Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,046 --> 00:00:10,379
Come in.
2
00:00:13,423 --> 00:00:15,120
Commander, I just received word
3
00:00:15,160 --> 00:00:17,654
that a Valerian transport
has requested permission
4
00:00:17,700 --> 00:00:19,671
to dock here at the station.
5
00:00:19,705 --> 00:00:21,038
Let me guess.
6
00:00:21,074 --> 00:00:23,876
You're here to recommend
that we deny that request.
7
00:00:23,914 --> 00:00:25,851
The Valerians ran
weapons-grade dolamide
8
00:00:25,886 --> 00:00:28,518
to Cardassian forces
during the occupation of Bajor.
9
00:00:28,559 --> 00:00:30,119
I'm aware of that.
10
00:00:30,163 --> 00:00:32,031
I believe they're continuing
11
00:00:32,067 --> 00:00:34,300
to ship weapons
to the Cardassians...
12
00:00:34,339 --> 00:00:36,640
weapons that could eventually
be used to attack Bajor.
13
00:00:36,678 --> 00:00:38,979
I share your concern, Major,
but unless we have proof
14
00:00:39,018 --> 00:00:40,214
to back up those charges...
15
00:00:40,253 --> 00:00:41,916
The proof is on that ship.
16
00:00:41,958 --> 00:00:43,518
Let me conduct a search
17
00:00:43,562 --> 00:00:45,897
and if I find any dolamide,
we can confiscate it.
18
00:00:45,934 --> 00:00:47,130
I'm afraid it's not that simple.
19
00:00:47,170 --> 00:00:48,639
Dolamide is used
for power generators
20
00:00:48,674 --> 00:00:51,374
reactors and short-range
transports.
21
00:00:51,414 --> 00:00:52,713
And for weapons.
22
00:00:52,750 --> 00:00:55,051
Only if it's extremely pure.
23
00:00:55,089 --> 00:00:57,857
So we're going to do nothing?
24
00:00:57,896 --> 00:00:59,126
I didn't say that.
25
00:00:59,166 --> 00:01:02,572
We just can't board their ship
and start tearing it apart.
26
00:01:02,608 --> 00:01:04,237
Well, what can we do?
27
00:01:06,082 --> 00:01:07,779
You bring me evidence
that the Valerians
28
00:01:07,820 --> 00:01:09,449
are dealing
in weapons-grade dolamide
29
00:01:09,490 --> 00:01:11,484
and I promise you
that the Federation will use
30
00:01:11,529 --> 00:01:13,591
every kind of diplomatic
pressure to stop them.
31
00:01:13,634 --> 00:01:15,228
You really think that'll work?
32
00:01:15,304 --> 00:01:16,363
It will if the Valerians
33
00:01:16,407 --> 00:01:18,469
want to continue trading
with the Federation.
34
00:01:20,182 --> 00:01:21,481
All right.
35
00:01:21,519 --> 00:01:23,956
We'll try it your way.
36
00:01:23,991 --> 00:01:25,255
Good.
37
00:01:25,328 --> 00:01:26,627
Then you will see to it
38
00:01:26,665 --> 00:01:29,297
that the Valerian ship
is cleared for docking.
39
00:01:32,813 --> 00:01:35,377
Yes, sir.
40
00:01:35,419 --> 00:01:39,828
Chief, I have a subspace message
for you from your wife.
41
00:01:39,863 --> 00:01:41,298
They've arrived safely on Bajor.
42
00:01:41,367 --> 00:01:44,933
Imagine taking
11 bored school kids on a visit
43
00:01:44,976 --> 00:01:47,277
to the grain-processing center
at Lasuma.
44
00:01:47,314 --> 00:01:48,510
I'm glad it's not me.
45
00:01:49,921 --> 00:01:51,049
Major.
46
00:01:51,090 --> 00:01:53,186
Here's the information
you requested
47
00:01:53,228 --> 00:01:55,324
on the Captain
of the Valerian ship.
48
00:01:55,367 --> 00:01:57,338
Let me know
if you find anything else.
49
00:01:57,438 --> 00:02:00,468
Sensors are reading elevated
neutrino levels at the wormhole.
50
00:02:00,512 --> 00:02:02,813
Something's coming through.
51
00:02:02,852 --> 00:02:04,846
On screen.
52
00:02:08,866 --> 00:02:12,170
Kira to Sisko.
You better come out here.
53
00:02:14,279 --> 00:02:16,843
It's the Klingon
Vessel Toh'Kaht.
54
00:02:16,885 --> 00:02:20,052
They weren't due back
for another month.
55
00:02:20,093 --> 00:02:22,223
Open hailing frequencies.
56
00:02:26,909 --> 00:02:28,903
I'm reading
a transporter signal.
57
00:02:28,947 --> 00:02:31,418
Somebody must have beamed off
the ship just as it exploded.
58
00:02:35,429 --> 00:02:36,625
Mr. O'Brien?
59
00:02:38,671 --> 00:02:41,907
Something's interfering with
the rematerialization process.
60
00:02:41,945 --> 00:02:44,611
Lock onto him
with our transporter signal.
61
00:02:44,651 --> 00:02:46,280
Try boosting
the annular containment field.
62
00:02:46,323 --> 00:02:47,690
I'm already there.
63
00:02:58,417 --> 00:02:59,886
He's been hit by weapons fire.
64
00:02:59,922 --> 00:03:00,981
It's severe.
65
00:03:01,024 --> 00:03:02,927
We've got to get him
to cryostasis.
66
00:03:05,869 --> 00:03:07,669
Victory.
67
00:03:13,086 --> 00:03:15,250
He's dead.
68
00:05:18,374 --> 00:05:22,544
Station Log, Stardate 46922.3.
69
00:05:22,584 --> 00:05:24,987
We have identified
the dead Klingon.
70
00:05:25,023 --> 00:05:28,361
His name was Hon'Tihl,
First Officer of the Toh'Kaht.
71
00:05:28,398 --> 00:05:31,530
Why he died, and the cause
of the ship's destruction
72
00:05:31,573 --> 00:05:33,544
is still unknown.
73
00:05:33,577 --> 00:05:35,605
I found
tritanium alloy fragments
74
00:05:35,648 --> 00:05:37,049
in his chest and upper arms.
75
00:05:37,085 --> 00:05:39,056
If that were all,
we could have saved him
76
00:05:39,124 --> 00:05:41,061
but those weapon burns
were too severe.
77
00:05:41,095 --> 00:05:43,693
Is there any way to identify
the kind of weapon used?
78
00:05:43,735 --> 00:05:45,329
I'm running a microtissue
analysis right now.
79
00:05:45,372 --> 00:05:47,069
I should have the results
in a couple of hours.
80
00:05:47,143 --> 00:05:48,076
The Klingon said
81
00:05:48,146 --> 00:05:49,513
"victory" just before he died.
82
00:05:49,549 --> 00:05:50,643
I wonder what he meant.
83
00:05:50,684 --> 00:05:52,085
According
to Klingon High Command
84
00:05:52,121 --> 00:05:54,558
the Toh'Kaht was
in the Gamma Quadrant
85
00:05:54,594 --> 00:05:56,029
on a routine bio-survey mission.
86
00:05:56,065 --> 00:05:58,536
"Victory" during a bio-survey?
87
00:05:58,570 --> 00:06:02,033
As I recall, the Toh'Kaht put in
for a maintenance check.
88
00:06:02,079 --> 00:06:03,138
Ask around the station
89
00:06:03,182 --> 00:06:05,517
and see what you can learn
about this bio-survey.
90
00:06:07,091 --> 00:06:09,791
Dax and O'Brien, I'd like the
two of you to take a runabout
91
00:06:09,831 --> 00:06:11,995
and try to find the Toh'Kaht's
mission recorder.
92
00:06:12,036 --> 00:06:14,234
I want to know what caused
that ship to explode.
93
00:06:14,274 --> 00:06:15,766
Aye, sir.
94
00:06:23,697 --> 00:06:25,098
Lieutenant?
95
00:06:25,134 --> 00:06:26,433
Yes?
96
00:06:26,470 --> 00:06:27,769
You coming?
97
00:06:27,807 --> 00:06:29,242
Yes.
98
00:06:29,277 --> 00:06:30,576
I'm sorry.
99
00:06:30,614 --> 00:06:32,608
Never mind.
100
00:06:48,190 --> 00:06:49,523
Damn it, not yet.
101
00:06:52,199 --> 00:06:55,001
Deep Space 9, this is
Valerian Vessel Sherval Das.
102
00:06:55,039 --> 00:06:57,306
We are entering
the Bajoran system.
103
00:06:57,344 --> 00:06:58,973
Clear us for docking.
104
00:06:59,015 --> 00:07:00,416
Negative, Sherval Das.
105
00:07:00,452 --> 00:07:02,787
There's going to be
a slight delay.
106
00:07:02,824 --> 00:07:04,852
We are in need of maintenance.
107
00:07:04,896 --> 00:07:06,593
It's been a long journey.
108
00:07:06,633 --> 00:07:10,074
Oh, I'm sure it has,
but we have our own problems.
109
00:07:10,108 --> 00:07:12,579
You'll just have to wait.
110
00:07:12,615 --> 00:07:15,679
Stand by, Sherval Das.
111
00:07:15,722 --> 00:07:17,556
I'd like an explanation.
112
00:07:17,593 --> 00:07:19,826
I wasn't finished running
a background check
113
00:07:19,865 --> 00:07:21,164
on their ship.
114
00:07:21,202 --> 00:07:22,899
We agreed there
would be no delays
115
00:07:22,939 --> 00:07:24,169
in the docking procedure.
116
00:07:24,276 --> 00:07:27,272
They just visited
Fahleena III and Mariah IV...
117
00:07:27,316 --> 00:07:28,785
the same two stops
they used to make
118
00:07:28,819 --> 00:07:31,656
when they were running
dolamide to the Cardassians.
119
00:07:31,693 --> 00:07:34,359
The last stop would be
the purification plant
120
00:07:34,400 --> 00:07:35,699
at Ultima Thule.
121
00:07:35,736 --> 00:07:37,205
Now, if I can place them there
122
00:07:37,307 --> 00:07:41,909
then we know they're running
weapons-grade material.
123
00:07:41,951 --> 00:07:44,924
Your ship has been
cleared for docking.
124
00:07:44,958 --> 00:07:46,359
Thank you, Commander.
125
00:07:46,395 --> 00:07:47,989
Sherval Das out.
126
00:07:49,804 --> 00:07:51,501
No delays.
127
00:07:56,219 --> 00:07:58,417
So, Quark
128
00:07:58,458 --> 00:08:01,522
I heard you had some
problems with the Klingons
129
00:08:01,565 --> 00:08:03,536
the last time they came through.
130
00:08:03,570 --> 00:08:06,099
Spare me from beings
who think pain is pleasure.
131
00:08:08,248 --> 00:08:12,919
In small doses, perhaps,
but the Klingons
132
00:08:12,959 --> 00:08:14,519
oh, they're hard
on the holosuites.
133
00:08:14,562 --> 00:08:15,758
They wreck the furniture.
134
00:08:15,799 --> 00:08:19,069
I'm still fixing
the walls of Holosuite 6.
135
00:08:19,107 --> 00:08:21,909
I'm not saying
they don't spend big.
136
00:08:21,947 --> 00:08:24,647
I'm just saying, by the time
you figure in the damage
137
00:08:24,687 --> 00:08:26,681
I'm lucky to break even.
138
00:08:26,725 --> 00:08:30,063
They do tend toward bluster,
don't they?
139
00:08:30,100 --> 00:08:32,698
Throwing their weight around,
bragging...
140
00:08:32,740 --> 00:08:34,904
This crew was worse
than the last.
141
00:08:34,945 --> 00:08:36,916
A glorious mission!
142
00:08:36,950 --> 00:08:38,613
I said, "What's so glorious
143
00:08:38,654 --> 00:08:40,887
about a Gamma Quadrant
bio-survey?"
144
00:08:41,929 --> 00:08:45,631
And, uh... what did they say?
145
00:08:53,356 --> 00:08:55,793
Crafty tonight, Odo, aren't we?
146
00:08:55,828 --> 00:08:58,357
Looking for clues about
the fate of the Klingons?
147
00:08:59,872 --> 00:09:02,606
If I tell you what I heard...
148
00:09:02,645 --> 00:09:04,809
what do I get in return?
149
00:09:04,850 --> 00:09:07,117
The chances are
what you heard won't help
150
00:09:07,155 --> 00:09:09,490
so why should I give you
something for it?
151
00:09:09,528 --> 00:09:14,199
Because otherwise,
I heard nothing.
152
00:09:14,239 --> 00:09:16,301
That damaged holosuite...
153
00:09:16,411 --> 00:09:19,817
work crew seven
is probably doing the repairs.
154
00:09:19,853 --> 00:09:21,186
Am I right?
155
00:09:22,225 --> 00:09:23,558
Uh-huh.
156
00:09:23,595 --> 00:09:26,933
Well, it looks as though
I might have to put in
157
00:09:26,970 --> 00:09:29,271
a priority request
for work crew seven.
158
00:09:29,309 --> 00:09:30,835
The bulkheads in security
159
00:09:30,879 --> 00:09:32,679
could use
a little shoring up.
160
00:09:36,927 --> 00:09:38,624
They said...
161
00:09:38,664 --> 00:09:41,694
they'd be coming back
through the wormhole
162
00:09:41,738 --> 00:09:44,267
with something
163
00:09:44,311 --> 00:09:48,720
that would make the enemies
of the Klingon Empire tremble.
164
00:09:48,755 --> 00:09:50,623
Their exact words?
165
00:09:50,660 --> 00:09:52,688
Direct quote.
166
00:09:52,732 --> 00:09:55,101
You've been most helpful.
167
00:09:57,644 --> 00:09:59,706
Don't let it get around.
168
00:10:06,932 --> 00:10:08,265
Odo?
169
00:10:18,527 --> 00:10:21,432
Dr. Bashir!
Dr. Bashir!
170
00:10:21,467 --> 00:10:22,902
Dr. Bashir!
171
00:10:46,470 --> 00:10:48,634
Welcome back, Constable.
172
00:10:48,675 --> 00:10:51,044
How am I?
173
00:10:51,081 --> 00:10:53,109
How do you feel?
174
00:10:53,153 --> 00:10:55,283
Fine.
175
00:10:55,324 --> 00:10:57,888
Good, because I have
no way to know.
176
00:10:57,931 --> 00:11:00,027
Your body chemistry
defies analysis.
177
00:11:10,862 --> 00:11:13,494
I don't remember anything
178
00:11:13,535 --> 00:11:16,702
but I'm back to normal?
179
00:11:16,742 --> 00:11:18,507
Well, like I said, you tell me.
180
00:11:18,547 --> 00:11:19,572
I don't know what caused it
181
00:11:19,616 --> 00:11:21,347
and I couldn't tell you
if it'll happen again.
182
00:11:21,387 --> 00:11:24,793
In fact, there's really
nothing more I can do here.
183
00:11:24,862 --> 00:11:28,063
Then thank you
for your time, Doctor.
184
00:11:31,244 --> 00:11:33,773
Tell me, Odo.
185
00:11:35,622 --> 00:11:38,754
Do you share my concern
over this Valerian situation?
186
00:11:38,795 --> 00:11:40,595
Concern?
187
00:11:40,634 --> 00:11:42,571
I think you know what I mean.
188
00:11:42,604 --> 00:11:44,233
Why don't you tell me.
189
00:11:44,276 --> 00:11:46,713
Then you can be sure I know.
190
00:11:46,748 --> 00:11:48,377
Just don't be surprised
191
00:11:48,418 --> 00:11:51,220
if the uneasy alliance
on this station
192
00:11:51,258 --> 00:11:53,856
starts to show a few cracks.
193
00:11:53,965 --> 00:11:56,870
What uneasy alliance?
194
00:11:56,972 --> 00:12:00,208
Commander Sisko and Kira.
195
00:12:00,247 --> 00:12:04,349
Mark my words,
there's going to be trouble.
196
00:12:09,536 --> 00:12:13,375
What exactly are you basing
all this on, Doctor?
197
00:12:16,653 --> 00:12:19,090
Very clever, Constable.
198
00:12:19,125 --> 00:12:21,654
But you're probably right.
199
00:12:21,698 --> 00:12:25,332
It's a little too early
to commit oneself either way.
200
00:12:25,374 --> 00:12:28,074
Are you finished with me?
201
00:12:28,114 --> 00:12:29,845
Well, unless you'd like
to pour yourself
202
00:12:29,884 --> 00:12:31,148
through my phoretic analyzer.
203
00:12:31,187 --> 00:12:32,451
I'd love to see the results.
204
00:12:32,491 --> 00:12:34,485
Another time, perhaps.
205
00:12:45,488 --> 00:12:47,322
I've got them.
206
00:12:48,596 --> 00:12:49,895
Who?
207
00:12:49,932 --> 00:12:51,231
The Valerians.
208
00:12:51,269 --> 00:12:54,766
Their ship was at the Ultima
Thule station one week ago.
209
00:12:54,811 --> 00:12:56,110
That confirms it.
210
00:12:56,147 --> 00:12:57,616
They're definitely
running dolamide.
211
00:12:57,651 --> 00:12:58,915
So?
212
00:12:58,954 --> 00:13:00,617
So I've got an armed team
213
00:13:00,658 --> 00:13:02,652
ready to board their vessel.
214
00:13:02,696 --> 00:13:04,325
Confiscate the material
215
00:13:04,367 --> 00:13:06,999
and send them back
where they came from.
216
00:13:07,040 --> 00:13:10,013
Frankly, I'm half-tempted
to take them to Bajor
217
00:13:10,048 --> 00:13:11,347
and press charges.
218
00:13:11,383 --> 00:13:13,616
By whose authority?
219
00:13:15,862 --> 00:13:19,200
You're not going to do
anything about this.
220
00:13:19,236 --> 00:13:21,207
I'm not...
221
00:13:22,310 --> 00:13:24,281
and neither are you.
222
00:13:25,819 --> 00:13:31,697
That ship is acting
against Bajoran interests.
223
00:13:31,733 --> 00:13:36,199
This station
is Bajoran property.
224
00:13:36,243 --> 00:13:40,116
Commanded
by a Federation officer.
225
00:13:40,153 --> 00:13:42,624
Commanded by me.
226
00:13:42,659 --> 00:13:45,096
Are you challenging that, Major?
227
00:13:49,341 --> 00:13:51,175
No, sir.
228
00:13:52,516 --> 00:13:55,114
Good.
229
00:13:59,165 --> 00:14:01,694
Short-range sensors
are picking up some debris.
230
00:14:01,738 --> 00:14:04,209
Looks like duranium alloy.
231
00:14:04,244 --> 00:14:08,482
Probably pieces
of the Klingon secondary hull.
232
00:14:08,520 --> 00:14:10,491
It's possible
their mission recorder
233
00:14:10,525 --> 00:14:12,085
is somewhere in the debris.
234
00:14:12,129 --> 00:14:13,894
The magnetic field
from the duranium
235
00:14:13,934 --> 00:14:15,905
could be masking it.
236
00:14:15,939 --> 00:14:17,933
Let's get a little closer.
237
00:14:19,948 --> 00:14:23,218
Major Kira's
become awfully aggressive
238
00:14:23,256 --> 00:14:27,255
toward Commander Sisko lately
about station policy.
239
00:14:27,300 --> 00:14:28,963
An honest difference of opinion.
240
00:14:30,373 --> 00:14:32,776
What if it's more
than a difference of opinion?
241
00:14:32,812 --> 00:14:36,378
What if Kira thinks the Bajorans
don't need us on DS9?
242
00:14:36,421 --> 00:14:38,050
It is their station.
243
00:14:38,092 --> 00:14:39,721
That would be suicidal.
244
00:14:39,762 --> 00:14:42,667
Without a Federation presence,
Bajor would be vulnerable
245
00:14:42,703 --> 00:14:44,400
again to the Cardassians.
246
00:14:44,440 --> 00:14:45,408
Well, that doesn't mean
247
00:14:45,443 --> 00:14:47,208
there aren't plenty
of misguided Bajorans
248
00:14:47,246 --> 00:14:48,579
who think they can go it alone.
249
00:14:53,328 --> 00:14:57,566
You've become quite friendly
with Major Kira, haven't you?
250
00:14:58,607 --> 00:15:00,099
Have I?
251
00:15:00,144 --> 00:15:04,017
Well, yes, I suppose I have,
if you say so.
252
00:15:04,054 --> 00:15:05,044
Well, I wouldn't get
253
00:15:05,089 --> 00:15:07,219
too friendly with the natives,
if I were you.
254
00:15:07,261 --> 00:15:09,425
Remember
where your loyalties lie.
255
00:15:09,466 --> 00:15:10,958
Of course.
256
00:15:11,004 --> 00:15:14,445
Benjamin and I have been close
for a long time.
257
00:15:14,478 --> 00:15:15,811
Hand and glove.
258
00:15:15,848 --> 00:15:18,548
I'm on his side...
no question about it.
259
00:15:18,588 --> 00:15:20,559
That reminds me
260
00:15:20,593 --> 00:15:22,028
- of the time we found...
- Good.
261
00:15:23,400 --> 00:15:26,772
Anyone who's against Sisko
is against me.
262
00:15:29,649 --> 00:15:33,955
I'm picking up a weak subspace
transponder signal.
263
00:15:33,992 --> 00:15:35,655
It's the mission recorder.
264
00:15:45,920 --> 00:15:47,891
Constable.
265
00:15:47,925 --> 00:15:49,896
Can I help you, Major?
266
00:15:49,930 --> 00:15:52,903
Oh, you always manage
to help me, Odo.
267
00:15:52,937 --> 00:15:57,346
In fact, I think we work
pretty well together
268
00:15:57,381 --> 00:15:58,543
you and I.
269
00:15:59,587 --> 00:16:02,219
Yes, I suppose our relationship
270
00:16:02,260 --> 00:16:04,960
has always been... cooperative.
271
00:16:05,000 --> 00:16:06,971
Exactly.
272
00:16:07,005 --> 00:16:10,468
And that's just
what I need right now...
273
00:16:10,513 --> 00:16:12,507
your cooperation.
274
00:16:13,654 --> 00:16:17,254
I'm convinced the Valerians
have dolamide on board
275
00:16:17,296 --> 00:16:20,463
but the evidence is
still circumstantial.
276
00:16:20,504 --> 00:16:23,477
I need solid proof.
277
00:16:23,511 --> 00:16:27,179
I want you to slip
278
00:16:27,220 --> 00:16:29,657
past their security systems
279
00:16:29,693 --> 00:16:32,164
and into their cargo bay.
280
00:16:32,198 --> 00:16:34,932
I heard that Commander Sisko
was adamant
281
00:16:34,972 --> 00:16:37,911
about not interfering
with the Valerian ship.
282
00:16:37,945 --> 00:16:39,539
Has he changed his mind?
283
00:16:39,582 --> 00:16:40,881
Yes.
284
00:16:40,919 --> 00:16:42,947
How odd.
285
00:16:47,067 --> 00:16:48,970
Very well.
286
00:16:49,006 --> 00:16:52,503
I'll keep the two of you
informed about my progress.
287
00:16:52,547 --> 00:16:54,518
That won't be necessary.
288
00:16:54,551 --> 00:16:56,419
Commander Sisko's very busy.
289
00:16:56,456 --> 00:16:58,290
No sense in disturbing him.
290
00:17:06,147 --> 00:17:08,618
I can't fool you, Odo.
291
00:17:08,652 --> 00:17:15,294
You wanted me to go
behind Sisko's back, didn't you?
292
00:17:18,276 --> 00:17:19,973
Forget it.
293
00:17:20,013 --> 00:17:22,007
Bad idea.
294
00:17:27,698 --> 00:17:30,192
What if you had to choose sides?
295
00:17:32,509 --> 00:17:36,041
Just remember
who your friends are.
296
00:17:46,830 --> 00:17:52,002
Personal Log, Miles O'Brien.
Stardate 46923.1.
297
00:17:52,043 --> 00:17:53,376
We've managed to retrieve
298
00:17:53,413 --> 00:17:55,714
a portion of
the Klingon officer's journal.
299
00:17:55,752 --> 00:17:58,246
Of course, Major Kira
heard about it immediately.
300
00:17:58,291 --> 00:18:00,762
She must have spies everywhere.
301
00:18:00,797 --> 00:18:03,234
I believe the Captain
has gone insane.
302
00:18:03,270 --> 00:18:05,673
He executed
two more crew members...
303
00:18:08,015 --> 00:18:10,988
...medical officer...
...my quarters...
304
00:18:11,022 --> 00:18:12,787
...violence
305
00:18:12,860 --> 00:18:15,492
is being created by those...
306
00:18:15,533 --> 00:18:18,301
energy spheres we brought back
from Saltah'na.
307
00:18:18,340 --> 00:18:21,803
Believing him
to be the Captain's spy
308
00:18:21,881 --> 00:18:24,375
I slit...
309
00:18:24,421 --> 00:18:25,788
I've seen enough.
310
00:18:25,824 --> 00:18:26,952
There's more.
311
00:18:26,994 --> 00:18:29,329
Klingons' mission
must have failed.
312
00:18:29,366 --> 00:18:31,131
That failure caused
problems on board.
313
00:18:31,170 --> 00:18:34,302
I couldn't care less
what happened to a Klingon ship.
314
00:18:34,345 --> 00:18:37,147
Well, the Klingons
might want to know.
315
00:18:37,185 --> 00:18:39,053
Dax and I have set up
a data interpolation
316
00:18:39,090 --> 00:18:40,218
to fill in what's missing.
317
00:18:40,258 --> 00:18:41,352
It might take some time.
318
00:18:41,395 --> 00:18:42,694
If you have to.
319
00:18:42,732 --> 00:18:45,705
The search itself
is often reward enough.
320
00:18:45,739 --> 00:18:48,108
Benjamin, do you remember
that...
321
00:18:48,144 --> 00:18:50,445
Fine.
Do whatever you have to do.
322
00:18:50,483 --> 00:18:52,454
Don't bother me with it.
323
00:19:05,419 --> 00:19:07,390
Ah...
324
00:19:07,424 --> 00:19:09,053
Here we are.
325
00:19:09,094 --> 00:19:11,395
A Modela aperitif.
326
00:19:11,434 --> 00:19:13,871
It's bright and sweet.
327
00:19:13,939 --> 00:19:15,739
Much like yourself, Lieutenant.
328
00:19:15,777 --> 00:19:17,873
I'll put it on your tab.
329
00:19:17,916 --> 00:19:20,217
The bad flattery's on the house.
330
00:19:20,254 --> 00:19:23,056
The two loveliest creatures
on DS9.
331
00:19:23,094 --> 00:19:25,896
I must be living correctly
to be so...
332
00:19:25,935 --> 00:19:27,735
so blessed.
333
00:19:27,773 --> 00:19:29,869
What can I do for you, Major?
334
00:19:29,911 --> 00:19:32,314
Get lost.
335
00:19:35,157 --> 00:19:37,151
As you wish.
336
00:19:43,511 --> 00:19:46,484
How are you, Lieutenant?
337
00:19:46,518 --> 00:19:48,819
You know what they say...
338
00:19:48,856 --> 00:19:52,160
put the shoe
on the right foot first
339
00:19:52,198 --> 00:19:55,866
but put the left foot first
into the bathtub.
340
00:19:57,544 --> 00:19:59,515
I understand.
341
00:19:59,549 --> 00:20:03,514
But what I really meant was...
342
00:20:03,559 --> 00:20:05,860
are you happy?
343
00:20:05,897 --> 00:20:09,531
That's not a question
I get asked very often.
344
00:20:09,573 --> 00:20:11,544
Oh, but it should be.
345
00:20:11,578 --> 00:20:12,877
In my opinion
346
00:20:12,914 --> 00:20:16,719
you are the most valuable
officer on this station.
347
00:20:16,756 --> 00:20:18,225
May I?
348
00:20:18,260 --> 00:20:19,923
Please.
349
00:20:25,444 --> 00:20:27,415
Not bad.
350
00:20:27,449 --> 00:20:29,043
For Quark.
351
00:20:29,119 --> 00:20:30,953
It is good.
352
00:20:33,129 --> 00:20:37,595
I couldn't imagine running
this station without you.
353
00:20:37,640 --> 00:20:41,137
Are you trying
to tell me something?
354
00:20:42,986 --> 00:20:47,088
My disagreement with Sisko
over the Valerians is no secret.
355
00:20:47,163 --> 00:20:50,797
Well, you know how he gets
once he's made a decision.
356
00:20:50,838 --> 00:20:53,902
Yeah, it's like talking
to a stone.
357
00:20:53,945 --> 00:20:57,511
I remember a time...
on Rochani III
358
00:20:57,554 --> 00:21:00,118
we were cornered
by a party of Kaleans
359
00:21:00,227 --> 00:21:03,668
who were not very happy
to see us, but Benjamin...
360
00:21:03,703 --> 00:21:06,505
Y-You told me
this story this morning.
361
00:21:06,543 --> 00:21:08,343
Oh.
362
00:21:08,380 --> 00:21:11,148
I suppose I did.
363
00:21:13,492 --> 00:21:16,693
If you were to talk
to Starfleet Command
364
00:21:16,734 --> 00:21:19,298
tell them how displeased
the Bajorans are
365
00:21:19,340 --> 00:21:21,641
with Sisko's handling of this.
366
00:21:21,679 --> 00:21:24,379
I know they'll listen to you.
367
00:21:24,419 --> 00:21:28,885
I was decorated
on my very first mission.
368
00:21:28,929 --> 00:21:31,230
The Admiral was a Vulcan.
369
00:21:31,268 --> 00:21:34,241
So during
the presentation ceremony...
370
00:21:34,275 --> 00:21:36,246
Dax.
371
00:21:36,280 --> 00:21:38,683
We have to keep
the Valerians here
372
00:21:38,720 --> 00:21:42,593
until we can search the ship
and confiscate the dolamide.
373
00:21:42,629 --> 00:21:44,862
You've got to convince
Starfleet.
374
00:21:44,901 --> 00:21:48,968
It's for the good of Bajor...
and the Federation.
375
00:21:49,011 --> 00:21:53,181
I've been friends
with Benjamin Sisko
376
00:21:53,288 --> 00:21:56,785
for... many years.
377
00:21:56,830 --> 00:22:00,863
In many ways, he's like a son...
378
00:22:00,906 --> 00:22:03,538
or a nephew.
379
00:22:03,579 --> 00:22:06,883
Some kind of close relative,
anyway.
380
00:22:06,920 --> 00:22:09,391
Jadzia, listen to me.
381
00:22:09,427 --> 00:22:14,029
I'm getting rid of Sisko,
one way or the other.
382
00:22:14,071 --> 00:22:18,571
Don't force me to get
rid of you as well.
383
00:22:29,541 --> 00:22:31,512
Would you like to join us?
384
00:22:31,546 --> 00:22:33,175
Let me go!
385
00:22:33,217 --> 00:22:35,188
What did you hear?
386
00:22:35,222 --> 00:22:36,589
Nothing.
387
00:22:36,625 --> 00:22:38,060
Nothing at all.
388
00:22:42,839 --> 00:22:44,833
Good.
389
00:23:02,420 --> 00:23:05,758
Is this a Ferengi fashion
I'm not aware of?
390
00:23:05,794 --> 00:23:10,636
Kira tried to tear my head off.
391
00:23:12,644 --> 00:23:14,979
I want to file charges.
392
00:23:15,017 --> 00:23:16,543
Tell me about it.
393
00:23:16,587 --> 00:23:19,219
I heard her plotting.
394
00:23:21,733 --> 00:23:23,362
Go on.
395
00:23:23,404 --> 00:23:28,678
She tried to convince Dax
to take her side against Sisko.
396
00:23:30,019 --> 00:23:32,719
And did Dax seem persuaded?
397
00:23:32,759 --> 00:23:34,456
What difference does that make?
398
00:23:34,497 --> 00:23:36,468
I was attacked!
399
00:23:36,501 --> 00:23:38,130
Answer the question.
400
00:23:40,511 --> 00:23:42,641
I... I couldn't tell.
401
00:23:42,683 --> 00:23:44,677
She was on the fence.
402
00:23:46,893 --> 00:23:51,097
Doesn't Kira's behavior seem
a little out of the ordinary?
403
00:23:51,137 --> 00:23:52,538
And the others...
404
00:23:52,574 --> 00:23:54,977
at the staff briefing,
Sisko was bored
405
00:23:55,012 --> 00:23:58,817
as if he couldn't be bothered
about running the station.
406
00:23:58,856 --> 00:24:00,827
And Bashir...
407
00:24:00,860 --> 00:24:05,269
since when is he so concerned
about station politics?
408
00:24:06,607 --> 00:24:08,578
Don't look at me that way.
409
00:24:08,612 --> 00:24:10,138
I'm perfectly normal.
410
00:24:10,182 --> 00:24:13,679
Yes, I suppose you are.
411
00:24:13,724 --> 00:24:17,426
It's time
I had a talk with Sisko.
412
00:24:17,467 --> 00:24:19,061
Odo, wait!
413
00:24:19,104 --> 00:24:21,337
Odo!
414
00:24:21,442 --> 00:24:23,879
Wait, Odo!
415
00:24:23,916 --> 00:24:25,910
Odo!
416
00:24:25,953 --> 00:24:28,619
I want satisfaction!
417
00:24:30,565 --> 00:24:34,667
We have...
battle for decks... 12.
418
00:24:34,708 --> 00:24:39,048
...armory... in the hands...
Captain Tel'Peh
419
00:24:39,085 --> 00:24:40,816
...my death.
420
00:24:40,855 --> 00:24:43,190
But still, I... confident
421
00:24:43,229 --> 00:24:46,031
...gain control of this ship.
422
00:24:46,069 --> 00:24:48,302
I am weakened by my wounds.
423
00:24:48,341 --> 00:24:49,640
Sisko?
424
00:24:49,677 --> 00:24:51,944
...my enemies closing in.
425
00:24:51,983 --> 00:24:55,856
Still... hide...
426
00:24:57,028 --> 00:24:57,942
Come in.
427
00:24:58,075 --> 00:25:02,074
First Officer's Journal, Day 26.
428
00:25:02,119 --> 00:25:03,748
Where's Commander Sisko?
429
00:25:03,789 --> 00:25:07,491
In his quarters
where he's safe.
430
00:25:07,532 --> 00:25:12,100
Still... been able to hide
a thalmerite device
431
00:25:12,143 --> 00:25:16,016
under... beam near
the reactor... deck 26.
432
00:25:16,052 --> 00:25:18,387
Rather... taken prisoner
433
00:25:18,424 --> 00:25:23,060
I will blow up this ship
and transport to safety.
434
00:25:23,102 --> 00:25:27,808
Perhaps Medical Officer Kee'Bhor
was correct.
435
00:25:27,847 --> 00:25:31,880
Our... began when we opened
those energy spheres.
436
00:25:31,924 --> 00:25:36,162
All I know
is that Captain Tel'Peh
437
00:25:36,201 --> 00:25:39,140
must die!
438
00:25:39,174 --> 00:25:41,611
Journal closed.
439
00:25:41,646 --> 00:25:43,411
Sounds like
440
00:25:43,451 --> 00:25:45,752
there was a power struggle
on board.
441
00:25:45,790 --> 00:25:47,852
Some sort of attempted takeover.
442
00:25:47,895 --> 00:25:49,524
Management by mutiny.
443
00:25:49,565 --> 00:25:53,062
Standard operating procedure
on a Klingon vessel.
444
00:25:53,107 --> 00:25:58,108
But awfully unusual for a
Federation-run space station.
445
00:25:58,152 --> 00:25:59,451
Don't worry.
446
00:25:59,489 --> 00:26:02,759
If Major Kira tries anything,
we'll be ready.
447
00:26:04,969 --> 00:26:07,840
When will the other log entries
be available?
448
00:26:07,876 --> 00:26:09,175
At the current rate
449
00:26:09,213 --> 00:26:12,050
of processing, it'll take
at least seven more hours.
450
00:26:12,086 --> 00:26:14,250
But the computer's taking it
one entry at a time.
451
00:26:14,292 --> 00:26:17,424
I'll set it up
so you can access it as it goes.
452
00:26:17,465 --> 00:26:18,991
Thank you, Chief.
453
00:26:19,037 --> 00:26:20,472
Of course, Constable.
454
00:26:20,507 --> 00:26:22,136
Don't the Commander and I
455
00:26:22,177 --> 00:26:24,341
always try to make you happy?
456
00:26:46,235 --> 00:26:48,206
What are you doing here?
457
00:26:48,239 --> 00:26:50,233
Chief O'Brien's orders.
458
00:26:58,664 --> 00:27:00,327
Come in.
459
00:27:06,383 --> 00:27:08,012
Commander.
460
00:27:08,054 --> 00:27:09,717
Hello, Constable.
461
00:27:09,757 --> 00:27:11,728
How are you today?
462
00:27:11,762 --> 00:27:13,824
Concerned, sir.
463
00:27:13,934 --> 00:27:15,928
On such a fine afternoon?
464
00:27:15,972 --> 00:27:17,943
How inappropriate.
465
00:27:17,977 --> 00:27:23,389
Commander, I think
something might be wrong
466
00:27:23,424 --> 00:27:25,725
with... some of us.
467
00:27:25,763 --> 00:27:28,395
Ever since the Klingon ship
exploded
468
00:27:28,436 --> 00:27:30,873
and their First Officer
beamed over
469
00:27:30,942 --> 00:27:36,786
certain behaviors and attitudes
have been... abnormal.
470
00:27:41,767 --> 00:27:46,005
There appears to have been
a mutiny on the Klingon ship.
471
00:27:46,044 --> 00:27:48,311
I wouldn't go so far as to say
472
00:27:48,350 --> 00:27:50,914
the same thing is
happening on DS9
473
00:27:50,990 --> 00:27:57,404
but I... do find
some disturbing parallels.
474
00:27:57,438 --> 00:28:00,070
If something's bothering you,
Odo
475
00:28:00,112 --> 00:28:02,413
tell it to Mr. O'Brien.
476
00:28:02,450 --> 00:28:04,444
That's what he's there for.
477
00:28:08,666 --> 00:28:10,660
What do you think?
478
00:28:17,386 --> 00:28:19,015
What is it?
479
00:28:19,057 --> 00:28:20,686
A clock.
480
00:28:24,002 --> 00:28:27,499
Fascinating, isn't it?
481
00:28:45,453 --> 00:28:48,757
It's not nice
to keep a friend waiting.
482
00:28:48,795 --> 00:28:52,702
Did we have an appointment?
483
00:28:54,509 --> 00:28:59,009
When have I ever had to stand
on ceremony with you, Odo?
484
00:29:03,363 --> 00:29:05,561
I need your help.
485
00:29:07,707 --> 00:29:10,977
I took care of the Valerians.
486
00:29:11,048 --> 00:29:12,517
What do you mean?
487
00:29:12,552 --> 00:29:14,420
I locked down
their docking clamps.
488
00:29:14,457 --> 00:29:17,430
That ship isn't leaving
until I say it is.
489
00:29:17,464 --> 00:29:21,531
O'Brien will need at least a day
to do anything about it.
490
00:29:21,574 --> 00:29:23,374
By then, it won't matter.
491
00:29:25,216 --> 00:29:27,848
You're going after Sisko.
492
00:29:27,889 --> 00:29:30,828
And O'Brien.
493
00:29:30,863 --> 00:29:34,429
Either we get a more reasonable
Commander from Starfleet...
494
00:29:34,471 --> 00:29:37,308
someone we can control...
495
00:29:37,345 --> 00:29:39,578
or we go it alone.
496
00:29:39,617 --> 00:29:41,588
With me running this place
497
00:29:41,622 --> 00:29:44,926
you will be able to do
what needs to be done.
498
00:29:44,962 --> 00:29:47,935
If you want to toss
Quark out on his ears
499
00:29:47,970 --> 00:29:49,439
toss him out.
500
00:29:49,474 --> 00:29:51,342
If you want to proclaim
martial law
501
00:29:51,378 --> 00:29:52,972
on the Promenade, proclaim it.
502
00:29:53,016 --> 00:29:55,580
This station will be yours
to protect
503
00:29:55,621 --> 00:29:57,615
with no interference.
504
00:29:57,660 --> 00:30:00,633
What's your plan?
505
00:30:03,340 --> 00:30:05,003
Oh, Odo...
506
00:30:05,045 --> 00:30:08,781
I trust you more than
anyone on this station
507
00:30:08,820 --> 00:30:11,691
because you can't be corrupted.
508
00:30:13,264 --> 00:30:15,667
But this is a dangerous time.
509
00:30:15,703 --> 00:30:18,767
I can't take any chances,
even with you.
510
00:30:18,811 --> 00:30:22,684
When the time comes
511
00:30:22,720 --> 00:30:24,714
you'll know it.
512
00:30:26,897 --> 00:30:30,497
I'll be counting on you.
513
00:30:37,489 --> 00:30:41,328
Computer, open a channel
to Starfleet Headquarters.
514
00:30:41,364 --> 00:30:44,770
Subspace communication
to Federation territories
515
00:30:44,806 --> 00:30:46,606
is currently unavailable.
516
00:30:46,644 --> 00:30:47,738
Why?
517
00:30:47,780 --> 00:30:49,842
By authority of Major Kira.
518
00:30:49,885 --> 00:30:51,685
Ah...
519
00:30:51,723 --> 00:30:55,323
Open a channel
to the Bajoran Council.
520
00:30:55,365 --> 00:30:58,931
Communication to Bajor
is currently unavailable.
521
00:30:58,974 --> 00:31:01,879
By authority of Chief O'Brien.
522
00:31:01,914 --> 00:31:05,150
That is correct.
523
00:31:05,189 --> 00:31:08,459
Computer, are you finished
reconstructing the journal
524
00:31:08,496 --> 00:31:11,128
of the Klingon First Officer?
525
00:31:11,169 --> 00:31:13,470
Data interpolation is complete.
526
00:31:13,508 --> 00:31:15,536
On screen.
527
00:31:15,580 --> 00:31:18,382
Computer, scan the journal
528
00:31:18,420 --> 00:31:23,694
for mention of contact
with any alien race.
529
00:31:23,733 --> 00:31:25,202
One entry found.
530
00:31:25,237 --> 00:31:27,640
Play it.
531
00:31:27,676 --> 00:31:32,016
First Officer's Journal, Day 22.
532
00:31:32,053 --> 00:31:36,621
Exploration of the fifth planet
proved to be a waste of time.
533
00:31:36,664 --> 00:31:40,036
This world is not worthy
of a Klingon colony.
534
00:31:40,072 --> 00:31:43,808
All we found were
a collection of energy spheres
535
00:31:43,848 --> 00:31:47,448
which possess some type
of telepathic archive.
536
00:31:47,490 --> 00:31:50,896
The spheres described
an ancient power struggle
537
00:31:50,932 --> 00:31:54,099
that destroyed a race
called the Saltah'na.
538
00:31:54,139 --> 00:31:57,580
We will forward our results
to our science division.
539
00:32:00,536 --> 00:32:03,668
Kira's already locked down
the Valerian ship
540
00:32:03,710 --> 00:32:04,838
and she's diverted
541
00:32:04,880 --> 00:32:07,512
half the station's systems
to her control.
542
00:32:07,553 --> 00:32:08,612
Since when?
543
00:32:08,655 --> 00:32:10,056
An hour ago.
544
00:32:10,092 --> 00:32:11,493
I've heard
some disturbing rumors
545
00:32:11,529 --> 00:32:13,363
from our people
on the Promenade.
546
00:32:15,974 --> 00:32:18,811
I think she's going to make
an attempt on your life.
547
00:32:21,486 --> 00:32:24,118
I want you to arrest them...
548
00:32:24,159 --> 00:32:27,132
Kira and every Bajoran
officer on this station.
549
00:32:27,166 --> 00:32:29,467
I want the name
of every sympathizer.
550
00:32:29,505 --> 00:32:31,999
That's not a good idea, sir.
551
00:32:32,045 --> 00:32:37,149
There's a lot more of them
than there are of us.
552
00:32:37,190 --> 00:32:40,562
If we tip our hand,
it might work against us.
553
00:32:42,336 --> 00:32:43,965
What can we do?
554
00:32:44,007 --> 00:32:45,340
Leave the station.
555
00:32:45,377 --> 00:32:47,177
Never! Get me a phaser!
556
00:32:47,214 --> 00:32:48,683
I'll get rid of Kira!
557
00:32:48,718 --> 00:32:50,119
Hear me out, sir.
558
00:32:50,155 --> 00:32:53,687
We leave the station,
raise a Federation attack force
559
00:32:53,730 --> 00:32:54,994
and return.
560
00:32:55,033 --> 00:32:56,502
And, on that day
561
00:32:56,537 --> 00:33:00,034
we'll get rid
of all your enemies.
562
00:33:05,191 --> 00:33:07,755
How do we proceed?
563
00:33:07,797 --> 00:33:10,463
I'll need a few more hours
to free up the Valerian ship.
564
00:33:10,504 --> 00:33:12,235
I've already talked
to their Captain.
565
00:33:12,274 --> 00:33:15,042
He's more than happy to take us
back to Federation space.
566
00:33:16,585 --> 00:33:18,715
Call me as soon as you're ready.
567
00:33:26,409 --> 00:33:28,846
It'll take effect
in two minutes.
568
00:33:28,882 --> 00:33:31,376
Plenty of time to get a good...
569
00:33:35,764 --> 00:33:39,364
Plenty of time for you
to get a good night's sleep.
570
00:33:39,406 --> 00:33:40,602
Thank you, Doctor.
571
00:33:43,716 --> 00:33:45,345
Chronic insomnia.
572
00:33:45,388 --> 00:33:47,017
I think it's hormonal.
573
00:33:47,058 --> 00:33:48,687
So, how are you?
574
00:33:48,728 --> 00:33:51,929
I take it you've completed
your autopsy of the Klingon.
575
00:33:52,003 --> 00:33:53,199
Of course.
576
00:33:53,240 --> 00:33:54,607
You know, Odo
577
00:33:54,643 --> 00:33:56,944
events have been moving
rather rapidly
578
00:33:56,982 --> 00:33:58,246
since our last conversation.
579
00:33:58,285 --> 00:34:00,449
I'd advise you
to choose sides now
580
00:34:00,491 --> 00:34:03,259
or risk finding yourself
without any friends at all.
581
00:34:03,297 --> 00:34:05,564
The Klingon, Doctor...
what did you find?
582
00:34:05,603 --> 00:34:08,074
He's still dead,
if that's what you mean.
583
00:34:08,108 --> 00:34:10,306
I don't have time for jokes.
584
00:34:10,347 --> 00:34:16,488
Your findings could determine
who controls this station.
585
00:34:18,065 --> 00:34:19,534
How?
586
00:34:19,569 --> 00:34:21,437
All in good time.
587
00:34:21,474 --> 00:34:25,313
First, tell me
about the Klingon.
588
00:34:25,349 --> 00:34:30,818
Well, I found
nothing very unusual.
589
00:34:30,863 --> 00:34:33,461
The columnar cells
in his brain stem, perhaps.
590
00:34:33,503 --> 00:34:35,838
The membrane permeability
was off.
591
00:34:35,875 --> 00:34:36,934
What could cause that?
592
00:34:36,978 --> 00:34:37,968
Any number of things.
593
00:34:38,080 --> 00:34:40,609
Could it have something
to do with telepathy?
594
00:34:40,653 --> 00:34:43,124
The Klingons were studying
the telepathic archives
595
00:34:43,159 --> 00:34:44,526
of an ancient race.
596
00:34:44,562 --> 00:34:45,997
If those archives were contained
597
00:34:46,066 --> 00:34:48,537
in a self-sustaining
energy matrix
598
00:34:48,572 --> 00:34:52,411
that could explain the changes
in the Klingon's brain.
599
00:34:52,448 --> 00:34:55,478
Could that energy matrix
have somehow caused them
600
00:34:55,522 --> 00:34:59,224
to reenact the power struggle
that destroyed the Saltah'nans?
601
00:34:59,264 --> 00:35:00,893
Possibly.
602
00:35:00,935 --> 00:35:02,769
What are you getting at?
603
00:35:02,806 --> 00:35:07,112
Doctor, I believe the Klingon
brought the matrix with him
604
00:35:07,150 --> 00:35:09,621
and everyone in Ops
was affected except me.
605
00:35:09,656 --> 00:35:12,254
Without a humanoid brain,
my system rejected it.
606
00:35:12,295 --> 00:35:15,736
An interesting theory,
Constable
607
00:35:15,771 --> 00:35:19,907
but I'm certainly not behaving
out of the ordinary.
608
00:35:19,947 --> 00:35:23,011
Of course not
609
00:35:23,088 --> 00:35:25,389
but what if you and I
610
00:35:25,427 --> 00:35:28,457
are the only two
who aren't affected?
611
00:35:28,501 --> 00:35:31,030
Do you think we could use this
to our advantage?
612
00:35:31,107 --> 00:35:33,408
Exactly.
613
00:35:33,447 --> 00:35:34,916
Tell me your plan.
614
00:35:34,950 --> 00:35:37,046
The first thing we have to do
is figure out
615
00:35:37,155 --> 00:35:39,719
how to remove the field
from everyone affected.
616
00:35:39,761 --> 00:35:41,492
Then we'd lose our advantage.
617
00:35:41,532 --> 00:35:44,369
Would you prefer that someone
blew up the station?
618
00:35:44,406 --> 00:35:45,705
I see your point.
619
00:35:45,743 --> 00:35:48,716
The power to control
the energy matrix
620
00:35:48,750 --> 00:35:51,655
is the power
to control this station.
621
00:35:51,690 --> 00:35:54,254
If I could determine the natural
resonance frequencies
622
00:35:54,296 --> 00:35:55,458
of this telepathic field
623
00:35:55,499 --> 00:35:57,868
I might be able to generate
an interference signal
624
00:35:57,905 --> 00:35:59,101
which could drive it out.
625
00:35:59,175 --> 00:36:00,405
Do it.
626
00:36:00,444 --> 00:36:04,180
I promise, Doctor,
you won't regret it.
627
00:36:11,771 --> 00:36:13,502
O'Brien, what's taking so long?
628
00:36:13,543 --> 00:36:14,637
Almost there, sir.
629
00:36:14,678 --> 00:36:15,737
We've got one more level
630
00:36:15,781 --> 00:36:17,444
of security lockouts
to break through
631
00:36:17,485 --> 00:36:19,422
and the Valerian ship
will be ready to go.
632
00:36:19,456 --> 00:36:21,927
Commander, I have
the report you asked for
633
00:36:21,962 --> 00:36:23,488
on those weapon scanners.
634
00:36:23,533 --> 00:36:25,093
Give it to Mr. O'Brien.
635
00:36:25,204 --> 00:36:29,043
I really think
you should see this, sir.
636
00:36:29,079 --> 00:36:29,808
Commander!
637
00:36:34,626 --> 00:36:36,061
Dax to Kira.
638
00:36:41,242 --> 00:36:42,141
Is it Kira?
639
00:36:42,245 --> 00:36:43,737
Did Kira put you up to this?
640
00:36:43,781 --> 00:36:45,615
No.
641
00:37:01,457 --> 00:37:02,926
I want the truth!
642
00:37:02,961 --> 00:37:04,955
Is that clear?!
643
00:37:09,911 --> 00:37:12,611
Let's see how this works.
644
00:37:15,590 --> 00:37:17,857
Put it down...
645
00:37:17,897 --> 00:37:19,560
sir.
646
00:37:30,460 --> 00:37:31,793
Take them.
647
00:37:53,949 --> 00:37:57,412
Dax, you were supposed
to deactivate the transporter.
648
00:37:57,458 --> 00:37:59,258
I forgot.
649
00:37:59,296 --> 00:38:01,928
Damn it, Kira must have
set up a force field
650
00:38:01,968 --> 00:38:03,699
to keep us from beaming
onto the Valerian ship.
651
00:38:03,740 --> 00:38:04,936
The transporter
rerouted us here.
652
00:38:04,975 --> 00:38:07,208
We've got to get to that ship.
653
00:38:07,315 --> 00:38:08,944
Odo's our only chance.
654
00:38:08,985 --> 00:38:11,958
He might be able
to override the field.
655
00:38:11,992 --> 00:38:13,963
You're sure we can trust him?
656
00:38:13,997 --> 00:38:16,230
I don't see
that we have any choice.
657
00:38:16,336 --> 00:38:17,532
Sisko to Odo.
658
00:38:19,711 --> 00:38:21,408
Odo here.
659
00:38:21,449 --> 00:38:22,748
Kira has moved against us.
660
00:38:22,785 --> 00:38:24,015
She has Dax on her side.
661
00:38:24,055 --> 00:38:26,253
We need your help, Constable.
662
00:38:26,293 --> 00:38:29,597
You've got to clear us a path
to the Valerian ship.
663
00:38:29,635 --> 00:38:32,574
Take Crossover Bridge 1
to the cargo bay entrance
664
00:38:32,609 --> 00:38:34,101
into Docking Port Four.
665
00:38:34,146 --> 00:38:35,274
I'll keep it open for you.
666
00:38:35,349 --> 00:38:37,377
Right. Sisko out.
667
00:38:38,724 --> 00:38:41,093
Leave your combadge here.
668
00:38:42,232 --> 00:38:45,673
Don't look so worried, Chief.
669
00:38:45,706 --> 00:38:47,609
She hasn't beaten us yet.
670
00:38:47,645 --> 00:38:49,639
Yes, sir.
671
00:38:49,683 --> 00:38:52,656
They're still
in Airlock Corridor 6.
672
00:38:52,690 --> 00:38:54,820
What could they be doing in
there?
673
00:38:54,862 --> 00:38:56,331
Maybe they've given up.
674
00:38:56,365 --> 00:38:58,768
Sisko would rather die...
675
00:38:58,805 --> 00:39:00,605
which is fine with me.
676
00:39:00,642 --> 00:39:03,513
Oh...
677
00:39:03,549 --> 00:39:06,283
they must have taken off
their combadges.
678
00:39:06,389 --> 00:39:08,052
That's all right.
679
00:39:08,094 --> 00:39:09,894
They won't get far.
680
00:39:09,931 --> 00:39:12,300
Someone's taking out
our force fields.
681
00:39:15,178 --> 00:39:18,812
Whoever it is knows how
to override the security codes.
682
00:39:23,765 --> 00:39:25,736
Kira to Odo.
683
00:39:27,440 --> 00:39:29,069
Go ahead, Major.
684
00:39:29,111 --> 00:39:31,709
Whose side are you on,
Constable?
685
00:39:31,751 --> 00:39:33,050
Yours, of course.
686
00:39:33,087 --> 00:39:34,990
Really?
687
00:39:35,025 --> 00:39:37,121
Then why are you helping
Sisko escape?
688
00:39:37,163 --> 00:39:39,293
On the contrary.
689
00:39:39,335 --> 00:39:42,571
You'll find him trapped
in Cargo Bay 4.
690
00:39:42,610 --> 00:39:45,104
Consider it my gift to you.
691
00:39:45,150 --> 00:39:46,642
Oh, my apologies.
692
00:39:46,687 --> 00:39:48,316
We'll see you there.
693
00:39:48,357 --> 00:39:50,088
Kira out.
694
00:39:50,195 --> 00:39:52,166
Well done.
695
00:39:52,199 --> 00:39:54,831
You certainly fooled her,
didn't you, Constable?
696
00:39:54,872 --> 00:39:57,343
We're running out of time,
Doctor.
697
00:39:57,379 --> 00:39:58,814
I'm just about finished.
698
00:39:58,849 --> 00:40:01,378
I've set up an ionic
interference signal
699
00:40:01,421 --> 00:40:03,756
in Cargo Bay 4,
calibrated to lock on
700
00:40:03,794 --> 00:40:07,166
to the resonance frequencies
of the telepathic field
701
00:40:07,202 --> 00:40:09,435
and drive it out
of all those affected.
702
00:40:09,541 --> 00:40:11,444
And what will happen to it then?
703
00:40:11,545 --> 00:40:13,014
Well, it'll remain suspended
704
00:40:13,050 --> 00:40:15,453
as long as the interference
is in effect.
705
00:40:15,555 --> 00:40:16,785
That's all I need to know.
706
00:40:16,825 --> 00:40:17,815
Let's go.
707
00:40:26,148 --> 00:40:27,276
What's wrong?
708
00:40:27,316 --> 00:40:28,284
It's been sealed.
709
00:40:28,319 --> 00:40:29,481
I wouldn't do that, sir.
710
00:40:29,523 --> 00:40:30,719
You might run into Kira.
711
00:40:31,604 --> 00:40:34,338
She must have realized we
removed our combadges by now.
712
00:40:41,663 --> 00:40:43,634
It's completely locked down.
713
00:40:43,667 --> 00:40:46,299
Someone's activated
a level-5 security protocol.
714
00:40:46,340 --> 00:40:49,837
There's only one other person
on this station besides yourself
715
00:40:49,948 --> 00:40:51,577
has that kind of access.
716
00:40:51,619 --> 00:40:52,849
Odo!
717
00:40:52,955 --> 00:40:54,755
Relax, Commander.
718
00:40:54,794 --> 00:40:57,961
He'll be here any minute.
719
00:40:58,001 --> 00:41:01,464
So, this is how it all ends.
720
00:41:02,512 --> 00:41:03,879
For you.
721
00:41:05,286 --> 00:41:09,592
You know what disturbs me?
722
00:41:09,629 --> 00:41:12,329
The ingratitude.
723
00:41:12,369 --> 00:41:18,977
I offered you my kindness,
my help, my leadership
724
00:41:19,018 --> 00:41:22,584
and how do you repay me?
725
00:41:22,627 --> 00:41:24,598
With betrayal.
726
00:41:24,632 --> 00:41:28,505
But you won't
get rid of me so easily.
727
00:41:28,541 --> 00:41:31,982
You see, unlike you,
I understand history.
728
00:41:32,016 --> 00:41:34,648
My name will blaze
across the stars
729
00:41:34,689 --> 00:41:37,628
long after your petty
treacheries have been forgotten.
730
00:41:37,663 --> 00:41:40,363
But you won't be here to see it.
731
00:41:41,672 --> 00:41:43,301
Major, wait!
732
00:41:43,343 --> 00:41:44,607
Glad you two could make it.
733
00:41:44,647 --> 00:41:46,811
Computer, execute Odo One.
734
00:42:10,140 --> 00:42:12,168
Constable?
735
00:42:12,212 --> 00:42:15,550
Everybody grab hold
of something secure.
736
00:42:57,053 --> 00:42:59,753
Welcome back, everybody.
737
00:43:06,676 --> 00:43:11,711
Commander's Log,
Stardate 46924.5.
738
00:43:11,755 --> 00:43:13,817
With nothing to contain it
739
00:43:13,860 --> 00:43:16,492
the telepathic matrix
has dispersed in space.
740
00:43:16,533 --> 00:43:18,504
Meanwhile, I'm happy to report
741
00:43:18,538 --> 00:43:21,272
everything and everyone
aboard DS9
742
00:43:21,311 --> 00:43:22,905
has returned to normal.
743
00:43:33,039 --> 00:43:35,033
Did you really build that?
744
00:43:35,111 --> 00:43:37,048
Apparently so.
745
00:43:37,116 --> 00:43:38,608
Why?
746
00:43:38,653 --> 00:43:41,022
I have no idea.
747
00:43:42,061 --> 00:43:45,331
I know that none of us
was really responsible
748
00:43:45,368 --> 00:43:49,070
for our actions, but...
749
00:43:49,112 --> 00:43:51,583
I feel I owe you an apology.
750
00:43:51,617 --> 00:43:53,382
For attempted mutiny.
751
00:43:53,422 --> 00:43:55,416
Well...
752
00:43:55,459 --> 00:43:56,928
yes.
753
00:43:58,233 --> 00:44:01,104
I think we'll let it go...
754
00:44:01,140 --> 00:44:03,168
this time.
52753
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.