All language subtitles for That.Winter.The.Wind.Blows.E03.130214.HDTV.H264.720p-HANrel

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,700 Subtitles brought to you by The Winter Lovers Team @Viki.com 2 00:00:21,850 --> 00:00:24,620 I heard you found a rich sister.. 3 00:00:24,620 --> 00:00:26,180 ..is that her next to you? 4 00:00:27,210 --> 00:00:30,460 You must be really desperate to have gone this far 5 00:00:57,730 --> 00:01:03,080 Would she really give you 7.8 billion won that easily? 6 00:01:03,080 --> 00:01:09,440 ..But Oh Soo.. if she were to die, what do you think would happen? 7 00:01:18,590 --> 00:01:20,820 If it's money you want 8 00:01:21,780 --> 00:01:24,850 there is an easy way for you to get that money 9 00:01:29,970 --> 00:01:31,450 ..its now 10 00:01:33,250 --> 00:01:34,720 ..when the train approaches.. 11 00:01:36,300 --> 00:01:38,170 just push me.. 12 00:01:51,560 --> 00:01:52,790 .its now.. 13 00:01:54,560 --> 00:01:56,120 ..when the train approaches.. 14 00:01:56,570 --> 00:01:58,370 ..push me.. 15 00:02:25,470 --> 00:02:27,130 I, who want to live.. 16 00:02:27,970 --> 00:02:30,280 ..met a woman who wants to die. 17 00:02:31,540 --> 00:02:34,020 We are clearly very different. 18 00:02:34,700 --> 00:02:36,020 What could be the reason? 19 00:02:37,170 --> 00:02:40,970 ..at that moment, 20 00:02:40,970 --> 00:02:43,010 that woman seemed like me. 21 00:02:45,260 --> 00:02:47,230 For the first time.. 22 00:02:47,230 --> 00:02:49,730 I became curious about that woman 23 00:02:59,760 --> 00:03:02,550 Why is Youngie with that person and not with you? 24 00:03:03,970 --> 00:03:06,370 that person? 25 00:03:06,970 --> 00:03:09,560 She looked like a nice person but she's double faced. 26 00:03:09,560 --> 00:03:12,230 Ah!! our Secretary Wang! you were worried about youngie.. 27 00:03:12,230 --> 00:03:14,710 I told you not to leave Youngie's side even for a second,didn't i? 28 00:03:14,710 --> 00:03:17,440 No matter who it is, as long as its not me. 29 00:03:17,440 --> 00:03:20,950 I don't get it.. its not like he is a stranger. Its her brother. 30 00:03:20,950 --> 00:03:22,300 Hey.. go inside 31 00:03:22,300 --> 00:03:24,830 what? She's not here mother 32 00:03:24,990 --> 00:03:28,860 She's a secretary. There is no need to raise her voice here. 33 00:03:29,240 --> 00:03:33,450 If the brother says he wants to talk to his sister, is she supposed to say no? 34 00:03:33,450 --> 00:03:35,210 I told you to be quiet 35 00:03:36,020 --> 00:03:39,920 just because we treat you with respect, you think you can come boss us around? 36 00:03:39,920 --> 00:03:43,810 How dare you raise your voice at somebody else's place of business? 37 00:03:44,070 --> 00:03:46,270 We have no reason to see you if not for Youngie. 38 00:03:46,760 --> 00:03:48,300 Same here 39 00:03:50,120 --> 00:03:55,760 If I didn't think that you cared about Young's safely as much as I did I would have never helped you out like this 40 00:03:56,080 --> 00:03:57,840 giving money to set up shop 41 00:03:59,460 --> 00:04:01,720 I have no reason to be so generous to you all 42 00:04:03,400 --> 00:04:06,690 Its my last warning. Govern yourselves accordingly 43 00:04:08,280 --> 00:04:10,570 Secretary Wang!.. please listen to me for a minute 44 00:04:10,570 --> 00:04:12,590 What was she saying.. 45 00:04:12,590 --> 00:04:13,990 ..she lent you money? 46 00:04:13,990 --> 00:04:17,260 Yeah! I signed the cafe as collateral and borrowed money. 47 00:04:17,260 --> 00:04:18,650 Omg, Secretary Wang... 48 00:04:18,650 --> 00:04:20,150 hey! Do you want to die? 49 00:04:20,150 --> 00:04:21,390 She's pissed. 50 00:04:21,390 --> 00:04:24,110 Hey Shin Jung Tae, talk to me! 51 00:04:26,600 --> 00:04:30,540 Am i the only one? She's working for money too.. 52 00:04:34,030 --> 00:04:38,660 Her friends and Secretary Wang and neighborhood oppa too? All for her money? 53 00:04:39,490 --> 00:04:45,140 Everyone around her ... wants her money. 54 00:04:58,460 --> 00:04:58,950 Why.. 55 00:04:58,950 --> 00:05:01,410 I'm never taking the subway with you again 56 00:05:01,410 --> 00:05:04,160 Don't ask to take the subway again 57 00:05:04,160 --> 00:05:06,030 why didnt you push me? 58 00:05:06,890 --> 00:05:08,380 If it were me, I would have 59 00:05:08,380 --> 00:05:12,110 Shut up! and be careful of what you say.. before I get angry 60 00:05:12,110 --> 00:05:13,810 How are you going to be angry 61 00:05:13,810 --> 00:05:16,510 If you ever say to push you again then I will and 62 00:05:21,680 --> 00:05:23,770 You shouldn't say you want to die so carelessly 63 00:05:24,430 --> 00:05:30,520 Even if you want to die, living while you are alive is life. Careful what you speak 64 00:05:30,520 --> 00:05:35,560 What you said sounds like you've had a time when you wanted to die too.. 65 00:05:37,380 --> 00:05:38,740 when was that? 66 00:05:46,670 --> 00:05:49,390 I asked you something... when was it 67 00:05:49,930 --> 00:05:52,320 Right now.. at this moment 68 00:05:53,850 --> 00:06:00,170 When all my one and only sister wants from me after being reunited after 21 years is 69 00:06:00,970 --> 00:06:02,260 ...is to kill her 70 00:06:03,320 --> 00:06:05,500 ..telling me she wants to die.. 71 00:06:06,100 --> 00:06:07,760 ..this exact moment 72 00:06:11,830 --> 00:06:13,750 the other day, you asked me.. 73 00:06:14,210 --> 00:06:17,660 how I felt seeing that you're blind now 74 00:06:17,970 --> 00:06:22,710 after 21 years of separation... 75 00:06:26,280 --> 00:06:28,740 I felt sorry 76 00:06:32,540 --> 00:06:37,060 Even If i had been there, you might have lost your eyesight 77 00:06:37,700 --> 00:06:39,340 i'm still sorry.. 78 00:06:40,000 --> 00:06:43,720 for coming so late 79 00:07:11,330 --> 00:07:13,570 I dont have an appetite.. i just want to go sleep.. 80 00:07:13,570 --> 00:07:15,980 From 9:00 to 3:00 direction. 81 00:07:15,980 --> 00:07:20,140 Beef, fern salad, stirfry and beansrpouts. 82 00:07:20,140 --> 00:07:21,100 i'm not going to eat... 83 00:07:21,100 --> 00:07:25,350 Kimchi's aged and the soup is a clear soybean paste 84 00:07:25,350 --> 00:07:28,500 why dont you let her be.. she says she is not going to eat.. 85 00:07:29,320 --> 00:07:31,940 If you are a guest, you should stay quietly and leave 86 00:07:34,820 --> 00:07:39,290 I've lived with her for 21 years and you, only 6 years many years ago. 87 00:07:39,290 --> 00:07:41,480 Do you think I'm over-reacting? 88 00:07:42,820 --> 00:07:47,460 You're not over-reacting. You're my legal guardian afterall. 89 00:07:47,690 --> 00:07:50,950 She has more legal right over me than you do 90 00:07:50,950 --> 00:07:54,830 As her legal guardian, I'm asking you. 91 00:07:54,830 --> 00:08:01,590 Dont take her to places that are unsafe for her.. if she gets hurt like today..then according to law.. 92 00:08:01,590 --> 00:08:03,360 Lawyer Jang.. 93 00:08:05,670 --> 00:08:07,070 yes, Youngie.. 94 00:08:07,070 --> 00:08:09,720 Is it possible to change my legal guardian? 95 00:08:12,290 --> 00:08:13,240 what? 96 00:08:14,780 --> 00:08:19,430 that is... if you want it..but why? 97 00:08:19,440 --> 00:08:23,180 is that so..If I want to..then anytime.. 98 00:08:24,630 --> 00:08:27,670 I'll call you again 99 00:08:30,700 --> 00:08:37,580 A legal guardian is my employee. Someone I can fire anytime, right? 100 00:08:42,700 --> 00:08:47,050 but.. i like you secretary Wang 101 00:08:47,880 --> 00:08:49,850 ..and the reason for your behavior towards my brother too... 102 00:08:49,850 --> 00:08:51,260 I.. Its for your sake youngie.. 103 00:08:51,270 --> 00:08:56,890 If its for my sake then please be quiet now 104 00:09:11,290 --> 00:09:18,250 That was really cold. That girl's a total jerk to call the person who raised her like a mom an employee. 105 00:09:18,250 --> 00:09:23,370 All this while i thought that Secretary Wang was weird but what a reversal.. talk about being rude! 106 00:09:23,370 --> 00:09:24,560 Its good then 107 00:09:24,560 --> 00:09:27,360 Whats good? She has no manners at all 108 00:09:27,360 --> 00:09:31,920 It's better to take advantage of a jerk than a nice girl. 109 00:09:31,920 --> 00:09:32,790 isnt that so? 110 00:09:33,970 --> 00:09:41,360 And the fact that she trusts no one here means she has a higher chance of trusting me. 111 00:09:41,850 --> 00:09:45,250 Either way is fine by us. 112 00:09:45,780 --> 00:09:47,920 We can't just leave things like this. 113 00:09:48,650 --> 00:09:54,490 Her brother really came home just for Young's sake and not for any inheritance? 114 00:09:54,490 --> 00:10:01,250 It's the PL group! Worth trillions of dollars in assets. It's stupid and childish to believe in no motives right now. 115 00:10:01,250 --> 00:10:03,220 Since when? 116 00:10:03,890 --> 00:10:06,540 did a pure heart become childish? 117 00:10:11,510 --> 00:10:12,820 I'm going to leave first 118 00:10:20,180 --> 00:10:25,370 Secretary Wang let Chairman Oh die to help you become chairman. 119 00:10:25,370 --> 00:10:28,880 Watch what you say! The chairman died of natural causes. 120 00:10:48,670 --> 00:10:50,740 i couldn't .. 121 00:10:50,740 --> 00:10:53,020 ..sleep 122 00:10:53,020 --> 00:10:55,720 come in.. 123 00:11:19,530 --> 00:11:23,170 That painting.. why is it here? 124 00:11:25,330 --> 00:11:28,110 Should all items inside the vision-impaired person 125 00:11:28,110 --> 00:11:30,810 be under the foot for safety? 126 00:11:30,810 --> 00:11:34,670 I'm familiar with that direction so it's fine. 127 00:11:35,290 --> 00:11:37,120 the picture in your hand.. 128 00:11:37,120 --> 00:11:39,470 put it back. 129 00:11:58,200 --> 00:12:01,320 But aren't you too mean to Secretary Wang? 130 00:12:01,320 --> 00:12:03,610 she is like a mother you.. 131 00:12:04,350 --> 00:12:06,330 I guess I really don't have any manners 132 00:12:06,330 --> 00:12:08,900 or maybe I have other reasons. 133 00:12:08,900 --> 00:12:12,370 why? does she make it difficult for you? 134 00:12:12,370 --> 00:12:14,150 She acts like she's nice to you 135 00:12:14,150 --> 00:12:16,020 but maybe there's something I don't know. 136 00:12:16,020 --> 00:12:19,130 i'll take care of it. Don't worry about it. 137 00:12:21,440 --> 00:12:24,370 Can't trust anybody. 138 00:12:33,480 --> 00:12:36,130 I like this line from this book. 139 00:12:36,890 --> 00:12:41,030 Some moments are damn heavy and long. 140 00:12:41,030 --> 00:12:45,470 Some moments are light and short. 141 00:12:50,210 --> 00:12:54,690 Sometimes the before and after switch. 142 00:12:54,690 --> 00:12:58,880 And sometimes they become completely extinct. 143 00:12:58,880 --> 00:13:01,770 This house belongs to my business partner. 144 00:13:01,770 --> 00:13:03,880 What was the next part? 145 00:13:06,870 --> 00:13:08,560 I can't remember. 146 00:13:08,560 --> 00:13:10,830 A year ago 147 00:13:10,830 --> 00:13:13,670 the man I met 148 00:13:16,850 --> 00:13:18,950 by chance 149 00:13:18,950 --> 00:13:20,650 was that you? 150 00:13:23,430 --> 00:13:25,800 Now that I think about it 151 00:13:25,800 --> 00:13:28,770 from the start 152 00:13:28,770 --> 00:13:32,330 I thought I've heard your voice before. 153 00:13:39,020 --> 00:13:42,250 Great imagination. Bored? 154 00:13:42,940 --> 00:13:45,340 Or my friend 155 00:13:45,340 --> 00:13:47,580 you liked him? 156 00:13:47,580 --> 00:13:49,790 To you people who have sight 157 00:13:49,790 --> 00:13:54,230 you mistakenly think us blind people don't know anything. 158 00:13:54,230 --> 00:13:55,740 Nope 159 00:13:55,740 --> 00:13:55,730 we have ears in place of eyes. 160 00:13:55,740 --> 00:13:58,570 we have ears in place of eyes. 161 00:13:59,750 --> 00:14:02,360 Whenever you talk 162 00:14:02,360 --> 00:14:06,340 I notice how you strain your ending note. 163 00:14:06,340 --> 00:14:09,270 Like you're forcing your idea. 164 00:14:10,080 --> 00:14:12,930 You have a habit of clamping your teeth, right? 165 00:14:13,670 --> 00:14:16,170 Proof that you are thinking a lot. 166 00:14:16,170 --> 00:14:18,990 What you could say to stir me. 167 00:14:18,990 --> 00:14:21,630 What you could say that I'd like. 168 00:14:23,270 --> 00:14:26,210 You're coming up with tricks all the time. 169 00:14:31,220 --> 00:14:35,510 you're right.. i wanna look good to you 170 00:14:35,510 --> 00:14:39,090 and I want you to like everything I say. 171 00:14:39,090 --> 00:14:41,080 I desperately want that. 172 00:14:56,490 --> 00:14:58,950 So if you can trust me 173 00:14:58,950 --> 00:15:02,750 and open your heart. 174 00:15:02,750 --> 00:15:05,460 I'm prepared to do whatever it takes. 175 00:15:05,460 --> 00:15:07,170 Why? 176 00:15:08,280 --> 00:15:12,390 So you could be less lonely. 177 00:15:12,390 --> 00:15:15,180 If you're suspicious 178 00:15:15,180 --> 00:15:17,370 be suspicious. 179 00:15:26,210 --> 00:15:28,240 Just don't take too long. 180 00:15:28,240 --> 00:15:31,570 Besides this kind of meaningless necklace, 181 00:15:34,820 --> 00:15:37,350 what you said you'd give me. 182 00:15:37,350 --> 00:15:39,180 Isn't there something else? 183 00:15:41,310 --> 00:15:43,120 The day you left. 184 00:15:43,120 --> 00:15:45,700 When we meet again, 185 00:15:45,700 --> 00:15:49,430 you'd buy and bring that to me. 186 00:15:49,430 --> 00:15:51,030 You didn't 187 00:15:51,030 --> 00:15:55,020 forget that promise we made, did you? 188 00:15:58,620 --> 00:16:01,280 My fiance, Director Lee 189 00:16:01,280 --> 00:16:04,750 says we don't know if you're real or fake 190 00:16:04,750 --> 00:16:06,350 so I should 191 00:16:06,350 --> 00:16:09,090 not trust you too much. 192 00:16:11,140 --> 00:16:13,230 I wonder 193 00:16:13,230 --> 00:16:15,490 if you could be fake 194 00:16:17,250 --> 00:16:19,770 so I should verify too. 195 00:16:21,770 --> 00:16:23,950 The thing you promised me, 196 00:16:23,950 --> 00:16:26,260 bring that. 197 00:16:26,260 --> 00:16:28,290 Whenever I cried 198 00:16:28,290 --> 00:16:31,860 you always soothed me with it. 199 00:16:32,900 --> 00:16:36,720 Memory unique to you and me can't be fabricated 200 00:16:36,720 --> 00:16:39,190 so if you bring that 201 00:16:39,190 --> 00:16:41,200 then I will 202 00:16:41,200 --> 00:16:43,300 believe you. 203 00:16:46,520 --> 00:16:49,320 Suspicious kid. 204 00:16:52,040 --> 00:16:54,910 You won't be able to slide your way out of this. 205 00:17:06,290 --> 00:17:08,720 Ahjumma. 206 00:17:10,410 --> 00:17:12,280 Ahjumma. 207 00:17:15,050 --> 00:17:16,830 Ahjumma. 208 00:17:17,840 --> 00:17:18,930 What? 209 00:17:18,930 --> 00:17:21,180 I have no underwear. 210 00:17:21,180 --> 00:17:24,090 I'll bring that to you soon. 211 00:17:51,470 --> 00:17:53,440 Don't tell Secretary Wang. 212 00:17:53,440 --> 00:17:55,030 Alright. 213 00:18:02,260 --> 00:18:04,810 Mr. Kim, it's me. 214 00:18:04,810 --> 00:18:08,130 I got what we need for DNA check on Oh Soo. 215 00:18:09,390 --> 00:18:11,780 Young's blood sample should be at our company hospital. 216 00:18:11,780 --> 00:18:14,090 Get that and make an appointment for DNA test. 217 00:18:15,640 --> 00:18:19,040 No I'll come straight to the hospital tomorrow. 218 00:18:19,040 --> 00:18:21,160 I'll feel better that way. 219 00:18:21,160 --> 00:18:22,700 Okay. 220 00:18:28,960 --> 00:18:30,880 What do we do now? 221 00:18:31,920 --> 00:18:35,640 I can run him over with the car. 222 00:18:35,640 --> 00:18:37,620 I'll go run him over. 223 00:18:39,800 --> 00:18:42,750 And what if you get hurt too? 224 00:18:42,750 --> 00:18:44,600 Then what do you suggest? 225 00:18:52,970 --> 00:18:54,610 Hee Sun. 226 00:18:54,610 --> 00:18:56,070 Where are you? 227 00:18:56,070 --> 00:19:03,070 As I always say, us florists aren't just some men or women who run a flower shop. 228 00:19:04,400 --> 00:19:08,790 We are people who give hope and consolation to people who are hurt. 229 00:19:09,960 --> 00:19:14,190 If we do it with the devotion of a farmer, 230 00:19:14,190 --> 00:19:17,200 we can make something full of hope and consolation. 231 00:19:19,150 --> 00:19:21,960 We'll stop here today. 232 00:19:21,960 --> 00:19:25,110 Good work. 233 00:19:27,490 --> 00:19:29,530 You run fast. 234 00:19:29,530 --> 00:19:30,950 You grew up. 235 00:19:30,950 --> 00:19:33,850 So fast. 236 00:19:33,850 --> 00:19:36,120 Hey mister. 237 00:19:36,120 --> 00:19:38,140 Hey. 238 00:19:42,390 --> 00:19:43,790 Unnie. 239 00:19:43,790 --> 00:19:47,670 Let me go just once. I'll never steal your wallet. 240 00:19:47,670 --> 00:19:50,030 Just once. 241 00:19:50,030 --> 00:19:52,700 If I weren't born such a nice person, 242 00:19:52,700 --> 00:19:54,670 then I'd be dead already. 243 00:19:54,670 --> 00:19:56,720 I know that too. 244 00:19:56,720 --> 00:19:59,800 So let me go just once. 245 00:19:59,800 --> 00:20:04,370 Go into the store in my place right now. Watch the store until I am done cleaning my house. 246 00:20:04,370 --> 00:20:05,590 Go. 247 00:20:05,590 --> 00:20:07,660 Yes! 248 00:20:13,700 --> 00:20:15,150 Are you there? 249 00:20:15,150 --> 00:20:17,940 If you go there first 250 00:20:17,940 --> 00:20:20,560 find the black envelope in the corner. 251 00:20:21,870 --> 00:20:23,960 What are you doing? 252 00:20:23,960 --> 00:20:25,690 What? 253 00:20:25,690 --> 00:20:27,740 Wallpapering the rooftop house. 254 00:20:28,340 --> 00:20:31,360 Then, the stuff that was there? 255 00:20:31,360 --> 00:20:33,260 We threw it all out. 256 00:20:33,260 --> 00:20:36,300 The garbage truck took them all. 257 00:20:48,070 --> 00:20:50,190 Mister, stop! 258 00:21:21,420 --> 00:21:24,060 Don't they know food waste doesn't go in garbage? 259 00:21:24,060 --> 00:21:28,040 You get a fine. 260 00:21:29,400 --> 00:21:32,060 Hey. 261 00:21:32,920 --> 00:21:34,640 Your eyes are ripping. 262 00:21:35,700 --> 00:21:37,560 That icon of betrayal. 263 00:21:37,560 --> 00:21:40,390 Wait and see what I do to you. 264 00:21:40,390 --> 00:21:42,080 I know you love me, okay? 265 00:21:42,080 --> 00:21:44,730 I'm going to end my love for you, okay? 266 00:22:03,650 --> 00:22:05,140 Found it! 267 00:22:05,140 --> 00:22:06,940 Found it? 268 00:22:06,940 --> 00:22:08,780 You found it. 269 00:22:08,780 --> 00:22:11,560 Cutie. 270 00:22:23,250 --> 00:22:27,380 Its so difficult to live in a stranger's house.. 271 00:23:31,260 --> 00:23:35,710 she..shee.. she.. Youngie can see! 272 00:23:35,710 --> 00:23:37,990 Youngie can see.. 273 00:23:47,080 --> 00:23:49,710 I saw it clearly with my two eyes 274 00:23:49,710 --> 00:23:52,550 That.. she definitely switched off the lights 275 00:23:52,550 --> 00:23:56,950 If she were blind how would she know the lights were not turned off 276 00:23:56,950 --> 00:23:58,100 maybe its just a co-incidence 277 00:23:58,100 --> 00:23:59,660 Coincidence..like hell! 278 00:24:02,610 --> 00:24:04,900 She didn't walk holding onto the wall either. 279 00:24:04,900 --> 00:24:06,660 at first she just passed by the switch... 280 00:24:06,660 --> 00:24:09,460 she saw the lights were on and came back 281 00:24:09,460 --> 00:24:11,450 Uggh!! 282 00:24:11,450 --> 00:24:17,740 aaahhh! 283 00:24:17,740 --> 00:24:19,010 Hyung! 284 00:24:19,900 --> 00:24:21,030 Youngie that girl.. 285 00:24:21,030 --> 00:24:23,790 By chance does she see everything? 286 00:24:23,790 --> 00:24:28,050 maybe she even knows already that we are fake... 287 00:24:30,030 --> 00:24:32,560 if that were the case.. 288 00:24:33,690 --> 00:24:35,480 what did I see at the department store. 289 00:24:37,800 --> 00:24:39,580 i know.. 290 00:24:46,650 --> 00:24:49,760 where is she going this late at night? 291 00:24:49,760 --> 00:24:51,270 By chance.. 292 00:24:52,580 --> 00:24:54,740 a vault? 293 00:26:00,530 --> 00:26:02,140 Do you ever sleep? 294 00:26:02,140 --> 00:26:04,200 why did you not kill her? 295 00:26:04,200 --> 00:26:06,280 the sister dies.. 296 00:26:06,280 --> 00:26:09,130 all the property goes to the brother 297 00:26:11,450 --> 00:26:13,900 Do you see her as a woman, by chance? 298 00:26:14,630 --> 00:26:19,230 does it have something to do with being decent? 299 00:26:19,230 --> 00:26:20,350 Someone like you.. 300 00:26:20,350 --> 00:26:24,460 Human decency? 301 00:26:25,280 --> 00:26:27,150 Someone like me? 302 00:26:29,860 --> 00:26:33,330 if I kill her, the money will just come to me? 303 00:26:33,330 --> 00:26:35,350 If she dies, 304 00:26:35,350 --> 00:26:37,730 the police will start an investigation.. 305 00:26:37,730 --> 00:26:40,430 Then it's only a matter of time until my true identity is revealed 306 00:26:40,430 --> 00:26:42,370 what do we do about that? 307 00:26:42,370 --> 00:26:45,670 She's surrounded by PL group's people 308 00:26:45,670 --> 00:26:47,490 Without any proof.. 309 00:26:47,490 --> 00:26:50,800 do you think they'll hand over 78 million? 310 00:26:50,800 --> 00:26:52,210 Just like that? 311 00:26:57,160 --> 00:27:00,280 I always thought you were smart 312 00:27:00,280 --> 00:27:03,710 you've already made all those calculations.. 313 00:27:03,710 --> 00:27:06,130 Why wouldn't I? 314 00:27:06,130 --> 00:27:09,970 ..for somebody like me..am I not right? 315 00:27:12,070 --> 00:27:18,030 Even when Hee Joo died, I went on eating, sleeping, breathing.. 316 00:27:18,030 --> 00:27:19,370 ..i'm living.. 317 00:27:20,470 --> 00:27:24,710 Do you think I'd be more affected by a stranger? 318 00:27:25,970 --> 00:27:28,790 I do anything to survive 319 00:27:28,790 --> 00:27:32,170 then I won't have to worry about the mone, I guess 320 00:28:31,980 --> 00:28:33,280 what the hell are you guys? 321 00:28:33,280 --> 00:28:35,760 on the road meant for cars.. 322 00:28:35,760 --> 00:28:37,630 Have you lost your sight.. 323 00:28:37,630 --> 00:28:41,390 What are you saying... the road is pretty wide you could have just gone by.. 324 00:28:41,390 --> 00:28:42,750 why would you... 325 00:28:42,750 --> 00:28:45,580 I apologise, i'm blind. 326 00:28:47,850 --> 00:28:51,330 Ah.. i see 327 00:28:51,330 --> 00:28:54,970 A blind person who cant see anything... 328 00:28:54,970 --> 00:28:57,200 No wonder. 329 00:29:01,360 --> 00:29:03,390 Miss.. 330 00:29:03,390 --> 00:29:05,110 the world is scary. 331 00:29:05,110 --> 00:29:07,290 please be careful 332 00:29:12,800 --> 00:29:14,610 Youngie lets go 333 00:29:53,980 --> 00:29:56,450 ajhumma was busy.. 334 00:29:57,770 --> 00:30:01,740 I came to pick up the laundry 335 00:30:01,750 --> 00:30:04,240 your meal is ready 336 00:31:12,190 --> 00:31:13,980 But Youngie.. 337 00:31:13,980 --> 00:31:18,910 i have something i'm curious about.. can you not see anything? anything? everything? 338 00:31:18,910 --> 00:31:23,070 there are some people who can see a bit from time to time.. 339 00:31:23,070 --> 00:31:24,770 thats what i've seen in movies.. 340 00:31:24,770 --> 00:31:27,360 She's completely blind. 341 00:31:27,360 --> 00:31:30,120 She cant see anything... 342 00:31:31,850 --> 00:31:34,070 then what did i see last night? 343 00:31:36,820 --> 00:31:40,150 Just that 344 00:31:40,150 --> 00:31:40,160 anyways.. you.. Just that 345 00:31:40,160 --> 00:31:42,090 anyways.. you.. 346 00:31:42,090 --> 00:31:47,540 what should i say.. it was like you looked right at me. 347 00:31:47,540 --> 00:31:50,790 thats why I thought maybe you can see something.. 348 00:31:50,790 --> 00:31:53,610 Maybe you're just trying to fool us.. 349 00:31:53,610 --> 00:31:56,810 Ji Sung.. please stop.. 350 00:31:56,810 --> 00:31:58,950 I think you're being rude. 351 00:32:00,480 --> 00:32:02,720 I think it's rude too. 352 00:32:02,720 --> 00:32:04,760 Secretary Wang's behavior. 353 00:32:05,710 --> 00:32:07,430 what were you looking for? 354 00:32:07,430 --> 00:32:09,080 ..in my room? 355 00:32:15,330 --> 00:32:17,400 passport.. 356 00:32:17,400 --> 00:32:19,520 Social security card. 357 00:32:19,520 --> 00:32:21,290 Driver's license 358 00:32:21,290 --> 00:32:24,700 ..and dad's articles.. 359 00:32:25,930 --> 00:32:27,970 And proof of biological son 360 00:32:27,970 --> 00:32:31,090 my mother did for my father 361 00:32:31,100 --> 00:32:33,360 before she died, for just in case. 362 00:32:34,570 --> 00:32:36,170 if its not these.. 363 00:32:37,320 --> 00:32:38,970 then.. 364 00:32:38,970 --> 00:32:40,690 this? 365 00:32:46,130 --> 00:32:51,650 It does't seem like you're in the mood to eat.. 366 00:32:51,650 --> 00:32:54,280 Would you come outside with me for a bit? 367 00:32:56,770 --> 00:33:01,120 I couldn't trust anyone 368 00:33:03,190 --> 00:33:08,670 When Youngie lost her sight, my heart was shut down, too 369 00:33:09,630 --> 00:33:13,610 youngie.. though prickly with me, was a sweet kid 370 00:33:13,610 --> 00:33:17,330 ..made friends easily too 371 00:33:17,330 --> 00:33:22,260 everything changed when she lost her sight 372 00:33:22,260 --> 00:33:26,790 because she was from a rich family, the friends did not make her an outcast outright 373 00:33:26,790 --> 00:33:29,600 they would take Youngie's favorite dolls 374 00:33:29,600 --> 00:33:35,360 and on a larger scale, money, bags,rings,necklaces.. 375 00:33:35,360 --> 00:33:38,410 made her drink excessively and stay out all night 376 00:33:38,410 --> 00:33:42,080 is staying out that bad? 377 00:33:42,080 --> 00:33:45,500 She's of a legal age. What's wrong with drinking? 378 00:33:45,500 --> 00:33:46,530 Youngie is blind.. 379 00:33:46,530 --> 00:33:50,190 ..so, the blind Youngie.. 380 00:33:50,200 --> 00:33:55,700 should be locked up at home, being fed and remain home like some furniture 381 00:33:55,700 --> 00:33:58,390 should stay that way forever 382 00:34:01,700 --> 00:34:05,290 If it's too dangerous for her out there then I'll stay by her side 383 00:34:05,290 --> 00:34:07,590 I'll take care of her out there 384 00:34:07,590 --> 00:34:10,290 And you can take care of her in here 385 00:34:10,290 --> 00:34:14,360 let's draw our roles that way. 386 00:34:14,360 --> 00:34:18,040 Then I'll be taking Young out. 387 00:34:18,040 --> 00:34:20,560 We're still not chummy yet 388 00:34:20,560 --> 00:34:23,150 I'm sorry, but.. 389 00:34:23,150 --> 00:34:23,160 to split Youngie's care that way with you I'm sorry, but.. 390 00:34:23,160 --> 00:34:26,970 to split Youngie's care that way with you 391 00:34:26,970 --> 00:34:30,500 ..i don't trust you 392 00:34:43,340 --> 00:34:46,300 Yes, director. 393 00:34:46,300 --> 00:34:48,990 what? he is coming today? 394 00:34:48,990 --> 00:34:51,790 isn't he at the conference? 395 00:34:53,480 --> 00:34:56,830 DNA test? 396 00:35:00,020 --> 00:35:03,800 i'm sorry, i couldnt inform you earlier 397 00:35:03,800 --> 00:35:06,730 anyways Oh Soo is suspicious 398 00:35:06,730 --> 00:35:09,820 I'm doing it in secret so it won't leak out. 399 00:35:09,820 --> 00:35:12,330 good job 400 00:35:12,330 --> 00:35:15,970 Hee Sun? You're on him? 401 00:35:15,970 --> 00:35:17,950 Of course i'm following him. 402 00:35:17,950 --> 00:35:22,000 I waited for him at the hotel he reserved. 403 00:35:22,000 --> 00:35:25,060 And now we're on the freeway. 404 00:35:25,060 --> 00:35:28,090 Jin Sung? He's probably at a hospital near the company. 405 00:35:28,090 --> 00:35:31,820 I told him to be there for 24 hours just in case. 406 00:35:31,820 --> 00:35:35,320 Your head works really fast. 407 00:35:35,320 --> 00:35:36,970 Break a leg 408 00:35:36,970 --> 00:35:40,070 Good luck with that riddle from Youngie. 409 00:35:40,070 --> 00:35:42,310 Fighting! 410 00:35:46,350 --> 00:35:47,820 Oh Soo! 411 00:35:50,990 --> 00:35:55,990 By chance, are you Soo? 412 00:35:59,610 --> 00:36:05,630 So I was right...SInce I haven't seen you in the neighborhood i called your name on a whim.. 413 00:36:06,320 --> 00:36:11,610 It's me. I was like your master once. Joong Tae. 414 00:36:11,610 --> 00:36:13,480 Oh so happy to see you 415 00:36:14,560 --> 00:36:20,320 You're going to write a will? 416 00:36:21,510 --> 00:36:25,870 What? Don't I need one? 417 00:36:25,870 --> 00:36:30,440 thats not what i meant 418 00:36:30,440 --> 00:36:36,930 Suppose, i write a will to hand over all inheritance to my brother.. 419 00:36:36,930 --> 00:36:39,720 and appoint him my new legal guardian 420 00:36:39,720 --> 00:36:44,150 Oh Soo can't be your legal guardian 421 00:36:44,150 --> 00:36:47,400 The only reason you could become the deputy chief of the group 422 00:36:47,400 --> 00:36:53,110 is because the board agreed to me being your legal guardian. 423 00:36:55,930 --> 00:36:59,070 Last 21 years 424 00:36:59,070 --> 00:37:02,100 you were a daughter to me 425 00:37:02,100 --> 00:37:05,710 but you've always seen me.. 426 00:37:05,710 --> 00:37:08,540 as dad's..secretary..lover 427 00:37:08,540 --> 00:37:11,030 nurse, nanny. 428 00:37:11,030 --> 00:37:16,800 And just a hired help. 429 00:37:18,780 --> 00:37:23,940 if we were to just listen to what you say, i'm a really bad kid.. 430 00:37:23,940 --> 00:37:26,800 To treat someone 431 00:37:26,800 --> 00:37:31,250 who treated me like a mom for 21 years. 432 00:37:31,250 --> 00:37:32,940 If I wanted this family's money 433 00:37:32,940 --> 00:37:37,720 ..you could've done something already, right? with your brilliant mind. 434 00:37:40,380 --> 00:37:44,670 i know that too..your ability 435 00:37:44,670 --> 00:37:49,010 I, if not for you, cant do anything.. 436 00:37:49,010 --> 00:37:53,890 to be the deputy chief or to sell my shares of the company 437 00:37:53,890 --> 00:37:56,950 Without your go-ahead, 438 00:37:56,950 --> 00:37:59,800 I can't do anything on my own 439 00:37:59,800 --> 00:38:02,300 I'm that incompetent. I know that too. 440 00:38:07,770 --> 00:38:14,310 and the person who has made me this helpless.. 441 00:38:14,310 --> 00:38:19,520 .. is none other than you, Secretary Wang. I am aware of that as well. 442 00:38:25,950 --> 00:38:29,140 Dad died of natural causes? 443 00:38:29,140 --> 00:38:32,330 Do you think I can believe that? 444 00:38:32,330 --> 00:38:33,310 Youngie!! 445 00:38:33,310 --> 00:38:35,030 let her be.. 446 00:38:35,030 --> 00:38:37,180 I want to hear what she has to say 447 00:38:40,180 --> 00:38:42,890 my loss of sight is due to a brain tumor? 448 00:38:42,890 --> 00:38:46,730 so there is nothing that can be done? 449 00:38:49,560 --> 00:38:55,250 Do you honestly think I really believe all that? 450 00:39:12,950 --> 00:39:18,180 Youngie has a brain tumor? 451 00:39:29,840 --> 00:39:34,050 Ajhumma, my eyes are weird 452 00:39:34,050 --> 00:39:38,970 In the morning.. i opened my eyes.. 453 00:39:38,970 --> 00:39:43,160 but i couldn't see.. 454 00:39:46,310 --> 00:39:52,370 I should leave this house now and start a new life? 455 00:39:52,370 --> 00:39:59,430 no.. my new life started a long time ago 456 00:40:03,600 --> 00:40:09,200 When Youngie thought I wasn't the secretary but the maid 457 00:40:09,200 --> 00:40:16,540 and called me and held onto my hand with those little hands of hers... that moment.. 458 00:40:16,550 --> 00:40:21,510 I was clearly not the nanny but the mom. 459 00:40:35,600 --> 00:40:39,190 For the first time since i came to this house.. 460 00:40:39,190 --> 00:40:43,350 i wasn't envious of the owner of this piano 461 00:40:48,130 --> 00:40:51,480 Make sure Youngie doesn't write a will. 462 00:40:51,480 --> 00:40:53,920 When I am sure that Oh Soo is here 463 00:40:53,920 --> 00:40:57,840 not for the inheritance but truly for Youngie, 464 00:40:57,840 --> 00:41:01,620 then.. i'll leave this place. 465 00:41:01,620 --> 00:41:04,630 at least until then.. 466 00:41:05,580 --> 00:41:08,770 Looks like you were surprised.. 467 00:41:08,770 --> 00:41:11,740 What? Will? 468 00:41:11,740 --> 00:41:13,260 Yup a will. 469 00:41:13,260 --> 00:41:17,270 if for whatever reason, i should die.. 470 00:41:17,270 --> 00:41:21,400 without any investigation or clause I will give you all my inheritance to you. I will write that. 471 00:41:21,400 --> 00:41:26,560 The only condition is the promise that you will kill me. 472 00:41:28,540 --> 00:41:32,190 How about it? Do you like my deal? 473 00:41:32,190 --> 00:41:37,360 fine. write it.. 474 00:41:37,360 --> 00:41:43,400 i'll kill you.. you keep doubting me.. 475 00:41:43,400 --> 00:41:46,200 no matter how much i tell you i love you.. 476 00:41:46,200 --> 00:41:48,970 My only reason for coming 477 00:41:48,970 --> 00:41:52,670 no matter how I say it's for you only. 478 00:41:52,670 --> 00:41:57,720 you, without a doubt think I came to you for the money. 479 00:41:57,720 --> 00:41:58,580 yes. 480 00:41:58,580 --> 00:42:03,090 Then write the will. 481 00:42:03,090 --> 00:42:06,210 and watch my behavior and you'll know. 482 00:42:06,210 --> 00:42:07,850 right? 483 00:42:07,850 --> 00:42:10,760 right.. 484 00:42:13,770 --> 00:42:19,970 you've very funny.. when you cant even write such a will..just in words.. 485 00:42:19,970 --> 00:42:20,640 Would that really be true? 486 00:42:20,640 --> 00:42:23,990 stop it.. stop talking nonsense 487 00:42:23,990 --> 00:42:29,080 today, just go on a fun date with your brother 488 00:42:29,080 --> 00:42:31,120 did you solve my homework? 489 00:42:32,720 --> 00:42:35,280 why haven't you brought it? 490 00:42:39,160 --> 00:42:43,430 I guess you're fretting. 491 00:42:43,430 --> 00:42:44,730 so you're avoiding it? 492 00:42:44,730 --> 00:42:47,650 think whatever you want 493 00:42:52,110 --> 00:42:57,020 Youngie has a brain tumor? 494 00:42:57,020 --> 00:43:01,370 Then if it relapses? 495 00:43:35,760 --> 00:43:37,310 Are you scared? 496 00:43:38,500 --> 00:43:43,190 What's with the ready to die and then the scared? 497 00:43:50,580 --> 00:43:56,290 There's a lot of people here and I'm going to hug you from behind. 498 00:43:56,290 --> 00:44:01,460 Try to feel this music with life and death. 499 00:44:01,460 --> 00:44:05,120 I'm going to hug you in order to protect you. 500 00:44:32,030 --> 00:44:38,350 I'm not the one clenching my teeth. You are. 501 00:44:38,350 --> 00:44:42,620 just comfortably, let go of my hand.. 502 00:44:42,620 --> 00:44:46,600 lean on me.. and listen to the music 503 00:44:49,570 --> 00:44:52,940 its ok, i'm here 504 00:45:19,020 --> 00:45:23,490 yes, there are too many people here 505 00:45:25,430 --> 00:45:26,870 Let's go. 506 00:45:47,280 --> 00:45:50,440 did you hit it? 507 00:45:50,440 --> 00:45:52,710 its too far away 508 00:45:52,710 --> 00:45:56,310 Yes!! You got one? 509 00:45:56,310 --> 00:45:59,780 seems like the person next you hit it. 510 00:45:59,780 --> 00:46:04,400 They went for an ugly and very common looking one. 511 00:46:04,400 --> 00:46:08,910 I'm going to get a very small and pretty bell for you. 512 00:46:08,910 --> 00:46:11,950 One that makes sound when the wind blows. 513 00:46:20,810 --> 00:46:24,810 Here. More bullets. 514 00:46:24,810 --> 00:46:26,520 me too.. 515 00:46:28,030 --> 00:46:29,740 I wanna try it too 516 00:46:33,140 --> 00:46:34,740 ok come here 517 00:46:37,790 --> 00:46:43,180 here.. i'll aim and you shoot 518 00:46:43,180 --> 00:46:44,930 Hold the trigger. 519 00:46:44,930 --> 00:46:46,200 Pull like this? 520 00:46:46,200 --> 00:46:49,080 Yup. 521 00:46:49,080 --> 00:46:52,090 We'll try it. 522 00:46:52,650 --> 00:46:58,050 Don't be disappointed if you don't get it. Aimed. 523 00:46:58,050 --> 00:46:59,890 Pull. 524 00:47:02,400 --> 00:47:03,620 Wow. 525 00:47:03,620 --> 00:47:06,240 Did I hit it? 526 00:47:06,240 --> 00:47:07,840 You did. 527 00:47:07,840 --> 00:47:10,470 Really? 528 00:47:11,040 --> 00:47:12,860 I really got it? 529 00:47:12,860 --> 00:47:14,100 Yup! 530 00:47:23,580 --> 00:47:28,990 left... left..right..left 531 00:47:28,990 --> 00:47:30,060 Right. 532 00:47:30,070 --> 00:47:33,610 No the left. 533 00:47:33,610 --> 00:47:36,120 Right. 534 00:47:36,120 --> 00:47:39,260 right side.. youngie to the right... 535 00:47:39,260 --> 00:47:41,760 noo to the left.. 536 00:47:41,760 --> 00:47:45,080 left side..left. 537 00:47:45,080 --> 00:47:48,780 This kind of entertainment really doesn't suit winter. 538 00:47:48,780 --> 00:47:51,400 Get him. 539 00:48:13,310 --> 00:48:16,270 my sister can see.. she definitely can see 540 00:48:16,270 --> 00:48:19,490 where are you? lets wipe your face 541 00:48:21,550 --> 00:48:23,520 no..its ok 542 00:48:23,520 --> 00:48:28,380 you'l catch a cold, lets wipe it.. stay still 543 00:49:54,240 --> 00:49:59,320 uh.. there's too many people in the women's room..please carry on comfortably 544 00:50:12,710 --> 00:50:14,170 Ah Seriously! 545 00:50:14,170 --> 00:50:16,570 My apologies.. 546 00:50:22,570 --> 00:50:26,110 excuse me? 547 00:50:26,110 --> 00:50:27,840 excuse me.. 548 00:50:29,550 --> 00:50:34,180 our envelopes seem to have switched 549 00:50:34,180 --> 00:50:36,630 how can you? this is mine.. 550 00:50:36,630 --> 00:50:41,210 no.. the one you took is mine. takea look 551 00:50:41,210 --> 00:50:45,020 PL group is my company 552 00:50:45,020 --> 00:50:47,410 this one has no seal right? 553 00:50:53,290 --> 00:50:55,430 DNA testing 554 00:50:57,380 --> 00:50:59,650 We've all been waiting so we can finish it today. 555 00:50:59,650 --> 00:51:01,570 Alright. 556 00:51:21,420 --> 00:51:26,870 Why do you think mom never visited me? 557 00:51:29,510 --> 00:51:33,300 She was going to. 558 00:51:34,600 --> 00:51:37,400 Later on. 559 00:51:37,400 --> 00:51:42,590 When I said I wanted to go see you, Mom always said 560 00:51:42,590 --> 00:51:46,670 later on, later on. 561 00:51:49,770 --> 00:51:55,520 Mom probably didn't know either. 562 00:51:55,520 --> 00:51:59,870 That's why she left this world so quickly. 563 00:51:59,870 --> 00:52:04,740 She probably...didn't know. 564 00:52:25,970 --> 00:52:27,400 The result? 565 00:52:27,400 --> 00:52:31,350 I don't know why but it's taking longer than I thought. 566 00:52:31,350 --> 00:52:35,340 If the result comes out too late I'll tell you tomorrow in person at the company. 567 00:52:35,340 --> 00:52:37,250 Yes. 568 00:57:00,780 --> 00:57:03,640 Youngie look at mom. 569 00:57:03,640 --> 00:57:07,590 Soo, mom. 570 00:57:08,460 --> 00:57:12,600 Youngie, Youngie. 571 00:57:14,830 --> 00:57:20,540 It's because Oppa thinks you're so cute. 572 00:57:20,540 --> 00:57:24,280 Alright, I'll come hug you. 573 00:57:32,050 --> 00:57:36,140 Mom, I'm filming like this. 574 00:57:43,910 --> 00:57:47,360 Rock paper scissors. 575 00:57:50,440 --> 00:57:51,420 Hurry. 576 00:57:51,420 --> 00:57:54,290 Youngie look at mom. 577 00:57:54,290 --> 00:57:57,770 Soo, look at mom. 578 00:58:01,000 --> 00:58:02,850 Mom, come quickly. 579 00:58:02,850 --> 00:58:04,400 Hurry up! 580 00:58:04,400 --> 00:58:06,210 Hurry up, Mom! 581 00:58:06,210 --> 00:58:07,590 Hurry up! 582 00:58:07,590 --> 00:58:09,940 Hurry up,Mom! 583 00:58:09,940 --> 00:58:13,690 1991 mom leaving. 584 00:58:36,500 --> 00:58:39,800 Mom! 585 00:58:39,800 --> 00:58:47,880 It's me, Youngie. They said not to come in this room because it's Mom's. 586 00:58:47,880 --> 00:58:53,140 But I came in. Mom 587 00:58:53,140 --> 00:58:56,200 and Dad divorced. Mom and Dad divorced but ... 588 00:58:56,200 --> 00:59:01,410 Because I didn't listen to you. 589 00:59:02,700 --> 00:59:07,350 Come home and scold me. 590 00:59:07,350 --> 00:59:09,890 Mom! 591 00:59:12,390 --> 00:59:15,940 Mom! 592 00:59:18,850 --> 00:59:23,910 When the subway comes, push me. 593 00:59:23,920 --> 00:59:28,000 The only condition is the promise that you'd kill me. 594 00:59:28,000 --> 00:59:33,690 Why do you think Mom never visited me? 595 00:59:50,080 --> 00:59:52,930 The day mom left. 596 00:59:57,320 --> 01:00:00,910 Mom! 597 01:00:03,660 --> 01:00:07,660 Come and scold me. 598 01:00:18,940 --> 01:00:21,860 The bell. 599 01:00:28,700 --> 01:00:31,760 The DNA result's out. 600 01:01:55,480 --> 01:01:58,050 Who are you? 601 01:01:58,050 --> 01:02:02,260 The one inside this room right now. 602 01:02:44,240 --> 01:02:47,010 Preview Ep 4 603 01:02:47,010 --> 01:02:48,980 What's all that? 604 01:02:48,980 --> 01:02:51,050 Want to plant flowers together? 605 01:02:51,050 --> 01:02:52,520 I want to go in. 606 01:02:52,520 --> 01:02:54,980 Help me. Try it. 607 01:02:54,980 --> 01:02:55,890 Help me. 608 01:02:55,890 --> 01:02:58,200 Did you and her sister go out? 609 01:02:58,200 --> 01:03:00,760 When my sister died, your brother Oh Soo 610 01:03:00,760 --> 01:03:03,300 To become close to Youngie is the priority right now. 611 01:03:03,300 --> 01:03:05,610 That they are fun to my eyes makes no sense? 612 01:03:05,610 --> 01:03:08,370 You are having fun? 613 01:03:08,370 --> 01:03:09,870 This is Oh Soo's place, right? 614 01:03:09,870 --> 01:03:11,690 Oh Soo? Which Oh Soo? 615 01:03:11,690 --> 01:03:15,120 PL Group Oh Soo or conman Oh Soo. 616 01:03:15,120 --> 01:03:16,680 Come here asap! 617 01:03:16,680 --> 01:03:18,240 Joong Tae knows about your wound in detail. 618 01:03:18,240 --> 01:03:20,910 Get out from there. 43672

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.