All language subtitles for Magnum.P.I.S03E08.Someone.to.Watch.Over.Me.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,697 --> 00:00:04,134 ♪ 2 00:00:09,096 --> 00:00:12,273 ♪ The best things in life are free... ♪ 3 00:00:12,316 --> 00:00:13,883 Straight flush. 4 00:00:13,926 --> 00:00:15,754 Aw, come on.Come to papa. 5 00:00:15,798 --> 00:00:17,756 This guy's on fire. 6 00:00:17,800 --> 00:00:19,019 He takes any more of my money, 7 00:00:19,062 --> 00:00:21,891 I'll set him on fire. 8 00:00:21,934 --> 00:00:24,937 ♪ That's what I want... 9 00:00:26,069 --> 00:00:27,331 Hey, uh, you want a scrip for that? 10 00:00:27,375 --> 00:00:29,333 I, uh, I know you've been 11 00:00:29,377 --> 00:00:31,248 having trouble sleeping. 12 00:00:31,292 --> 00:00:32,684 How would you know that? 13 00:00:32,728 --> 00:00:34,338 I might have mentioned it. 14 00:00:35,557 --> 00:00:37,298 Really?Magnum, 15 00:00:37,341 --> 00:00:39,213 Ethan is a doctor. He's offering you a remedy. 16 00:00:39,256 --> 00:00:41,476 I think the correct response might be "thank you." 17 00:00:41,519 --> 00:00:45,045 Well, Dr. Ethan, thank you, but no, thank you. 18 00:00:45,088 --> 00:00:46,959 Okay. 19 00:00:47,003 --> 00:00:48,787 Feeling really, really good about this one, 20 00:00:48,831 --> 00:00:49,788 I'm not gonna lie. 21 00:00:54,532 --> 00:00:56,143 Hey, uh, Shammy wants to surf this weekend. 22 00:00:56,186 --> 00:00:59,624 You in? Oh, I'm gonna raise five. 23 00:00:59,668 --> 00:01:01,844 Can't. A Marine homie asked me 24 00:01:01,887 --> 00:01:03,628 to talk to potential officer candidates. 25 00:01:03,672 --> 00:01:05,282 Hang on, is that Mitch? 26 00:01:05,326 --> 00:01:06,805 I know Mitch. 27 00:01:06,849 --> 00:01:07,980 Why wouldn't Mitch ask me? 28 00:01:08,024 --> 00:01:10,070 'Cause he knew I would do it better. 29 00:01:10,113 --> 00:01:11,245 I call. 30 00:01:16,076 --> 00:01:18,034 Call. 31 00:01:19,209 --> 00:01:22,169 I am definitely in.Ooh, Kumu! 32 00:01:28,697 --> 00:01:31,265 Bet's to you, Higgy.Oh, sorry. 33 00:01:36,531 --> 00:01:38,881 Hey, hey, you can't... You guys can't do that. 34 00:01:38,924 --> 00:01:41,275 Do what?You're colluding under the table. 35 00:01:41,318 --> 00:01:43,929 I saw you... you were doing something. 36 00:01:45,583 --> 00:01:47,019 Oh, they're playing footsie. 37 00:01:47,063 --> 00:01:48,717 No, no. You know what? He's right. 38 00:01:48,760 --> 00:01:50,849 You can't do that. You could be signaling what cards you have. 39 00:01:50,893 --> 00:01:52,677 I-I swear, we're not cheating. 40 00:01:52,721 --> 00:01:54,375 That's exactly what someone who's cheating would say. 41 00:01:54,418 --> 00:01:56,594 Oh, come on. This is absurd. If we are cheating, 42 00:01:56,638 --> 00:01:58,335 we're not very good at it, are we? 43 00:01:58,379 --> 00:02:00,163 I mean, Thomas's chip stack 44 00:02:00,207 --> 00:02:01,860 is twice the size of ours put together. 45 00:02:01,904 --> 00:02:04,994 Exactly. All the more reason for you to want your money back. 46 00:02:05,037 --> 00:02:06,648 Oh, do you really want to start talking 47 00:02:06,691 --> 00:02:09,433 about who owes whom money at this table? 48 00:02:11,261 --> 00:02:13,176 She does have a point there.MAGNUM: Just saying. 49 00:02:13,220 --> 00:02:15,004 Poker is not a team sport. 50 00:02:15,047 --> 00:02:17,572 Okay, fine. You know what? I'll make this easy. I fold. 51 00:02:17,615 --> 00:02:19,182 Yeah, I'm... 52 00:02:19,226 --> 00:02:21,576 I'm out, too. 53 00:02:21,619 --> 00:02:23,926 Okay. 54 00:02:24,709 --> 00:02:27,016 Here comes the flop. 55 00:02:31,716 --> 00:02:34,023 Rick, that's to you. 56 00:02:34,066 --> 00:02:35,590 Oh, sorry. 57 00:02:35,633 --> 00:02:39,594 I was just, uh, throwing up a little bit in my mouth. 58 00:02:39,637 --> 00:02:41,335 Uh, I'll check. 59 00:02:42,771 --> 00:02:43,989 Okay, seriously, guys? 60 00:02:44,033 --> 00:02:45,382 We're in the middle of a big hand here. 61 00:02:45,426 --> 00:02:48,864 What do you want us to do? Ignore each other? 62 00:02:49,865 --> 00:02:51,083 I-I mean, you could get a room? 63 00:02:51,127 --> 00:02:52,172 Good idea. 64 00:02:52,215 --> 00:02:53,390 Yeah, get a room. I... 65 00:02:53,434 --> 00:02:55,392 That's my vote. 66 00:02:55,436 --> 00:02:59,135 ♪ 67 00:03:09,276 --> 00:03:11,930 ♪ Doctor, doctor, give me the news. ♪ 68 00:03:11,974 --> 00:03:14,368 Don't you dare answer that. 69 00:03:14,411 --> 00:03:16,021 I don't want to. 70 00:03:16,065 --> 00:03:18,372 ♪ Doctor, doctor, give me the news. ♪ 71 00:03:18,415 --> 00:03:21,026 Duty calls. I know. 72 00:03:21,853 --> 00:03:23,855 ♪ Doctor, doctor... 73 00:03:23,899 --> 00:03:26,031 Dr. Shah. 74 00:03:27,163 --> 00:03:29,339 Yeah, I'll be right there. 75 00:03:40,002 --> 00:03:42,222 I'm sorry. 76 00:03:48,837 --> 00:03:51,361 Look who's on fire now! 77 00:03:51,405 --> 00:03:52,754 Come on. 78 00:03:52,797 --> 00:03:54,451 Uh-huh. I see you Kumu. 79 00:03:55,235 --> 00:03:57,280 Hey, look who's back. 80 00:03:57,324 --> 00:03:59,761 That was fast. What happened? 81 00:03:59,804 --> 00:04:01,328 Don't ask. 82 00:04:02,329 --> 00:04:05,027 No way you had time to... Yeah. 83 00:04:10,162 --> 00:04:12,643 Why you eyeing our chips like a starving hyena? 84 00:04:12,687 --> 00:04:14,166 Can we just shut up and play, please? 85 00:04:14,210 --> 00:04:15,777 Kumu, would you deal?Okay. 86 00:04:15,820 --> 00:04:20,477 Mm, watch out, guys. I think Higgy's about to take our money. 87 00:04:22,087 --> 00:04:24,525 ♪ 88 00:04:51,073 --> 00:04:53,554 Magnum, wake up. 89 00:04:56,339 --> 00:04:58,385 Magnum? 90 00:05:09,657 --> 00:05:11,833 Oh, hey, hey! 91 00:05:11,876 --> 00:05:14,226 Good morning. 92 00:05:14,270 --> 00:05:16,620 What are you doing? 93 00:05:18,361 --> 00:05:21,059 Oh, no, it's not a good morning. 94 00:05:21,103 --> 00:05:22,887 I just fell asleep an hour ago. 95 00:05:22,931 --> 00:05:24,062 What do you want? 96 00:05:24,106 --> 00:05:25,716 Ethan needs us at hospital. 97 00:05:25,760 --> 00:05:27,414 Us? Like you and me? 98 00:05:27,457 --> 00:05:30,068 Yes, Magnum. That's generally what "us" means. 99 00:05:30,112 --> 00:05:31,766 Why?I have no idea. 100 00:05:31,809 --> 00:05:34,595 He said it's urgent, so hurry up. 101 00:05:34,638 --> 00:05:36,945 Come on. Get dressed. Now. 102 00:05:40,818 --> 00:05:42,429 Look, 103 00:05:42,472 --> 00:05:44,692 it ain't no walk in the park, that's for sure. 104 00:05:44,735 --> 00:05:48,391 The Corps is gonna push you in ways you can't even imagine. 105 00:05:48,435 --> 00:05:50,915 But I'd become a Marine all over again. 106 00:05:50,959 --> 00:05:53,309 It was the best thing I ever did. 107 00:05:54,789 --> 00:05:59,097 If you don't mind my asking, what made you seek a commission? 108 00:05:59,141 --> 00:06:01,752 Lot of things. 109 00:06:01,796 --> 00:06:03,406 I grew up in North Carolina. 110 00:06:03,450 --> 00:06:05,147 Went and got a college degree, 111 00:06:05,190 --> 00:06:07,149 but I had no path. 112 00:06:07,192 --> 00:06:09,107 I was only sure of two things. 113 00:06:09,151 --> 00:06:11,545 How much I love this country 114 00:06:11,588 --> 00:06:13,808 and how bad I wanted to fly choppers. 115 00:06:15,505 --> 00:06:17,594 Yeah, I knew I could learn in the service. 116 00:06:17,638 --> 00:06:21,772 And once I was in, I got things I didn't even know I needed. 117 00:06:21,816 --> 00:06:24,949 Focus, structure, discipline. 118 00:06:24,993 --> 00:06:27,038 He got that and more 119 00:06:27,082 --> 00:06:28,779 from Gunnery Sergeant Murphy. 120 00:06:28,823 --> 00:06:30,955 Hell yeah. 121 00:06:30,999 --> 00:06:32,174 He rode my ass. 122 00:06:33,436 --> 00:06:35,612 But he made me the man I am today. 123 00:06:35,656 --> 00:06:37,397 I can attest to what kind of man that is. 124 00:06:37,440 --> 00:06:38,746 They don't make 'em better. 125 00:06:40,356 --> 00:06:42,271 Well, any more questions? 126 00:06:42,314 --> 00:06:45,100 All right. Well, good luck. 127 00:06:45,143 --> 00:06:46,536 Oorah. 128 00:06:46,580 --> 00:06:48,843 Oorah!Well done, pal. 129 00:06:48,886 --> 00:06:50,627 Thanks. 130 00:06:50,671 --> 00:06:51,976 It's a good group. 131 00:06:52,020 --> 00:06:53,500 Yeah, we'll see who can hack it. 132 00:06:53,543 --> 00:06:55,415 Yeah?Not for the faint of heart. 133 00:06:55,458 --> 00:06:57,286 Speaking of, 134 00:06:57,329 --> 00:06:58,722 how's Rick doing? 135 00:06:58,766 --> 00:07:00,724 Oh, you know, he's jealous you didn't ask him. 136 00:07:00,768 --> 00:07:02,291 Sounds like Rick. 137 00:07:03,597 --> 00:07:05,468 Um, excuse me, Mr. Calvin? 138 00:07:05,512 --> 00:07:07,949 I'm-I'm Joey. I just want to say thanks. 139 00:07:07,992 --> 00:07:09,646 You know, I was already excited to become a Marine, 140 00:07:09,690 --> 00:07:11,474 but what you said really brought it home for me. 141 00:07:11,518 --> 00:07:13,868 Well, that's good to hear. Where you from? 142 00:07:13,911 --> 00:07:15,913 Uh, same as you. North Carolina. 143 00:07:15,957 --> 00:07:17,175 No way.Yeah. 144 00:07:17,219 --> 00:07:18,612 How long since you've been back home? 145 00:07:18,655 --> 00:07:20,657 About four months. I-I just wanted to come out here 146 00:07:20,701 --> 00:07:22,311 and get some sun before I joined up. 147 00:07:22,354 --> 00:07:24,313 Get some surfing in.All right. 148 00:07:24,356 --> 00:07:26,446 I feel ya.: Yeah. 149 00:07:26,489 --> 00:07:28,970 Uh, listen, I don't... I don't know if you're busy right now, 150 00:07:29,013 --> 00:07:31,842 but, uh, I-I'd love to buy you coffee and hear more 151 00:07:31,886 --> 00:07:34,323 about the Corps.For a young brother from North Carolina? 152 00:07:34,366 --> 00:07:36,673 I got time, but I'm buying. 153 00:07:36,717 --> 00:07:38,370 All right. 154 00:07:40,503 --> 00:07:42,897 Hey.Hey. 155 00:07:42,940 --> 00:07:44,507 Thanks for coming. 156 00:07:44,551 --> 00:07:46,683 She didn't give me much choice. 157 00:07:46,727 --> 00:07:48,163 What's going on? 158 00:07:48,206 --> 00:07:50,600 Few hours ago, I was called to the ER 159 00:07:50,644 --> 00:07:54,386 to do an emergency consult on a 22-year-old named Paul Wilson. 160 00:07:54,430 --> 00:07:56,693 He had shortness of breath that was getting worse. 161 00:07:56,737 --> 00:07:59,304 X-rays show an early tension pneumothorax. 162 00:07:59,348 --> 00:08:00,610 For the laymen 163 00:08:00,654 --> 00:08:02,220 amongst us, a pneumothorax is... 164 00:08:02,264 --> 00:08:04,135 Air in the pleural cavity, 165 00:08:04,179 --> 00:08:05,876 generally caused by a punctured lung. 166 00:08:05,920 --> 00:08:07,835 See, the air can't escape, so the pressure increases, 167 00:08:07,878 --> 00:08:09,358 compressing the heart, right? 168 00:08:09,401 --> 00:08:10,751 That's correct. 169 00:08:10,794 --> 00:08:12,622 I've gone undercover as a doctor a couple times. 170 00:08:12,666 --> 00:08:14,711 I've done my research.Anyway, 171 00:08:14,755 --> 00:08:18,410 X-ray also revealed some sort of odd metallic object. 172 00:08:18,454 --> 00:08:20,543 It could be what caused the puncture, I'm not sure, 173 00:08:20,587 --> 00:08:23,067 but I asked Paul if he had swallowed anything, 174 00:08:23,111 --> 00:08:25,026 or if he knew what it could be. 175 00:08:25,069 --> 00:08:26,897 He said "no." Okay. 176 00:08:26,941 --> 00:08:29,465 Where do we come in?I'm sorry. I'm getting there. 177 00:08:29,509 --> 00:08:31,249 I told him I needed to do more imaging 178 00:08:31,293 --> 00:08:32,947 to better define the object. 179 00:08:32,990 --> 00:08:34,949 Then I would do surgery to remove it 180 00:08:34,992 --> 00:08:36,080 and then repair the lung. 181 00:08:36,124 --> 00:08:37,734 But when the nurse went to take him 182 00:08:37,778 --> 00:08:40,302 to CT, he was gone. 183 00:08:40,345 --> 00:08:41,390 He just left? 184 00:08:41,433 --> 00:08:43,044 Maybe he got scared. 185 00:08:43,087 --> 00:08:44,524 Wanted a second opinion. 186 00:08:44,567 --> 00:08:46,308 He could have just said that. 187 00:08:46,351 --> 00:08:48,092 I mean, I wasn't gonna force him into anything. 188 00:08:48,136 --> 00:08:50,617 Do you have any idea where this Paul might have gone? 189 00:08:50,660 --> 00:08:53,750 No. I-I left three voice mails. 190 00:08:53,794 --> 00:08:56,536 Said if I had to, I'd go to the cops. 191 00:08:56,579 --> 00:08:59,408 Maybe that's why he didn't come back. 192 00:08:59,451 --> 00:09:00,888 I mean, this isn't really a police matter. 193 00:09:00,931 --> 00:09:03,717 I know, but he needs surgery. 194 00:09:03,760 --> 00:09:05,501 Is this Paul? 195 00:09:05,545 --> 00:09:07,590 Yeah. 196 00:09:07,634 --> 00:09:09,287 I mean, 197 00:09:09,331 --> 00:09:11,420 looks like it might be a bullet. 198 00:09:11,463 --> 00:09:15,119 So this guy gets shot and then somehow forgets about it? 199 00:09:15,163 --> 00:09:17,861 It's unlikely. I mean, could be a bottle cap 200 00:09:17,905 --> 00:09:21,430 or a coin. Kids swallow things all the time. 201 00:09:21,473 --> 00:09:24,955 Look, while medicine is my area of expertise, 202 00:09:24,999 --> 00:09:28,132 finding people-- that's yours. 203 00:09:28,176 --> 00:09:30,134 I really need your help. 204 00:09:30,178 --> 00:09:32,746 Of course we'll help, pro bono. 205 00:09:32,789 --> 00:09:34,051 Thank you. 206 00:09:34,095 --> 00:09:36,140 But here's the thing. 207 00:09:36,184 --> 00:09:37,315 There's a clock on this. 208 00:09:37,359 --> 00:09:39,100 How much time do we have? 209 00:09:39,143 --> 00:09:42,712 Without surgical intervention, the pneumo will likely expand, 210 00:09:42,756 --> 00:09:45,410 ultimately causing cardiovascular collapse. 211 00:09:46,194 --> 00:09:47,717 If we don't do something soon, 212 00:09:47,761 --> 00:09:49,850 Paul will be dead in a few hours. 213 00:09:58,685 --> 00:10:00,512 Perhaps Paul left the hospital 214 00:10:00,556 --> 00:10:01,775 because he doesn't like doctors. 215 00:10:01,818 --> 00:10:03,341 Well, aside from you, I... 216 00:10:03,385 --> 00:10:04,865 I don't know many people that do. 217 00:10:04,908 --> 00:10:08,129 I mean, you go to the hospital for one thing, right? 218 00:10:08,172 --> 00:10:09,521 You end up running 219 00:10:09,565 --> 00:10:10,740 a hundred tests and find out 220 00:10:10,784 --> 00:10:12,568 you either wasted a bunch of money, 221 00:10:12,612 --> 00:10:14,396 or there's six other things wrong with you. 222 00:10:14,439 --> 00:10:16,528 Is that the reason that you refused 223 00:10:16,572 --> 00:10:18,879 to go to a doctor for your recent bout of insomnia? 224 00:10:18,922 --> 00:10:20,358 Not going to the doctor for something 225 00:10:20,402 --> 00:10:21,664 that's gonna fix itself. 226 00:10:21,708 --> 00:10:23,840 Ah, the old "ignore the problem, and it will 227 00:10:23,884 --> 00:10:26,538 just go away" strategy, yeah, 'cause that always works. 228 00:10:26,582 --> 00:10:29,846 Listen, if you do change your mind, Ethan's up to speed. 229 00:10:29,890 --> 00:10:32,414 Yeah, apparently. 230 00:10:33,415 --> 00:10:34,851 Magnum, 231 00:10:34,895 --> 00:10:36,548 sleep is one of the most important parts of your health, 232 00:10:36,592 --> 00:10:40,814 and you're suffering, so I asked a doctor some advice. 233 00:10:40,857 --> 00:10:41,989 Is that a big deal? 234 00:10:42,032 --> 00:10:43,207 No. 235 00:10:43,251 --> 00:10:45,427 Anything else on Paul? 236 00:10:48,778 --> 00:10:51,172 I pinged his cell. There's no signal. 237 00:10:51,215 --> 00:10:52,260 Looks like it's been off-line 238 00:10:52,303 --> 00:10:53,565 since he left the hospital. 239 00:10:53,609 --> 00:10:55,219 He hasn't made any calls, either. 240 00:10:55,263 --> 00:10:56,830 We should go to his house. 241 00:10:56,873 --> 00:10:58,875 I mean, if I'm not feeling well, it's the first place I go. 242 00:10:58,919 --> 00:11:02,836 Unlike the rest of us, who just go to a doctor. 243 00:11:02,879 --> 00:11:05,099 Hurricane was coming, 244 00:11:05,142 --> 00:11:06,578 you know, and they closed 245 00:11:06,622 --> 00:11:08,319 the Wrightsville Beach Drawbridge. 246 00:11:08,363 --> 00:11:09,712 And I was on the wrong side of it. 247 00:11:09,756 --> 00:11:11,235 : How'd you get home? 248 00:11:11,279 --> 00:11:12,759 I-I swam. 249 00:11:12,802 --> 00:11:14,717 I got... I got cut up on an oyster bed. 250 00:11:14,761 --> 00:11:18,547 It was, in hindsight, not my best idea, you know. 251 00:11:18,590 --> 00:11:20,723 Yeah. 252 00:11:20,767 --> 00:11:22,769 When's the last time you were home? 253 00:11:22,812 --> 00:11:25,293 Man, it's been a while, 254 00:11:25,336 --> 00:11:26,903 man. 255 00:11:26,947 --> 00:11:28,470 But this is home now. 256 00:11:28,513 --> 00:11:30,341 You know, my two best friends-- 257 00:11:30,385 --> 00:11:32,256 met 'em in the service-- 258 00:11:32,300 --> 00:11:33,954 they live here, too. 259 00:11:34,737 --> 00:11:36,521 "Best friends" doesn't do it justice. 260 00:11:36,565 --> 00:11:38,045 Those are my brothers. 261 00:11:38,088 --> 00:11:40,395 To the end. 262 00:11:42,005 --> 00:11:45,356 You know you don't have to give me the hard sell, right? 263 00:11:45,400 --> 00:11:46,531 Oh, got me. 264 00:11:46,575 --> 00:11:48,011 I mean, I-I wanted this 265 00:11:48,055 --> 00:11:49,447 before I even signed up. 266 00:11:49,491 --> 00:11:52,886 My dad, my uncle, granddad-- all vets. 267 00:11:52,929 --> 00:11:54,583 And me following 268 00:11:54,626 --> 00:11:58,065 in their footsteps means the world to them. 269 00:11:58,108 --> 00:11:59,936 I'm sure they'll be proud. 270 00:12:01,503 --> 00:12:03,070 But what's the draw for you? 271 00:12:04,071 --> 00:12:06,203 Lot of reasons, you know? 272 00:12:10,338 --> 00:12:13,950 Well, I guess, um... 273 00:12:13,994 --> 00:12:17,084 I love my country, you know? 274 00:12:18,172 --> 00:12:21,828 Joey, do you want to join up for you or for your family? 275 00:12:22,785 --> 00:12:24,744 What's the difference? 276 00:12:24,787 --> 00:12:28,095 Long as I sign up, right? 277 00:12:39,671 --> 00:12:42,326 Something wrong with it? 278 00:12:42,370 --> 00:12:45,721 No, uh, just kinda full. 279 00:12:48,811 --> 00:12:51,509 That sounds kind of suspicious. 280 00:12:51,553 --> 00:12:53,468 Let me see here. 281 00:12:55,862 --> 00:12:59,300 Oh! No, no, no, no. That mahi's not even cooked. 282 00:12:59,343 --> 00:13:00,867 No. Oh, my God, what are you doing? 283 00:13:00,910 --> 00:13:02,956 You gotta say something when that happens. 284 00:13:02,999 --> 00:13:04,348 You know, raw fish can kill you.How? 285 00:13:04,392 --> 00:13:05,697 It's just sushi, right? 286 00:13:05,741 --> 00:13:09,789 No. Oh, my God, I'm so sorry. So embarrassing. 287 00:13:09,832 --> 00:13:13,096 I'm sorry, my-my chef, he moved back to Texas 288 00:13:13,140 --> 00:13:15,969 when COVID hit, and the new guy, he could use... 289 00:13:16,012 --> 00:13:17,361 Cooking lessons? 290 00:13:17,405 --> 00:13:19,102 Yeah. 291 00:13:23,715 --> 00:13:25,892 The bartender go with him? 292 00:13:25,935 --> 00:13:28,895 Oh, no, he just stopped showing up. 293 00:13:31,941 --> 00:13:33,334 We've got all kinds of problems. 294 00:13:33,377 --> 00:13:35,553 What's so funny? 295 00:13:35,597 --> 00:13:39,035 Our inability to retain staff, apparently. 296 00:13:39,079 --> 00:13:40,602 TC, this is...Suzy. 297 00:13:40,645 --> 00:13:42,909 I remember. Your dad had a houseboat 298 00:13:42,952 --> 00:13:45,650 in the marina, named it after you. 299 00:13:45,694 --> 00:13:46,869 Kind of hard to forget. 300 00:13:46,913 --> 00:13:50,220 Right. I actually just moved in there. 301 00:13:50,264 --> 00:13:51,613 Fell on some hard times, 302 00:13:51,656 --> 00:13:53,441 but Rick was kind enough to let me do what I love 303 00:13:53,484 --> 00:13:55,182 and pay me for it. 304 00:13:56,748 --> 00:13:57,880 Uh, the wall that we replaced. 305 00:13:57,924 --> 00:13:59,577 The one that Booky plowed through. 306 00:13:59,621 --> 00:14:03,016 Suzy's gonna snazz it up, paint a mural for us. 307 00:14:03,059 --> 00:14:05,583 Oh. Nice. Of what? 308 00:14:05,627 --> 00:14:08,064 It's a surprise. Rick didn't want to know. 309 00:14:08,108 --> 00:14:10,284 Well, I trust the artist. You know, I want to leave it 310 00:14:10,327 --> 00:14:12,199 to her and her vision. 311 00:14:13,200 --> 00:14:15,419 And I won't let you down. 312 00:14:15,463 --> 00:14:16,768 And I better get back to it, actually. 313 00:14:16,812 --> 00:14:19,597 Uh, thank you for the... the meal. 314 00:14:19,641 --> 00:14:21,599 Yeah, well, next time it won't be so bad. 315 00:14:21,643 --> 00:14:22,905 I promise. Okay. 316 00:14:22,949 --> 00:14:24,037 All right. 317 00:14:26,648 --> 00:14:28,868 Suzy, huh? 318 00:14:29,956 --> 00:14:32,045 Come on. 319 00:14:32,088 --> 00:14:33,916 We were just talking. 320 00:14:34,917 --> 00:14:36,614 How'd your recruiting talk go? 321 00:14:36,658 --> 00:14:38,399 Good, mostly. 322 00:14:39,139 --> 00:14:40,967 But there's this one kid named Joey. 323 00:14:41,837 --> 00:14:43,621 I'm kind of worried about his motivation for signing up. 324 00:14:43,665 --> 00:14:46,798 Well, mine was easy: enlist or do time. 325 00:14:46,842 --> 00:14:48,496 And I wanted to fly, baby. 326 00:14:48,539 --> 00:14:49,758 Why is Joey doing it? 327 00:14:49,801 --> 00:14:51,934 To please his family. 328 00:14:51,978 --> 00:14:53,066 Oh. 329 00:14:53,109 --> 00:14:54,806 I'm not sure I should get involved. 330 00:14:54,850 --> 00:14:57,374 I mean, who's to say what the right reasons are? 331 00:14:57,418 --> 00:14:58,636 Well, whatever our motivations were, 332 00:14:58,680 --> 00:14:59,768 we both wanted it. 333 00:14:59,811 --> 00:15:01,944 You can't do it for somebody else. 334 00:15:01,988 --> 00:15:04,077 You're gonna have to talk to that kid, lay it down. 335 00:15:04,120 --> 00:15:06,122 Yeah, well, I spoke to the officer candidates 336 00:15:06,166 --> 00:15:07,471 as a favor to Mitch. 337 00:15:07,515 --> 00:15:10,213 What's he gonna say if I talk Joey out of it? 338 00:15:10,257 --> 00:15:11,998 He's not gonna be happy. 339 00:15:12,041 --> 00:15:14,696 Look, it sucks, but there's sometimes a cost 340 00:15:14,739 --> 00:15:16,176 to doing the right thing. 341 00:15:33,193 --> 00:15:35,717 It doesn't look like anyone's home. 342 00:16:02,396 --> 00:16:04,920 ♪ 343 00:16:06,400 --> 00:16:09,838 Doesn't appear to be a woman of the house. 344 00:16:09,881 --> 00:16:10,970 I was about to say the same thing. 345 00:16:11,013 --> 00:16:13,842 Looks like Paul and his dad 346 00:16:13,885 --> 00:16:15,975 and his brother, maybe? 347 00:16:16,018 --> 00:16:18,978 No indication that Paul came home. 348 00:16:24,113 --> 00:16:26,811 Except for his hospital bracelet. 349 00:16:27,856 --> 00:16:30,206 So he did come back. Well, where'd he go? 350 00:16:30,250 --> 00:16:33,731 I don't know. He didn't make any calls from his cell, 351 00:16:33,775 --> 00:16:35,168 but maybe he used the land line. 352 00:16:36,212 --> 00:16:38,998 Well, looks like... 353 00:16:39,041 --> 00:16:40,738 that number was called an hour ago. 354 00:16:47,049 --> 00:16:49,443 Uh, you sure this is the place Paul called? 355 00:16:49,486 --> 00:16:51,532 No, I'm only sure that someone from the Wilson home 356 00:16:51,575 --> 00:16:54,143 called a phone at this location.I mean, it can't be Paul. 357 00:16:54,187 --> 00:16:57,016 He can't breathe, so he leaves the hospital 358 00:16:57,059 --> 00:16:59,453 and orders a muffin? It doesn't make sense. 359 00:16:59,496 --> 00:17:02,108 Only one way to find out. 360 00:17:07,243 --> 00:17:09,158 Hi. Excuse me. 361 00:17:09,202 --> 00:17:12,596 Uh, do you know this man? His name is Paul Wilson. 362 00:17:12,640 --> 00:17:13,902 Never seen him before. 363 00:17:13,945 --> 00:17:15,251 Well, maybe you haven't seen him, 364 00:17:15,295 --> 00:17:17,210 but we believe he called here about an hour ago. 365 00:17:17,253 --> 00:17:20,865 No one's called me all day. You must be in the wrong place. 366 00:17:22,519 --> 00:17:25,348 What was that number again?Hang on. 367 00:17:29,178 --> 00:17:32,094 It's coming from the back. 368 00:17:32,138 --> 00:17:34,357 Hey, no, you're not going back there. 369 00:17:34,401 --> 00:17:36,577 We're trying to save a life. Move. 370 00:17:48,023 --> 00:17:49,981 Looks like an underground medical clinic. 371 00:17:50,025 --> 00:17:51,940 See, now that makes sense. 372 00:17:53,289 --> 00:17:54,856 Hey, Doc. 373 00:17:56,684 --> 00:17:58,468 How did you get in here? 374 00:17:58,512 --> 00:18:00,949 This is a really nice place. I'm guessing it's not, 375 00:18:00,992 --> 00:18:04,257 uh, what's the word... legal. 376 00:18:04,300 --> 00:18:06,128 I am a doctor. 377 00:18:06,172 --> 00:18:08,217 I'm just not licensed in the U.S. 378 00:18:08,261 --> 00:18:10,567 But these people, they can't afford proper care. 379 00:18:10,611 --> 00:18:12,526 They need me. 380 00:18:12,569 --> 00:18:15,311 My place. Look, we're not here to give you any trouble. 381 00:18:15,355 --> 00:18:18,358 We are just looking for Paul Wilson. 382 00:18:21,883 --> 00:18:23,972 He was here, wasn't he? 383 00:18:24,015 --> 00:18:26,844 He's a good kid. Just needed help. 384 00:18:26,888 --> 00:18:28,019 Well, we're trying to help him. 385 00:18:28,063 --> 00:18:29,847 If he doesn't get surgery, 386 00:18:29,891 --> 00:18:30,979 he could die. 387 00:18:31,022 --> 00:18:33,851 I know. I said the same thing. 388 00:18:33,895 --> 00:18:36,680 But they wouldn't hear it. Left. 389 00:18:36,724 --> 00:18:38,029 You said "they." 390 00:18:38,073 --> 00:18:39,901 Paul was with his brother, Tanner. 391 00:18:41,903 --> 00:18:43,905 Well, this isn't exactly an easy place to find. 392 00:18:43,948 --> 00:18:45,907 How did they know to come here? 393 00:18:45,950 --> 00:18:48,866 Because I helped them once before, 12 years ago. 394 00:18:48,910 --> 00:18:51,130 He got shot. 395 00:18:51,173 --> 00:18:53,132 Bullet's wedged in a tough spot. 396 00:18:53,175 --> 00:18:56,265 Doesn't seem like it hit any vital organs. 397 00:18:56,309 --> 00:18:58,485 I can leave the bullet and patch him up, 398 00:18:58,528 --> 00:18:59,877 but I can't guarantee he'll be okay. 399 00:18:59,921 --> 00:19:01,183 I urge you to go to the hospital. 400 00:19:01,227 --> 00:19:03,751 We can't. 401 00:19:06,623 --> 00:19:08,277 Any idea who the shooter is? 402 00:19:08,321 --> 00:19:10,540 One of the draws of this place is that 403 00:19:10,584 --> 00:19:11,976 I just want to help people, 404 00:19:12,020 --> 00:19:14,414 so I don't ask too many questions. 405 00:19:19,767 --> 00:19:21,334 Mr. Wilson's child was shot. 406 00:19:21,377 --> 00:19:24,250 What could possibly justify not going straight to a hospital? 407 00:19:24,293 --> 00:19:26,252 The doctors find a bullet, they gotta call the cops. 408 00:19:26,295 --> 00:19:28,036 But why would Mr. Wilson not want the police involved? 409 00:19:28,079 --> 00:19:30,212 I don't know. Maybe that's why Paul took off. 410 00:19:30,256 --> 00:19:32,475 He doesn't want that either. 411 00:19:42,311 --> 00:19:44,226 It's Sarge's birthday. 412 00:19:44,270 --> 00:19:46,707 Oh, sorry, I don't have any cash; you want to spot me? 413 00:19:53,627 --> 00:19:54,889 Well, if it isn't the reason why 414 00:19:54,932 --> 00:19:56,456 I don't have any cash. 415 00:19:56,499 --> 00:19:57,892 Yes, I'm sorry about that. 416 00:19:57,935 --> 00:19:59,502 I don't actually think I've ever played so well. 417 00:19:59,546 --> 00:20:02,244 So well or so angry? 418 00:20:02,288 --> 00:20:03,637 I want a rematch. 419 00:20:03,680 --> 00:20:05,116 I promise you'll have one. 420 00:20:05,160 --> 00:20:06,205 And I might even let you win. 421 00:20:06,248 --> 00:20:07,423 In exchange for 422 00:20:07,467 --> 00:20:08,772 what favor you're about to ask 423 00:20:08,816 --> 00:20:10,644 that I may or may not agree to. 424 00:20:10,687 --> 00:20:14,256 Well, okay, there is a patient of Dr. Shah's... 425 00:20:14,300 --> 00:20:16,650 You call your boyfriend Dr. Shah? 426 00:20:16,693 --> 00:20:18,913 The kid's name is Paul Wilson. 427 00:20:18,956 --> 00:20:21,742 He's 22. He needs immediate surgery. 428 00:20:21,785 --> 00:20:24,005 The problem is we can't seem to find him. 429 00:20:24,048 --> 00:20:25,920 I'm running him now. What's wrong with him? 430 00:20:25,963 --> 00:20:27,922 He was shot 12 years ago, 431 00:20:27,965 --> 00:20:30,098 and the bullet has now punctured his lung. 432 00:20:30,141 --> 00:20:31,708 He would have been ten years old at the time. 433 00:20:31,752 --> 00:20:33,275 Any idea what happened? 434 00:20:33,319 --> 00:20:34,711 No, not yet. 435 00:20:34,755 --> 00:20:37,540 I don't see anything. You got any more details? 436 00:20:37,584 --> 00:20:38,759 He was a kid when he got shot. 437 00:20:38,802 --> 00:20:39,760 Maybe he's got a juvie record. 438 00:20:39,803 --> 00:20:41,283 Yeah, those would be sealed. 439 00:20:41,327 --> 00:20:43,067 Might take some time to look into. 440 00:20:43,111 --> 00:20:44,504 All right, I'll get right on it. 441 00:20:44,547 --> 00:20:46,157 Thanks, Gordie.Thank you. 442 00:20:46,201 --> 00:20:49,335 How does a ten-year-old end up with a bullet inside him? 443 00:20:49,378 --> 00:20:51,162 Barring being a criminal, 444 00:20:51,206 --> 00:20:52,555 it can't have been intentional. 445 00:20:52,599 --> 00:20:56,342 I mean, drive-by, line of fire. 446 00:20:56,385 --> 00:20:57,995 Accident, maybe? 447 00:20:58,039 --> 00:21:00,694 You know what I don't understand is the doctor at the clinic said 448 00:21:00,737 --> 00:21:03,349 that Mr. Wilson was a loving and responsible father. 449 00:21:03,392 --> 00:21:05,307 Why would he not do everything in his power 450 00:21:05,351 --> 00:21:07,004 to protect his son? 451 00:21:07,048 --> 00:21:08,702 Well, maybe he was trying to protect his son. 452 00:21:08,745 --> 00:21:10,965 His otherson. Tanner? 453 00:21:11,008 --> 00:21:12,358 Yeah. I mean, it wouldn't be the first time 454 00:21:12,401 --> 00:21:14,273 a couple of kids got ahold of a gun 455 00:21:14,316 --> 00:21:15,404 and somebody ended up shot. 456 00:21:15,448 --> 00:21:18,451 Maybe Tanner shot Paul. 457 00:21:18,494 --> 00:21:19,669 Maybe Mr. Wilson was worried 458 00:21:19,713 --> 00:21:21,845 that the police would take Tanner away. 459 00:21:26,937 --> 00:21:28,330 Hey, man. 460 00:21:28,374 --> 00:21:30,332 You were right about this spot, 461 00:21:30,376 --> 00:21:32,291 the swells are great.Nice, right? 462 00:21:32,334 --> 00:21:34,249 Yeah. 463 00:21:34,293 --> 00:21:35,468 What brings you out here? 464 00:21:35,511 --> 00:21:37,470 Ah, I just wanted to talk. 465 00:21:37,513 --> 00:21:39,733 Something wrong? 466 00:21:39,776 --> 00:21:42,649 Look, I don't know if it's my place, 467 00:21:42,692 --> 00:21:44,607 but since I tried to get you to sign up, 468 00:21:44,651 --> 00:21:46,914 I gotta be up-front. 469 00:21:46,957 --> 00:21:48,959 Becoming a Marine for your pops 470 00:21:49,003 --> 00:21:51,614 is not a good idea. 471 00:21:53,442 --> 00:21:57,490 I mean, lots of people do stuff to make their parents proud. 472 00:21:57,533 --> 00:21:58,882 Go to law school, 473 00:21:58,926 --> 00:22:00,406 join the family business, you know? 474 00:22:00,449 --> 00:22:02,495 Yeah, but it's not the same. 475 00:22:02,538 --> 00:22:04,192 See, lives are at stake. 476 00:22:04,235 --> 00:22:07,543 Yours and the Marines you'll be responsible for. 477 00:22:07,587 --> 00:22:09,676 I'm not afraid. 478 00:22:10,938 --> 00:22:12,243 I got this. 479 00:22:12,287 --> 00:22:16,422 Look, it's not about fear, it's about the risk. 480 00:22:16,465 --> 00:22:18,032 Especially if you're not doing this for you. 481 00:22:18,075 --> 00:22:20,687 See, your life has got to be your own, 482 00:22:20,730 --> 00:22:23,167 'cause you're the one that's got to live it. You feel me? 483 00:22:29,870 --> 00:22:31,828 The doctor confirmed it was a bullet. 484 00:22:31,872 --> 00:22:33,569 Paul was shot 12 years ago. 485 00:22:33,613 --> 00:22:35,615 Bullet must have migrated over time, 486 00:22:35,658 --> 00:22:38,008 eroded into the lung and punctured it. 487 00:22:38,052 --> 00:22:39,619 So far, we haven't been unable to find any trace 488 00:22:39,662 --> 00:22:41,098 of where Paul might have gone after the clinic. 489 00:22:41,142 --> 00:22:43,100 Is there anything else you remember? 490 00:22:43,144 --> 00:22:46,103 Something that could indicate where he might go? 491 00:22:46,147 --> 00:22:48,279 Well, he was having a lot of trouble breathing. 492 00:22:48,323 --> 00:22:49,716 He didn't say much. 493 00:22:49,759 --> 00:22:51,413 Uh, okay. Well, I'd-- I better get back to it. 494 00:22:51,457 --> 00:22:53,415 Okay. 495 00:22:53,459 --> 00:22:55,939 Uh, Jules, thank you. 496 00:22:55,983 --> 00:22:58,681 Of course. I'll keep you updated. 497 00:22:59,856 --> 00:23:02,293 Did you tell him what I had for breakfast? 498 00:23:02,337 --> 00:23:03,817 Oh, I can assure you, Magnum, 499 00:23:03,860 --> 00:23:05,732 Ethan does not care about your dietary habits. 500 00:23:05,775 --> 00:23:08,125 Oh, okay, so just my sleeping habits? 501 00:23:09,039 --> 00:23:11,172 I explained my reasons for sharing that. 502 00:23:11,215 --> 00:23:12,303 What is your issue? 503 00:23:12,347 --> 00:23:14,044 ♪ Why can't we be friends? 504 00:23:14,088 --> 00:23:14,958 ♪ Why can't... 505 00:23:15,002 --> 00:23:16,307 Hey, Gordie. What do you got? 506 00:23:16,351 --> 00:23:17,700 There's no record of the shooting. 507 00:23:17,744 --> 00:23:19,310 And Paul Wilson's clean. 508 00:23:19,354 --> 00:23:21,182 His brother Tanner, not so much. 509 00:23:21,225 --> 00:23:23,271 So he's got a jacket? 510 00:23:23,314 --> 00:23:24,577 Yep. Started young. 511 00:23:24,620 --> 00:23:26,970 In and out of juvie. Did some jail time, too. 512 00:23:27,014 --> 00:23:28,624 He has no phone registered to him. 513 00:23:28,668 --> 00:23:30,234 Address is the dad's house. 514 00:23:30,278 --> 00:23:32,976 How old was Tanner when he started his life of crime? 515 00:23:33,020 --> 00:23:34,630 He was about 12. 516 00:23:34,674 --> 00:23:37,198 Okay, right around the same time Paul was shot. 517 00:23:37,241 --> 00:23:38,808 There's more. 518 00:23:38,852 --> 00:23:41,028 That same year, a shopkeeper was killed during a robbery. 519 00:23:41,071 --> 00:23:42,986 Left behind a wife and a young daughter. 520 00:23:43,030 --> 00:23:45,293 Case went cold because there wasn't enough evidence. 521 00:23:45,336 --> 00:23:47,600 You think Tanner killed the shopkeeper? 522 00:23:47,643 --> 00:23:49,602 No. But our prime suspect 523 00:23:49,645 --> 00:23:52,474 was Paul and Tanner's father, Henry Wilson. 524 00:23:54,911 --> 00:23:56,739 Okay, so the father commits the murder, 525 00:23:56,783 --> 00:23:58,175 two kids find the gun... 526 00:24:00,351 --> 00:24:01,875 You think Tanner shot Paul? 527 00:24:01,918 --> 00:24:04,094 That's the theory we're working with. 528 00:24:04,138 --> 00:24:05,879 Yeah, think about it, right? They go to the hospital, 529 00:24:05,922 --> 00:24:07,315 the doctor's gonna find that bullet... 530 00:24:07,358 --> 00:24:09,491 HPD would've matched the ballistics to the gun 531 00:24:09,535 --> 00:24:10,623 that killed the shopkeeper. 532 00:24:10,666 --> 00:24:12,494 Exactly.So Mr. Wilson 533 00:24:12,538 --> 00:24:15,236 wasn't protecting his kids, 534 00:24:15,279 --> 00:24:17,760 he was protecting himself. 535 00:24:18,587 --> 00:24:19,806 Now Paul's risking his life 536 00:24:19,849 --> 00:24:21,677 to keep his father's secret. 537 00:24:25,725 --> 00:24:27,944 ♪ 538 00:24:33,515 --> 00:24:35,735 I don't like driving this as much. 539 00:24:36,953 --> 00:24:38,520 Were you planning on transporting Paul 540 00:24:38,564 --> 00:24:40,696 in the boot of the 488, or...? 541 00:24:40,740 --> 00:24:43,003 Could've put you in there. 542 00:24:44,961 --> 00:24:46,615 You know, I have to say, I'm gonna find it hard 543 00:24:46,659 --> 00:24:48,008 to contain myself when I meet Mr. Wilson. 544 00:24:48,051 --> 00:24:50,401 I mean, sacrificing your child for yourself 545 00:24:50,445 --> 00:24:52,186 is unforgivable. 546 00:24:52,229 --> 00:24:54,014 It is, but please try, okay? 547 00:24:54,057 --> 00:24:55,972 'Cause we need his help to find Paul. 548 00:24:56,016 --> 00:24:58,497 Look, Katsumoto's definitely going after Wilson 549 00:24:58,540 --> 00:24:59,802 for the shopkeeper's murder 550 00:24:59,846 --> 00:25:01,151 and we got to get there before he does. 551 00:25:01,195 --> 00:25:02,239 ♪ Why can't we be friends? 552 00:25:02,283 --> 00:25:03,240 Huh. 553 00:25:03,284 --> 00:25:05,199 ♪ Why can't we... 554 00:25:05,242 --> 00:25:06,809 Do you think he can hear us? 555 00:25:06,853 --> 00:25:08,245 Detective. 556 00:25:08,289 --> 00:25:09,595 You're on your way 557 00:25:09,638 --> 00:25:11,422 to Henry Wilson's place of work, aren't you? 558 00:25:12,554 --> 00:25:14,904 I'll take that as a yes. You need to turn around, 559 00:25:14,948 --> 00:25:16,602 because Mr. Wilson's left work already, 560 00:25:16,645 --> 00:25:18,255 went home for the day. 561 00:25:18,299 --> 00:25:19,953 Are you giving us a head start? 562 00:25:19,996 --> 00:25:21,345 Paul's life is at stake. 563 00:25:21,389 --> 00:25:22,521 And HPD wouldn't have a lead 564 00:25:22,564 --> 00:25:24,131 on this cold case without you. 565 00:25:24,174 --> 00:25:25,741 Well, uh, thank you. 566 00:25:25,785 --> 00:25:28,527 You're welcome. Also, Wilson's less likely 567 00:25:28,570 --> 00:25:30,354 to be scared off by you than by us. 568 00:25:30,398 --> 00:25:32,443 I don't want him to run.Ah, all right. 569 00:25:32,487 --> 00:25:34,010 So we're helping you, then? 570 00:25:34,054 --> 00:25:36,317 Just hope that he comes through, 'cause you got an hour. 571 00:25:36,360 --> 00:25:37,884 After that, HPD's all over him. 572 00:25:43,106 --> 00:25:44,499 Um... 573 00:25:46,283 --> 00:25:48,982 What did Abby know about me? 574 00:25:49,025 --> 00:25:50,592 Hmm? 575 00:25:50,636 --> 00:25:52,594 Well, I mean, you seem to have this issue with Ethan and I 576 00:25:52,638 --> 00:25:54,204 discussing you, but, I mean, 577 00:25:54,248 --> 00:25:56,380 you and Abby were pretty serious for a minute there. 578 00:25:56,424 --> 00:25:59,906 And since it is absolutely normal to discuss your partner 579 00:25:59,949 --> 00:26:01,472 with your... 580 00:26:01,516 --> 00:26:04,911 partner, I mean, surely I must have come up in conversation. 581 00:26:06,129 --> 00:26:08,175 No. Not at all. 582 00:26:17,619 --> 00:26:18,664 Can I help you? 583 00:26:18,707 --> 00:26:20,230 Hello, Mr. Wilson. 584 00:26:20,274 --> 00:26:21,884 Um, we're private investigators 585 00:26:21,928 --> 00:26:25,584 and we're actually looking for your son Paul. 586 00:26:26,585 --> 00:26:27,934 Well, he's not here. 587 00:26:29,675 --> 00:26:30,719 What's this about? 588 00:26:30,763 --> 00:26:32,678 Well, this is about the bullet 589 00:26:32,721 --> 00:26:34,941 that's been lodged inside him for the last 12 years. 590 00:26:36,551 --> 00:26:37,726 We also know about 591 00:26:37,770 --> 00:26:39,119 the shopkeeper that you murdered. 592 00:26:46,126 --> 00:26:47,823 Are you going to deny it? 593 00:26:48,781 --> 00:26:51,000 No. 594 00:26:51,044 --> 00:26:53,089 I'm not. 595 00:26:54,351 --> 00:26:56,615 I've been waiting 12 years for this to catch up to me. 596 00:26:58,965 --> 00:27:02,098 I'm almost relieved that it has. 597 00:27:03,752 --> 00:27:06,973 Was your son shot with the same gun? 598 00:27:11,804 --> 00:27:15,503 I'd never done anything like that before. 599 00:27:16,722 --> 00:27:20,334 I needed to feed my kids... 600 00:27:20,377 --> 00:27:22,510 it got out of hand. 601 00:27:23,467 --> 00:27:25,992 I came home, 602 00:27:26,035 --> 00:27:29,125 I put the gun in my nightstand. 603 00:27:31,301 --> 00:27:32,825 He must have seen me. 604 00:27:38,874 --> 00:27:40,963 Paul, 605 00:27:41,007 --> 00:27:42,182 look what I got. 606 00:27:43,749 --> 00:27:45,141 Is that Dad's? 607 00:27:45,185 --> 00:27:46,534 Let me see. 608 00:27:46,577 --> 00:27:48,362 No! 609 00:27:51,800 --> 00:27:53,846 When I heard the gun go off... 610 00:27:59,547 --> 00:28:01,723 That was the worst day of my life. 611 00:28:03,159 --> 00:28:05,118 But that moment, I made a deal with God 612 00:28:05,161 --> 00:28:07,990 that I would never break the law or hurt anybody ever again 613 00:28:08,034 --> 00:28:10,689 so long as my boy was okay. 614 00:28:10,732 --> 00:28:11,820 And he was. 615 00:28:11,864 --> 00:28:14,997 Well, he's not anymore. 616 00:28:15,041 --> 00:28:16,346 He's in trouble. 617 00:28:16,390 --> 00:28:19,567 The bullet has migrated and punctured his lung 618 00:28:19,610 --> 00:28:20,829 and he'd refused treatment at hospital. 619 00:28:20,873 --> 00:28:22,962 He didn't tell me he was in any pain. 620 00:28:25,355 --> 00:28:26,748 But he knew that this time, 621 00:28:26,792 --> 00:28:28,750 I would make him get it fixed properly, 622 00:28:28,794 --> 00:28:30,230 and Paul doesn't want to give me up. 623 00:28:30,273 --> 00:28:32,101 Mr. Wilson, his condition is worsening, 624 00:28:32,145 --> 00:28:33,799 and we need your help to find him. 625 00:28:33,842 --> 00:28:36,410 Yeah, Paul's cell phone is turned off and... 626 00:28:36,453 --> 00:28:37,933 uh, there's no registered number for Tanner. 627 00:28:37,977 --> 00:28:39,630 How do you get in contact with him? 628 00:28:39,674 --> 00:28:42,808 Uh, well, he has a prepaid cell. 629 00:28:48,552 --> 00:28:50,032 What's she doing? 630 00:28:50,076 --> 00:28:53,340 We're trying to track his location to the phone. 631 00:28:54,341 --> 00:28:55,777 Anything? 632 00:28:55,821 --> 00:28:57,605 They're at Ethan's house. 633 00:29:04,264 --> 00:29:06,222 I don't understand. Why would they be at his house? 634 00:29:06,266 --> 00:29:08,834 Come on. Pick up.The clinic doctor said they need a surgeon. 635 00:29:08,877 --> 00:29:10,531 Ethan was the only one they know. 636 00:29:10,574 --> 00:29:11,880 Come on, Ethan. 637 00:29:11,924 --> 00:29:13,447 You've reached...Damn it. Voice mail. 638 00:29:15,362 --> 00:29:16,885 Go faster. 639 00:29:28,810 --> 00:29:29,811 We brought you back here to do it. 640 00:29:29,855 --> 00:29:31,421 You have to do it. 641 00:29:31,465 --> 00:29:33,423 You have to listen to me... 642 00:29:33,467 --> 00:29:34,598 I'm going in. 643 00:29:34,642 --> 00:29:36,775 Hold on. He has a record. 644 00:29:36,818 --> 00:29:38,080 You have no idea what he's capable of. 645 00:29:38,124 --> 00:29:40,343 Look, shooting his brother really tore him apart 646 00:29:40,387 --> 00:29:42,171 and he went down a bad path, but he's trying to do better. 647 00:29:43,259 --> 00:29:45,261 He won't hurt anybody if I'm here. 648 00:29:46,567 --> 00:29:47,916 Just get behind me. 649 00:29:47,960 --> 00:29:50,876 Okay. Let him know you're here. Tanner! 650 00:29:53,748 --> 00:29:55,794 Hey...Who the hell are they? 651 00:29:57,056 --> 00:29:58,579 We're private investigators. 652 00:29:58,622 --> 00:30:00,233 Dr. Shah hired us 653 00:30:00,276 --> 00:30:01,190 to help find Paul 654 00:30:01,234 --> 00:30:03,018 so he could help save his life. 655 00:30:03,062 --> 00:30:04,715 He's right here, so save him. 656 00:30:04,759 --> 00:30:06,543 You don't have to put a gun on me. 657 00:30:06,587 --> 00:30:08,023 I want to do the surgery. 658 00:30:08,067 --> 00:30:11,113 But I can't do it here, it could kill him. 659 00:30:11,157 --> 00:30:12,723 You won't let that happen. 660 00:30:12,767 --> 00:30:14,290 Tanner, it isn't enough that he's a surgeon. 661 00:30:14,334 --> 00:30:17,337 He needs a sterile environment, he needs anesthesia, 662 00:30:17,380 --> 00:30:19,861 proper instruments.You got to listen to them. 663 00:30:19,905 --> 00:30:21,602 We have to get him to the hospital. 664 00:30:21,645 --> 00:30:22,951 We can't... 665 00:30:22,995 --> 00:30:24,866 go. 666 00:30:24,910 --> 00:30:26,215 Yes, you can. 667 00:30:27,129 --> 00:30:29,175 You don't have to protect me anymore. 668 00:30:29,218 --> 00:30:30,350 No. No. 669 00:30:31,481 --> 00:30:32,656 They'll take you away. 670 00:30:32,700 --> 00:30:33,919 It's time for me 671 00:30:33,962 --> 00:30:35,398 to turn myself in, son. 672 00:30:37,444 --> 00:30:38,880 No. No. 673 00:30:38,924 --> 00:30:40,273 It's what I want. 674 00:30:40,316 --> 00:30:42,188 I won't let you do that. 675 00:30:44,538 --> 00:30:47,062 What if your father was to leave the Island? 676 00:30:48,629 --> 00:30:50,065 Our priority was to save Paul's life. 677 00:30:50,109 --> 00:30:51,850 That was the case that we took. 678 00:30:53,199 --> 00:30:54,374 What do you say? 679 00:31:13,001 --> 00:31:14,873 Here. 680 00:31:31,846 --> 00:31:33,108 This is Dr. Ethan Shah. 681 00:31:33,152 --> 00:31:34,805 I need an ambulanceYou're gonna make it. 682 00:31:34,849 --> 00:31:36,111 at 173 Kumuhau Street.You hear me? 683 00:31:36,155 --> 00:31:38,722 I have a 22-year-old male 684 00:31:38,766 --> 00:31:39,767 in severe respiratory distress. 685 00:31:39,810 --> 00:31:41,290 Katsumoto's gonna kill us. 686 00:31:41,334 --> 00:31:43,118 HPD can catch up to Mr. Wilson. 687 00:31:43,162 --> 00:31:44,903 We couldn't let Paul die. 688 00:31:44,946 --> 00:31:46,774 Paul? 689 00:31:46,817 --> 00:31:49,255 Paul! What happened? 690 00:31:52,954 --> 00:31:54,825 He's unconscious.No, no, no. He can't die. 691 00:31:54,869 --> 00:31:56,175 Tools, medical bag, office. 692 00:31:56,218 --> 00:31:57,393 Tanner, move away from him. 693 00:31:57,437 --> 00:31:58,742 Calm down. 694 00:31:58,786 --> 00:32:00,614 He's-he's gonna be okay. 695 00:32:00,657 --> 00:32:02,094 Jules?HIGGINS: Here. 696 00:32:02,137 --> 00:32:03,225 Here. 697 00:32:03,269 --> 00:32:04,226 Great. 698 00:32:04,270 --> 00:32:05,575 Rip open his shirt.Okay. 699 00:32:05,619 --> 00:32:07,403 Whoa, whoa, what are you doing to him? 700 00:32:07,447 --> 00:32:08,752 If we don't do a needle decompression, 701 00:32:08,796 --> 00:32:11,451 he'll be dead in five minutes. 702 00:32:12,408 --> 00:32:13,453 It's gonna be all right. 703 00:32:22,462 --> 00:32:23,680 Is he okay? 704 00:32:23,724 --> 00:32:25,378 It won't last. 705 00:32:25,421 --> 00:32:27,946 We can't wait for EMS. We have to take him now. 706 00:32:27,989 --> 00:32:30,165 Okay.Jules, legs. 707 00:32:35,388 --> 00:32:37,781 Tension pneumo status post-needle decompression 708 00:32:37,825 --> 00:32:38,869 with temporary relief.You can stay here, 709 00:32:38,913 --> 00:32:40,523 but you can't come in. 710 00:32:40,567 --> 00:32:42,699 BP dropping. I need a chest tube set up now. 711 00:32:51,056 --> 00:32:53,232 The only thing to do now is wait. 712 00:32:54,711 --> 00:32:56,800 I need to call Katsumoto. 713 00:33:01,805 --> 00:33:03,982 ♪ 714 00:33:19,345 --> 00:33:21,434 Got it. 715 00:33:39,843 --> 00:33:41,541 I can't just sit here. 716 00:33:42,716 --> 00:33:44,370 Get a coffee or something. 717 00:33:44,413 --> 00:33:45,414 You want some? 718 00:33:45,458 --> 00:33:47,547 I'm good, thank you. 719 00:33:49,549 --> 00:33:52,030 ♪ 720 00:33:58,340 --> 00:34:00,081 Can't believe you let Wilson get away. 721 00:34:00,125 --> 00:34:02,692 Uh, we... we had no other option. 722 00:34:02,736 --> 00:34:04,085 We? No. 723 00:34:04,129 --> 00:34:05,043 Don't pull her into this. I'm sure this was 724 00:34:05,086 --> 00:34:07,871 all you.Actually, it wasn't. 725 00:34:07,915 --> 00:34:09,873 I made the decision 726 00:34:09,917 --> 00:34:11,440 to save a life. 727 00:34:12,659 --> 00:34:14,095 Come on, Gordie. You're gonna find Wilson. 728 00:34:14,139 --> 00:34:15,401 We put out a BOLO. 729 00:34:15,444 --> 00:34:17,011 So far, nothing. 730 00:34:21,929 --> 00:34:23,322 Thanks a lot, pal. 731 00:34:23,365 --> 00:34:25,454 I asked you to help recruit them. 732 00:34:25,498 --> 00:34:27,108 Not talk them out of it. 733 00:34:27,152 --> 00:34:28,979 The kid's not a good candidate. 734 00:34:29,023 --> 00:34:30,546 One coffee don't make you an expert on him. 735 00:34:30,590 --> 00:34:31,982 Anyway, it didn't work. 736 00:34:32,026 --> 00:34:33,680 He was worried that you might've called me, 737 00:34:33,723 --> 00:34:36,813 so he came by to reassure me he wants to sign up. 738 00:34:36,857 --> 00:34:38,119 It's fine now. 739 00:34:38,163 --> 00:34:39,599 No, it's not. Joey couldn't give me 740 00:34:39,642 --> 00:34:42,123 one good reason besides making his pops proud. 741 00:34:42,167 --> 00:34:44,038 This ain't some nine-to-five desk job 742 00:34:44,082 --> 00:34:45,561 where you can just fail and move on. 743 00:34:45,605 --> 00:34:47,911 We need officers.Yeah, 744 00:34:47,955 --> 00:34:49,174 but not just any officers. 745 00:34:49,217 --> 00:34:50,479 We need the right ones. 746 00:34:50,523 --> 00:34:51,480 And you know that's true. 747 00:34:51,524 --> 00:34:54,004 You said it this morning: 748 00:34:54,048 --> 00:34:55,919 we don't come out the way we went in. 749 00:34:55,963 --> 00:34:57,138 We can't really know... 750 00:34:57,182 --> 00:34:58,139 Not if you keep your head in the sand 751 00:34:58,183 --> 00:34:59,836 and you don't talk to him. 752 00:34:59,880 --> 00:35:02,578 If I'm wrong... okay. 753 00:35:02,622 --> 00:35:04,667 But if I'm right... 754 00:35:04,711 --> 00:35:06,104 he comes home in a body bag. 755 00:35:06,974 --> 00:35:09,150 Along with the Marines he leads. 756 00:35:31,781 --> 00:35:33,392 Your brother's gonna be fine. 757 00:35:35,785 --> 00:35:37,047 Can I... 758 00:35:37,091 --> 00:35:38,048 can I see him? 759 00:35:38,092 --> 00:35:39,354 Yeah. 760 00:35:39,398 --> 00:35:41,008 Come on. 761 00:35:59,244 --> 00:36:01,420 You are quite something. 762 00:36:01,463 --> 00:36:02,943 Thank you. 763 00:36:02,986 --> 00:36:04,640 No, thanks goes to you. 764 00:36:04,684 --> 00:36:06,207 No. I couldn't have 765 00:36:06,251 --> 00:36:07,687 saved Paul if you two 766 00:36:07,730 --> 00:36:09,167 didn't find him. 767 00:36:10,255 --> 00:36:12,561 Now if you could only find Mr. Wilson. 768 00:36:13,606 --> 00:36:15,608 Think we just did. 769 00:36:18,263 --> 00:36:19,829 Paul's going to be okay. 770 00:36:25,444 --> 00:36:27,097 Thank you. 771 00:36:27,881 --> 00:36:29,448 All of you. 772 00:36:30,275 --> 00:36:31,928 I was never gonna run. 773 00:36:31,972 --> 00:36:33,103 I just had to convince Paul 774 00:36:33,147 --> 00:36:35,280 to get the surgery. 775 00:36:36,194 --> 00:36:37,238 Like I should've done 776 00:36:37,282 --> 00:36:39,109 12 years ago. 777 00:36:46,639 --> 00:36:48,945 Before you take me in, 778 00:36:48,989 --> 00:36:50,251 can I... 779 00:36:56,736 --> 00:36:57,954 Dad? 780 00:36:57,998 --> 00:36:59,260 Why'd you come back? 781 00:36:59,304 --> 00:37:00,696 There's a cop out there. 782 00:37:00,740 --> 00:37:01,784 Listen to me. 783 00:37:01,828 --> 00:37:02,959 I'm going to jail. 784 00:37:03,003 --> 00:37:06,180 I just came back to say goodbye. 785 00:37:06,963 --> 00:37:08,356 No... 786 00:37:11,011 --> 00:37:12,491 You can't leave us alone. 787 00:37:12,534 --> 00:37:13,709 Now, you listen to me. 788 00:37:13,753 --> 00:37:14,841 Now, when you were kids, 789 00:37:14,884 --> 00:37:16,277 I couldn't let you get separated 790 00:37:16,321 --> 00:37:17,583 and put into the system. 791 00:37:17,626 --> 00:37:19,367 You needed me then. 792 00:37:19,411 --> 00:37:22,022 You are not kids anymore. 793 00:37:23,850 --> 00:37:27,027 And you won't be alone. 794 00:37:32,511 --> 00:37:34,513 ♪ 795 00:37:51,399 --> 00:37:53,314 So everything worked out with Mitch. 796 00:37:53,358 --> 00:37:54,315 He's gonna call Joey. 797 00:37:54,359 --> 00:37:55,838 That's what I said would happen. 798 00:37:55,882 --> 00:37:57,057 No. You said: 799 00:37:57,100 --> 00:37:58,363 "It sucks, but there's always a cost 800 00:37:58,406 --> 00:37:59,842 to doing the right thing."Yeah, except 801 00:37:59,886 --> 00:38:01,888 there wasn't a cost, so it all worked out. 802 00:38:01,931 --> 00:38:03,803 Just like I said. 803 00:38:05,587 --> 00:38:07,110 I'm done. 804 00:38:07,154 --> 00:38:09,548 For the day? No. Done-done. 805 00:38:09,591 --> 00:38:10,897 Want to see it? 806 00:38:10,940 --> 00:38:13,421 Yeah. Uh, yeah. 807 00:38:20,254 --> 00:38:23,301 Is it... okay? 808 00:38:26,913 --> 00:38:28,349 It's not okay... 809 00:38:28,393 --> 00:38:30,699 Uh... it's incredible. 810 00:38:30,743 --> 00:38:32,832 Hell yeah. 811 00:38:32,875 --> 00:38:34,094 What he said. 812 00:38:34,137 --> 00:38:36,836 So the Chicago-- the Chicago is for me. 813 00:38:36,879 --> 00:38:38,490 Yeah. Wow. 814 00:38:38,533 --> 00:38:40,056 Then you got North Carolina. 815 00:38:40,100 --> 00:38:41,754 Roxboro and Pettigrew. 816 00:38:41,797 --> 00:38:44,931 Well, Rick mentioned you're a not-so-silent silent partner. 817 00:38:44,974 --> 00:38:46,280 And the original owner, 818 00:38:46,324 --> 00:38:48,238 Annette La Mariana Nahinu, 819 00:38:48,282 --> 00:38:50,284 was from Brooklyn. So, New York's for her. 820 00:38:50,328 --> 00:38:52,242 Brooklyn! 821 00:38:52,286 --> 00:38:53,592 This is... this is amazing. 822 00:38:53,635 --> 00:38:56,334 I'm-I'm touched. Really. I... 823 00:38:57,509 --> 00:38:59,815 H-How did you know some of these things? 824 00:38:59,859 --> 00:39:01,077 You talk a lot. 825 00:39:01,121 --> 00:39:02,470 I listen. 826 00:39:02,514 --> 00:39:04,298 Uh, you can't even tell 827 00:39:04,342 --> 00:39:05,255 that a van drove through here. 828 00:39:05,299 --> 00:39:07,170 No. No, you can't. 829 00:39:07,214 --> 00:39:08,824 No, this is... 830 00:39:08,868 --> 00:39:10,086 this is amazing. 831 00:39:10,130 --> 00:39:11,392 I-I feel like paying you 832 00:39:11,436 --> 00:39:13,133 isn't enough thanks. Do you want to... 833 00:39:13,176 --> 00:39:14,264 maybe, uh... 834 00:39:14,308 --> 00:39:15,744 You can keep the cash. 835 00:39:15,788 --> 00:39:18,443 What I need is a job. 836 00:39:19,444 --> 00:39:21,271 I used to tend bar back in art school. 837 00:39:21,315 --> 00:39:23,970 Any chance I could work here? 838 00:39:24,013 --> 00:39:25,058 Even part time would help a lot. 839 00:39:25,101 --> 00:39:26,755 You-you want to work here? 840 00:39:27,626 --> 00:39:29,062 She wants, she wants to work here. 841 00:39:29,105 --> 00:39:31,107 You can... Definitely. You can start tomorrow. 842 00:39:31,151 --> 00:39:32,935 Yeah?RICK: Yes. 843 00:39:32,979 --> 00:39:33,936 You're saving me. 844 00:39:33,980 --> 00:39:34,937 Thank you. 845 00:39:34,981 --> 00:39:36,112 No, thank you. 846 00:39:36,156 --> 00:39:37,766 You're saving us. Thanks. 847 00:39:37,810 --> 00:39:39,420 Okay. Okay. 848 00:39:39,464 --> 00:39:41,379 Bye. See you tomorrow. 849 00:39:43,816 --> 00:39:45,208 Oh, come on. 850 00:39:45,252 --> 00:39:46,471 You like her. 851 00:39:47,472 --> 00:39:48,516 What? 852 00:39:48,560 --> 00:39:50,300 Of course, you do realize 853 00:39:50,344 --> 00:39:53,129 that now that she's gonna work for you, 854 00:39:53,173 --> 00:39:55,915 she's the only woman on this island that you can't date? 855 00:39:56,916 --> 00:39:58,308 Uh... 856 00:39:58,352 --> 00:40:00,006 That sucks. 857 00:40:00,049 --> 00:40:01,877 But there's a cost 858 00:40:01,921 --> 00:40:03,836 to doing the right thing. 859 00:40:04,576 --> 00:40:06,316 I see what you did there. 860 00:40:23,421 --> 00:40:24,552 Hey. 861 00:40:24,596 --> 00:40:26,206 Hey. 862 00:40:36,303 --> 00:40:39,175 You're not seriously angry with me 863 00:40:39,219 --> 00:40:42,483 that I spoke to Ethan about you not sleeping, are you? 864 00:40:42,527 --> 00:40:44,398 I was never angry. 865 00:40:45,399 --> 00:40:47,009 Okay. 866 00:40:47,053 --> 00:40:48,576 Do you remember 867 00:40:48,620 --> 00:40:50,360 when I felt hurt by you 868 00:40:50,404 --> 00:40:52,145 and I wasn't truthful about it? 869 00:40:52,188 --> 00:40:54,669 Higgy, once again... 870 00:40:54,713 --> 00:40:55,888 Do you remember? 871 00:40:58,151 --> 00:41:00,588 When I made a unilateral decision? 872 00:41:00,632 --> 00:41:01,981 Is that what you're talking about? 873 00:41:02,024 --> 00:41:03,504 Mm-hmm. 874 00:41:03,548 --> 00:41:06,072 And you said that the only way that this would work 875 00:41:06,115 --> 00:41:07,290 is if we were 876 00:41:07,334 --> 00:41:09,379 totally truthful. 877 00:41:09,423 --> 00:41:11,512 And this is a two-way street. 878 00:41:12,731 --> 00:41:15,298 Okay, this is gonna sound a little ridiculous. 879 00:41:15,342 --> 00:41:16,865 I can assure you, it won't be more ridiculous 880 00:41:16,909 --> 00:41:19,825 than anything that ordinarily comes out of your mouth. 881 00:41:23,872 --> 00:41:25,395 Um... 882 00:41:25,439 --> 00:41:27,223 You and I have a cone of silence. 883 00:41:27,267 --> 00:41:29,617 And when I tell you something, 884 00:41:29,661 --> 00:41:32,533 I expect that what I say to you stays between us. 885 00:41:32,577 --> 00:41:35,754 And now you're in a relationship with somebody 886 00:41:35,797 --> 00:41:37,886 and you guys have your own cone. 887 00:41:37,930 --> 00:41:42,108 And I don't want to feel like I have to censor myself or 888 00:41:42,151 --> 00:41:44,197 hide things from you 889 00:41:44,240 --> 00:41:47,417 because I'm afraid you're gonna tell him what we talk about. 890 00:41:48,941 --> 00:41:51,030 Does that make sense? 891 00:41:52,466 --> 00:41:55,425 It makes absolute sense. 892 00:41:59,604 --> 00:42:01,649 I'm really sorry for that. 893 00:42:05,261 --> 00:42:07,960 I promise to be more respectful in the future. 894 00:42:09,265 --> 00:42:10,702 Thank you. 895 00:42:14,532 --> 00:42:17,491 But you have to know that... 896 00:42:17,535 --> 00:42:19,580 when I'm talking to Ethan about my day, 897 00:42:19,624 --> 00:42:21,451 or just conversing with him, it is inevitable 898 00:42:21,495 --> 00:42:23,323 that you'll come up. 899 00:42:25,064 --> 00:42:26,805 Because... 900 00:42:27,806 --> 00:42:30,678 ...you're a very important part of my day. 901 00:42:32,071 --> 00:42:34,508 Of my... life. 902 00:42:38,338 --> 00:42:39,687 Back at you. 903 00:42:44,344 --> 00:42:46,346 Captioning sponsored by CBS 904 00:42:48,174 --> 00:42:50,176 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 62857

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.