Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,404 --> 00:00:01,691
What's all this about?
2
00:00:01,737 --> 00:00:05,169
- Michael Ryan.
- This is about absolution.
3
00:00:05,226 --> 00:00:07,758
They will do everything in their
power to get what they want,
4
00:00:07,773 --> 00:00:09,267
no matter the casualties.
5
00:00:10,303 --> 00:00:13,273
Jack and Angela need to
be gone, nothing else.
6
00:00:13,293 --> 00:00:15,911
No. That's not enough.
7
00:00:16,908 --> 00:00:18,843
I don't just want them dead.
8
00:00:19,663 --> 00:00:22,046
Whatever you choose to do,
9
00:00:22,564 --> 00:00:24,958
do not trust Jack Worth.
10
00:00:24,963 --> 00:00:27,264
- You'll end up dead.
- How can I believe you?
11
00:00:27,499 --> 00:00:29,598
All this, this... this isn't me.
12
00:00:29,623 --> 00:00:32,505
I mean, plenty of other
bullocks is, but this?
13
00:00:32,539 --> 00:00:33,648
This is on, uh...
14
00:00:33,672 --> 00:00:35,382
- Oh, Catherine?
- Yeah.
15
00:00:36,099 --> 00:00:37,283
You got this, Sara?
16
00:00:37,339 --> 00:00:38,499
Yeah, I got it.
17
00:00:39,032 --> 00:00:40,379
They got away?
18
00:00:41,275 --> 00:00:42,354
Yes.
19
00:01:25,185 --> 00:01:28,019
Take her back to the hotel
and guard her with your life.
20
00:01:32,182 --> 00:01:33,403
Ma'am.
21
00:01:34,365 --> 00:01:35,953
We should get you to the hotel.
22
00:01:47,244 --> 00:01:49,061
Just a moment of your time.
23
00:01:49,999 --> 00:01:51,499
How do you feel, Catherine?
24
00:01:51,543 --> 00:01:54,772
Have you any idea who's behind
this atrocity, Chief Constable?
25
00:01:56,887 --> 00:01:58,137
Monsters.
26
00:01:59,510 --> 00:02:01,606
I promised my son
that they didn't exist.
27
00:02:02,998 --> 00:02:04,439
I was wrong.
28
00:02:05,715 --> 00:02:08,949
I swear, whoever they are,
29
00:02:09,355 --> 00:02:11,451
there is nowhere they can hide.
30
00:02:12,110 --> 00:02:13,894
They will be found.
31
00:02:15,899 --> 00:02:18,305
I swear on the blood of my son,
32
00:02:19,541 --> 00:02:22,721
I will not rest or retreat
33
00:02:23,757 --> 00:02:28,790
until his murderers
are brought to account.
34
00:03:01,059 --> 00:03:02,699
Fuck me.
35
00:03:15,061 --> 00:03:16,659
- Mary?
- Aah!
36
00:03:16,839 --> 00:03:18,419
You scared me half to death.
37
00:03:18,738 --> 00:03:20,099
What are you playing at?
38
00:03:20,160 --> 00:03:21,371
Just thought I'd pop 'round.
39
00:03:21,977 --> 00:03:24,522
- Why?
- I thought Anna and Ange might be here.
40
00:03:24,918 --> 00:03:26,158
Put a bullet in your head.
41
00:03:27,556 --> 00:03:29,705
Oh. I see.
42
00:03:31,674 --> 00:03:33,918
Well, I better put the kettle
on while we wait, then, shall I?
43
00:03:33,996 --> 00:03:36,086
- Oh, lovely.
- Fuck.
44
00:03:53,832 --> 00:03:56,501
Mr. Ryan. Here's the
money you asked for.
45
00:03:57,116 --> 00:04:00,092
Nothing like a bit of cash
to get these fuckers moving.
46
00:04:00,356 --> 00:04:01,968
- Need a hand?
- Nah.
47
00:04:03,336 --> 00:04:04,499
Mr. Ryan.
48
00:04:05,457 --> 00:04:06,796
It's about Sean.
49
00:04:07,924 --> 00:04:09,116
Right.
50
00:04:09,258 --> 00:04:11,012
You two listen to me very carefully.
51
00:04:11,065 --> 00:04:12,526
You're angry, I understand.
52
00:04:12,546 --> 00:04:14,603
You want revenge. I'm angry, too.
53
00:04:15,204 --> 00:04:17,851
But you need to stay away
from the fucking Worths.
54
00:04:17,859 --> 00:04:18,859
You understand me?
55
00:04:18,859 --> 00:04:20,734
- But they killed...
- But nothing! No.
56
00:04:21,895 --> 00:04:24,036
Right, the pair of youse, fuck off!
57
00:04:44,793 --> 00:04:46,115
I'm sure they're okay.
58
00:04:54,526 --> 00:04:55,636
What about you?
59
00:04:55,698 --> 00:04:57,653
Couldn't be fucking better, Jack.
60
00:04:58,844 --> 00:04:59,844
Good.
61
00:05:00,982 --> 00:05:02,260
'Cause for a minute back there...
62
00:05:02,291 --> 00:05:03,342
What?
63
00:05:04,339 --> 00:05:06,042
Don't tell me you were worried about me.
64
00:05:06,847 --> 00:05:08,227
Is that why you really came?
65
00:05:08,434 --> 00:05:09,434
What can I say?
66
00:05:09,450 --> 00:05:13,327
Nothing, before I actually
start to think you give a shit.
67
00:05:17,907 --> 00:05:19,310
Fuck you gonna do now?
68
00:05:20,002 --> 00:05:21,659
Maybe it's time I went straight.
69
00:05:22,703 --> 00:05:24,246
I'll open a bakery or something.
70
00:05:26,002 --> 00:05:29,695
Hey, if this crusade of
yours doesn't work out,
71
00:05:29,711 --> 00:05:31,163
you could come and help me run it.
72
00:05:33,891 --> 00:05:35,005
Fuck off.
73
00:05:40,007 --> 00:05:42,313
- Now, I hate to ask, but...
- Don't.
74
00:05:44,506 --> 00:05:46,919
There is a little something that
you and your lot could do for me.
75
00:05:47,099 --> 00:05:48,518
Haven't done enough already?
76
00:05:49,889 --> 00:05:52,046
And after last night, I mean, shit.
77
00:05:53,183 --> 00:05:54,461
Her boy died.
78
00:05:54,982 --> 00:05:56,125
Yeah.
79
00:05:56,233 --> 00:05:57,410
What happened?
80
00:05:57,962 --> 00:05:59,374
Something that shouldn't have.
81
00:06:04,235 --> 00:06:05,999
Why don't you just let it go?
82
00:06:06,433 --> 00:06:09,946
Just stop before anyone else gets hurt.
83
00:06:15,531 --> 00:06:17,270
Eyes out. Bit of re-con.
84
00:06:17,294 --> 00:06:18,726
That's all I'm asking for.
85
00:07:03,484 --> 00:07:05,158
- Ohh!
- Sorry.
86
00:07:05,256 --> 00:07:06,440
- It's all right.
- You all right?
87
00:07:06,441 --> 00:07:08,065
Yeah, no, I'm good, thanks.
88
00:07:08,998 --> 00:07:10,752
Probably wondering what I'm doing out
89
00:07:10,787 --> 00:07:12,726
at this time in this state.
90
00:07:12,868 --> 00:07:14,211
I know I am.
91
00:07:16,116 --> 00:07:17,259
Do you have any?
92
00:07:18,134 --> 00:07:19,634
Uh, yeah.
93
00:07:19,707 --> 00:07:21,104
It's me first.
94
00:07:21,749 --> 00:07:24,983
Tell me, honestly,
gets easier, doesn't it?
95
00:07:25,951 --> 00:07:27,128
Honestly?
96
00:07:29,139 --> 00:07:30,139
No.
97
00:07:31,110 --> 00:07:32,644
No, it doesn't.
98
00:08:10,259 --> 00:08:11,678
Rough night, huh?
99
00:08:15,845 --> 00:08:17,057
Here.
100
00:08:17,980 --> 00:08:19,836
It's okay. I've not had any.
101
00:08:26,217 --> 00:08:27,338
Thanks.
102
00:08:27,663 --> 00:08:28,826
I'm Tara.
103
00:08:29,832 --> 00:08:31,395
I'm Ro-um, Anna.
104
00:08:32,436 --> 00:08:33,750
Cool.
105
00:08:34,614 --> 00:08:37,180
So, um, what are you studying, Roanna?
106
00:08:37,199 --> 00:08:38,386
Just Anna.
107
00:08:39,969 --> 00:08:41,102
Uh, I'm not.
108
00:08:41,337 --> 00:08:42,656
Just visiting.
109
00:08:46,921 --> 00:08:48,372
Fuck Michael.
110
00:08:50,575 --> 00:08:53,130
- What you studying?
- Photo journalism.
111
00:08:54,779 --> 00:08:58,241
- It's a real degree, okay?
- I know. I just...
112
00:08:58,837 --> 00:09:00,465
I always wanted to do
something like that.
113
00:09:00,558 --> 00:09:02,258
Well, then here's definitely
where you should be.
114
00:09:02,341 --> 00:09:03,631
I'm in my second year now.
115
00:09:03,639 --> 00:09:05,590
And the first year is a
little bit of a drag, but,
116
00:09:05,786 --> 00:09:08,025
- once you get into the swing of things
- What the fuck do you want?
117
00:09:08,670 --> 00:09:09,989
Excuse me?
118
00:09:13,229 --> 00:09:14,958
Sean McGrath was our cousin.
119
00:09:14,997 --> 00:09:16,619
Is that supposed to
mean something to me?
120
00:09:17,929 --> 00:09:19,077
Yeah.
121
00:09:19,732 --> 00:09:21,280
Aah!
122
00:09:27,264 --> 00:09:28,419
Bitch.
123
00:09:46,396 --> 00:09:47,945
Where you planning on going?
124
00:09:51,703 --> 00:09:53,232
How predictable.
125
00:09:54,131 --> 00:09:56,334
Safety in open spaces.
126
00:09:59,686 --> 00:10:01,406
You haven't changed a bit.
127
00:10:01,928 --> 00:10:03,238
Neither have you.
128
00:10:04,675 --> 00:10:06,053
Maybe the hair.
129
00:10:06,976 --> 00:10:08,940
Danny always preferred it short, but...
130
00:10:09,099 --> 00:10:10,572
Danny was a fool.
131
00:10:11,070 --> 00:10:12,541
So was I.
132
00:10:14,588 --> 00:10:16,625
She reminds me of you, you know, Anna,
133
00:10:17,719 --> 00:10:19,209
when we first met.
134
00:10:19,732 --> 00:10:21,728
Got the same kind of spirit.
135
00:10:23,648 --> 00:10:25,460
Do you remember that night in the pub?
136
00:10:26,130 --> 00:10:28,846
We had a lock-in, and you
stayed behind to help clear up,
137
00:10:29,227 --> 00:10:30,781
even though you didn't have to.
138
00:10:32,059 --> 00:10:34,064
So I opened a bottle
of the good whiskey.
139
00:10:35,808 --> 00:10:38,236
We sat there chatting,
just the two of us.
140
00:10:40,269 --> 00:10:41,569
You shivered.
141
00:10:42,898 --> 00:10:44,598
And I gave you me jacket.
142
00:11:00,223 --> 00:11:02,241
I stayed 'cause I was 19,
143
00:11:02,944 --> 00:11:06,340
one week into a new job,
and you were my boss.
144
00:11:07,356 --> 00:11:08,841
That's why I smiled.
145
00:11:09,965 --> 00:11:12,632
And you went on and fucking on.
146
00:11:13,555 --> 00:11:15,275
Jesus Christ.
147
00:11:16,086 --> 00:11:17,405
Shivered?
148
00:11:17,860 --> 00:11:20,059
I was fucking terrified.
149
00:11:25,340 --> 00:11:27,514
- Angie.
- Don't you fucking call me that.
150
00:11:30,421 --> 00:11:31,745
I know you.
151
00:11:32,170 --> 00:11:34,617
You're tired, all the killings.
152
00:11:35,658 --> 00:11:37,734
What makes you think
you can protect my niece?
153
00:11:37,763 --> 00:11:39,526
You couldn't protect your own son.
154
00:11:44,681 --> 00:11:45,907
Petey.
155
00:11:47,930 --> 00:11:49,333
The lift back?
156
00:11:50,085 --> 00:11:51,883
You sick fuck.
157
00:11:53,422 --> 00:11:55,166
You can't have it both ways.
158
00:11:56,373 --> 00:11:57,699
Your niece?
159
00:12:00,697 --> 00:12:02,798
Do you want to play happy families now?
160
00:12:04,253 --> 00:12:06,359
You killed my brother to give her what?
161
00:12:06,754 --> 00:12:08,045
A better life?
162
00:12:08,123 --> 00:12:09,408
A new dad?
163
00:12:09,808 --> 00:12:11,431
How's that working out for you?
164
00:12:11,480 --> 00:12:12,755
No.
165
00:12:17,410 --> 00:12:18,779
You killed Danny.
166
00:12:18,847 --> 00:12:20,660
You sent him up onto that roof
167
00:12:20,748 --> 00:12:23,518
because you didn't have the
stomach to kill me yourself.
168
00:12:23,777 --> 00:12:25,555
That's the fucking truth.
169
00:12:30,446 --> 00:12:31,659
What do you want?
170
00:12:35,010 --> 00:12:36,305
To help.
171
00:12:38,156 --> 00:12:40,540
You've already lost one kid, Angie.
172
00:12:40,774 --> 00:12:42,763
Do you really want to lose another?
173
00:13:39,269 --> 00:13:41,179
- Y'all right?
- Go on, G.
174
00:13:45,719 --> 00:13:47,126
- Let's go.
- Let's go.
175
00:14:09,201 --> 00:14:10,476
Fuck's sake.
176
00:14:20,296 --> 00:14:21,986
Unfuckingbelievable.
177
00:14:30,052 --> 00:14:32,852
I understand you declined
a family liaison officer.
178
00:14:34,658 --> 00:14:35,899
No, I'm good.
179
00:14:36,192 --> 00:14:37,699
Thank you.
180
00:14:41,899 --> 00:14:43,008
I did.
181
00:14:43,120 --> 00:14:44,723
Any particular reason?
182
00:14:48,807 --> 00:14:51,128
Because it's bad enough
being cooped up in here
183
00:14:51,289 --> 00:14:52,940
without having my hand held
184
00:14:53,790 --> 00:14:55,881
and being fed bullshit along with it.
185
00:14:56,086 --> 00:14:58,690
Something tells me I won't
have that problem with you.
186
00:15:01,539 --> 00:15:04,899
Oh, this was found on D.I. Lunt's body.
187
00:15:05,339 --> 00:15:07,083
This mean anything to you?
188
00:15:10,830 --> 00:15:13,433
Can't say it does. Should it?
189
00:15:13,497 --> 00:15:15,793
Each of the names crossed
out on there are dead,
190
00:15:16,059 --> 00:15:17,747
most only recently.
191
00:15:17,826 --> 00:15:21,245
A priest, customs officer, port police.
192
00:15:21,339 --> 00:15:22,736
That's a hit list.
193
00:15:23,215 --> 00:15:24,783
Your name's on there,
194
00:15:25,501 --> 00:15:27,270
as is Michael Ryan's.
195
00:15:28,071 --> 00:15:29,395
And you think what?
196
00:15:30,445 --> 00:15:33,699
That D.I. Lunt was
somehow mixed up in this?
197
00:15:34,666 --> 00:15:36,512
She was a real detective.
198
00:15:36,815 --> 00:15:38,197
Honorable.
199
00:15:39,384 --> 00:15:41,084
- She was...
- One of yours?
200
00:15:44,269 --> 00:15:45,955
Yes.
201
00:15:49,126 --> 00:15:50,630
And with all due respect,
202
00:15:51,529 --> 00:15:52,790
you aren't.
203
00:15:55,667 --> 00:15:57,738
Perhaps that's not such
a bad thing, then, eh?
204
00:16:16,767 --> 00:16:19,527
The Worths, our prime suspects.
205
00:16:19,781 --> 00:16:21,349
What can you tell me about them?
206
00:16:24,633 --> 00:16:27,896
Accused you of trying to murder him
and his family, if memory serves.
207
00:16:28,295 --> 00:16:30,679
Although that now seems
to be the other way 'round.
208
00:16:30,894 --> 00:16:32,195
And for some reason,
209
00:16:32,516 --> 00:16:34,974
you seem to not want me to find them.
210
00:16:37,491 --> 00:16:40,939
You watch who you're
talking to, D.I. Vine.
211
00:16:42,092 --> 00:16:44,312
I'm still your fucking boss.
212
00:16:48,498 --> 00:16:50,605
Yeah. No, you're right, ma'am.
213
00:16:53,118 --> 00:16:55,542
That's why I'll do
everything in my power
214
00:16:55,557 --> 00:16:57,183
to get to the bottom of this.
215
00:17:39,432 --> 00:17:40,432
Any good?
216
00:17:41,144 --> 00:17:43,203
What do I look like to
you, a bleedin' amateur?
217
00:17:44,009 --> 00:17:45,219
Hey!
218
00:17:53,692 --> 00:17:57,131
Apart from me, who else
have you come to disturb?
219
00:17:58,870 --> 00:18:00,282
Helen. You know her?
220
00:18:00,702 --> 00:18:02,084
Yeah.
221
00:18:02,539 --> 00:18:03,628
Pretty.
222
00:18:04,752 --> 00:18:06,134
Lovely eyes.
223
00:18:06,828 --> 00:18:08,519
Nothing behind them, mind.
224
00:18:09,320 --> 00:18:12,143
Just sits there staring, blank.
225
00:18:12,554 --> 00:18:14,512
Still, she's the only
fucker in this place
226
00:18:14,527 --> 00:18:16,246
I can just about tolerate.
227
00:18:22,236 --> 00:18:23,653
- Come on, then.
- Hey.
228
00:18:24,581 --> 00:18:26,531
Hey. Hey.
229
00:18:27,747 --> 00:18:29,339
Oh, you fuck! Ooh!
230
00:18:29,354 --> 00:18:30,952
Would you bloody stop?!
231
00:18:31,084 --> 00:18:34,544
- All right, Granddad.
- I'm not your fucking granddad, knobhead!
232
00:18:34,581 --> 00:18:37,140
Oi! I'm... I'm sorry, bab!
233
00:19:57,821 --> 00:19:59,026
Hi, Helen.
234
00:20:18,748 --> 00:20:20,390
Hi.
235
00:20:35,266 --> 00:20:36,555
Sorry, love.
236
00:20:59,174 --> 00:21:00,495
Hey.
237
00:21:00,598 --> 00:21:01,932
Hi.
238
00:21:04,159 --> 00:21:05,537
What happened?
239
00:21:09,724 --> 00:21:11,023
Anna.
240
00:21:12,762 --> 00:21:14,135
What's happened?
241
00:21:15,879 --> 00:21:18,028
Sean McGrath's cousins.
242
00:21:21,335 --> 00:21:23,685
- Oh, Christ.
- It's fine. It's fine.
243
00:21:24,227 --> 00:21:25,487
I dealt with it.
244
00:21:39,425 --> 00:21:40,851
What about you?
245
00:21:50,240 --> 00:21:51,506
Where's Dad?
246
00:22:02,679 --> 00:22:03,989
Please.
247
00:24:24,289 --> 00:24:25,706
You owe me a joint.
248
00:24:26,312 --> 00:24:27,641
Or else cough up.
249
00:24:28,691 --> 00:24:30,288
You don't like people much, do you?
250
00:24:30,586 --> 00:24:31,768
No, I don't.
251
00:24:32,184 --> 00:24:33,409
What about dogs?
252
00:24:36,243 --> 00:24:39,795
♪ I like it, I like it ♪
253
00:24:40,010 --> 00:24:43,977
♪ I like the funny feeling
being here with you ♪
254
00:24:49,556 --> 00:24:51,456
You know that stray
you were looking for?
255
00:24:51,980 --> 00:24:53,186
It's been spotted.
256
00:24:54,046 --> 00:24:55,268
Where?
257
00:24:55,829 --> 00:24:57,998
Riverside Plaza. Suite 114.
258
00:24:59,766 --> 00:25:01,598
All right. I got to make a stop first.
259
00:25:02,560 --> 00:25:03,870
Yeah.
260
00:25:08,848 --> 00:25:10,279
There's more of that if you want it.
261
00:25:14,143 --> 00:25:16,155
- Here.
- No, you keep it.
262
00:25:16,179 --> 00:25:17,391
What will I do with it?
263
00:25:17,459 --> 00:25:18,920
Well, what am I gonna do with it?
264
00:25:19,106 --> 00:25:20,494
I don't know.
265
00:25:22,946 --> 00:25:25,652
- What happened yesterday...
- Happened.
266
00:25:26,214 --> 00:25:27,728
How do you feel about that?
267
00:25:28,002 --> 00:25:30,812
Uh, honestly, I don't
really feel anything.
268
00:25:32,732 --> 00:25:34,368
You liked Jesse, didn't you?
269
00:25:34,407 --> 00:25:35,946
I barely knew him.
270
00:25:36,339 --> 00:25:39,011
- That doesn't matter.
- I've decided when this is all over,
271
00:25:39,539 --> 00:25:41,655
I'm gonna do a photographic
journalism course.
272
00:25:41,763 --> 00:25:44,523
I went to see about it this
morning. It's a three-year course.
273
00:25:44,587 --> 00:25:47,299
And I met this girl there,
and she really loves it, so...
274
00:25:49,252 --> 00:25:50,478
I'm gonna do it.
275
00:25:51,104 --> 00:25:52,379
Yeah, decided.
276
00:25:52,907 --> 00:25:54,210
Uni.
277
00:25:54,665 --> 00:25:55,881
Cool, huh?
278
00:26:07,634 --> 00:26:09,393
Pretty girl. Sad.
279
00:26:09,699 --> 00:26:11,689
Yeah, if you're into fucking filth.
280
00:26:11,769 --> 00:26:14,541
... has sent shock waves
throughout Merseyside.
281
00:26:14,578 --> 00:26:16,391
Good officer on all accounts, too.
282
00:26:16,422 --> 00:26:18,267
Hey, only good copper's
a fucking dead copper.
283
00:26:18,301 --> 00:26:19,714
Isn't that right, mate?
284
00:26:42,651 --> 00:26:44,107
Her name was Lunt.
285
00:26:45,231 --> 00:26:46,467
Sara Lunt.
286
00:26:46,526 --> 00:26:49,154
Rhymes with... everything that is.
287
00:26:50,101 --> 00:26:51,411
Cheers, mate.
288
00:27:06,707 --> 00:27:07,816
Thank you.
289
00:27:10,210 --> 00:27:12,609
Oh. She didn't leave any sugar.
290
00:27:14,470 --> 00:27:15,765
Add her to the list.
291
00:27:19,140 --> 00:27:20,200
I'm only joking.
292
00:27:21,900 --> 00:27:22,951
Yeah.
293
00:27:24,268 --> 00:27:25,668
That's what I'm worried about.
294
00:27:28,879 --> 00:27:30,823
What we still hanging around
here for? We should just go.
295
00:27:31,210 --> 00:27:33,355
No, no, no. We're just
gonna take a breather,
296
00:27:33,375 --> 00:27:36,294
- just reassess for a minute.
- What's there to reassess?
297
00:27:36,680 --> 00:27:38,468
We go back. We kill Catherine.
298
00:27:38,499 --> 00:27:39,777
Anna, sit down.
299
00:27:40,113 --> 00:27:41,423
We need to finish the list.
300
00:27:41,439 --> 00:27:43,115
That list was flawed from the start.
301
00:27:44,065 --> 00:27:45,959
It's not gonna fix what you're feeling.
302
00:27:46,079 --> 00:27:48,959
And it sure as shit isn't going
to get you into university.
303
00:27:49,794 --> 00:27:51,159
What do you mean it was flawed?
304
00:27:51,443 --> 00:27:52,885
There's two names missing off it.
305
00:27:52,897 --> 00:27:53,999
- Whose?
- Mine.
306
00:27:54,894 --> 00:27:55,894
Jack's.
307
00:27:57,349 --> 00:27:58,759
I don't understand.
308
00:27:59,439 --> 00:28:00,557
No.
309
00:28:01,983 --> 00:28:03,488
Of course you don't understand.
310
00:28:05,274 --> 00:28:06,439
Christ, Anna.
311
00:28:09,272 --> 00:28:10,559
Back when you were...
312
00:28:12,703 --> 00:28:14,529
... maybe 5 months old, I think...
313
00:28:16,879 --> 00:28:18,203
... Jack found out that
314
00:28:18,832 --> 00:28:21,130
Michael and Danny, your...
315
00:28:23,998 --> 00:28:25,726
... weren't just trafficking drugs.
316
00:28:27,679 --> 00:28:28,939
But people, too.
317
00:28:31,303 --> 00:28:32,672
Desperate people
318
00:28:34,423 --> 00:28:36,041
who didn't make it off the boat.
319
00:28:38,296 --> 00:28:40,298
- Why not?
- Because they were killed
320
00:28:40,407 --> 00:28:42,740
to protect a fucking drug shipment.
321
00:28:46,480 --> 00:28:50,185
Men, women, some kids, too.
322
00:28:54,559 --> 00:28:55,693
What did you do?
323
00:28:59,281 --> 00:29:00,508
I ran away.
324
00:29:08,465 --> 00:29:09,465
Okay.
325
00:29:14,300 --> 00:29:15,336
"Okay"?
326
00:29:15,840 --> 00:29:17,013
What do you want me to say?
327
00:29:17,095 --> 00:29:19,432
I don't know. Scream,
curse, yell, something.
328
00:29:19,479 --> 00:29:21,452
Aah! Aah!
329
00:29:21,479 --> 00:29:22,844
Aah!
330
00:29:28,119 --> 00:29:29,119
You happy?
331
00:29:29,923 --> 00:29:31,021
Yeah.
332
00:29:33,445 --> 00:29:34,445
No.
333
00:29:34,852 --> 00:29:35,997
Not really.
334
00:29:39,358 --> 00:29:40,559
I'm not you, Mum.
335
00:29:40,730 --> 00:29:42,089
Oh, thank Christ.
336
00:29:42,316 --> 00:29:44,059
But you're not this eejit, either.
337
00:29:44,360 --> 00:29:46,319
- Fuck did I do?
- Not now, Jack.
338
00:29:46,709 --> 00:29:48,753
Well, couldn't agree more.
339
00:29:49,000 --> 00:29:51,348
But if this act, and if
that's what it is, Anna...
340
00:29:51,359 --> 00:29:53,970
Is this really about
me, or is this about you?
341
00:29:58,578 --> 00:29:59,903
I know where she is.
342
00:30:00,359 --> 00:30:01,580
You two coming or what?
343
00:30:04,179 --> 00:30:05,312
Sorry, Michael.
344
00:30:06,356 --> 00:30:08,462
- We know we fucked up.
- I tried to tell him.
345
00:30:09,599 --> 00:30:11,339
Please, you don't have
to do this, Michael.
346
00:30:21,149 --> 00:30:22,822
Sorry, lads. Gotta be done, ain't it?
347
00:30:36,227 --> 00:30:38,017
I want this place cleared tonight.
348
00:30:38,224 --> 00:30:39,399
Spotless. Do you get me?
349
00:30:41,527 --> 00:30:42,570
Good.
350
00:30:46,843 --> 00:30:48,054
Did she do all this?
351
00:31:36,279 --> 00:31:37,347
I need to see you.
352
00:31:37,578 --> 00:31:39,267
Yeah, thought you might.
353
00:32:03,007 --> 00:32:04,469
♪ Sandra and Rita ♪
354
00:32:04,484 --> 00:32:07,341
♪ And as I continue, you
know they gettin' sweeter ♪
355
00:32:07,356 --> 00:32:10,331
♪ So what can I do, I
really beg you, my Lord ♪
356
00:32:10,362 --> 00:32:12,801
♪ To me, flirtin' is just like a sport ♪
357
00:32:12,817 --> 00:32:14,107
♪ Anything fly ♪
358
00:32:14,119 --> 00:32:16,171
♪ It's all good, let me dump it ♪
359
00:32:16,179 --> 00:32:17,730
♪ Please send in the trumpet ♪
360
00:32:17,746 --> 00:32:20,303
♪ A little bit of Monica in my life ♪
361
00:32:20,319 --> 00:32:23,058
♪ A little bit of Erica by my side ♪
362
00:32:23,085 --> 00:32:25,849
♪ A little bit of Rita is all I need ♪
363
00:32:25,869 --> 00:32:28,484
♪ A little bit of Tina is what I see ♪
364
00:32:28,519 --> 00:32:31,173
♪ A little bit of Sandra in the sun ♪
365
00:32:31,199 --> 00:32:34,043
♪ A little bit of Mary all night long ♪
366
00:32:34,079 --> 00:32:36,557
♪ A little bit of Jessica, here I am ♪
367
00:32:36,559 --> 00:32:39,332
♪ A little bit of you
makes me your man ♪
368
00:32:39,359 --> 00:32:40,688
♪ Wow ♪
369
00:32:42,072 --> 00:32:43,416
This can't be what you wanted, can it?
370
00:32:44,198 --> 00:32:45,439
An officer of your caliber?
371
00:32:45,579 --> 00:32:47,196
You should be working special detail.
372
00:32:47,230 --> 00:32:48,384
Perhaps even command.
373
00:32:48,399 --> 00:32:50,853
Ma'am, please. My orders are
just for your own protection,
374
00:32:50,866 --> 00:32:52,891
- that's all.
- Here, take it. It's yours.
375
00:32:52,907 --> 00:32:54,621
- Don't do that.
- Take it and let me out,
376
00:32:54,656 --> 00:32:55,973
because I promise you,
when they get here,
377
00:32:55,985 --> 00:32:57,571
you'll wish the fuck you had.
378
00:32:57,599 --> 00:32:59,060
I can't let you leave.
379
00:33:03,679 --> 00:33:05,501
Okay, listen, road blocks and checks
380
00:33:05,513 --> 00:33:08,249
are being set up along all
routes out of Merseyside.
381
00:33:08,538 --> 00:33:09,785
What about in?
382
00:33:09,824 --> 00:33:11,159
We won't let them get you, ma'am.
383
00:33:25,319 --> 00:33:26,672
- You sure about this?
- Yep.
384
00:33:27,278 --> 00:33:29,232
- You got your information from...
- Mary.
385
00:33:31,362 --> 00:33:32,398
Kayden.
386
00:33:32,696 --> 00:33:34,757
- Jesus, Jack.
- Who's Kayden?
387
00:33:34,870 --> 00:33:36,852
- Mate of mine.
- She's a child.
388
00:33:49,507 --> 00:33:50,968
At least let me get some air.
389
00:34:23,913 --> 00:34:24,913
Don't worry.
390
00:34:25,007 --> 00:34:26,471
I'm not gonna throw myself off.
391
00:34:38,559 --> 00:34:39,792
Ma'am.
392
00:34:44,458 --> 00:34:45,582
Thank you.
393
00:34:50,409 --> 00:34:51,684
I'm sorry.
394
00:34:52,363 --> 00:34:55,647
I have to admit, I don't
even know your name.
395
00:34:56,057 --> 00:34:58,159
It's Mark, ma'am.
396
00:35:00,234 --> 00:35:03,874
Then, Mark, please understand
397
00:35:04,485 --> 00:35:06,205
this isn't personal.
398
00:35:07,519 --> 00:35:08,951
Aah!
399
00:35:24,431 --> 00:35:28,321
All available units, report to an
incident at the Riverside Plaza.
400
00:35:28,336 --> 00:35:30,319
Possible officer down.
401
00:36:07,728 --> 00:36:08,974
Fucking hell.
402
00:36:10,639 --> 00:36:13,736
- The fuck is going on?
- You tell me. A cop just fell from the window.
403
00:36:14,096 --> 00:36:15,202
Wasn't me.
404
00:36:15,925 --> 00:36:16,981
She's legged it.
405
00:36:18,184 --> 00:36:19,943
I'll, uh... Go.
406
00:36:20,014 --> 00:36:21,372
Yeah, I've got it.
407
00:36:23,885 --> 00:36:25,300
Go, go, go, go, go.
408
00:36:41,485 --> 00:36:43,658
Hey. Come on. This way.
409
00:37:05,400 --> 00:37:06,903
Shit.
410
00:37:07,613 --> 00:37:09,023
Come on. This way.
411
00:37:52,721 --> 00:37:54,167
I'm getting the fuck out.
412
00:37:54,187 --> 00:37:55,507
You need to keep it together.
413
00:37:55,534 --> 00:37:57,250
- I am.
- Really?
414
00:37:57,719 --> 00:38:00,416
'Cause pushing a copper over a
balcony might suggest otherwise.
415
00:38:00,463 --> 00:38:01,933
I did what needed to be done.
416
00:38:02,773 --> 00:38:04,773
Pity for both of us that
you couldn't do the same.
417
00:38:04,797 --> 00:38:06,904
Hey, I decide what I need to do.
418
00:38:07,087 --> 00:38:08,835
I'm getting a little fucking
tired of being treated like
419
00:38:08,854 --> 00:38:10,961
your own personal gun for fucking hire.
420
00:38:11,430 --> 00:38:13,059
At least you got your own
hands dirty for a change.
421
00:38:13,095 --> 00:38:15,072
Oh, don't act like you haven't used me
422
00:38:15,092 --> 00:38:16,385
as much as I've used you.
423
00:38:17,354 --> 00:38:20,286
What use are you to me
now, though, eh, civilian?
424
00:38:20,321 --> 00:38:22,533
You'll see. A goodbye gift.
425
00:38:23,651 --> 00:38:25,984
The Worths delivered right to you.
426
00:38:27,571 --> 00:38:29,060
They're coming for me.
427
00:38:29,709 --> 00:38:31,292
Catherine, you were Jack's handler.
428
00:38:31,467 --> 00:38:34,467
- Why don't you fucking handle it, then?!
- I will!
429
00:38:40,213 --> 00:38:41,577
But I need your help.
430
00:38:42,323 --> 00:38:44,036
Or do you want them
talking to the police?
431
00:38:45,497 --> 00:38:46,505
When?
432
00:38:46,615 --> 00:38:47,772
Tonight.
433
00:38:58,431 --> 00:38:59,474
You all right?
434
00:39:21,853 --> 00:39:23,128
All right?
435
00:39:25,263 --> 00:39:26,430
Hello, Jack.
436
00:39:26,616 --> 00:39:28,585
I'm surprised you even
remembered the place.
437
00:39:30,442 --> 00:39:31,854
You, stay there.
438
00:39:42,177 --> 00:39:45,647
You're still a brave, if not stupid,
prick for coming here unarmed.
439
00:39:46,307 --> 00:39:47,983
That's the grief talking, right?
440
00:39:49,223 --> 00:39:50,466
Won't work, Jack.
441
00:39:50,587 --> 00:39:51,913
And there's the denial.
442
00:39:52,898 --> 00:39:54,333
Oh, I remember.
443
00:39:55,502 --> 00:39:56,502
You've been there.
444
00:39:56,569 --> 00:39:58,316
Yeah, but it was the anger with me.
445
00:39:58,331 --> 00:39:59,445
It was always the anger.
446
00:39:59,684 --> 00:40:02,470
I got so fucking angry,
447
00:40:02,974 --> 00:40:04,104
you wouldn't believe it.
448
00:40:04,854 --> 00:40:07,745
- What makes you think that I'm not?
- Well, if you were,
449
00:40:07,769 --> 00:40:09,787
we wouldn't be having
this nice little chat.
450
00:40:09,797 --> 00:40:12,083
You'd be trying to find
out who pulled the trigger
451
00:40:12,332 --> 00:40:13,978
and whether they suffered or not.
452
00:40:15,023 --> 00:40:16,725
Or are we just waiting for Michael?
453
00:40:23,924 --> 00:40:26,152
- Who did pull the trigger?
- Who do you think?
454
00:40:27,803 --> 00:40:29,279
Uh, they did suffer,
455
00:40:29,586 --> 00:40:31,277
by the way, I made sure of that.
456
00:40:31,350 --> 00:40:33,349
Not as much as you're about to.
457
00:40:35,963 --> 00:40:37,159
She got a point.
458
00:40:37,863 --> 00:40:41,048
I want to know where
Angela and Anna are.
459
00:40:44,199 --> 00:40:46,075
Where the fuck are they, Jack?!
460
00:40:48,175 --> 00:40:53,174
Okay, I'm gonna give you
five, four, three, two...
461
00:40:58,817 --> 00:41:00,355
Ohh, fuck!
462
00:41:09,903 --> 00:41:11,103
Here.
463
00:41:13,143 --> 00:41:14,617
They always go on two.
464
00:41:19,543 --> 00:41:20,823
Fuck!
465
00:43:04,180 --> 00:43:05,968
Where the fuck are you?
466
00:44:05,839 --> 00:44:07,217
All right.
467
00:44:10,363 --> 00:44:11,506
Come here.
468
00:44:20,392 --> 00:44:23,392
I'm starting to suspect that you
don't want me to be found, Jack.
469
00:44:43,379 --> 00:44:44,966
For me, it'll soon be over.
470
00:44:45,079 --> 00:44:46,622
I'm going to them, Jack,
471
00:44:47,531 --> 00:44:48,958
to my family.
472
00:45:38,411 --> 00:45:40,317
Time's running out, Angie.
473
00:45:41,568 --> 00:45:43,058
What's it gonna be?
474
00:45:52,781 --> 00:45:57,781
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
31823
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.