All language subtitles for legacies.s03e04.720p.hdtv.x264-syncopy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,102 --> 00:00:01,468 Previously, on "Legacies"... 2 00:00:01,553 --> 00:00:03,387 The Triad combined their blood 3 00:00:03,472 --> 00:00:05,478 to create a golem capable of consuming 4 00:00:05,563 --> 00:00:07,305 all the things that go bump in the night. 5 00:00:07,421 --> 00:00:08,679 How could something that's basically 6 00:00:08,763 --> 00:00:10,055 a mud robot be my father? 7 00:00:10,140 --> 00:00:12,391 He found a way to reproduce biologically. 8 00:00:12,476 --> 00:00:13,581 To have a son. 9 00:00:13,666 --> 00:00:15,606 I'm scared. Especially now that you're human. 10 00:00:15,774 --> 00:00:16,982 - You mean weak? - Landon... 11 00:00:17,067 --> 00:00:19,714 - Now that I'm not special. - Don't put that on me. 12 00:00:20,173 --> 00:00:21,794 I did black magic. 13 00:00:21,879 --> 00:00:23,502 You killed her. 14 00:00:23,587 --> 00:00:26,005 I just put my siphon power into this coin 15 00:00:26,090 --> 00:00:27,706 till I'm ready to use it. 16 00:00:27,903 --> 00:00:30,432 We bring back Malivore, but we don't stop there. 17 00:00:30,525 --> 00:00:32,763 We bring back all the monsters. 18 00:00:32,913 --> 00:00:35,780 And I shall hold dominion over them 19 00:00:35,865 --> 00:00:37,494 and this plane. 20 00:00:37,681 --> 00:00:39,641 You want to go first, or should I? 21 00:00:39,726 --> 00:00:40,983 I'm sorry. 22 00:00:42,636 --> 00:00:43,867 All we need now 23 00:00:43,952 --> 00:00:45,671 is the final piece of the Triad spell. 24 00:00:45,756 --> 00:00:48,397 I assume you've secured a vampire? 25 00:00:48,939 --> 00:00:50,756 Take my hand, I'll vamp us out of here. 26 00:00:50,888 --> 00:00:51,973 Ad Somnum. 27 00:00:57,719 --> 00:00:59,470 28 00:00:59,555 --> 00:01:03,392 ♪ Swimming in my T-shirts no matter the weather... ♪ 29 00:01:08,662 --> 00:01:10,190 What's the occasion? 30 00:01:10,298 --> 00:01:12,723 Celebrating our theatrical debut. 31 00:01:12,974 --> 00:01:14,017 Funny. 32 00:01:15,484 --> 00:01:16,651 Never again. 33 00:01:16,736 --> 00:01:19,754 Actually, um, don't laugh, 34 00:01:20,425 --> 00:01:22,249 but it's kind of our anniversary. 35 00:01:22,334 --> 00:01:23,751 The math is admittedly complicated, 36 00:01:23,836 --> 00:01:25,529 but if you subtract the time 37 00:01:25,614 --> 00:01:26,983 when you were in Malivore, 38 00:01:27,068 --> 00:01:28,520 plus the time that we were unwilling 39 00:01:28,605 --> 00:01:29,472 to admit we had broken up 40 00:01:29,557 --> 00:01:31,351 - when we pretty much had... - Yeah, my head hurts. 41 00:01:31,435 --> 00:01:33,238 Yeah, see? Complicated. 42 00:01:33,323 --> 00:01:34,449 Mm-hmm. 43 00:01:34,754 --> 00:01:36,505 But we have officially been 44 00:01:36,590 --> 00:01:38,759 boyfriend and girlfriend for one year. 45 00:01:40,633 --> 00:01:41,741 The pancake anniversary, 46 00:01:41,826 --> 00:01:43,031 I think it's called. 47 00:01:43,722 --> 00:01:46,931 ♪ My princess, please, you know it's all... ♪ 48 00:01:47,077 --> 00:01:50,239 You may not have superpowers, but you're a pancake god. 49 00:01:50,324 --> 00:01:51,440 Thank you. 50 00:01:51,525 --> 00:01:52,841 And I have a whole date planned. 51 00:01:52,926 --> 00:01:54,495 - Hmm. - We'll have dinner. 52 00:01:54,815 --> 00:01:56,182 We could dance in the square. 53 00:01:56,267 --> 00:01:57,761 You're being very cute right now. 54 00:01:57,846 --> 00:01:59,564 Thank you. 55 00:02:01,146 --> 00:02:03,085 I'd like to make tonight special, too. 56 00:02:03,170 --> 00:02:05,514 Well, you're gonna have to sing me that song again. 57 00:02:06,953 --> 00:02:09,035 Okay, not exactly what I had in mind. 58 00:02:09,120 --> 00:02:10,329 What did you...? 59 00:02:12,324 --> 00:02:13,951 Oh, God. 60 00:02:14,896 --> 00:02:16,346 You mean, like, "special" special. 61 00:02:16,431 --> 00:02:18,354 I mean, if you're ready. 62 00:02:18,662 --> 00:02:20,253 I know I am, so... 63 00:02:20,338 --> 00:02:23,533 I live in a fairly constant state of ready, yes. 64 00:02:23,756 --> 00:02:25,463 Okay. 65 00:02:27,276 --> 00:02:30,477 I love you, Hope Mikaelson. 66 00:02:33,888 --> 00:02:36,391 ♪ I want to be with you. ♪ 67 00:02:39,615 --> 00:02:41,103 I think that about covers it. 68 00:02:41,187 --> 00:02:43,397 Anything else you want to know? Um, one more question. 69 00:02:43,481 --> 00:02:46,817 Would you title this "A Day in the Life of a Timberwolf"? 70 00:02:46,901 --> 00:02:49,796 It's pretty generic, even for a jock like me. 71 00:02:49,881 --> 00:02:53,185 But if I was behind on my journalism assignment, sure. 72 00:02:53,477 --> 00:02:55,671 The Salvatore Scroll thanks you. 73 00:02:56,391 --> 00:02:58,279 Fun fact, I've been trying to pitch 74 00:02:58,364 --> 00:02:59,413 "A Day in the Life of a Stallion" 75 00:02:59,497 --> 00:03:00,820 to the school paper all year, 76 00:03:00,905 --> 00:03:03,115 but your dad never calls me back. 77 00:03:03,200 --> 00:03:06,229 If this assignment goes well, uh, 78 00:03:06,314 --> 00:03:08,315 maybe it'll open some doors. I hope so. 79 00:03:08,400 --> 00:03:10,847 Um, I need all the good PR I can get. 80 00:03:10,941 --> 00:03:12,818 Turns out all those fancy colleges stop calling 81 00:03:12,903 --> 00:03:14,372 when you bust your throwing arm. 82 00:03:16,013 --> 00:03:17,340 I'm really sorry about that. 83 00:03:17,425 --> 00:03:18,616 It wasn't your fault. 84 00:03:18,701 --> 00:03:20,999 Oh, also, tell your dad he sucks for ghosting us, too. 85 00:03:21,102 --> 00:03:22,620 Our new principal is a total hard-ass. 86 00:03:22,705 --> 00:03:24,373 You'll probably see him first. 87 00:03:24,458 --> 00:03:27,169 He and your mom have gotten pretty close. 88 00:03:28,401 --> 00:03:29,526 Parent sex. 89 00:03:29,610 --> 00:03:30,923 On that disturbing note, 90 00:03:31,008 --> 00:03:32,709 take care of yourself, Jo. 91 00:03:47,129 --> 00:03:50,435 Hey. What do you think you're doing here? 92 00:03:50,589 --> 00:03:52,105 I'm consecrating this space. 93 00:03:52,190 --> 00:03:54,487 Tethering these grounds to another dimension. 94 00:03:54,622 --> 00:03:57,471 Preparing it to become a Repository Monstrum. 95 00:03:57,555 --> 00:03:59,286 Leave. Now. 96 00:03:59,371 --> 00:04:01,247 But the spell I mean to do requires 97 00:04:01,332 --> 00:04:04,477 far more blood than this, and what better place to find it 98 00:04:04,562 --> 00:04:07,606 than a high school teeming with human beings? 99 00:04:27,761 --> 00:04:29,761 *LEGACIES* Season 03 Episode 04 100 00:04:29,846 --> 00:04:31,754 Episode Title: "Hold on Tight" Aired on: February 11, 2021 101 00:04:31,838 --> 00:04:34,382 ♪ Hey, feeling good ♪ 102 00:04:34,467 --> 00:04:36,301 ♪ Like I should ♪ 103 00:04:36,385 --> 00:04:40,681 ♪ Went and took a walk around the neighborhood ♪ 104 00:04:40,765 --> 00:04:43,100 ♪ Feeling blessed, never stressed... ♪ 105 00:04:43,184 --> 00:04:44,726 Dad! 106 00:04:45,113 --> 00:04:46,248 Josie. 107 00:04:46,383 --> 00:04:48,113 - What happened? - The Necromancer killed 108 00:04:48,198 --> 00:04:49,790 the principal at Mystic Falls High. 109 00:04:49,875 --> 00:04:51,316 He's planning some sort of blood ritual. 110 00:04:51,400 --> 00:04:53,263 Everybody at the school is in danger. 111 00:04:53,348 --> 00:04:55,057 All right, go inside. I'll handle it. 112 00:04:55,142 --> 00:04:57,727 - What are you gonna do? What - I always do. Fight the battle, 113 00:04:57,812 --> 00:04:59,324 fix the problem, then erase the evidence. 114 00:04:59,408 --> 00:05:00,534 Now, go. 115 00:05:08,334 --> 00:05:10,382 A zombie dragon? 116 00:05:12,306 --> 00:05:14,109 How do we erase that? 117 00:05:19,354 --> 00:05:22,117 Whatever you're planning, you don't have to do this. 118 00:05:23,683 --> 00:05:26,123 You don't have to keep pulling on those ropes. 119 00:05:26,343 --> 00:05:28,095 They're soaked in vervain. 120 00:05:28,218 --> 00:05:29,813 Now, hush, you. 121 00:05:29,951 --> 00:05:31,638 This spell's like a zillion years old, 122 00:05:31,723 --> 00:05:32,691 and Ted's gonna be even more of a bitch 123 00:05:32,776 --> 00:05:34,924 than usual if I screw it up. 124 00:05:36,900 --> 00:05:39,280 You don't have to do what The Necromancer wants. 125 00:05:39,365 --> 00:05:41,540 So, can you just talk to me before you make a mistake 126 00:05:41,625 --> 00:05:43,001 that you're gonna regret? 127 00:05:45,113 --> 00:05:46,621 Fine. 128 00:05:47,446 --> 00:05:49,305 You got two minutes, 129 00:05:49,972 --> 00:05:52,460 but just because your eyes are so dreamy. 130 00:05:52,752 --> 00:05:54,812 What exactly does he want from you? 131 00:05:56,617 --> 00:05:58,874 Duh. I'm recreating the original Triad spell 132 00:05:58,959 --> 00:06:00,501 that spawned Malivore, silly. 133 00:06:00,586 --> 00:06:03,338 So you're seriously gonna raise Malivore 134 00:06:03,423 --> 00:06:05,111 - all over again? - For starters. 135 00:06:05,196 --> 00:06:06,517 Then I'm gonna raise all the monsters 136 00:06:06,601 --> 00:06:08,239 he ever consumed. 137 00:06:08,469 --> 00:06:12,439 The Necro is using you, Alyssa. 138 00:06:12,727 --> 00:06:16,275 I know you're mad at the world and pissed at the school, 139 00:06:16,360 --> 00:06:18,170 but I can help you. 140 00:06:29,183 --> 00:06:30,484 You're right. 141 00:06:31,605 --> 00:06:33,119 You can. 142 00:06:35,760 --> 00:06:37,776 Because I need the blood of a vampire. 143 00:06:37,861 --> 00:06:39,446 That's why you're here. 144 00:06:42,228 --> 00:06:44,454 Necromancer has made his move, 145 00:06:44,539 --> 00:06:47,516 and the entire student body is in that high school with him. 146 00:06:47,600 --> 00:06:49,643 So the question my daughter asked me earlier 147 00:06:49,727 --> 00:06:51,645 is one I put to you now: 148 00:06:52,220 --> 00:06:53,980 What are we gonna do? 149 00:06:56,692 --> 00:06:58,195 I have a plan. 150 00:06:59,278 --> 00:07:01,445 In the past, I would have kept it from you. 151 00:07:02,488 --> 00:07:04,208 You know, I built this school to protect you 152 00:07:04,353 --> 00:07:06,309 and your gifts from a world that understands neither, 153 00:07:06,393 --> 00:07:08,521 but the way I see it... 154 00:07:10,624 --> 00:07:12,541 ...you're the world's only shot now. 155 00:07:13,276 --> 00:07:14,668 All right, enough with the speech. 156 00:07:14,752 --> 00:07:16,376 I'm in. Well, you haven't even heard the plan. 157 00:07:16,460 --> 00:07:17,962 It ends with us winning, right? 158 00:07:18,047 --> 00:07:19,775 Yeah. Where the hell is MG? 159 00:07:19,860 --> 00:07:21,249 Found a note from him this morning. 160 00:07:21,333 --> 00:07:23,260 He went to go help Alyssa Chang. 161 00:07:24,048 --> 00:07:25,052 Then I'm in, too. 162 00:07:25,137 --> 00:07:26,397 Yeah. Make that the three of us. 163 00:07:26,481 --> 00:07:27,931 Landon, this is gonna be very dangerous. 164 00:07:28,015 --> 00:07:29,071 And given recent events... 165 00:07:29,156 --> 00:07:30,282 I went to that school. 166 00:07:30,459 --> 00:07:32,459 I mean, I'll stay out of the fight, but I can help. 167 00:07:36,032 --> 00:07:37,493 Like he said, we're in. 168 00:07:38,487 --> 00:07:39,520 All right. 169 00:07:39,605 --> 00:07:41,109 Who else is with us? 170 00:07:42,651 --> 00:07:44,488 Don't do it. I'm begging you. 171 00:07:44,573 --> 00:07:46,408 Raf's blood is already in this mud stew. 172 00:07:46,492 --> 00:07:48,662 So is mine. Ignore the fine print for a second. 173 00:07:48,747 --> 00:07:50,044 But once I add yours, 174 00:07:50,129 --> 00:07:52,371 my spell's way more powerful than the first one. 175 00:07:52,456 --> 00:07:55,626 It has to be, because Malivore needs to serve Ted. 176 00:07:55,710 --> 00:07:57,377 - Alyssa... - Now the fine print. 177 00:07:57,461 --> 00:08:00,054 That's gonna require a bit of sacrifice. 178 00:08:00,350 --> 00:08:02,255 So before you ask, yes, 179 00:08:02,340 --> 00:08:03,614 this spell will kill you. 180 00:08:03,699 --> 00:08:06,262 You'll grow weaker with every monster that gets raised 181 00:08:06,347 --> 00:08:08,366 until, well, you die. 182 00:08:08,451 --> 00:08:09,985 But don't worry. 183 00:08:10,099 --> 00:08:11,606 Ted's gonna bring you back. 184 00:08:12,184 --> 00:08:14,269 And he's gonna tweak some things, too. 185 00:08:14,353 --> 00:08:15,979 Tweak me how? 186 00:08:16,063 --> 00:08:18,941 He'll make you love me this time around, Milton. 187 00:08:20,354 --> 00:08:22,198 Like you should have the first time. 188 00:08:22,948 --> 00:08:24,654 Alyssa, please. 189 00:08:24,853 --> 00:08:27,272 Don't do this. 190 00:08:33,873 --> 00:08:35,236 Just did. 191 00:08:35,791 --> 00:08:37,801 Because this is my plan. 192 00:08:40,533 --> 00:08:42,648 Welcome to Team Monster. 193 00:08:43,556 --> 00:08:44,944 No. 194 00:08:52,672 --> 00:08:55,171 As much as I appreciated last night, you can't be here. 195 00:08:55,256 --> 00:08:57,216 Some maniac in a Halloween costume has taken over 196 00:08:57,300 --> 00:09:00,052 the school, and my kids are trapped inside. 197 00:09:00,737 --> 00:09:03,475 Which is why you have to do exactly as I say. 198 00:09:03,600 --> 00:09:05,069 I'm sorry it has to be this way, but it is 199 00:09:05,153 --> 00:09:07,053 a matter of life and death. 200 00:09:10,617 --> 00:09:12,391 You are aware we have guns? 201 00:09:12,476 --> 00:09:13,719 My team won't even know how to use these. 202 00:09:13,803 --> 00:09:16,082 That's okay. Mine will. 203 00:09:18,464 --> 00:09:19,500 ♪ I tried to cut it out ♪ 204 00:09:19,585 --> 00:09:20,971 ♪ But it won't let me ♪ 205 00:09:21,055 --> 00:09:22,225 ♪ I tried to cut it out ♪ 206 00:09:22,309 --> 00:09:23,398 ♪ But it won't let me ♪ 207 00:09:23,482 --> 00:09:26,285 ♪ Scrolling the clutter now, a mindless tapping ♪ 208 00:09:26,396 --> 00:09:29,185 ♪ I still can't seem to feel a thing ♪ 209 00:09:29,270 --> 00:09:32,371 ♪ Give me a thousand lives for all my archetypes ♪ 210 00:09:32,456 --> 00:09:35,313 ♪ Show me that skeleton, dig up the bones you hide ♪ 211 00:09:35,398 --> 00:09:38,433 ♪ They'll build a statue for you, only to tear it down... ♪ 212 00:09:39,180 --> 00:09:40,635 Are you crazy? They're kids. 213 00:09:40,720 --> 00:09:42,548 Oh, they're more than that. They're special. 214 00:09:42,633 --> 00:09:44,899 And this will go a lot easier if you just trusted me. 215 00:09:44,986 --> 00:09:46,734 What do you need from us? 216 00:09:46,989 --> 00:09:49,199 I need you to evacuate the town and then have your team 217 00:09:49,283 --> 00:09:51,121 help my students hold the line. 218 00:09:51,232 --> 00:09:52,493 Against what? 219 00:09:55,779 --> 00:09:57,113 See for yourself. 220 00:09:57,198 --> 00:09:58,198 Here they come! 221 00:10:05,955 --> 00:10:07,373 Ric, what the hell is happening? 222 00:10:08,082 --> 00:10:09,528 Exactly what we wanted. 223 00:10:09,613 --> 00:10:11,881 That's my cue. I got to get out of here 224 00:10:11,966 --> 00:10:14,218 before he sees anything we don't want him to. 225 00:10:15,950 --> 00:10:17,786 Are you sure that this is the right way? 226 00:10:17,871 --> 00:10:18,853 Positive. 227 00:10:18,937 --> 00:10:20,424 I used to hide out down here all the time 228 00:10:20,508 --> 00:10:22,607 when Connor... R.I. pieces... Was bullying me. 229 00:10:22,692 --> 00:10:24,442 That door's gonna lead us into the boiler room, 230 00:10:24,526 --> 00:10:26,395 which should lead us up to the school. 231 00:10:26,768 --> 00:10:29,823 Uh... shouldn't have said "us," huh? 232 00:10:30,224 --> 00:10:32,184 It's no wonder I don't have a weapon. 233 00:10:32,546 --> 00:10:34,089 I want you to be with me, Landon. 234 00:10:34,174 --> 00:10:36,289 I do. I just... I want everything 235 00:10:36,408 --> 00:10:37,926 we talked about this morning even more. 236 00:10:38,010 --> 00:10:39,905 I mean, I'm not saying that you're weak; You're just human, 237 00:10:39,989 --> 00:10:42,477 like you were when I first fell in love with you. 238 00:10:42,915 --> 00:10:44,781 I just can't risk losing you again. 239 00:10:45,719 --> 00:10:47,182 I'll stay here. 240 00:10:48,299 --> 00:10:50,092 You go be what you've always been: 241 00:10:50,177 --> 00:10:53,263 A brilliant, gorgeous, tribrid hero. 242 00:10:53,855 --> 00:10:55,807 Just be back in time for that date tonight. 243 00:10:59,727 --> 00:11:01,479 Barrier spell. It's probably spelled 244 00:11:01,563 --> 00:11:03,319 by a dark object I can't get through. 245 00:11:03,404 --> 00:11:05,659 We're gonna need Lizzie to come and siphon it. 246 00:11:07,093 --> 00:11:08,664 It must be to keep people like you out. 247 00:11:08,749 --> 00:11:11,317 People like me... humans... 248 00:11:11,572 --> 00:11:13,710 You said if it's a dark object, anyone can take it down, right? 249 00:11:13,794 --> 00:11:14,998 Theoretically. F you were to go 250 00:11:15,083 --> 00:11:16,316 Iinside without me, which you are so not doing. 251 00:11:16,400 --> 00:11:18,760 Hope, we don't have a choice. Deep down, you know I'm right. 252 00:11:20,998 --> 00:11:23,250 Once you get inside, you're looking for a totem 253 00:11:23,335 --> 00:11:25,879 that emanates black magic, like a, uh... a bell or... 254 00:11:25,963 --> 00:11:27,585 - A candle. I got it. - Once you break the spell, 255 00:11:27,669 --> 00:11:29,841 - please hide until I get there. - Hey, don't worry. 256 00:11:30,084 --> 00:11:32,305 I'm just Obi-Wan. I'm going to take down the tractor beam 257 00:11:32,389 --> 00:11:33,724 so the heroes can save the world. 258 00:11:33,873 --> 00:11:35,096 He died, didn't he? 259 00:11:35,180 --> 00:11:36,539 Okay, first of all, you only know that 260 00:11:36,623 --> 00:11:38,196 because I forced you movies. 261 00:11:38,281 --> 00:11:39,587 And second, there are two more good sequels, 262 00:11:39,671 --> 00:11:42,606 and I'm not gonna die before you see them. I promise. 263 00:11:47,188 --> 00:11:48,856 What the hell are you doing? 264 00:11:50,541 --> 00:11:52,211 Dad wants us to take down Alyssa, 265 00:11:52,296 --> 00:11:54,315 so I need you at full strength. 266 00:11:54,615 --> 00:11:56,455 You know I don't trust myself with magic. 267 00:11:56,540 --> 00:11:58,496 And seeing Ethan today reminded me why. 268 00:11:58,581 --> 00:12:01,124 What I did to his arm. Yeah, and now he is trapped in that school 269 00:12:01,208 --> 00:12:02,707 where something awful is bound to happen. 270 00:12:02,791 --> 00:12:05,376 So maybe save his ass and call it even? 271 00:12:05,460 --> 00:12:07,545 Lizzie, I'm not ready. 272 00:12:07,932 --> 00:12:09,459 Do it for me. 273 00:12:09,969 --> 00:12:12,554 Alyssa's on Team Monster, remember? 274 00:12:12,787 --> 00:12:14,622 And MG still hasn't come back. 275 00:12:15,870 --> 00:12:17,889 You're pining. 276 00:12:18,086 --> 00:12:21,172 I'm not. I'm just worried about him. 277 00:12:21,257 --> 00:12:23,345 In a super piney way. 278 00:12:23,430 --> 00:12:25,598 Admit it, after all this time, 279 00:12:25,683 --> 00:12:27,437 he's finally won you over. 280 00:12:28,122 --> 00:12:31,568 I suppose... it's possible 281 00:12:31,653 --> 00:12:33,863 that the better a person I become, 282 00:12:33,947 --> 00:12:36,981 the more I feel like not giving MG a shot 283 00:12:37,066 --> 00:12:40,078 wasn't about him failing to live up to my standards. 284 00:12:40,163 --> 00:12:42,142 It was the other way around. 285 00:12:45,981 --> 00:12:48,547 I really hate to ask you this, Jo, 286 00:12:49,103 --> 00:12:51,509 but I need to help him. 287 00:12:51,681 --> 00:12:53,990 The way that he is always helping me. 288 00:12:54,075 --> 00:12:57,481 So, if recent events have taught me anything, 289 00:12:57,566 --> 00:12:59,108 it's that you and I 290 00:12:59,193 --> 00:13:02,476 are more powerful together than we are apart. 291 00:13:09,200 --> 00:13:10,795 I know you're in a weakened condition 292 00:13:10,879 --> 00:13:12,516 now that Ted started raising monsters, 293 00:13:12,601 --> 00:13:14,478 but it's your move. 294 00:13:14,755 --> 00:13:16,548 Sorry, but I'm not in the mood. 295 00:13:16,633 --> 00:13:18,108 This isn't a game to me. 296 00:13:18,522 --> 00:13:22,787 Okay, then you forfeit your turn. King me. 297 00:13:22,930 --> 00:13:24,758 Is that what this is about to you? 298 00:13:25,159 --> 00:13:26,493 Power? Control? 299 00:13:26,578 --> 00:13:28,037 Well, it sure beats the alternative. 300 00:13:28,122 --> 00:13:30,664 And no offense, but a bloodthirsty vampire like you 301 00:13:30,749 --> 00:13:32,302 isn't exactly qualified to lecture 302 00:13:32,387 --> 00:13:35,014 this plain old thirsty witch on control. 303 00:13:35,099 --> 00:13:38,185 Maybe that's exactly why you should listen to me. 304 00:13:38,507 --> 00:13:39,966 Because I know what it's like 305 00:13:40,051 --> 00:13:41,973 to think of yourself as a monster. 306 00:13:42,089 --> 00:13:43,692 To be called one by your parents. 307 00:13:43,975 --> 00:13:46,924 I know you're desperate and all, but that's low. 308 00:13:47,009 --> 00:13:49,316 You know the mom-and-dad card is triggering for me 309 00:13:49,401 --> 00:13:51,656 since I incinerated mine. 310 00:13:53,630 --> 00:13:55,362 Game over! I actually 311 00:13:55,447 --> 00:13:58,101 don't know much about it. 312 00:13:58,609 --> 00:14:01,117 I mean, I-I know what happened but not why. 313 00:14:01,210 --> 00:14:04,273 - Though I'm sure I could guess. - Okay, then. 314 00:14:04,480 --> 00:14:06,002 Have it your way. 315 00:14:06,206 --> 00:14:07,683 Let's play that game. 316 00:14:08,808 --> 00:14:10,392 Your parents saw the worst in you 317 00:14:10,595 --> 00:14:12,513 when they found out you were supernatural. 318 00:14:12,629 --> 00:14:14,801 They rejected you, and that hurt. 319 00:14:14,886 --> 00:14:17,621 So you wanted to share that pain with everyone else, 320 00:14:17,718 --> 00:14:20,428 hoping that would make it go away. 321 00:14:22,722 --> 00:14:26,934 Wrong answer, but don't worry, we've got lovely parting gifts. 322 00:14:27,018 --> 00:14:28,311 Then prove me wrong. 323 00:14:30,397 --> 00:14:32,398 Tell me what really happened to you, Alyssa. 324 00:14:33,030 --> 00:14:35,633 My parents loved me. 325 00:14:35,876 --> 00:14:37,944 Okay? Me being a witch 326 00:14:38,029 --> 00:14:39,549 didn't matter to them. 327 00:14:40,042 --> 00:14:42,409 All they ever wanted was the best for me. 328 00:14:43,042 --> 00:14:46,337 But I still lost control. 329 00:14:46,580 --> 00:14:49,207 And how did that work out for them? 330 00:14:49,291 --> 00:14:50,792 They're dead. 331 00:14:50,876 --> 00:14:53,386 But your crappy parents are still alive. 332 00:14:53,545 --> 00:14:56,381 So cry me a freaking river, MG. 333 00:14:59,551 --> 00:15:01,261 MG! 334 00:15:01,519 --> 00:15:03,000 MG! 335 00:15:05,348 --> 00:15:07,195 Ted raised something big. 336 00:15:07,280 --> 00:15:09,017 I linked this portal to his location. 337 00:15:09,102 --> 00:15:10,728 It must have just come out on his side. 338 00:15:10,812 --> 00:15:14,232 I'm sorry. Even if I wanted to change my mind, it's too late. 339 00:15:14,316 --> 00:15:15,702 He's in control now. 340 00:15:15,787 --> 00:15:17,610 Not changing mine, either. 341 00:15:18,995 --> 00:15:21,284 Because you were right, and I was wrong. 342 00:15:21,387 --> 00:15:22,887 Our stories aren't the same. 343 00:15:22,972 --> 00:15:25,725 I had to prove my parents wrong. 344 00:15:27,101 --> 00:15:29,076 All you have to do is prove yours right. 345 00:15:30,395 --> 00:15:32,216 Find a way to stop this 346 00:15:32,301 --> 00:15:34,865 before The Necromancer gets what he wants. 347 00:15:42,852 --> 00:15:45,179 See, Jo? Just like riding a bike. 348 00:15:45,264 --> 00:15:47,007 - MG. - Oh, God. 349 00:15:57,311 --> 00:15:59,218 I wouldn't touch that. 350 00:16:02,396 --> 00:16:04,439 Okay, I don't have to listen to you. 351 00:16:04,524 --> 00:16:07,568 I'm not dead, so you can't stop me. 352 00:16:07,786 --> 00:16:10,204 My dear, dull boy, 353 00:16:10,288 --> 00:16:11,956 I don't plan to. 354 00:16:12,040 --> 00:16:13,936 Okay, then what is your plan, exactly? 355 00:16:14,375 --> 00:16:16,787 To have my revenge. 356 00:16:16,872 --> 00:16:19,997 To fuel a spell so powerful 357 00:16:20,173 --> 00:16:23,217 it will set every monster within Malivore loose 358 00:16:23,301 --> 00:16:25,803 to rain destruction upon this world. 359 00:16:25,887 --> 00:16:28,747 Consuming humans the way 360 00:16:28,832 --> 00:16:31,039 Malivore once consumed us... 361 00:16:31,164 --> 00:16:35,876 and to have them all serve me. 362 00:16:36,154 --> 00:16:37,999 That's way more petty than I thought. 363 00:16:38,084 --> 00:16:39,668 Everyone keeps saying. Yeah, yeah. 364 00:16:40,026 --> 00:16:41,924 Now, if you'll excuse me, 365 00:16:42,009 --> 00:16:44,036 I have a blood sacrifice to attend. 366 00:16:44,232 --> 00:16:45,858 Well, the only thing you'll be attending 367 00:16:45,943 --> 00:16:47,403 is the afterlife once Hope gets here. 368 00:16:47,488 --> 00:16:49,836 Well, beats your family reunion. 369 00:16:57,293 --> 00:16:58,972 Hey, Dad. 370 00:17:02,044 --> 00:17:04,303 Listen well, my new acolyte. 371 00:17:04,388 --> 00:17:06,802 End Landon Kirby as you see fit. 372 00:17:06,887 --> 00:17:08,380 Savor it, 373 00:17:08,501 --> 00:17:11,615 as it will be you last act of free will. 374 00:17:11,732 --> 00:17:15,476 Then come to me so your eternity of misery can begin, 375 00:17:15,561 --> 00:17:17,187 my faithful servant. 376 00:17:20,254 --> 00:17:22,359 We'll have to work on that bow. 377 00:17:22,444 --> 00:17:24,450 Less head, more knees. 378 00:17:26,753 --> 00:17:28,504 Aw, man. Okay. 379 00:17:30,404 --> 00:17:31,455 Wait, wait, wait, wait. 380 00:17:31,540 --> 00:17:32,928 You want to get back at The Necro, right? I can help. 381 00:17:33,012 --> 00:17:35,632 Just-just-just hear me out instead of consuming me! 382 00:17:38,386 --> 00:17:41,018 I'll take that as a yes. 383 00:17:41,274 --> 00:17:42,650 How bad is it? 384 00:17:42,734 --> 00:17:46,571 On a scale from horrific to apocalyptic, 385 00:17:46,985 --> 00:17:49,098 a 12? 386 00:17:49,533 --> 00:17:51,458 Can you even imagine how much black magic is 387 00:17:51,543 --> 00:17:52,619 brewing in that thing? 388 00:17:52,703 --> 00:17:54,317 Trust me, I can. It's been inside me. 389 00:17:54,402 --> 00:17:55,987 I know how we can stop it. 390 00:17:56,105 --> 00:17:58,083 But you're gonna hate it. 391 00:17:58,257 --> 00:17:59,545 More than dying? 392 00:17:59,665 --> 00:18:02,170 That's a pretty low bar. 393 00:18:03,588 --> 00:18:05,048 Wake Alyssa up. 394 00:18:05,132 --> 00:18:06,841 There's no way in hell that we're doing that. 395 00:18:06,925 --> 00:18:08,926 Lizzie, she knows the spell. 396 00:18:09,010 --> 00:18:11,262 She linked it to The Necromancer. 397 00:18:11,346 --> 00:18:15,683 So she can stop it or help rewrite it... 398 00:18:15,874 --> 00:18:19,820 or find some other loophole with-with your help. 399 00:18:20,395 --> 00:18:22,419 If we could trust her. 400 00:18:22,563 --> 00:18:24,596 All you gotta do is trust me. 401 00:18:25,264 --> 00:18:27,035 She'll do the right thing. 402 00:18:27,529 --> 00:18:29,870 I'm literally betting my life on it. 403 00:18:33,576 --> 00:18:35,536 The spell The Necromancer did to raise you 404 00:18:35,620 --> 00:18:37,205 must have also made you his servant. 405 00:18:37,289 --> 00:18:39,290 And I'm willing to bet that new symbol on your face 406 00:18:39,374 --> 00:18:40,579 is the binding part of that spell. 407 00:18:40,663 --> 00:18:42,918 I mean, I don't take many witchcraft classes, 408 00:18:43,003 --> 00:18:45,713 but I am dating the most badass witch ever. 409 00:18:45,797 --> 00:18:48,111 I'd say you two should meet, but you kind of already have, 410 00:18:48,196 --> 00:18:50,468 and her blood is the only thing that's toxic to you, so... 411 00:18:50,552 --> 00:18:52,112 Awkward. 412 00:18:52,256 --> 00:18:54,466 And she's also super protective of me, so I'm 413 00:18:54,613 --> 00:18:56,462 definitely somebody you want to collaborate with 414 00:18:56,546 --> 00:18:57,767 instead of eat. 415 00:18:59,519 --> 00:19:02,011 The bottom line is actually something Hope taught me. 416 00:19:02,480 --> 00:19:04,941 There is always a loophole with magic. 417 00:19:05,025 --> 00:19:06,526 We just have to figure out what that is. 418 00:19:06,610 --> 00:19:08,398 The Necromancer said 419 00:19:08,483 --> 00:19:10,811 to end me as you see fit. 420 00:19:11,136 --> 00:19:12,490 That's a loophole, because even though 421 00:19:12,574 --> 00:19:15,498 you have to do what he says, he gave you a lot of... 422 00:19:16,619 --> 00:19:17,994 wiggle room. 423 00:19:20,488 --> 00:19:22,542 You created me to be your vessel, right? 424 00:19:23,254 --> 00:19:26,909 Then use me to destroy him and free yourself. 425 00:19:27,559 --> 00:19:29,435 I may not be immortal anymore, 426 00:19:29,666 --> 00:19:31,968 but there's no symbol on my forehead that binds me to him. 427 00:19:33,857 --> 00:19:35,567 What do you say, Dad? 428 00:19:52,519 --> 00:19:54,362 This is the door Landon was talking about. Go, go, go. 429 00:19:54,446 --> 00:19:55,825 - Ethan? - Hope. 430 00:19:55,909 --> 00:19:57,587 You saw Landon? Yeah, he told my sister and I 431 00:19:57,671 --> 00:19:59,162 to sneak everyone out of the school 432 00:19:59,246 --> 00:20:00,705 once he disabled the tractor beam, whatever that means. 433 00:20:00,789 --> 00:20:02,837 - He did it. Where was he? - Last I saw, 434 00:20:02,922 --> 00:20:03,907 he was headed towards the football field. 435 00:20:03,992 --> 00:20:05,639 Okay, you need to go. So do I. 436 00:20:12,512 --> 00:20:14,973 You're too late. 437 00:20:15,514 --> 00:20:17,804 I've already seen how you die, 438 00:20:17,889 --> 00:20:19,996 as surely as I once foresaw 439 00:20:20,162 --> 00:20:22,252 that we should meet again. 440 00:20:22,337 --> 00:20:24,932 Well, I'm guessing you failed to foresee 441 00:20:25,017 --> 00:20:26,313 that this was a trap. 442 00:20:32,835 --> 00:20:34,405 I told you we had guns. 443 00:20:34,772 --> 00:20:36,824 Ethan and Maya are safe, along with their classmates, 444 00:20:36,908 --> 00:20:37,950 thanks to your students. 445 00:20:38,034 --> 00:20:39,494 Thanks to you for trusting me. 446 00:20:39,578 --> 00:20:41,159 Oh, it's the least I could do after last night. 447 00:20:41,243 --> 00:20:42,663 Well, you ain't seen nothing yet. 448 00:20:42,747 --> 00:20:44,123 Now, go, round up your team. 449 00:20:44,208 --> 00:20:45,249 With The Lion King dead here, 450 00:20:45,333 --> 00:20:46,709 it's time we took the fight to them. 451 00:20:46,793 --> 00:20:48,503 Copy that. Where are you going? 452 00:20:48,587 --> 00:20:50,603 I got to go handle, uh, Bullwinkle. 453 00:20:52,297 --> 00:20:55,461 More blood, more monsters. 454 00:20:55,546 --> 00:20:58,637 I must thank you for helping me solve this little dilemma. 455 00:20:58,978 --> 00:21:03,267 You know, teaching really is the noblest of professions. 456 00:21:04,978 --> 00:21:07,605 Caedis. Fomes. 457 00:21:07,689 --> 00:21:09,899 Gnavigem vectorium. 458 00:21:09,983 --> 00:21:12,083 Necromancer! 459 00:21:12,426 --> 00:21:14,801 Oh, you are 460 00:21:14,886 --> 00:21:16,960 a resilient little cockroach. 461 00:21:17,657 --> 00:21:19,033 You're just in time 462 00:21:19,117 --> 00:21:20,837 to witness the end of your world, Mr. Kirby. 463 00:21:28,632 --> 00:21:30,380 This is not my world. 464 00:21:30,864 --> 00:21:34,970 And I am not Landon Kirby. 465 00:21:35,258 --> 00:21:36,854 What do you mean, you're not... 466 00:21:39,945 --> 00:21:41,781 Malivore. 467 00:21:44,309 --> 00:21:47,164 Mr. Malivore. This isn't necessary. 468 00:21:47,285 --> 00:21:49,375 Surely, we can cut a deal. 469 00:21:49,653 --> 00:21:51,991 Be reasonable! 470 00:21:53,324 --> 00:21:57,157 My very veins course with black magic. 471 00:21:58,350 --> 00:22:01,470 I can give you anything your muddy heart desires 472 00:22:01,555 --> 00:22:03,966 if you only say the word. 473 00:22:10,854 --> 00:22:12,516 You cannot be serious. 474 00:22:12,601 --> 00:22:14,988 Jed two, Kaleb zero. 475 00:22:15,073 --> 00:22:16,637 Who sucks at killing zombies now? 476 00:22:16,739 --> 00:22:18,407 I distracted it. Don't tell me 477 00:22:18,492 --> 00:22:19,826 - you're gonna ignore my assist again. - Oh, come on, man. 478 00:22:19,910 --> 00:22:21,141 - This isn't hockey. - All right, boys, 479 00:22:21,225 --> 00:22:23,395 quit bickering. Hey, nice job. 480 00:22:23,480 --> 00:22:25,214 - Thanks. - Thank you. 481 00:22:27,541 --> 00:22:28,959 Doc. 482 00:22:29,044 --> 00:22:30,450 Is that normal? 483 00:22:30,535 --> 00:22:31,998 No. 484 00:22:37,654 --> 00:22:39,448 What the bloody hell was that? 485 00:22:40,140 --> 00:22:41,263 I don't care. 486 00:22:42,891 --> 00:22:44,664 I know what I want from you. 487 00:22:44,749 --> 00:22:47,342 Well, then you're far better at negotiating 488 00:22:47,427 --> 00:22:49,501 than that meat suit you're wearing. 489 00:22:49,769 --> 00:22:51,845 And I'm all ears. 490 00:22:53,441 --> 00:22:55,276 I want you to die. 491 00:23:24,607 --> 00:23:26,287 No! 492 00:23:48,665 --> 00:23:50,872 Ashes to ashes. 493 00:23:51,214 --> 00:23:53,258 Phoenix or not. 494 00:23:55,311 --> 00:23:56,561 Landon. 495 00:23:57,117 --> 00:23:58,715 Landon, you say? 496 00:23:58,800 --> 00:24:02,031 Oh, I'm afraid you just missed him. 497 00:24:03,366 --> 00:24:05,451 But my dragon didn't. 498 00:24:13,151 --> 00:24:14,649 We can't find Hope or Landon. 499 00:24:14,733 --> 00:24:16,155 What do you mean? They're obviously here. 500 00:24:16,239 --> 00:24:17,698 Well, I have the whole precinct 501 00:24:17,783 --> 00:24:19,410 and your entire school scouring this campus. 502 00:24:19,494 --> 00:24:21,622 We checked all the other classrooms, the football field. 503 00:24:21,706 --> 00:24:25,473 There's no sign of them or any monsters. They're just gone. 504 00:24:26,380 --> 00:24:28,271 Well, aren't you gonna say anything? 505 00:24:28,355 --> 00:24:31,066 You're always good for a snarky quip. 506 00:24:31,551 --> 00:24:33,177 Hmm? No? 507 00:24:33,331 --> 00:24:35,708 All right. 508 00:24:35,793 --> 00:24:37,338 Have it your way, then. 509 00:24:38,073 --> 00:24:40,197 As long as your way is well done. 510 00:24:40,467 --> 00:24:43,543 Because I'm about to have my pet come back and barbecue you, 511 00:24:43,628 --> 00:24:45,768 just like your boyfriend. 512 00:24:45,853 --> 00:24:49,542 Some all-powerful tribrid you are. 513 00:24:58,209 --> 00:25:00,344 Bring dragons back all you want. 514 00:25:00,671 --> 00:25:02,554 They're always gonna have a soft spot. 515 00:25:02,792 --> 00:25:04,556 As I've always had one for you. 516 00:25:04,640 --> 00:25:05,795 Save your breath. 517 00:25:05,880 --> 00:25:08,274 You'll be dead before it even gets here. 518 00:25:08,362 --> 00:25:09,968 I don't even breathe, 519 00:25:10,053 --> 00:25:12,654 for I am the Herald of Hades. 520 00:25:12,739 --> 00:25:14,807 The Grimmest of Reapers. 521 00:25:14,892 --> 00:25:18,538 I am death incarnate! 522 00:25:18,651 --> 00:25:20,969 You can't kill me. 523 00:25:24,855 --> 00:25:26,203 Maybe not. 524 00:25:26,406 --> 00:25:28,097 But I can stick that head of yours 525 00:25:28,182 --> 00:25:30,601 in some very unpleasant places. 526 00:25:32,843 --> 00:25:34,451 Can I play, too? 527 00:25:39,490 --> 00:25:41,218 You were right, by the way. 528 00:25:41,302 --> 00:25:43,469 I don't need a weapon if I have you. 529 00:25:43,846 --> 00:25:45,472 Landon? 530 00:25:46,179 --> 00:25:50,018 In the flesh. Somehow. 531 00:25:50,198 --> 00:25:51,723 Prove it. 532 00:25:52,188 --> 00:25:54,356 533 00:26:10,393 --> 00:26:12,936 - How is this happening? - I have no idea. 534 00:26:13,180 --> 00:26:15,975 There is no earthly explanation for me coming back to life. 535 00:26:17,060 --> 00:26:18,687 Unless... 536 00:26:20,408 --> 00:26:22,180 That flash of light. 537 00:26:22,662 --> 00:26:24,663 Hope, Landon and the monsters got sent 538 00:26:24,747 --> 00:26:26,707 - to a prison world. - That flash of light we saw. 539 00:26:26,791 --> 00:26:28,404 That explains why they were here one minute 540 00:26:28,488 --> 00:26:29,418 and then gone the next. 541 00:26:29,502 --> 00:26:30,523 It has to be. 542 00:26:30,608 --> 00:26:32,628 You care to translate for those of us who didn't 543 00:26:32,713 --> 00:26:34,585 believe monsters existed until before this morning? 544 00:26:34,669 --> 00:26:35,879 It's an alternative dimension 545 00:26:35,964 --> 00:26:37,285 that looks exactly like our world, 546 00:26:37,370 --> 00:26:38,843 except without all the people. 547 00:26:38,928 --> 00:26:41,217 - Got it. So, heaven. - It's more like limbo. 548 00:26:41,302 --> 00:26:42,929 If you're banished to a prison world and you die, 549 00:26:43,013 --> 00:26:44,847 it just brings you back to life again. 550 00:26:44,932 --> 00:26:46,857 The only thing I don't understand is... 551 00:26:48,724 --> 00:26:50,267 ...why are we still here? 552 00:26:50,899 --> 00:26:52,365 I consecrated the school 553 00:26:52,450 --> 00:26:53,499 and this field, 554 00:26:53,584 --> 00:26:56,319 used black magic to tether them to Malivore 555 00:26:56,404 --> 00:26:58,806 to summon him. 556 00:26:58,945 --> 00:27:00,863 It was all working so perfectly. 557 00:27:00,947 --> 00:27:02,031 Well, whatever you did, 558 00:27:02,116 --> 00:27:03,979 - thanks for the extra life. - Don't thank him. 559 00:27:04,064 --> 00:27:05,440 I doubt he's the one that linked 560 00:27:05,525 --> 00:27:07,553 those spells to the ascendant that sent us here. 561 00:27:07,833 --> 00:27:09,542 The tribrid's right. 562 00:27:09,627 --> 00:27:12,931 I should never have trusted that blasted witch. 563 00:27:13,970 --> 00:27:15,220 Alyssa Chang. 564 00:27:15,305 --> 00:27:16,888 Seriously? 565 00:27:17,165 --> 00:27:19,375 Literally no one trusts Alyssa Chang. 566 00:27:19,563 --> 00:27:22,243 Well, that girl never met a linking spell she didn't like. 567 00:27:26,442 --> 00:27:28,110 Riddle me this, Yorick. 568 00:27:28,195 --> 00:27:30,266 - How do we get out of here? - We don't. 569 00:27:30,351 --> 00:27:32,297 Not until someone in our world finds a way to pull us out. 570 00:27:32,381 --> 00:27:33,597 Which we can't let them do 571 00:27:33,682 --> 00:27:35,013 while you're still raising creatures from Malivore, 572 00:27:35,097 --> 00:27:38,040 not to mention Malivore himself. See the problem? 573 00:27:38,125 --> 00:27:39,580 It's our problem now. 574 00:27:39,665 --> 00:27:41,708 So be a dear 575 00:27:41,827 --> 00:27:44,162 and put me head back on me body, would you? 576 00:27:44,247 --> 00:27:46,019 There may be another way. 577 00:27:46,633 --> 00:27:48,093 If you trust me. 578 00:27:48,201 --> 00:27:49,659 Have you lost your mind? 579 00:27:49,744 --> 00:27:52,233 Trust's what got me in this mess in the first place. 580 00:27:52,318 --> 00:27:54,111 I wasn't talking to you. 581 00:27:54,332 --> 00:27:56,652 I mean, do you even have to ask the question at this point? 582 00:28:00,005 --> 00:28:02,108 You two are unbearable! 583 00:28:02,425 --> 00:28:04,093 Ow. What are you doing? No. 584 00:28:04,455 --> 00:28:07,249 Don't you dare. 585 00:28:09,976 --> 00:28:13,770 Sangiema Meam Et Nos Mundo 586 00:28:13,855 --> 00:28:15,340 Carcerema. 587 00:28:15,497 --> 00:28:19,433 Sangiema Meam Et Nos Mundo 588 00:28:19,785 --> 00:28:20,833 Carcerema. 589 00:28:21,000 --> 00:28:22,471 Sangiema Meam... 590 00:28:22,556 --> 00:28:24,975 Um, Earth to witches? 591 00:28:26,425 --> 00:28:30,554 I suddenly feel a lot better. 592 00:28:31,485 --> 00:28:33,469 Uh, are we cool? 593 00:28:39,933 --> 00:28:42,823 Yeah. I think so. 594 00:28:43,955 --> 00:28:45,254 What did you do? 595 00:28:45,339 --> 00:28:47,215 We created a new prison world. 596 00:28:47,465 --> 00:28:50,718 We moved all the spells Alyssa linked to our world to it. 597 00:28:50,986 --> 00:28:52,380 So you're both free. 598 00:28:53,072 --> 00:28:54,647 I mean, it's not 599 00:28:54,732 --> 00:28:57,007 the prettiest ascendant I've ever seen, 600 00:28:57,092 --> 00:28:59,884 but I'm really lucky 601 00:28:59,969 --> 00:29:01,705 a pair of Gemini twins showed up. 602 00:29:02,462 --> 00:29:04,071 And that you guys have a seemingly endless 603 00:29:04,155 --> 00:29:05,207 amount of Bennet blood. 604 00:29:05,292 --> 00:29:07,795 Not to mention the supernova still going on. 605 00:29:08,747 --> 00:29:09,915 Thank you. 606 00:29:10,862 --> 00:29:13,698 I guess that's what I'm trying to say. 607 00:29:13,984 --> 00:29:16,282 Don't thank us. Thank MG. 608 00:29:16,367 --> 00:29:17,871 If it weren't for him, we would have tossed you 609 00:29:17,955 --> 00:29:19,122 into the pit by now. 610 00:29:19,370 --> 00:29:20,847 You're welcome, I guess, 611 00:29:20,932 --> 00:29:22,558 is what Lizzie's trying to say. 612 00:29:22,643 --> 00:29:24,375 We should probably head back... 613 00:29:24,734 --> 00:29:26,652 ...let Dr. Saltzman know what's going on, 614 00:29:27,189 --> 00:29:30,492 after a group hug? 615 00:29:30,577 --> 00:29:32,120 I'll see you at home. 616 00:29:32,691 --> 00:29:34,106 You coming? 617 00:29:34,496 --> 00:29:36,248 If, you know, you can forgive me 618 00:29:36,333 --> 00:29:39,287 for the one time that I killed you? 619 00:29:45,708 --> 00:29:48,066 Oh, yes. Oh... 620 00:30:02,224 --> 00:30:05,737 Uh, okay, are you sure this is gonna work? 621 00:30:05,822 --> 00:30:08,264 No, I'm not. That's where the trust comes in. 622 00:30:08,359 --> 00:30:09,773 I mean, were you sure about letting Malivore 623 00:30:09,857 --> 00:30:11,092 use you as a vessel? 624 00:30:11,371 --> 00:30:12,872 Double no. 625 00:30:12,956 --> 00:30:14,591 Although, if I came back, won't the prison world 626 00:30:14,675 --> 00:30:16,439 resurrect Malivore, too? 627 00:30:16,907 --> 00:30:18,699 We're not gonna be here long enough to find out. 628 00:30:26,957 --> 00:30:28,499 Well done, body. 629 00:30:28,584 --> 00:30:31,712 Now that we are reunited, 630 00:30:31,826 --> 00:30:34,745 rest assured, no prison can hold me. 631 00:30:34,965 --> 00:30:37,206 For I am the... 632 00:30:38,992 --> 00:30:42,370 It's about time you returned. 633 00:30:42,598 --> 00:30:44,808 What happened to your symbol? 634 00:30:49,605 --> 00:30:51,474 Bloody hell. 635 00:30:53,525 --> 00:30:55,119 Malivore's dimension can't contain me. 636 00:30:55,203 --> 00:30:56,945 My blood is toxic to him, 637 00:30:57,029 --> 00:30:59,327 so he should spit us right back out. 638 00:30:59,412 --> 00:31:00,650 Hopefully in the real world. 639 00:31:00,735 --> 00:31:03,448 I mean, it's happened to me and Kai before, so... 640 00:31:03,533 --> 00:31:05,290 third time's the charm, right? 641 00:31:13,658 --> 00:31:15,074 Hold on tight. 642 00:31:15,166 --> 00:31:16,382 Oh, don't worry. 643 00:31:16,467 --> 00:31:18,427 I'm not letting go of you again. 644 00:31:29,104 --> 00:31:31,190 645 00:31:38,989 --> 00:31:40,574 Is this tight enough? 646 00:31:40,659 --> 00:31:42,219 Never. 647 00:31:42,323 --> 00:31:43,919 See you on the other side. 648 00:32:06,136 --> 00:32:07,749 Landon? 649 00:32:11,601 --> 00:32:13,301 Landon? 650 00:32:22,157 --> 00:32:23,973 I'm right here. 651 00:32:25,561 --> 00:32:26,815 Sorry. 652 00:32:26,900 --> 00:32:28,442 You're probably wondering who I am 653 00:32:28,527 --> 00:32:30,073 or how I even know your name. 654 00:32:30,158 --> 00:32:33,078 It's all a little bit crazy, but if you just let me explain... 655 00:32:37,117 --> 00:32:38,701 You should probably explain first 656 00:32:38,785 --> 00:32:40,579 why you know I like Peanut Butter Blasts. 657 00:32:41,112 --> 00:32:42,507 I remember, Hope. 658 00:32:44,183 --> 00:32:45,517 All of it. 659 00:32:45,625 --> 00:32:47,275 Before you ask, I don't know. 660 00:32:47,537 --> 00:32:48,872 I don't know why I remember everything 661 00:32:48,956 --> 00:32:50,659 or why the pit is suddenly empty. 662 00:32:50,963 --> 00:32:52,464 Maybe it's because 663 00:32:52,549 --> 00:32:54,092 we came through the portal together? 664 00:32:54,176 --> 00:32:57,015 Maybe it's because I let Malivore use me as a vessel. 665 00:32:57,304 --> 00:32:59,438 Whatever it was, something's changed. 666 00:32:59,735 --> 00:33:02,304 Well, milkshake first, then mythology. 667 00:33:02,591 --> 00:33:04,050 Well, I woke up first 668 00:33:04,135 --> 00:33:05,886 after we came through the portal, obviously. 669 00:33:05,971 --> 00:33:07,724 I figured you could use the rest, so I set you up 670 00:33:07,808 --> 00:33:09,810 on the bench and then headed for The Grill. 671 00:33:10,018 --> 00:33:12,292 Yeah, not exactly the big anniversary date 672 00:33:12,377 --> 00:33:14,837 I had planned, but what are you gonna do? 673 00:33:15,621 --> 00:33:17,512 So then we made it? This is our world? 674 00:33:17,597 --> 00:33:19,640 I didn't see a single soul, 675 00:33:19,810 --> 00:33:21,177 but I don't know if that's because 676 00:33:21,262 --> 00:33:22,395 the town's been evacuated 677 00:33:22,480 --> 00:33:24,110 or we're somewhere else. 678 00:33:24,188 --> 00:33:25,865 Okay, we should probably head back and find out. 679 00:33:25,949 --> 00:33:27,465 Okay, just... wait, wait. 680 00:33:27,624 --> 00:33:29,334 One dance first. 681 00:33:35,724 --> 00:33:37,223 Okay. 682 00:33:42,956 --> 00:33:46,000 683 00:33:55,199 --> 00:33:57,203 This brings back memories. 684 00:33:58,021 --> 00:34:00,329 Speaking of, it's highly unlikely 685 00:34:00,414 --> 00:34:02,275 that anyone remembers us. 686 00:34:02,636 --> 00:34:05,219 I was thinking we could keep it that way. 687 00:34:08,637 --> 00:34:09,804 I can't. 688 00:34:10,618 --> 00:34:12,109 I know. 689 00:34:13,920 --> 00:34:15,383 It's nice to indulge in the fantasy 690 00:34:15,468 --> 00:34:17,678 for a second, right? 691 00:34:17,913 --> 00:34:20,848 Our reality is better than any fantasy. 692 00:34:21,132 --> 00:34:22,967 ♪ I'll be an angel ♪ 693 00:34:23,179 --> 00:34:25,272 ♪ And things ♪ 694 00:34:26,265 --> 00:34:29,859 ♪ Can only get better ♪ 695 00:34:30,141 --> 00:34:34,811 ♪ They can only get better ♪ 696 00:34:35,083 --> 00:34:38,420 ♪ Now I found you ♪ 697 00:34:41,332 --> 00:34:43,708 ♪ Things ♪ 698 00:34:43,793 --> 00:34:46,853 ♪ Can only get better... ♪ 699 00:34:46,938 --> 00:34:48,439 Uh, fair warning. 700 00:34:48,743 --> 00:34:50,468 I only have a conceptual understanding 701 00:34:50,553 --> 00:34:51,396 of what we're about to do, 702 00:34:51,489 --> 00:34:53,699 so I'm probably going to be terrible at it. 703 00:34:54,819 --> 00:34:56,281 Same. 704 00:34:58,256 --> 00:35:01,550 ♪ Can only get better ♪ 705 00:35:01,634 --> 00:35:06,096 ♪ They can only get better ♪ 706 00:35:06,180 --> 00:35:11,710 ♪ Now I found you ♪ 707 00:35:11,801 --> 00:35:14,845 ♪ Things ♪ 708 00:35:14,936 --> 00:35:19,190 ♪ Can only get better ♪ 709 00:35:19,402 --> 00:35:23,781 ♪ They can only get better ♪ 710 00:35:23,976 --> 00:35:30,834 ♪ Now I found you ♪ 711 00:35:31,661 --> 00:35:34,413 ♪ Things ♪ 712 00:35:34,800 --> 00:35:38,887 ♪ Can only get better ♪ 713 00:35:39,121 --> 00:35:43,958 ♪ Can only get better ♪ 714 00:35:44,098 --> 00:35:46,684 ♪ Now I found you. ♪ 715 00:35:46,777 --> 00:35:48,111 I need a drink. 716 00:35:48,306 --> 00:35:50,539 I am way ahead of you. 717 00:35:55,928 --> 00:35:57,499 Or maybe not. 718 00:35:58,816 --> 00:36:01,058 I can't believe I'm boozing at Hogwarts. 719 00:36:01,300 --> 00:36:04,625 That Mystic Falls is overrun with supernatural creatures. 720 00:36:04,797 --> 00:36:08,081 It gets easier when you think of it as their home, too. 721 00:36:08,421 --> 00:36:09,868 Why bother? 722 00:36:10,610 --> 00:36:12,904 You're not gonna let me remember any of this. 723 00:36:15,209 --> 00:36:17,988 So, me and the vamps just finished compelling 724 00:36:18,073 --> 00:36:21,292 all the townspeople down at the evacuation center. 725 00:36:21,816 --> 00:36:22,858 Oh. 726 00:36:23,291 --> 00:36:25,491 I'm guessing she's last? 727 00:36:25,779 --> 00:36:27,780 Yeah. But, 728 00:36:28,278 --> 00:36:31,806 I want you to compel her to remember everything. 729 00:36:31,892 --> 00:36:34,260 You want me... That sphinx hit you in the head, didn't it? 730 00:36:34,345 --> 00:36:36,472 I know this changes everything. 731 00:36:37,389 --> 00:36:39,471 And it may mean that I lose you... 732 00:36:41,296 --> 00:36:43,031 but it's your decision to make. 733 00:36:54,042 --> 00:36:55,441 ♪ That must've been a hell of a year ♪ 734 00:36:55,525 --> 00:36:57,293 ♪ Lot of crazy, lot of fun, lot of shedding of tears ♪ 735 00:36:57,377 --> 00:36:59,088 ♪ We met Sebastian, Vardemus, Chad, Jade and Kym ♪ 736 00:36:59,172 --> 00:37:01,091 ♪ We had to beat The Necromancer all over again ♪ 737 00:37:01,175 --> 00:37:02,843 ♪ But it's good, Super Squad stay packed with the pack ♪ 738 00:37:02,927 --> 00:37:04,686 ♪ Big Ric gettin' his mack on with Sheriff Mac ♪ 739 00:37:04,770 --> 00:37:06,745 ♪ Alyssa Chang was a pain till we met Dark Jo ♪ 740 00:37:06,830 --> 00:37:09,510 ♪ But thank Lord Salvatore that we didn't lose hope, uh ♪ 741 00:37:09,595 --> 00:37:11,263 ♪ Didn't lose hope ♪ 742 00:37:11,347 --> 00:37:13,223 ♪ You already know that we didn't lose hope... ♪ 743 00:37:13,307 --> 00:37:14,931 There you are. You're missing one hell 744 00:37:15,015 --> 00:37:16,308 of a party. 745 00:37:17,337 --> 00:37:18,870 Been doing some thinking. 746 00:37:18,970 --> 00:37:20,679 You sure I should be the one to have this? 747 00:37:21,059 --> 00:37:23,764 That ascendant's the only thing keeping The Necromancer 748 00:37:23,849 --> 00:37:26,393 locked away, so I'm just as sure as you were 749 00:37:26,478 --> 00:37:28,020 that I'd do the right thing. 750 00:37:28,105 --> 00:37:29,731 Even when I wasn't. 751 00:37:29,967 --> 00:37:32,219 It's just because it's easier to believe in others 752 00:37:32,304 --> 00:37:34,222 than to believe in yourself. 753 00:37:34,307 --> 00:37:35,600 But all I did was give you a chance 754 00:37:35,684 --> 00:37:37,350 to make the right decision. 755 00:37:37,786 --> 00:37:38,970 And... 756 00:37:39,055 --> 00:37:41,766 I'm kind of hoping you'll return the favor. 757 00:37:43,165 --> 00:37:45,357 You sort of saved the world today 758 00:37:45,542 --> 00:37:48,974 and salvaged what's left of my reputation. - 759 00:37:50,007 --> 00:37:51,761 What did you have in mind? 760 00:37:52,007 --> 00:37:54,711 Just you seeing that I do understand 761 00:37:54,796 --> 00:37:57,975 what you're going through, romantically speaking. 762 00:37:58,185 --> 00:38:01,010 Because I've lived that same story with Lizzie, 763 00:38:01,604 --> 00:38:03,732 and the truth is, 764 00:38:03,920 --> 00:38:07,176 I've been treating you the same way that she treats me. 765 00:38:08,026 --> 00:38:10,734 So I know what it's like to be on the other end of that. 766 00:38:12,876 --> 00:38:15,383 I've always seen you, Milton. 767 00:38:15,877 --> 00:38:19,036 So the only question is... 768 00:38:20,849 --> 00:38:22,350 ...what do you want to do with that? 769 00:38:22,435 --> 00:38:24,344 What I wish would have happened for me. 770 00:38:24,480 --> 00:38:26,147 I want to give us a shot. 771 00:38:26,232 --> 00:38:29,364 I-If you're down with that, because I know the time... 772 00:38:58,739 --> 00:39:00,573 How'd it go with MG? 773 00:39:02,365 --> 00:39:04,140 I missed my window. 774 00:39:06,327 --> 00:39:09,543 I guess I always thought that he would be there, 775 00:39:10,174 --> 00:39:12,387 waiting for me to be okay. 776 00:39:15,120 --> 00:39:16,485 I'm sorry. 777 00:39:17,321 --> 00:39:22,611 I guess... I'm happy that he's okay, too. 778 00:39:23,310 --> 00:39:27,672 Even if Alyssa is cleaning his tonsils. 779 00:39:29,536 --> 00:39:31,454 Thanks for helping him, Jo. 780 00:39:31,980 --> 00:39:33,613 For helping me. 781 00:39:33,861 --> 00:39:35,777 It's what we do for each other, right? 782 00:39:36,532 --> 00:39:38,118 But I am 783 00:39:38,202 --> 00:39:39,773 not ready to do magic. 784 00:39:39,858 --> 00:39:41,484 So I put it away again. 785 00:39:42,467 --> 00:39:44,254 Hold this for me? 786 00:39:50,279 --> 00:39:52,675 Whatever you think is best. 787 00:39:53,086 --> 00:39:55,456 I've been thinking about that a lot, actually. 788 00:39:56,108 --> 00:39:59,306 The whole reason I was at the high school is because 789 00:39:59,390 --> 00:40:01,844 I want to transfer to Mystic Falls. 790 00:40:02,329 --> 00:40:05,312 Live a non-witch life for a minute 791 00:40:05,396 --> 00:40:07,333 or however long it takes. 792 00:40:09,410 --> 00:40:11,495 If I have your support. 793 00:40:14,631 --> 00:40:16,121 You okay? 794 00:40:17,621 --> 00:40:21,333 I mean, was that... 795 00:40:22,413 --> 00:40:23,938 Weirdly perfect. 796 00:40:28,961 --> 00:40:30,788 Is that what flying feels like? 797 00:40:32,650 --> 00:40:34,694 Flying is way less awesome. 798 00:40:38,511 --> 00:40:41,751 You know, I never thought that 799 00:40:42,025 --> 00:40:45,683 I could be this... happy. 800 00:40:47,808 --> 00:40:49,350 So I gave up on it. 801 00:40:49,760 --> 00:40:51,253 All I had to do was 802 00:40:51,338 --> 00:40:52,772 let myself. 803 00:40:54,182 --> 00:40:56,058 Let myself be with you. 804 00:40:59,352 --> 00:41:00,873 Hey, are you okay? 805 00:41:02,239 --> 00:41:03,449 Hope. 806 00:41:08,755 --> 00:41:10,446 - Landon... - What's happening? 807 00:41:11,285 --> 00:41:12,725 Landon? 808 00:41:13,279 --> 00:41:14,523 Landon? 809 00:41:15,522 --> 00:41:17,100 Landon. 810 00:41:19,639 --> 00:41:21,092 Landon! 811 00:41:21,266 --> 00:41:22,991 Landon! 812 00:41:23,169 --> 00:41:25,601 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 813 00:41:28,332 --> 00:41:30,332 Synchronized by srjanapala 58773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.