All language subtitles for Take Two 1x08

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,997 --> 00:00:13,030 Call Sam Swift. 2 00:00:16,101 --> 00:00:19,036 You have reached a number that is no longer in service. 3 00:00:38,914 --> 00:00:41,516 Hiya, dork! 4 00:00:41,550 --> 00:00:43,885 You know I hate that, Joey. 5 00:00:43,919 --> 00:00:45,687 Don't scramble her brain, Joey. 6 00:00:45,721 --> 00:00:47,355 That's my job. 7 00:00:47,389 --> 00:00:49,557 And, I don't want to spoil it for you, 8 00:00:49,592 --> 00:00:51,125 but the zebra did it. 9 00:00:51,160 --> 00:00:53,127 Actually, the zyzzyva did. 10 00:00:53,162 --> 00:00:55,096 They're a genus of tropical weevils 11 00:00:55,130 --> 00:00:56,764 native to South America. 12 00:00:56,799 --> 00:00:58,266 Who's the dork now, sis? 13 00:01:00,402 --> 00:01:03,104 I'd repressed how goofy-looking I was in the '90s. 14 00:01:03,138 --> 00:01:04,172 "Was"? 15 00:01:05,174 --> 00:01:07,475 How old were you, anyway? 16 00:01:07,510 --> 00:01:08,576 13. 17 00:01:08,611 --> 00:01:11,379 "All About Ava!" was my first real job in Hollywood. 18 00:01:11,413 --> 00:01:14,949 Ava played my big sister on the show... and in real life. 19 00:01:14,984 --> 00:01:16,310 She showed me the ropes. 20 00:01:17,286 --> 00:01:18,953 I can't believe she's gone. 21 00:01:18,988 --> 00:01:20,398 How long has it been since you've seen her? 22 00:01:20,422 --> 00:01:22,090 Too long. 23 00:01:22,124 --> 00:01:24,726 We'd lose touch, and then we'd run into each other and catch up 24 00:01:24,760 --> 00:01:26,661 and then drift apart again. 25 00:01:26,695 --> 00:01:29,964 Some fans are having an impromptu memorial at her crash site today. 26 00:01:29,999 --> 00:01:31,165 I'm thinking of going. 27 00:01:31,200 --> 00:01:32,743 You want some company? 28 00:01:34,469 --> 00:01:36,971 Oye. Sam, someone's here to see you. 29 00:01:37,006 --> 00:01:38,907 Galen Eckhart? 30 00:01:38,941 --> 00:01:40,275 Galen? 31 00:01:40,309 --> 00:01:41,976 That's Ava's husband. 32 00:01:44,213 --> 00:01:46,748 - Galen? - You heard? 33 00:01:46,782 --> 00:01:48,016 Yeah. 34 00:01:48,050 --> 00:01:50,585 I'm... I'm so sorry. 35 00:01:50,619 --> 00:01:53,354 - Eddie. - Oye. 36 00:01:53,389 --> 00:01:56,257 Sam, I have to know. 37 00:01:56,292 --> 00:01:58,459 Why did Ava call you just before the accident? 38 00:01:58,494 --> 00:02:00,328 What are you talking about? 39 00:02:00,362 --> 00:02:01,663 Police recovered her phone. 40 00:02:01,697 --> 00:02:02,874 You were the last call she made 41 00:02:02,898 --> 00:02:04,666 right before she went off the road. 42 00:02:04,700 --> 00:02:07,335 That can't be right. We haven't talked in ages. 43 00:02:09,638 --> 00:02:11,105 I don't have a missed call from her. 44 00:02:11,140 --> 00:02:13,341 555-0149? 45 00:02:13,375 --> 00:02:15,043 That's my old number. 46 00:02:15,077 --> 00:02:16,511 Why would she call me? 47 00:02:16,545 --> 00:02:18,613 Sam, I think she was in trouble. 48 00:02:18,647 --> 00:02:21,950 Her death... I don't think it was an accident. 49 00:02:25,387 --> 00:02:28,356 Captions by VITAC... 50 00:02:35,262 --> 00:02:39,367 Six weeks ago, I went to Europe on business. 51 00:02:39,401 --> 00:02:41,502 When I left, everything was fine. 52 00:02:41,537 --> 00:02:44,639 And then, she became distant on the phone. 53 00:02:44,673 --> 00:02:46,174 I-I mean, I knew something was wrong, 54 00:02:46,208 --> 00:02:47,742 but she wouldn't say what it was. 55 00:02:47,776 --> 00:02:50,244 I started checking the security cameras at the house. 56 00:02:50,279 --> 00:02:51,813 And you saw something? 57 00:02:51,847 --> 00:02:53,581 It's more about what I didn't see. 58 00:02:53,616 --> 00:02:55,416 Her car was gone in the middle of the night 59 00:02:55,451 --> 00:02:57,218 a-a few times a week. 60 00:02:57,252 --> 00:02:58,353 Did you ask her about it? 61 00:02:58,387 --> 00:03:00,038 I didn't know what to say. 62 00:03:00,856 --> 00:03:02,400 I thought maybe she was having an affair, 63 00:03:02,424 --> 00:03:05,335 so I cut the trip short and I came home. 64 00:03:06,395 --> 00:03:08,429 But while I was gone... 65 00:03:08,464 --> 00:03:10,198 she'd changed. 66 00:03:10,232 --> 00:03:12,166 It's like she was a different person. 67 00:03:12,201 --> 00:03:15,703 She was jittery and anxious. 68 00:03:15,738 --> 00:03:18,072 She stopped coming to bed. 69 00:03:18,107 --> 00:03:20,041 Once, in the middle of the night, I overheard her 70 00:03:20,075 --> 00:03:23,211 talking to somebody about someplace called, 71 00:03:23,245 --> 00:03:24,679 The Maze. 72 00:03:24,713 --> 00:03:26,581 The Maze? What Maze? 73 00:03:26,615 --> 00:03:28,716 I don't know. I-I tried to talk to her about it, 74 00:03:28,751 --> 00:03:30,402 and... and she brushed me off. 75 00:03:31,053 --> 00:03:33,254 It's like we were strangers. 76 00:03:33,288 --> 00:03:37,392 And then, the other night, I woke up, 77 00:03:37,426 --> 00:03:42,030 and I found her in the living room, crying. 78 00:03:42,064 --> 00:03:43,665 I didn't know what to do. 79 00:03:44,233 --> 00:03:45,933 So I held her... 80 00:03:45,968 --> 00:03:48,837 and I just told her that I loved her. 81 00:03:49,905 --> 00:03:53,274 And, she said that she was sorry 82 00:03:53,308 --> 00:03:55,143 and that it would all be over soon 83 00:03:55,177 --> 00:03:57,445 and she would tell me everything. 84 00:03:57,479 --> 00:03:59,747 Sam, she knew you were a P.I. 85 00:03:59,782 --> 00:04:01,416 I think that's why she called you... 86 00:04:01,450 --> 00:04:03,143 because she needed help. 87 00:04:04,319 --> 00:04:07,155 I'm asking you to help her now. 88 00:04:07,189 --> 00:04:08,823 I need to know what happened. 89 00:04:12,594 --> 00:04:14,295 I promise we'll do everything we can. 90 00:04:14,329 --> 00:04:15,897 Thank you... both. 91 00:04:18,300 --> 00:04:20,268 The person he was describing... 92 00:04:20,302 --> 00:04:21,669 that's not the Ava I knew. 93 00:04:21,704 --> 00:04:24,338 She was one of the kindest, most grounded people 94 00:04:24,373 --> 00:04:25,503 you'd ever meet. 95 00:04:25,538 --> 00:04:27,118 What could make somebody change like that? 96 00:04:27,142 --> 00:04:29,610 Well, if it was an affair, it sounds like it went very wrong. 97 00:04:29,645 --> 00:04:31,512 Oye, Berto, follow up with Ava's husband. 98 00:04:31,547 --> 00:04:34,248 Go through her laptop, her phone, her bank information. 99 00:04:34,283 --> 00:04:36,094 See if there's anything she did in the last six weeks 100 00:04:36,118 --> 00:04:39,253 that stands out... anything that relates to a Maze. 101 00:04:39,288 --> 00:04:41,522 Also, check the police report on that accident, too. 102 00:04:41,557 --> 00:04:42,957 On it. 103 00:04:42,991 --> 00:04:44,258 So, where do we start? 104 00:04:44,293 --> 00:04:45,827 By looking at the crash site. 105 00:04:51,333 --> 00:04:53,211 Quite the turnout for someone who left the spotlight 106 00:04:53,235 --> 00:04:54,669 over 20 years ago. 107 00:04:54,703 --> 00:04:57,138 Her fans still love her after all these years. 108 00:05:09,418 --> 00:05:11,486 Hiya, Dork. 109 00:05:12,554 --> 00:05:14,522 Still hate that. 110 00:05:14,556 --> 00:05:16,424 - Oye. - Oye. 111 00:05:19,061 --> 00:05:21,996 Eddie Valetik, this is Corey Holman. 112 00:05:22,030 --> 00:05:25,466 Corey played Ava's on-and-off boyfriend, Joey... 113 00:05:25,501 --> 00:05:28,503 who little sister Melody... AKA me... had a huge crush on. 114 00:05:28,537 --> 00:05:30,571 Yeah, yeah. Weren't you... 115 00:05:30,606 --> 00:05:32,383 You were also that douchey lawyer on "California Law" 116 00:05:32,407 --> 00:05:33,841 everyone was sleeping with. 117 00:05:33,876 --> 00:05:35,376 Yeah. Typecasting. 118 00:05:38,413 --> 00:05:39,914 The gang's all here. 119 00:05:39,948 --> 00:05:41,983 That's Tiffany and Russ. 120 00:05:42,017 --> 00:05:44,152 They played the twins who lived next door. 121 00:05:44,186 --> 00:05:46,587 My God. Is that little Chucky Gilroy? 122 00:05:46,622 --> 00:05:49,190 Talking to Joan and Bernie? 123 00:05:49,224 --> 00:05:51,001 I should go say hi. Yeah. 124 00:05:51,560 --> 00:05:53,861 Chucky played Corey's little brother on the show. 125 00:05:53,896 --> 00:05:56,531 Joan and Bernie were my TV parents. 126 00:05:56,565 --> 00:05:57,932 What about your real parents? 127 00:05:57,966 --> 00:05:59,400 They were up in San Francisco, 128 00:05:59,434 --> 00:06:01,736 hoping that this acting thing was just a phase 129 00:06:01,770 --> 00:06:03,504 and that I'd get tired of it. 130 00:06:03,539 --> 00:06:05,339 Sam? 131 00:06:05,374 --> 00:06:06,741 Cam! 132 00:06:06,775 --> 00:06:09,243 I... I didn't expect to see you here. 133 00:06:09,278 --> 00:06:11,879 I heard you went through a rough patch. 134 00:06:11,914 --> 00:06:13,548 I think everyone heard. 135 00:06:13,582 --> 00:06:16,551 You look good. That's all that matters, right? 136 00:06:16,585 --> 00:06:18,619 Cam Adams, executive producer, creator, 137 00:06:18,654 --> 00:06:20,621 "All About Ava!" and "The Witch Next Door." 138 00:06:20,656 --> 00:06:22,089 Eddie Valetik. 139 00:06:22,124 --> 00:06:23,157 Friend. 140 00:06:24,126 --> 00:06:26,394 . Molly's here? 141 00:06:26,428 --> 00:06:27,739 Yeah, I d... I don't know why I ever thought 142 00:06:27,763 --> 00:06:30,097 that she could replace Ava. 143 00:06:30,132 --> 00:06:31,232 Nobody could. 144 00:06:35,671 --> 00:06:37,638 What'd he mean by "replace Ava"? 145 00:06:37,673 --> 00:06:40,086 After the first year, Ava left the show. 146 00:06:40,120 --> 00:06:41,209 She kind of lost it. 147 00:06:41,243 --> 00:06:43,578 She started drinking heavily, got into drugs. 148 00:06:43,612 --> 00:06:44,640 Sounds familiar. 149 00:06:44,674 --> 00:06:46,291 You know, she was the only one that called me 150 00:06:46,315 --> 00:06:47,481 when I was in rehab. 151 00:06:47,516 --> 00:06:49,267 Told me it'll all get better. 152 00:06:50,118 --> 00:06:53,888 Anyway, Molly Vance is the actor that they hired to replace her. 153 00:06:53,922 --> 00:06:56,557 Without Ava, the show died a quick death. 154 00:06:56,592 --> 00:06:59,277 Well, it was called "All About Ava!" 155 00:06:59,928 --> 00:07:01,662 It was only on for two years? 156 00:07:01,697 --> 00:07:04,498 Yeah, but it became a cult classic. 157 00:07:04,533 --> 00:07:06,511 - Whatcha got, Berto? - According to the police report, 158 00:07:06,535 --> 00:07:08,069 the car didn't swap paint with anyone, 159 00:07:08,103 --> 00:07:09,904 and there were no irregular impacts. 160 00:07:09,938 --> 00:07:12,023 Everything was consistent with a single-car crash. 161 00:07:12,057 --> 00:07:14,626 All right, well, what else did the report say? 162 00:07:15,544 --> 00:07:17,011 Here you go. 163 00:07:24,653 --> 00:07:26,420 Well, I'm looking at Ava's tire marks. 164 00:07:26,455 --> 00:07:28,166 Looks like she veered off the road suddenly. 165 00:07:28,190 --> 00:07:30,524 That's kind of strange if nobody else was involved. 166 00:07:30,559 --> 00:07:31,636 Yeah, the cops saw that, too. 167 00:07:31,660 --> 00:07:34,328 They called it a "likely aberrant obstruction." 168 00:07:34,363 --> 00:07:37,131 Cop talk for "We think she saw a bunny in the road." 169 00:07:37,165 --> 00:07:38,833 Yeah, well, let me guess... no witnesses? 170 00:07:38,867 --> 00:07:40,835 Isolated road, no homes for miles, 171 00:07:40,869 --> 00:07:42,970 no traffic-cam coverage. 172 00:07:43,005 --> 00:07:44,239 Okay, thanks. 173 00:07:51,046 --> 00:07:52,423 Joey... 174 00:07:52,458 --> 00:07:54,382 I know you're here. 175 00:07:54,416 --> 00:07:55,950 You can't hide from me forever. 176 00:07:58,754 --> 00:07:59,887 What's wrong? 177 00:07:59,922 --> 00:08:01,355 Did something happen? 178 00:08:02,925 --> 00:08:05,192 Nope. 179 00:08:09,688 --> 00:08:10,798 Fine. 180 00:08:10,832 --> 00:08:12,566 I'm sad that Ava died. 181 00:08:12,601 --> 00:08:14,702 I used to love the show. 182 00:08:14,736 --> 00:08:15,854 Why? 183 00:08:17,773 --> 00:08:21,042 In foster care, you take your family how you can. 184 00:08:21,076 --> 00:08:22,944 Even on TV. 185 00:08:25,080 --> 00:08:26,414 Every episode, there were lessons 186 00:08:26,448 --> 00:08:27,682 on how to treat people right 187 00:08:27,716 --> 00:08:29,394 or how to stand up for what you believe in. 188 00:08:29,418 --> 00:08:30,654 I wasn't allowed to watch TV. 189 00:08:30,689 --> 00:08:33,154 My parents thought it would melt our brains. 190 00:08:33,188 --> 00:08:35,489 Are you saying you've never watched "All About Ava!"? 191 00:08:35,524 --> 00:08:37,058 My God! 192 00:08:37,092 --> 00:08:38,120 You're so lucky. 193 00:08:38,154 --> 00:08:40,761 You get to watch it for the first time ever. 194 00:08:40,796 --> 00:08:41,880 I'm cool. 195 00:08:43,298 --> 00:08:45,166 You are decidedly not cool. 196 00:08:45,200 --> 00:08:46,734 Not if you haven't watched the show. 197 00:08:46,768 --> 00:08:49,704 It was about what it meant to be a teenager at the turn of the century. 198 00:08:49,738 --> 00:08:51,249 You're, like, really close to me right now. 199 00:08:51,273 --> 00:08:53,574 If you watch it and you hate it, then you can judge me, 200 00:08:53,608 --> 00:08:54,909 but not until then. 201 00:08:54,943 --> 00:08:56,410 It's all up online. 202 00:08:56,445 --> 00:08:57,511 You can use my account. 203 00:08:57,546 --> 00:08:59,680 You're not gonna shut up until I watch it, are you? 204 00:08:59,715 --> 00:09:01,682 Nope. You're gonna love it. 205 00:09:07,389 --> 00:09:09,690 - " what? - It's about Ava. 206 00:09:09,725 --> 00:09:11,726 I'm running a search on her phone records. 207 00:09:11,760 --> 00:09:14,195 And it says that she called roadside assistance 208 00:09:14,229 --> 00:09:18,866 three weeks ago at 3:37 a.m. 209 00:09:18,900 --> 00:09:21,802 One of the nights that her husband said that she was out. 210 00:09:21,837 --> 00:09:24,472 So if you can find out where that truck met her, 211 00:09:24,506 --> 00:09:26,826 you might find out where she'd been going all those nights. 212 00:09:31,580 --> 00:09:33,080 Hello? 213 00:09:37,272 --> 00:09:38,529 Whoa, whoa, whoa! Oye, oye, oye! 214 00:09:38,553 --> 00:09:41,922 Look, I just have a few questions, is all. 215 00:09:41,957 --> 00:09:42,990 I don't want any trouble. 216 00:09:43,025 --> 00:09:45,793 I just want to know, did you... 217 00:09:45,827 --> 00:09:48,929 did you happen to see a car go off the road last night? 218 00:09:50,832 --> 00:09:53,734 So, he heard tires screech, and he ran out just in time 219 00:09:53,769 --> 00:09:57,080 to see Ava's car being forced off the road by a dark sedan. 220 00:09:57,672 --> 00:09:58,916 He climbed down to see if he could help, 221 00:09:58,940 --> 00:10:02,276 but someone was already there, rifling around inside her car. 222 00:10:02,310 --> 00:10:03,677 He got close... they took off. 223 00:10:03,712 --> 00:10:05,146 Could he tell who? 224 00:10:05,180 --> 00:10:07,581 Just a figure. It was too dark. 225 00:10:07,616 --> 00:10:09,817 Galen, we gave his report to the police. 226 00:10:09,851 --> 00:10:11,585 They sent a second team to take a look, 227 00:10:11,620 --> 00:10:13,138 and they found something. 228 00:10:13,688 --> 00:10:16,490 It appears that her key ring 229 00:10:16,525 --> 00:10:18,626 was forced open after the crash. 230 00:10:18,660 --> 00:10:21,595 So whoever was rifling around in her car 231 00:10:21,630 --> 00:10:23,764 most likely was after one of her keys. 232 00:10:23,799 --> 00:10:25,433 These are the keys that they did find. 233 00:10:25,467 --> 00:10:27,635 Can you tell if any are missing? 234 00:10:27,669 --> 00:10:29,208 I... I don't think so. 235 00:10:29,242 --> 00:10:32,006 Well, her driver's license was also missing from her wallet. 236 00:10:32,040 --> 00:10:34,141 - You have any idea why? - No. 237 00:10:34,176 --> 00:10:35,476 With this additional evidence, 238 00:10:35,510 --> 00:10:39,647 the police believe that Ava was intentionally run off the road. 239 00:10:39,681 --> 00:10:41,615 They're reclassifying her death as a homicide. 240 00:10:41,650 --> 00:10:43,684 They'll be conducting an investigation. 241 00:10:43,718 --> 00:10:45,820 But... you'll keep looking? 242 00:10:45,854 --> 00:10:47,005 Right? 243 00:10:47,722 --> 00:10:50,024 Well, I... if that's what you'd like. 244 00:10:50,058 --> 00:10:52,460 They'd still think it was an accident if it wasn't for you. 245 00:10:52,494 --> 00:10:54,161 Galen, can you think of anyone 246 00:10:54,196 --> 00:10:55,863 that might've wanted to hurt Ava? 247 00:10:55,897 --> 00:10:57,298 No. 248 00:10:57,332 --> 00:10:58,866 No one. 249 00:10:58,900 --> 00:11:00,769 Everybody loved her. 250 00:11:01,570 --> 00:11:03,704 We had the perfect life. 251 00:11:05,273 --> 00:11:07,475 At least, I thought we did. 252 00:11:09,945 --> 00:11:11,278 Give us a sec. 253 00:11:12,714 --> 00:11:14,203 That 3:00 a.m. call that Ava made 254 00:11:14,238 --> 00:11:16,183 to roadside assistance three weeks ago? 255 00:11:16,218 --> 00:11:17,432 Finally got a call back. 256 00:11:17,466 --> 00:11:19,019 Said she called from this address, 257 00:11:19,054 --> 00:11:20,721 way out in the valley. 258 00:11:24,292 --> 00:11:25,860 Are you sure this is the right spot? 259 00:11:25,894 --> 00:11:27,338 This doesn't look like the kind of place 260 00:11:27,362 --> 00:11:29,096 someone would come to have a torrid affair. 261 00:11:29,131 --> 00:11:31,732 Well, seems like the kind of place you'd buy drugs. 262 00:11:31,766 --> 00:11:33,601 Think it's possible she was using again? 263 00:11:33,635 --> 00:11:35,402 We're more than an hour from her house. 264 00:11:35,437 --> 00:11:37,171 If she was looking for drugs, 265 00:11:37,205 --> 00:11:39,840 she could've found them a lot closer to home. 266 00:11:42,277 --> 00:11:43,603 Oye. 267 00:11:44,546 --> 00:11:45,880 Wait. 268 00:11:45,914 --> 00:11:47,882 It wasn't "the Maze." 269 00:11:47,916 --> 00:11:49,884 It was "Lemaise." 270 00:11:49,918 --> 00:11:51,886 This is where she was going. 271 00:11:53,922 --> 00:11:55,856 What is this place? 272 00:12:03,665 --> 00:12:06,267 They're gonna kill me! 273 00:12:07,435 --> 00:12:09,203 They're coming! 274 00:12:10,338 --> 00:12:11,305 They're coming! 275 00:12:11,339 --> 00:12:13,274 Hide! Hide! 276 00:12:13,308 --> 00:12:15,276 Oye! You shouldn't be here! Get out of here now! 277 00:12:15,310 --> 00:12:18,879 No! They're gonna kill me! 278 00:12:23,051 --> 00:12:24,091 Let her go! 279 00:12:24,126 --> 00:12:25,565 Whoa! Easy. 280 00:12:25,599 --> 00:12:27,300 Are you okay? 281 00:12:27,334 --> 00:12:29,148 Mother isn't in there. 282 00:12:29,770 --> 00:12:31,571 She's gone away. 283 00:12:31,605 --> 00:12:32,972 What the hell's going on here? 284 00:12:33,007 --> 00:12:34,708 It's all right. It's okay. 285 00:12:34,742 --> 00:12:36,576 I should be asking you the same question. 286 00:12:36,610 --> 00:12:38,983 What are you doing in my sleep clinic? 287 00:12:39,017 --> 00:12:40,017 A sleep clinic? 288 00:12:40,047 --> 00:12:41,560 That's right... for night terrors. 289 00:12:41,594 --> 00:12:44,617 But y-you're not here for a consultation, are you? 290 00:12:44,652 --> 00:12:47,487 No. We're here about Ava... Ava Day. 291 00:12:47,521 --> 00:12:49,042 Yeah, I heard about the accident. 292 00:12:49,076 --> 00:12:50,156 Terrible. 293 00:12:50,191 --> 00:12:51,491 It wasn't an accident. 294 00:12:51,525 --> 00:12:53,193 She was intentionally run off the road. 295 00:12:54,862 --> 00:12:56,039 She came to me several weeks back. 296 00:12:56,063 --> 00:13:00,233 She'd been having nightmares... vivid, recurring, acute. 297 00:13:00,267 --> 00:13:01,735 What were they about? 298 00:13:01,769 --> 00:13:04,170 They were about a figure... 299 00:13:04,205 --> 00:13:06,936 a man with spider-web eyes. 300 00:13:07,842 --> 00:13:09,090 That's creepy. 301 00:13:09,125 --> 00:13:10,595 She'd been dreaming about him for years, 302 00:13:10,619 --> 00:13:12,612 but recently, it'd gotten worse. 303 00:13:12,646 --> 00:13:14,752 He was terrorizing her every night. 304 00:13:15,039 --> 00:13:16,540 No wonder she couldn't sleep. 305 00:13:16,574 --> 00:13:18,408 - Did she know what it was? - No. 306 00:13:18,443 --> 00:13:19,877 But as our sessions progressed, 307 00:13:19,911 --> 00:13:21,879 I began to believe that the figure was a... 308 00:13:21,913 --> 00:13:23,786 a fragment of a repressed memory. 309 00:13:25,216 --> 00:13:26,377 A memory of what? 310 00:13:26,412 --> 00:13:28,252 That's what we were trying to figure out. 311 00:13:28,286 --> 00:13:30,120 And I believe we're making progress. 312 00:13:30,154 --> 00:13:31,275 Under hypnotic suggestion, 313 00:13:31,309 --> 00:13:33,056 she appeared to have a breakthrough. 314 00:13:33,091 --> 00:13:34,839 What, she remembered something? 315 00:13:35,727 --> 00:13:38,529 And whatever it was scared her. 316 00:13:38,563 --> 00:13:39,963 When I brought her out of hypnosis, 317 00:13:39,998 --> 00:13:41,216 she wouldn't talk about it. 318 00:13:41,250 --> 00:13:42,966 She insisted on leaving immediately, 319 00:13:43,001 --> 00:13:45,469 even though she was too sedated to drive. 320 00:13:45,503 --> 00:13:47,104 And that was the last time I saw her. 321 00:13:47,138 --> 00:13:48,472 And when was this? 322 00:13:48,506 --> 00:13:50,407 About a week ago. 323 00:13:50,441 --> 00:13:52,409 And through all this, she never mentioned 324 00:13:52,443 --> 00:13:55,045 anyone in her waking life she was having trouble with, 325 00:13:55,079 --> 00:13:56,634 anyone that might've scared her like that? 326 00:13:56,658 --> 00:13:57,710 No. 327 00:13:57,745 --> 00:14:00,484 You said she was too sedated to drive. How did she get home? 328 00:14:00,518 --> 00:14:02,119 She called a friend to pick her up. 329 00:14:02,153 --> 00:14:04,454 - You remember who? - I didn't get a good look. 330 00:14:04,489 --> 00:14:07,157 But he was driving a classic car... 331 00:14:07,191 --> 00:14:09,159 an old gray Chevelle. 332 00:14:11,029 --> 00:14:12,563 Whatever this memory was, 333 00:14:12,597 --> 00:14:15,132 it must have something to do with Ava's death. 334 00:14:15,166 --> 00:14:16,733 We have to figure out what this means. 335 00:14:16,768 --> 00:14:19,169 You know that car the doctor was talking about, the Chevelle? 336 00:14:19,203 --> 00:14:21,071 I saw it at the accident site. 337 00:14:22,640 --> 00:14:24,907 Wait... this is a Chevelle? 338 00:14:24,941 --> 00:14:26,176 Yeah. Why? 339 00:14:26,210 --> 00:14:27,978 I know whose car this is. 340 00:14:28,012 --> 00:14:30,480 It's Corey Holman's car. It's like his signature. 341 00:14:30,515 --> 00:14:32,249 The noogie guy? The guy you had a crush on? 342 00:14:32,283 --> 00:14:34,049 The guy my character had a crush on. 343 00:14:34,083 --> 00:14:35,129 Were he and Ava close? 344 00:14:35,163 --> 00:14:36,728 Very. They dated back in the day. 345 00:14:36,762 --> 00:14:38,198 You think if Ava remembered something, 346 00:14:38,222 --> 00:14:39,529 she might've told Corey? 347 00:14:45,054 --> 00:14:46,163 Joey. 348 00:14:48,666 --> 00:14:50,968 Why are you dressed like that? 349 00:14:51,002 --> 00:14:52,436 Because I'm awesome. 350 00:14:52,470 --> 00:14:54,204 I'm going as baby New Year. 351 00:14:54,238 --> 00:14:56,106 But it's the winter formal. 352 00:14:56,140 --> 00:14:58,008 That's why the diaper has a bow tie. 353 00:15:02,246 --> 00:15:04,181 I'm sorry. I love this episode. 354 00:15:04,215 --> 00:15:05,515 Why? 355 00:15:05,550 --> 00:15:07,117 The dialogue is obvious, 356 00:15:07,151 --> 00:15:08,529 the characters are one-dimensional, 357 00:15:08,553 --> 00:15:10,320 and the plot lines are ridiculous. 358 00:15:10,355 --> 00:15:12,723 Come on. You don't even like it a little? 359 00:15:12,757 --> 00:15:14,057 It's objectively not good. 360 00:15:14,092 --> 00:15:16,126 My personal opinion doesn't factor in. 361 00:15:16,160 --> 00:15:17,427 Oye, Berto. 362 00:15:19,364 --> 00:15:21,365 Just give it a few more episodes. 363 00:15:21,390 --> 00:15:22,421 You'll see. 364 00:15:25,269 --> 00:15:27,371 - Where's Sam? - She's meeting with Corey. 365 00:15:27,405 --> 00:15:28,839 You said you found something? 366 00:15:28,873 --> 00:15:30,040 Yeah. 367 00:15:30,074 --> 00:15:31,077 Check this out. 368 00:15:31,111 --> 00:15:32,909 The day after Ava left the sleep clinic, 369 00:15:32,944 --> 00:15:34,143 there's a charge on her card 370 00:15:34,144 --> 00:15:35,532 from a gas station in West Covina. 371 00:15:35,557 --> 00:15:36,713 I checked with her husband. 372 00:15:36,748 --> 00:15:38,982 The only thing that's there is an old storage unit 373 00:15:39,017 --> 00:15:41,184 filled with crap from her folks' house. 374 00:15:41,219 --> 00:15:42,737 - Why would she go there? - Don't know. 375 00:15:42,761 --> 00:15:44,698 But her husband says she hasn't been there in years. 376 00:15:44,722 --> 00:15:47,157 Later that day, she was back in town, at �ngel City Bank. 377 00:15:47,191 --> 00:15:50,099 Look at this charge on her account. 378 00:15:50,795 --> 00:15:52,362 - $45? - I called over. 379 00:15:52,397 --> 00:15:54,865 The only product that costs exactly that much 380 00:15:54,899 --> 00:15:57,000 is a one-year rental of a safe-deposit box. 381 00:15:58,636 --> 00:16:00,170 She rented a safe-deposit box 382 00:16:00,204 --> 00:16:02,372 right after visiting her storage unit. 383 00:16:02,407 --> 00:16:03,661 You know what that means. 384 00:16:03,695 --> 00:16:05,575 She was moving something from that storage unit 385 00:16:05,610 --> 00:16:06,943 and putting it someplace safe. 386 00:16:06,978 --> 00:16:09,008 And the timing... it has to be related 387 00:16:09,042 --> 00:16:11,048 to whatever she remembered at the sleep clinic. 388 00:16:11,082 --> 00:16:13,550 And what do you need to get into a safe-deposit box? 389 00:16:13,584 --> 00:16:15,385 Keys. 390 00:16:15,420 --> 00:16:18,188 The key the killer took from Ava's key ring. 391 00:16:18,222 --> 00:16:20,223 T-They must be after what's in the box. 392 00:16:20,258 --> 00:16:21,902 Look, talk to Corey. Find out what he knows. 393 00:16:21,926 --> 00:16:23,330 I'm gonna meet Ava's husband at the bank. 394 00:16:23,354 --> 00:16:25,729 What's in that box could be the key to everything. 395 00:16:25,763 --> 00:16:27,464 Okay. 396 00:16:32,470 --> 00:16:34,237 Oye. Thanks for meeting me. 397 00:16:34,272 --> 00:16:36,139 Of course. 398 00:16:37,742 --> 00:16:38,975 How you holding up? 399 00:16:39,010 --> 00:16:40,811 I should be asking you that. 400 00:16:40,845 --> 00:16:42,913 You were closer to her than I was. 401 00:16:42,947 --> 00:16:44,715 She was my first true love. 402 00:16:44,749 --> 00:16:46,989 That's why I know you'll help me. 403 00:16:47,618 --> 00:16:48,771 What do you mean? 404 00:16:48,805 --> 00:16:51,288 What happened wasn't an accident. 405 00:16:51,322 --> 00:16:55,158 There's evidence that suggests someone wanted her dead. 406 00:16:55,193 --> 00:16:56,960 I think you might know why. 407 00:16:56,994 --> 00:16:58,995 Me? Well, how the hell would I know? 408 00:16:59,030 --> 00:17:00,407 I know that you picked her up at a strip mall 409 00:17:00,431 --> 00:17:01,879 in the middle of the night. 410 00:17:02,500 --> 00:17:03,967 You know about that. 411 00:17:04,001 --> 00:17:06,570 Yeah. Was there something going on between you two? 412 00:17:06,604 --> 00:17:09,306 No... nothing. We were just old friends. 413 00:17:09,340 --> 00:17:10,907 Corey, come on. 414 00:17:10,942 --> 00:17:13,777 It's me. We've known each other forever. 415 00:17:13,811 --> 00:17:15,178 If something was going on... 416 00:17:15,213 --> 00:17:17,258 No, Sam, really. All right? 417 00:17:17,293 --> 00:17:18,509 She called me out of the blue one night, 418 00:17:18,533 --> 00:17:21,318 said she needed a ride home... no questions asked. 419 00:17:21,352 --> 00:17:23,453 When I went there to pick her up, she was out of it, 420 00:17:23,488 --> 00:17:25,956 like she was stoned or something. 421 00:17:25,990 --> 00:17:27,167 I figured she'd just fallen off the wagon 422 00:17:27,191 --> 00:17:28,698 and didn't want anyone to know. 423 00:17:29,293 --> 00:17:31,194 - Well, what did she say? - Nothing. 424 00:17:31,229 --> 00:17:32,342 I could tell she was upset, 425 00:17:32,376 --> 00:17:34,297 but whatever it was, she didn't say. 426 00:17:34,332 --> 00:17:36,266 The whole thing was super weird. 427 00:17:36,300 --> 00:17:37,478 Did you speak to her after that? 428 00:17:37,502 --> 00:17:40,775 I tried, but she said she had to go see a friend up in Ojai 429 00:17:40,809 --> 00:17:42,339 and she'd call when she got back. 430 00:17:45,176 --> 00:17:46,943 She never called. 431 00:17:49,413 --> 00:17:51,314 I should've pushed harder. 432 00:17:51,349 --> 00:17:53,283 I knew something was wrong. 433 00:17:53,317 --> 00:17:55,352 Who knew she'd go flying off a cliff? 434 00:18:02,860 --> 00:18:04,161 Gentlemen. 435 00:18:07,298 --> 00:18:09,800 You really think the answer's inside? 436 00:18:09,834 --> 00:18:11,334 We'll know in a moment. 437 00:18:17,074 --> 00:18:18,175 It's e... It's empty. 438 00:18:18,209 --> 00:18:19,319 You sure this is the right box? 439 00:18:19,343 --> 00:18:20,399 Quite sure. 440 00:18:20,434 --> 00:18:23,046 Maybe she came back and emptied it out. 441 00:18:23,080 --> 00:18:24,881 Do you keep track of who accesses these? 442 00:18:24,916 --> 00:18:27,083 According to the logs... 443 00:18:27,118 --> 00:18:28,163 only Ms. Day. 444 00:18:28,197 --> 00:18:29,886 She accessed the box once last week, 445 00:18:29,921 --> 00:18:32,889 the day she rented it, and then again yesterday. 446 00:18:32,924 --> 00:18:34,057 Yesterday? 447 00:18:34,091 --> 00:18:35,556 Ava was dead yesterday. 448 00:18:36,861 --> 00:18:39,162 I'm gonna need to see all your security footage. 449 00:18:40,798 --> 00:18:42,365 According to the logs, 450 00:18:42,400 --> 00:18:44,798 the safe-deposit box was accessed at 2:37 p.m. 451 00:18:44,832 --> 00:18:47,610 All right, well, start at 2:30 and then scroll forward. 452 00:18:48,406 --> 00:18:51,274 Whoever accessed that box would've come in around then. 453 00:18:51,309 --> 00:18:52,776 Wait! Back it up. 454 00:18:57,048 --> 00:18:59,015 Eddie... that's Ava. 455 00:19:03,360 --> 00:19:05,820 This is impossible. Ava's dead. 456 00:19:05,895 --> 00:19:08,472 She is, right? I mean, unless she faked her death somehow. 457 00:19:08,497 --> 00:19:11,973 She didn't. Galen ID'd her body, and they ran her fingerprints. 458 00:19:11,974 --> 00:19:14,475 Oye, Berto, can you pull up another angle on her? 459 00:19:14,510 --> 00:19:15,846 Let me see what I got here. 460 00:19:18,280 --> 00:19:19,517 Hold on. 461 00:19:21,150 --> 00:19:22,629 That's not Ava. 462 00:19:22,663 --> 00:19:24,522 , the resemblance... 463 00:19:25,587 --> 00:19:26,788 That's crazy. 464 00:19:26,822 --> 00:19:30,124 So she impersonated Ava to break in to that safe-deposit box? 465 00:19:30,159 --> 00:19:32,420 And possibly ran Ava off the road to get the key. 466 00:19:32,454 --> 00:19:34,328 What do you think Ava had in the box? 467 00:19:34,363 --> 00:19:36,011 Something worth killing for. 468 00:19:36,046 --> 00:19:39,200 Whatever it is must've come from her storage unit, right? 469 00:19:39,730 --> 00:19:40,883 I'll check it out, and I can see if I can 470 00:19:40,907 --> 00:19:41,908 figure out what she took from there. 471 00:19:41,932 --> 00:19:43,866 I'll go, too. This could shed light on her. 472 00:19:43,900 --> 00:19:46,836 Storage units are like a microcosm of a person's psyche. 473 00:19:46,870 --> 00:19:48,748 Mine's very orderly, in case you were wondering. 474 00:19:48,772 --> 00:19:51,250 Cool. The drive will give us a chance to talk about "All About Ava!" 475 00:19:51,274 --> 00:19:53,008 Or we can just sit in silence. 476 00:19:55,717 --> 00:19:56,879 What is it? 477 00:19:56,913 --> 00:19:58,481 She just looks so familiar. 478 00:19:58,515 --> 00:20:00,149 Well, yeah. I mean, she looks like Ava. 479 00:20:00,183 --> 00:20:02,268 No, it's not just that. 480 00:20:02,719 --> 00:20:04,687 I think I've seen this woman before. 481 00:20:05,229 --> 00:20:08,858 Ava had all these stand-ins and stunt doubles on the show, 482 00:20:08,892 --> 00:20:10,926 and a few years ago, I ran into one of them, 483 00:20:10,961 --> 00:20:12,828 and I had a full-on five-minute conversation 484 00:20:12,863 --> 00:20:15,865 before I realized that it wasn't Ava. 485 00:20:15,899 --> 00:20:17,844 And, yeah, I was a little under the influence at the time, 486 00:20:17,868 --> 00:20:19,105 but still. 487 00:20:19,140 --> 00:20:21,103 This could be one of her doubles from the show. 488 00:20:21,138 --> 00:20:23,773 You still have the contact info for the cast and the crew? 489 00:20:23,807 --> 00:20:25,508 Not anymore. 490 00:20:25,542 --> 00:20:27,143 But I know who would. 491 00:20:29,813 --> 00:20:31,113 Whoa. 492 00:20:31,148 --> 00:20:32,715 This is awesome. 493 00:20:32,749 --> 00:20:35,017 It's like an "All About Ava!" museum in here. 494 00:20:35,052 --> 00:20:38,854 And a study of mental compartmentalization. 495 00:20:38,889 --> 00:20:40,226 What do you mean? 496 00:20:40,260 --> 00:20:42,725 Ava literally put this part of her past in a box 497 00:20:42,759 --> 00:20:44,060 and locked it away. 498 00:20:44,094 --> 00:20:45,795 The question is "Why?" 499 00:20:45,829 --> 00:20:47,797 Maybe she didn't have enough closet space. 500 00:20:47,831 --> 00:20:49,398 I sense a deeper meaning. 501 00:20:51,301 --> 00:20:52,535 Oye. 502 00:20:52,569 --> 00:20:55,971 That's the dress Ava's character made Melody for her first date. 503 00:20:56,006 --> 00:20:57,339 Hold on. 504 00:20:57,373 --> 00:20:59,116 You've been watching the show. 505 00:21:00,010 --> 00:21:01,610 I may have had it on. 506 00:21:01,645 --> 00:21:02,878 In the background. 507 00:21:02,913 --> 00:21:03,996 To create white noise. 508 00:21:08,793 --> 00:21:10,209 So, the fact that I'm holding the snow globe 509 00:21:10,233 --> 00:21:12,455 that Corey got Ava from their trip to New York, 510 00:21:12,489 --> 00:21:14,156 that means nothing to you? 511 00:21:14,191 --> 00:21:15,549 Less than nothing. 512 00:21:18,929 --> 00:21:20,204 I rest my case. 513 00:21:20,238 --> 00:21:21,897 You do like the show. 514 00:21:21,932 --> 00:21:23,966 I just didn't want you to destroy Ava's property. 515 00:21:25,936 --> 00:21:27,737 So, how do we find out what she took? 516 00:21:27,771 --> 00:21:29,805 Um... we look for boxes 517 00:21:29,840 --> 00:21:31,574 where the dust has been disturbed. 518 00:21:31,608 --> 00:21:34,443 Or, if I'm right and this is basically a vault 519 00:21:34,478 --> 00:21:37,747 where Ava stored her "All About Ava!" past, 520 00:21:37,781 --> 00:21:41,951 she'd keep her deepest secrets in the most sacred place. 521 00:21:42,786 --> 00:21:44,161 Like... 522 00:21:45,122 --> 00:21:46,323 in here. 523 00:21:51,194 --> 00:21:53,195 It's locked. 524 00:21:54,464 --> 00:21:55,831 Not for long. 525 00:22:01,872 --> 00:22:03,339 So much for my theory. 526 00:22:03,373 --> 00:22:05,141 It's just scripts from the show. 527 00:22:06,676 --> 00:22:08,144 I'm not so sure. 528 00:22:10,514 --> 00:22:11,547 Look at that. 529 00:22:11,581 --> 00:22:13,816 Whoa. Is that blood? 530 00:22:15,318 --> 00:22:16,952 You recognize her? 531 00:22:16,987 --> 00:22:18,954 You think this woman killed Ava? 532 00:22:18,989 --> 00:22:20,856 Well, we can't be sure, 533 00:22:20,891 --> 00:22:23,125 but we think she could've been one of her stand-ins. 534 00:22:23,160 --> 00:22:26,028 She definitely could've been. She's practically Ava's twin. 535 00:22:26,062 --> 00:22:27,997 But no, she wasn't one of ours. 536 00:22:28,031 --> 00:22:30,032 It's been 20 years. Are you sure? 537 00:22:30,066 --> 00:22:31,901 Positive. Ava had three doubles. 538 00:22:31,935 --> 00:22:33,636 Claire lives in India, 539 00:22:33,670 --> 00:22:35,204 um, Juliet has a scar over her eye, 540 00:22:35,238 --> 00:22:36,572 and, Sophie... 541 00:22:36,606 --> 00:22:38,974 well, Sophie put on a little weight, so... 542 00:22:39,009 --> 00:22:40,409 I-I'm sorry. 543 00:22:40,443 --> 00:22:43,012 This woman never worked on "All About Ava!" 544 00:22:43,046 --> 00:22:44,686 When was the last time you talked to Ava? 545 00:22:44,714 --> 00:22:47,016 It's been a while. 546 00:22:48,185 --> 00:22:51,020 Cam, we have her phone records. 547 00:22:51,054 --> 00:22:52,438 We know you two talked. 548 00:22:52,923 --> 00:22:54,657 What about? 549 00:22:54,691 --> 00:22:55,758 N-Nothing special. 550 00:22:55,792 --> 00:22:58,861 Just, catching up. 551 00:22:58,895 --> 00:23:00,696 Six calls in the last month. 552 00:23:00,730 --> 00:23:03,999 So, on average, you and Ava were catching up every five days? 553 00:23:04,034 --> 00:23:06,535 Mr. Adams, you could lie to us, 554 00:23:06,570 --> 00:23:08,571 but good luck trying that with the LAPD. 555 00:23:10,574 --> 00:23:12,833 The truth is that Ava and I discussed... 556 00:23:13,977 --> 00:23:15,711 a revival of the show. 557 00:23:17,080 --> 00:23:18,299 There's a reboot? 558 00:23:18,334 --> 00:23:20,749 You're making a reboot? I didn't hear about that. 559 00:23:20,784 --> 00:23:22,325 Sam, look, don't take it personally. 560 00:23:22,360 --> 00:23:24,720 It's just... "All About Ava!" is family TV. 561 00:23:24,754 --> 00:23:26,956 It's something fans can watch with their kids, 562 00:23:26,990 --> 00:23:30,693 and with you fresh out of rehab, well, it's just not... 563 00:23:30,727 --> 00:23:32,862 the right image for the show. 564 00:23:32,896 --> 00:23:34,763 So, who is coming back? 565 00:23:37,767 --> 00:23:39,301 Everyone. 566 00:23:39,336 --> 00:23:40,436 Well, not Ava. 567 00:23:40,470 --> 00:23:41,709 Right... Ava's dead. 568 00:23:41,743 --> 00:23:43,249 No, no, no, no, no. I-I didn't mean that. 569 00:23:43,273 --> 00:23:46,208 E-Even before she passed... 570 00:23:46,243 --> 00:23:48,244 she passed. 571 00:23:48,278 --> 00:23:50,312 Ava didn't want to be in the reboot. 572 00:23:50,347 --> 00:23:53,215 I was holding out hope that she'd change her mind. 573 00:23:53,250 --> 00:23:56,452 Sam, I'm sorry. I-I-I should've told you. 574 00:24:01,791 --> 00:24:04,126 They all kept it from me. 575 00:24:04,593 --> 00:24:06,629 They probably didn't want to hurt your feelings. 576 00:24:06,663 --> 00:24:08,074 You mean the has-beens didn't want to tell me 577 00:24:08,098 --> 00:24:10,299 that I was the biggest has-been of them all? 578 00:24:10,333 --> 00:24:12,234 That I'm beyond over? 579 00:24:14,604 --> 00:24:15,938 Berto, what's up? 580 00:24:15,972 --> 00:24:18,741 Mick said the stains on the paper are definitely blood. 581 00:24:18,775 --> 00:24:20,309 Can you, run the DNA? 582 00:24:20,343 --> 00:24:22,578 He's gonna try, but the samples might be too degraded. 583 00:24:22,612 --> 00:24:25,314 In the meantime, we found something else in that box. 584 00:24:25,348 --> 00:24:27,950 A file full of stalkers and obsessed fans 585 00:24:27,984 --> 00:24:29,414 from back when Ava was on the show. 586 00:24:29,448 --> 00:24:30,963 Do we really think one of these people 587 00:24:30,987 --> 00:24:33,289 would go after her 20 years later? 588 00:24:33,323 --> 00:24:34,924 We think she might. 589 00:24:34,958 --> 00:24:37,092 That's her. That's the woman from the bank. 590 00:24:37,127 --> 00:24:39,528 Only, she was wearing a blond wig. 591 00:24:39,562 --> 00:24:40,963 - Who is she? - Pam Joyner. 592 00:24:40,997 --> 00:24:42,509 Busted for B&E, drugs... 593 00:24:42,543 --> 00:24:44,674 mostly low-level stuff... 'til now. 594 00:24:44,708 --> 00:24:47,202 20 years ago, she was arrested pretending to be Ava 595 00:24:47,237 --> 00:24:49,805 and sneaking on the lot where the show was taping. 596 00:24:49,839 --> 00:24:51,040 Where can we find her? 597 00:25:01,418 --> 00:25:02,943 Pam Joyner? 598 00:25:05,855 --> 00:25:06,889 Oye! Wait! 599 00:25:06,923 --> 00:25:08,490 Hold up a sec! 600 00:25:19,903 --> 00:25:22,037 I'm sorry. I thought you were Ava Day. 601 00:25:25,070 --> 00:25:26,850 You're not cops. You can't do this. 602 00:25:26,877 --> 00:25:27,916 Well, actually, we can. 603 00:25:27,950 --> 00:25:30,087 See, Section 837 of the Penal Code 604 00:25:30,112 --> 00:25:31,345 allows for a citizen's arrest 605 00:25:31,380 --> 00:25:32,956 when a felony has been committed. 606 00:25:32,957 --> 00:25:34,757 - What felony? - Impersonating Ava, 607 00:25:34,792 --> 00:25:36,169 breaking into a safe-deposit box... 608 00:25:36,193 --> 00:25:37,838 - that's called fraud. - What are you talking about? 609 00:25:37,862 --> 00:25:39,106 I didn't have anything to do with that. 610 00:25:39,130 --> 00:25:40,141 Is that right? 611 00:25:40,175 --> 00:25:42,699 Then, explain this picture. 612 00:25:47,371 --> 00:25:48,771 Look, when I got up in the morning, 613 00:25:48,806 --> 00:25:50,450 someone had slipped an envelope under my door. 614 00:25:50,474 --> 00:25:53,476 Inside was Ava's driver's license, a key, 615 00:25:53,511 --> 00:25:55,645 and a note with directions on clearing out the box. 616 00:25:55,679 --> 00:25:56,957 I see. And you thought it'd be a good idea 617 00:25:56,981 --> 00:25:59,115 to just follow those directions? 618 00:25:59,150 --> 00:26:00,717 There was 2 grand in the envelope, 619 00:26:00,751 --> 00:26:02,886 with 2 more upon delivery. 620 00:26:02,920 --> 00:26:04,379 So, what was in the box? 621 00:26:04,889 --> 00:26:07,290 Nothing. A pair of busted-up glasses. 622 00:26:07,324 --> 00:26:09,292 Glasses? What kind? 623 00:26:09,326 --> 00:26:12,054 Big black frames, like Buddy Holly wore. 624 00:26:13,030 --> 00:26:15,384 Wait. Was there blood on them? 625 00:26:15,419 --> 00:26:16,785 I saw brown spots. 626 00:26:16,819 --> 00:26:18,268 Could've been dried blood, I guess. 627 00:26:18,302 --> 00:26:20,870 Maybe the glasses got smashed while someone was wearing them. 628 00:26:20,905 --> 00:26:23,242 Both lenses were cracked. Spider-webbed. 629 00:26:27,044 --> 00:26:29,546 The man with the spider-web eyes. 630 00:26:29,580 --> 00:26:32,566 Ava's nightmares, her repressed memories... 631 00:26:32,600 --> 00:26:34,684 they were about the person wearing those glasses. 632 00:26:34,718 --> 00:26:36,931 Yeah, but who is he? It's hard to tell what he even looks like. 633 00:26:36,955 --> 00:26:38,182 I don't think Ava knew 634 00:26:38,207 --> 00:26:39,322 when she drew this. 635 00:26:39,356 --> 00:26:41,724 That's because she hadn't recovered her memory yet. 636 00:26:41,759 --> 00:26:43,560 It was still just a dream. 637 00:26:43,594 --> 00:26:45,929 Repressed memories are usually of traumatic events. 638 00:26:45,963 --> 00:26:48,898 The blood, the glasses all point to some kind of accident. 639 00:26:48,933 --> 00:26:50,533 Or an act of violence. 640 00:26:50,568 --> 00:26:52,569 The glasses could be evidence of a crime. 641 00:26:52,603 --> 00:26:54,904 It'd explain Ava stashing them in a safe-deposit box. 642 00:26:54,939 --> 00:26:57,240 Ava wouldn't be involved in a crime. 643 00:26:57,274 --> 00:26:58,841 What about during "All About Ava!"? 644 00:26:58,876 --> 00:27:00,944 Did anything bad happen back then? 645 00:27:00,978 --> 00:27:02,912 No. Why would you ask that? 646 00:27:02,947 --> 00:27:05,014 The glasses were in her storage unit. 647 00:27:05,049 --> 00:27:07,050 Everything there was from the show. 648 00:27:07,084 --> 00:27:08,762 Well, we'll look into crimes from that timeframe, 649 00:27:08,786 --> 00:27:10,787 see if any of them connect to Ava. 650 00:27:15,826 --> 00:27:18,094 Oye, Berto, did the lab get a DNA match 651 00:27:18,128 --> 00:27:19,706 on the bloodstain from the storage space? 652 00:27:19,730 --> 00:27:20,964 Not exactly. 653 00:27:20,998 --> 00:27:22,065 So... no? 654 00:27:22,099 --> 00:27:23,933 No, I mean they didn't get an exact match. 655 00:27:23,968 --> 00:27:26,369 But they did get a familial match with someone in the system. 656 00:27:26,403 --> 00:27:29,138 So whoever's blood was on that paper 657 00:27:29,173 --> 00:27:31,908 is maybe the nephew or cousin of this guy. 658 00:27:34,144 --> 00:27:38,081 Raymond Lew... arrested for aggravated assault in 2010. 659 00:27:38,115 --> 00:27:39,549 And released in 2012. 660 00:27:39,583 --> 00:27:41,117 Wait. Look at this. 661 00:27:41,151 --> 00:27:42,329 According to his probation report, 662 00:27:42,353 --> 00:27:44,714 he worked at the Maricopa Grille in Ojai. 663 00:27:44,749 --> 00:27:46,233 That's where Corey said Ava was going... 664 00:27:46,257 --> 00:27:48,057 right after she recovered her memory. 665 00:27:48,092 --> 00:27:49,575 That could be a coincidence. 666 00:27:49,609 --> 00:27:51,060 But I'm betting it isn't. 667 00:27:58,002 --> 00:28:00,403 Places like this are like the after-school hangouts 668 00:28:00,437 --> 00:28:02,637 I used to imagine normal teenagers went to. 669 00:28:02,672 --> 00:28:05,675 Yeah, my buddies and I were more mall rats than soda shop. 670 00:28:05,709 --> 00:28:07,944 Yeah? You still know any of those people? 671 00:28:07,978 --> 00:28:09,187 Some of my best. 672 00:28:09,222 --> 00:28:10,350 It's good to have those people 673 00:28:10,374 --> 00:28:11,798 who know where you came from. 674 00:28:12,507 --> 00:28:14,984 Afternoon, folks. What can I get you? 675 00:28:15,019 --> 00:28:17,020 Some information? 676 00:28:17,054 --> 00:28:19,890 Have you seen this woman? 677 00:28:20,491 --> 00:28:22,292 Ava. Sure. 678 00:28:22,326 --> 00:28:24,027 She was getting to be quite the regular 679 00:28:24,061 --> 00:28:25,662 these last couple of weeks. 680 00:28:25,696 --> 00:28:27,363 Do you know why she came here? 681 00:28:27,398 --> 00:28:29,178 The pie, I guess. 682 00:28:29,213 --> 00:28:30,333 She kept to herself. 683 00:28:30,367 --> 00:28:32,368 She'd sit at that table over there, 684 00:28:32,403 --> 00:28:34,985 never said a word... except to order. 685 00:28:35,020 --> 00:28:37,473 Does a Raymond Lew work here, by chance? 686 00:28:37,508 --> 00:28:38,881 Ray? No. 687 00:28:38,915 --> 00:28:39,942 He left last year 688 00:28:39,977 --> 00:28:42,045 to work the oil fields up in Prudhoe Bay. 689 00:28:42,079 --> 00:28:43,680 So Ava didn't know him? 690 00:28:43,714 --> 00:28:46,015 I think I would've heard if she did. 691 00:28:46,050 --> 00:28:47,550 He's my brother-in-law. 692 00:28:47,584 --> 00:28:49,519 Honestly, not worth knowing. 693 00:28:55,259 --> 00:28:57,894 So, if, um... if he's your brother-in-law, 694 00:28:57,928 --> 00:28:59,262 then who would that be? 695 00:29:01,297 --> 00:29:03,266 My son, Matt. 696 00:29:03,440 --> 00:29:04,807 He passed. 697 00:29:04,995 --> 00:29:06,562 A hit-and-run. 698 00:29:06,670 --> 00:29:07,945 The glasses. 699 00:29:09,106 --> 00:29:10,707 I'm sorry. 700 00:29:10,741 --> 00:29:12,411 When did he die? 701 00:29:12,412 --> 00:29:14,947 August 7th, it'd be 20 years. 702 00:29:18,084 --> 00:29:19,117 Excuse me. 703 00:29:23,089 --> 00:29:24,756 Thank you for your time. 704 00:29:27,927 --> 00:29:29,209 Sam? 705 00:29:31,898 --> 00:29:33,565 August 7th, 20 years ago, 706 00:29:33,600 --> 00:29:35,534 when her son was killed in that hit-and-run... 707 00:29:35,568 --> 00:29:36,719 What about it? 708 00:29:36,753 --> 00:29:39,137 That was the night of the show's wrap party. 709 00:29:39,172 --> 00:29:40,430 Ava got so drunk. 710 00:29:40,465 --> 00:29:42,284 She kind of spun out after that and quit the show, 711 00:29:42,308 --> 00:29:44,307 and I never knew why, but now I do. 712 00:29:46,179 --> 00:29:48,880 The glasses, the repressed memory, 713 00:29:48,915 --> 00:29:50,647 her coming to this diner... 714 00:29:51,351 --> 00:29:53,752 Eddie, I think Ava killed that kid. 715 00:29:57,056 --> 00:29:59,535 If Ava did kill that kid, how does recovering that memory 716 00:29:59,570 --> 00:30:01,526 lead to her being run off the road? 717 00:30:01,560 --> 00:30:04,986 Maybe once Ava remembered, she confessed, 718 00:30:05,011 --> 00:30:07,246 and then the kid's family came after her. 719 00:30:07,280 --> 00:30:09,615 And hired Pam to raid her safe-deposit box? 720 00:30:09,649 --> 00:30:11,682 Yeah, that doesn't really add up, does it? 721 00:30:11,683 --> 00:30:13,650 You know what would make sense? 722 00:30:13,685 --> 00:30:16,119 Did you see Ava drive away from the party that night? 723 00:30:16,154 --> 00:30:18,422 I was too busy following Corey around like a puppy. 724 00:30:18,456 --> 00:30:20,657 Well, then, she could've left with someone. 725 00:30:20,692 --> 00:30:22,971 So maybe Ava was the passenger. 726 00:30:23,561 --> 00:30:25,762 Maybe Ava witnessed the hit-and-run. 727 00:30:25,797 --> 00:30:28,142 And then blanked out the whole experience... traumatic amnesia. 728 00:30:28,166 --> 00:30:30,367 And then talk of the reboot started bringing it back, 729 00:30:30,401 --> 00:30:31,812 and she remembered she kept the glasses. 730 00:30:31,836 --> 00:30:33,170 Evidence of the hit-and-run. 731 00:30:33,204 --> 00:30:35,205 That's why the killer wanted them so badly. 732 00:30:35,239 --> 00:30:37,107 So whoever was driving that night... 733 00:30:37,141 --> 00:30:38,579 Is our killer. 734 00:30:39,219 --> 00:30:41,345 Oye, were there pictures taken at the wrap party? 735 00:30:41,379 --> 00:30:43,742 Are you kidding? The paparazzi was out in force. 736 00:30:44,716 --> 00:30:45,983 I had to dig pretty deep, 737 00:30:46,017 --> 00:30:48,251 but I found some photos from that night. 738 00:30:53,224 --> 00:30:55,225 Wait. Who's that with Ava? 739 00:30:55,259 --> 00:30:56,827 That's Molly. 740 00:30:56,861 --> 00:30:59,363 Molly? I-I thought she came on after Ava left. 741 00:30:59,397 --> 00:31:01,141 Here's an "All About Ava!" fun fact... 742 00:31:01,176 --> 00:31:03,000 Molly was a guest star in the first season, 743 00:31:03,034 --> 00:31:05,202 but then, when Ava left, they beefed up her role. 744 00:31:05,236 --> 00:31:07,137 She really campaigned for that part. 745 00:31:07,171 --> 00:31:08,739 She hasn't been in much lately. 746 00:31:08,773 --> 00:31:10,641 Well, then again, neither have I. 747 00:31:11,535 --> 00:31:12,676 Well, wait a second. 748 00:31:12,710 --> 00:31:15,245 They left together, and Molly was driving. 749 00:31:15,279 --> 00:31:17,848 Which means Molly had motive 750 00:31:17,882 --> 00:31:21,218 to get rid of the only witness to Matt Lew's death. 751 00:31:21,252 --> 00:31:22,552 We need to talk to her. 752 00:31:22,587 --> 00:31:23,940 It's better if I go alone. 753 00:31:23,975 --> 00:31:26,201 Maybe she'll let her guard down if it's just me. 754 00:31:27,759 --> 00:31:30,227 It's so nice to see you after all these years, 755 00:31:30,261 --> 00:31:33,664 without any of that old baggage. 756 00:31:33,698 --> 00:31:34,898 I thought you hated me. 757 00:31:34,932 --> 00:31:37,000 No one hated you, Molly. 758 00:31:37,035 --> 00:31:38,902 We were just kids, you know? 759 00:31:39,904 --> 00:31:42,205 Oye, do you remember the wrap party 760 00:31:42,240 --> 00:31:43,573 at the end of first season? 761 00:31:43,608 --> 00:31:45,175 Mnh. Barely. 762 00:31:45,209 --> 00:31:47,377 That was so many Chardonnays ago. 763 00:31:48,413 --> 00:31:50,213 Well, maybe, um... 764 00:31:50,248 --> 00:31:52,516 this could help bring it back. 765 00:31:52,550 --> 00:31:54,418 You and Ava looked so adorable. 766 00:31:54,452 --> 00:31:55,752 My God! 767 00:31:55,787 --> 00:31:58,422 Would you look at that ponytail? 768 00:31:58,456 --> 00:31:59,890 What was I thinking? 769 00:31:59,924 --> 00:32:01,224 Yeah. 770 00:32:01,259 --> 00:32:03,260 Do you remember what happened after that? 771 00:32:03,294 --> 00:32:04,528 What do you mean? 772 00:32:04,562 --> 00:32:06,408 Like, where did you go? What did you do? 773 00:32:07,398 --> 00:32:09,119 Why do you want to know about that now? 774 00:32:10,001 --> 00:32:11,535 I was a 13-year-old nerd. 775 00:32:11,569 --> 00:32:15,305 I just felt so left out of all the stuff you guys did. 776 00:32:15,339 --> 00:32:17,441 I just thought you were so cool. 777 00:32:17,475 --> 00:32:19,109 Well... 778 00:32:19,143 --> 00:32:21,778 I can't believe I can remember this, but... 779 00:32:21,813 --> 00:32:23,613 Ava and I went to this after-party... 780 00:32:23,648 --> 00:32:25,115 this big house in the Hills. 781 00:32:25,149 --> 00:32:27,918 It was a friend of Corey's, I think. 782 00:32:27,952 --> 00:32:29,786 I heard there was an accident. 783 00:32:29,821 --> 00:32:30,907 What kind of accident? 784 00:32:30,942 --> 00:32:32,255 Car crash. 785 00:32:32,290 --> 00:32:33,557 There was? 786 00:32:33,591 --> 00:32:36,993 I was... too drunk to drive. 787 00:32:37,028 --> 00:32:38,995 If you didn't leave with Ava, who did? 788 00:32:39,030 --> 00:32:40,997 No idea. 789 00:32:41,032 --> 00:32:43,633 Besides, it was like 20 years ago. 790 00:32:43,668 --> 00:32:46,303 Sometimes I can't remember what I did last week. 791 00:32:46,337 --> 00:32:48,472 So you never heard of anyone from the show 792 00:32:48,506 --> 00:32:50,493 having a car accident that night? 793 00:32:51,275 --> 00:32:53,510 I just told you I didn't. 794 00:32:53,544 --> 00:32:55,165 Why are you grilling me? 795 00:32:55,994 --> 00:32:57,124 Something happened that night 796 00:32:57,148 --> 00:32:59,082 that might have to do with Ava's death. 797 00:32:59,117 --> 00:33:00,617 I'm just trying to put the pieces... 798 00:33:00,651 --> 00:33:02,130 I feel so stupid. 799 00:33:02,854 --> 00:33:05,155 I actually thought you wanted to hang out with me. 800 00:33:05,189 --> 00:33:08,825 But no. You just wanted to interrogate me. 801 00:33:08,860 --> 00:33:10,127 I should've known better. 802 00:33:10,161 --> 00:33:11,495 No. 803 00:33:11,529 --> 00:33:13,016 Molly, please. 804 00:33:13,898 --> 00:33:15,599 Do you at least remember someone 805 00:33:15,633 --> 00:33:17,901 getting their car fixed or getting a new car? 806 00:33:18,970 --> 00:33:20,270 You don't remember? 807 00:33:20,304 --> 00:33:21,558 That was around the time 808 00:33:21,593 --> 00:33:23,573 that Corey got that stupid-ass Chevelle. 809 00:33:25,176 --> 00:33:26,710 Happy? 810 00:33:29,981 --> 00:33:31,548 Well, Berto just confirmed it. 811 00:33:31,583 --> 00:33:33,884 Corey bought his Chevelle one week after the wrap party. 812 00:33:33,918 --> 00:33:35,719 And not only that, he junked his old car 813 00:33:35,753 --> 00:33:37,788 even though it was worth $15k. 814 00:33:37,822 --> 00:33:40,022 Because he crashed it and he didn't want anyone to know. 815 00:33:41,926 --> 00:33:44,327 Look, I'm sorry, Sam. I know you care about him. 816 00:33:48,366 --> 00:33:52,002 ? Operation Hutch 817 00:33:53,715 --> 00:33:54,905 Corey?! 818 00:34:04,682 --> 00:34:05,849 Sam! Over here! 819 00:34:10,121 --> 00:34:11,363 Call 911. 820 00:34:18,596 --> 00:34:20,764 So, we managed to track down some people 821 00:34:20,798 --> 00:34:23,099 who attended the after-party. 822 00:34:23,134 --> 00:34:25,936 They remember Ava leaving in Corey's car. 823 00:34:25,970 --> 00:34:28,633 I'm trying to make this all fit with the boy I knew. 824 00:34:30,575 --> 00:34:32,220 What was he like back then? 825 00:34:32,977 --> 00:34:36,913 He was cute, smart, talented. 826 00:34:38,883 --> 00:34:41,284 He could talk to anyone. 827 00:34:42,554 --> 00:34:44,721 Yeah, my best friend in high school was that guy. 828 00:34:44,755 --> 00:34:47,557 Jack Bolton. I wanted to be him. 829 00:34:47,592 --> 00:34:48,874 Everybody loved him. 830 00:34:48,909 --> 00:34:49,937 You should've seen him on the football field. 831 00:34:49,961 --> 00:34:51,094 I mean, I was pretty good, 832 00:34:51,128 --> 00:34:53,930 but this guy was on a whole nother level. 833 00:34:53,965 --> 00:34:55,799 He got a full ride to UCLA. 834 00:34:55,833 --> 00:34:57,534 Where is he now? 835 00:34:57,568 --> 00:35:00,370 I ended up losing touch, but about 10 years ago, 836 00:35:00,404 --> 00:35:02,439 I was working a drug sweep in Pershing Square, 837 00:35:02,473 --> 00:35:04,572 and I grabbed a guy who'd just bought a vial of rock, 838 00:35:04,606 --> 00:35:06,543 and it was Jack. 839 00:35:06,577 --> 00:35:09,312 He was 120 pounds. His clothes were just hanging off his body. 840 00:35:09,347 --> 00:35:12,883 I... could barely recognize him. 841 00:35:12,917 --> 00:35:14,487 Jack was staring at me. 842 00:35:14,521 --> 00:35:17,954 It was, I think, the first time he realized I was even a cop. 843 00:35:17,989 --> 00:35:19,489 You know what he said? 844 00:35:19,523 --> 00:35:21,958 "Man. You sure have changed." 845 00:35:23,861 --> 00:35:25,762 I guess it happens to us all. 846 00:35:28,466 --> 00:35:29,535 He's awake. 847 00:35:36,641 --> 00:35:38,536 It's all gonna come out now. 848 00:35:39,543 --> 00:35:41,478 I couldn't face that. 849 00:35:41,512 --> 00:35:42,979 You lied to me, Corey. 850 00:35:43,014 --> 00:35:45,749 You knew what was going on with Ava. 851 00:35:45,783 --> 00:35:48,151 I took a vow to never tell. 852 00:35:48,185 --> 00:35:50,086 And it destroyed her. 853 00:35:50,121 --> 00:35:51,544 Take me back to the night 854 00:35:51,578 --> 00:35:53,590 that you and Ava left that after-party. 855 00:35:53,624 --> 00:35:55,859 I think you know what happened. 856 00:35:55,893 --> 00:35:57,430 I need to hear it from you. 857 00:35:59,130 --> 00:36:02,666 We were driving... way past drunk. 858 00:36:02,700 --> 00:36:04,604 And there was this thud. 859 00:36:05,736 --> 00:36:07,437 It was a kid. 860 00:36:07,471 --> 00:36:10,206 We tried to help him, but he was gone. 861 00:36:10,241 --> 00:36:12,403 Why didn't you call the police? 862 00:36:13,044 --> 00:36:14,739 Ava wanted to. 863 00:36:15,813 --> 00:36:18,315 But we were just so scared of what would happen. 864 00:36:18,349 --> 00:36:21,117 And she freaked out and blocked the memory. 865 00:36:21,152 --> 00:36:24,154 For the longest time, I thought she just didn't want to talk about it. 866 00:36:24,188 --> 00:36:27,223 And when you saw her last week, she wanted to come forward. 867 00:36:27,258 --> 00:36:31,328 I told her it would ruin our lives. 868 00:36:31,362 --> 00:36:33,530 What good would come of it? 869 00:36:33,564 --> 00:36:35,165 Wouldn't bring the kid back. 870 00:36:36,901 --> 00:36:38,535 His name was Matt Lew. 871 00:36:38,569 --> 00:36:42,205 We were able to track his DNA from the blood on his glasses. 872 00:36:42,239 --> 00:36:44,341 Those glasses. 873 00:36:44,375 --> 00:36:45,575 I handed them to Ava 874 00:36:45,609 --> 00:36:49,045 when I was trying to give him CPR. 875 00:36:49,080 --> 00:36:50,221 She locked them away, 876 00:36:50,256 --> 00:36:52,515 like she did her memory of that night. 877 00:36:53,617 --> 00:36:55,185 The night Ava died... 878 00:36:55,219 --> 00:36:56,492 Corey, please tell me 879 00:36:56,526 --> 00:36:58,722 that you just drove after her to talk to her 880 00:36:58,756 --> 00:37:01,257 and you didn't mean to run her off the road. 881 00:37:01,292 --> 00:37:02,325 Wait. 882 00:37:02,360 --> 00:37:04,094 You think that was me? 883 00:37:04,128 --> 00:37:05,862 That wasn't me. I would never... 884 00:37:05,896 --> 00:37:08,098 Corey, you just admitted to the hit-and-run. 885 00:37:08,132 --> 00:37:11,001 Yeah... I was in the car that night with Ava, 886 00:37:11,035 --> 00:37:12,736 but we were wasted. 887 00:37:12,770 --> 00:37:14,170 Someone else was driving. 888 00:37:14,205 --> 00:37:15,327 Who? 889 00:37:19,733 --> 00:37:21,167 For the press-release photo, 890 00:37:21,201 --> 00:37:22,768 I want principal cast on the couch, 891 00:37:22,803 --> 00:37:26,606 with Corey here, Molly here, and Chucky right there. 892 00:37:27,948 --> 00:37:29,348 Sam. 893 00:37:29,373 --> 00:37:31,507 W-what are you doing here? 894 00:37:31,532 --> 00:37:33,834 You rebuilt the whole set. It looks exactly the same. 895 00:37:33,859 --> 00:37:36,194 W-W-We talked about this, Sam. 896 00:37:36,219 --> 00:37:37,820 You know my hands are tied. 897 00:37:37,821 --> 00:37:39,253 You can't be a part of the reboot. 898 00:37:39,287 --> 00:37:40,453 Neither can you. 899 00:37:40,487 --> 00:37:41,834 And your hands aren't as much tied 900 00:37:41,858 --> 00:37:43,259 as they're gonna be cuffed. 901 00:37:43,293 --> 00:37:45,594 I don't understand. W-What are you talking about? 902 00:37:45,629 --> 00:37:47,997 The hit-and-run, Corey told us everything... 903 00:37:48,031 --> 00:37:49,909 how you told him to keep his mouth shut back then. 904 00:37:49,933 --> 00:37:51,567 You threatened him. 905 00:37:51,601 --> 00:37:53,769 Corey's a troubled man. 906 00:37:53,803 --> 00:37:56,516 I don't know what he told you, but you can't believe anything he says. 907 00:37:56,540 --> 00:37:57,973 Well, the police did. 908 00:37:58,008 --> 00:37:59,608 He's cooperating fully. 909 00:37:59,643 --> 00:38:01,287 They executed a search warrant at your house. 910 00:38:01,311 --> 00:38:02,344 You know what they found? 911 00:38:02,379 --> 00:38:05,581 The glasses that Ava had in her safe-deposit box... 912 00:38:05,615 --> 00:38:07,793 the ones that Matt Lew was wearing the night you killed him. 913 00:38:07,817 --> 00:38:10,119 Ava came to you. She told you she wanted to go public. 914 00:38:10,153 --> 00:38:11,343 But you couldn't have that. 915 00:38:11,378 --> 00:38:13,556 - So you followed her home. - That's... ridiculous. 916 00:38:13,590 --> 00:38:15,368 You're gonna have to leave, or I'm calling security. 917 00:38:15,392 --> 00:38:17,259 Don't bother. We did that already. 918 00:38:17,294 --> 00:38:18,354 Boys? 919 00:38:20,063 --> 00:38:22,665 How could you, Cam? We were just kids. 920 00:38:22,699 --> 00:38:24,099 You were supposed to look after us. 921 00:38:25,902 --> 00:38:27,772 You were supposed to know better. 922 00:38:36,713 --> 00:38:38,714 I know it's not much consolation, 923 00:38:38,748 --> 00:38:40,816 but 'cause of Ava, 924 00:38:40,850 --> 00:38:43,052 Cam Adams will finally pay for what he did. 925 00:38:43,086 --> 00:38:45,521 It does help... knowing the truth, 926 00:38:45,555 --> 00:38:47,890 knowing that Ava was trying to set things right 927 00:38:47,924 --> 00:38:49,391 after all those years. 928 00:38:49,426 --> 00:38:51,293 Thank you... both. 929 00:39:00,437 --> 00:39:01,656 What? 930 00:39:03,440 --> 00:39:04,573 Good work. 931 00:39:08,244 --> 00:39:09,378 Not good for everyone. 932 00:39:09,412 --> 00:39:11,914 It's Molly, asking me to meet her back at the studio. 933 00:39:11,948 --> 00:39:13,849 What do you think she wants? 934 00:39:13,883 --> 00:39:16,352 To tell me I ruined her life? 935 00:39:16,386 --> 00:39:18,220 Taking down Cam killed the reboot. 936 00:39:18,254 --> 00:39:20,723 The whole cast is probably gonna hate me for this. 937 00:39:20,757 --> 00:39:22,176 You don't have to go. 938 00:39:22,892 --> 00:39:23,892 No. 939 00:39:23,927 --> 00:39:25,661 If Ava taught me anything, 940 00:39:25,695 --> 00:39:27,730 it's that you have to face your demons. 941 00:39:35,438 --> 00:39:37,441 Oye, Sam. Thanks for coming. 942 00:39:38,975 --> 00:39:41,176 This is about the reboot. 943 00:39:41,211 --> 00:39:42,745 Yeah. 944 00:39:42,779 --> 00:39:44,947 Molly, I am so, so sorry. 945 00:39:44,981 --> 00:39:46,102 For what? 946 00:39:46,136 --> 00:39:47,716 For killing the show. 947 00:39:47,751 --> 00:39:50,753 I know this was a big deal for you... for everyone. 948 00:39:50,787 --> 00:39:52,087 You didn't hear? 949 00:40:06,836 --> 00:40:09,905 You ever tell anyone I did this, you're a dead man. 950 00:40:18,515 --> 00:40:21,250 Ava, did you lock Cindy Chenausky 951 00:40:21,284 --> 00:40:22,718 in the janitor's closet? 952 00:40:25,989 --> 00:40:27,122 Maybe? 953 00:40:27,157 --> 00:40:28,924 But you're gonna get in trouble! 954 00:40:28,958 --> 00:40:31,126 I know! But it's worth it. 955 00:40:31,161 --> 00:40:32,961 I saw what she did, Melody. 956 00:40:32,996 --> 00:40:34,563 She was picking on you. 957 00:40:34,597 --> 00:40:37,084 And I wasn't gonna let her get away with that. 958 00:40:38,001 --> 00:40:39,468 You stood up for me? 959 00:40:39,502 --> 00:40:42,271 I... I thought you didn't like me very much. 960 00:40:42,305 --> 00:40:44,006 You're my sister. 961 00:40:44,040 --> 00:40:45,193 I have to like you. 962 00:40:46,342 --> 00:40:48,343 I will always stand up for you. 963 00:40:48,378 --> 00:40:51,580 We're family, and that's what families do. 964 00:40:51,614 --> 00:40:55,117 And I know that if, one day, I am ever being picked on, 965 00:40:55,151 --> 00:40:56,752 you'll stand up for me. 966 00:41:05,562 --> 00:41:08,030 Well, looks like you lived up to that promise. 967 00:41:11,000 --> 00:41:12,367 I thought you went home. 968 00:41:12,402 --> 00:41:15,337 Yeah. Well, forgot my phone. 969 00:41:15,371 --> 00:41:17,750 So, how'd it go with Molly? She pissed? 970 00:41:19,008 --> 00:41:20,342 No, actually. 971 00:41:20,376 --> 00:41:22,144 Apparently, the reboot is back on, 972 00:41:22,178 --> 00:41:24,313 and they asked me to be in it. 973 00:41:30,920 --> 00:41:33,722 Congratulations. That's great. 974 00:41:35,859 --> 00:41:37,144 I turned it down. 975 00:41:37,894 --> 00:41:38,938 Why? 976 00:41:40,063 --> 00:41:41,964 As much as I want to act again, 977 00:41:41,998 --> 00:41:44,833 I feel like doing the reboot would be moving backwards. 978 00:41:44,868 --> 00:41:48,489 Joey, Ava, Melody... they were my old family. 979 00:41:49,072 --> 00:41:52,074 Right now, I kind of like the new family I have here. 980 00:41:55,879 --> 00:41:57,623 It was nice to be asked, though. 981 00:41:58,114 --> 00:42:00,983 I did agree to do a cameo in the first episode. 982 00:42:01,017 --> 00:42:03,085 They're dedicating it to Ava. 983 00:42:03,119 --> 00:42:04,987 That's nice. 984 00:42:07,957 --> 00:42:10,058 Well, come on. I'll, um... 985 00:42:10,093 --> 00:42:11,994 I'll give you a ride home... 986 00:42:12,028 --> 00:42:13,180 dork. 987 00:42:14,130 --> 00:42:15,430 Do not call me that. 988 00:42:15,465 --> 00:42:16,999 - "Dork"? - I'm serious! 989 00:42:17,033 --> 00:42:18,286 - Dork. - Eddie. 990 00:42:18,320 --> 00:42:19,497 - It really bothers you that much? - Eddie! 991 00:42:19,521 --> 00:42:21,162 - "Dork"? Why does that bother you? - No, see, I can say it. 992 00:42:21,186 --> 00:42:22,422 - You are kind of dorky. Right, dork? - No. You can't say it. 993 00:42:22,446 --> 00:42:24,573 - Dork. - No, stop! Eddie! Stop! 71491

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.