All language subtitles for Initiation.21.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:08,403 --> 00:00:11,903 (energetic hip hop music) 4 00:00:49,633 --> 00:00:53,133 (energetic hip hop music) 5 00:01:07,419 --> 00:01:10,252 (low tense music) 6 00:01:25,930 --> 00:01:28,930 (suspenseful music) 7 00:01:32,566 --> 00:01:35,233 (phone ringing) 8 00:01:37,960 --> 00:01:39,460 - Yo, what's good? 9 00:01:41,523 --> 00:01:42,690 Anybody there? 10 00:01:57,289 --> 00:01:58,393 Joyce? 11 00:02:01,090 --> 00:02:02,883 Joyce, baby, where you at? 12 00:02:06,480 --> 00:02:07,313 Joyce? 13 00:02:16,269 --> 00:02:17,793 [Alonzo Voiceover] What the fuck is going on? 14 00:02:19,808 --> 00:02:20,763 I can't believe this shit. 15 00:02:22,948 --> 00:02:24,126 What could she, 16 00:02:24,126 --> 00:02:25,876 how could this hap... 17 00:02:27,268 --> 00:02:28,350 I can't... 18 00:02:28,350 --> 00:02:30,383 Oh my god, is that her blood? 19 00:02:32,325 --> 00:02:33,533 Is she even okay? 20 00:02:35,845 --> 00:02:36,928 Think, think. 21 00:02:37,937 --> 00:02:39,801 What could be happening? 22 00:02:39,801 --> 00:02:42,064 (phone ringing) 23 00:02:42,064 --> 00:02:45,064 (eerie tense music) 24 00:02:48,939 --> 00:02:50,063 Hello? 25 00:02:51,140 --> 00:02:51,973 Hello? 26 00:02:56,052 --> 00:02:57,593 What the fuck do you mean calm down? 27 00:02:57,593 --> 00:02:58,593 Who is this? 28 00:03:01,532 --> 00:03:03,172 (eerie tense music) 29 00:03:03,172 --> 00:03:04,005 Fuck you. 30 00:03:05,665 --> 00:03:07,908 (dial tone) 31 00:03:07,908 --> 00:03:09,550 I need to report a crime. 32 00:03:09,550 --> 00:03:12,144 My fiancee's missing, there's a pool full of blood. 33 00:03:12,144 --> 00:03:14,144 I don't know what to do. 34 00:03:15,267 --> 00:03:18,267 (eerie tense music) 35 00:03:19,830 --> 00:03:21,810 You stupid motherfucker. 36 00:03:21,810 --> 00:03:23,247 I tried being reasonable. 37 00:03:23,247 --> 00:03:25,233 Now tell me where she is, right now. 38 00:03:30,990 --> 00:03:32,140 Look, dude. 39 00:03:32,140 --> 00:03:35,720 My name is Alonzo Howard, my fiancee is missing. 40 00:03:35,720 --> 00:03:38,320 There's a pool full of blood in my bed. 41 00:03:38,320 --> 00:03:41,710 I need somebody to come help. 42 00:03:41,710 --> 00:03:44,710 (eerie tense music) 43 00:03:52,908 --> 00:03:56,508 - [Phone] You don't have a lot of time, Alonzo. 44 00:03:56,508 --> 00:03:59,967 You see, each of those deep breaths 45 00:03:59,967 --> 00:04:01,587 could be leading up to the last one. 46 00:04:06,230 --> 00:04:08,526 - What do you mean mess? 47 00:04:08,526 --> 00:04:09,770 You mean my fiancee? 48 00:04:09,770 --> 00:04:11,600 She's pregnant, man. 49 00:04:11,600 --> 00:04:14,313 I just need to know what the fuck is going on. 50 00:04:15,393 --> 00:04:16,993 I think she might be badly hurt. 51 00:04:19,869 --> 00:04:20,890 - [Phone] But you don't want to go down for the murder, 52 00:04:21,947 --> 00:04:23,033 now do you? 53 00:04:23,033 --> 00:04:25,487 - Murder, what the fuck are you talking about murder? 54 00:04:25,487 --> 00:04:28,829 - [Alonzo Voiceover] I heard that word before. 55 00:04:28,829 --> 00:04:31,812 You should know, my life hasn't been picture perfect. 56 00:04:31,812 --> 00:04:34,810 I'm not innocent, but none of us are. 57 00:04:34,810 --> 00:04:36,010 - Police gonna believe me, man. 58 00:04:36,010 --> 00:04:38,110 I don't have anything to do with this. 59 00:04:38,110 --> 00:04:40,650 You're playing games with the fucking whole situation. 60 00:04:40,650 --> 00:04:42,100 I can't make a phone call. 61 00:04:42,100 --> 00:04:43,860 What are you doing with the phone lines, okay? 62 00:04:43,860 --> 00:04:45,070 How are you doing all this? 63 00:04:45,070 --> 00:04:46,990 - [Phone] If you want to find out your fate 64 00:04:46,990 --> 00:04:49,870 on this chess board that we planted out for you. 65 00:04:49,870 --> 00:04:52,287 Then you better listening up. 66 00:04:55,109 --> 00:04:57,609 - Yeah, I'm fucking listening. 67 00:05:04,435 --> 00:05:05,479 Antidote? 68 00:05:05,479 --> 00:05:06,896 What do you mean? 69 00:05:08,149 --> 00:05:09,375 Yeah, I'm fucking listening. 70 00:05:09,375 --> 00:05:12,972 - [Phone] Now take a look at the photos on your phone. 71 00:05:12,972 --> 00:05:15,872 You should see seven different locations. 72 00:05:15,872 --> 00:05:18,773 A few you're familiar with, a few you're not. 73 00:05:18,773 --> 00:05:21,333 One of these places has the antidote 74 00:05:21,333 --> 00:05:24,475 and may possibly clear your name 75 00:05:24,475 --> 00:05:26,642 and find you your fiancee. 76 00:05:27,872 --> 00:05:29,039 - Listen man-- 77 00:05:31,787 --> 00:05:33,988 (clock ticking) 78 00:05:33,988 --> 00:05:35,930 - [Phone] Oh, and just to make it 79 00:05:35,930 --> 00:05:38,090 a little bit more interesting. 80 00:05:38,090 --> 00:05:40,805 You should feel your stomach bubbling here 81 00:05:40,805 --> 00:05:43,087 in about a moment. (stomach gurgling) 82 00:05:43,087 --> 00:05:45,088 The main symptoms of the poison, 83 00:05:45,088 --> 00:05:47,030 other than the painful death, 84 00:05:47,030 --> 00:05:50,790 it gives you mild to severe diarrhea. 85 00:05:50,790 --> 00:05:55,670 The worse the diarrhea, the closer you are to death. 86 00:05:55,670 --> 00:05:56,530 - [Alonzo Voiceover] Now here I am, 87 00:05:56,530 --> 00:05:58,180 days away from my first title fight, 88 00:05:58,180 --> 00:06:00,610 and this is the shit I gotta go through? 89 00:06:00,610 --> 00:06:02,573 Like literal shit. 90 00:06:04,700 --> 00:06:06,670 I won't let my body shut down. 91 00:06:06,670 --> 00:06:08,471 It's just like in a fight. 92 00:06:08,471 --> 00:06:10,252 I gotta keep going. 93 00:06:10,252 --> 00:06:11,610 No matter what, no matter how I feel. 94 00:06:11,610 --> 00:06:12,951 - Why did you do this to me? 95 00:06:12,951 --> 00:06:14,508 - [Alonzo Voiceover] I won't let you down, Joyce. 96 00:06:14,508 --> 00:06:16,050 - [Phone] Don't worry, Alonzo. 97 00:06:16,050 --> 00:06:20,289 It will all come clear to you in due time. 98 00:06:20,289 --> 00:06:22,350 That is if you cure yourself 99 00:06:22,350 --> 00:06:25,517 but until then, you better get a move. 100 00:06:27,172 --> 00:06:28,170 (sirens wailing) 101 00:06:28,170 --> 00:06:29,445 I can hear the sirens coming. 102 00:06:29,445 --> 00:06:30,278 - What the fuck is going on? 103 00:06:30,278 --> 00:06:31,990 I didn't call the police. 104 00:06:31,990 --> 00:06:33,311 I'm straight, man. 105 00:06:33,311 --> 00:06:34,472 I don't deal with the cops. 106 00:06:34,472 --> 00:06:36,029 (man laughing) 107 00:06:36,029 --> 00:06:38,432 - [Phone] I never said you did. 108 00:06:38,432 --> 00:06:42,656 I just thought you needed a little extra push. 109 00:06:42,656 --> 00:06:44,374 - Man, I aint have shit to do with this 110 00:06:44,374 --> 00:06:46,957 and the cops are gonna know it. 111 00:06:49,030 --> 00:06:51,530 They can't convict me of shit. 112 00:06:52,386 --> 00:06:53,666 - [Phone] No, they can't 113 00:06:53,666 --> 00:06:55,549 but they can lock up, though. 114 00:06:55,549 --> 00:06:57,549 They can lock you up for a couple of days 115 00:06:57,549 --> 00:07:00,626 which equals something around 70 hours. 116 00:07:00,626 --> 00:07:01,927 Now you know the rest. 117 00:07:01,927 --> 00:07:04,142 You better get a move on. 118 00:07:04,142 --> 00:07:07,699 (sirens wailing) 119 00:07:07,699 --> 00:07:09,325 - Fuck! 120 00:07:09,325 --> 00:07:12,825 (tense suspenseful music) 121 00:07:45,850 --> 00:07:47,203 - What the fuck? 122 00:07:48,190 --> 00:07:49,583 Who talked? 123 00:07:49,583 --> 00:07:50,416 Shit. 124 00:07:59,613 --> 00:08:01,760 They're gonna think it's me. 125 00:08:01,760 --> 00:08:02,840 Fuck. 126 00:08:02,840 --> 00:08:04,867 I didn't fucking do anything. 127 00:08:04,867 --> 00:08:06,583 This is bullshit. 128 00:08:06,583 --> 00:08:07,693 I played by the game. 129 00:08:08,550 --> 00:08:09,730 Shit! 130 00:08:09,730 --> 00:08:10,563 Come on. 131 00:08:11,582 --> 00:08:12,415 Fuck! 132 00:08:15,107 --> 00:08:16,707 Fuck! 133 00:08:16,707 --> 00:08:19,207 (tense music) 134 00:08:35,817 --> 00:08:37,577 - [Alonzo Voiceover] Man, Frankie aint no joke. 135 00:08:37,577 --> 00:08:40,419 (tense hip hop music) 136 00:08:40,419 --> 00:08:41,660 (phone ringing) 137 00:08:41,660 --> 00:08:45,438 And his garage, some people called it legendary. 138 00:08:45,438 --> 00:08:48,355 (speaking Spanish) 139 00:08:52,894 --> 00:08:54,633 - Check this is out, ese. 140 00:08:54,633 --> 00:08:56,833 - [Alonzo Voiceover] Souls floating around everywhere. 141 00:08:56,833 --> 00:08:59,383 He would always joke that we smoking around ghosts. 142 00:09:00,670 --> 00:09:03,300 Sometimes in the right light, I swear you can 143 00:09:03,300 --> 00:09:05,035 even see him blend together. 144 00:09:05,035 --> 00:09:06,054 - Fucked up man. 145 00:09:06,054 --> 00:09:07,857 Have a protein shake and getting ready for the fight. 146 00:09:07,857 --> 00:09:11,794 - Yeah, terrified of the big time, ese. 147 00:09:11,794 --> 00:09:14,159 (speaking Spanish) 148 00:09:14,159 --> 00:09:15,830 - [Alonzo Voiceover] Man, homie always talking Spanish 149 00:09:15,830 --> 00:09:18,950 with me (laughs), I just nod along. 150 00:09:18,950 --> 00:09:20,898 After so many years, I still don't know 151 00:09:20,898 --> 00:09:22,170 what the fuck he's saying. 152 00:09:22,170 --> 00:09:24,893 I just nod and laugh, nod and laugh. 153 00:09:24,893 --> 00:09:26,513 Why in the hell did this Norris guy 154 00:09:26,513 --> 00:09:29,017 tell me to post up over here anyway? 155 00:09:29,017 --> 00:09:30,777 What am I waiting for? 156 00:09:30,777 --> 00:09:33,694 (speaking Spanish) 157 00:09:35,222 --> 00:09:38,545 (phone ringing) 158 00:09:38,545 --> 00:09:41,850 (low tense music) 159 00:09:41,850 --> 00:09:44,678 - [Alonzo] Hey man, what the fuck do you want? 160 00:09:44,678 --> 00:09:46,379 - [Phone] Oh come on now, Alonzo. 161 00:09:46,379 --> 00:09:47,798 Now, is that anyway to treat someone 162 00:09:47,798 --> 00:09:49,521 who's trying to help you? 163 00:09:49,521 --> 00:09:50,939 - Well, I'm here now. 164 00:09:50,939 --> 00:09:52,860 - [Phone] Good. 165 00:09:52,860 --> 00:09:54,022 Now, feel me this. 166 00:09:54,022 --> 00:09:56,422 You're gonna see a white man dressed in a suit, 167 00:09:56,422 --> 00:09:58,001 he's gonna come in the shop. 168 00:09:58,001 --> 00:10:01,579 He's particular, he's gonna use the employees bathroom 169 00:10:01,579 --> 00:10:03,276 in the garage. 170 00:10:03,276 --> 00:10:05,041 Might want to get acquainted with him. 171 00:10:05,041 --> 00:10:08,318 He knows something about a place called the Lion's Den. 172 00:10:08,318 --> 00:10:11,288 Not too many people know about this place? 173 00:10:11,288 --> 00:10:12,855 - Wait, what? 174 00:10:12,855 --> 00:10:13,870 Hello! 175 00:10:13,870 --> 00:10:14,703 Shit. 176 00:10:17,493 --> 00:10:19,650 (low tense music) 177 00:10:19,650 --> 00:10:21,900 (grunting) 178 00:10:25,251 --> 00:10:28,712 (camera clicking) 179 00:10:28,712 --> 00:10:31,545 (low tense music) 180 00:10:36,866 --> 00:10:40,382 (stomach gurgling) 181 00:10:40,382 --> 00:10:43,215 (low tense music) 182 00:11:05,370 --> 00:11:06,773 One sec, I'm in here. 183 00:11:08,360 --> 00:11:09,399 - Hurry up, man. 184 00:11:09,399 --> 00:11:14,399 I gotta piss. 185 00:11:24,670 --> 00:11:25,503 Excuse me. 186 00:11:26,400 --> 00:11:27,373 Natures calling. 187 00:11:30,775 --> 00:11:33,560 Bro, bro I gotta take a leak, man. 188 00:11:33,560 --> 00:11:34,630 It's really bad, come on. 189 00:11:34,630 --> 00:11:36,957 - I'm not your fucking bro. 190 00:11:36,957 --> 00:11:38,080 - [Alonzo Voiceover] This is him? 191 00:11:38,080 --> 00:11:39,830 This is why I'm here? 192 00:11:39,830 --> 00:11:41,498 Oh yeah, that's him. 193 00:11:41,498 --> 00:11:42,750 I could smell it. 194 00:11:42,750 --> 00:11:44,600 - What the fuck do you know about it? 195 00:11:45,660 --> 00:11:48,810 - Sorry, I think you got the wrong person. 196 00:11:48,810 --> 00:11:50,570 - I got the right person, motherfucker. 197 00:11:50,570 --> 00:11:53,373 What do you know about the Lion's Den. 198 00:11:55,290 --> 00:11:56,696 - It's not my fault! 199 00:11:56,696 --> 00:12:00,029 (energetic tense music) 200 00:12:07,340 --> 00:12:09,270 - You better start talking right now, motherfucker. 201 00:12:09,270 --> 00:12:10,230 - Dude, I was only doing what I was told. 202 00:12:10,230 --> 00:12:11,870 It was only a job. 203 00:12:11,870 --> 00:12:13,330 I didn't know how far it was gonna go. 204 00:12:13,330 --> 00:12:14,820 - You did have something to do with this! 205 00:12:14,820 --> 00:12:16,580 (grunting) 206 00:12:16,580 --> 00:12:17,880 Get your punk ass out of here. 207 00:12:17,880 --> 00:12:19,256 Motherfucker. 208 00:12:19,256 --> 00:12:21,174 I fucking hate lawyers. 209 00:12:21,174 --> 00:12:22,507 Get your ass up. 210 00:12:23,519 --> 00:12:25,721 Fucking weak ass white boy. 211 00:12:25,721 --> 00:12:27,250 - [Alonzo Voiceover] White boy, rich boy, 212 00:12:27,250 --> 00:12:29,798 lawyer boy, everybody think they a man. 213 00:12:29,798 --> 00:12:32,319 Even I think I'm a man. 214 00:12:32,319 --> 00:12:34,540 Well, I think that 'cause I can throw punches 215 00:12:34,540 --> 00:12:35,740 and whup peoples ass up. 216 00:12:36,660 --> 00:12:38,820 It's all about survival of the fittest 217 00:12:38,820 --> 00:12:40,580 in these fucking streets. 218 00:12:40,580 --> 00:12:44,030 But what happens if you're just trying to save someone else? 219 00:12:44,030 --> 00:12:45,600 What happens if our life isn't in control 220 00:12:45,600 --> 00:12:47,540 like we thought it was? 221 00:12:47,540 --> 00:12:48,490 What do we do then? 222 00:12:49,897 --> 00:12:52,213 Someone wake me from this nightmare. 223 00:12:53,120 --> 00:12:54,433 I don't want to hurt anyone. 224 00:12:55,460 --> 00:12:56,293 Please, God. 225 00:12:57,340 --> 00:12:58,313 Please someone. 226 00:12:58,313 --> 00:13:00,813 (tense music) 227 00:13:07,260 --> 00:13:09,480 (speaking Spanish) 228 00:13:09,480 --> 00:13:10,800 - Yeah, man, just had a solid workout 229 00:13:10,800 --> 00:13:12,730 on those tire stacks back there. 230 00:13:12,730 --> 00:13:14,770 - Like olds time sake, huh. 231 00:13:14,770 --> 00:13:16,250 - Yeah man, might of had to use a white boy 232 00:13:16,250 --> 00:13:18,087 for a punching bag, too, you fell me? 233 00:13:18,087 --> 00:13:19,398 - You don't say. 234 00:13:19,398 --> 00:13:22,657 - Yeah, so that bathroom back there, out of order. 235 00:13:22,657 --> 00:13:24,540 - I'll check on it soon, ese. 236 00:13:24,540 --> 00:13:26,076 Come up. 237 00:13:26,076 --> 00:13:28,614 Check out this shit, homes. 238 00:13:28,614 --> 00:13:30,030 (cheering) 239 00:13:30,030 --> 00:13:31,393 - Oh shit. 240 00:13:31,393 --> 00:13:34,473 - Now this is what you need when you're on the run. 241 00:13:34,473 --> 00:13:35,306 - SOS. 242 00:13:37,810 --> 00:13:39,074 Good looking out, player. 243 00:13:39,074 --> 00:13:40,072 - Come on, man. 244 00:13:40,072 --> 00:13:41,074 Let's get it. 245 00:13:41,074 --> 00:13:42,088 Roll out, eh. 246 00:13:42,088 --> 00:13:43,086 - Bounce. 247 00:13:43,086 --> 00:13:44,088 - [Frankie] Take care of business. 248 00:13:44,088 --> 00:13:46,838 (upbeat hip hop) 249 00:14:06,549 --> 00:14:10,049 (tense suspenseful music) 250 00:14:21,517 --> 00:14:22,699 - Hey, bitch! 251 00:14:22,699 --> 00:14:24,380 This Kool-Aid aint no fucking Kool-Aid. 252 00:14:24,380 --> 00:14:26,683 Where the goddamn sugar? 253 00:14:26,683 --> 00:14:28,619 - [Lucy] Nigga, there is some sugar in there. 254 00:14:28,619 --> 00:14:30,670 You don't need all that sugar water. 255 00:14:30,670 --> 00:14:32,939 Sugar aint good for you, stupid. 256 00:14:32,939 --> 00:14:35,106 (fanfare) 257 00:14:37,459 --> 00:14:39,553 Get the damn door! 258 00:14:39,553 --> 00:14:40,886 - Some bullshit. 259 00:14:42,009 --> 00:14:43,750 - [Alonzo Voiceover] Now, I came here to meet with Lucy. 260 00:14:43,750 --> 00:14:46,000 She's the woman who gets shit done 261 00:14:46,000 --> 00:14:49,180 and at this point, I really have no other options. 262 00:14:49,180 --> 00:14:50,550 But instead, I get greeted 263 00:14:50,550 --> 00:14:53,040 by this caveman looking motherfucker. 264 00:14:53,040 --> 00:14:54,970 I met so many dudes like him in my life. 265 00:14:54,970 --> 00:14:57,080 Shit, I've been knocking niggas out like him 266 00:14:57,080 --> 00:14:59,220 since I came in the game. 267 00:14:59,220 --> 00:15:01,410 Always trying to intimate a smaller cat. 268 00:15:01,410 --> 00:15:02,690 Thinking they gonna scare me. 269 00:15:02,690 --> 00:15:03,996 Shit. 270 00:15:03,996 --> 00:15:05,683 He lucky I don't sock him in his jaw. 271 00:15:06,636 --> 00:15:08,295 (shouting) 272 00:15:08,295 --> 00:15:09,794 - Lonzo, that is you. 273 00:15:09,794 --> 00:15:10,978 (laughing) 274 00:15:10,978 --> 00:15:12,855 Come on in and give me a hug. 275 00:15:12,855 --> 00:15:15,874 (shouting) 276 00:15:15,874 --> 00:15:17,732 (cheering) 277 00:15:17,732 --> 00:15:18,738 - Oh my god. 278 00:15:18,738 --> 00:15:20,911 - Oh my goodness. 279 00:15:20,911 --> 00:15:23,591 You aint a little boy no more. 280 00:15:23,591 --> 00:15:25,674 Oh my goodness, all these muscles. 281 00:15:25,674 --> 00:15:28,991 Haven't seen you in what, two years? 282 00:15:28,991 --> 00:15:30,250 - Yeah, it's been awhile. 283 00:15:30,250 --> 00:15:32,177 - It was at your momma's funeral, right? 284 00:15:32,177 --> 00:15:34,150 I don't know why you didn't stay in touch. 285 00:15:34,150 --> 00:15:38,371 You know your mama and I was like best friends, sisters. 286 00:15:38,371 --> 00:15:39,388 (laughing) 287 00:15:39,388 --> 00:15:40,320 Told me to look out for you, 288 00:15:40,320 --> 00:15:42,070 then you go disappear. 289 00:15:43,469 --> 00:15:45,685 That's just how God works sometimes. 290 00:15:45,685 --> 00:15:48,063 But he sure did take good care of you. 291 00:15:48,063 --> 00:15:49,583 (laughing) 292 00:15:49,583 --> 00:15:50,943 You must be hungry. 293 00:15:50,943 --> 00:15:52,340 - I can use some food. 294 00:15:52,340 --> 00:15:55,110 - Well I'm sorry baby, I'm just doing all this talking. 295 00:15:55,110 --> 00:15:57,121 I want to know how you been 296 00:15:57,121 --> 00:15:59,003 and what you been up to. 297 00:15:59,003 --> 00:16:00,513 Move, fool! 298 00:16:00,513 --> 00:16:04,006 This is my best friend's son. 299 00:16:04,006 --> 00:16:05,173 Move, Wallace. 300 00:16:06,023 --> 00:16:08,621 - You need to teach that little nigga some manners. 301 00:16:08,621 --> 00:16:10,371 - Get, just get gone. 302 00:16:11,966 --> 00:16:14,665 I'ma get you something. 303 00:16:14,665 --> 00:16:16,249 - Where's your bathroom? 304 00:16:16,249 --> 00:16:17,929 - It's right behind you. 305 00:16:17,929 --> 00:16:19,427 - Okay, thank you. - You okay? 306 00:16:19,427 --> 00:16:20,547 - I'ma be all right. 307 00:16:20,547 --> 00:16:22,104 - [Lucy] All right, well there's some fresh towels 308 00:16:22,104 --> 00:16:23,807 over there and some clothes. 309 00:16:23,807 --> 00:16:25,587 Go ahead and take a shower. 310 00:16:25,587 --> 00:16:27,423 I'ma get some food for you when you get out. 311 00:16:27,423 --> 00:16:28,547 - Thank you, Lu, appreciate it. 312 00:16:28,547 --> 00:16:30,964 - [Lucy] Oh, I got you, baby. 313 00:16:33,166 --> 00:16:36,416 - [Wallace] What do you call that, huh? 314 00:16:37,930 --> 00:16:40,930 (eerie tense music) 315 00:16:42,525 --> 00:16:43,358 - [Alonzo Voiceover] Joyce pulled me away 316 00:16:43,358 --> 00:16:44,191 from all this bullshit. 317 00:16:45,069 --> 00:16:48,793 She got me out of the life and made me focus on my fighting. 318 00:16:49,848 --> 00:16:52,349 I owe it to her to find her. 319 00:16:52,349 --> 00:16:55,599 (tense ethereal music) 320 00:17:07,068 --> 00:17:10,050 Boy, I always had an eye for Lucy. 321 00:17:10,050 --> 00:17:13,043 My boys that didn't know her used to call her juicy Lucy. 322 00:17:13,970 --> 00:17:16,770 I could always see it, of course, but only to an extent. 323 00:17:17,680 --> 00:17:18,910 She one of the baddest bitches 324 00:17:18,910 --> 00:17:21,440 and she'll never let her guard down. 325 00:17:21,440 --> 00:17:22,483 Not even for me. 326 00:17:23,580 --> 00:17:26,560 Surprises me how she gets with these fucking clowns. 327 00:17:26,560 --> 00:17:28,231 They all the same. - Babe, take your 328 00:17:28,231 --> 00:17:29,064 time in there. 329 00:17:29,064 --> 00:17:30,730 - [Alonzo Voiceover] There's a new Wallace every so often. 330 00:17:30,730 --> 00:17:33,930 Either exactly like, shit, just like the other Wallace. 331 00:17:33,930 --> 00:17:36,820 That how it goes with Lucy. 332 00:17:36,820 --> 00:17:39,062 She aint no angel, I suppose. 333 00:17:39,062 --> 00:17:41,562 I wish she'd get a decent guy that's on her level. 334 00:17:45,063 --> 00:17:47,884 - You know what? Go ahead and eat up, son. 335 00:17:47,884 --> 00:17:52,370 I bet you in good shape but you gonna need some energy. 336 00:17:52,370 --> 00:17:55,540 - [Alonzo] So uh, that bothers you, don't it? 337 00:17:58,378 --> 00:18:00,939 - What you talking about? 338 00:18:00,939 --> 00:18:05,840 - Boy, your woman over here caressing my head 339 00:18:05,840 --> 00:18:10,033 like a man, rubbing my shoulders like a man, 340 00:18:11,140 --> 00:18:14,230 catering to me, like a man. 341 00:18:14,230 --> 00:18:16,893 So who's the boy and who's a man? 342 00:18:18,879 --> 00:18:20,903 (laughing) 343 00:18:20,903 --> 00:18:22,364 I'm just playing with you. 344 00:18:22,364 --> 00:18:23,764 You old sensitive ass nigga. 345 00:18:25,303 --> 00:18:27,130 - Look, you little bitch. 346 00:18:27,130 --> 00:18:29,105 I'll mop your ass all over that kitchen, 347 00:18:29,105 --> 00:18:31,380 then do it again and make you clean it up. 348 00:18:31,380 --> 00:18:33,090 Don't get it twisted. 349 00:18:33,090 --> 00:18:35,707 The only reason you here is because (mumbles). 350 00:18:36,790 --> 00:18:39,665 - Now hold the fuck up, big boy. 351 00:18:39,665 --> 00:18:42,420 You know the only reason why I keep you around 352 00:18:42,420 --> 00:18:44,413 is because you tell good jokes 353 00:18:44,413 --> 00:18:46,750 and the biggest reason why, 354 00:18:46,750 --> 00:18:48,423 and I do mean biggest reason, 355 00:18:48,423 --> 00:18:51,150 is 'cause you got a big ol dick. 356 00:18:51,150 --> 00:18:53,561 Now, I done heard all your shitty ass jokes 357 00:18:53,561 --> 00:18:56,145 and you know that big ass dick of yours? 358 00:18:56,145 --> 00:18:58,343 It just don't want to act right sometimes. 359 00:18:58,343 --> 00:19:00,444 So what you need to do, 360 00:19:00,444 --> 00:19:02,430 if you want to continue to live the luxuries 361 00:19:02,430 --> 00:19:03,673 that this house provides, 362 00:19:03,673 --> 00:19:07,300 you need your take broke dick ass in the garage 363 00:19:07,300 --> 00:19:09,984 and go pound on the bag, nigga. 364 00:19:09,984 --> 00:19:10,817 (tense hip hop) 365 00:19:10,817 --> 00:19:14,083 ♪ Leave us the fuck alone ♪ 366 00:19:14,083 --> 00:19:15,085 That's what I thought. 367 00:19:15,085 --> 00:19:16,888 ♪ Leave us the fuck alone ♪ 368 00:19:16,888 --> 00:19:17,903 - All right, bitch. 369 00:19:17,903 --> 00:19:19,903 - Yeah I got your bitch. 370 00:19:22,429 --> 00:19:23,510 Oh, you aint got to worry about him. 371 00:19:23,510 --> 00:19:26,293 He is, Wallace is harmless, baby. 372 00:19:27,325 --> 00:19:28,227 - Yeah, well you know, harmless is dangerous, too. 373 00:19:31,027 --> 00:19:32,886 Fuck around and get his ass whooped. 374 00:19:32,886 --> 00:19:35,629 - Yeah, I know but you know, 375 00:19:35,629 --> 00:19:38,462 I know how to keep him in control. 376 00:19:39,524 --> 00:19:42,047 Just so happy to see you. 377 00:19:42,047 --> 00:19:43,460 - Yeah, I know. 378 00:19:43,460 --> 00:19:44,877 It's been awhile. 379 00:19:46,688 --> 00:19:49,125 I'm not gonna lie to you, Lu. 380 00:19:49,125 --> 00:19:50,885 I'm in a situation. 381 00:19:50,885 --> 00:19:52,485 I just don't know who I can trust. 382 00:19:52,485 --> 00:19:54,005 - A situation? 383 00:19:54,005 --> 00:19:55,509 Baby, that's why I'm here. 384 00:19:55,509 --> 00:19:57,842 It's okay, you can trust me. 385 00:19:57,842 --> 00:20:00,225 You can talk to me about anything, okay? 386 00:20:00,225 --> 00:20:02,723 - That's why I came here. 387 00:20:02,723 --> 00:20:06,019 What you know about the Lion's Den? 388 00:20:06,019 --> 00:20:07,403 - The Lion's Den? 389 00:20:07,403 --> 00:20:08,860 Is that in Africa? 390 00:20:08,860 --> 00:20:11,540 That's where the lions raise they cubs 391 00:20:11,540 --> 00:20:13,013 until they grown up, right? 392 00:20:13,850 --> 00:20:15,683 That's what it is, huh? - No, no, no. 393 00:20:15,683 --> 00:20:16,737 That's not what I was talking about. 394 00:20:16,737 --> 00:20:18,260 But I tell you this, this sandwich, 395 00:20:18,260 --> 00:20:19,870 man hit the spot. 396 00:20:19,870 --> 00:20:20,744 - Eat up. 397 00:20:20,744 --> 00:20:22,184 (laughing) 398 00:20:22,184 --> 00:20:23,621 - But you know what? 399 00:20:23,621 --> 00:20:24,781 Don't worry about that situation, 400 00:20:24,781 --> 00:20:27,062 you already helped me out more than you know. 401 00:20:27,062 --> 00:20:28,537 - You sure baby? 402 00:20:28,537 --> 00:20:29,410 - [Alonzo Voiceover] Now when somebody like Lucy 403 00:20:29,410 --> 00:20:31,460 don't know anything about the Lion's Den. 404 00:20:33,440 --> 00:20:35,470 I feel sick to my stomach. 405 00:20:35,470 --> 00:20:36,960 I can't even tell if it's the poison 406 00:20:36,960 --> 00:20:38,000 or I'm just in my feelings 407 00:20:38,000 --> 00:20:40,780 but I fucking hate this. 408 00:20:40,780 --> 00:20:42,290 I was just in love 409 00:20:42,290 --> 00:20:45,101 and now I feel like I'm chasing a goddamn unicorn. 410 00:20:45,101 --> 00:20:46,803 Getting nowhere. 411 00:20:46,803 --> 00:20:48,301 - I think I know a fool. 412 00:20:48,301 --> 00:20:49,305 Hello? 413 00:20:49,305 --> 00:20:52,543 Okay. (phone ringing) 414 00:20:52,543 --> 00:20:53,881 - Hello? 415 00:20:53,881 --> 00:20:54,714 (low tense music) 416 00:20:54,714 --> 00:20:55,800 - [Phone] Alonzo. 417 00:20:55,800 --> 00:20:57,212 - I'm telling you, Lu's fine. 418 00:20:57,212 --> 00:21:00,474 Why you got me over here talking to her for? 419 00:21:00,474 --> 00:21:02,474 - [Phone] What's the worry, Alonzo? 420 00:21:02,474 --> 00:21:06,096 I mean, you got some good home cooked food, didn't you? 421 00:21:06,096 --> 00:21:08,080 - You sent me over here just to shake me up? 422 00:21:08,080 --> 00:21:08,913 It worked. 423 00:21:09,950 --> 00:21:11,390 But this still doesn't put me any closer 424 00:21:11,390 --> 00:21:13,220 to finding my fiancee. 425 00:21:13,220 --> 00:21:14,573 So whats really going on? 426 00:21:15,456 --> 00:21:18,693 - [Phone] By the way, did you tell Lucy I said hi? 427 00:21:18,693 --> 00:21:21,372 Damn, I miss her cooking. 428 00:21:21,372 --> 00:21:22,205 Or was it that-- 429 00:21:22,205 --> 00:21:24,700 - You stop fucking around like this is a game. 430 00:21:24,700 --> 00:21:26,630 This is my mom's best friend. 431 00:21:26,630 --> 00:21:28,200 She's like family to me. 432 00:21:28,200 --> 00:21:30,220 I don't want her in any danger. 433 00:21:30,220 --> 00:21:32,712 Besides, how you know, you know what, 434 00:21:32,712 --> 00:21:34,310 doesn't even matter, man. 435 00:21:34,310 --> 00:21:35,728 What else you want? 436 00:21:35,728 --> 00:21:37,128 - [Phone] You're right, it doesn't matter 437 00:21:37,128 --> 00:21:40,884 and maybe you're right about not getting her involved. 438 00:21:40,884 --> 00:21:42,551 That's, that's good. 439 00:21:44,090 --> 00:21:47,150 Just know that I got all my money on you. 440 00:21:47,150 --> 00:21:48,672 All of it. 441 00:21:48,672 --> 00:21:51,113 - Hey man, what the fuck is that supposed to mean? 442 00:21:51,113 --> 00:21:51,946 Hello? 443 00:21:53,012 --> 00:21:54,094 Damn. 444 00:21:54,094 --> 00:21:56,927 (low tense music) 445 00:22:06,149 --> 00:22:09,482 (eerie ethereal sounds) 446 00:22:28,473 --> 00:22:31,390 (stomach growling) 447 00:22:36,531 --> 00:22:38,781 (groaning) 448 00:22:50,021 --> 00:22:51,657 (farting) 449 00:22:51,657 --> 00:22:53,738 (pounding on door) 450 00:22:53,738 --> 00:22:55,760 - [Wallace] You in the can again, old widow? 451 00:22:55,760 --> 00:22:58,927 Fuck you doing, playing with yourself? 452 00:22:59,958 --> 00:23:02,540 (somber tense music) 453 00:23:02,540 --> 00:23:03,862 - Watch out. 454 00:23:03,862 --> 00:23:05,500 Little dick. 455 00:23:05,500 --> 00:23:08,583 (somber tense music) 456 00:23:10,620 --> 00:23:12,502 - Little scary ass. 457 00:23:12,502 --> 00:23:14,676 I'll get you eventually. 458 00:23:14,676 --> 00:23:17,259 (somber music) 459 00:23:52,581 --> 00:23:55,076 (eerie ethereal whooshing) 460 00:23:55,076 --> 00:23:58,659 (distorted echoing speech) 461 00:24:01,179 --> 00:24:03,221 (laughing) 462 00:24:03,221 --> 00:24:04,421 - I'd be really excited. 463 00:24:04,421 --> 00:24:05,419 Don't tell me. 464 00:24:05,419 --> 00:24:08,477 (distorted echoing speech) 465 00:24:08,477 --> 00:24:11,644 (film reels clicking) 466 00:24:16,242 --> 00:24:18,909 - I guess you aint old, homeboy. 467 00:24:20,421 --> 00:24:22,171 Did you hear me, boy? 468 00:24:23,187 --> 00:24:25,187 - I aint no fucking boy. 469 00:24:29,734 --> 00:24:31,260 - [Wallace] I guess your ass don't really want 470 00:24:31,260 --> 00:24:33,143 to know about the Lion's Den, do you? 471 00:24:35,300 --> 00:24:39,323 - See, you didn't just say what I think you said. 472 00:24:39,323 --> 00:24:41,123 - Yeah, I heard you talking to Lucy. 473 00:24:42,350 --> 00:24:44,650 She aint getting in the thing no more. 474 00:24:44,650 --> 00:24:45,713 You know what I'm saying? 475 00:24:45,713 --> 00:24:48,450 I let her pretend like she's involved 476 00:24:48,450 --> 00:24:50,433 so it makes her feel better about herself. 477 00:24:51,280 --> 00:24:52,854 Truth of the matter is, 478 00:24:52,854 --> 00:24:57,093 I can have her out of there like just like that. 479 00:24:57,093 --> 00:24:59,056 Man, word around you're looking 480 00:24:59,056 --> 00:25:01,183 for some little pregnant bitch, right? 481 00:25:02,190 --> 00:25:03,913 - What you know about Joyce? 482 00:25:05,034 --> 00:25:07,130 - I know I had fun with her. 483 00:25:07,130 --> 00:25:10,533 (tense hip hop) 484 00:25:10,533 --> 00:25:13,050 - I've been waiting for that shit all night. 485 00:25:13,050 --> 00:25:15,717 (tense hip hop) 486 00:25:20,512 --> 00:25:22,762 (grunting) 487 00:25:35,484 --> 00:25:38,423 - Oh you want to kick a motherfucker? 488 00:25:38,423 --> 00:25:43,423 (tense hip hop) (grunting) 489 00:26:08,608 --> 00:26:13,108 (groaning) (gasping) 490 00:26:18,915 --> 00:26:22,415 (tense suspenseful music) 491 00:26:25,130 --> 00:26:27,160 - Go ahead and get cleaned up. 492 00:26:27,160 --> 00:26:29,694 I washed the clothes you came in here with. 493 00:26:29,694 --> 00:26:31,955 (wincing) 494 00:26:31,955 --> 00:26:34,312 I'll take care of all this. 495 00:26:34,312 --> 00:26:35,410 - I'm sorry, Lu. 496 00:26:35,410 --> 00:26:38,195 - If it wasn't you, it be somebody else. 497 00:26:38,195 --> 00:26:40,691 Wallace and his big old mouth. 498 00:26:40,691 --> 00:26:42,771 - Somebody is still fucking with me. 499 00:26:42,771 --> 00:26:44,070 I don't know where Joyce is, 500 00:26:44,070 --> 00:26:46,312 I don't even know if she's dead or alive. 501 00:26:46,312 --> 00:26:47,670 (winces) 502 00:26:47,670 --> 00:26:48,993 You right. 503 00:26:48,993 --> 00:26:50,435 I'ma get cleaned up. 504 00:26:50,435 --> 00:26:53,752 - Yeah, I got something back there for you. 505 00:26:53,752 --> 00:26:55,075 - Motherfucker. 506 00:26:55,075 --> 00:26:57,908 (low tense music) 507 00:27:02,328 --> 00:27:06,161 (energetic suspenseful music) 508 00:27:31,318 --> 00:27:34,161 - Samantha, I need a cleanup crew. 509 00:27:34,161 --> 00:27:35,487 Where my girls? 510 00:27:35,487 --> 00:27:38,619 I got some shit in the garage. 511 00:27:38,619 --> 00:27:42,452 (energetic suspenseful music) 512 00:28:14,991 --> 00:28:16,052 Katrina. 513 00:28:16,052 --> 00:28:17,172 Quinn. 514 00:28:17,172 --> 00:28:18,550 Mona. 515 00:28:18,550 --> 00:28:19,450 Hey, Sam. 516 00:28:22,130 --> 00:28:24,960 - Oh, somebody did old Wallace real good. 517 00:28:24,960 --> 00:28:26,692 - How you want to cut up this time? 518 00:28:26,692 --> 00:28:28,830 - Lucy, wheres the bag? 519 00:28:28,830 --> 00:28:30,180 - Yes, they did. 520 00:28:30,180 --> 00:28:31,206 The dick first. 521 00:28:31,206 --> 00:28:33,025 I'll get the bag. 522 00:28:33,025 --> 00:28:34,246 - So, who did the damage? 523 00:28:34,246 --> 00:28:36,693 - You might know him, Alonzo. 524 00:28:38,448 --> 00:28:39,820 - Okay, so I'm pretty much ready to go. 525 00:28:39,820 --> 00:28:40,653 - Okay, sweetie. 526 00:28:40,653 --> 00:28:42,688 Mama will put you together something. 527 00:28:42,688 --> 00:28:45,105 You remember Samantha, right? 528 00:28:46,625 --> 00:28:47,458 - Sam? 529 00:28:48,727 --> 00:28:50,967 You up in the dojo? 530 00:28:50,967 --> 00:28:53,550 What's up, girl, how you doing? 531 00:28:54,490 --> 00:28:58,269 - Lonzo here is looking for his missing fiancee. 532 00:28:58,269 --> 00:29:02,130 Now if he'd stop putting all his time in killing people 533 00:29:02,130 --> 00:29:05,149 he might have a good cause. 534 00:29:05,149 --> 00:29:07,686 I'ma go check on them girls. 535 00:29:07,686 --> 00:29:08,936 Y'all catch up. 536 00:29:11,026 --> 00:29:13,149 - [Alonzo Voiceover] Damn, if Joyce knew I was over here 537 00:29:13,149 --> 00:29:17,040 talking to Sam like that, she would whup my ass. 538 00:29:17,040 --> 00:29:19,320 It's just been so long since I seen her. 539 00:29:19,320 --> 00:29:21,820 It's hard to imagine her like she is know. 540 00:29:21,820 --> 00:29:24,480 Back when we were spar and she'd leave black and bruised, 541 00:29:24,480 --> 00:29:27,130 she's too cute to be doing this bloody shit. 542 00:29:27,130 --> 00:29:30,430 Is there even a fun loving girl inside Sam anymore? 543 00:29:30,430 --> 00:29:31,780 One that wasn't forced to grow up 544 00:29:31,780 --> 00:29:34,300 in this concrete demon of a city? 545 00:29:34,300 --> 00:29:36,030 One that has friends that do regular shit 546 00:29:36,030 --> 00:29:37,740 like go to the pier and have boyfriends, 547 00:29:37,740 --> 00:29:41,870 not cut people up and take the parts to God knows where. 548 00:29:41,870 --> 00:29:43,704 Not a clean up crew. 549 00:29:43,704 --> 00:29:46,189 That's the Sam I want to meet. 550 00:29:46,189 --> 00:29:49,880 That's the Sam I might of fallen in love with. 551 00:29:49,880 --> 00:29:51,033 Maybe in another life. 552 00:29:52,830 --> 00:29:54,118 - Boo. 553 00:29:54,118 --> 00:29:55,209 (laughing) 554 00:29:55,209 --> 00:29:56,985 Looks like she put it on you. 555 00:29:56,985 --> 00:29:58,910 - She really did and I don't even know 556 00:29:58,910 --> 00:30:00,526 if it's a bad or a good thing. 557 00:30:00,526 --> 00:30:05,109 - Oh shoot, at this point it's good for the both of us. 558 00:30:06,486 --> 00:30:08,603 Well, I made you a bag. 559 00:30:08,603 --> 00:30:12,359 I got your briefcase, I got some water, I got some food, 560 00:30:12,359 --> 00:30:15,462 and I got a little Pepto-Bismol for your tummy. 561 00:30:15,462 --> 00:30:18,096 - You know man, 'cause nature's calling me. 562 00:30:18,096 --> 00:30:20,715 - Damn, nature been calling you all day. 563 00:30:20,715 --> 00:30:23,932 You need to take a damn voicemail. 564 00:30:23,932 --> 00:30:27,015 (machinery whirring) 565 00:30:47,847 --> 00:30:50,597 (engine revving) 566 00:30:53,272 --> 00:30:55,833 (electronic beep) 567 00:30:55,833 --> 00:30:58,833 (eerie tense music) 568 00:31:03,973 --> 00:31:07,056 (soft hip hop music) 569 00:31:09,223 --> 00:31:10,530 - [Alonzo Voiceover] Now this place doesn't divert 570 00:31:10,530 --> 00:31:12,697 from my normal schedule, but the fact is with 571 00:31:12,697 --> 00:31:14,790 all the bullshit I got going on, 572 00:31:14,790 --> 00:31:17,222 I aint even keep my promise to Karina. 573 00:31:17,222 --> 00:31:19,230 How could I do that? 574 00:31:19,230 --> 00:31:20,870 Now I got to face her. 575 00:31:20,870 --> 00:31:22,583 She's gonna wonder. 576 00:31:22,583 --> 00:31:26,103 I can't let her in, I can't let her know what's going on. 577 00:31:27,079 --> 00:31:28,759 - Yo, Alonzo. 578 00:31:28,759 --> 00:31:30,301 What's up, baby? 579 00:31:30,301 --> 00:31:31,551 You're shining. 580 00:31:32,503 --> 00:31:35,586 (soft tense hip hop) 581 00:31:42,221 --> 00:31:43,930 - [Alonzo Voiceover] I practically raised this girl. 582 00:31:43,930 --> 00:31:45,921 She shouldn't be out here fighting. 583 00:31:45,921 --> 00:31:47,613 She needs someone to look up to. 584 00:31:48,722 --> 00:31:50,150 Her parents are dead, 585 00:31:50,150 --> 00:31:52,700 Frankie's always in these streets in some bullshit. 586 00:31:53,540 --> 00:31:55,090 She was just like me. 587 00:31:55,090 --> 00:31:57,653 Surrounded by the streets, nowhere to go. 588 00:31:58,810 --> 00:32:01,763 She got skills but this aint for her. 589 00:32:02,640 --> 00:32:04,959 Shit, I don't even know why I'm fighting. 590 00:32:04,959 --> 00:32:06,273 Fuck the street life. 591 00:32:08,090 --> 00:32:09,560 - Yeah, you know what I'm saying? 592 00:32:09,560 --> 00:32:11,602 Make shorty bleed. 593 00:32:11,602 --> 00:32:13,501 I want to see that nose bleed, you know what I'm saying? 594 00:32:13,501 --> 00:32:14,503 I want to see blood. 595 00:32:14,503 --> 00:32:15,543 You know what that look like, right? 596 00:32:15,543 --> 00:32:17,762 (bell dinging) 597 00:32:17,762 --> 00:32:19,143 Yeah, let's get it in. 598 00:32:19,143 --> 00:32:20,476 Let's get it in. 599 00:32:21,341 --> 00:32:24,941 Let's show them how we do over here. 600 00:32:24,941 --> 00:32:27,239 There you go, take your time. 601 00:32:27,239 --> 00:32:28,539 - Come on, come on. - Yeah, yeah. 602 00:32:28,539 --> 00:32:30,562 Keep that arm up. 603 00:32:30,562 --> 00:32:31,635 (cheer) 604 00:32:31,635 --> 00:32:32,722 That's what I'm saying. 605 00:32:32,722 --> 00:32:33,821 - You all right? - Love it when a plan 606 00:32:33,821 --> 00:32:34,823 come together, it's beautiful. 607 00:32:34,823 --> 00:32:36,160 - Yeah, you wanted my attention? 608 00:32:36,160 --> 00:32:38,059 Well you got it now you fat motherfucker. 609 00:32:38,059 --> 00:32:40,650 (laughing) 610 00:32:40,650 --> 00:32:43,622 - I love this guy. - It's not worth it. 611 00:32:43,622 --> 00:32:46,379 - [Man] She got you pretty good. 612 00:32:46,379 --> 00:32:47,890 - It's not worth it. 613 00:32:47,890 --> 00:32:49,790 - Especially against somebody like me. 614 00:32:51,510 --> 00:32:52,864 - [Alonzo] Yeah, yeah. 615 00:32:52,864 --> 00:32:54,464 Well you lucky I don't fuck your fat ass up. 616 00:32:54,464 --> 00:32:55,525 - You got to know one thing, 617 00:32:55,525 --> 00:32:57,320 you want to join this team over here 618 00:32:57,320 --> 00:32:58,963 you protect something like that. 619 00:32:58,963 --> 00:32:59,796 - [Alonzo] Protect? 620 00:32:59,796 --> 00:33:01,770 Man I'll take her over any of your fighters. 621 00:33:01,770 --> 00:33:02,603 - Yo, Alonzo. 622 00:33:03,740 --> 00:33:04,790 Just like old times, man. 623 00:33:05,982 --> 00:33:07,385 - Joey? 624 00:33:07,385 --> 00:33:08,382 Man, I don't-- 625 00:33:08,382 --> 00:33:11,338 - All that matters is me, here, right in front of you. 626 00:33:11,338 --> 00:33:14,005 - Yeah, is that what's going on? 627 00:33:14,885 --> 00:33:17,546 - Come on, shorty, stop. 628 00:33:17,546 --> 00:33:19,983 You holding his back. 629 00:33:19,983 --> 00:33:22,490 Yeah, that's what I'm talking about. 630 00:33:22,490 --> 00:33:23,979 Whoa, whoa, whoa. 631 00:33:23,979 --> 00:33:26,847 No, Romo, not in the mouth. 632 00:33:26,847 --> 00:33:28,143 There's no money in that right now. 633 00:33:28,143 --> 00:33:31,386 We do it for the money, not the man. 634 00:33:31,386 --> 00:33:32,621 - Hey fuck you, BB. 635 00:33:32,621 --> 00:33:33,979 - [Bananas] Why it got to be all like that? 636 00:33:33,979 --> 00:33:35,340 Come get this money, son. 637 00:33:35,340 --> 00:33:36,527 - Man, kiss my ass. 638 00:33:36,527 --> 00:33:38,744 - [Bananas] Come on, there's no need for that. 639 00:33:38,744 --> 00:33:40,564 (mumbling) gorillas. 640 00:33:40,564 --> 00:33:42,026 - Come on, come on. 641 00:33:42,026 --> 00:33:43,423 Let's go. 642 00:33:43,423 --> 00:33:45,301 ♪ Every day ♪ 643 00:33:45,301 --> 00:33:47,007 ♪ Getting paid ♪ 644 00:33:47,007 --> 00:33:50,174 (tense hip hop music) 645 00:33:56,063 --> 00:33:58,150 - You were supposed to be here this morning 646 00:33:58,150 --> 00:33:59,738 to work out with me. 647 00:33:59,738 --> 00:34:01,545 What happened? 648 00:34:01,545 --> 00:34:02,543 - My bad, girl. 649 00:34:02,543 --> 00:34:04,186 You know I just got a lot going on. 650 00:34:04,186 --> 00:34:06,463 But you know you don't actually need me, right? 651 00:34:06,463 --> 00:34:07,727 - It's not that, Alonzo. 652 00:34:07,727 --> 00:34:09,644 I just worry about you. 653 00:34:11,619 --> 00:34:14,739 - Make sure he gets this, all right? 654 00:34:14,739 --> 00:34:16,643 - How's that nose doing? 655 00:34:16,643 --> 00:34:17,923 - I can breath now. 656 00:34:17,923 --> 00:34:19,880 (laughs) 657 00:34:19,880 --> 00:34:21,556 I'm not sure what that was all about. 658 00:34:21,556 --> 00:34:23,720 Usually Shorty and I are cool. 659 00:34:23,720 --> 00:34:26,390 - But you know she's managed by that devil. 660 00:34:27,533 --> 00:34:29,160 - Who, Big B? 661 00:34:29,160 --> 00:34:31,497 That guy was talking to me about management 662 00:34:31,497 --> 00:34:33,300 and helping me get some paid gigs. 663 00:34:33,300 --> 00:34:35,010 - Nothing good comes out of that camp, 664 00:34:35,010 --> 00:34:36,140 you understand me? 665 00:34:36,140 --> 00:34:37,360 You see that dude Joey back there, 666 00:34:37,360 --> 00:34:38,350 we used to be cool. 667 00:34:38,350 --> 00:34:39,890 But Big B, he prays on the weak, 668 00:34:39,890 --> 00:34:41,850 you're not weak are you? 669 00:34:41,850 --> 00:34:43,790 - All right, don't fucking lecture me, 670 00:34:43,790 --> 00:34:47,360 you're not my dad and you're certainly not Frankie. 671 00:34:47,360 --> 00:34:49,660 He just showed me a contract, I didn't sign it. 672 00:34:49,660 --> 00:34:51,390 - You burn that fucking contract. 673 00:34:51,390 --> 00:34:52,940 He's like the Suge Knight of Muy Thai. 674 00:34:52,940 --> 00:34:55,340 He'll do whatever it takes to get what he wants. 675 00:34:57,397 --> 00:34:59,030 - Why does he want me? 676 00:34:59,030 --> 00:35:00,460 - He just knows that signing you 677 00:35:00,460 --> 00:35:02,463 gets him one step closer to me. 678 00:35:04,080 --> 00:35:05,990 You just promise me you're not gonna fuck with that guy, 679 00:35:05,990 --> 00:35:06,823 understand me? 680 00:35:07,975 --> 00:35:08,976 - I promise. 681 00:35:08,976 --> 00:35:10,220 (tense suspenseful music) 682 00:35:10,220 --> 00:35:11,053 - [Man] Here. 683 00:35:15,680 --> 00:35:18,459 - Let see what the devil has kicking up now. 684 00:35:18,459 --> 00:35:21,959 (tense suspenseful music) 685 00:35:23,957 --> 00:35:27,033 Apparently I'm invited to the party. 686 00:35:27,033 --> 00:35:29,092 And the restroom, too. 687 00:35:29,092 --> 00:35:30,175 I'll be back. 688 00:35:31,650 --> 00:35:32,885 - Make sure to courtesy flush. 689 00:35:32,885 --> 00:35:36,502 - [Alonzo] You got it. 690 00:35:36,502 --> 00:35:39,125 - So, what's up, did he take it? 691 00:35:39,125 --> 00:35:41,243 That's what's up, that's what up. 692 00:35:41,243 --> 00:35:43,702 I guess now, I don't have, 693 00:35:43,702 --> 00:35:45,446 I got a plus one, already. 694 00:35:45,446 --> 00:35:47,046 Guess you can't come. 695 00:35:47,046 --> 00:35:48,177 I'm messing with you, man. 696 00:35:48,177 --> 00:35:50,427 (laughing) 697 00:35:51,506 --> 00:35:52,502 Yeah, yeah. 698 00:35:52,502 --> 00:35:53,506 Let's go, man. 699 00:35:53,506 --> 00:35:54,660 Let's make this happen. 700 00:35:54,660 --> 00:35:56,240 (shouts) 701 00:35:56,240 --> 00:35:59,490 (ethereal tense music) 702 00:36:00,743 --> 00:36:03,687 (laughing) 703 00:36:03,687 --> 00:36:05,937 (shouting) 704 00:36:06,909 --> 00:36:10,159 (eerie ethereal music) 705 00:36:13,455 --> 00:36:16,705 (tense Oriental music) 706 00:37:06,620 --> 00:37:08,380 - [Alonzo Voiceover] This is one bad motherfucker. 707 00:37:08,380 --> 00:37:09,920 He trained my dad 708 00:37:09,920 --> 00:37:12,273 and I've always come to him when I lack direction. 709 00:37:15,139 --> 00:37:17,820 He has this way of pointing me in the direction 710 00:37:17,820 --> 00:37:20,040 I need to go and he's never failed me. 711 00:37:20,040 --> 00:37:22,170 He uses metaphors to keep my mind sharp 712 00:37:22,170 --> 00:37:24,835 and I'm not afraid to ask him for his help. 713 00:37:24,835 --> 00:37:28,085 (tense Oriental music) 714 00:37:35,108 --> 00:37:38,430 There is this one thing I'm confused about. 715 00:37:38,430 --> 00:37:41,133 Ivan keeps himself pretty well hidden. 716 00:37:41,133 --> 00:37:42,333 I'm not really sure why. 717 00:37:49,790 --> 00:37:52,750 Whenever I asked him in the past he said, 718 00:37:52,750 --> 00:37:54,270 things come and they go 719 00:37:55,209 --> 00:37:57,380 but rest assured they'll come. 720 00:37:57,380 --> 00:38:00,290 Sounds like a bunch of mumbo jumbo the average person 721 00:38:00,290 --> 00:38:03,013 but with Ivan, it definitely has meaning. 722 00:38:04,250 --> 00:38:05,590 He knows my mind is weary 723 00:38:06,613 --> 00:38:08,063 before I've even greeted him. 724 00:38:08,920 --> 00:38:12,160 Yeah, he knows I'm going through some bullshit right now 725 00:38:12,160 --> 00:38:13,360 and that's why I'm here. 726 00:38:14,250 --> 00:38:15,633 No matter what I go through, 727 00:38:15,633 --> 00:38:18,930 he's always telling me to be one with the wind. 728 00:38:46,648 --> 00:38:47,940 I didn't really understand it as a child 729 00:38:47,940 --> 00:38:52,140 but now that I'm older, it makes sense. 730 00:38:52,140 --> 00:38:53,840 Sometimes we just need a reminder. 731 00:38:54,997 --> 00:38:57,352 I found that I can be destructive like the wind 732 00:38:57,352 --> 00:38:58,903 and destructive I'll be. 733 00:39:00,000 --> 00:39:02,103 I just got to figure out what the fuck is going on. 734 00:39:08,093 --> 00:39:10,343 (grunting) 735 00:39:21,136 --> 00:39:23,803 (clock ticking) 736 00:39:32,636 --> 00:39:33,469 - Fuck! 737 00:39:35,493 --> 00:39:37,136 - [Alonzo Voiceover] Man, I got somewhere to be. 738 00:39:37,136 --> 00:39:39,180 I aint got no time for this shit. 739 00:39:39,180 --> 00:39:41,160 I don't have any other options either. 740 00:39:41,160 --> 00:39:43,000 That goddamn lawyer better have something 741 00:39:43,000 --> 00:39:44,990 for me inside this case. 742 00:39:44,990 --> 00:39:46,360 Shit, maybe I'll just die. 743 00:39:46,360 --> 00:39:48,000 Maybe nothing will come of this. 744 00:39:48,000 --> 00:39:49,835 Maybe Joyce and the baby are already... 745 00:39:49,835 --> 00:39:53,560 No, fuck, can't think like that. 746 00:39:53,560 --> 00:39:55,173 I would of felt it. 747 00:39:55,173 --> 00:39:57,609 They're still out there. 748 00:39:57,609 --> 00:40:00,442 (low tense music) 749 00:40:14,568 --> 00:40:17,235 (phone ringing) 750 00:40:27,241 --> 00:40:28,074 - Hello? 751 00:40:28,942 --> 00:40:31,760 - [Phone] Alonzo (laughing). 752 00:40:31,760 --> 00:40:33,319 - Man, I'm fucking ready. 753 00:40:33,319 --> 00:40:36,423 The first time in a long time, I'm ready. 754 00:40:43,950 --> 00:40:46,470 I'm ready to be the man of my own family. 755 00:40:46,470 --> 00:40:48,670 I'm ready to marry Joyce. 756 00:40:48,670 --> 00:40:50,516 Ready to be a father. 757 00:40:50,516 --> 00:40:53,098 I'm ready for the biggest fucking fight of my life. 758 00:40:53,098 --> 00:40:54,320 I don't know what I'm ready for, man 759 00:40:54,320 --> 00:40:56,480 but I know I'm ready for this shit to be over with. 760 00:40:56,480 --> 00:40:59,393 I'm over here getting fucking desperate, okay? 761 00:40:59,393 --> 00:41:02,943 I need to find Joyce, put an end to all this shit. 762 00:41:22,634 --> 00:41:24,120 Why the fuck are you doing this to me, man, huh? 763 00:41:24,120 --> 00:41:24,953 Why me? 764 00:41:44,854 --> 00:41:45,687 Party, what? 765 00:41:45,687 --> 00:41:46,520 Hello. 766 00:41:48,055 --> 00:41:48,888 Fuck! 767 00:41:50,674 --> 00:41:51,674 God damn it. 768 00:41:52,829 --> 00:41:55,329 (tense music) 769 00:42:14,938 --> 00:42:17,605 (clock ticking) 770 00:42:25,476 --> 00:42:28,893 (tense electronic music) 771 00:42:56,459 --> 00:42:59,292 (low eerie music) 772 00:43:02,174 --> 00:43:04,924 (engine revving) 773 00:43:14,381 --> 00:43:17,798 (tense electronic music) 774 00:43:29,434 --> 00:43:32,684 (tense ethereal music) 775 00:43:54,461 --> 00:43:57,279 (echoing laughter) 776 00:43:57,279 --> 00:43:58,702 - [Alonzo Voiceover] That blood. 777 00:43:58,702 --> 00:44:00,045 It looks like so many of those motherfuckers 778 00:44:00,045 --> 00:44:02,120 I've knocked out in the ring. 779 00:44:02,120 --> 00:44:03,323 Smells like metal. 780 00:44:04,744 --> 00:44:07,224 The whole goddamn ring is full of blood stains. 781 00:44:07,224 --> 00:44:10,439 (low tense music) 782 00:44:10,439 --> 00:44:12,461 - [Eerie Distorted Voiceover] You've been poisoned. 783 00:44:12,461 --> 00:44:14,199 You've got 72 hours to find the antidote. 784 00:44:14,199 --> 00:44:15,380 - [Alonzo Voiceover] Crazy how blood is just blood, 785 00:44:15,380 --> 00:44:17,397 just bloody niggas every which way of my life. 786 00:44:17,397 --> 00:44:18,620 - [Lawyer Voiceover] It was only a job. 787 00:44:18,620 --> 00:44:21,378 I didn't know how far it was gonna go. 788 00:44:21,378 --> 00:44:22,400 - [Alonzo Voiceover] I could fill two Olympic sized 789 00:44:22,400 --> 00:44:24,167 swimming pools with all that blood 790 00:44:25,079 --> 00:44:26,027 but if I can't catch a break. 791 00:44:26,027 --> 00:44:27,618 - [Wallace Voiceover] Word you're crying for 792 00:44:27,618 --> 00:44:29,937 some little pregnant bitch, right? 793 00:44:29,937 --> 00:44:31,713 - [Alonzo Voiceover] Might as well dive in headfirst, right? 794 00:44:34,379 --> 00:44:37,637 All my life I grew up with all the dirtiest, 795 00:44:37,637 --> 00:44:40,417 grimiest, meanest motherfuckers 796 00:44:41,339 --> 00:44:43,610 and now this Norris fucking Cole 797 00:44:43,610 --> 00:44:45,110 wants me to revisit them, huh, 798 00:44:46,176 --> 00:44:49,350 and all within days of the biggest fight of my life? 799 00:44:49,350 --> 00:44:51,634 He knew what he was doing. 800 00:44:51,634 --> 00:44:54,637 - [Alonzo Voiceover] What you know about Joyce? 801 00:44:54,637 --> 00:44:59,252 - [Wallace Voiceover] I know I had fun with her. 802 00:44:59,252 --> 00:45:01,437 - [Alonzo Voiceover] Taking Joyce away from me. 803 00:45:01,437 --> 00:45:03,687 The only way he could make me cooperate, huh, 804 00:45:05,732 --> 00:45:07,370 but why now? 805 00:45:07,370 --> 00:45:08,293 Why Joyce? 806 00:45:09,220 --> 00:45:10,667 I'm coming for you, baby. 807 00:45:13,353 --> 00:45:14,552 - [Katrina Voiceover] He showed me a contract, 808 00:45:14,552 --> 00:45:15,556 I didn't sign it. 809 00:45:15,556 --> 00:45:18,806 (eerie ethereal music) 810 00:45:39,892 --> 00:45:43,475 (soft tense hip hop music) 811 00:45:58,099 --> 00:46:01,599 (energetic tense hip hop) 812 00:46:19,131 --> 00:46:22,214 (singing in Spanish) 813 00:46:50,531 --> 00:46:55,531 (singing in Spanish) (tense hip hop) 814 00:47:21,968 --> 00:47:23,168 ♪ Come and lay on my sofa ♪ 815 00:47:23,168 --> 00:47:24,506 - Ha, yes ladies. 816 00:47:24,506 --> 00:47:25,744 ♪ Won't you get a little closer ♪ 817 00:47:25,744 --> 00:47:27,308 I've been allover the world, I've seen it all. 818 00:47:27,308 --> 00:47:28,448 ♪ Thought that this was over ♪ 819 00:47:28,448 --> 00:47:31,350 I got places in Milan and Vegas 820 00:47:31,350 --> 00:47:33,880 and freaky Miami. 821 00:47:33,880 --> 00:47:35,766 From eating at some of the finest restaurants, 822 00:47:35,766 --> 00:47:37,467 you got to understand that. 823 00:47:37,467 --> 00:47:39,824 - [Alonzo Voiceover] Now most people think Big B is a clown 824 00:47:39,824 --> 00:47:43,504 most people would be right and for that reason 825 00:47:43,504 --> 00:47:45,483 most people think Big B's all talk. 826 00:47:46,640 --> 00:47:49,568 Most people think Big B's not dangerous either 827 00:47:49,568 --> 00:47:51,780 and most people who end up thinking that 828 00:47:51,780 --> 00:47:54,700 and fuck around with him end up dead, too. 829 00:47:54,700 --> 00:47:56,525 Yeah, he's a clown 830 00:47:56,525 --> 00:48:00,100 but that's what makes him dangerous, he's erratic. 831 00:48:00,100 --> 00:48:02,721 An idiot with a gun, unpredictable. 832 00:48:02,721 --> 00:48:05,686 One of the worst type of lowlifes. 833 00:48:05,686 --> 00:48:07,330 - And they both fight 834 00:48:07,330 --> 00:48:10,223 and some even say the women fights 835 00:48:10,223 --> 00:48:13,046 are better than the man fights. 836 00:48:13,046 --> 00:48:16,790 That makes me think about my lady fighter I got now. 837 00:48:16,790 --> 00:48:19,388 K-doll, where you at, baby? 838 00:48:19,388 --> 00:48:21,320 K-doll, come on in here. 839 00:48:21,320 --> 00:48:23,591 Oh man, look at her, ladies. 840 00:48:23,591 --> 00:48:26,684 Don't mistake that pretty face for anything 841 00:48:26,684 --> 00:48:29,217 'cause she will knock a motherfucker out. 842 00:48:30,389 --> 00:48:34,660 Look at her, dynamite in a pretty package. 843 00:48:34,660 --> 00:48:35,783 Yes. 844 00:48:37,910 --> 00:48:40,203 K-doll, yeah. 845 00:48:42,640 --> 00:48:43,567 I tell ya. 846 00:48:43,567 --> 00:48:46,169 Oh, come on, Alonzo, it's a party. 847 00:48:46,169 --> 00:48:47,548 Jesus. 848 00:48:47,548 --> 00:48:49,300 - Really, what the fuck are you thinking? 849 00:48:49,300 --> 00:48:51,670 Can't you tell he's running game on you? 850 00:48:51,670 --> 00:48:53,220 - Lonzo, listen, I lost my job. 851 00:48:54,167 --> 00:48:55,350 I can't pay rent. 852 00:48:55,350 --> 00:48:58,360 Frankie's not answering any of my calls. 853 00:48:58,360 --> 00:48:59,847 - So you couldn't just call me? 854 00:48:59,847 --> 00:49:03,191 - With all the shit you've been going through, no. 855 00:49:03,191 --> 00:49:05,480 Look, I did everything I could. 856 00:49:05,480 --> 00:49:09,548 He, he got me a main card fight in Vegas 857 00:49:09,548 --> 00:49:13,140 and he's paying me a percentage up front 858 00:49:13,140 --> 00:49:14,440 for signing with him. 859 00:49:14,440 --> 00:49:16,780 Look, I need the exposure, Lonzo, I need the money. 860 00:49:16,780 --> 00:49:19,120 - I don't even know what to say now. 861 00:49:19,120 --> 00:49:22,010 I mean, this is the wrong way to go about it, okay? 862 00:49:22,010 --> 00:49:23,892 You're not ready. 863 00:49:23,892 --> 00:49:25,900 A big fight like this in Vegas 864 00:49:25,900 --> 00:49:27,260 it could really hurt your career 865 00:49:27,260 --> 00:49:29,260 especially if you get your ass kicked. 866 00:49:29,260 --> 00:49:32,192 - Okay, so now you don't believe in me? 867 00:49:32,192 --> 00:49:34,400 - It's not that, Karina. 868 00:49:34,400 --> 00:49:37,160 Listen, I have tons more experience than you 869 00:49:37,160 --> 00:49:39,990 and I'm barely ready for a fight like this. 870 00:49:39,990 --> 00:49:41,890 - So how much better are they than me? 871 00:49:42,747 --> 00:49:45,350 - Doesn't matter, you signed the contract, okay. 872 00:49:45,350 --> 00:49:46,183 We got time to get you ready, 873 00:49:46,183 --> 00:49:48,820 you just be ready for a brutal fucking training camp, 874 00:49:48,820 --> 00:49:49,653 you know? 875 00:49:51,393 --> 00:49:54,993 He's not just some bad guy that's not gonna pay you. 876 00:49:54,993 --> 00:49:56,660 He killed my father. 877 00:49:57,533 --> 00:49:59,011 You understand? 878 00:49:59,011 --> 00:50:01,491 I might not be there to protect you this time. 879 00:50:01,491 --> 00:50:04,574 (upbeat dance music) 880 00:50:06,211 --> 00:50:07,646 - I did this to myself. 881 00:50:07,646 --> 00:50:09,249 You shouldn't have to pay for my decisions 882 00:50:09,249 --> 00:50:12,332 and you shouldn't have to protect me. 883 00:50:14,431 --> 00:50:17,681 (eerie ethereal music) 884 00:50:18,750 --> 00:50:21,723 - The manager requests your presence. 885 00:50:23,609 --> 00:50:26,609 (eerie tense music) 886 00:50:31,710 --> 00:50:34,793 (upbeat dance music) 887 00:50:37,912 --> 00:50:42,120 - Hey, I need you to make sure and follow her. 888 00:50:42,120 --> 00:50:43,770 Stay out of sight, be like ninjas 889 00:50:45,369 --> 00:50:49,300 and make sure I know where they are at all times. 890 00:50:49,300 --> 00:50:50,270 You got it? 891 00:50:50,270 --> 00:50:52,073 - We got you, BB. - We won't let them 892 00:50:52,073 --> 00:50:53,070 out of our sights. - Tell me about it. 893 00:50:53,070 --> 00:50:54,590 You better. 894 00:50:54,590 --> 00:50:57,306 If not, 'cause I'll kill ya. 895 00:50:57,306 --> 00:50:58,309 You know that. 896 00:50:58,309 --> 00:51:01,559 (tense ethereal music) 897 00:51:11,600 --> 00:51:13,740 - Thank you for the invitation to your party, 898 00:51:13,740 --> 00:51:14,863 mister, um, Joe. 899 00:51:17,463 --> 00:51:19,323 (Joe laughing) 900 00:51:19,323 --> 00:51:20,613 - Look at this guy, man. 901 00:51:21,720 --> 00:51:23,113 You are Alonzo, right? 902 00:51:24,883 --> 00:51:27,065 - In the flesh. 903 00:51:27,065 --> 00:51:30,680 - Banana man told me a little about you. 904 00:51:30,680 --> 00:51:32,700 He says you a prize fighter, 905 00:51:32,700 --> 00:51:35,886 that you could be worth millions. 906 00:51:35,886 --> 00:51:37,323 Is that true? 907 00:51:38,240 --> 00:51:39,083 - That's right. 908 00:51:40,550 --> 00:51:43,080 - I got a question for you, Alonzo. 909 00:51:43,080 --> 00:51:44,373 You like-a to make money? 910 00:51:45,843 --> 00:51:48,243 - Show me one idiot who doesn't like money. 911 00:51:49,127 --> 00:51:51,783 (laughing) 912 00:51:51,783 --> 00:51:53,320 - Not only are you a fighter 913 00:51:53,320 --> 00:51:55,850 but you're a smarty pants, huh? 914 00:51:55,850 --> 00:51:58,180 - Well, I never met a man who wouldn't shake 915 00:51:58,180 --> 00:52:01,290 another man's hands, so I might even question 916 00:52:01,290 --> 00:52:03,400 that man's smartness. 917 00:52:03,400 --> 00:52:04,550 - Oh shit, man. 918 00:52:05,623 --> 00:52:07,885 Look it here, man. 919 00:52:07,885 --> 00:52:09,405 What we got over here, huh? 920 00:52:09,405 --> 00:52:12,988 (upbeat tense dance music) 921 00:52:14,185 --> 00:52:15,913 What's going on over here, man? 922 00:52:17,760 --> 00:52:19,900 Stick your hand out, man. 923 00:52:19,900 --> 00:52:20,850 Everybody stay relax. 924 00:52:20,850 --> 00:52:22,617 It's just a party going on over here, have a good time. 925 00:52:23,769 --> 00:52:25,560 Take a seat, take a seat, take a seat. 926 00:52:29,665 --> 00:52:31,082 What's your name? 927 00:52:32,605 --> 00:52:33,965 - Karina. 928 00:52:33,965 --> 00:52:37,162 - Karina, yeah I know a Karina. 929 00:52:37,162 --> 00:52:38,470 You're like a kitty cat, huh? 930 00:52:38,470 --> 00:52:40,546 Like a special K, huh? 931 00:52:40,546 --> 00:52:43,383 (laughing) 932 00:52:43,383 --> 00:52:44,903 Do me a favor, baby. 933 00:52:44,903 --> 00:52:48,903 I heard from Banana man that you a badass 934 00:52:48,903 --> 00:52:50,903 and yous got a nice ass. 935 00:52:52,546 --> 00:52:54,542 Do a little twirl. 936 00:52:54,542 --> 00:52:55,542 Turn around. 937 00:52:58,807 --> 00:53:00,503 Turn around. 938 00:53:00,503 --> 00:53:02,146 (laughing) 939 00:53:02,146 --> 00:53:04,007 Look at you, man, look at you. 940 00:53:04,007 --> 00:53:05,005 What do you got right there? 941 00:53:05,005 --> 00:53:06,386 Is that your bodyguard? 942 00:53:06,386 --> 00:53:09,053 Huh, or is that your lover, huh? 943 00:53:10,625 --> 00:53:11,645 That's your boyfriend? 944 00:53:11,645 --> 00:53:12,866 - No. 945 00:53:12,866 --> 00:53:14,306 - [Joe] Oh he's not? 946 00:53:14,306 --> 00:53:16,363 So you a badass then or not? 947 00:53:16,363 --> 00:53:18,167 - Yeah, I'm a badass. 948 00:53:18,167 --> 00:53:19,462 (Joe laughing) 949 00:53:19,462 --> 00:53:20,462 - Yo, Chung. 950 00:53:23,463 --> 00:53:25,325 Maybe we gonna get a little fight over here, 951 00:53:25,325 --> 00:53:27,666 a little action going on over here. 952 00:53:27,666 --> 00:53:28,749 - I got this. 953 00:53:33,965 --> 00:53:37,009 (grunting) 954 00:53:37,009 --> 00:53:38,550 - Whoa. - Hey, hey, hey. 955 00:53:38,550 --> 00:53:40,510 Hold that, hold that. 956 00:53:40,510 --> 00:53:42,007 Wait, wait, you get paid for that now. 957 00:53:42,007 --> 00:53:43,948 You get money, you make money for that. 958 00:53:43,948 --> 00:53:44,781 - Hey, what the fuck, man? 959 00:53:44,781 --> 00:53:46,770 - Hey, I know you signed her up to fail 960 00:53:46,770 --> 00:53:48,209 but this shit aint gonna work 961 00:53:48,209 --> 00:53:49,585 and you aint gonna sign me neither. 962 00:53:49,585 --> 00:53:50,418 Hey man, back up. 963 00:53:50,418 --> 00:53:51,973 - Hey, watch your hands, playboy. 964 00:53:53,019 --> 00:53:55,936 - Come on, girl. - What a fuck, man. 965 00:53:57,571 --> 00:54:00,154 - What was that all about, huh? 966 00:54:03,713 --> 00:54:05,699 It's all good, man. 967 00:54:05,699 --> 00:54:07,502 Take it easy, it's all good. 968 00:54:07,502 --> 00:54:08,502 Got this. 969 00:54:08,502 --> 00:54:09,504 - Take it easy, man? 970 00:54:09,504 --> 00:54:11,203 What do you mean take it easy, man? 971 00:54:11,203 --> 00:54:15,000 Who you telling, you telling Havana to take it easy? 972 00:54:15,000 --> 00:54:17,859 No, you the one who gotta take it easy, bro. 973 00:54:17,859 --> 00:54:22,859 You got it, 'cause this is a business going on over here. 974 00:54:22,900 --> 00:54:26,797 You the one who gotta take it easy, man. 975 00:54:26,797 --> 00:54:27,880 You got that? 976 00:54:32,772 --> 00:54:36,519 (ethereal tense music) 977 00:54:36,519 --> 00:54:37,516 - Still a party. 978 00:54:37,516 --> 00:54:38,349 Ha! 979 00:54:39,697 --> 00:54:40,695 - Nigga, get him. - Nigga, shut up. 980 00:54:40,695 --> 00:54:41,528 He, I aint gonna lose him. 981 00:54:41,528 --> 00:54:42,980 He driving around in the Batmobile. 982 00:54:45,253 --> 00:54:47,575 - Whatever you say, man. 983 00:54:47,575 --> 00:54:48,943 - Yo, where the fuck is he going? 984 00:54:56,380 --> 00:54:58,637 - Fucking Banana bastard. 985 00:54:58,637 --> 00:54:59,757 - Huh? 986 00:54:59,757 --> 00:55:01,503 - Had his lackeys follow us. 987 00:55:03,299 --> 00:55:05,117 - What are we gonna do? 988 00:55:05,117 --> 00:55:07,830 - Nothing, exactly as we planned. 989 00:55:07,830 --> 00:55:10,060 I'ma drop you off here, you sneak around the back. 990 00:55:10,060 --> 00:55:10,893 - Okay. 991 00:55:11,973 --> 00:55:13,509 And what are you gonna do? 992 00:55:13,509 --> 00:55:14,810 - Don't worry about that. 993 00:55:14,810 --> 00:55:17,451 I got to take care of these two. 994 00:55:17,451 --> 00:55:18,284 - Okay. 995 00:55:19,724 --> 00:55:21,145 Be careful. 996 00:55:21,145 --> 00:55:24,478 (energetic tense music) 997 00:55:45,794 --> 00:55:48,791 - Havana, let's talk money, baby. 998 00:55:48,791 --> 00:55:50,934 Time to get paid. 999 00:55:50,934 --> 00:55:52,130 - You want to talk business? 1000 00:55:52,130 --> 00:55:53,770 - Oh yeah, I mean, you know, I mean, 1001 00:55:53,770 --> 00:55:56,871 she's beautiful and all and definitely looks tasty. 1002 00:55:56,871 --> 00:55:57,874 But I mean, you know, 1003 00:55:57,874 --> 00:55:59,292 we gotta talk business, baby. 1004 00:55:59,292 --> 00:56:00,295 We gotta get paid. 1005 00:56:00,295 --> 00:56:02,114 Gotta make that money. 1006 00:56:02,114 --> 00:56:03,772 - I got it, man. - Yeah, yeah. 1007 00:56:03,772 --> 00:56:05,037 (speaking Spanish) 1008 00:56:05,037 --> 00:56:06,332 - Go mingle. 1009 00:56:06,332 --> 00:56:09,415 Give me a little something something. 1010 00:56:13,576 --> 00:56:15,816 You like that it, you like that? 1011 00:56:15,816 --> 00:56:16,915 - [Banana] Yeah, man. 1012 00:56:16,915 --> 00:56:18,739 (mumbling) 1013 00:56:18,739 --> 00:56:20,035 - Sharings caring, man. 1014 00:56:20,035 --> 00:56:21,059 You know what I mean? 1015 00:56:21,059 --> 00:56:22,056 - Enough about that. 1016 00:56:22,056 --> 00:56:23,779 Listen, let's talk money, baby. 1017 00:56:23,779 --> 00:56:24,612 - [Joe] Okay go ahead, man. 1018 00:56:24,612 --> 00:56:25,880 - Joey Calhoun, have you heard of him? 1019 00:56:25,880 --> 00:56:27,440 - [Joe] Yeah, I heard about the kid, man. 1020 00:56:27,440 --> 00:56:30,310 - He's knocked every fighter out that he's ever faced. 1021 00:56:30,310 --> 00:56:33,113 Him and Alonzo used to be friends, now they hate each other. 1022 00:56:33,113 --> 00:56:34,655 Great story. 1023 00:56:34,655 --> 00:56:37,636 Everybody will think Alonzo can knock him out, 1024 00:56:37,636 --> 00:56:41,010 he doesn't, we get paid. 1025 00:56:41,010 --> 00:56:43,010 Take the fight, let's go. 1026 00:56:43,010 --> 00:56:44,870 - You sure about that? 1027 00:56:44,870 --> 00:56:48,134 'Cause that Alonzo, he look like a bad motherfucker, man. 1028 00:56:48,134 --> 00:56:49,020 You vouch for this Joey kid? 1029 00:56:49,020 --> 00:56:51,550 - [Banana] My fighter is confidant in beating him. 1030 00:56:51,550 --> 00:56:53,300 His hate is deep! 1031 00:56:53,300 --> 00:56:54,490 I'm with it. 1032 00:56:54,490 --> 00:56:55,994 I know he'll defeat him. 1033 00:56:55,994 --> 00:56:57,250 - But you're willing to vouch for him, 1034 00:56:57,250 --> 00:56:59,460 you willing to put your precious gold 1035 00:56:59,460 --> 00:57:01,843 and your reputation on the line? 1036 00:57:04,339 --> 00:57:06,170 - I believe in my fighters. 1037 00:57:06,170 --> 00:57:07,880 He's gonna knock him out. 1038 00:57:07,880 --> 00:57:10,114 - Okay, okay. 1039 00:57:10,114 --> 00:57:12,090 Let me tell you something, (speaking Spanish) 1040 00:57:12,090 --> 00:57:14,370 this is your last chance. 1041 00:57:14,370 --> 00:57:15,993 Last time it didn't go so well. 1042 00:57:17,012 --> 00:57:19,196 - All right. - Alright, man, 1043 00:57:19,196 --> 00:57:20,690 we got it, man. 1044 00:57:20,690 --> 00:57:21,790 - I got to take this. 1045 00:57:21,790 --> 00:57:24,670 - All right man, handle your business. 1046 00:57:28,309 --> 00:57:29,884 - Yeah. 1047 00:57:29,884 --> 00:57:30,717 Yeah. 1048 00:57:31,950 --> 00:57:33,110 Take him out. 1049 00:57:33,110 --> 00:57:34,910 Kill him, I aint never liked him. 1050 00:57:34,910 --> 00:57:36,768 I gotta. - Go ahead, go ahead. 1051 00:57:36,768 --> 00:57:37,782 - Gotta take this call. 1052 00:57:37,782 --> 00:57:38,615 You know how this goes. 1053 00:57:38,615 --> 00:57:39,785 Ha, so we good? 1054 00:57:39,785 --> 00:57:40,790 - [Joe] Go handle your business, man. 1055 00:57:40,790 --> 00:57:41,623 - Gonna make that money? - Yeah, go ahead, man. 1056 00:57:41,623 --> 00:57:42,456 - All right. 1057 00:57:43,684 --> 00:57:45,790 Good, good. 1058 00:57:45,790 --> 00:57:47,280 Let's paid, baby. 1059 00:57:47,280 --> 00:57:48,950 Let's make this money. 1060 00:57:48,950 --> 00:57:50,427 Yeah, take him out, kill him. 1061 00:57:51,284 --> 00:57:52,783 I hate him, I never liked him! 1062 00:57:52,783 --> 00:57:56,116 (somber ethereal music) 1063 00:58:10,822 --> 00:58:13,489 (phone ringing) 1064 00:58:17,019 --> 00:58:17,852 - Yeah. 1065 00:58:18,859 --> 00:58:22,278 - [Phone] Alonzo, my man, you're alive. 1066 00:58:22,278 --> 00:58:24,315 - Man, can we just cut the bullshit. 1067 00:58:24,315 --> 00:58:26,658 - [Phone] What bullshit? 1068 00:58:26,658 --> 00:58:28,158 I see no bullshit. 1069 00:58:29,610 --> 00:58:32,030 - You been fucking with me for way too long. 1070 00:58:32,030 --> 00:58:33,881 I just need to find Joyce. 1071 00:58:33,881 --> 00:58:35,214 - [Phone] Joyce? 1072 00:58:36,943 --> 00:58:38,597 I can answer one question. 1073 00:58:38,597 --> 00:58:40,740 - Where's Joyce? 1074 00:58:40,740 --> 00:58:42,907 - [Phone] Alonzo, come on. 1075 00:58:47,813 --> 00:58:49,283 - I think it's about time you tell me 1076 00:58:49,283 --> 00:58:50,580 what the fuck is going on. 1077 00:58:50,580 --> 00:58:51,713 Is she even safe? 1078 00:58:53,098 --> 00:58:54,931 - [Phone] In due time. 1079 00:58:56,905 --> 00:58:58,646 (energetic tense music) 1080 00:58:58,646 --> 00:58:59,644 - Fuck bitches! 1081 00:58:59,644 --> 00:59:00,605 Get money! 1082 00:59:00,605 --> 00:59:01,438 Fuck bitches! 1083 00:59:01,438 --> 00:59:02,328 - [All] Get money! 1084 00:59:02,328 --> 00:59:03,469 - Fuck bitches! 1085 00:59:03,469 --> 00:59:04,685 - [All] Get money! 1086 00:59:04,685 --> 00:59:06,328 (shouting) 1087 00:59:06,328 --> 00:59:09,557 - Let's get money. (phone ringing) 1088 00:59:09,557 --> 00:59:12,000 Money, that's money, motherfucker, money. 1089 00:59:12,000 --> 00:59:13,610 Shit, pick up the phone. 1090 00:59:13,610 --> 00:59:15,288 What's up, motherfucker? 1091 00:59:15,288 --> 00:59:18,365 - [Phone] Yo, Big B, you take care of that (mumbling). 1092 00:59:18,365 --> 00:59:19,368 - No, no, no. 1093 00:59:19,368 --> 00:59:20,440 Don't stop him, don't stop him. 1094 00:59:20,440 --> 00:59:21,850 Stop it stupid motherfucker. 1095 00:59:21,850 --> 00:59:23,500 Let him come to us. 1096 00:59:23,500 --> 00:59:24,823 Let's get that money. 1097 00:59:25,868 --> 00:59:27,023 How far is he? 1098 00:59:27,023 --> 00:59:29,186 - [Phone] About three, four minutes. - A few minutes? 1099 00:59:29,186 --> 00:59:30,808 Perfect. 1100 00:59:30,808 --> 00:59:33,320 You motherfuckers stay out of sight like ninjas 1101 00:59:34,370 --> 00:59:36,088 and we gonna get this money. 1102 00:59:36,088 --> 00:59:37,120 Let him come to us! 1103 00:59:37,120 --> 00:59:38,509 Peace, motherfuckers. 1104 00:59:38,509 --> 00:59:39,657 Yeah. 1105 00:59:39,657 --> 00:59:42,189 Let's get this money. 1106 00:59:42,189 --> 00:59:43,593 Y'all ready to get this money? 1107 00:59:46,446 --> 00:59:47,600 - Let me get him, boss, let me get him. 1108 00:59:47,600 --> 00:59:50,106 - Oh man, you lack the proper motivation. 1109 00:59:50,106 --> 00:59:51,030 Joey! 1110 00:59:51,030 --> 00:59:53,643 - [Man] Hey, boss, let me get a piece of him. 1111 00:59:55,769 --> 00:59:56,710 - Joey! 1112 00:59:56,710 --> 00:59:59,103 Climb your ass out that pussy 1113 00:59:59,103 --> 01:00:01,360 and come get this money. 1114 01:00:01,360 --> 01:00:02,283 It's fight night! 1115 01:00:04,848 --> 01:00:06,990 Yeah, yeah. 1116 01:00:06,990 --> 01:00:08,230 - Where's that punk ass fighter? 1117 01:00:08,230 --> 01:00:11,280 - He's coming right now. 1118 01:00:11,280 --> 01:00:12,340 - I'm ready. 1119 01:00:12,340 --> 01:00:13,173 - Let's get that money. 1120 01:00:13,173 --> 01:00:14,327 - Yeah. - Yeah, get him. 1121 01:00:14,327 --> 01:00:15,329 - Yeah! 1122 01:00:15,329 --> 01:00:16,246 - Get paid. 1123 01:00:17,129 --> 01:00:18,379 Get that money. 1124 01:00:19,687 --> 01:00:21,780 Yeah. 1125 01:00:21,780 --> 01:00:24,866 So, my favorite knock out artist. 1126 01:00:24,866 --> 01:00:26,470 Ready to get this money? 1127 01:00:26,470 --> 01:00:30,010 - I should have known you was behind this. 1128 01:00:30,010 --> 01:00:33,502 Fried chicken and waffle eating greasy motherfucker. 1129 01:00:33,502 --> 01:00:35,970 - There you go again with the insults. 1130 01:00:35,970 --> 01:00:38,750 All I'm trying to do is get you paid 1131 01:00:39,686 --> 01:00:42,180 but you want to bite the hand that feeds you 1132 01:00:42,180 --> 01:00:45,308 but that's fine, that's all right. 1133 01:00:45,308 --> 01:00:47,120 'Cause you know what? 1134 01:00:47,120 --> 01:00:49,180 I got a nice little surprise for ya 1135 01:00:49,180 --> 01:00:51,207 and some great motivation. 1136 01:00:51,207 --> 01:00:52,593 Yeah. 1137 01:00:57,411 --> 01:00:58,888 - Are you okay? 1138 01:00:58,888 --> 01:00:59,870 - Yeah. 1139 01:00:59,870 --> 01:01:01,490 - Shut up, bitch. 1140 01:01:01,490 --> 01:01:03,411 (laughing) 1141 01:01:03,411 --> 01:01:05,580 - You gonna die, motherfucker 1142 01:01:05,580 --> 01:01:07,226 and I'm gonna be the one that does it. 1143 01:01:07,226 --> 01:01:09,907 (laughing) 1144 01:01:09,907 --> 01:01:11,368 - Laugh, motherfuckers. 1145 01:01:11,368 --> 01:01:12,201 (laughing) 1146 01:01:12,201 --> 01:01:13,710 That's funny. 1147 01:01:13,710 --> 01:01:16,030 That this little pill really thinks 1148 01:01:16,030 --> 01:01:18,140 with all my goons in here 1149 01:01:18,140 --> 01:01:21,330 and that little rat that we got 1150 01:01:22,170 --> 01:01:23,833 you going to kill me? 1151 01:01:24,790 --> 01:01:27,010 What you got is two options right now. 1152 01:01:27,010 --> 01:01:31,040 One, take this fight and get paid. 1153 01:01:31,040 --> 01:01:32,060 Make that money. 1154 01:01:32,060 --> 01:01:34,793 Or, you can watch this bitch die. 1155 01:01:35,640 --> 01:01:36,640 I don't give a fuck. 1156 01:01:39,530 --> 01:01:40,590 Or you can die slow. 1157 01:01:40,590 --> 01:01:42,970 Six months, we great at that. 1158 01:01:43,920 --> 01:01:45,440 - You got two options. 1159 01:01:45,440 --> 01:01:48,510 First of all, you line up this punk ass motherfucker 1160 01:01:48,510 --> 01:01:49,800 you got me fighting 1161 01:01:49,800 --> 01:01:52,330 and secondly you tell Tweedledee and Tweedledum 1162 01:01:52,330 --> 01:01:53,927 to let her go. 1163 01:01:53,927 --> 01:01:55,745 Right now. 1164 01:01:55,745 --> 01:01:59,531 - Tell him to let her go right now. 1165 01:01:59,531 --> 01:02:00,690 (laughing) 1166 01:02:00,690 --> 01:02:02,410 You giving orders. 1167 01:02:02,410 --> 01:02:03,890 I love you, boy. 1168 01:02:03,890 --> 01:02:04,723 The fire! 1169 01:02:05,750 --> 01:02:06,667 Let her go. 1170 01:02:09,811 --> 01:02:11,394 And let's get paid. 1171 01:02:12,400 --> 01:02:13,540 Fight time. 1172 01:02:13,540 --> 01:02:14,851 Yeah. 1173 01:02:14,851 --> 01:02:17,101 (laughing) 1174 01:02:19,033 --> 01:02:20,253 Get this money. 1175 01:02:22,153 --> 01:02:23,833 - I'm so sorry. - You okay? 1176 01:02:23,833 --> 01:02:24,666 They didn't hurt you, did they? 1177 01:02:24,666 --> 01:02:25,499 - No. 1178 01:02:25,499 --> 01:02:26,332 - Okay, listen. 1179 01:02:26,332 --> 01:02:27,700 I'm gonna up in here and I'ma beat this guys ass 1180 01:02:27,700 --> 01:02:29,610 really fast, you stay on point, okay? 1181 01:02:29,610 --> 01:02:31,935 They're not gonna let us walk out of here, all right? 1182 01:02:31,935 --> 01:02:33,413 - Okay. - Okay, be ready. 1183 01:02:33,413 --> 01:02:35,140 (laughing) 1184 01:02:35,140 --> 01:02:36,830 - It's the black underground. 1185 01:02:36,830 --> 01:02:40,700 The greatest website for internet streaming. 1186 01:02:40,700 --> 01:02:42,640 A fight of two incredible gladiators 1187 01:02:42,640 --> 01:02:45,290 where we can make bets. 1188 01:02:45,290 --> 01:02:47,820 In this corner we have 1189 01:02:47,820 --> 01:02:52,820 coming in at 160 pounds, Joe "Lights Out" Calhoun 1190 01:02:54,880 --> 01:02:59,137 and in this corner, we have the knockout artist. 1191 01:03:00,460 --> 01:03:03,633 Alonzo "Five Seconds" Howard. 1192 01:03:07,189 --> 01:03:08,191 You ready? 1193 01:03:08,191 --> 01:03:10,270 - Yeah, I've been ready five years, Big B. 1194 01:03:10,270 --> 01:03:12,133 - You do this for me, boy. 1195 01:03:12,133 --> 01:03:16,613 I guarantee, it's nothing but great things from here. 1196 01:03:16,613 --> 01:03:17,530 Big things! 1197 01:03:23,782 --> 01:03:25,365 You ready to fight? 1198 01:03:27,245 --> 01:03:29,513 Are you ready to fight? 1199 01:03:31,770 --> 01:03:33,650 It's showtime, baby! 1200 01:03:33,650 --> 01:03:34,483 Let's go. 1201 01:03:35,549 --> 01:03:38,107 Yeah, yeah. 1202 01:03:38,107 --> 01:03:40,150 Open up. 1203 01:03:40,150 --> 01:03:41,450 - I'm gonna break you. 1204 01:03:41,450 --> 01:03:43,287 I promise you that. 1205 01:03:43,287 --> 01:03:45,426 - I should have beat your ass a long time ago 1206 01:03:45,426 --> 01:03:47,843 when we was back in the hood. 1207 01:03:49,506 --> 01:03:51,805 (cuts out) okay, I got this. 1208 01:03:51,805 --> 01:03:53,055 - You got this. 1209 01:03:56,310 --> 01:03:57,659 - [Big B] Get him. 1210 01:03:57,659 --> 01:03:59,909 (laughing) 1211 01:04:01,459 --> 01:04:02,897 Dodge, dodge. 1212 01:04:02,897 --> 01:04:06,063 (tense triumphant music) 1213 01:04:06,063 --> 01:04:06,896 Duck. 1214 01:04:11,242 --> 01:04:12,492 Do a take down. 1215 01:04:14,479 --> 01:04:17,242 (grunting) 1216 01:04:17,242 --> 01:04:20,346 (tense triumphant music) 1217 01:04:20,346 --> 01:04:21,179 Watch out. 1218 01:04:24,526 --> 01:04:25,543 Hit him with an arm bar, 1219 01:04:25,543 --> 01:04:27,543 get him with an arm bar. 1220 01:04:31,463 --> 01:04:33,630 Stop taking those punches. 1221 01:04:35,827 --> 01:04:39,283 Go to the body, trade punches with the body. 1222 01:04:39,283 --> 01:04:42,700 (tense triumphant music) 1223 01:04:44,921 --> 01:04:46,671 Alonzo, you a sucker. 1224 01:04:49,302 --> 01:04:51,305 We got money on this. 1225 01:04:51,305 --> 01:04:53,322 You aint nothing. 1226 01:04:53,322 --> 01:04:54,155 Nothing. 1227 01:04:59,304 --> 01:05:00,559 Get him. 1228 01:05:00,559 --> 01:05:02,809 (shouting) 1229 01:05:04,725 --> 01:05:06,245 Come on. 1230 01:05:06,245 --> 01:05:08,745 (tense music) 1231 01:05:14,022 --> 01:05:16,747 (bell ringing) 1232 01:05:16,747 --> 01:05:19,611 - I should have kicked your ass five years ago, Joey, 1233 01:05:19,611 --> 01:05:21,291 but I always liked you. 1234 01:05:21,291 --> 01:05:23,088 You picked the wrong side, man. 1235 01:05:23,088 --> 01:05:24,667 You better fucking tap. 1236 01:05:24,667 --> 01:05:27,500 I'll break your neck, you know it. 1237 01:05:30,448 --> 01:05:31,387 Well then, fuck it. 1238 01:05:31,387 --> 01:05:34,137 (crowd groaning) 1239 01:05:37,310 --> 01:05:38,143 - No! 1240 01:05:39,454 --> 01:05:40,990 No! 1241 01:05:40,990 --> 01:05:42,510 - Grab the gun, grab the gun. 1242 01:05:42,510 --> 01:05:45,510 (eerie tense music) 1243 01:05:50,646 --> 01:05:52,609 - Think you're just gonna leave? 1244 01:05:52,609 --> 01:05:55,609 (eerie tense music) 1245 01:05:56,929 --> 01:05:58,305 Yous a dead motherfucker. 1246 01:05:58,305 --> 01:05:59,138 You'll be dead by the morning. 1247 01:06:00,180 --> 01:06:01,013 - We'll see. 1248 01:06:01,013 --> 01:06:02,550 Not before you have a heart attack first, 1249 01:06:02,550 --> 01:06:04,564 you fat motherfucker. 1250 01:06:04,564 --> 01:06:07,444 - [Big B] Yeah, I got your fat motherfucker. 1251 01:06:07,444 --> 01:06:08,944 - Yeah, all right. 1252 01:06:10,617 --> 01:06:11,867 - Motherfucker. 1253 01:06:12,702 --> 01:06:14,900 (screams) 1254 01:06:14,900 --> 01:06:16,877 Get his bitch ass out the ring. 1255 01:06:18,665 --> 01:06:21,498 (low tense music) 1256 01:06:30,825 --> 01:06:32,103 - So where we going? 1257 01:06:32,103 --> 01:06:34,370 - You are going inside Lu's house 1258 01:06:34,370 --> 01:06:35,970 and nowhere else until I say so. 1259 01:06:37,340 --> 01:06:39,490 - I wouldn't want to be anywhere else. 1260 01:06:39,490 --> 01:06:40,713 So where are you going? 1261 01:06:41,680 --> 01:06:43,640 - I gotta go handle a couple of things. 1262 01:06:43,640 --> 01:06:46,150 The situation with Big B is only a small part 1263 01:06:46,150 --> 01:06:48,964 of what's been going on over the last couple of days. 1264 01:06:48,964 --> 01:06:50,914 - Let me guess, you can't tell me shit? 1265 01:06:51,781 --> 01:06:53,610 - You know I can't tell you shit right now 1266 01:06:53,610 --> 01:06:56,293 but tomorrow's a new day. 1267 01:06:56,293 --> 01:06:58,622 - Okay well, just be careful. 1268 01:06:58,622 --> 01:06:59,938 - All right. 1269 01:06:59,938 --> 01:07:01,482 - I won't have your back this time. 1270 01:07:01,482 --> 01:07:02,704 (laughing) 1271 01:07:02,704 --> 01:07:04,121 - All right then. 1272 01:07:05,101 --> 01:07:06,104 Take care. 1273 01:07:06,104 --> 01:07:07,021 - You, too. 1274 01:07:12,837 --> 01:07:15,837 (eerie tense music) 1275 01:07:23,754 --> 01:07:26,421 (alarm dinging) 1276 01:07:31,484 --> 01:07:34,067 - [Eerie Distorted Echo] Joyce. 1277 01:07:39,619 --> 01:07:40,619 Norris Cole. 1278 01:07:47,281 --> 01:07:48,114 Joyce. 1279 01:07:56,001 --> 01:07:58,918 (distorted speech) 1280 01:08:02,001 --> 01:08:02,834 Alonzo. 1281 01:08:10,742 --> 01:08:12,075 The body is dead 1282 01:08:13,025 --> 01:08:16,604 the body is dead. 1283 01:08:16,604 --> 01:08:17,687 Joyce, Joyce. 1284 01:08:19,000 --> 01:08:22,000 (eerie tense music) 1285 01:08:23,484 --> 01:08:28,484 Alonzo. 1286 01:08:31,265 --> 01:08:32,342 - [Wallace Voiceover] Word around you looking 1287 01:08:32,342 --> 01:08:33,734 for some little pregnant bitch, right? 1288 01:08:33,734 --> 01:08:36,734 (eerie tense music) 1289 01:08:37,585 --> 01:08:39,752 I know I had fun with her. 1290 01:08:41,262 --> 01:08:44,679 (eerie distorted speech) 1291 01:08:52,561 --> 01:08:54,811 - [Eerie Echo] Norris Cole. 1292 01:08:56,705 --> 01:08:57,705 Norris Cole. 1293 01:09:00,661 --> 01:09:01,661 Norris Cole. 1294 01:09:08,284 --> 01:09:11,041 - Welcome to the end, Alonzo. 1295 01:09:11,041 --> 01:09:14,524 You almost completed your journey. 1296 01:09:14,524 --> 01:09:16,570 You have one last task. 1297 01:09:16,570 --> 01:09:18,723 - Why does that voice sound so familiar. 1298 01:09:21,265 --> 01:09:23,060 - We've been hanging out for the last three days. 1299 01:09:23,060 --> 01:09:24,360 - That's what you call it? 1300 01:09:26,225 --> 01:09:27,892 Why you in the dark? 1301 01:09:32,369 --> 01:09:35,036 - Is that better, Alonzo Howard? 1302 01:09:37,093 --> 01:09:40,390 I must say, it is my pleasure to finally meet you 1303 01:09:40,390 --> 01:09:41,990 face to face. 1304 01:09:41,990 --> 01:09:45,210 You have not only impressed the organization 1305 01:09:45,210 --> 01:09:47,249 you've impressed me. 1306 01:09:47,249 --> 01:09:51,842 I must say, that you are the perfect candidate. 1307 01:09:51,842 --> 01:09:53,206 - Candidate for what? 1308 01:09:53,206 --> 01:09:55,590 Helping you fuck over peoples lives? 1309 01:09:55,590 --> 01:09:58,080 - Basically, Alonzo, we're the good guys. 1310 01:09:58,080 --> 01:10:01,793 Before your last task, you must be willing to join us. 1311 01:10:03,009 --> 01:10:05,483 - With all this production, 1312 01:10:05,483 --> 01:10:07,533 I don't really feel like I have a choice. 1313 01:10:08,860 --> 01:10:11,890 - Alonzo, hasn't the last three days taught you anything? 1314 01:10:11,890 --> 01:10:13,290 You've always had a choice. 1315 01:10:13,290 --> 01:10:14,660 - I could chose to walk out of here 1316 01:10:14,660 --> 01:10:16,722 and lose my whole family. 1317 01:10:16,722 --> 01:10:18,033 What family? 1318 01:10:18,899 --> 01:10:20,550 The only one I had was Joyce 1319 01:10:21,420 --> 01:10:24,701 and I don't even know where she is anymore. 1320 01:10:24,701 --> 01:10:27,663 Just like that huh, in three days, 1321 01:10:27,663 --> 01:10:31,161 you just ruin somebody's life? 1322 01:10:31,161 --> 01:10:34,121 - Exactly, Alonzo, just like that. 1323 01:10:34,121 --> 01:10:37,364 'Cause that's how powerful we are. 1324 01:10:37,364 --> 01:10:40,364 But think of all the good we can do. 1325 01:10:41,561 --> 01:10:42,394 - Okay. 1326 01:10:43,465 --> 01:10:44,298 I accept. 1327 01:10:45,284 --> 01:10:49,367 - In that case, let me introduce you to Bo Chang. 1328 01:10:52,667 --> 01:10:54,949 - So what do I have to do, fight this guy? 1329 01:10:54,949 --> 01:10:57,749 - [Norris] I never said I wanted you to fight. 1330 01:10:57,749 --> 01:10:59,582 I want you to survive. 1331 01:11:01,463 --> 01:11:03,193 - How long? 1332 01:11:03,193 --> 01:11:05,359 - As long as it takes. 1333 01:11:05,359 --> 01:11:08,040 (eerie tense music) 1334 01:11:08,040 --> 01:11:09,113 - Tell me, Alonzo. 1335 01:11:09,950 --> 01:11:11,664 Are you a man? 1336 01:11:11,664 --> 01:11:12,863 - Of course I'm a man. 1337 01:11:15,090 --> 01:11:16,603 Let's do this. 1338 01:11:16,603 --> 01:11:17,941 - Are you serious? 1339 01:11:17,941 --> 01:11:18,858 - Positive. 1340 01:11:19,938 --> 01:11:21,480 - Go. 1341 01:11:21,480 --> 01:11:22,544 (eerie electronic music) 1342 01:11:22,544 --> 01:11:24,380 ♪ I'm in your attic ♪ 1343 01:11:24,380 --> 01:11:26,864 ♪ Under your stairs ♪ 1344 01:11:26,864 --> 01:11:29,059 ♪ I'm in your mirror ♪ 1345 01:11:29,059 --> 01:11:31,445 ♪ Under your bed ♪ 1346 01:11:31,445 --> 01:11:33,781 ♪ You think it's over ♪ 1347 01:11:33,781 --> 01:11:35,984 ♪ You think it's safe ♪ 1348 01:11:35,984 --> 01:11:38,363 ♪ You search for answers ♪ 1349 01:11:38,363 --> 01:11:41,243 ♪ I am forever ♪ 1350 01:11:41,243 --> 01:11:43,420 ♪ Fear is fighting cry ♪ 1351 01:11:43,420 --> 01:11:45,984 ♪ You scream and nothing changes ♪ 1352 01:11:45,984 --> 01:11:48,202 ♪ This truth will never end ♪ 1353 01:11:48,202 --> 01:11:50,763 ♪ I wish one ♪ 1354 01:11:50,763 --> 01:11:52,260 ♪ Fear after ♪ 1355 01:11:52,260 --> 01:11:55,379 ♪ You scream and nothing changes ♪ 1356 01:11:55,379 --> 01:11:58,005 ♪ Dark will never heal you ♪ 1357 01:11:58,005 --> 01:12:00,325 ♪ Our will as one ♪ 1358 01:12:00,325 --> 01:12:01,963 ♪ I am division ♪ 1359 01:12:01,963 --> 01:12:05,522 ♪ I am ♪ 1360 01:12:05,522 --> 01:12:07,125 ♪ I am static ♪ 1361 01:12:07,125 --> 01:12:09,701 ♪ I am God's vision ♪ 1362 01:12:09,701 --> 01:12:11,860 ♪ You think it's over ♪ 1363 01:12:11,860 --> 01:12:13,984 ♪ You think it's safe ♪ 1364 01:12:13,984 --> 01:12:17,024 ♪ You search for answers ♪ 1365 01:12:17,024 --> 01:12:18,763 ♪ Forever ♪ 1366 01:12:18,763 --> 01:12:22,180 (eerie electronic music) 1367 01:12:28,720 --> 01:12:31,104 ♪ Fear is my fighting cry ♪ 1368 01:12:31,104 --> 01:12:35,187 ♪ You scream and nothing changes ♪ 1369 01:12:36,701 --> 01:12:38,563 (grunts) 1370 01:12:38,563 --> 01:12:40,461 ♪ Fear is my fighting cry ♪ 1371 01:12:40,461 --> 01:12:42,963 ♪ You scream and nothing changes ♪ 1372 01:12:42,963 --> 01:12:45,934 ♪ Dark can never heal you ♪ 1373 01:12:45,934 --> 01:12:49,184 (eerie ethereal music) 1374 01:12:56,061 --> 01:12:57,443 - Time. 1375 01:12:57,443 --> 01:13:00,693 (eerie ethereal music) 1376 01:13:15,395 --> 01:13:18,395 Congratulations, Alonzo, you passed. 1377 01:13:23,576 --> 01:13:25,826 There's a traitor among us. 1378 01:13:27,025 --> 01:13:30,275 (eerie ethereal music) 1379 01:13:35,164 --> 01:13:37,914 (tape rewinding) 1380 01:13:43,681 --> 01:13:45,425 - For real, dog. 1381 01:13:45,425 --> 01:13:47,842 You getting ready to do this? 1382 01:13:55,340 --> 01:13:56,327 Let's get up in here, man. 1383 01:13:56,327 --> 01:13:58,177 Get on some girls in a second 1384 01:13:58,177 --> 01:13:59,617 but uh. (cheering) 1385 01:13:59,617 --> 01:14:01,057 This the end of the line for you, player. 1386 01:14:01,057 --> 01:14:04,140 - What? (gurgling) 1387 01:14:09,237 --> 01:14:12,404 (tense hip hop music) 1388 01:15:13,209 --> 01:15:16,459 (tense hip hop music) 88705

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.