
Jag övertänker varje ord
Jag fantiserar om allt du gjort
189
00:22:19,307 --> 00:22:22,147
Men allt är cool, jag har kvar min cool
190
00:22:22,227 --> 00:22:25,307
Ristar in mitt namn på trädet
Lämnar spår av sig på trädet
191
00:22:25,387 --> 00:22:28,787
När hon spårar på rosé
Lämnar sidenspår bredvid
192
00:22:28,867 --> 00:22:32,467
Ett kärleksbrev som aldrig skrevs
Tomma vinglas...
193
00:22:32,507 --> 00:22:36,987
Är det inte sjukt att man gör en låt
till nån man inte ens känner?
194
00:22:37,067 --> 00:22:42,667
Jag hade träffat henne några gånger.
Så sjukt...
195
00:23:10,867 --> 00:23:12,747
Vad gulliga vi är.
196
00:23:12,827 --> 00:23:14,747
-Men...
-Ska vi köra på den?
197
00:23:14,827 --> 00:23:17,427
Vi kör på den, guys.
198
00:23:19,307 --> 00:23:23,947
Glöm inte att tagga #supersmalsnopp,
i fall nån snubbe säger nånting.
199
00:23:25,867 --> 00:23:30,107
-Jag gillar att du har grönsvart väska.
-Supersmal snopp.
200
00:23:30,187 --> 00:23:33,187
Du har supersmal snopp,
gå kyss ditt fucking hakkors.
201
00:23:33,267 --> 00:23:35,907
Gå och...
Han hade Che Guevara. Det var okej.
202
00:23:36,027 --> 00:23:39,667
Ha det så fint! Hej.
203
00:23:42,187 --> 00:23:49,067
Jag har aldrig haft nån förebild
på det sättet - som är som jag.
204
00:23:49,147 --> 00:23:53,867
Det är därför jag blir så
extremt lycklig och glad...
205
00:23:53,947 --> 00:23:57,107
Det är en så...
206
00:23:57,187 --> 00:24:02,027
En sån kraft att jag kan
ge det till vissa människor.
207
00:24:02,147 --> 00:24:05,107
Let's go, lesbos!
208
00:24:05,747 --> 00:24:09,267
IMAM COBAIN
Gör din mamma gay
209
00:24:12,187 --> 00:24:15,427
Min musik är fucking viktig.
Den är på riktigt.
210
00:24:15,507 --> 00:24:18,787
Den säger nånting:
att den är en självklarhet.
211
00:24:18,867 --> 00:24:22,987
"Du säger min kärlek är lagbrott,
Jag säger du har supersmal snopp."
212
00:24:23,067 --> 00:24:25,227
"Gå kyss ditt fucking hakkors".
213
00:24:25,267 --> 00:24:30,667
Det är den största
förolämpningen nån kan få.
214
00:24:30,747 --> 00:24:34,027
"Gå och kyss ditt fucking hakkors".
215
00:24:34,107 --> 00:24:38,387
Det är... Det skulle inte jag vilja höra.
216
00:24:40,307 --> 00:24:43,427
Den är rolig också,
och jag vill att det ska vara kul.
217
00:24:43,467 --> 00:24:47,347
"Det är ett skämt att du är homofob."
218
00:24:47,387 --> 00:24:52,107
Vi är så över det.
Så över dig om du tänker så.
219
00:24:52,147 --> 00:24:56,707
Det här är inte ens...
Det är på en annan nivå, som att vara...
220
00:24:56,787 --> 00:25:00,907
Det finns inte ens! Vi kan inte ens
diskutera det. Det är ett statement.
221
00:25:01,027 --> 00:25:07,227
Vi kan inte diskutera homofobi: varför det
är onaturligt med två av samma kön.
222
00:25:07,307 --> 00:25:12,827
Vi är över det.
Det finns inte längre.
223
00:25:12,907 --> 00:25:17,467
Jag är klar.
Jag behöver inte ens kommentera.
224
00:25:17,587 --> 00:25:22,867
Jag behöver inte ens rättfärdiga mig,
vilket jag har behövt i hela mitt liv.
225
00:25:23,827 --> 00:25:29,107
Allt som står och slår ovanifrån,
ner på utsatta människor-
226
00:25:29,187 --> 00:25:31,427
-som inte är en del av normen, det är...
227
00:25:32,467 --> 00:25:38,107
Nej, jag spelar inte på den planhalvan.
Jag är ledsen.
228
00:25:38,187 --> 00:25:42,067
Fuck off.
Jag bryr mig så lite om er. Töntar.
229
00:25:43,067 --> 00:25:45,227
Fast jag bryr mig jättemycket, men...
230
00:25:45,307 --> 00:25:49,027
Vi kommer att överleva,
vi kommer att klara oss och vinna.
231
00:25:49,107 --> 00:25:52,267
Annars skulle jag
inte kunna göra det jag gör.
232
00:26:06,067 --> 00:26:11,227
Det har inte varit så många tjejer som
har kommit fram. Det har varit manligt.
233
00:26:11,347 --> 00:26:15,707
Du har blivit kallad "feministrappare".
Hur förhåller du dig till det?
234
00:26:15,787 --> 00:26:17,867
Vad ställer du för frågor till männen?
235
00:26:17,947 --> 00:26:22,547
Det är repetativt att jag som kvinna
ska svara på de frågorna. Jag vet inte.
236
00:26:27,107 --> 00:26:29,227
Jag är ju den jag är...
237
00:26:30,507 --> 00:26:32,627
Hur klär sig en typisk hiphoppare?
238
00:26:32,707 --> 00:26:38,347
Jag vill, och jag kommer ta plats
där jag inte bör ta plats.
239
00:26:38,427 --> 00:26:40,267
För att skapa en förändring.
240
00:26:40,347 --> 00:26:44,547
Snubbar, snubbar, vi älskar snubbar -
över-fucking-allt!
241
00:26:46,707 --> 00:26:52,667
Men! Göteborg!
Det här är Silvana fucking Imam!
242
00:26:52,747 --> 00:26:55,547
Och ni kan fucking få tillbaka
det ni aldrig nånsin gett mig
243
00:26:55,627 --> 00:26:59,027
Jag ska alltid slå tillbaka
Skiter i om ni inte sett mig
244
00:26:59,107 --> 00:27:02,427
Ah jag ser de sneglar på mig
Ah jag håller dem på avstånd
245
00:27:02,507 --> 00:27:07,187
Låt dem krossa sina speglar
Jag har ingen tid för avbrott
246
00:27:07,267 --> 00:27:09,107
Jag har ingen tid för avbrott
247
00:27:09,187 --> 00:27:12,027
Dina verser luktar avlopp
Hetroungkarls fucking avlopp
248
00:27:12,107 --> 00:27:16,387
Du säger min kärlek är lagbrott
Jag säger du har supersmalsnopp
249
00:27:16,427 --> 00:27:19,747
Gå kyss ditt fucking hakkors
Gå kyss ditt fucking hakkors
250
00:27:19,827 --> 00:27:23,747
Jag äger sanningen och mycket mera
251
00:27:23,787 --> 00:27:26,267
Ah du är faktafel
Du är Wikipedia
252
00:27:26,347 --> 00:27:27,547
Hur fucked-up är det, huh?
253
00:27:27,627 --> 00:27:30,827
Hur fucked-up är din diet, huh?
Hur fucked-up är din hotellkedja?
254
00:27:30,907 --> 00:27:33,147
Du är infofattig fuck din media
255
00:27:33,227 --> 00:27:36,227
Du kan inte vinna
Du förlorar, vi ska vinna
256
00:27:36,267 --> 00:27:40,227
Du ska gå min skola, du ska lyssna
Jag sa, vi ska vinna
257
00:27:40,307 --> 00:27:42,907
Jag sa du förlorar, vi ska vinna
258
00:27:43,027 --> 00:27:46,507
Du ska gå min skola
Du ska lyssna, jag sa vi ska vinna
259
00:27:48,547 --> 00:27:52,267
Silvana Imam. Silvana fucking Imam!
260
00:28:55,227 --> 00:28:58,107
Var är hon? Beatrice?
261
00:28:59,067 --> 00:29:00,787
Därinne.
262
00:29:19,587 --> 00:29:21,427
Tack.
263
00:30:03,227 --> 00:30:05,387
-Ska jag ha den?
-Mm...
264
00:30:05,427 --> 00:30:07,787
-Men jag vill ha den.
-Den tunna?
265
00:30:09,307 --> 00:30:11,107
Okej.
266
00:30:16,987 --> 00:30:19,267
Här. Jag ska gå ut. Kör nu.
267
00:30:20,507 --> 00:30:23,467
-Okej.
-Okej, kom igen.
268
00:30:27,307 --> 00:30:29,987
-Kör hårt.
-Jag suger på det här.
269
00:30:30,027 --> 00:30:32,347
Okej...
270
00:32:31,907 --> 00:32:34,947
Det var ju nån som dödade den här.
271
00:32:41,267 --> 00:32:43,707
Nej, alltså. Jag är chockad.
272
00:32:45,547 --> 00:32:50,507
Förstår du? Det är det bästa
jag har sett. Jag driver inte.
273
00:32:50,587 --> 00:32:53,667
Nej, nej, nej - jag tror inte du förstår.
274
00:33:01,987 --> 00:33:04,827
-It's the silver, man!
-Det var det.
275
00:33:04,947 --> 00:33:11,107
-It's the magic chain.
-Nej, men jag har haft sån revanschlust.
276
00:33:11,187 --> 00:33:15,427
"Nu ska jag fucking visa alla
som bara tycker att jag..."
277
00:33:15,467 --> 00:33:18,627
Som inte tar mig på allvar.
278
00:33:18,707 --> 00:33:23,627
Du gör något super-lesbiskt
som blir...
279
00:33:23,707 --> 00:33:28,387
Det blir undeniable för killar
att tycka om, för det är bra musik.
280
00:33:28,427 --> 00:33:32,907
Förstår du? Bra musik.
Alltså, killar tycker om det.
281
00:33:33,027 --> 00:33:39,267
Ärligt! Då är det...
Förstår du vad jag menar?
282
00:33:39,347 --> 00:33:42,187
Det är bara bra låtar
sen råkar jag vara lesbisk.
283
00:33:42,267 --> 00:33:43,827
Ja, exakt. Exakt.
284
00:33:46,187 --> 00:33:48,667
-Tack Gud.
-Thank God.
285
00:33:52,387 --> 00:33:55,507
Tack Gud...
286
00:33:58,347 --> 00:34:03,747
Åh Gud... Så bra. Så bra!
287
00:34:03,827 --> 00:34:06,267
Det hjälpte att du var i publiken.
288
00:34:06,347 --> 00:34:11,227
Jag gjorde det ganska mycket för dig.
Såg du det?
289
00:34:14,707 --> 00:34:17,667
Hon sa till mig: "Jag hatar dig din jävel"
290
00:34:17,747 --> 00:34:20,427
"Vi är dom vackraste idioterna i världen"
291
00:34:20,467 --> 00:34:23,347
Hon älskar mig likt förbannat
över allt annat
292
00:34:23,387 --> 00:34:26,427
Älskar när jag citerar Pascal,
jag älskar henne så
293
00:34:26,467 --> 00:34:30,427
Hon vill ge mig hela natten
bortom Hjältar och Monster på Himlavalvet
294
00:34:30,507 --> 00:34:34,707
Hela handen runt min pulsåder
Mimar till varje ord i låten
295
00:34:34,787 --> 00:34:38,067
Kan varje ord i låten
Och det alltid hon som låter
296
00:34:38,107 --> 00:34:42,867
Och jag älskar hur hon får mig
Stirra blint in i hennes glasdress
297
00:34:43,027 --> 00:34:46,507
Blickar rör sig neråt
när hon rör sig sådär avklädd
298
00:35:01,427 --> 00:35:03,907
Kan inte du dansa lite för mig?
299
00:35:09,507 --> 00:35:13,147
-Hur ska det vara, då?
-Nej, du är bara så söt.
300
00:35:13,227 --> 00:35:16,987
-Jag är inte söt, jag är cool.
-Okej, okej, så cool!
301
00:35:19,707 --> 00:35:23,427
Kolla vad söt du är! Kolla vad söt du är.
302
00:35:23,547 --> 00:35:26,867
-Nej.
-Jo, kolla...jättesöt.
303
00:35:41,827 --> 00:35:45,507
Tack gud jag är homo
304
00:35:51,507 --> 00:35:53,947
Jag upptäckte Silvana först, så här:
305
00:35:54,067 --> 00:35:56,987
"Vilka kvinnor håller på med hiphop nu?"
306
00:35:57,067 --> 00:36:00,507
"Jo, Silvana Imam."
Så satt jag hemma och lyssnade.
307
00:36:00,587 --> 00:36:04,587
Jag började lyssna och lyssnade hela dan.
308
00:36:04,667 --> 00:36:08,227
Jag kunde inte sluta.
Det var så jävla bra. Och najs!
309
00:36:08,307 --> 00:36:13,947
Och Beatrices låt "Violent Silence"
hörde jag för typ...
310
00:36:14,947 --> 00:36:17,947
...jättelänge sen när den
precis hade kommit som singel.
311
00:36:18,067 --> 00:36:23,027
Jag tyckte den var så jävla bra
- och så visade det sig att de är ihop.
312
00:36:24,467 --> 00:36:27,907
Man är mind-blown
att de är ett sånt power couple.
313
00:36:28,027 --> 00:36:31,387
Man bara älskar deras musik, och det...
314
00:36:31,467 --> 00:36:35,707
Det är bara extra fantastiskt
att de var med varandra.
315
00:36:37,627 --> 00:36:40,267
Shhh, nu kommer kameran in
316
00:36:40,347 --> 00:36:42,547
Ah de fotar, vilken fucking bild
317
00:36:42,587 --> 00:36:44,787
Förut det va massa skit
318
00:36:44,907 --> 00:36:48,027
Det var förr nu finns det ingen tid...
319
00:36:48,107 --> 00:36:49,387
Vinnaren är...
320
00:36:49,427 --> 00:36:52,387
Beatrice Eli!
321
00:37:04,147 --> 00:37:05,587
Okej...
322
00:37:09,627 --> 00:37:12,787
Är den lesbiska revolutionen här, eller?
323
00:37:14,187 --> 00:37:16,107
Ja.
324
00:37:17,987 --> 00:37:19,547
Tack!
325
00:37:28,027 --> 00:37:30,067
Jag ska sätta...
326
00:37:33,427 --> 00:37:36,347
Jag ska sätta en...
327
00:37:36,427 --> 00:37:38,987
Nånting på ditt ringfinger.
328
00:37:40,347 --> 00:37:42,587
Nånting?
329
00:37:48,627 --> 00:37:51,867
Men jag måste sätta nåt på ditt också, då.
330
00:37:51,987 --> 00:37:54,707
Hur ska jag synka. Hur ska jag veta?
331
00:37:54,787 --> 00:37:58,907
Jag tänker inte...
Jag vill att du ska fria till mig.
332
00:37:59,027 --> 00:38:01,107
Så är jag.
333
00:38:01,187 --> 00:38:05,867
Då kan alla feminister tycka:
"Men vadå..."
334
00:38:05,987 --> 00:38:09,027
"Ni är ju båda kvinnor.
Varför kan inte du göra det?"
335
00:38:09,107 --> 00:38:14,307
Nej. Jag är en prinsessa och
jag vill bli friad till - så är det bara.
336
00:38:15,427 --> 00:38:18,827
Okej, vänta. Så där, där har vi...
337
00:38:18,907 --> 00:38:23,227
Där har vi massa naglar
- och där har vi inga. Har du glömt dem?
338
00:38:23,307 --> 00:38:25,867
Vad är syftet med...?
339
00:38:25,987 --> 00:38:29,627
Det är så jag kan vara i din fitta.
Ta på din fitta.
340
00:38:32,747 --> 00:38:37,427
Säger jag, och kliar mig lite så här...
341
00:38:37,547 --> 00:38:40,787
Det kliar faktiskt, och jag kan inte klia!
342
00:38:40,867 --> 00:38:42,227
Åh, gud...
343
00:38:47,227 --> 00:38:49,827
-Vad hände?
-Jag ryser.
344
00:38:52,667 --> 00:38:59,587
En varm rysning. Jag hade aldrig haft
varma rysningar innan jag blev kär i dig.
345
00:39:01,147 --> 00:39:06,227
-Är det sant?
-Jag visste inte att man kunde ha det.
346
00:39:12,947 --> 00:39:14,587
Wow...
347
00:39:28,627 --> 00:39:31,307
Jag tänker på osynlig taggtråd.
348
00:39:33,427 --> 00:39:38,427
Jag tänker på minerad mark,
maskerad som allmän plats.
349
00:39:41,267 --> 00:39:47,187
Jag tänker på gränsdragning,
på linjaler, feta streck med spritpenna.
350
00:39:48,627 --> 00:39:53,867
Och jag tänker på var jag passerar,
passar in och var jag förväntas.
351
00:39:53,947 --> 00:39:57,147
Här är berget Qasioun,
och där borta är Damaskus.
352
00:39:57,227 --> 00:39:59,827
Vem är jag om jag går över Karlaplan?
353
00:39:59,907 --> 00:40:05,107
Vem är jag i Rosengård?
Vem vågar jag kyssa offentligt?
354
00:40:05,187 --> 00:40:09,867
Kan vi dra några nya streck med
den där spritpennan och skriva "Låt stå!"?
355
00:40:09,987 --> 00:40:13,787
Kan vi fylla oväntade platser
med oväntade kroppar?
356
00:40:16,307 --> 00:40:20,387
Vågar vi hålla
vår flickvän i handen mitt i natten?
357
00:40:20,427 --> 00:40:23,027
Utan rädsla?
358
00:40:23,107 --> 00:40:25,827
Vågar vi?
359
00:41:06,387 --> 00:41:12,467
Och juryns leds av Silvana Imam.
360
00:41:12,547 --> 00:41:17,027
Nå, vem var det som dansade bäst?
361
00:41:19,027 --> 00:41:21,707
Berätta, Silvana: vem var det?
362
00:41:21,787 --> 00:41:26,427
Jag vet vilken, men jag vågar inte
säga det för då blir de andra...
363
00:41:26,507 --> 00:41:27,627
Jag översätter:
364
00:41:27,707 --> 00:41:32,427
"Jag vet vilken flicka det var,
men jag vill inte såra de andra."
365
00:41:32,467 --> 00:41:39,427
Alla flickorna dansade väldigt fint,
men den som dansade bäst var...?
366
00:41:39,467 --> 00:41:42,787
-Det går inte!
-Jag, Lilia!
367
00:41:42,867 --> 00:41:46,707
-Jag vinner det lilla paraplyet.
-Nej, inte du!
368
00:41:46,787 --> 00:41:49,787
-Jag är vackrast...
-Nej, nej, nej!
369
00:42:17,747 --> 00:42:23,467
Mormor och morfar bodde här.
Men de är döda nu.
370
00:42:23,547 --> 00:42:28,467
Mormor kom ofta hit.
Hon var väldigt religiös.
371
00:42:28,587 --> 00:42:34,267
Jag var på min första nattvard här
när jag var tretton år.
372
00:42:34,387 --> 00:42:38,627
-Är du religiös eller inte?
-Inte direkt.
373
00:42:39,787 --> 00:42:42,067
Du är inte troende?
374
00:42:44,427 --> 00:42:47,067
-Inte direkt.
-Inte?
375
00:42:47,147 --> 00:42:52,187
Vi måste ju behålla
den heliga känslan i kyrkan.
376
00:42:52,267 --> 00:42:56,267
Den musik du gör rymmer så mycket...
377
00:42:57,267 --> 00:43:01,027
Ytterligheter och motsatser... Du vet...
378
00:43:01,107 --> 00:43:04,827
Jag vänder mig inte mot dig, men...
379
00:43:09,587 --> 00:43:12,547
Utslängd.
380
00:43:13,907 --> 00:43:16,587
Vad får man upp när man googlar mig?
381
00:43:16,667 --> 00:43:19,387
Man får bara upp texter på svenska.
382
00:43:19,467 --> 00:43:23,707
-Det är ingen fara, vi kan ta bort det.
-Det spelar ingen roll längre.
383
00:43:23,787 --> 00:43:28,387
Det är att prästen vet mitt namn,
det är det jag tänker på.
384
00:43:28,427 --> 00:43:32,747
-Vad är det värsta som kan hända?
-Nej, men att...
385
00:43:32,827 --> 00:43:37,027
Att det sprids ett rykte
i kyrkan och i byn.
386
00:43:37,107 --> 00:43:41,427
-Och så blir det jobbigt för mamma. Eller?
-På vilket sätt då?
387
00:43:41,467 --> 00:43:45,227
För att hon har en dotter
som är homosexuell.
388
00:43:45,307 --> 00:43:50,267
I ett land där man inte
får tala positivt om homosexualitet.
389
00:43:55,547 --> 00:44:00,787
Det enda jag tänker på är att det skulle
bli knas med min mamma och släkten.
390
00:44:00,867 --> 00:44:03,747
Att de tänker: "Hennes dotter är lesbisk!"
391
00:44:03,827 --> 00:44:08,547
Inte släkten, men att kyrkan får reda på
det och det blir nån slags häxjakt.
392
00:44:08,627 --> 00:44:12,427
-Att det blir nåt i byn?
-Ja.
393
00:44:12,547 --> 00:44:15,427
Oh, my God, jag hatar byn!
394
00:44:15,427 --> 00:44:19,147
"I byn..."
I don't give a shit vad de tänker i byn.
395
00:44:23,347 --> 00:44:27,427
Det här är Silvanas vänner.
De där som gör filmen.
396
00:44:27,507 --> 00:44:30,747
-Kom in, kom in!
-Är Silvana här inne?
397
00:44:30,827 --> 00:44:32,867
Ja då, hon är här.
398
00:44:40,627 --> 00:44:45,467
-Hej, Silvana. Fint att se dig.
-Detsamma.
399
00:44:47,627 --> 00:44:51,187
Berätta - hur är det? Hur mår du?
400
00:44:51,267 --> 00:44:54,707
Har du nån pojkvän?
401
00:44:54,787 --> 00:44:58,987
-Ska jag berätta att jag är lesbisk?
-Nej, hon skulle inte fatta.
402
00:44:59,067 --> 00:45:01,427
Dags att hitta en pojkvän.
403
00:45:01,547 --> 00:45:03,427
Hon sa: "Dags att hitta en pojkvän."
404
00:45:03,507 --> 00:45:05,587
-Va?
-Ja, visst är det dags.
405
00:45:05,667 --> 00:45:10,147
-Jag har en. Vi säger så.
-Duktig flicka.
406
00:45:10,227 --> 00:45:14,187
Och om ni gifter er,
måste du skaffa en till.
407
00:45:14,267 --> 00:45:17,627
-En till?
-En baby? Det är ingen brådska.
408
00:45:19,787 --> 00:45:23,387
Är allt bra annars? Är allt normalt?
409
00:45:23,427 --> 00:45:26,107
-Du har väl inte glömt språket?
-Nej då.
410
00:45:26,267 --> 00:45:29,507
-Fortsätt att prata.
-Absolut.
411
00:45:29,547 --> 00:45:31,027
Du vet hur det är...
412
00:45:31,107 --> 00:45:33,307
-Ja, ja, lycka till nu.
413
00:45:35,307 --> 00:45:38,267
Vänta inte för länge.
414
00:45:38,347 --> 00:45:43,907
-Tre barn ska du ha. Tre pojkar.
-Kära nån, det är för många.
415
00:45:43,987 --> 00:45:46,027
Tre? Varför det? Det räcker med två.
416
00:45:46,107 --> 00:45:47,867
Vi behöver dem.
417
00:45:49,427 --> 00:45:52,547
-Okej.
-Ha det så bra, nu.
418
00:45:52,627 --> 00:45:56,627
Lycka till -
och fortsätt att resa utomlands.
419
00:46:02,027 --> 00:46:03,467
Kommer du ihåg?
420
00:46:03,547 --> 00:46:07,387
Det lilla paraplyet och
"Vem kommer att få det?"
421
00:46:07,507 --> 00:46:10,787
Jag var kär i Susannas kompis
och ville att hon skulle vinna-
422
00:46:10,867 --> 00:46:13,627
-men jag tyckte inte hon var så bra.
423
00:46:13,707 --> 00:46:16,627
Hon var så snygg
att jag ville att hon skulle vinna.
424
00:46:16,707 --> 00:46:20,987
-Men jag vågade inte säga nåt.
-Jag förstår...
425
00:46:21,067 --> 00:46:25,067
Förstår du, mamma?
Jag var lebba då.
426
00:47:25,707 --> 00:47:28,347
Och så går Beatrice närmare...
427
00:47:29,947 --> 00:47:32,747
Bra. Skitbra!
428
00:47:34,267 --> 00:47:37,507
-Det är jättesnyggt. Vill ni kolla?
-Ja.
429
00:47:39,787 --> 00:47:42,267
Alltså...
430
00:47:46,747 --> 00:47:49,707
Ska jag ta på mig...
Vad tycker du att det speglar?
431
00:47:49,787 --> 00:47:55,827
-Inte "speglar", men vad ger det för...
-Det är lite som att du inte är med mig.
432
00:47:55,987 --> 00:47:59,067
-Lite svåråtkomlig.
-Ja.
433
00:47:59,147 --> 00:48:04,427
-Och jag...
-Du är butchig, och jag är inte det.
434
00:48:04,507 --> 00:48:08,107
Jag ser ut som "jag vill",
medan Silvana är mer:
435
00:48:08,187 --> 00:48:12,787
"Vadå? Det finns en massa andra."
Att det inte är jämställt i bilden.
436
00:48:12,867 --> 00:48:15,427
-Nej, okej...
-Men det kanske är över-analytiskt.
437
00:48:15,547 --> 00:48:19,827
-Nej, jag älskar såna här analyser.
-Jag tycker också det, men...
438
00:48:19,987 --> 00:48:23,867
-Jag gillar när jag kollar in i kameran.
-Jag också. Det var väldigt fint.
439
00:48:30,227 --> 00:48:32,187
Okej, jag sätter på mig en T-shirt.
440
00:48:32,267 --> 00:48:34,867
-Vad sa du?
-Att svansen här...
441
00:48:34,987 --> 00:48:39,907
-Att den får komma fram mer?
-Att den blir synlig.
442
00:48:40,027 --> 00:48:41,947
Det är jättefint.
443
00:48:42,107 --> 00:48:45,267
-När ni är så nära.
-Ja, verkligen.
444
00:48:47,867 --> 00:48:51,427
Jag har inte sett den bilden förr.
Har du tagit den?
445
00:48:51,507 --> 00:48:56,347
Ja, för länge sen. En polaroid.
Spexade i studion nån gång.
446
00:49:07,427 --> 00:49:10,587
Jag har en flickvän.
Hon heter Beatrice Eli.
447
00:49:10,667 --> 00:49:14,187
Hon är typ Sveriges hetaste popstjärna.
448
00:49:14,227 --> 00:49:19,547
Hon revolutionerar pop
och jag revolutionerar hiphop, så...
449
00:49:19,627 --> 00:49:23,947
-...vi är det perfekta paret.
-Se upp, Beyoncé och Jay Z!
450
00:49:24,027 --> 00:49:25,867
Är det problematiskt att...
451
00:49:25,987 --> 00:49:31,827
...du lever ihop med en annan
av våra hetaste låtskrivare och artister.
452
00:49:31,987 --> 00:49:36,467
Är det inte svårt att vara två så
starka musikaliska röster och leva ihop?
453
00:49:36,547 --> 00:49:38,907
Hon har förändrat mitt liv helt.
454
00:49:39,027 --> 00:49:41,227
Ni inspirerar många tillsammans också.
455
00:49:41,307 --> 00:49:44,587
Du ser inte ut som
min stereotyp av en rappare.
456
00:49:44,667 --> 00:49:48,027
Du stod där, lång, blond och bara ägde!
457
00:49:48,107 --> 00:49:49,107
-Stark.
-Och stark!
458
00:49:49,147 --> 00:49:53,307
Dina texter är superraka
och tydliga och starka!
459
00:49:53,387 --> 00:49:57,227
Det är därför de skriver
att man borde göra dockor av dig.
460
00:49:57,307 --> 00:49:58,987
Du har ikonstatus.
461
00:49:59,067 --> 00:50:01,307
Kommer det med ett visst ansvar?
462
00:50:01,387 --> 00:50:06,147
Jag hade aldrig insett att jag är lesbisk
om jag inte hade lyssnat på dem.
463
00:50:06,227 --> 00:50:13,107
Som Silvana gör med sina texter:
Hon påverkar folk och får folk att...
464
00:50:13,147 --> 00:50:19,747
Hon får dem att våga hoppas
och kanske till och med att komma ut.
465
00:50:27,747 --> 00:50:30,107
Din röst är jätteviktig för tjejer.
466
00:50:30,187 --> 00:50:32,067
Det borde vara fler röster.
467
00:50:32,147 --> 00:50:37,667
Jag vill ge det jag behövde få
när jag var yngre.
468
00:50:37,707 --> 00:50:40,627
Jag såg en bild av mig själv.
469
00:50:40,667 --> 00:50:46,427
En bild på mig bakifrån där man såg...
470
00:50:46,507 --> 00:50:49,587
-Jag har min beige kroppsgrej.
-Ja. Den är jättefin.
471
00:50:49,707 --> 00:50:51,067
Tack.
472
00:50:51,147 --> 00:50:56,347
Man såg alla mina
celluliter och bristningar.
473
00:50:56,467 --> 00:51:01,427
I allt det här vackra ljuset,
och mina strassörhängen...
474
00:51:01,547 --> 00:51:06,307
Det var liksom ändå nånting...skevt.
475
00:51:06,387 --> 00:51:11,867
Jag blev jätterädd för att
jag skulle känna mig jätteful.
476
00:51:11,987 --> 00:51:16,987
I några sekunder tänkte jag att jag
inte skulle vilja ha den på mig igen.
477
00:51:17,067 --> 00:51:20,107
Men jag kände inte så.
478
00:51:20,187 --> 00:51:27,227
Jag kände att det var... Jag kände mig
stärkt av att se mig själv så.
479
00:51:27,307 --> 00:51:32,747
Det har tagit så många år av kroppshat.
480
00:51:34,387 --> 00:51:39,547
Nu är jag tusen procent
bekväm i mina kläder.
481
00:51:39,667 --> 00:51:45,627
Jag klär mig som jag vill klä mig,
men det har inte alltid varit självklart-
482
00:51:45,707 --> 00:51:49,867
-att klä mig som jag vill klä mig
eller se ut som jag vill se ut.
483
00:51:49,987 --> 00:51:51,507
Det har inte det.
484
00:51:54,747 --> 00:51:57,507
Kom igen! Inte så seriös.
485
00:51:57,587 --> 00:52:02,827
-Vadå? Jag fattar inte. Vad ska jag säga?
-Berätta om Erik.
486
00:52:02,907 --> 00:52:06,267
-Jag har redan sagt det.
-Kom igen...
487
00:52:06,347 --> 00:52:11,227
Va? Vadå? Att jag ville
vara en pojke när jag var liten?
488
00:52:11,347 --> 00:52:15,707
Jag var gullig, men jag hette Erik.
489
00:52:15,787 --> 00:52:21,307
Titta här! Det är så fint! Och titta här.
490
00:52:21,387 --> 00:52:25,707
-Den är alltså ny! Det står T-A-K...
-"Take".
491
00:52:25,787 --> 00:52:30,347
-"Take off".
- Ja, "Take That", alltså.
492
00:52:30,427 --> 00:52:36,067
Ja, och här är blommor,
och här är pappa som filmar...
493
00:52:36,147 --> 00:52:41,947
Ni som filmar, man ser inte er,
men ni filmar.
494
00:52:42,107 --> 00:52:45,707
Det är ni, inte vi.
Fattar ni? Nej.
495
00:52:45,787 --> 00:52:48,427
Jag berättar igen: Det är ni som filmar...
496
00:52:48,507 --> 00:52:51,787
Jag somnar snart.
497
00:52:54,107 --> 00:52:57,427
Hej, mej
498
00:52:57,427 --> 00:53:03,347
Vi kommer i morgon hem igen...
499
00:53:03,427 --> 00:53:09,907
Så blev jag mobbad och skaffade
långt hår och pärlhalsband.
500
00:53:10,027 --> 00:53:14,107
För att passa in. Det var fint,
men det var inte riktigt jag.
501
00:53:15,187 --> 00:53:18,507
Var du ledsen när du var liten?
502
00:53:18,587 --> 00:53:23,787
Nej, för jag var som jag ville vara.
Jag hade kort hår.
503
00:53:23,827 --> 00:53:27,987
Jag ville... Jag var Erik.
504
00:53:28,027 --> 00:53:33,467
-Jag var som jag ville vara.
-Var du ledsen när du hade pärlhalsband?
505
00:53:33,547 --> 00:53:39,347
Det var nån roll jag spelade
som kanske inte var helt bekväm.
506
00:53:39,427 --> 00:53:45,147
Och det gör en väl ledsen i hjärtat...
507
00:53:56,267 --> 00:54:00,107
"Jag är ingen kvinna. Jag är ett neutrum."
508
00:54:00,187 --> 00:54:04,587
-"Jag är ett barn."
-"En page och ett djärvt beslut."
509
00:54:06,307 --> 00:54:09,867
"Jag är ett nät för alla glupska fiskar."
510
00:54:09,987 --> 00:54:13,107
"Jag är en skål för alla kvinnors ära."
511
00:54:16,547 --> 00:54:22,187
Om vi samlade ihop alla som är genuint
lyckliga över att vi är tillsammans-
512
00:54:23,507 --> 00:54:29,627
-och att vi existerar just nu,
då känns det också som att...
513
00:54:29,707 --> 00:54:33,307
Allt det som de personerna gör för oss-
514
00:54:33,427 --> 00:54:37,747
-gör att jag vill ge tillbaka till dem.
515
00:54:37,827 --> 00:54:40,747
Till dem som ger oss så mycket.
516
00:54:40,827 --> 00:54:43,547
Då gör vi det. En gång.
517
00:54:45,187 --> 00:54:50,107
Liksom i stor skala. På riktigt.
518
00:54:51,107 --> 00:54:57,827
För det är också farligt
att göra det här ihop.
519
00:55:00,907 --> 00:55:02,267
Hur menar du?
520
00:55:07,147 --> 00:55:10,547
"Jag är ett steg
mot slumpen och fördärvet."
521
00:55:10,627 --> 00:55:13,627
"Jag är en ingångsskylt till nya paradis."
522
00:55:13,747 --> 00:55:14,747
"Jag är eld och vatten"-
523
00:55:14,827 --> 00:55:18,227
-"i ärligt sammanhang på fria villkor."
524
00:56:25,587 --> 00:56:28,347
Hej Göteborg!
525
00:56:30,907 --> 00:56:33,867
Döda mörkret, tänd alla ljusen
526
00:56:33,987 --> 00:56:36,827
Göteborg är fantastiskt!
527
00:56:36,907 --> 00:56:41,547
Stanna tiden som den är frusen
528
00:56:41,627 --> 00:56:46,227
Jag vill bara leva för alltid
För evigt
529
00:56:46,307 --> 00:56:52,267
Jag vill bara leva här, leva här
Leva för alltid, för evigt
530
00:56:52,347 --> 00:56:55,987
Baby låt oss leva här
531
00:56:56,067 --> 00:56:58,947
Ey jag spiller champagne
på mina vita nikes
532
00:56:59,027 --> 00:57:02,027
Jag släpper vita duvor
och röda butterflies
533
00:57:02,107 --> 00:57:04,707
Jag bär på butterflies,
två steg ifrån paradise
534
00:57:04,787 --> 00:57:08,227
Rör inte min skinnjacka,
bror, den är customised
535
00:57:08,307 --> 00:57:10,667
Är du med?
Det här är celebration
536
00:57:10,747 --> 00:57:14,227
Jag och mina ladies
Ingenting kan stoppa oss
537
00:57:14,307 --> 00:57:17,267
Vi är störst i kosmos
Fanmail ifrån London
538
00:57:17,347 --> 00:57:20,827
Som jag vunnit på lottot
Tack gud jag är homo
539
00:57:20,907 --> 00:57:24,587
Ey, det här är celebration
540
00:57:24,667 --> 00:57:27,547
De ba skriker "Jesus save us"
541
00:57:27,627 --> 00:57:32,667
Och jag ba "var är mina tjejer?"
Lyssna "Var är mina tjejer?"
542
00:57:32,747 --> 00:57:35,267
Döda mörkret, tänd alla ljusen
543
00:57:35,347 --> 00:57:38,827
Kan du se mig, se dig?
544
00:57:38,907 --> 00:57:41,467
Stanna tiden som den är frusen
545
00:57:41,587 --> 00:57:43,587
Är du med mig?
546
00:57:43,667 --> 00:57:48,187
Jag vill bara leva för alltid
För evigt
547
00:57:48,307 --> 00:57:50,667
Jag vill bara leva här, leva här
548
00:57:50,707 --> 00:57:54,427
Leva för alltid, för evigt
549
00:57:54,507 --> 00:57:57,467
Baby låt oss leva här
550
00:57:57,547 --> 00:58:00,387
Allt jag gör är supernice
Jag är Sveriges superdyke
551
00:58:00,427 --> 00:58:02,187
RMH until I die
552
00:58:02,227 --> 00:58:05,427
Festen är för evigt
Tvätta kläderna i chardonnay
553
00:58:05,467 --> 00:58:08,107
Fansen greppar tag i mig
Ni är mina änglar
554
00:58:08,187 --> 00:58:10,067
Men svär: Beatrice jag dör för dig!
555
00:58:10,147 --> 00:58:13,427
Skrik som ni förlorat någon
Dansa som ni dör imorgon
556
00:58:13,547 --> 00:58:16,587
Jag är rappens van Gogh
Lyssna genom mina öron
557
00:59:27,827 --> 00:59:29,627
Ni är sjuka!
558
00:59:34,827 --> 00:59:38,187
Jag har inga ord! Tack.
559
00:59:46,587 --> 00:59:50,787
Eli...Imam! Elimam!
Elimam! Elimam!
560
00:59:54,627 --> 00:59:57,427
"Jag är en ingångsskylt till nya paradis."
561
00:59:57,507 --> 01:00:00,267
"Jag är en flamma, sökande och käck."
562
01:00:00,307 --> 01:00:04,147
"Jag är ett vatten, djupt,
men dristigt upp till knäna."
563
01:00:04,227 --> 01:00:09,827
"Jag är eld och vatten
i ärligt sammanhang på fria villkor."
564
01:00:09,867 --> 01:00:14,547
Elimam! Elimam!
565
01:00:15,827 --> 01:00:18,747
Jag är hon som älskar henne
566
01:00:18,827 --> 01:00:21,227
Jag är hon som vill ha henne
567
01:00:21,307 --> 01:00:24,147
Vi bryts ner, men tar över allt ändå
568
01:00:24,227 --> 01:00:27,027
Vi är ingen norm, men vi är självklara
569
01:00:27,107 --> 01:00:29,907
Jag är en i världen,
med universum inom mig
570
01:00:30,867 --> 01:00:33,147
Jag är den som håller hennes hand i solen
571
01:00:33,227 --> 01:00:35,347
och hennes kropp i natten
572
01:00:35,427 --> 01:00:37,667
Vi är modet i vår självklarhet
573
01:00:37,707 --> 01:00:40,347
Jag är mera människa med henne
574
01:00:40,427 --> 01:00:45,307
Jag är den tickande bomben,
den hårda sparken, det höga skriket
575
01:00:45,387 --> 01:00:48,507
Jag är knivseggen runt patriarkatets hals
576
01:00:54,107 --> 01:00:59,427
Den där viljan att gå sin egen väg
är det ett tungt arv att bära?
577
01:00:59,547 --> 01:01:02,427
Det känns som du gör det
för att du måste göra det?
578
01:01:14,307 --> 01:01:17,547
Jag är en naturkraft
Jag borde brukas
579
01:01:17,627 --> 01:01:20,227
Jag dör för dig
Hör du mig?
580
01:01:20,307 --> 01:01:23,427
Vet du räknar med mig
Du håller inte räkning
581
01:01:23,427 --> 01:01:27,267
Och du vet jag har väntat på dig
De andra var bara träning
582
01:01:27,347 --> 01:01:30,187
Sa jag dör för dig
583
01:02:25,587 --> 01:02:29,227
Silvana ska leda
den lesbiska revolutionen.
584
01:02:29,307 --> 01:02:32,587
Hon ska göra världen
till en bättre plats för våra döttrar.
585
01:02:32,667 --> 01:02:36,867
"Jag borde brukas" sjunger du. Då kan
man alltså använda dig som förebild?
586
01:03:02,947 --> 01:03:08,187
Det finns plats för så många män.
De behöver inte fajtas på samma sätt.
587
01:03:08,267 --> 01:03:12,907
Därför blir de kvinnor som kommer fram
hyllade som gudar.
588
01:03:13,027 --> 01:03:16,027
Men de andra då?
589
01:03:16,107 --> 01:03:19,627
De som inte orkar det här?
590
01:03:25,627 --> 01:03:28,427
Superhjälten...
Superhjälten Silvana.
591
01:03:28,507 --> 01:03:30,387
Lesbisk... Feminist...
592
01:03:30,427 --> 01:03:33,747
Alltså, jag vill presentera en annan sida
av det här äckliga landet.
593
01:03:55,427 --> 01:03:58,267
Vad vill ni av mig?!
594
01:03:59,667 --> 01:04:03,227
Ut med rasisterna! Okej?
595
01:04:03,307 --> 01:04:06,107
Kan du föra den antirasistiska kampen,
du som är vit?
596
01:04:06,187 --> 01:04:09,067
Vad betyder det
att du också är vit och akademiker?
597
01:04:09,147 --> 01:04:12,187
Inte i min riksdag!
Det här är inget skämt!
598
01:04:12,307 --> 01:04:14,307
Det är inget skämt för mig!
599
01:04:23,387 --> 01:04:26,347
-Vi går ut den här vägen.
-Jag måste ut.
600
01:04:26,427 --> 01:04:27,827
Jag måste ut.
601
01:04:29,107 --> 01:04:33,107
Du har gjort det här så länge.
Är det inte jobbigt att vara känd?
602
01:04:33,187 --> 01:04:36,067
Det tär på en
och jag har bara gjort det här i ett år.
603
01:05:57,107 --> 01:06:01,307
Abonnenten du försöker nå
kan inte ta ditt samtal just nu.
604
01:06:01,387 --> 01:06:05,427
Men du kan lämna
ett meddelande efter signalen.
605
01:06:19,187 --> 01:06:21,507
Det har ju varit i luften hela tiden-
606
01:06:21,587 --> 01:06:25,427
-men det brast i Paris.
607
01:06:25,467 --> 01:06:29,347
Spelningen där fick ställas in.
608
01:06:31,027 --> 01:06:34,187
Nu har vi satt stopp för allting.
609
01:06:34,267 --> 01:06:36,707
Men Silvana mår bra, eller...?
610
01:06:38,107 --> 01:06:39,667
Ehm...
611
01:06:41,147 --> 01:06:44,027
Ja...nej, det är inte så bra.
612
01:07:04,547 --> 01:07:08,067
Jag orkar inte prata om hur jag mår.
613
01:07:08,147 --> 01:07:12,627
Jag vet inte om jag...
Alltså jag vet inte.
614
01:07:20,747 --> 01:07:23,147
Nej, jag vill inte vara i Sverige nu.
615
01:07:23,227 --> 01:07:26,107
Jag vill absolut inte vara i Sverige.
616
01:07:27,547 --> 01:07:33,947
Jag fick en massa varningssignaler
av en väldigt speciell person.
617
01:07:34,067 --> 01:07:39,187
Men jag lyssnade inte på henne.
Jag var helt uppe i mig själv.
618
01:07:39,267 --> 01:07:43,307
Jag såg ingenting. Jag var helt blind.
619
01:07:52,387 --> 01:07:55,787
Kolla vad söt du är! Kolla vad söt du är.
620
01:07:55,867 --> 01:08:00,347
-Nej.
-Jo, kolla...jättesöt.
621
01:08:17,267 --> 01:08:22,747
Tror du att du kommer att radera det här?
Du bara: "Nej, nej, nej."
622
01:08:22,867 --> 01:08:26,187
"Jag har jobbat på min persona
i den här dokumentären"...
623
01:08:26,267 --> 01:08:30,027
..."för mycket för att den ska bli
förstörd av det här."
624
01:08:39,867 --> 01:08:42,387
Sanningen om Silvana Imam...
625
01:08:44,067 --> 01:08:46,587
Att hon är en liten gullis-
626
01:08:46,667 --> 01:08:51,707
-som gillar att mysa
på sin flickväns bröst.
627
01:08:53,227 --> 01:08:57,987
Ja. Det är sanningen.
628
01:09:03,267 --> 01:09:07,307
På ett år har det bara exploderat.
629
01:09:07,387 --> 01:09:13,467
Jag var inte förberedd. Jag vet inte
hur jag skulle ha förberett mig.
630
01:09:19,747 --> 01:09:25,587
Jag hatar intervjuer.
Jag hatar journalister.
631
01:09:26,507 --> 01:09:30,507
"You are a feminist rapper."
Men alltså, Finland!
632
01:09:32,667 --> 01:09:40,027
"Okay. Why do you think women rap,
or don't rap?"
633
01:09:41,587 --> 01:09:45,427
"Hur blev du en sån här stark tjej?"
634
01:09:45,427 --> 01:09:47,947
"Du ser inte ut som en hiphoppare."
635
01:09:48,027 --> 01:09:53,667
"Du är liksom blond, smal och...
Du ser inte riktigt ut som en hiphoppare."
636
01:09:53,747 --> 01:09:55,307
Jaha?
637
01:09:55,387 --> 01:09:57,667
Vad är "stark"?
638
01:09:59,307 --> 01:10:04,827
I relation till vad?
Stark i relation till vad? En svag?
639
01:10:04,907 --> 01:10:09,427
Om jag är stark,
finns det svaga kvinnor då, eller?
640
01:10:09,507 --> 01:10:14,627
Då är det bra att vara stark
och dåligt att vara svag. Vad betyder det?
641
01:10:14,707 --> 01:10:18,667
Hur kan man... Det måste ju finnas en...
642
01:10:20,667 --> 01:10:25,427
"Stark" sägs i relation till nåt annat.
Är det "svag", då?
643
01:10:25,507 --> 01:10:30,507
Då är det alltså fel att vara svag?
644
01:10:32,987 --> 01:10:37,947
Då är jag svag nu,
för att jag inte vill vara den här...
645
01:10:39,627 --> 01:10:43,267
Den här superhjälten. Eller vadå?
646
01:10:44,427 --> 01:10:48,467
"Kvinnokämpen." "Frihetskämpen."
647
01:10:48,547 --> 01:10:51,307
"Folkets kämpe." Va?
648
01:10:53,067 --> 01:10:56,827
Det är inte mig det handlar om.
649
01:10:56,907 --> 01:11:00,867
Det är så mycket större än jag.
650
01:11:00,987 --> 01:11:07,227
Jag vill fortfarande att folk
ska känna styrka och nån slags lättnad-
651
01:11:07,307 --> 01:11:09,147
-när de lyssnar på mig.
652
01:11:10,307 --> 01:11:12,787
Jag vill att de ska inspireras.
653
01:11:12,867 --> 01:11:16,867
Jag är ingen superhjälte,
jag vill inte vara en superhjälte.
654
01:11:16,987 --> 01:11:19,027
Det finns inga superhjältar.
655
01:11:19,107 --> 01:11:24,187
Det är bara... Jag är bara människa.
656
01:11:37,427 --> 01:11:40,427
Jag är bara jag. Jag är bara...
657
01:11:40,507 --> 01:11:42,587
...precis som du.
658
01:12:34,867 --> 01:12:40,427
Hur känns det när nån man
tycker om så mycket gör så bra musik?
659
01:12:59,347 --> 01:13:03,067
Fan, Olivia - vilken jävla fråga.
660
01:13:03,227 --> 01:13:04,427
Jamen...
661
01:13:11,787 --> 01:13:14,347
Det går inte att bara...
662
01:13:16,107 --> 01:13:21,307
Det går inte att bara säga i ett ord.
Eller i en mening.
663
01:13:23,347 --> 01:13:25,707
Det är...
664
01:13:30,067 --> 01:13:33,507
Det känns sjukt, för jag...
665
01:13:33,587 --> 01:13:36,467
...jag beundrar henne så mycket.
666
01:13:40,707 --> 01:13:44,107
Jag har aldrig träffat nån som henne.
667
01:13:46,867 --> 01:13:51,827
Som tänker musik och gör musik som hon.
668
01:13:55,587 --> 01:13:58,707
Hon har lärt mig så mycket!
669
01:14:01,307 --> 01:14:06,107
Hon har varit min spricka i matrix.
670
01:14:06,187 --> 01:14:12,867
Hon har gett mig små sanningar
som jag borde ha lyssnat på och tagit in.
671
01:14:15,987 --> 01:14:18,227
Att tillhöra ett community-
672
01:14:18,307 --> 01:14:23,467
-att veta att jag har en queer familj
över hela Sverige och världen-
673
01:14:23,547 --> 01:14:27,787
-vetskapen av att ni håller min hand,
har min rygg-
674
01:14:27,867 --> 01:14:29,987
-att vi för en gemensam kamp.
675
01:14:30,027 --> 01:14:33,107
Det är det som har fått mig att orka.
676
01:14:33,187 --> 01:14:36,547
Orka skrika: "Tack Gud jag är homo!"
677
01:14:38,427 --> 01:14:41,667
Orka kyssa min flickvän offentligt.
678
01:14:41,747 --> 01:14:45,547
Orka stå emot rasister
även när de är i samma rum-
679
01:14:45,627 --> 01:14:48,147
-som jag tänker är mina, och våra.
680
01:14:48,947 --> 01:14:55,667
Som uttalad anti-rasist har jag
fått lära mig att motstånd kräver mod.
681
01:14:55,747 --> 01:14:58,067
Och mod kräver uppbackning.
682
01:14:58,147 --> 01:15:04,187
Det är ni, som jag ser som mina syskon,
som ger mig det modet.
683
01:15:05,667 --> 01:15:09,507
Jag har beskrivits
som hjälte, ikon och förebild.
684
01:15:09,587 --> 01:15:13,867
Det är stora ord, stora skor att fylla.
685
01:15:13,987 --> 01:15:16,867
Ibland får ni mig att känna så.
686
01:15:16,987 --> 01:15:20,507
Att jag med hjälp av er kan göra allting.
687
01:15:20,587 --> 01:15:25,627
Men med det här fantastiska priset
kommer jag att backa lite.
688
01:15:25,707 --> 01:15:30,067
Jag behöver samla mina krafter
för att kunna fortsätta.
689
01:15:31,707 --> 01:15:35,027
Jag vill tacka RFSL
för ert fantastiska arbete.
690
01:15:35,107 --> 01:15:40,307
Och alla ni därute,
som tar kampen tillsammans med mig.
691
01:15:40,387 --> 01:15:43,667
Jag dör för er, så tack så mycket.
692
01:16:03,187 --> 01:16:05,347
Jag tänkte att eftersom vi har tid, så...
693
01:16:05,427 --> 01:16:10,587
Precis, fast du behöver inte.
Det är ett spår som ska heta "Talal".
694
01:16:10,667 --> 01:16:14,707
-Okej.
-En egen låt på min skiva!
695
01:16:14,747 --> 01:16:18,147
Jag förstår. Åh, jag ska bli rappare!
696
01:16:18,227 --> 01:16:22,627
Efter 65 eller 67 år ska jag bli rappare!
697
01:16:22,707 --> 01:16:25,907
Ett karriärbyte...
698
01:16:26,027 --> 01:16:29,387
Absolut. Jag är redo.
699
01:16:29,427 --> 01:16:32,947
Både på svenska och arabiska,
eller bara arabiska?
700
01:16:33,027 --> 01:16:35,067
-Allting.
-Ja.
701
01:16:35,147 --> 01:16:39,547
Vi har inte gått igenom texten.
Några ord...
702
01:16:39,627 --> 01:16:44,627
Till exempel "ravefester".
Jag vet inte vad det betyder.
703
01:16:44,707 --> 01:16:46,587
Jag är "för ung" för att förstå.
704
01:16:46,667 --> 01:16:49,307
Vi kan skriva ner dem. Vilka ord?
705
01:16:50,707 --> 01:16:54,547
-Är det bra nu?
-Det där är perfekt.
706
01:16:57,067 --> 01:16:59,547
-Säg "Silvana" först.
-Ja då.
707
01:16:59,627 --> 01:17:03,067
-Säg när jag ska börja.
-När du vill.
708
01:17:05,107 --> 01:17:10,427
Silvana var fyra år när hon kom hit.
709
01:17:10,467 --> 01:17:15,747
Till Kiruna, bagage utan flyttbil.
710
01:17:15,827 --> 01:17:20,147
Hennes mamma
hade drömmar om ett nytt liv.
711
01:17:20,227 --> 01:17:23,107
Hon är sin mammas dotter.
712
01:17:23,187 --> 01:17:28,267
Nu är hon folkets dotter.
713
01:17:28,347 --> 01:17:32,427
Hennes pappas hjärta brann för politiken.
714
01:17:32,507 --> 01:17:35,627
Men det var för mycket för tidigt.
715
01:17:35,707 --> 01:17:43,387
Hennes pappas ramar kvävde henne.
Hennes mammas kramar läkte henne.
716
01:17:45,307 --> 01:17:48,627
Silvana var sju år...
717
01:17:52,627 --> 01:17:56,427
Jag tänker på hur mycket de har gjort.
718
01:17:56,427 --> 01:18:01,867
Det är inte lätt
att komma hit från ett annat land-
719
01:18:01,987 --> 01:18:05,227
-och ett av länderna är i krig.
720
01:18:05,307 --> 01:18:08,187
Jag känner
att jag alltid vill ge tillbaka.
721
01:18:08,267 --> 01:18:12,547
Så de får känna att deras barn
lyckades i det här landet.
722
01:18:12,627 --> 01:18:14,627
Det känns...
723
01:18:17,587 --> 01:18:22,067
Det gör att jag inte behöver känna skuld.
724
01:18:22,147 --> 01:18:26,147
Ja, skuld. Jag kunde känna skuld förut.
725
01:18:42,307 --> 01:18:44,107
Årets artist...
726
01:18:48,067 --> 01:18:50,027
Amazon...
727
01:18:55,267 --> 01:18:58,187
Silvana Imam...
728
01:19:03,787 --> 01:19:07,227
Varför luras de? Det är ju inte jag.
729
01:19:07,307 --> 01:19:12,427
Babak, På riktigt! Det är inte jag.
Babak. Babak...
730
01:19:14,267 --> 01:19:19,827
Okej, alla är värda en Grammis,
men värdast i år är...
731
01:19:19,907 --> 01:19:21,907
Silvana Imam!
732
01:19:26,707 --> 01:19:28,547
Habibi.
733
01:19:28,627 --> 01:19:34,227
Jag vet att du förstår vad jag säger.
734
01:19:34,307 --> 01:19:39,067
Min far, du är här med mig i dag.
Du är här med mig.
735
01:19:39,147 --> 01:19:45,867
Vi är här allihop: mamma,
min syster, min bror - vi är här allihop.
736
01:19:45,987 --> 01:19:50,947
Min syster, Suzaneli, min mamma...
737
01:19:51,027 --> 01:19:53,427
Ingen fattar vad jag säger...
738
01:19:53,507 --> 01:19:58,827
Ingen fattar eller vet
hur mycket jag har lidit.
739
01:19:58,907 --> 01:20:05,027
Men lidandet kan dra åt helvete!
Men vet ni? Jag vann!
740
01:20:05,107 --> 01:20:07,347
Jag är en naturkraft!
741
01:20:07,387 --> 01:20:10,107
Shukraan! Ačiū! Tack!
742
01:20:20,147 --> 01:20:22,147
Silvana?
743
01:20:22,227 --> 01:20:24,187
Silvana!
744
01:20:38,347 --> 01:20:40,387
Vad gör han?
745
01:20:45,627 --> 01:20:48,587
Han signerar en prideflagga.
746
01:20:48,667 --> 01:20:50,547
Gör han?!
747
01:20:54,027 --> 01:20:55,827
Nehej...
748
01:20:57,627 --> 01:21:03,987
Okej. Min pappa signerar...
Min pappa...signerar en prideflagga.
749
01:21:22,747 --> 01:21:27,427
Mäktigt. Coolt, ju!
750
01:21:36,627 --> 01:21:41,307
Silvana,
du jasminblomma i Norden.
751
01:21:41,387 --> 01:21:44,467
Hon gör revolution på sitt eget sätt.
752
01:21:45,667 --> 01:21:48,747
Beväpnad med en penna-
753
01:21:48,787 --> 01:21:52,507
-en melodi och en fin röst-
754
01:21:52,587 --> 01:21:57,627
-har hon snabbt blivit populär.
755
01:21:57,707 --> 01:22:04,347
Hennes ord sjungs av tusentals,
till och med på arabiska.
756
01:22:04,427 --> 01:22:10,267
Men trots sin stjärnstatus
har Silvana aldrig förnekat sina rötter.
757
01:22:10,387 --> 01:22:15,427
Hon har fått jasminblommans känslighet
och sin solida styrka från berget Qasioun.
758
01:22:17,427 --> 01:22:22,987
Just nu står vi på Damaskusbergens topp.
759
01:22:26,787 --> 01:22:29,107
Nu börjar allt liv.
760
01:23:11,387 --> 01:23:14,347
Stockholm!
761
01:23:14,427 --> 01:23:18,547
Din dotter är tillbaka! Är ni redo?
762
01:23:18,627 --> 01:23:24,547
Storm tour 2016. Skrik!
763
01:23:26,987 --> 01:23:29,947
Skrik!!
764
01:23:33,227 --> 01:23:36,267
"Silvana du e överambitiös"
vad de sa till mig
765
01:23:36,347 --> 01:23:39,627
Vilket skämt springer i motvind än idag
766
01:23:39,707 --> 01:23:43,787
Och det blåser högervindar
Och det blåser högervindar
767
01:23:43,867 --> 01:23:47,347
Men vad är en bris mot en orkan?
De är weak mot en Imam
768
01:23:47,427 --> 01:23:50,107
De vill ha krig, jag håller frihetstal
769
01:23:53,867 --> 01:23:55,867
Se oss bryta ny mark
770
01:23:56,027 --> 01:23:59,627
Ingen namnsdag
Men Silvana är ett svenskt kulturarv
771
01:24:17,147 --> 01:24:20,507
Snälla väck mig när ni vaknat
772
01:24:20,587 --> 01:24:24,147
Snälla väck mig när himmeln klarnat
773
01:24:24,227 --> 01:24:27,627
Snälla väck mig till något bättre
774
01:24:27,707 --> 01:24:30,547
Snälla väck mig till en nattsvart Lexus
775
01:24:30,627 --> 01:24:34,627
Snälla väck mig till ett lugn
776
01:24:34,707 --> 01:24:38,307
Snälla väck mig till en
högtid-lycklig stund
777
01:24:38,387 --> 01:24:41,667
Snälla väck mig till något stort
778
01:24:41,747 --> 01:24:45,067
Snälla väck mig
när vi glömt bort allt vi gjort
779
01:24:45,147 --> 01:24:48,267
Snälla väck mig till some pussy
780
01:24:48,347 --> 01:24:53,427
Efter kallt får jag låna din hoodie
781
01:24:53,547 --> 01:24:55,267
Sen efter somna om
782
01:24:55,347 --> 01:24:58,987
Där vi kan drömma det
vi vakna drömmer om
783
01:24:59,067 --> 01:25:09,587
Nej... Åh nej, åh nej, åh nej
784
01:25:09,667 --> 01:25:12,027
Ner, ner, ner, ner
785
01:25:12,107 --> 01:25:19,227
Jag ropar "mayday mayday mayday"
786
01:25:26,587 --> 01:25:30,627
Visst är det vackert där i drömmen?
Där i skuggan utav sömnen
787
01:25:30,707 --> 01:25:34,267
Typ så vackert så man gråter
I min värld är allt förlåtet
788
01:25:34,347 --> 01:25:37,707
Aah det blåser när jag vaknar
Som att minnas någon man saknar
789
01:25:37,787 --> 01:25:41,667
Nya skor på samma gata
Massa pengar alla jagar
790
01:25:41,747 --> 01:25:44,867
Behöver något som inte smälter aah
791
01:25:44,947 --> 01:25:47,227
Behöver sommar i december aah
792
01:25:48,427 --> 01:25:50,707
Min tjej i lätta kläder aah
793
01:25:51,907 --> 01:25:55,427
I framsätet bältet av
794
01:25:55,467 --> 01:25:59,187
Vi får inte plats, fucking skämtar du?
Döda mörkret, ska tända ljuset
795
01:25:59,267 --> 01:26:02,667
Ska ta allt vända in-å-ut
Ta mina skor till världens slut
796
01:26:02,747 --> 01:26:06,147
Sverige brinner, de skriker "Skjut!"
Ring 112 det är akut
797
01:26:06,227 --> 01:26:09,827
Mitt kött och blod deporteras nu
Tårar rinner, tar aldrig slut
798
01:26:09,867 --> 01:26:13,307
Två steg från att gå itu
Mitt tålamod har tagit slut
799
01:26:13,387 --> 01:26:16,347
Ge mig något, me mig någonting nu
Döda smärtan, vill fucka ur
800
01:26:16,427 --> 01:26:19,987
Få ett bättre liv, fucking skämtar du?
Boenden brinner - du kastas ut
801
01:26:20,067 --> 01:26:24,667
Båtar sjunker, svält på gatan,
Jag är trygg, men vad är du?
802
01:26:35,667 --> 01:26:37,427
Min mamma är här!
803
01:30:36,067 --> 01:30:39,747
Undertextning: Katharina Lyckow
www.undertext.se
66705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.