Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,700 --> 00:00:16,575
Hey.
2
00:00:18,450 --> 00:00:19,283
Do you smoke?
3
00:00:21,575 --> 00:00:22,658
In private.
4
00:00:24,033 --> 00:00:25,992
Cool, will
you do verbal abuse?
5
00:00:27,325 --> 00:00:29,323
Yeah, for sure.
6
00:00:29,325 --> 00:00:30,781
It'll be easier with you.
7
00:00:30,783 --> 00:00:31,658
I can just tell.
8
00:00:33,242 --> 00:00:34,492
Where are you from?
9
00:00:36,783 --> 00:00:37,781
San Francisco.
10
00:00:37,783 --> 00:00:39,240
I'm from New York City.
11
00:00:39,242 --> 00:00:41,533
I don't
care.
12
00:00:47,408 --> 00:00:50,367
I bet you wanna see my
tits so bad, don't you?
13
00:00:52,367 --> 00:00:53,656
Oh, fuck.
14
00:00:53,658 --> 00:00:54,492
Yeah.
15
00:00:56,492 --> 00:00:57,365
Okay, that's it.
16
00:00:57,367 --> 00:00:59,031
That's all you get.
17
00:00:59,033 --> 00:00:59,698
Fuck.
18
00:00:59,700 --> 00:01:00,658
I'm so fucking hard.
19
00:01:02,825 --> 00:01:04,198
Well, if you wanna
come, you have to tip me.
20
00:01:04,200 --> 00:01:05,242
Fuck, okay.
21
00:01:08,158 --> 00:01:09,281
You know what?
22
00:01:09,283 --> 00:01:10,406
Now I don't even
wanna smoke anymore.
23
00:01:10,408 --> 00:01:11,281
- Stick your tongue out.
- Okay.
24
00:01:11,283 --> 00:01:12,242
Stick your tongue out.
25
00:01:13,200 --> 00:01:14,823
Okay, I'm putting it
out on your tongue now.
26
00:01:14,825 --> 00:01:16,283
Okay.
27
00:01:18,825 --> 00:01:19,698
Swallow it.
28
00:01:19,700 --> 00:01:20,533
Swallow the butt.
29
00:01:22,700 --> 00:01:25,281
I want you to kiss
the bottom of my shoe.
30
00:01:25,283 --> 00:01:26,448
Ready?
31
00:01:26,450 --> 00:01:27,325
Kiss it.
32
00:01:29,825 --> 00:01:31,533
Lick it, lick it.
33
00:01:36,533 --> 00:01:37,700
You're so dumb.
34
00:01:39,325 --> 00:01:41,450
I bet you wanna come
on my ass, don't you?
35
00:01:42,533 --> 00:01:44,156
- Yeah?
- Uh-huh.
36
00:01:44,158 --> 00:01:45,365
Unfortunately,
37
00:01:45,367 --> 00:01:47,781
slaves don't get
to experience this.
38
00:01:49,242 --> 00:01:51,406
You guys can only
watch from afar.
39
00:01:52,408 --> 00:01:53,865
I want you to come hard for me.
40
00:01:53,867 --> 00:01:55,742
- Okay, slave?
- Okay.
41
00:01:57,492 --> 00:02:01,450
Oh God.
42
00:02:02,575 --> 00:02:04,240
- I'm coming.
- Yeah?
43
00:02:04,242 --> 00:02:05,448
Yeah.
44
00:02:05,450 --> 00:02:06,198
You
coming for me now?
45
00:02:06,200 --> 00:02:07,198
Uh-huh.
46
00:02:07,200 --> 00:02:08,448
Give
me all your cum.
47
00:02:08,450 --> 00:02:09,742
It's all mine.
48
00:02:11,117 --> 00:02:13,617
Yeah.
49
00:02:46,325 --> 00:02:47,615
Oh, hi.
50
00:02:47,617 --> 00:02:50,492
Do you have any sessions
available tonight?
51
00:02:54,242 --> 00:02:55,406
Oh, good.
52
00:02:55,408 --> 00:02:57,450
So how much usually
do you charge?
53
00:03:00,492 --> 00:03:01,325
220?
54
00:03:02,283 --> 00:03:03,240
Okay.
55
00:03:03,242 --> 00:03:04,492
And that's for all the way?
56
00:03:05,908 --> 00:03:09,242
Heads.
57
00:03:12,450 --> 00:03:13,325
Fuck.
58
00:03:25,325 --> 00:03:27,698
Oh, hey, Henry, did
you get my check?
59
00:03:27,700 --> 00:03:28,990
Yeah, three weeks late.
60
00:03:28,992 --> 00:03:29,825
Sorry, man.
61
00:03:31,783 --> 00:03:32,781
Where are you going?
62
00:03:32,783 --> 00:03:36,823
Out!
63
00:03:46,950 --> 00:03:48,948
Player
has blackjack!
64
00:03:48,950 --> 00:03:50,283
Yeah!
65
00:03:53,325 --> 00:03:55,533
Player busts.
66
00:04:00,742 --> 00:04:02,365
Please, dear God.
67
00:04:02,367 --> 00:04:04,615
- Dealer busts.
- Yes!
68
00:04:04,617 --> 00:04:06,865
Player wins.
69
00:04:06,867 --> 00:04:07,990
Dealer has blackjack.
70
00:04:07,992 --> 00:04:09,656
God damn it.
71
00:04:09,658 --> 00:04:11,323
Would
you like insurance?
72
00:04:11,325 --> 00:04:12,573
No.
73
00:04:12,575 --> 00:04:13,823
Come on, come on!
74
00:04:13,825 --> 00:04:14,865
Dealer
has blackjack.
75
00:04:14,867 --> 00:04:15,700
Fuck!
76
00:05:05,408 --> 00:05:06,281
Hi, babe.
77
00:05:06,283 --> 00:05:06,992
Wanna go private?
78
00:05:07,867 --> 00:05:08,823
Yeah,
mostly just chilling.
79
00:05:08,825 --> 00:05:11,406
I am actually about to
play some blackjack.
80
00:05:11,408 --> 00:05:12,781
Ooh!
81
00:05:12,783 --> 00:05:14,656
Yeah, it's actually
what I do for a living.
82
00:05:14,658 --> 00:05:15,781
Really?
83
00:05:15,783 --> 00:05:16,990
Really.
84
00:05:16,992 --> 00:05:18,823
What do you do,
like count cards?
85
00:05:18,825 --> 00:05:21,406
No, I don't count cards.
86
00:05:21,408 --> 00:05:22,948
I play online mostly,
87
00:05:22,950 --> 00:05:24,533
so you can't count them online.
88
00:05:25,742 --> 00:05:27,406
Do you wanna play with me?
89
00:05:27,408 --> 00:05:28,906
I could show you some strategy.
90
00:05:28,908 --> 00:05:30,950
We could even play
in the same room.
91
00:05:32,700 --> 00:05:33,865
Let's just do it.
92
00:05:33,867 --> 00:05:34,865
Let's just get in a
room and start playing.
93
00:05:34,867 --> 00:05:36,073
What do you think?
94
00:05:36,075 --> 00:05:37,406
Actually, babe,
95
00:05:37,408 --> 00:05:39,531
it's getting a little
bit late for me.
96
00:05:39,533 --> 00:05:40,698
Oh, really?
97
00:05:40,700 --> 00:05:41,656
Come on, we just
started chatting.
98
00:05:41,658 --> 00:05:42,615
Do you want me to tip you more?
99
00:05:42,617 --> 00:05:44,781
I can be generous with my tips.
100
00:05:44,783 --> 00:05:45,990
It
was nice to talk to you.
101
00:05:45,992 --> 00:05:46,948
Oh, for real?
102
00:05:46,950 --> 00:05:48,615
That's how it's gonna be?
103
00:05:48,617 --> 00:05:49,948
Sorry, babe.
104
00:05:49,950 --> 00:05:52,365
All right, well
I'm attracted to you.
105
00:05:52,367 --> 00:05:53,617
Gotta go, babe.
106
00:05:54,950 --> 00:05:55,783
Fuck.
107
00:06:18,408 --> 00:06:19,698
Hey, what's up?
108
00:06:19,700 --> 00:06:21,531
Look who it is.
109
00:06:21,533 --> 00:06:23,781
Good to see
you again.
110
00:06:23,783 --> 00:06:25,406
I didn't expect
you back so soon.
111
00:06:25,408 --> 00:06:27,365
I was pretty brutal last time.
112
00:06:27,367 --> 00:06:28,490
What have you been doing
113
00:06:28,492 --> 00:06:31,531
since we last spoke?
114
00:06:31,533 --> 00:06:32,490
Nothing much,
115
00:06:32,492 --> 00:06:33,825
just abusing slaves like you.
116
00:06:34,825 --> 00:06:36,490
Come on.
117
00:06:36,492 --> 00:06:38,823
How much do I have to tip
you for you to just like,
118
00:06:38,825 --> 00:06:41,367
drop the act a little
bit and just talk to me?
119
00:06:43,075 --> 00:06:44,740
200 Tokens.
120
00:06:44,742 --> 00:06:46,073
- Okay.
- Okay.
121
00:06:46,075 --> 00:06:48,033
Ooh, 200 tokens.
122
00:06:50,158 --> 00:06:54,031
I guess I used to
kind of enjoy painting.
123
00:06:54,033 --> 00:06:57,531
Wow, that's fucking
awesome.
124
00:06:57,533 --> 00:06:58,406
No, it's not.
125
00:06:58,408 --> 00:06:59,490
Yes, that's amazing!
126
00:06:59,492 --> 00:07:00,406
You're an artist?
127
00:07:00,408 --> 00:07:02,740
That's the coolest thing
I've heard all day.
128
00:07:02,742 --> 00:07:05,156
Ugh, well then your
life must be pretty boring
129
00:07:05,158 --> 00:07:08,198
if that's the coolest
thing you've heard all day.
130
00:07:08,200 --> 00:07:09,490
I'm impressed.
131
00:07:09,492 --> 00:07:10,740
Do you have anything
I could see,
132
00:07:10,742 --> 00:07:12,406
- like a painting to show me?
- No.
133
00:07:12,408 --> 00:07:13,617
What do you do?
134
00:07:20,533 --> 00:07:21,908
I work in the tech industry.
135
00:07:23,492 --> 00:07:24,906
Oh, cool.
136
00:07:24,908 --> 00:07:26,573
So you like, fix computers
and cell phones and stuff?
137
00:07:26,575 --> 00:07:27,573
Well, I
don't fix computers.
138
00:07:27,575 --> 00:07:29,656
I'm an app developer.
139
00:07:29,658 --> 00:07:31,115
Oh, cool.
140
00:07:31,117 --> 00:07:33,073
Well, I'm actually
currently developing this app
141
00:07:33,075 --> 00:07:34,656
that's gonna like,
142
00:07:34,658 --> 00:07:36,075
totally revolutionize the
way people communicate.
143
00:07:37,075 --> 00:07:38,240
Well, okay.
144
00:07:38,242 --> 00:07:40,700
Well, so basically,
it's a device
145
00:07:41,783 --> 00:07:44,198
that will allow people
to trade thoughts,
146
00:07:44,200 --> 00:07:45,990
like directly through the cloud
147
00:07:45,992 --> 00:07:47,781
without having to talk or type,
148
00:07:47,783 --> 00:07:50,698
but just think.
149
00:07:50,700 --> 00:07:52,115
Yeah, it's called See Stream.
150
00:07:52,117 --> 00:07:54,823
So is it like a chip?
151
00:07:54,825 --> 00:07:56,656
Like am I implanted?
152
00:07:56,658 --> 00:07:58,198
Basically using
nanotechnology,
153
00:07:58,200 --> 00:07:59,823
we're gonna develop a chip
154
00:07:59,825 --> 00:08:02,115
that goes into one of
the parts of your brain,
155
00:08:02,117 --> 00:08:04,240
which we're not sure yet.
156
00:08:04,242 --> 00:08:05,698
And it's gonna be something
157
00:08:05,700 --> 00:08:09,115
that basically
digitizes thoughts
158
00:08:09,117 --> 00:08:10,698
and allows them
159
00:08:10,700 --> 00:08:12,115
to be accessed by anyone
in the world that signs up
160
00:08:12,117 --> 00:08:14,531
for this subscription-based
service that we're offering.
161
00:08:14,533 --> 00:08:16,823
So I could hear someone's
thoughts from across the world,
162
00:08:16,825 --> 00:08:20,198
like a random person
that also has this chip?
163
00:08:20,200 --> 00:08:21,573
Yeah, yeah,
if they sign up
164
00:08:21,575 --> 00:08:22,865
for the See Stream, yeah.
165
00:08:22,867 --> 00:08:24,073
Whoa, that's cool!
166
00:08:24,075 --> 00:08:25,615
God, honestly,
I just can't wait
167
00:08:25,617 --> 00:08:26,823
for people to really
experience this
168
00:08:26,825 --> 00:08:28,698
because I think that
me talking about it
169
00:08:28,700 --> 00:08:30,198
doesn't really do it justice.
170
00:08:30,200 --> 00:08:31,698
Because I think when you hear
about it, you think like,
171
00:08:31,700 --> 00:08:34,198
"Oh, I get to read
someone's thoughts."
172
00:08:34,200 --> 00:08:36,073
They'd be like a
stream of thoughts
173
00:08:36,075 --> 00:08:37,240
or a stream of words.
174
00:08:37,242 --> 00:08:39,492
But when you're
inside See Stream,
175
00:08:40,700 --> 00:08:43,156
you're literally experiencing
someone's thoughts
176
00:08:43,158 --> 00:08:45,492
as if they were your thoughts.
177
00:08:46,867 --> 00:08:48,865
Would you love to know what
I'm thinking about right now?
178
00:08:48,867 --> 00:08:49,740
Yes, what
are you thinking?
179
00:08:49,742 --> 00:08:50,617
Can you tell me?
180
00:08:51,742 --> 00:08:53,948
That
you should tip me.
181
00:08:53,950 --> 00:08:54,990
I don't think
you're thinking that.
182
00:08:54,992 --> 00:08:56,740
What are you really think?
183
00:08:56,742 --> 00:08:58,823
Do you want me to smoke?
184
00:08:58,825 --> 00:08:59,990
Yeah, but
can you just tell me
185
00:08:59,992 --> 00:09:01,990
what you're thinking, please?
186
00:09:01,992 --> 00:09:03,156
I don't care.
187
00:09:03,158 --> 00:09:03,990
It doesn't have to
be anything cool.
188
00:09:03,992 --> 00:09:05,156
I just want to know.
189
00:09:05,158 --> 00:09:06,033
Ugh.
190
00:09:07,992 --> 00:09:09,198
I'm thinking that I wish I was
191
00:09:09,200 --> 00:09:12,117
as passionate about something
as you are about See Stream.
192
00:09:18,742 --> 00:09:19,906
Just do
me a favor, okay?
193
00:09:19,908 --> 00:09:22,117
Think of every person you know.
194
00:09:22,992 --> 00:09:24,156
Uh-huh.
195
00:09:24,158 --> 00:09:25,823
No, think, think.
196
00:09:25,825 --> 00:09:30,031
Think of your friends, your
lovers, people from work,
197
00:09:30,033 --> 00:09:33,031
your parents, your family,
198
00:09:33,033 --> 00:09:35,990
all the people you interact
with on social media.
199
00:09:35,992 --> 00:09:37,156
Are you thinking?
200
00:09:37,158 --> 00:09:38,075
Uh-huh.
201
00:09:39,575 --> 00:09:41,656
How do you
relate to these people?
202
00:09:41,658 --> 00:09:44,323
I don't
know, it depends.
203
00:09:44,325 --> 00:09:46,073
No, no, come on.
204
00:09:46,075 --> 00:09:50,200
Tell me, what's the common
thread in all your relationships?
205
00:09:54,033 --> 00:09:55,240
I don't know.
206
00:09:55,242 --> 00:09:59,198
You use these
people or they use you.
207
00:09:59,200 --> 00:10:01,906
That's not just because
you're a cam girl.
208
00:10:01,908 --> 00:10:05,031
Behind every single
interaction that you'll have
209
00:10:05,033 --> 00:10:06,575
is one,
210
00:10:08,242 --> 00:10:09,617
maybe two thoughts;
211
00:10:10,867 --> 00:10:11,990
what can I get out of this
212
00:10:11,992 --> 00:10:14,075
or what is it that
you're gonna do for me?
213
00:10:29,242 --> 00:10:31,698
I'ma put it out on your tongue.
214
00:10:31,700 --> 00:10:34,031
You feel the burning, don't you?
215
00:10:34,033 --> 00:10:36,823
Yeah, swallow it!
216
00:10:36,825 --> 00:10:38,281
Swallow it.
217
00:10:44,992 --> 00:10:47,240
What do you say?
218
00:10:47,242 --> 00:10:48,656
Thank you.
219
00:10:48,658 --> 00:10:50,740
Yeah, are you
gonna cum for me now?
220
00:10:50,742 --> 00:10:51,906
Yeah.
221
00:10:51,908 --> 00:10:52,823
Tell me when
you're about to cum.
222
00:10:52,825 --> 00:10:54,073
Okay.
223
00:10:54,075 --> 00:10:55,281
Tell me when
you're about to cum.
224
00:10:59,117 --> 00:11:00,033
You almost there?
225
00:11:00,992 --> 00:11:01,948
Yeah.
226
00:11:01,950 --> 00:11:03,740
Yeah, you're really close?
227
00:11:03,742 --> 00:11:04,406
- Yeah?
- Yeah.
228
00:11:04,408 --> 00:11:06,073
Okay, stop.
229
00:11:06,075 --> 00:11:06,950
Stop.
230
00:11:08,075 --> 00:11:09,156
Okay, let me see your hands.
231
00:11:09,158 --> 00:11:10,406
I wanna make sure you stopped.
232
00:11:10,408 --> 00:11:12,781
Let me see your hands.
233
00:11:16,283 --> 00:11:20,240
Ugh, you're so
disgusting.
234
00:11:24,867 --> 00:11:25,867
Hold this.
235
00:11:27,992 --> 00:11:31,990
Hey, when do you think
we can renew the lease?
236
00:11:31,992 --> 00:11:33,158
Can we do that today or?
237
00:11:36,158 --> 00:11:37,908
I'm not gonna
renew your lease.
238
00:11:39,700 --> 00:11:40,990
Look, I'm gonna
have some guys come
239
00:11:40,992 --> 00:11:42,156
and do some repairs next week.
240
00:11:42,158 --> 00:11:43,490
They're gonna repaint this wall
241
00:11:43,492 --> 00:11:45,658
and they're gonna
install that skylight.
242
00:11:47,908 --> 00:11:48,906
You know my subletter?
243
00:11:48,908 --> 00:11:49,906
He died,
244
00:11:49,908 --> 00:11:50,992
so he's been out for a bit.
245
00:11:52,158 --> 00:11:53,031
Not that you care,
246
00:11:53,033 --> 00:11:54,448
but all right, well.
247
00:11:54,450 --> 00:11:55,325
Oh.
248
00:11:57,825 --> 00:11:58,783
I didn't hear that.
249
00:12:17,117 --> 00:12:19,990
Fuck, what the
fuck is going on?
250
00:12:19,992 --> 00:12:20,867
Hey there.
251
00:12:22,158 --> 00:12:23,948
How are you?
252
00:12:23,950 --> 00:12:25,240
My name's William.
253
00:12:25,242 --> 00:12:27,115
You can call me Will.
254
00:12:27,117 --> 00:12:29,033
Jesus fucking Christ, man.
255
00:12:31,033 --> 00:12:32,992
This paint smells
like fucking shit.
256
00:12:34,283 --> 00:12:36,325
Yeah, I
guess you get used to it.
257
00:12:40,033 --> 00:12:43,198
Do you really have
to be doing this now?
258
00:12:43,200 --> 00:12:44,865
No.
259
00:12:44,867 --> 00:12:46,198
And we're getting paid to do it.
260
00:12:46,200 --> 00:12:48,450
Get it done a little
faster if you wanna help.
261
00:12:49,742 --> 00:12:51,740
You're not gonna
believe this shit, man.
262
00:12:51,742 --> 00:12:53,365
Honest to God.
263
00:12:53,367 --> 00:12:56,492
I'm in San Francisco in
1978 looking for a job.
264
00:12:57,867 --> 00:13:00,990
This guy has got this ad
looking for a sprayer,
265
00:13:00,992 --> 00:13:01,948
so I go up to see him.
266
00:13:01,950 --> 00:13:04,073
Old man, dingy office, right?
267
00:13:04,075 --> 00:13:05,781
Just me and him.
268
00:13:05,783 --> 00:13:09,031
Old guy looks like Willie
Nelson or something, right?
269
00:13:09,033 --> 00:13:10,406
And he says, "Hey man,
I looked at your resume.
270
00:13:10,408 --> 00:13:11,865
"I know you can spray.
271
00:13:11,867 --> 00:13:13,031
"You want this job?"
272
00:13:13,033 --> 00:13:14,323
I'm like, "Yeah,
I need the money.
273
00:13:14,325 --> 00:13:15,531
"I really need the money."
274
00:13:15,533 --> 00:13:16,865
He's like, "You sure
you want this job?"
275
00:13:16,867 --> 00:13:19,031
I'm like, "Yeah,
yeah, I want the job."
276
00:13:19,033 --> 00:13:21,323
Then he takes his nose, right,
277
00:13:21,325 --> 00:13:25,115
off of his face and he
puts it on his desk.
278
00:13:25,117 --> 00:13:27,906
I'm staring at these two holes
in the middle of his face.
279
00:13:27,908 --> 00:13:31,990
His nose is sitting on his
desk like a freaking trophy.
280
00:13:31,992 --> 00:13:33,365
I'm just looking at his nose.
281
00:13:33,367 --> 00:13:35,281
And I got freaked out.
282
00:13:35,283 --> 00:13:38,492
I didn't say yes, I didn't
say no, I just got up and ran.
283
00:13:40,033 --> 00:13:41,948
I mean, try to pick up some
chicks with that number, huh?
284
00:13:41,950 --> 00:13:44,573
You can't even get
any mercy action.
285
00:13:47,992 --> 00:13:49,406
Hey, do you mind if I
just throw some shit
286
00:13:49,408 --> 00:13:50,990
in that empty room?
287
00:13:50,992 --> 00:13:53,115
Yeah, sure, go for it.
288
00:13:53,117 --> 00:13:54,033
Thanks.
289
00:14:12,408 --> 00:14:16,948
So how are things
with the See Stream?
290
00:14:16,950 --> 00:14:18,656
Oh, thank you so
much for asking.
291
00:14:18,658 --> 00:14:19,490
They're great.
292
00:14:19,492 --> 00:14:21,825
You know,
293
00:14:24,075 --> 00:14:25,156
no, no, we had a phone meeting
294
00:14:25,158 --> 00:14:27,948
with one of my investors today,
295
00:14:27,950 --> 00:14:29,073
and it's incredible.
296
00:14:29,075 --> 00:14:32,281
He just okayed the
second round of funding.
297
00:14:32,283 --> 00:14:37,156
So I mean we're good
with our research.
298
00:14:37,158 --> 00:14:38,365
We can do the second phase.
299
00:14:38,367 --> 00:14:40,156
It's actually incredible.
300
00:14:40,158 --> 00:14:42,406
No way, really?
301
00:14:42,408 --> 00:14:43,573
Yeah.
302
00:14:43,575 --> 00:14:45,198
Oh my
God, congratulations.
303
00:14:45,200 --> 00:14:46,156
Well, thank you so much.
304
00:14:46,158 --> 00:14:47,073
That's great news.
305
00:14:47,075 --> 00:14:48,240
Yeah, I was actually thinking
306
00:14:48,242 --> 00:14:50,825
about See Stream earlier
today this morning.
307
00:14:51,950 --> 00:14:52,615
You were?
308
00:14:52,617 --> 00:14:53,490
Uh-huh.
309
00:14:53,492 --> 00:14:54,573
No way, really?
310
00:14:54,575 --> 00:14:55,865
Yep.
311
00:14:55,867 --> 00:14:57,198
What was the context?
312
00:14:57,200 --> 00:14:59,198
Well, I
was reading a book.
313
00:14:59,200 --> 00:15:00,365
What kind of book?
314
00:15:00,367 --> 00:15:01,990
I don't remember.
315
00:15:01,992 --> 00:15:02,867
Okay?
316
00:15:03,992 --> 00:15:04,990
But it
was a painting book,
317
00:15:04,992 --> 00:15:06,656
and I was just thinking like,
318
00:15:06,658 --> 00:15:09,573
it would be so cool to read it,
319
00:15:09,575 --> 00:15:13,450
or like, I dunno, I guess
experience it over See Stream.
320
00:15:16,367 --> 00:15:17,490
That is so cool
321
00:15:17,492 --> 00:15:18,531
that you were thinking
about See Stream
322
00:15:18,533 --> 00:15:20,367
just like in your personal life.
323
00:15:22,117 --> 00:15:23,240
Oh my God,
324
00:15:23,242 --> 00:15:25,115
that gives me all the
inspiration I could ever need
325
00:15:25,117 --> 00:15:26,198
for like, 10 lifetimes,
326
00:15:26,200 --> 00:15:27,365
like 10 See Streams.
327
00:15:27,367 --> 00:15:30,365
But you'll be inside the
mind of your favorite author.
328
00:15:30,367 --> 00:15:31,490
I mean,
329
00:15:31,492 --> 00:15:34,531
what could be a more gratifying
experience than that?
330
00:15:34,533 --> 00:15:36,573
Yeah, that's true.
331
00:15:36,575 --> 00:15:38,698
You could totally
understand not just
332
00:15:38,700 --> 00:15:39,656
because it's a painting book,
333
00:15:39,658 --> 00:15:42,323
not just like how they did it,
334
00:15:42,325 --> 00:15:43,656
'cause you could
only read so much
335
00:15:43,658 --> 00:15:45,365
from a historical
point of view, right?
336
00:15:45,367 --> 00:15:48,448
But if you are literally
inside the mind of the artist,
337
00:15:48,450 --> 00:15:53,198
you might be able to get
something of their soul.
338
00:15:59,367 --> 00:16:02,156
Hey man, did you put this
hole in the wall here, man?
339
00:16:02,158 --> 00:16:03,908
No, that
was my roommate.
340
00:16:06,075 --> 00:16:09,406
Are you as good at
blackjack as you say you are?
341
00:16:09,408 --> 00:16:11,031
Yeah, I'm pretty good.
342
00:16:11,033 --> 00:16:13,031
Yeah, can you
teach me a few things?
343
00:16:13,033 --> 00:16:14,031
Sure.
344
00:16:14,033 --> 00:16:15,240
Do you wanna play?
345
00:16:15,242 --> 00:16:16,406
Yeah,
man, I'd love to.
346
00:16:16,408 --> 00:16:17,365
Do you have money?
347
00:16:17,367 --> 00:16:18,406
I got a little bit of bread.
348
00:16:18,408 --> 00:16:19,573
What do you need?
349
00:16:19,575 --> 00:16:21,198
Well, I mean,
whatever you got.
350
00:16:21,200 --> 00:16:22,490
But you know, I
got a friend of mine.
351
00:16:22,492 --> 00:16:23,698
He loves cards.
352
00:16:23,700 --> 00:16:25,781
If he's not in jail,
he'd come right over.
353
00:16:25,783 --> 00:16:27,115
Okay, cool, let's do it.
354
00:16:27,117 --> 00:16:28,323
You don't mind?
355
00:16:28,325 --> 00:16:29,156
Mind?
356
00:16:29,158 --> 00:16:30,031
No, let's go!
357
00:16:30,033 --> 00:16:31,198
Let's go!
358
00:16:31,200 --> 00:16:33,031
All right, see,
14 against a four,
359
00:16:33,033 --> 00:16:34,448
some people would
say you have to stay,
360
00:16:34,450 --> 00:16:36,448
but with a player like me,
361
00:16:36,450 --> 00:16:37,323
how I'm feeling,
362
00:16:37,325 --> 00:16:39,281
you gotta put your balls
363
00:16:39,283 --> 00:16:40,281
- on the face cards.
- You already got
364
00:16:40,283 --> 00:16:41,115
two face cards.
365
00:16:41,117 --> 00:16:42,240
You're bound
366
00:16:42,242 --> 00:16:43,156
- to get another one.
- No, no, no, it's happening.
367
00:16:43,158 --> 00:16:44,323
See, you see?
368
00:16:44,325 --> 00:16:45,698
Didn't I say he'd
get another one?
369
00:16:45,700 --> 00:16:47,115
He's gonna bust, he's
gonna bust, he's gonna bust.
370
00:16:47,117 --> 00:16:48,531
- Yes!
- Yes, bust!
371
00:16:48,533 --> 00:16:52,281
That is so exactly how
I fucking fuck with them.
372
00:16:52,283 --> 00:16:53,992
That is how I
fucked them in the.
373
00:16:55,200 --> 00:16:56,115
- 1,000.
- Here we go,
374
00:16:56,117 --> 00:16:57,656
here we go, here we go, 16.
375
00:16:57,658 --> 00:16:58,990
20.
376
00:16:58,992 --> 00:16:59,656
- Stay, stay, stay!
- 20, stay, stay, stay!
377
00:16:59,658 --> 00:17:00,781
This is ours.
378
00:17:00,783 --> 00:17:01,740
Yes!
379
00:17:01,742 --> 00:17:03,656
- 1,000 bucks!
- Oh, shit!
380
00:17:03,658 --> 00:17:05,490
Yes, that's what I'm talking...
381
00:17:05,492 --> 00:17:06,490
Look at this balance.
382
00:17:06,492 --> 00:17:07,531
Look at this balance, bitches!
383
00:17:07,533 --> 00:17:09,115
Look at this fucking balance!
384
00:17:09,117 --> 00:17:10,115
4,500, man.
385
00:17:10,117 --> 00:17:11,823
- Oh my God, I'm hot!
- Yeah!
386
00:17:11,825 --> 00:17:14,156
Oh my God, I'm hot!
387
00:17:14,158 --> 00:17:15,323
Woo, yes!
388
00:17:15,325 --> 00:17:16,615
That is why they call
me Blackjack Jack.
389
00:17:16,617 --> 00:17:17,533
All right, okay.
390
00:17:19,158 --> 00:17:20,281
That's how we fucking,
391
00:17:20,283 --> 00:17:21,240
this is how we go.
392
00:17:21,242 --> 00:17:22,158
Blackjack Jack.
393
00:17:25,158 --> 00:17:27,367
Dealer 21, you lose.
394
00:17:31,408 --> 00:17:32,367
Yes!
395
00:17:34,325 --> 00:17:35,240
Player wins.
396
00:17:35,242 --> 00:17:36,117
Yes!
397
00:17:39,325 --> 00:17:41,656
Dealer 20, you lose.
398
00:17:41,658 --> 00:17:42,492
You.
399
00:17:45,492 --> 00:17:46,573
- Oh my God.
- Player busts.
400
00:17:46,575 --> 00:17:48,073
You lose.
401
00:17:48,075 --> 00:17:50,365
Please insert
money to play more.
402
00:18:03,242 --> 00:18:05,198
No more bets.
403
00:18:09,200 --> 00:18:11,283
35 black odd.
404
00:24:47,158 --> 00:24:49,240
You're
alienated from other people.
405
00:24:49,242 --> 00:24:51,117
I'm not, I see
people all the time.
406
00:24:53,283 --> 00:24:54,656
I do.
407
00:24:54,658 --> 00:24:56,573
And in fact, knowing
this about people
408
00:24:56,575 --> 00:24:58,948
makes me feel more
connected to them.
409
00:24:58,950 --> 00:25:01,656
When I was living
with the delusion
410
00:25:01,658 --> 00:25:03,240
that people actually
cared for me,
411
00:25:03,242 --> 00:25:05,198
it was much more
alienating than knowing
412
00:25:05,200 --> 00:25:07,240
that that was just false.
413
00:25:07,242 --> 00:25:08,948
You don't think
anyone cares for you?
414
00:25:08,950 --> 00:25:11,240
I think they do in moments
415
00:25:11,242 --> 00:25:13,531
when it props up
their own worldview
416
00:25:13,533 --> 00:25:15,573
about them as a caring person.
417
00:25:15,575 --> 00:25:20,575
♪ Nowhere else in this
world I'd rather be ♪
418
00:25:22,950 --> 00:25:26,531
♪ Than with you here ♪
419
00:25:26,533 --> 00:25:30,281
♪ Playing songs with me ♪
420
00:25:30,283 --> 00:25:32,865
Hey there, gorgeous.
421
00:25:32,867 --> 00:25:35,492
Damn, you really are gorgeous.
422
00:25:37,533 --> 00:25:38,992
Hello, are you there?
423
00:25:42,617 --> 00:25:43,492
Hello?
424
00:26:29,825 --> 00:26:32,281
Can I help you, sir?
425
00:26:32,283 --> 00:26:33,906
Oh.
426
00:26:33,908 --> 00:26:34,865
No.
427
00:26:34,867 --> 00:26:35,908
It's good, I'm sorry.
428
00:26:40,617 --> 00:26:42,698
Hey, Emma, what's up?
429
00:26:42,700 --> 00:26:44,323
I saw your text.
430
00:26:44,325 --> 00:26:45,700
You got plans tonight?
431
00:26:48,783 --> 00:26:51,073
Mic check.
432
00:26:51,075 --> 00:26:52,365
Look at you showing up!
433
00:26:52,367 --> 00:26:53,240
Oh, hey!
434
00:26:53,242 --> 00:26:54,406
Hey!
435
00:26:54,408 --> 00:26:56,031
Oh yeah, this
looks incredible.
436
00:26:56,033 --> 00:26:57,240
I ordered way
too many bottles of wine.
437
00:26:57,242 --> 00:26:58,406
Drink as much as you like.
438
00:26:58,408 --> 00:26:59,365
Mic check.
439
00:26:59,367 --> 00:27:00,575
- Thank you.
- Yeah.
440
00:27:01,992 --> 00:27:03,948
Who are friends over here?
441
00:27:03,950 --> 00:27:05,115
Oh my God, you've
gotta meet these guys.
442
00:27:05,117 --> 00:27:06,240
They're great.
443
00:27:06,242 --> 00:27:09,698
- Larry?
- Mic check.
444
00:27:09,700 --> 00:27:10,656
Mic check.
445
00:27:10,658 --> 00:27:11,948
Jack, what's up?
446
00:27:11,950 --> 00:27:13,656
Come over here for a second.
447
00:27:13,658 --> 00:27:15,656
Oh, hey, what's up, baby girl?
448
00:27:15,658 --> 00:27:17,323
So Larry, this
is my friend, Emma.
449
00:27:17,325 --> 00:27:19,406
Damn, look at that dress,
look at that little nose ring.
450
00:27:19,408 --> 00:27:20,948
- Nice to meet you, Emma.
- Nice to meet you.
451
00:27:20,950 --> 00:27:22,698
She made the art
here, this is all hers.
452
00:27:22,700 --> 00:27:24,698
- Wow, you made all this?
- Yeah, I did.
453
00:27:24,700 --> 00:27:26,073
- That's very impressive.
- Thank you.
454
00:27:26,075 --> 00:27:27,075
I like it.
455
00:27:28,200 --> 00:27:29,365
What do you think it's?
456
00:27:29,367 --> 00:27:30,990
It's beautiful.
457
00:27:30,992 --> 00:27:32,281
Not as beautiful as
you though, of course.
458
00:27:32,283 --> 00:27:33,865
Mic check.
459
00:27:33,867 --> 00:27:36,031
I actually know a couple
guys who are really into art
460
00:27:36,033 --> 00:27:38,281
that would probably
pay you very handsomely
461
00:27:38,283 --> 00:27:39,656
for selling them some art.
462
00:27:39,658 --> 00:27:40,823
You really know people
that would buy art?
463
00:27:40,825 --> 00:27:42,198
Yes, I do, I know
a lot of people.
464
00:27:42,200 --> 00:27:43,406
- For real?
- Yes, for real!
465
00:27:43,408 --> 00:27:45,115
Come on, you don't
know anyone like that.
466
00:27:45,117 --> 00:27:46,948
Why are you always
doubting me, bro?
467
00:27:46,950 --> 00:27:47,990
What?
468
00:27:47,992 --> 00:27:49,198
I'm not always doubting you.
469
00:27:49,200 --> 00:27:50,281
I mean, I know
you just met me,
470
00:27:50,283 --> 00:27:51,156
but like, come on.
471
00:27:51,158 --> 00:27:52,406
I'm a stand up guy.
472
00:27:52,408 --> 00:27:53,406
I need to teach you
how to box some day.
473
00:27:53,408 --> 00:27:54,406
- Come on.
- No, I can't.
474
00:27:54,408 --> 00:27:55,740
This is a civilized place.
475
00:27:55,742 --> 00:27:56,990
Nobody's doubting
my integrity.
476
00:27:56,992 --> 00:27:58,198
I'm not totally doubting...
477
00:27:58,200 --> 00:27:59,115
could do it all day.
478
00:27:59,117 --> 00:27:59,990
Learn how to box, man!
479
00:27:59,992 --> 00:28:01,781
Get into a hobby!
480
00:28:01,783 --> 00:28:03,906
Come on, come on, come on, Jack.
481
00:28:03,908 --> 00:28:05,323
I'm gonna be right back, I'll
be right back.
482
00:28:05,325 --> 00:28:06,781
Come on, Jack, come
on, Jack, come on, Jack.
483
00:28:06,783 --> 00:28:08,240
Wait, wait, wait.
484
00:28:08,242 --> 00:28:09,448
Watch out for her bread, man!
485
00:28:09,450 --> 00:28:10,865
I know, dude, dude.
486
00:28:10,867 --> 00:28:12,283
This guy's gonna
fuck up your art.
487
00:28:14,450 --> 00:28:16,323
Emma Voiceover: Mic check.
488
00:28:16,325 --> 00:28:18,158
Hey, I know you
ain't gonna grab me!
489
00:28:19,033 --> 00:28:20,033
Mic check.
490
00:28:20,992 --> 00:28:22,823
Dude, dude, shit.
491
00:28:22,825 --> 00:28:24,281
All right,
all right, all right.
492
00:28:24,283 --> 00:28:26,156
You are the superior boxer.
493
00:28:26,158 --> 00:28:27,031
Oh, whoa, whoa.
494
00:28:27,033 --> 00:28:28,323
Yeah, yeah, get strong.
495
00:28:28,325 --> 00:28:29,448
I like that.
496
00:28:29,450 --> 00:28:30,365
- I like that.
- Would you quit that?
497
00:28:30,367 --> 00:28:33,156
I like that, I like that.
498
00:28:33,158 --> 00:28:34,240
You've got some strength.
499
00:28:34,242 --> 00:28:36,031
I'll fucking kill you.
500
00:28:37,742 --> 00:28:38,408
Mic check.
501
00:28:42,992 --> 00:28:44,906
Mic check.
502
00:28:44,908 --> 00:28:45,781
Yeah.
503
00:28:45,783 --> 00:28:47,073
Larry!
504
00:28:47,075 --> 00:28:48,323
You underestimate
me, motherfucker?
505
00:28:48,325 --> 00:28:49,240
- Guys, what the fuck?
- Mic check.
506
00:28:49,242 --> 00:28:50,740
Are you
kidding me right now?
507
00:28:50,742 --> 00:28:52,156
Stop, stop, stop!
508
00:28:52,158 --> 00:28:53,325
Check.
509
00:28:54,492 --> 00:28:55,367
Mic check.
510
00:28:56,367 --> 00:28:57,948
Mic check.
511
00:28:57,950 --> 00:28:59,115
Ugh, another inane artwork
512
00:28:59,117 --> 00:29:00,950
on the failure of
Occupy Wall Street.
513
00:29:02,200 --> 00:29:03,198
Mic check.
514
00:29:03,200 --> 00:29:05,031
It wasn't a failure.
515
00:29:05,033 --> 00:29:06,448
Mic check.
516
00:29:06,450 --> 00:29:07,490
Well, I
didn't say it was a failure.
517
00:29:07,492 --> 00:29:09,031
No, you did.
518
00:29:09,033 --> 00:29:09,990
You just said Occupy Wall
Street was a failure.
519
00:29:09,992 --> 00:29:11,033
I think we all could agree
520
00:29:12,158 --> 00:29:14,240
that the artwork
could be stronger,
521
00:29:14,242 --> 00:29:16,781
but I do agree with you
that Occupy Wall Street
522
00:29:16,783 --> 00:29:18,281
as a movement was necessary.
523
00:29:18,283 --> 00:29:19,490
It was necessary.
524
00:29:19,492 --> 00:29:20,490
I mean, it spread
to 82 countries.
525
00:29:20,492 --> 00:29:23,990
It like, made the whole
idea of the class divide
526
00:29:23,992 --> 00:29:25,365
a popular concept.
527
00:29:25,367 --> 00:29:26,240
Yeah, but so what?
528
00:29:26,242 --> 00:29:27,198
What did it accomplish?
529
00:29:27,200 --> 00:29:28,198
No, but that's the point.
530
00:29:28,200 --> 00:29:30,448
It didn't accomplish anything.
531
00:29:30,450 --> 00:29:31,906
I mean,
nothing for nothing.
532
00:29:31,908 --> 00:29:33,490
You know any
rich guys that have any
533
00:29:33,492 --> 00:29:35,240
spare change lying around?
534
00:29:35,242 --> 00:29:36,990
Big spenders?
535
00:29:36,992 --> 00:29:39,075
My son got into this
really good college.
536
00:29:40,075 --> 00:29:43,073
Mic check.
537
00:29:57,408 --> 00:30:00,073
- Mic check.
- Mic check.
538
00:30:00,075 --> 00:30:02,406
- Mic check.
- Mic check.
539
00:30:02,408 --> 00:30:04,365
- Mic check.
- Mic check.
540
00:30:04,367 --> 00:30:07,406
- Mic check.
- Mic check.
541
00:30:07,408 --> 00:30:09,406
- Mic check.
- Mic check.
542
00:30:09,408 --> 00:30:12,073
- Mic check.
- Mic check.
543
00:30:12,075 --> 00:30:14,240
- Mic check!
- Mic check!
544
00:30:14,242 --> 00:30:16,240
- Mic check!
- Mic check!
545
00:30:16,242 --> 00:30:18,323
- Mic check!
- Mic check!
546
00:30:18,325 --> 00:30:20,240
- Mic check!
- Mic check.
547
00:30:20,242 --> 00:30:22,073
Mic...
548
00:30:22,075 --> 00:30:23,365
So what
are you up to now?
549
00:30:23,367 --> 00:30:26,033
Do you wanna maybe
come back to my spot?
550
00:30:29,158 --> 00:30:30,865
I thought we weren't allowed
to see each other again?
551
00:30:30,867 --> 00:30:32,198
No, I don't mean like that.
552
00:30:32,200 --> 00:30:33,198
- I don't mean like that!
- Part of your rules.
553
00:30:33,200 --> 00:30:34,281
I mean just as friends.
554
00:30:34,283 --> 00:30:35,906
We could hang out.
555
00:30:35,908 --> 00:30:38,948
I could play some blackjack,
show you some tricks.
556
00:30:38,950 --> 00:30:39,906
I don't want to watch
you play video games.
557
00:30:39,908 --> 00:30:41,531
It's not a fucking video game!
558
00:30:41,533 --> 00:30:43,156
It's my job!
559
00:30:43,158 --> 00:30:44,906
Look, just because I don't
have a conventional job
560
00:30:44,908 --> 00:30:46,323
like your idle yuppie friends
561
00:30:46,325 --> 00:30:48,950
- doesn't make me a fucking...
- Yuppie?
562
00:30:50,033 --> 00:30:51,281
What the fuck?
563
00:30:51,283 --> 00:30:53,073
- What the fuck?
- Is this the 80s?
564
00:30:53,075 --> 00:30:55,406
God, you gotta insult better.
565
00:30:58,408 --> 00:31:00,073
What?
566
00:31:00,075 --> 00:31:02,198
I gotta get
you another time.
567
00:31:02,200 --> 00:31:06,075
This is so typical.
568
00:31:09,075 --> 00:31:10,990
Can I get
some more wine?
569
00:31:10,992 --> 00:31:13,115
Yeah, I mean, there's
a store like on Bushwick,
570
00:31:13,117 --> 00:31:14,323
if you wanna go?
571
00:31:14,325 --> 00:31:15,531
Cool.
572
00:31:15,533 --> 00:31:17,325
Hey, I actually have
to make a phone call.
573
00:31:18,408 --> 00:31:20,825
So you want me to get it?
574
00:31:22,117 --> 00:31:24,323
Okay.
575
00:32:38,700 --> 00:32:42,658
Wait, so what's this
doppelganger that you've seen?
576
00:32:44,200 --> 00:32:47,115
I saw a girl and she
looks exactly like you.
577
00:32:47,117 --> 00:32:48,573
I bet she wasn't as hot as me.
578
00:32:48,575 --> 00:32:50,698
She looked exactly like you.
579
00:32:50,700 --> 00:32:53,283
Okay, well I've never
been to New York, so.
580
00:32:54,700 --> 00:32:57,283
Huh, can you smoke for me?
581
00:32:58,242 --> 00:32:59,698
Is that what you want?
582
00:32:59,700 --> 00:33:03,031
You wanna see smoke come out
of my big beautiful lips?
583
00:33:03,033 --> 00:33:04,073
Uh-huh.
584
00:33:04,075 --> 00:33:05,323
Yeah?
585
00:33:05,325 --> 00:33:06,200
Yeah.
586
00:33:09,117 --> 00:33:11,115
You know, Jackie?
587
00:33:11,117 --> 00:33:12,073
Maybe you're right.
588
00:33:12,075 --> 00:33:14,075
Maybe I do live next door.
589
00:33:14,992 --> 00:33:16,781
Wouldn't that be torture?
590
00:33:16,783 --> 00:33:18,198
Oh God, that would suck.
591
00:33:18,200 --> 00:33:22,115
To know that I'm so close?
592
00:33:22,117 --> 00:33:24,698
And you think about me all day
593
00:33:24,700 --> 00:33:28,073
and fantasize
about me all night.
594
00:33:28,075 --> 00:33:30,615
Don't you wish you could
play with my pussy?
595
00:33:30,617 --> 00:33:33,323
Slaves don't get to
play with my pussy.
596
00:33:34,325 --> 00:33:36,281
So you'll just have to
settle for the smoke.
597
00:33:36,283 --> 00:33:37,615
Open up.
598
00:33:47,450 --> 00:33:49,823
- Your cock is mine.
- Uh-huh.
599
00:33:49,825 --> 00:33:51,781
- Your cum is mine.
- Uh-huh.
600
00:33:51,783 --> 00:33:53,740
- You are mine.
- Uh-huh.
601
00:33:53,742 --> 00:33:56,992
Your money is mine.
602
00:34:04,742 --> 00:34:06,240
Jack?
603
00:34:06,242 --> 00:34:07,615
Jack,
give me all that cum.
604
00:34:07,617 --> 00:34:09,156
- It's my cum.
- Fuck.
605
00:34:09,158 --> 00:34:11,323
- Yeah.
- It's my fucking cum.
606
00:34:11,325 --> 00:34:12,365
Yeah.
607
00:34:12,367 --> 00:34:14,323
Cum for me, Jackie.
608
00:34:23,408 --> 00:34:25,450
What the fuck are
you doing in my room?
609
00:34:28,117 --> 00:34:30,367
Hey, could I borrow
your copy of Ulysses?
610
00:34:31,575 --> 00:34:34,365
No, I'm right in
the middle of that.
611
00:34:34,367 --> 00:34:35,700
Believe it or not, so am I.
612
00:34:39,617 --> 00:34:40,823
It's getting kind of late.
613
00:34:40,825 --> 00:34:43,281
I think I should
probably get going.
614
00:34:43,283 --> 00:34:46,033
You're gonna make me
finish this bottle by myself?
615
00:34:52,783 --> 00:34:54,283
You're so tense.
616
00:34:55,367 --> 00:34:56,490
Can't be good for you
617
00:34:56,492 --> 00:34:59,073
to be staring at your computer
all day long gambling.
618
00:34:59,075 --> 00:35:00,698
Yeah, probably not.
619
00:35:00,700 --> 00:35:02,158
Definitely not.
620
00:35:03,408 --> 00:35:04,615
Hey, you know what?
621
00:35:04,617 --> 00:35:06,156
You should go to one of
my classes some time.
622
00:35:06,158 --> 00:35:07,281
Yeah, I don't think so.
623
00:35:07,283 --> 00:35:09,531
You know, yoga's
not really my thing.
624
00:35:14,450 --> 00:35:16,240
Who is that, Larry?
625
00:35:16,242 --> 00:35:17,323
Listen, Emma, I'm sorry.
626
00:35:17,325 --> 00:35:18,406
I really have to go.
627
00:35:18,408 --> 00:35:19,865
Well, who is it?
628
00:35:19,867 --> 00:35:20,742
Come on!
629
00:35:22,450 --> 00:35:24,531
I don't wanna let you
sneak out of this.
630
00:35:26,242 --> 00:35:26,906
Yeah, I'm sorry.
631
00:35:26,908 --> 00:35:27,823
I gotta take this.
632
00:35:27,825 --> 00:35:29,323
Sorry.
633
00:35:29,325 --> 00:35:30,200
Hello?
634
00:35:32,325 --> 00:35:33,740
No, not at all.
635
00:35:33,742 --> 00:35:34,742
Who is it?
636
00:35:37,908 --> 00:35:39,531
What do you wanna show me?
637
00:35:39,533 --> 00:35:40,740
Who is it?
638
00:35:40,742 --> 00:35:41,575
Who is it?
639
00:35:42,492 --> 00:35:43,492
No.
640
00:35:45,742 --> 00:35:46,575
Who is it?
641
00:35:57,950 --> 00:36:00,742
So what is this that
you wanna show me?
642
00:36:02,242 --> 00:36:04,240
Okay, I haven't
shown anyone yet, okay?
643
00:36:04,242 --> 00:36:05,281
You're the first person.
644
00:36:05,283 --> 00:36:06,656
Oh, I'm the first?
645
00:36:06,658 --> 00:36:07,865
- Wow.
- Okay, that's an honor.
646
00:36:07,867 --> 00:36:10,700
It's an honor that I
am bestowing upon you.
647
00:36:12,658 --> 00:36:13,783
Can you see it?
648
00:36:15,492 --> 00:36:17,698
Oh my God, whoa!
649
00:36:17,700 --> 00:36:19,240
That's fucking incredible.
650
00:36:19,242 --> 00:36:20,615
I want
your honest opinion.
651
00:36:20,617 --> 00:36:21,490
Oh my, yes.
652
00:36:21,492 --> 00:36:23,240
Move it in closer.
653
00:36:23,242 --> 00:36:24,408
I wanna see it close.
654
00:36:25,367 --> 00:36:27,198
Oh shit.
655
00:36:27,200 --> 00:36:29,906
I love this view.
656
00:36:29,908 --> 00:36:32,323
Damn, there's like whole worlds
657
00:36:32,325 --> 00:36:34,240
inside all those little details.
658
00:36:34,242 --> 00:36:35,490
Okay, slow down.
659
00:36:35,492 --> 00:36:37,531
No, really, this
is so fucking good.
660
00:36:37,533 --> 00:36:38,490
It's amazing.
661
00:36:38,492 --> 00:36:39,656
And I'm not just saying that
662
00:36:39,658 --> 00:36:40,823
because I wanna
get in your pants.
663
00:36:40,825 --> 00:36:42,656
You totally wanna
get in my pants.
664
00:36:42,658 --> 00:36:44,323
I mean, maybe yes,
665
00:36:44,325 --> 00:36:45,531
but this is...
666
00:36:45,533 --> 00:36:47,781
You wanna get in
my pants so bad.
667
00:36:47,783 --> 00:36:48,948
No, I'm serious!
668
00:36:48,950 --> 00:36:50,198
I don't believe
a word you say!
669
00:36:50,200 --> 00:36:51,656
What?
670
00:36:51,658 --> 00:36:52,573
It's like one of the best
paintings I've ever seen.
671
00:36:52,575 --> 00:36:53,781
This could totally be on one
672
00:36:53,783 --> 00:36:56,406
of the walls at
the fucking MoMA.
673
00:36:56,408 --> 00:36:57,906
Yeah, okay, sure.
674
00:36:57,908 --> 00:36:59,615
- You're crazy.
- I'm serious right now.
675
00:36:59,617 --> 00:37:01,531
You're lying.
676
00:37:01,533 --> 00:37:02,533
Oh my God.
677
00:37:04,617 --> 00:37:06,323
I love it.
678
00:37:06,325 --> 00:37:06,990
Thanks.
679
00:37:06,992 --> 00:37:08,698
That's amazing.
680
00:37:08,700 --> 00:37:10,490
You say everything
I do is amazing.
681
00:37:10,492 --> 00:37:12,698
I don't even know if
you're being real or not.
682
00:37:12,700 --> 00:37:14,825
- Okay, sure.
- No, I'm being totally real.
683
00:37:15,700 --> 00:37:17,531
Hey, can I show you a painting?
684
00:37:17,533 --> 00:37:18,865
Okay.
685
00:37:18,867 --> 00:37:21,698
I didn't do this but it's
definitely my favorite.
686
00:37:21,700 --> 00:37:22,575
What do you think?
687
00:37:23,950 --> 00:37:25,948
I think she's naked.
688
00:37:25,950 --> 00:37:28,323
I think she looks
exactly like you.
689
00:37:28,325 --> 00:37:30,531
What are
you listening to?
690
00:37:30,533 --> 00:37:31,365
Beethoven.
691
00:37:31,367 --> 00:37:32,406
You like it?
692
00:37:32,408 --> 00:37:33,615
Yeah, I guess.
693
00:37:33,617 --> 00:37:36,367
I'm not really familiar
with any of his songs.
694
00:37:37,700 --> 00:37:39,533
What kind of stuff
do you listen to?
695
00:37:40,575 --> 00:37:42,323
Stuff from the past century?
696
00:37:42,325 --> 00:37:43,656
I don't know.
697
00:37:43,658 --> 00:37:46,281
This recording was
done in the past century.
698
00:37:46,283 --> 00:37:47,031
Okay, whatever.
699
00:37:47,033 --> 00:37:48,325
I don't listen to Beethoven.
700
00:37:50,533 --> 00:37:51,365
Do you like it?
701
00:37:51,367 --> 00:37:52,573
That's pretty good!
702
00:37:52,575 --> 00:37:53,990
Yeah, I'm on a roll today.
703
00:37:53,992 --> 00:37:54,906
It's my second one.
704
00:37:54,908 --> 00:37:57,573
Scarlet, do you mind
if I introduce you
705
00:37:57,575 --> 00:37:59,740
to my friends Will and Larry?
706
00:37:59,742 --> 00:38:00,865
They're right here.
707
00:38:00,867 --> 00:38:02,365
Here, just say hi real quick.
708
00:38:02,367 --> 00:38:04,283
Hey, Scarlet!
709
00:38:05,617 --> 00:38:07,698
When I talk to you,
I sort of feel intimidated
710
00:38:07,700 --> 00:38:09,448
because I feel like you're like,
711
00:38:09,450 --> 00:38:11,492
the coolest person
I've ever met.
712
00:38:13,033 --> 00:38:16,031
I am
so far from cool.
713
00:38:16,033 --> 00:38:17,742
So how'd you
start being a dom?
714
00:38:18,992 --> 00:38:22,906
I was into before
I can even remember.
715
00:38:22,908 --> 00:38:24,323
Yeah, when I was little,
716
00:38:24,325 --> 00:38:25,906
I would always choose like,
717
00:38:25,908 --> 00:38:27,740
the weakest boy in the class,
718
00:38:27,742 --> 00:38:30,073
like the one that got
picked on the most,
719
00:38:30,075 --> 00:38:32,906
and I would request
play dates with him,
720
00:38:32,908 --> 00:38:35,367
and I would just torture him.
721
00:38:36,617 --> 00:38:38,740
Yeah.
722
00:38:38,742 --> 00:38:42,781
I used to make this one
boy pretend to be a pony.
723
00:38:42,783 --> 00:38:43,700
Show me again?
724
00:38:45,950 --> 00:38:47,365
It's incredible.
725
00:38:47,367 --> 00:38:48,740
I love the way you
use the yellow.
726
00:38:48,742 --> 00:38:49,617
Yeah.
727
00:38:50,950 --> 00:38:53,990
I wanted to switch it up a
little bit and try something new.
728
00:38:53,992 --> 00:38:58,408
Hey, so let's
play a little game.
729
00:39:01,533 --> 00:39:02,406
I don't like games.
730
00:39:02,408 --> 00:39:03,867
What kind of game?
731
00:39:05,575 --> 00:39:07,781
I know you live
in New York City.
732
00:39:07,783 --> 00:39:09,656
I do not live in New York.
733
00:39:09,658 --> 00:39:10,823
I've never been there.
734
00:39:10,825 --> 00:39:11,990
I don't know what
you're talking about.
735
00:39:11,992 --> 00:39:12,865
No, I saw you the other night.
736
00:39:12,867 --> 00:39:14,115
You did not see me.
737
00:39:14,117 --> 00:39:15,615
- You saw my doppelganger.
- I did, I did,
738
00:39:15,617 --> 00:39:16,492
and I'm not mad.
739
00:39:17,492 --> 00:39:18,531
I'm mad!
740
00:39:18,533 --> 00:39:19,698
I get it!
741
00:39:19,700 --> 00:39:20,948
I get your need
to keep your work
742
00:39:20,950 --> 00:39:22,617
and your private life separate.
743
00:39:23,992 --> 00:39:26,575
What would you say if I had
a picture of you in New York?
744
00:39:27,783 --> 00:39:29,031
I wanna see it.
745
00:39:29,033 --> 00:39:33,448
What would you say if I had
a picture of you in New York?
746
00:39:33,450 --> 00:39:36,490
I'd say, wow, you're
really great at Photoshop.
747
00:39:36,492 --> 00:39:37,990
Okay, here's the deal.
748
00:39:37,992 --> 00:39:42,992
If I get evidence, like a
picture or a video of you here,
749
00:39:44,117 --> 00:39:45,117
you have to go on a
trip with me to Paris.
750
00:39:46,825 --> 00:39:48,615
I can't just pick up
and go to Paris with you.
751
00:39:48,617 --> 00:39:49,990
Why not?
752
00:39:49,992 --> 00:39:51,406
- Yeah, of course you can.
- That's crazy.
753
00:39:51,408 --> 00:39:52,573
- No, you're crazy.
- Of course you can.
754
00:39:52,575 --> 00:39:53,823
No, think about
it, think about it!
755
00:39:53,825 --> 00:39:54,823
We could have the
best time ever.
756
00:39:54,825 --> 00:39:57,073
We could go see all
the greatest museums,
757
00:39:57,075 --> 00:39:59,406
see the best paintings
known to man.
758
00:39:59,408 --> 00:40:00,490
We could drink wine
759
00:40:00,492 --> 00:40:01,781
by the sand,
760
00:40:01,783 --> 00:40:04,992
we could listen to
beautiful music, make love.
761
00:40:06,700 --> 00:40:07,908
- Come on!
- Okay.
762
00:40:08,825 --> 00:40:10,531
That all sounds wonderful,
763
00:40:10,533 --> 00:40:13,698
but you're never gonna
get a picture of me.
764
00:40:13,700 --> 00:40:15,698
- I don't live in New York.
- Oh.
765
00:40:15,700 --> 00:40:17,531
- I'm sorry, I wish I did.
- Oh, game is on.
766
00:40:17,533 --> 00:40:18,698
Game is on, girl.
767
00:40:18,700 --> 00:40:20,490
Game is on.
768
00:40:29,783 --> 00:40:31,615
Well, what are you
ding-dongs doing here?
769
00:40:31,617 --> 00:40:33,867
Got a business
proposition for you.
770
00:40:36,867 --> 00:40:38,906
My son's tuition
is due in a week.
771
00:40:38,908 --> 00:40:42,031
In one week I gotta
come up with 25 grand.
772
00:40:42,033 --> 00:40:43,490
Listen, if we give
you money right now,
773
00:40:43,492 --> 00:40:45,073
can you win it back
for us in blackjack?
774
00:40:45,075 --> 00:40:47,573
I mean, you know all the
tricks and shit, right?
775
00:40:47,575 --> 00:40:50,865
Yeah, I could win,
776
00:40:50,867 --> 00:40:53,656
but I mean, if it's
your son's tuition,
777
00:40:53,658 --> 00:40:54,865
I could easily lose it.
778
00:40:54,867 --> 00:40:57,240
That's not even the most
sound financial plan.
779
00:40:57,242 --> 00:40:58,865
That's a risk he's
willing to take,
780
00:40:58,867 --> 00:41:00,490
but if you could win,
781
00:41:00,492 --> 00:41:02,198
then there's a little
kickback in it for.
782
00:41:02,200 --> 00:41:03,573
No, I
wouldn't be doing this
783
00:41:03,575 --> 00:41:05,906
as like a fucking moneymaker.
784
00:41:05,908 --> 00:41:06,823
- I'm just saying.
- I would do it to help,
785
00:41:06,825 --> 00:41:10,198
but all right, hold on.
786
00:41:10,200 --> 00:41:11,240
Let's talk real figures here.
787
00:41:11,242 --> 00:41:12,531
How much do you have?
788
00:41:12,533 --> 00:41:13,948
I got about a quarter
of what we need.
789
00:41:13,950 --> 00:41:15,948
- No, dude, I can't.
- Six, you have six.
790
00:41:15,950 --> 00:41:17,073
- A quarter?
- A quarter.
791
00:41:17,075 --> 00:41:18,073
It's risky
for me to play
792
00:41:18,075 --> 00:41:18,990
with anything less than half.
793
00:41:18,992 --> 00:41:19,865
He has six.
794
00:41:19,867 --> 00:41:20,781
How much do you need?
795
00:41:20,783 --> 00:41:22,698
Yeah, 'cause that's all I got.
796
00:41:22,700 --> 00:41:25,450
I got six solid, liquid.
797
00:41:27,700 --> 00:41:32,700
If I put in five,
798
00:41:33,825 --> 00:41:35,240
our pot would be 11,
799
00:41:35,242 --> 00:41:37,823
and then we can do
that in one hand.
800
00:41:37,825 --> 00:41:39,823
I could fucking double your
money in one fucking hand.
801
00:41:39,825 --> 00:41:40,990
You could do that,
man?
802
00:41:40,992 --> 00:41:42,615
Of course I can.
803
00:41:42,617 --> 00:41:43,948
You think I don't do it
like every fucking night?
804
00:41:43,950 --> 00:41:44,948
I mean, we could
put his whole 6,000
805
00:41:44,950 --> 00:41:46,115
on a fucking roulette.
806
00:41:46,117 --> 00:41:47,823
And if that's the case...
807
00:41:47,825 --> 00:41:49,240
No, I don't
wanna do that, man.
808
00:41:49,242 --> 00:41:50,781
None of this 50-50 shit.
809
00:41:50,783 --> 00:41:53,240
No, no, I can win it
in like, four hands.
810
00:41:53,242 --> 00:41:56,031
I need like, four solid hands.
811
00:41:56,033 --> 00:41:57,656
I'll tell you something.
812
00:41:57,658 --> 00:42:00,531
Like a week ago I don't think
I would be ready for this.
813
00:42:00,533 --> 00:42:01,117
But right now,
814
00:42:03,825 --> 00:42:05,698
I don't wanna jinx anything,
815
00:42:05,700 --> 00:42:07,906
but stars are really
aligning in my life,
816
00:42:07,908 --> 00:42:12,908
and I feel like now
is the perfect moment
817
00:42:13,617 --> 00:42:15,906
to capitalize
818
00:42:15,908 --> 00:42:18,156
but not in a capitalistic way.
819
00:42:18,158 --> 00:42:20,573
Look, I'll pay you
back every single penny.
820
00:42:20,575 --> 00:42:21,740
You don't have to
worry about that.
821
00:42:21,742 --> 00:42:22,990
This is all for your
fucking son, okay?
822
00:42:22,992 --> 00:42:23,823
Man.
823
00:42:23,825 --> 00:42:25,158
But okay.
824
00:42:26,700 --> 00:42:27,990
Let's chill.
825
00:42:27,992 --> 00:42:29,198
Let's pretend this
conversation didn't happen
826
00:42:29,200 --> 00:42:31,281
for like five minutes
827
00:42:31,283 --> 00:42:33,656
and then we'll revisit the idea.
828
00:42:33,658 --> 00:42:34,615
Cool?
829
00:42:34,617 --> 00:42:35,492
Good idea.
830
00:42:36,450 --> 00:42:37,823
- Push.
- This is how it goes.
831
00:42:37,825 --> 00:42:38,990
Yeah, you have to
win two to lose.
832
00:42:38,992 --> 00:42:40,281
Yeah, but there's
a lot of push
833
00:42:40,283 --> 00:42:41,823
on this fucking machine, bro.
834
00:42:41,825 --> 00:42:42,698
I know, it's okay.
835
00:42:42,700 --> 00:42:43,656
Here, here, here.
836
00:42:43,658 --> 00:42:45,656
This is where we make up for it.
837
00:42:45,658 --> 00:42:46,865
- Push.
- Fuck!
838
00:42:46,867 --> 00:42:47,740
What did I just say?
839
00:42:47,742 --> 00:42:48,948
I know, I know.
840
00:42:48,950 --> 00:42:49,781
You don't
say shit like that.
841
00:42:49,783 --> 00:42:51,031
It puts it in the ether.
842
00:42:51,033 --> 00:42:51,781
You know, they listen
to you, you know?
843
00:42:51,783 --> 00:42:52,948
Don't.
844
00:42:52,950 --> 00:42:54,198
Dude, man, you're
up like $1,100.
845
00:42:54,200 --> 00:42:55,323
Yeah, I know, but I'm
gonna lose right now.
846
00:42:55,325 --> 00:42:57,115
So watch me, I'm
gonna do a small one.
847
00:42:57,117 --> 00:42:58,198
Don't say that, man.
848
00:42:58,200 --> 00:42:59,031
No, it's not a bad thing.
849
00:42:59,033 --> 00:43:00,240
Oh, you're going down.
850
00:43:00,242 --> 00:43:02,781
I just feel that
this one is not it.
851
00:43:02,783 --> 00:43:03,740
Take it anyways, man.
852
00:43:03,742 --> 00:43:04,781
Just take it.
853
00:43:04,783 --> 00:43:05,865
Like, I don't know.
854
00:43:05,867 --> 00:43:07,240
I wouldn't be surprised
if they get 20.
855
00:43:07,242 --> 00:43:08,823
- Dealer busts.
- Oh, okay, that's fine.
856
00:43:08,825 --> 00:43:10,156
- I don't know, bud.
- We're on a good streak.
857
00:43:10,158 --> 00:43:12,781
So I'm gonna take
advantage of that.
858
00:43:12,783 --> 00:43:14,033
101 Dalmatians.
859
00:43:16,367 --> 00:43:18,156
Dealer busts.
860
00:43:18,158 --> 00:43:19,323
That's what I'm talking about!
861
00:43:19,325 --> 00:43:21,198
Don't fucking
let me bet small,
862
00:43:21,200 --> 00:43:22,740
because when I go small,
863
00:43:22,742 --> 00:43:24,158
I go fucking yeah!
864
00:43:25,283 --> 00:43:26,740
- Let's go!
- Straight up, straight up!
865
00:43:26,742 --> 00:43:27,698
50s and 100s, man.
866
00:43:27,700 --> 00:43:28,865
Just fucking , man!
867
00:43:28,867 --> 00:43:29,781
That's why they call
me Blackjack Jack!
868
00:43:29,783 --> 00:43:30,656
Gotta go.
869
00:43:30,658 --> 00:43:31,865
I gotta roll.
870
00:43:31,867 --> 00:43:32,823
- Oh, shit!
- Player busts.
871
00:43:32,825 --> 00:43:33,906
Damn it!
872
00:43:33,908 --> 00:43:35,240
Hey, man, you should...
873
00:43:35,242 --> 00:43:38,031
No, quiet,
quiet, quiet, quiet, quiet.
874
00:43:38,033 --> 00:43:40,031
Henry, hey.
875
00:43:40,033 --> 00:43:42,406
What the hell is
going on down here?
876
00:43:42,408 --> 00:43:43,406
- Henry...
- I'm sorry we've been
877
00:43:43,408 --> 00:43:45,156
a little bit too loud.
878
00:43:45,158 --> 00:43:47,365
Get in here,
man, smoke a bowl.
879
00:43:47,367 --> 00:43:48,823
I'm sorry that it's taken
me so long to get out of here.
880
00:43:48,825 --> 00:43:50,240
I'm gonna be out of
here in three days.
881
00:43:50,242 --> 00:43:51,781
And I figured out a way
to get all of these books
882
00:43:51,783 --> 00:43:52,948
and everything gone, all right?
883
00:43:52,950 --> 00:43:54,115
We're playing
some cards, Henry.
884
00:43:54,117 --> 00:43:55,323
Come on.
885
00:43:55,325 --> 00:43:57,781
We're doing one
hit, is that cool?
886
00:43:57,783 --> 00:43:59,781
This has got to be
the worst paint job
887
00:43:59,783 --> 00:44:00,948
I've ever seen in my life.
888
00:44:00,950 --> 00:44:02,781
It's just one coat, Henry.
889
00:44:02,783 --> 00:44:03,740
All right.
890
00:44:03,742 --> 00:44:04,906
Also, question for you.
891
00:44:04,908 --> 00:44:06,240
What made you decide
to go with this color?
892
00:44:06,242 --> 00:44:08,073
Because it's not typical.
893
00:44:08,075 --> 00:44:09,823
It's like Area
51 in here, man.
894
00:44:09,825 --> 00:44:11,073
There's a family moving in
895
00:44:11,075 --> 00:44:12,365
and the children like the color.
896
00:44:12,367 --> 00:44:13,823
- Really?
- Oh.
897
00:44:13,825 --> 00:44:14,948
What're you gonna do?
898
00:44:14,950 --> 00:44:16,198
Aliens.
899
00:44:16,200 --> 00:44:17,073
Henry, come on.
900
00:44:17,075 --> 00:44:18,115
Okay, see you, buddy.
901
00:44:18,117 --> 00:44:19,073
I'm sorry.
902
00:44:19,075 --> 00:44:20,781
Listen, I'm gonna keep
him under control, okay?
903
00:44:20,783 --> 00:44:21,781
Okay, I gotta get up
early in the morning,
904
00:44:21,783 --> 00:44:23,031
so try to keep it down?
905
00:44:23,033 --> 00:44:23,990
Oh, right, all right.
906
00:44:23,992 --> 00:44:25,156
Okay, sorry, sorry.
907
00:44:25,158 --> 00:44:26,617
All right, love you,
thank you, Henry.
908
00:44:30,825 --> 00:44:32,908
Yo, get me a beer, man.
909
00:44:34,908 --> 00:44:36,115
Hey, Jackie.
910
00:44:36,117 --> 00:44:37,823
So what's this big news
you have to tell me?
911
00:44:37,825 --> 00:44:39,700
Did you finally snap
a picture of me?
912
00:44:40,783 --> 00:44:43,323
Oh, well, it's not
really that big a deal.
913
00:44:43,325 --> 00:44:45,740
I just wanted to tell somebody.
914
00:44:45,742 --> 00:44:48,740
So you remember that guy
that you saw me with,
915
00:44:48,742 --> 00:44:49,865
the older one?
916
00:44:49,867 --> 00:44:51,323
Oh,
yeah, I remember him.
917
00:44:51,325 --> 00:44:52,617
Yeah, well,
918
00:44:53,825 --> 00:44:57,700
I'm gonna help him pay for his
son's first year of college.
919
00:44:59,075 --> 00:45:01,073
Oh God.
920
00:45:01,075 --> 00:45:02,323
I'm embarrassed to say this,
921
00:45:02,325 --> 00:45:06,033
but what the reason I
wanted to tell you is,
922
00:45:07,325 --> 00:45:11,365
you know how people say you
make me a better person,
923
00:45:11,367 --> 00:45:14,367
or my lover makes
me a better person?
924
00:45:16,033 --> 00:45:20,075
Well, I feel like I finally
get what that means now.
925
00:45:28,158 --> 00:45:30,906
Thinking about
quitting camming.
926
00:45:30,908 --> 00:45:33,115
What, really, you are?
927
00:45:33,117 --> 00:45:33,990
Yeah.
928
00:45:33,992 --> 00:45:35,033
Why?
929
00:45:36,825 --> 00:45:39,531
It was never really supposed
to be this longterm thing.
930
00:45:39,533 --> 00:45:41,865
It just kind of happened.
931
00:45:41,867 --> 00:45:43,031
Well, you know what
you should be doing
932
00:45:43,033 --> 00:45:43,908
is painting full-time.
933
00:45:46,033 --> 00:45:47,948
Is there a way we could
still keep in touch?
934
00:45:47,950 --> 00:45:49,323
Maybe.
935
00:45:49,325 --> 00:45:51,156
Are you gonna give me a
discount on the See Stream?
936
00:45:51,158 --> 00:45:52,281
God, yes!
937
00:45:52,283 --> 00:45:53,281
Of course!
938
00:45:53,283 --> 00:45:55,823
You're one of my beta testers.
939
00:45:55,825 --> 00:45:58,323
You know, either way,
940
00:45:58,325 --> 00:45:59,865
it totally doesn't matter,
941
00:45:59,867 --> 00:46:01,992
'cause soon enough we'll
both be on a plane to Paris.
942
00:46:04,492 --> 00:46:06,073
What was that?
943
00:46:06,075 --> 00:46:07,033
What was what?
944
00:46:08,283 --> 00:46:09,156
I heard something.
945
00:46:09,158 --> 00:46:10,240
I heard someone come in.
946
00:46:10,242 --> 00:46:12,031
Turn the camera over there.
947
00:46:12,033 --> 00:46:13,031
No.
948
00:46:13,033 --> 00:46:13,990
Like, no one is here.
949
00:46:13,992 --> 00:46:15,367
I'm the only person here, relax.
950
00:46:17,200 --> 00:46:18,031
Wait, why
are you lying to me?
951
00:46:18,033 --> 00:46:19,115
Turn the camera.
952
00:46:19,117 --> 00:46:20,073
I'm not fucking lying.
953
00:46:20,075 --> 00:46:21,281
I'm not turning the camera.
954
00:46:21,283 --> 00:46:22,240
Yeah, you are;
955
00:46:22,242 --> 00:46:23,365
I'm paying you right now!
956
00:46:23,367 --> 00:46:24,573
Don't forget the
meter's fucking running!
957
00:46:24,575 --> 00:46:25,990
Turn the camera!
958
00:46:25,992 --> 00:46:27,198
Oh, wow.
959
00:46:27,200 --> 00:46:28,075
Okay.
960
00:46:29,492 --> 00:46:30,906
You know what?
961
00:46:30,908 --> 00:46:32,073
I don't fucking need
this shit from you,
962
00:46:32,075 --> 00:46:34,156
so have a nice day, Jack.
963
00:46:34,158 --> 00:46:37,242
What do you want, Duke?
964
00:46:38,783 --> 00:46:40,492
Since when do you do
cam shows in our bedroom?
965
00:46:43,908 --> 00:46:45,992
So there's something
that I have to tell you.
966
00:46:50,867 --> 00:46:55,867
We've saved up enough and
we got the liquor license.
967
00:46:56,533 --> 00:46:57,948
That's so good!
968
00:46:57,950 --> 00:46:58,906
Duke's is
fully operational.
969
00:46:58,908 --> 00:46:59,865
Oh, you did it!
970
00:46:59,867 --> 00:47:01,323
The stage is ready for play.
971
00:47:01,325 --> 00:47:02,948
That's
incredible, babe.
972
00:47:02,950 --> 00:47:04,948
And it was a long
and arduous journey,
973
00:47:04,950 --> 00:47:07,367
but
now we're all set.
974
00:47:10,617 --> 00:47:13,115
Babe, what's the deal
with this Jack guy?
975
00:47:13,117 --> 00:47:14,158
He's loaded, right?
976
00:47:15,283 --> 00:47:16,281
He's like some
kind of Wall Street
977
00:47:16,283 --> 00:47:18,033
or Silicon Valley type of dude?
978
00:47:18,908 --> 00:47:20,240
I guess.
979
00:47:20,242 --> 00:47:22,158
He's clearly
fucking crazy for you.
980
00:47:23,492 --> 00:47:26,283
I bet you could ask him for
some extra funds.
981
00:47:28,450 --> 00:47:30,573
There's just gonna be all these
extra costs next few months.
982
00:47:30,575 --> 00:47:32,825
And I still gotta pay
the fucking PR guys.
983
00:47:33,867 --> 00:47:34,906
Oh, and they might get the Times
984
00:47:34,908 --> 00:47:36,490
- to come to our opening.
- No way?
985
00:47:36,492 --> 00:47:38,031
We might get the New York
fucking Times to come down.
986
00:47:38,033 --> 00:47:39,906
- You're kidding?
- I'm not kidding.
987
00:47:39,908 --> 00:47:40,573
I mean, it's not
written in stone yet.
988
00:47:40,575 --> 00:47:41,865
Babe, that's amazing!
989
00:47:41,867 --> 00:47:43,325
- I know!
- Oh my God.
990
00:47:44,325 --> 00:47:47,075
We just need a
little bit more.
991
00:47:48,200 --> 00:47:49,448
Yeah.
992
00:47:49,450 --> 00:47:52,908
Baby, do you remember what
we used to always talk about?
993
00:47:54,200 --> 00:47:56,950
I mean, the reason why I
wanted to open Duke's for you?
994
00:47:58,325 --> 00:48:01,990
We want me to create
from a place of love,
995
00:48:01,992 --> 00:48:03,492
not of resistance.
996
00:48:05,492 --> 00:48:06,948
And we do.
997
00:48:06,950 --> 00:48:09,408
I make us money so
you can do your thing.
998
00:48:15,200 --> 00:48:16,656
I love you so much.
999
00:48:16,658 --> 00:48:17,492
I know.
1000
00:48:30,617 --> 00:48:31,867
- Hi.
- Hey.
1001
00:48:32,533 --> 00:48:33,948
What's up?
1002
00:48:33,950 --> 00:48:35,698
Just phone calls.
1003
00:48:35,700 --> 00:48:38,198
Yeah, are you busy?
1004
00:48:38,200 --> 00:48:39,615
Yeah.
1005
00:48:39,617 --> 00:48:42,948
Did you have a chance to
read my notes on the script?
1006
00:48:42,950 --> 00:48:46,406
No, I've been so busy.
1007
00:48:46,408 --> 00:48:47,365
I haven't.
1008
00:48:47,367 --> 00:48:48,990
I mean, just phone calls,
1009
00:48:48,992 --> 00:48:50,365
and with the money
not being raised yet,
1010
00:48:50,367 --> 00:48:53,156
we have to have something
set in stone now.
1011
00:48:53,158 --> 00:48:54,365
I know,
1012
00:48:54,367 --> 00:48:56,031
but you made it seem
like it was so urgent.
1013
00:48:56,033 --> 00:48:56,990
I did it overnight.
1014
00:48:56,992 --> 00:48:58,198
It was urgent,
1015
00:48:58,200 --> 00:48:59,990
but like, we don't
have the money yet.
1016
00:48:59,992 --> 00:49:01,531
And we can't keep changing
the scripts at this point.
1017
00:49:01,533 --> 00:49:03,531
You know, as far
as investors and...
1018
00:49:03,533 --> 00:49:05,073
- Uh-huh.
- You understand.
1019
00:49:05,075 --> 00:49:06,573
Investors?
1020
00:49:06,575 --> 00:49:07,450
You mean me?
1021
00:49:08,700 --> 00:49:09,948
Okay, guys,
whenever you're ready.
1022
00:49:09,950 --> 00:49:11,073
One more time.
1023
00:49:11,075 --> 00:49:12,531
From the top?
1024
00:49:12,533 --> 00:49:14,156
- Yes, please.
- All right.
1025
00:49:14,158 --> 00:49:17,365
All I'm saying, it's
gonna be fucking terrific.
1026
00:49:17,367 --> 00:49:18,615
It's better than terrific.
1027
00:49:18,617 --> 00:49:21,073
It's gonna be
fucking unbelievable.
1028
00:49:21,075 --> 00:49:23,031
When the theater space opens
1029
00:49:23,033 --> 00:49:25,698
and you can quit talking
to these men and just...
1030
00:49:25,700 --> 00:49:27,573
When?
1031
00:49:27,575 --> 00:49:28,990
When you
finally get the money,
1032
00:49:28,992 --> 00:49:29,990
and then you'll quit,
1033
00:49:29,992 --> 00:49:31,573
and then we'll just be
working here together.
1034
00:49:31,575 --> 00:49:33,490
I don't
think we're ever gonna have
1035
00:49:33,492 --> 00:49:34,615
enough money for me to quit.
1036
00:49:34,617 --> 00:49:35,740
We're almost there.
1037
00:49:35,742 --> 00:49:36,698
Are you kidding me?
1038
00:49:36,700 --> 00:49:37,573
What if I don't want to?
1039
00:49:37,575 --> 00:49:38,740
That's the whole thing.
1040
00:49:38,742 --> 00:49:40,281
That's what we're
talking about right now.
1041
00:49:40,283 --> 00:49:41,531
That's
not what we talked about.
1042
00:49:41,533 --> 00:49:44,615
I mean, you're
hurting me right now.
1043
00:49:44,617 --> 00:49:46,031
I don't understand.
1044
00:49:46,033 --> 00:49:47,573
Well, that's on you.
1045
00:49:47,575 --> 00:49:49,073
If you're hurt, it's on you.
1046
00:49:49,075 --> 00:49:50,615
But here's the thing,
1047
00:49:50,617 --> 00:49:52,073
this is what we've
always worked towards.
1048
00:49:52,075 --> 00:49:55,740
Would you rather be poor
and doing what you want,
1049
00:49:55,742 --> 00:49:58,240
or be somebody's
fucking whore and rich?
1050
00:49:58,242 --> 00:49:59,990
I really don't appreciate
it when you call me a whore.
1051
00:49:59,992 --> 00:50:00,781
I'm not calling you a whore.
1052
00:50:00,783 --> 00:50:02,115
I'm just saying...
1053
00:50:02,117 --> 00:50:03,490
- Well, you just did!
- I mean, okay...
1054
00:50:03,492 --> 00:50:05,073
You just called
me somebody's whore.
1055
00:50:05,075 --> 00:50:08,031
Okay, look in a dictionary,
1056
00:50:08,033 --> 00:50:10,115
and the definition
of a whore is someone
1057
00:50:10,117 --> 00:50:12,198
who performs sexual
favors for money.
1058
00:50:12,200 --> 00:50:13,490
- I
- don't feel like a whore.
1059
00:50:13,492 --> 00:50:14,698
So by
definition, you're a whore.
1060
00:50:14,700 --> 00:50:15,615
Are you calling me a whore?
1061
00:50:15,617 --> 00:50:17,031
Do you think I'm a whore?
1062
00:50:17,033 --> 00:50:18,323
No, I don't, but
well, yes, I do,
1063
00:50:18,325 --> 00:50:19,740
because by definition,
you're a whore!
1064
00:50:19,742 --> 00:50:20,698
Well, get over it.
1065
00:50:20,700 --> 00:50:21,740
- Get over it.
- By definition,
1066
00:50:21,742 --> 00:50:23,073
- you're a whore.
- Get over it.
1067
00:50:23,075 --> 00:50:24,281
Get over it.
1068
00:50:24,283 --> 00:50:25,406
Okay,
I mean, I love whores.
1069
00:50:25,408 --> 00:50:27,031
I don't have anything
against whores.
1070
00:50:27,033 --> 00:50:29,406
Oh, well, was
anyone gonna tell me
1071
00:50:29,408 --> 00:50:31,450
that the fucking
play was about me?
1072
00:50:32,825 --> 00:50:35,781
The play's not just about you.
1073
00:50:35,783 --> 00:50:39,323
Well, you're fucking showcasing
all my personal business.
1074
00:50:39,325 --> 00:50:40,531
It's fucking embarrassing.
1075
00:50:40,533 --> 00:50:42,490
Look, this is still
just the rehearsal.
1076
00:50:42,492 --> 00:50:43,781
We'll get there.
1077
00:50:43,783 --> 00:50:45,365
You know, it's not gonna
be so autobiographical,
1078
00:50:45,367 --> 00:50:49,698
but in order for the actors
to know where to take it,
1079
00:50:49,700 --> 00:50:52,031
me and Sandra talked about
it and just felt like,
1080
00:50:52,033 --> 00:50:53,740
you know, that the other
rehearsals were a little flat.
1081
00:50:53,742 --> 00:50:55,490
Maybe if we used some of
the stuff from our life,
1082
00:50:55,492 --> 00:50:58,656
it would make it have a
little bit more panache.
1083
00:50:58,658 --> 00:51:00,490
Okay, and you didn't
think to tell me that?
1084
00:51:00,492 --> 00:51:01,656
You didn't think that
that was important,
1085
00:51:01,658 --> 00:51:03,490
that maybe I should
know that, right?
1086
00:51:03,492 --> 00:51:04,658
I thought I told you.
1087
00:51:06,158 --> 00:51:07,323
You know you didn't
fucking tell me!
1088
00:51:07,325 --> 00:51:09,115
My whole thing is honesty.
1089
00:51:09,117 --> 00:51:10,781
I mean, that's like
what I'm all about,
1090
00:51:10,783 --> 00:51:12,281
and that's what this
was supposed to be.
1091
00:51:12,283 --> 00:51:13,448
No.
1092
00:51:13,450 --> 00:51:14,406
Maybe I'm too
honest sometimes.
1093
00:51:14,408 --> 00:51:15,365
I get it, I get it, I get it.
1094
00:51:15,367 --> 00:51:16,198
Maybe I'm too honest sometimes.
1095
00:51:16,200 --> 00:51:17,198
And I'm sorry for that.
1096
00:51:17,200 --> 00:51:18,700
You were honest at my expense.
1097
00:51:20,700 --> 00:51:22,198
If it was at your
expense, it was equally mine.
1098
00:51:22,200 --> 00:51:23,531
I feel like we share everything,
1099
00:51:23,533 --> 00:51:26,865
so sure, sometimes whenever
I'm self-flagellating,
1100
00:51:26,867 --> 00:51:28,448
you get part of the
collateral damage.
1101
00:51:28,450 --> 00:51:29,656
And I'm sorry for that.
1102
00:51:29,658 --> 00:51:30,823
I'm trying to be
better about that.
1103
00:51:30,825 --> 00:51:32,573
But like, right
now where I'm at,
1104
00:51:32,575 --> 00:51:34,156
yeah, you're in the play
1105
00:51:34,158 --> 00:51:36,281
because you're what I think
about most of the day,
1106
00:51:36,283 --> 00:51:38,698
and the idea that I would
not bring you in there
1107
00:51:38,700 --> 00:51:41,281
seems fucking stupid.
1108
00:51:41,283 --> 00:51:42,531
The play's personal.
1109
00:51:42,533 --> 00:51:46,865
That felt so real
and uncomfortable.
1110
00:51:46,867 --> 00:51:49,156
And I feel honestly like raped,
1111
00:51:49,158 --> 00:51:51,615
or something of my own issues
1112
00:51:51,617 --> 00:51:53,656
that I haven't even
come to terms with;
1113
00:51:53,658 --> 00:51:56,323
to then just see them like
that, thrown in my face.
1114
00:51:56,325 --> 00:51:57,531
Right.
1115
00:51:57,533 --> 00:51:58,281
But isn't that like,
kind of a good thing,
1116
00:51:58,283 --> 00:51:59,698
that you know...
1117
00:51:59,700 --> 00:52:02,240
No, it's not a
fucking good thing!
1118
00:52:02,242 --> 00:52:03,823
Okay, I just mean
in terms of like,
1119
00:52:03,825 --> 00:52:06,323
we come to this space to
have reactions, good and bad,
1120
00:52:06,325 --> 00:52:07,823
and so the fact that
you're seeing this on like,
1121
00:52:07,825 --> 00:52:09,365
a really early rehearsal,
1122
00:52:09,367 --> 00:52:10,656
you felt like visceral.
1123
00:52:10,658 --> 00:52:12,448
I feel like in my mind,
1124
00:52:12,450 --> 00:52:14,865
that's a sign that
we're onto something.
1125
00:52:14,867 --> 00:52:16,323
No.
1126
00:52:16,325 --> 00:52:18,198
- Duke?
- What?
1127
00:52:18,200 --> 00:52:20,323
I just need to know if what
that fucking shitty actor
1128
00:52:20,325 --> 00:52:22,115
was saying, was it true?
1129
00:52:22,117 --> 00:52:23,198
Is that how you really feel?
1130
00:52:23,200 --> 00:52:24,573
No.
1131
00:52:24,575 --> 00:52:25,825
Mic check.
1132
00:52:27,325 --> 00:52:28,325
Mic check.
1133
00:52:29,450 --> 00:52:30,325
Mic check.
1134
00:52:32,242 --> 00:52:34,740
Mic check.
1135
00:52:34,742 --> 00:52:38,698
Mic check.
1136
00:52:38,700 --> 00:52:41,490
Mic check.
1137
00:52:41,492 --> 00:52:44,281
Mic check.
1138
00:52:44,283 --> 00:52:46,406
Mic check.
1139
00:53:26,575 --> 00:53:29,242
Keep your head still
and try not to blink.
1140
00:53:31,408 --> 00:53:33,531
I want you to imagine
there's an invisible box
1141
00:53:33,533 --> 00:53:34,948
around your head,
1142
00:53:34,950 --> 00:53:36,823
and if you move your
head even just one inch,
1143
00:53:36,825 --> 00:53:38,531
you will set off a trigger.
1144
00:53:38,533 --> 00:53:39,740
What does the
trigger do?
1145
00:53:39,742 --> 00:53:42,656
I feel like you're
not taking this seriously.
1146
00:53:42,658 --> 00:53:43,656
Look at me.
1147
00:53:43,658 --> 00:53:45,323
I am taking this seriously.
1148
00:53:45,325 --> 00:53:46,906
For how much longer
do I have to do this?
1149
00:53:46,908 --> 00:53:49,323
This is your punishment
1150
00:53:49,325 --> 00:53:50,323
for logging off on me.
1151
00:53:50,325 --> 00:53:52,698
You will do whatever I
tell you to do, okay?
1152
00:53:52,700 --> 00:53:54,281
Okay.
1153
00:53:54,283 --> 00:53:55,158
Look at me.
1154
00:53:56,450 --> 00:53:57,325
Open your mouth.
1155
00:54:00,533 --> 00:54:02,031
Stick out your tongue.
1156
00:54:02,033 --> 00:54:03,365
Like that?
1157
00:54:03,367 --> 00:54:04,450
Repeat after me,
1158
00:54:05,783 --> 00:54:08,698
I have the sexiest body
that anybody's ever seen.
1159
00:54:08,700 --> 00:54:12,325
I have the sexiest body
that anyone's ever seen.
1160
00:54:13,533 --> 00:54:14,365
Yeah, that's good.
1161
00:54:14,367 --> 00:54:15,533
That's a good girl.
1162
00:54:18,367 --> 00:54:21,490
I have the hottest mouth that
can make any cock rock hard.
1163
00:54:21,492 --> 00:54:22,448
Say that.
1164
00:54:22,450 --> 00:54:23,656
I have the hottest mouth
1165
00:54:23,658 --> 00:54:26,242
that could make
any cock rock hard.
1166
00:54:26,992 --> 00:54:27,948
Say it again.
1167
00:54:27,950 --> 00:54:29,865
I have the hottest fucking mouth
1168
00:54:29,867 --> 00:54:32,448
that can make any
cock rock hard.
1169
00:54:32,450 --> 00:54:34,365
I have the hottest
fucking mouth
1170
00:54:34,367 --> 00:54:36,533
that could make
any cock rock hard.
1171
00:54:38,450 --> 00:54:39,533
Take off your shirt.
1172
00:54:40,825 --> 00:54:45,533
Take off your bra.
1173
00:54:59,575 --> 00:55:00,408
Oh yeah.
1174
00:55:02,367 --> 00:55:04,615
Oh my God, so fucking hot.
1175
00:55:04,617 --> 00:55:06,823
- Yeah?
- Yeah.
1176
00:55:06,825 --> 00:55:08,450
Oh, fuck yeah.
1177
00:55:11,617 --> 00:55:12,906
Oh my God, yeah.
1178
00:55:12,908 --> 00:55:13,740
Taste yourself.
1179
00:55:13,742 --> 00:55:15,031
Taste your fingers.
1180
00:55:16,492 --> 00:55:17,742
Oh my God, yeah.
1181
00:55:23,075 --> 00:55:24,365
Talk to me.
1182
00:55:24,367 --> 00:55:25,531
Tell me you wanna fuck me.
1183
00:55:25,533 --> 00:55:27,533
I wanna fuck
you so hard, baby.
1184
00:55:28,617 --> 00:55:30,073
- I
- wanna fuck you too.
1185
00:55:30,075 --> 00:55:31,406
Oh God, yeah.
1186
00:55:52,658 --> 00:55:56,615
So this room
was my roommate's.
1187
00:55:56,617 --> 00:55:58,948
Why is it so empty?
1188
00:55:58,950 --> 00:55:59,950
Well, he's gone.
1189
00:56:01,450 --> 00:56:03,073
Where'd he go?
1190
00:56:03,075 --> 00:56:04,823
Oh, that is the
million dollar question.
1191
00:56:04,825 --> 00:56:05,700
Nobody knows.
1192
00:56:06,658 --> 00:56:08,656
What do
you mean nobody knows?
1193
00:56:08,658 --> 00:56:10,365
He just disappeared?
1194
00:56:10,367 --> 00:56:10,992
He's dead.
1195
00:56:12,367 --> 00:56:13,823
Oh.
1196
00:56:13,825 --> 00:56:14,658
Sorry.
1197
00:56:15,825 --> 00:56:17,115
Sorry, my bad.
1198
00:56:17,117 --> 00:56:18,573
It's all right.
1199
00:56:18,575 --> 00:56:19,948
What happened?
1200
00:56:19,950 --> 00:56:22,781
Well, one thing you
could say about Joe
1201
00:56:22,783 --> 00:56:25,406
was that like, he
wasn't a hypocrite.
1202
00:56:25,408 --> 00:56:27,115
He didn't just
talk about suicide.
1203
00:56:27,117 --> 00:56:28,867
He actually did it.
1204
00:56:29,783 --> 00:56:32,115
Damn, how'd he do it?
1205
00:56:32,117 --> 00:56:33,031
Heroin.
1206
00:56:33,033 --> 00:56:34,490
I forgot my keys one night
1207
00:56:34,492 --> 00:56:35,656
and so I was like,
banging on the door
1208
00:56:35,658 --> 00:56:36,656
to get him to let me in,
1209
00:56:36,658 --> 00:56:37,948
and he wasn't answering,
1210
00:56:37,950 --> 00:56:38,865
so I was just like,
1211
00:56:38,867 --> 00:56:40,073
"Oh, shoot, what the fuck's up?"
1212
00:56:40,075 --> 00:56:42,073
Has he like, got
his headphones on
1213
00:56:42,075 --> 00:56:44,825
or must be just like, really
fucked up, like normal.
1214
00:56:46,158 --> 00:56:47,865
I actually ended up breaking
in through the window,
1215
00:56:47,867 --> 00:56:49,740
this one right here.
1216
00:56:49,742 --> 00:56:51,698
And yeah, I found him
lying on the floor.
1217
00:56:51,700 --> 00:56:53,825
He'd been dead for
almost like, three days.
1218
00:56:54,992 --> 00:56:56,867
Oh my
God, I'm so sorry.
1219
00:56:58,408 --> 00:56:59,742
He's not suffering anymore.
1220
00:57:05,075 --> 00:57:07,448
30 minutes later though,
1221
00:57:07,450 --> 00:57:10,531
I was at a massage
parlor getting a tug.
1222
00:57:10,533 --> 00:57:11,948
You were not?
1223
00:57:11,950 --> 00:57:13,156
Damn straight.
1224
00:57:13,158 --> 00:57:14,367
Oh my God.
1225
00:57:15,617 --> 00:57:17,656
You're such a perv.
1226
00:57:17,658 --> 00:57:19,906
Yeah, you love it.
1227
00:57:19,908 --> 00:57:22,867
Is that kind of when you
started getting into cam girls?
1228
00:57:24,158 --> 00:57:27,615
No, I've been into
cam girls for a minute.
1229
00:57:27,617 --> 00:57:29,073
Am I your favorite cam girl?
1230
00:57:29,075 --> 00:57:31,450
Like God, you're my
favorite girl, period.
1231
00:57:33,908 --> 00:57:37,908
So right before he
died, my roommate Joe,
1232
00:57:40,742 --> 00:57:44,073
he told me something
that I haven't been able
1233
00:57:44,075 --> 00:57:47,823
to get out of my system.
1234
00:57:47,825 --> 00:57:49,698
It's this idea
1235
00:57:49,700 --> 00:57:53,031
that he held very strongly.
1236
00:57:53,033 --> 00:57:56,490
And basically, it's just
that like, we as humans,
1237
00:57:56,492 --> 00:58:00,990
every relationship that
we're in is exploitative.
1238
00:58:00,992 --> 00:58:03,948
And yes, I mean that
in a Marxist way,
1239
00:58:03,950 --> 00:58:04,906
like with capital,
1240
00:58:04,908 --> 00:58:08,156
but also just interpersonally.
1241
00:58:08,158 --> 00:58:11,115
Like, nobody is in a
relationship with anyone,
1242
00:58:11,117 --> 00:58:12,781
any relationship,
1243
00:58:12,783 --> 00:58:17,783
even parent/child that isn't
based on a selfish gain.
1244
00:58:18,742 --> 00:58:19,617
Just like,
1245
00:58:20,950 --> 00:58:23,281
do you feel like you've
ever done something
1246
00:58:23,283 --> 00:58:25,823
for somebody else
that wasn't partially
1247
00:58:25,825 --> 00:58:27,117
to make yourself feel good?
1248
00:58:32,950 --> 00:58:36,575
Well.
1249
00:58:39,200 --> 00:58:40,615
We don't get this
money by Monday,
1250
00:58:40,617 --> 00:58:42,031
the whole show will
have been for nothing.
1251
00:58:42,033 --> 00:58:43,573
You know, all of our hard work?
1252
00:58:43,575 --> 00:58:44,948
I thought Duke had his money?
1253
00:58:44,950 --> 00:58:46,823
Not enough, apparently.
1254
00:58:47,950 --> 00:58:49,281
It's cheap.
1255
00:58:49,283 --> 00:58:50,117
I like that.
1256
00:58:51,242 --> 00:58:52,450
Yeah, it's cheap.
1257
00:58:53,283 --> 00:58:54,781
I mean, you could afford more.
1258
00:58:54,783 --> 00:58:57,075
I mean, you make bank
on that site, right?
1259
00:58:58,617 --> 00:59:00,823
You live in a space big
enough to hold a studio
1260
00:59:00,825 --> 00:59:03,658
and a theater space and....
1261
00:59:12,950 --> 00:59:13,865
Hey, Larry, what's up?
1262
00:59:13,867 --> 00:59:15,281
Jackie-boy!
1263
00:59:15,283 --> 00:59:16,698
You won't believe who
the fuck I just saw
1264
00:59:16,700 --> 00:59:18,156
coming around the corner.
1265
00:59:18,158 --> 00:59:19,281
Who?
1266
00:59:19,283 --> 00:59:20,656
That broad from San Francisco,
1267
00:59:20,658 --> 00:59:21,531
the cam girl.
1268
00:59:21,533 --> 00:59:22,200
Wait, what?
1269
00:59:23,158 --> 00:59:25,031
Are you fucking serious?
1270
00:59:25,033 --> 00:59:27,156
Yeah,
I'm dead serious.
1271
00:59:27,158 --> 00:59:28,156
Where are you?
1272
00:59:28,158 --> 00:59:29,825
How much is she worth to you?
1273
00:59:30,783 --> 00:59:33,740
You know what, I want $500.
1274
00:59:33,742 --> 00:59:34,825
500?
1275
00:59:35,950 --> 00:59:38,156
Matter of fact,
matter of fact, 600.
1276
00:59:38,158 --> 00:59:39,823
Matter of fact, $600.
1277
00:59:39,825 --> 00:59:40,698
Okay,
okay, that's fine.
1278
00:59:40,700 --> 00:59:41,865
Where are you?
1279
00:59:41,867 --> 00:59:43,781
I want 750
of your motherfucking,
1280
00:59:43,783 --> 00:59:44,781
cock-sucking dollars,
1281
00:59:44,783 --> 00:59:45,990
- how about that?
- Bro!
1282
00:59:45,992 --> 00:59:47,365
How about
that, Jackie-boy?
1283
00:59:47,367 --> 00:59:48,698
Bro, are you
fucking kidding me?
1284
00:59:48,700 --> 00:59:50,281
I can't give you $750!
1285
00:59:50,283 --> 00:59:52,031
I'm
fucking with you, bro.
1286
00:59:52,033 --> 00:59:53,198
All right, look.
1287
00:59:53,200 --> 00:59:54,698
I'm gonna trust you
on this, all right?
1288
00:59:54,700 --> 00:59:55,698
Please, can
you do it right now?
1289
00:59:55,700 --> 00:59:56,865
I got you.
1290
00:59:56,867 --> 00:59:57,990
Bye.
1291
00:59:57,992 --> 00:59:59,573
Fucking pussy stitch.
1292
01:00:01,908 --> 01:00:02,783
Ooh.
1293
01:00:18,242 --> 01:00:19,575
You here to see Duke?
1294
01:00:21,242 --> 01:00:22,240
Yeah.
1295
01:00:22,242 --> 01:00:23,742
He's upstairs.
1296
01:02:52,200 --> 01:02:53,740
Have you seen
what he's up to lately?
1297
01:02:53,742 --> 01:02:54,906
Fucking incredible.
1298
01:02:54,908 --> 01:02:55,783
So far out.
1299
01:02:57,992 --> 01:03:01,281
It's so fucking good.
1300
01:03:01,283 --> 01:03:02,865
And this is the
big inaugural show.
1301
01:03:02,867 --> 01:03:05,406
It has to be something special.
1302
01:03:05,408 --> 01:03:06,781
I was thinking of getting like,
1303
01:03:06,783 --> 01:03:08,408
the same letting guy
that did David's play.
1304
01:03:09,533 --> 01:03:11,531
Have you seen that guy's shit?
1305
01:03:11,533 --> 01:03:12,742
It's good.
1306
01:03:17,908 --> 01:03:19,573
Oh, were you looking
at the book I got you?
1307
01:03:19,575 --> 01:03:20,408
Yeah.
1308
01:03:23,408 --> 01:03:25,198
It kind of looks like me, right?
1309
01:03:25,200 --> 01:03:26,242
A little bit?
1310
01:03:28,408 --> 01:03:29,242
No.
1311
01:03:30,492 --> 01:03:31,406
What do you mean?
1312
01:03:31,408 --> 01:03:32,408
This totally looks like me.
1313
01:03:34,867 --> 01:03:35,865
Okay.
1314
01:03:35,867 --> 01:03:36,990
You know,
I know that you meant
1315
01:03:36,992 --> 01:03:38,281
what you said the other day.
1316
01:03:38,283 --> 01:03:39,823
I didn't.
1317
01:03:39,825 --> 01:03:42,156
I think you misinterpreted
what I was saying.
1318
01:03:42,158 --> 01:03:43,323
No, I didn't.
1319
01:03:43,325 --> 01:03:44,990
I know exactly what
you were saying.
1320
01:03:44,992 --> 01:03:46,448
No, look.
1321
01:03:46,450 --> 01:03:49,115
You know that I look up to you.
1322
01:03:49,117 --> 01:03:50,117
Sure.
1323
01:03:51,075 --> 01:03:54,367
I mean, I think
about you constantly.
1324
01:03:55,492 --> 01:03:57,073
And do you wanna hear
something fucked up?
1325
01:03:57,075 --> 01:03:58,448
What did you do?
1326
01:03:58,450 --> 01:04:00,531
One day I kind
of let my curiosity get
1327
01:04:00,533 --> 01:04:02,115
the best of me.
1328
01:04:02,117 --> 01:04:04,448
And so I set up an account
and we had a session.
1329
01:04:04,450 --> 01:04:05,906
You know, I said that
I didn't have a cam
1330
01:04:05,908 --> 01:04:07,115
or microphone, but.
1331
01:04:07,117 --> 01:04:08,615
I can't believe
you would do that.
1332
01:04:08,617 --> 01:04:10,158
I'm glad I did it.
1333
01:04:11,450 --> 01:04:13,115
- Look, fuck.
- Ugh, no.
1334
01:04:13,117 --> 01:04:14,031
You were so fucking beautiful.
1335
01:04:14,033 --> 01:04:15,490
What the fuck, Duke?
1336
01:04:15,492 --> 01:04:17,365
How many times did you do this?
1337
01:04:17,367 --> 01:04:18,573
I mean, I don't know.
1338
01:04:18,575 --> 01:04:21,033
I used a different
account each time, but.
1339
01:04:22,117 --> 01:04:23,115
That's so fucked up.
1340
01:04:23,117 --> 01:04:24,115
You're wasting my time.
1341
01:04:24,117 --> 01:04:25,281
I could be making money.
1342
01:04:25,283 --> 01:04:26,450
Whose money did you use?
1343
01:04:27,867 --> 01:04:29,242
I mean, it was
your money, but.
1344
01:04:30,575 --> 01:04:33,531
Oh, so you used
my money to cam with me?
1345
01:04:33,533 --> 01:04:35,323
I mean,
I used our money,
1346
01:04:35,325 --> 01:04:36,906
and it just circled,
1347
01:04:36,908 --> 01:04:40,115
but look, I mean, let's
go to the bedroom.
1348
01:04:40,117 --> 01:04:41,615
I'm
mad at you, Duke.
1349
01:04:41,617 --> 01:04:43,156
Don't be mad at me.
1350
01:04:43,158 --> 01:04:44,073
I'm really mad.
1351
01:04:44,075 --> 01:04:45,323
I know you are.
1352
01:04:45,325 --> 01:04:46,158
Don't be.
1353
01:04:47,325 --> 01:04:49,990
Did you
like it at least?
1354
01:04:49,992 --> 01:04:51,990
I like it.
1355
01:04:51,992 --> 01:04:55,323
I mean, it's fucking incredible.
1356
01:04:55,325 --> 01:04:59,033
- I mean, you're incredible.
- Yeah?
1357
01:05:03,325 --> 01:05:05,281
You know, if you weren't
such a jealous little bitch,
1358
01:05:05,283 --> 01:05:08,031
then maybe I'd
fuck you right now.
1359
01:05:08,033 --> 01:05:11,240
Oh, man,
my Lord of jealousy.
1360
01:05:11,242 --> 01:05:13,198
For it is the green-eyed monster
1361
01:05:13,200 --> 01:05:14,365
that doth mock...
1362
01:05:14,367 --> 01:05:15,448
I really don't know
1363
01:05:15,450 --> 01:05:17,323
what you're saying right now.
1364
01:05:17,325 --> 01:05:18,656
And we had eyes
1365
01:05:18,658 --> 01:05:22,575
and she chose me.
1366
01:05:55,075 --> 01:05:57,156
Scarlet, hey, what's up?
1367
01:05:57,158 --> 01:05:58,573
Hey, Jackie.
1368
01:05:58,575 --> 01:06:00,492
Nothing, I was just
thinking about you.
1369
01:06:02,200 --> 01:06:04,073
You were?
1370
01:06:04,075 --> 01:06:05,281
Yeah, I
wanna come to New York.
1371
01:06:05,283 --> 01:06:07,448
Can you fly me out
tomorrow morning?
1372
01:06:07,450 --> 01:06:09,573
Are you
fucking kidding me?
1373
01:06:09,575 --> 01:06:10,656
Why would
I be kidding you?
1374
01:06:10,658 --> 01:06:11,617
I wanna come.
1375
01:06:14,158 --> 01:06:15,033
Oh!
1376
01:06:18,075 --> 01:06:18,950
Yeah.
1377
01:06:22,033 --> 01:06:24,031
Well, you
don't seem very excited!
1378
01:06:24,033 --> 01:06:25,198
No, no, no, no.
1379
01:06:25,200 --> 01:06:26,198
I mean, I really
want you to come.
1380
01:06:26,200 --> 01:06:28,031
It's just like...
1381
01:06:28,033 --> 01:06:29,075
What's that?
1382
01:06:30,283 --> 01:06:31,200
I have no idea.
1383
01:06:32,450 --> 01:06:33,406
Fuck.
1384
01:06:33,408 --> 01:06:34,281
It might be Will or Larry.
1385
01:06:34,283 --> 01:06:35,531
Those guys are up early.
1386
01:06:35,533 --> 01:06:39,615
Hold on, stay on the line.
1387
01:06:39,617 --> 01:06:41,656
I just gotta take care of this.
1388
01:06:43,075 --> 01:06:45,992
Oh my God, I wanna see
you so bad.
1389
01:06:47,158 --> 01:06:49,117
Hold on, hold, hold.
1390
01:06:52,992 --> 01:06:54,117
Hey, Jackie.
1391
01:07:39,283 --> 01:07:41,408
So I'm guessing
this is Joe's room?
1392
01:07:43,242 --> 01:07:44,117
Yeah.
1393
01:07:45,158 --> 01:07:45,783
Thank you.
1394
01:07:47,617 --> 01:07:52,490
Cheers.
1395
01:07:52,492 --> 01:07:53,367
So,
1396
01:07:57,533 --> 01:08:00,490
I guess you don't actually
live in San Francisco.
1397
01:08:00,492 --> 01:08:01,698
Of course not.
1398
01:08:01,700 --> 01:08:04,117
I've never even been
to San Francisco.
1399
01:08:05,825 --> 01:08:07,700
Why don't you take
that picture of me?
1400
01:08:09,117 --> 01:08:11,823
You said you wanted to
get a picture of me?
1401
01:08:11,825 --> 01:08:12,823
Here.
1402
01:08:12,825 --> 01:08:14,325
Make sure I look cute.
1403
01:08:16,200 --> 01:08:17,281
Is this good?
1404
01:08:17,283 --> 01:08:18,115
- This angle is good?
- Yeah.
1405
01:08:18,117 --> 01:08:18,658
Okay.
1406
01:08:20,408 --> 01:08:23,323
Oh my God.
1407
01:08:23,325 --> 01:08:24,531
Well, so what are you gonna do?
1408
01:08:24,533 --> 01:08:25,365
Where are you gonna go?
1409
01:08:25,367 --> 01:08:26,448
What do you mean?
1410
01:08:26,450 --> 01:08:27,617
I'm going to Paris.
1411
01:08:31,117 --> 01:08:32,115
You are?
1412
01:08:32,117 --> 01:08:32,781
With who?
1413
01:08:32,783 --> 01:08:34,823
With you, silly.
1414
01:08:34,825 --> 01:08:38,281
You said that if you took a
picture of me in New York,
1415
01:08:38,283 --> 01:08:40,450
that you would take me to Paris.
1416
01:08:41,825 --> 01:08:43,492
Oh my God, I did.
1417
01:08:44,658 --> 01:08:46,698
Yeah.
1418
01:08:46,700 --> 01:08:47,740
Are you not a man of your word?
1419
01:08:47,742 --> 01:08:49,158
No, no, I am.
1420
01:09:04,450 --> 01:09:08,531
Scarlet?
1421
01:09:08,533 --> 01:09:09,658
Are you awake?
1422
01:09:13,325 --> 01:09:14,200
Scarlet?
1423
01:09:22,325 --> 01:09:23,200
Scarlet?
1424
01:09:25,825 --> 01:09:27,448
Are you awake?
1425
01:09:27,450 --> 01:09:29,117
Nuh-uh.
1426
01:09:30,158 --> 01:09:33,406
Okay, yeah, me either,
I'm just checking.
1427
01:09:33,408 --> 01:09:34,325
What time is it?
1428
01:09:35,325 --> 01:09:36,448
Six.
1429
01:09:36,450 --> 01:09:37,656
How'd you sleep?
1430
01:09:37,658 --> 01:09:38,615
Not that great.
1431
01:09:38,617 --> 01:09:39,823
Why?
1432
01:09:39,825 --> 01:09:41,281
Because you woke
me up like 10 times.
1433
01:09:41,283 --> 01:09:42,573
I'm sorry.
1434
01:09:42,575 --> 01:09:44,283
Oh God, I'm so sorry.
1435
01:09:46,783 --> 01:09:48,156
I don't know, I feel like
it's Christmas morning.
1436
01:09:48,158 --> 01:09:50,448
- I can't sleep.
- Oh my God.
1437
01:09:50,450 --> 01:09:51,450
How could I sleep?
1438
01:09:52,492 --> 01:09:54,906
You know, I was thinking,
1439
01:09:54,908 --> 01:09:56,490
so like, once we get to Paris,
1440
01:09:56,492 --> 01:09:58,906
we could get like a
little temporary studio
1441
01:09:58,908 --> 01:10:01,198
and we could set up a space
for you to do your painting.
1442
01:10:01,200 --> 01:10:03,490
And I mean, we could
even have a place for you
1443
01:10:03,492 --> 01:10:06,781
to do your cam work if you
wanted to continue doing that.
1444
01:10:06,783 --> 01:10:11,783
Okay, I mean,
that sounds nice.
1445
01:10:13,450 --> 01:10:15,823
What are you gonna
do about your job?
1446
01:10:15,825 --> 01:10:17,198
My job?
1447
01:10:17,200 --> 01:10:18,740
Oh, I can totally
do that online.
1448
01:10:18,742 --> 01:10:21,365
Yeah, yeah, no, I can totally
continue my research online.
1449
01:10:21,367 --> 01:10:22,825
Okay, okay, good.
1450
01:10:25,658 --> 01:10:28,406
Wanna look at tickets?
1451
01:10:28,408 --> 01:10:30,323
Yes!
1452
01:10:30,325 --> 01:10:32,698
You know, we should
stop by your place,
1453
01:10:32,700 --> 01:10:33,906
maybe on the way out.
1454
01:10:33,908 --> 01:10:35,281
I feel like you're
gonna want more
1455
01:10:35,283 --> 01:10:36,948
than what's in that
little suitcase, right?
1456
01:10:36,950 --> 01:10:39,656
You're not gonna buy
me nice things in Paris?
1457
01:10:39,658 --> 01:10:40,783
Oh, of course I am.
1458
01:10:46,575 --> 01:10:47,990
You know what, I think
I'm just gonna be like you
1459
01:10:47,992 --> 01:10:50,323
and like, just throw
out all my stuff.
1460
01:10:50,325 --> 01:10:53,240
I really don't need
any of this shit.
1461
01:10:53,242 --> 01:10:55,700
Like why do I even
have anything?
1462
01:10:57,992 --> 01:10:59,615
Here's some chips.
1463
01:10:59,617 --> 01:11:01,365
Here's some chips from 2005.
1464
01:11:01,367 --> 01:11:04,740
Oh my God, you're
throwing everything away.
1465
01:11:04,742 --> 01:11:05,906
Yeah, I
know, it's great.
1466
01:11:05,908 --> 01:11:06,906
- I feel so fucking liberated.
- Yeah?
1467
01:11:06,908 --> 01:11:07,823
Oh, look.
1468
01:11:07,825 --> 01:11:08,700
This is great.
1469
01:11:09,867 --> 01:11:14,365
I'm glad I kept a
whole collection of straws.
1470
01:11:14,367 --> 01:11:18,906
This is for all the milkshakes
that I didn't make.
1471
01:11:23,283 --> 01:11:24,073
You find anything?
1472
01:11:24,075 --> 01:11:27,573
Uh-huh, 2:30 direct flight.
1473
01:11:27,575 --> 01:11:29,365
Oh my God, incredible!
1474
01:11:29,367 --> 01:11:30,281
Yeah.
1475
01:11:30,283 --> 01:11:31,406
Let me give you my debit card.
1476
01:11:31,408 --> 01:11:32,073
No, that's okay.
1477
01:11:32,075 --> 01:11:33,365
It's my treat, babe.
1478
01:11:33,367 --> 01:11:34,283
- No.
- Yeah.
1479
01:11:35,575 --> 01:11:36,740
Okay, so listen,
1480
01:11:36,742 --> 01:11:38,073
why don't you just
finish up here.
1481
01:11:38,075 --> 01:11:38,906
Okay.
1482
01:11:38,908 --> 01:11:39,906
And I'll wait outside.
1483
01:11:39,908 --> 01:11:41,031
Just need to get some air.
1484
01:11:41,033 --> 01:11:42,073
- Okay.
- Sure, thank you.
1485
01:11:42,075 --> 01:11:43,490
Of course, of course, boo.
1486
01:11:43,492 --> 01:11:44,575
I'll see you.
1487
01:11:47,033 --> 01:11:48,698
Wait, let me
little run with you.
1488
01:11:48,700 --> 01:11:50,573
I wanna go to an ATM
around the corner.
1489
01:11:50,575 --> 01:11:52,073
I feel it'd be good to have
some cash for the airport.
1490
01:11:52,075 --> 01:11:53,031
Okay.
1491
01:11:53,033 --> 01:11:54,325
Yeah, that's a great idea.
1492
01:11:58,367 --> 01:12:01,656
I just have one really
important question for you.
1493
01:12:01,658 --> 01:12:04,365
So, do you think we
should make love here
1494
01:12:04,367 --> 01:12:05,990
or wait until we land in Paris?
1495
01:12:05,992 --> 01:12:08,656
Because I can totally
see the pros and cons
1496
01:12:08,658 --> 01:12:09,865
of either situation.
1497
01:12:09,867 --> 01:12:12,323
It's like, it could
be really fun to wait,
1498
01:12:12,325 --> 01:12:15,617
but at the same time, like,
why wait at all, you know?
1499
01:12:16,950 --> 01:12:18,698
Actually I think we should
just get back in there
1500
01:12:18,700 --> 01:12:19,865
and get to it.
1501
01:12:19,867 --> 01:12:21,573
What do you think?
1502
01:12:21,575 --> 01:12:22,948
No, no, no, insufficient funds?
1503
01:12:22,950 --> 01:12:24,781
What the?
1504
01:12:26,075 --> 01:12:27,490
- No, no, no, no!
- Yeah, that's what you get,
1505
01:12:27,492 --> 01:12:29,531
- you fucking pervert!
- Wait, wait, wait.
1506
01:12:29,533 --> 01:12:31,490
Open up!
1507
01:12:45,367 --> 01:12:46,531
Ah!
1508
01:12:46,533 --> 01:12:50,906
Whoa, that
was fucking wild!
1509
01:12:50,908 --> 01:12:52,115
Baby, you did the right thing.
1510
01:12:52,117 --> 01:12:54,325
You handled that like
such a professional.
1511
01:12:55,492 --> 01:12:56,698
I mean, how'd you get
on his private cams?
1512
01:12:56,700 --> 01:12:58,825
Did you have to log in
front of him or what?
1513
01:13:00,867 --> 01:13:01,825
I mean, wow.
1514
01:13:02,825 --> 01:13:05,115
You did such a great job.
1515
01:13:05,117 --> 01:13:06,325
I'm so proud of you.
1516
01:13:07,950 --> 01:13:08,825
That was not easy.
1517
01:13:12,867 --> 01:13:15,448
Did you have to
have sex with him?
1518
01:13:15,450 --> 01:13:16,325
No.
1519
01:13:18,450 --> 01:13:19,698
Woo!
1520
01:13:19,700 --> 01:13:20,992
All right, fuck.
1521
01:13:22,992 --> 01:13:24,156
Woo!
1522
01:13:24,158 --> 01:13:25,448
Fuck.
1523
01:13:25,450 --> 01:13:26,325
Fuck.
1524
01:13:27,075 --> 01:13:27,950
Fuck!
1525
01:13:29,158 --> 01:13:30,698
Sir, I don't see
an issue with the account.
1526
01:13:30,700 --> 01:13:31,906
No, I'm looking
at it right now.
1527
01:13:31,908 --> 01:13:35,031
February the 28th, $10,000.
1528
01:13:35,033 --> 01:13:36,156
That's a cam girl site.
1529
01:13:36,158 --> 01:13:38,031
Do you know what that is?
1530
01:13:38,033 --> 01:13:39,073
I can guess.
1531
01:13:39,075 --> 01:13:40,448
Well, I'll tell you,
1532
01:13:40,450 --> 01:13:42,865
it's humanly impossible
to spend that much.
1533
01:13:42,867 --> 01:13:44,906
I am seeing
previous verified charges
1534
01:13:44,908 --> 01:13:46,490
on the site.
1535
01:13:46,492 --> 01:13:47,740
No, it doesn't matter
what I've done in the past.
1536
01:13:47,742 --> 01:13:49,198
I'm talking about this charge.
1537
01:13:49,200 --> 01:13:50,031
That's a fraudulent charge.
1538
01:13:50,033 --> 01:13:51,698
I need that taken away.
1539
01:13:51,700 --> 01:13:52,865
I'm sorry, sir,
1540
01:13:52,867 --> 01:13:53,865
but I can't take
that charge away.
1541
01:13:53,867 --> 01:13:55,448
What do you mean you
can't take it away?
1542
01:13:55,450 --> 01:13:56,656
I'm asking you to
do your fucking job
1543
01:13:56,658 --> 01:13:58,156
and remove a charge
that I didn't make.
1544
01:13:58,158 --> 01:13:59,615
Sir, I
cannot take it away.
1545
01:13:59,617 --> 01:14:01,033
But I didn't make the charge!
1546
01:14:02,158 --> 01:14:03,365
That's a crime against me.
1547
01:14:03,367 --> 01:14:07,656
Sir, I see that you
okayed charges to that site
1548
01:14:07,658 --> 01:14:10,906
on the 27th, the 26th, the 25th,
1549
01:14:10,908 --> 01:14:13,615
the 24th, the 23rd, the 22nd...
1550
01:14:49,783 --> 01:14:51,573
Give me the news, man.
1551
01:14:51,575 --> 01:14:53,698
Tell me, tell me,
tell me, how we doing?
1552
01:14:57,158 --> 01:14:58,573
Hey man, can you
speak up a little bit?
1553
01:14:58,575 --> 01:15:00,073
I can barely hear you.
1554
01:15:00,075 --> 01:15:01,656
Dude, I lost it.
1555
01:15:01,658 --> 01:15:04,698
We lost it.
1556
01:15:04,700 --> 01:15:05,823
What do you mean you lost it?
1557
01:15:05,825 --> 01:15:07,823
What do you mean?
1558
01:15:07,825 --> 01:15:08,781
You lost it all?
1559
01:15:08,783 --> 01:15:09,948
I thought we were
gonna talk about this
1560
01:15:09,950 --> 01:15:10,950
before you did that?
1561
01:15:11,825 --> 01:15:12,950
Yeah, I know.
1562
01:15:17,283 --> 01:15:18,450
Well, what's left?
1563
01:15:20,908 --> 01:15:23,700
I mean,
there's nothing.
1564
01:15:24,617 --> 01:15:25,825
There's nothing left?
1565
01:15:43,992 --> 01:15:48,992
Fuck!
1566
01:16:03,575 --> 01:16:04,242
Hey, Joe.
1567
01:17:05,117 --> 01:17:07,950
Oh, I'm such a fucking idiot!
1568
01:17:09,075 --> 01:17:09,908
Oh.
1569
01:17:11,408 --> 01:17:12,948
So fucking dumb.
1570
01:17:12,950 --> 01:17:14,740
I'm such a fucking idiot!
1571
01:17:14,742 --> 01:17:17,990
How the fuck did I
let you do this to me?
1572
01:17:17,992 --> 01:17:19,158
Where's that money?
1573
01:17:20,783 --> 01:17:21,700
Where's the money?
1574
01:17:24,075 --> 01:17:25,575
It's gone, Jack.
1575
01:17:27,325 --> 01:17:28,740
Well, then get outta here.
1576
01:17:28,742 --> 01:17:30,698
No, I don't want to.
1577
01:17:30,700 --> 01:17:32,073
No, I said get
the fuck outta here.
1578
01:17:32,075 --> 01:17:33,615
I don't want to.
1579
01:17:33,617 --> 01:17:34,615
- Please don't make me.
- Get the fuck outta here!
1580
01:17:34,617 --> 01:17:35,698
- Get the fuck outta here!
- Please don't make me.
1581
01:17:35,700 --> 01:17:36,323
Do you hear me?
1582
01:17:36,325 --> 01:17:36,948
Get the fuck outta here!
1583
01:17:36,950 --> 01:17:38,073
Get up!
1584
01:17:38,075 --> 01:17:39,240
I can help you
get some of it back.
1585
01:17:39,242 --> 01:17:40,698
No, no, I don't
need some of it back!
1586
01:17:40,700 --> 01:17:41,865
I need all of it.
1587
01:17:41,867 --> 01:17:43,865
Are you gonna get me
that money back or what?
1588
01:17:43,867 --> 01:17:44,742
Hello?
1589
01:17:47,283 --> 01:17:48,240
What are you doing?
1590
01:17:48,242 --> 01:17:49,783
Get up, get the fuck outta here!
1591
01:17:50,867 --> 01:17:53,742
Jack.
1592
01:17:55,450 --> 01:17:56,406
Please.
1593
01:17:56,408 --> 01:17:57,783
You told me you were rich.
1594
01:18:02,783 --> 01:18:03,867
I'm not rich.
1595
01:18:08,117 --> 01:18:11,283
What about See Stream
and the investors?
1596
01:18:12,367 --> 01:18:13,617
I made that up.
1597
01:18:16,867 --> 01:18:19,075
You believed me about that?
1598
01:18:20,825 --> 01:18:22,908
You thought I had
people working for me?
1599
01:18:24,367 --> 01:18:25,990
That's so dumb.
1600
01:18:25,992 --> 01:18:27,406
You said that, Jack!
1601
01:18:27,408 --> 01:18:28,698
I wanted you to like me,
1602
01:18:28,700 --> 01:18:30,992
so I told you I had a good job!
1603
01:18:32,117 --> 01:18:33,323
Okay, well, you lied,
1604
01:18:33,325 --> 01:18:34,698
and this is why you're
in this predicament.
1605
01:18:34,700 --> 01:18:36,156
No, I'm in this predicament
1606
01:18:36,158 --> 01:18:38,031
because you and your
boyfriend stole money from me!
1607
01:18:38,033 --> 01:18:40,906
Not to mention, you
broke into my house.
1608
01:18:40,908 --> 01:18:42,073
I didn't break
into your house.
1609
01:18:42,075 --> 01:18:43,281
You're also a stalker.
1610
01:18:43,283 --> 01:18:44,198
What the fuck are
you talking about?
1611
01:18:44,200 --> 01:18:44,823
I didn't break into your house.
1612
01:18:44,825 --> 01:18:45,367
Jack.
1613
01:18:47,158 --> 01:18:49,073
You broke into my house
1614
01:18:49,075 --> 01:18:51,781
and you checked your fucking
emails on my computer.
1615
01:18:51,783 --> 01:18:53,698
Like, who the fuck does that?
1616
01:18:53,700 --> 01:18:55,906
Who goes to someone's house,
1617
01:18:55,908 --> 01:18:57,156
breaks in,
1618
01:18:57,158 --> 01:18:58,490
and then checks their email?
1619
01:18:58,492 --> 01:19:00,033
Like, what were you thinking?
1620
01:19:00,992 --> 01:19:02,281
Oops.
1621
01:19:02,283 --> 01:19:03,990
Yeah, oops is right.
1622
01:19:03,992 --> 01:19:05,365
You're fucking deranged.
1623
01:19:05,367 --> 01:19:07,073
Actually, I'm gonna
call the police right now.
1624
01:19:08,075 --> 01:19:09,365
Oh, you think that's funny?
1625
01:19:09,367 --> 01:19:10,781
I'm gonna get the cop...
1626
01:19:10,783 --> 01:19:11,948
You're not
gonna call anybody.
1627
01:19:11,950 --> 01:19:13,323
- Oh, absolutely.
- No, you're not.
1628
01:19:13,325 --> 01:19:15,865
I'm gonna get a
uniformed officer down here.
1629
01:19:15,867 --> 01:19:17,073
- Oh, yes!
- And they're
1630
01:19:17,075 --> 01:19:18,781
- gonna arrest you.
- Sexy uniform!
1631
01:19:18,783 --> 01:19:19,823
- Call 'em.
- Yeah!
1632
01:19:19,825 --> 01:19:20,823
Yeah, let's get 'em over here.
1633
01:19:20,825 --> 01:19:21,823
Yeah, let me do it.
1634
01:19:21,825 --> 01:19:23,031
- Let me do that.
- Call the boys.
1635
01:19:23,033 --> 01:19:23,865
- What is it again?
- Yeah, call 'em.
1636
01:19:23,867 --> 01:19:25,198
Is it still 911?
1637
01:19:25,200 --> 01:19:27,406
Let's see.
1638
01:19:27,408 --> 01:19:30,031
- I'm gonna do it.
- Okay, do it.
1639
01:19:30,033 --> 01:19:33,323
Oh my God, I can't
wait for you to do it.
1640
01:19:33,325 --> 01:19:34,448
Yeah.
1641
01:19:34,450 --> 01:19:35,865
You better really
start begging.
1642
01:19:35,867 --> 01:19:36,823
You might not like
the outcome though.
1643
01:19:36,825 --> 01:19:37,490
You might not like the outcome.
1644
01:19:37,492 --> 01:19:38,406
Oh, really?
1645
01:19:38,408 --> 01:19:39,365
I might not like the outcome?
1646
01:19:39,367 --> 01:19:40,615
Yeah, you might not like it.
1647
01:19:40,617 --> 01:19:44,031
I actually think I am gonna
love seeing you in handcuffs.
1648
01:19:44,033 --> 01:19:47,075
Jack, the only person that's
gonna be in handcuffs is you.
1649
01:19:49,242 --> 01:19:50,990
What's your real name?
1650
01:19:50,992 --> 01:19:52,948
I know it's not Scarlet.
1651
01:19:52,950 --> 01:19:54,075
It is Scarlet.
1652
01:19:57,867 --> 01:19:59,908
I like Scarlet better
than my real name.
1653
01:20:04,242 --> 01:20:06,115
Can we fuck?
1654
01:20:07,533 --> 01:20:08,408
Just once?
1655
01:20:11,533 --> 01:20:13,158
- Just once?
- Yeah.
1656
01:20:15,200 --> 01:20:16,075
Okay.
1657
01:20:20,408 --> 01:20:21,240
Okay.
1658
01:20:21,242 --> 01:20:22,240
Are you gonna kiss me?
1659
01:20:22,242 --> 01:20:23,406
- Okay.
- Yeah.
1660
01:20:23,408 --> 01:20:28,408
Fuck.
1661
01:20:31,367 --> 01:20:32,242
Oh, fuck.
1662
01:20:34,825 --> 01:20:36,531
What's the matter, you got
whiskey dick or something?
1663
01:20:36,533 --> 01:20:38,573
I don't know, I don't know
what's happening, I'm sorry.
1664
01:20:38,575 --> 01:20:39,865
What am I gonna do with that?
1665
01:20:39,867 --> 01:20:41,031
I'm sorry.
1666
01:20:41,033 --> 01:20:41,658
Nuh-uh.
1667
01:20:45,075 --> 01:20:47,823
I don't know what's going on.
1668
01:20:47,825 --> 01:20:48,450
I'm sorry.
1669
01:20:53,158 --> 01:20:54,325
All right, I have an idea.
1670
01:21:04,283 --> 01:21:05,158
Nuh-uh.
1671
01:21:10,492 --> 01:21:14,115
What?
1672
01:21:14,117 --> 01:21:15,323
- No!
- What are you doing?
1673
01:21:15,325 --> 01:21:17,367
It's not how the game works.
1674
01:21:18,325 --> 01:21:19,200
Stay!
1675
01:21:22,367 --> 01:21:23,990
Okay, so I want you to picture
1676
01:21:23,992 --> 01:21:28,198
that there's an invisible
line from here to here,
1677
01:21:28,200 --> 01:21:31,073
and you can't cross
it no matter what.
1678
01:21:31,075 --> 01:21:32,323
And if you do,
1679
01:21:32,325 --> 01:21:35,948
something really
bad's gonna happen.
1680
01:21:35,950 --> 01:21:37,365
- Understood?
- Okay, yeah.
1681
01:21:37,367 --> 01:21:38,950
Okay, don't move.
1682
01:22:01,492 --> 01:22:03,450
Mind if I smoke, Jackie?
1683
01:22:05,658 --> 01:22:09,198
I think this is
a no-smoking room.
1684
01:22:09,200 --> 01:22:11,156
You really don't wanna
see smoke coming out
1685
01:22:11,158 --> 01:22:15,906
of my big, beautiful
lips, Jackie?
1686
01:22:15,908 --> 01:22:16,575
Yeah.
1687
01:22:25,450 --> 01:22:26,325
Open up.
1688
01:22:36,367 --> 01:22:38,198
Now, are you gonna be
a good little slave
1689
01:22:38,200 --> 01:22:39,575
and get your cock hard for me?
1690
01:22:40,533 --> 01:22:42,573
Gimme your hand.
1691
01:22:44,658 --> 01:22:46,031
Now, stroke it.
1692
01:22:47,283 --> 01:22:49,073
Yeah.
1693
01:22:49,075 --> 01:22:53,156
Ooh.
1694
01:22:58,158 --> 01:23:00,073
You're so close.
1695
01:23:00,075 --> 01:23:01,198
May I spit in my hand?
1696
01:23:01,200 --> 01:23:02,573
Uh-huh.
1697
01:23:02,575 --> 01:23:04,698
- Oh, wow.
- Oh, fuck yeah.
1698
01:23:04,700 --> 01:23:06,281
Yeah?
1699
01:23:06,283 --> 01:23:10,575
Your cock is really
nice in person.
1700
01:23:11,450 --> 01:23:12,406
Can you touch yourself for me?
1701
01:23:12,408 --> 01:23:15,033
It's gonna cost you.
1702
01:23:16,783 --> 01:23:17,700
I'll pay.
1703
01:23:19,325 --> 01:23:22,200
Oh, yeah.
1704
01:23:26,283 --> 01:23:30,950
Oh, fuck.
1705
01:23:44,617 --> 01:23:46,073
Oh, fuck.
1706
01:23:46,075 --> 01:23:47,115
Ah.
1707
01:23:47,117 --> 01:23:47,992
Yeah.
1708
01:23:48,742 --> 01:23:50,200
Oh, fuck yeah.
1709
01:23:53,325 --> 01:23:54,200
Oh.
1710
01:24:11,283 --> 01:24:13,240
Hey, this is Will,
you've reached my cell.
1711
01:24:13,242 --> 01:24:15,281
Please leave me
your name and number
1712
01:24:15,283 --> 01:24:17,656
and I will get back to
you as soon as possible.
1713
01:24:17,658 --> 01:24:19,450
Hey, Will, it's me.
1714
01:24:22,242 --> 01:24:25,115
So listen, man, we're
gonna get your son's money.
1715
01:24:25,117 --> 01:24:26,073
I have a new plan.
1716
01:24:26,075 --> 01:24:29,031
I'm with a friend of
mine and she's, yeah.
1717
01:24:29,033 --> 01:24:29,698
She's great,
1718
01:24:29,700 --> 01:24:31,115
and she's gonna help,
1719
01:24:31,117 --> 01:24:32,448
and we might have
to wait a semester,
1720
01:24:32,450 --> 01:24:34,365
but I swear we're gonna get it.
1721
01:24:34,367 --> 01:24:35,325
Okay, yeah!
1722
01:24:36,242 --> 01:24:37,365
Call me back!
1723
01:24:37,367 --> 01:24:42,325
Bye.
108183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.