Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:08,403 --> 00:00:11,903
(energetic hip hop music)
4
00:00:49,633 --> 00:00:53,133
(energetic hip hop music)
5
00:01:07,419 --> 00:01:10,252
(low tense music)
6
00:01:25,930 --> 00:01:28,930
(suspenseful music)
7
00:01:32,566 --> 00:01:35,233
(phone ringing)
8
00:01:37,960 --> 00:01:39,460
- Yo, what's good?
9
00:01:41,523 --> 00:01:42,690
Anybody there?
10
00:01:57,289 --> 00:01:58,393
Joyce?
11
00:02:01,090 --> 00:02:02,883
Joyce, baby, where you at?
12
00:02:06,480 --> 00:02:07,313
Joyce?
13
00:02:16,269 --> 00:02:17,793
[Alonzo Voiceover] What
the fuck is going on?
14
00:02:19,808 --> 00:02:20,763
I can't believe this shit.
15
00:02:22,948 --> 00:02:24,126
What could she,
16
00:02:24,126 --> 00:02:25,876
how could this hap...
17
00:02:27,268 --> 00:02:28,350
I can't...
18
00:02:28,350 --> 00:02:30,383
Oh my god, is that her blood?
19
00:02:32,325 --> 00:02:33,533
Is she even okay?
20
00:02:35,845 --> 00:02:36,928
Think, think.
21
00:02:37,937 --> 00:02:39,801
What could be happening?
22
00:02:39,801 --> 00:02:42,064
(phone ringing)
23
00:02:42,064 --> 00:02:45,064
(eerie tense music)
24
00:02:48,939 --> 00:02:50,063
Hello?
25
00:02:51,140 --> 00:02:51,973
Hello?
26
00:02:56,052 --> 00:02:57,593
What the fuck do you mean calm down?
27
00:02:57,593 --> 00:02:58,593
Who is this?
28
00:03:01,532 --> 00:03:03,172
(eerie tense music)
29
00:03:03,172 --> 00:03:04,005
Fuck you.
30
00:03:05,665 --> 00:03:07,908
(dial tone)
31
00:03:07,908 --> 00:03:09,550
I need to report a crime.
32
00:03:09,550 --> 00:03:12,144
My fiancee's missing,
there's a pool full of blood.
33
00:03:12,144 --> 00:03:14,144
I don't know what to do.
34
00:03:15,267 --> 00:03:18,267
(eerie tense music)
35
00:03:19,830 --> 00:03:21,810
You stupid motherfucker.
36
00:03:21,810 --> 00:03:23,247
I tried being reasonable.
37
00:03:23,247 --> 00:03:25,233
Now tell me where she is, right now.
38
00:03:30,990 --> 00:03:32,140
Look, dude.
39
00:03:32,140 --> 00:03:35,720
My name is Alonzo Howard,
my fiancee is missing.
40
00:03:35,720 --> 00:03:38,320
There's a pool full of blood in my bed.
41
00:03:38,320 --> 00:03:41,710
I need somebody to come help.
42
00:03:41,710 --> 00:03:44,710
(eerie tense music)
43
00:03:52,908 --> 00:03:56,508
- [Phone] You don't have
a lot of time, Alonzo.
44
00:03:56,508 --> 00:03:59,967
You see, each of those deep breaths
45
00:03:59,967 --> 00:04:01,587
could be leading up to the last one.
46
00:04:06,230 --> 00:04:08,526
- What do you mean mess?
47
00:04:08,526 --> 00:04:09,770
You mean my fiancee?
48
00:04:09,770 --> 00:04:11,600
She's pregnant, man.
49
00:04:11,600 --> 00:04:14,313
I just need to know what
the fuck is going on.
50
00:04:15,393 --> 00:04:16,993
I think she might be badly hurt.
51
00:04:19,869 --> 00:04:20,890
- [Phone] But you don't want
to go down for the murder,
52
00:04:21,947 --> 00:04:23,033
now do you?
53
00:04:23,033 --> 00:04:25,487
- Murder, what the fuck are
you talking about murder?
54
00:04:25,487 --> 00:04:28,829
- [Alonzo Voiceover] I
heard that word before.
55
00:04:28,829 --> 00:04:31,812
You should know, my life
hasn't been picture perfect.
56
00:04:31,812 --> 00:04:34,810
I'm not innocent, but none of us are.
57
00:04:34,810 --> 00:04:36,010
- Police gonna believe me, man.
58
00:04:36,010 --> 00:04:38,110
I don't have anything to do with this.
59
00:04:38,110 --> 00:04:40,650
You're playing games with
the fucking whole situation.
60
00:04:40,650 --> 00:04:42,100
I can't make a phone call.
61
00:04:42,100 --> 00:04:43,860
What are you doing with
the phone lines, okay?
62
00:04:43,860 --> 00:04:45,070
How are you doing all this?
63
00:04:45,070 --> 00:04:46,990
- [Phone] If you want
to find out your fate
64
00:04:46,990 --> 00:04:49,870
on this chess board that
we planted out for you.
65
00:04:49,870 --> 00:04:52,287
Then you better listening up.
66
00:04:55,109 --> 00:04:57,609
- Yeah, I'm fucking listening.
67
00:05:04,435 --> 00:05:05,479
Antidote?
68
00:05:05,479 --> 00:05:06,896
What do you mean?
69
00:05:08,149 --> 00:05:09,375
Yeah, I'm fucking listening.
70
00:05:09,375 --> 00:05:12,972
- [Phone] Now take a look
at the photos on your phone.
71
00:05:12,972 --> 00:05:15,872
You should see seven different locations.
72
00:05:15,872 --> 00:05:18,773
A few you're familiar
with, a few you're not.
73
00:05:18,773 --> 00:05:21,333
One of these places has the antidote
74
00:05:21,333 --> 00:05:24,475
and may possibly clear your name
75
00:05:24,475 --> 00:05:26,642
and find you your fiancee.
76
00:05:27,872 --> 00:05:29,039
- Listen man--
77
00:05:31,787 --> 00:05:33,988
(clock ticking)
78
00:05:33,988 --> 00:05:35,930
- [Phone] Oh, and just to make it
79
00:05:35,930 --> 00:05:38,090
a little bit more interesting.
80
00:05:38,090 --> 00:05:40,805
You should feel your stomach bubbling here
81
00:05:40,805 --> 00:05:43,087
in about a moment.
(stomach gurgling)
82
00:05:43,087 --> 00:05:45,088
The main symptoms of the poison,
83
00:05:45,088 --> 00:05:47,030
other than the painful death,
84
00:05:47,030 --> 00:05:50,790
it gives you mild to severe diarrhea.
85
00:05:50,790 --> 00:05:55,670
The worse the diarrhea, the
closer you are to death.
86
00:05:55,670 --> 00:05:56,530
- [Alonzo Voiceover] Now here I am,
87
00:05:56,530 --> 00:05:58,180
days away from my first title fight,
88
00:05:58,180 --> 00:06:00,610
and this is the shit I gotta go through?
89
00:06:00,610 --> 00:06:02,573
Like literal shit.
90
00:06:04,700 --> 00:06:06,670
I won't let my body shut down.
91
00:06:06,670 --> 00:06:08,471
It's just like in a fight.
92
00:06:08,471 --> 00:06:10,252
I gotta keep going.
93
00:06:10,252 --> 00:06:11,610
No matter what, no matter how I feel.
94
00:06:11,610 --> 00:06:12,951
- Why did you do this to me?
95
00:06:12,951 --> 00:06:14,508
- [Alonzo Voiceover] I
won't let you down, Joyce.
96
00:06:14,508 --> 00:06:16,050
- [Phone] Don't worry, Alonzo.
97
00:06:16,050 --> 00:06:20,289
It will all come clear to you in due time.
98
00:06:20,289 --> 00:06:22,350
That is if you cure yourself
99
00:06:22,350 --> 00:06:25,517
but until then, you better get a move.
100
00:06:27,172 --> 00:06:28,170
(sirens wailing)
101
00:06:28,170 --> 00:06:29,445
I can hear the sirens coming.
102
00:06:29,445 --> 00:06:30,278
- What the fuck is going on?
103
00:06:30,278 --> 00:06:31,990
I didn't call the police.
104
00:06:31,990 --> 00:06:33,311
I'm straight, man.
105
00:06:33,311 --> 00:06:34,472
I don't deal with the cops.
106
00:06:34,472 --> 00:06:36,029
(man laughing)
107
00:06:36,029 --> 00:06:38,432
- [Phone] I never said you did.
108
00:06:38,432 --> 00:06:42,656
I just thought you needed
a little extra push.
109
00:06:42,656 --> 00:06:44,374
- Man, I aint have shit to do with this
110
00:06:44,374 --> 00:06:46,957
and the cops are gonna know it.
111
00:06:49,030 --> 00:06:51,530
They can't convict me of shit.
112
00:06:52,386 --> 00:06:53,666
- [Phone] No, they can't
113
00:06:53,666 --> 00:06:55,549
but they can lock up, though.
114
00:06:55,549 --> 00:06:57,549
They can lock you up for a couple of days
115
00:06:57,549 --> 00:07:00,626
which equals something around 70 hours.
116
00:07:00,626 --> 00:07:01,927
Now you know the rest.
117
00:07:01,927 --> 00:07:04,142
You better get a move on.
118
00:07:04,142 --> 00:07:07,699
(sirens wailing)
119
00:07:07,699 --> 00:07:09,325
- Fuck!
120
00:07:09,325 --> 00:07:12,825
(tense suspenseful music)
121
00:07:45,850 --> 00:07:47,203
- What the fuck?
122
00:07:48,190 --> 00:07:49,583
Who talked?
123
00:07:49,583 --> 00:07:50,416
Shit.
124
00:07:59,613 --> 00:08:01,760
They're gonna think it's me.
125
00:08:01,760 --> 00:08:02,840
Fuck.
126
00:08:02,840 --> 00:08:04,867
I didn't fucking do anything.
127
00:08:04,867 --> 00:08:06,583
This is bullshit.
128
00:08:06,583 --> 00:08:07,693
I played by the game.
129
00:08:08,550 --> 00:08:09,730
Shit!
130
00:08:09,730 --> 00:08:10,563
Come on.
131
00:08:11,582 --> 00:08:12,415
Fuck!
132
00:08:15,107 --> 00:08:16,707
Fuck!
133
00:08:16,707 --> 00:08:19,207
(tense music)
134
00:08:35,817 --> 00:08:37,577
- [Alonzo Voiceover] Man,
Frankie aint no joke.
135
00:08:37,577 --> 00:08:40,419
(tense hip hop music)
136
00:08:40,419 --> 00:08:41,660
(phone ringing)
137
00:08:41,660 --> 00:08:45,438
And his garage, some
people called it legendary.
138
00:08:45,438 --> 00:08:48,355
(speaking Spanish)
139
00:08:52,894 --> 00:08:54,633
- Check this is out, ese.
140
00:08:54,633 --> 00:08:56,833
- [Alonzo Voiceover] Souls
floating around everywhere.
141
00:08:56,833 --> 00:08:59,383
He would always joke that
we smoking around ghosts.
142
00:09:00,670 --> 00:09:03,300
Sometimes in the right
light, I swear you can
143
00:09:03,300 --> 00:09:05,035
even see him blend together.
144
00:09:05,035 --> 00:09:06,054
- Fucked up man.
145
00:09:06,054 --> 00:09:07,857
Have a protein shake and
getting ready for the fight.
146
00:09:07,857 --> 00:09:11,794
- Yeah, terrified of the big time, ese.
147
00:09:11,794 --> 00:09:14,159
(speaking Spanish)
148
00:09:14,159 --> 00:09:15,830
- [Alonzo Voiceover] Man,
homie always talking Spanish
149
00:09:15,830 --> 00:09:18,950
with me (laughs), I just nod along.
150
00:09:18,950 --> 00:09:20,898
After so many years, I still don't know
151
00:09:20,898 --> 00:09:22,170
what the fuck he's saying.
152
00:09:22,170 --> 00:09:24,893
I just nod and laugh, nod and laugh.
153
00:09:24,893 --> 00:09:26,513
Why in the hell did this Norris guy
154
00:09:26,513 --> 00:09:29,017
tell me to post up over here anyway?
155
00:09:29,017 --> 00:09:30,777
What am I waiting for?
156
00:09:30,777 --> 00:09:33,694
(speaking Spanish)
157
00:09:35,222 --> 00:09:38,545
(phone ringing)
158
00:09:38,545 --> 00:09:41,850
(low tense music)
159
00:09:41,850 --> 00:09:44,678
- [Alonzo] Hey man, what
the fuck do you want?
160
00:09:44,678 --> 00:09:46,379
- [Phone] Oh come on now, Alonzo.
161
00:09:46,379 --> 00:09:47,798
Now, is that anyway to treat someone
162
00:09:47,798 --> 00:09:49,521
who's trying to help you?
163
00:09:49,521 --> 00:09:50,939
- Well, I'm here now.
164
00:09:50,939 --> 00:09:52,860
- [Phone] Good.
165
00:09:52,860 --> 00:09:54,022
Now, feel me this.
166
00:09:54,022 --> 00:09:56,422
You're gonna see a white
man dressed in a suit,
167
00:09:56,422 --> 00:09:58,001
he's gonna come in the shop.
168
00:09:58,001 --> 00:10:01,579
He's particular, he's gonna
use the employees bathroom
169
00:10:01,579 --> 00:10:03,276
in the garage.
170
00:10:03,276 --> 00:10:05,041
Might want to get acquainted with him.
171
00:10:05,041 --> 00:10:08,318
He knows something about a
place called the Lion's Den.
172
00:10:08,318 --> 00:10:11,288
Not too many people know about this place?
173
00:10:11,288 --> 00:10:12,855
- Wait, what?
174
00:10:12,855 --> 00:10:13,870
Hello!
175
00:10:13,870 --> 00:10:14,703
Shit.
176
00:10:17,493 --> 00:10:19,650
(low tense music)
177
00:10:19,650 --> 00:10:21,900
(grunting)
178
00:10:25,251 --> 00:10:28,712
(camera clicking)
179
00:10:28,712 --> 00:10:31,545
(low tense music)
180
00:10:36,866 --> 00:10:40,382
(stomach gurgling)
181
00:10:40,382 --> 00:10:43,215
(low tense music)
182
00:11:05,370 --> 00:11:06,773
One sec, I'm in here.
183
00:11:08,360 --> 00:11:09,399
- Hurry up, man.
184
00:11:09,399 --> 00:11:14,399
I gotta piss.
185
00:11:24,670 --> 00:11:25,503
Excuse me.
186
00:11:26,400 --> 00:11:27,373
Natures calling.
187
00:11:30,775 --> 00:11:33,560
Bro, bro I gotta take a leak, man.
188
00:11:33,560 --> 00:11:34,630
It's really bad, come on.
189
00:11:34,630 --> 00:11:36,957
- I'm not your fucking bro.
190
00:11:36,957 --> 00:11:38,080
- [Alonzo Voiceover] This is him?
191
00:11:38,080 --> 00:11:39,830
This is why I'm here?
192
00:11:39,830 --> 00:11:41,498
Oh yeah, that's him.
193
00:11:41,498 --> 00:11:42,750
I could smell it.
194
00:11:42,750 --> 00:11:44,600
- What the fuck do you know about it?
195
00:11:45,660 --> 00:11:48,810
- Sorry, I think you got the wrong person.
196
00:11:48,810 --> 00:11:50,570
- I got the right person, motherfucker.
197
00:11:50,570 --> 00:11:53,373
What do you know about the Lion's Den.
198
00:11:55,290 --> 00:11:56,696
- It's not my fault!
199
00:11:56,696 --> 00:12:00,029
(energetic tense music)
200
00:12:07,340 --> 00:12:09,270
- You better start talking
right now, motherfucker.
201
00:12:09,270 --> 00:12:10,230
- Dude, I was only doing what I was told.
202
00:12:10,230 --> 00:12:11,870
It was only a job.
203
00:12:11,870 --> 00:12:13,330
I didn't know how far it was gonna go.
204
00:12:13,330 --> 00:12:14,820
- You did have something to do with this!
205
00:12:14,820 --> 00:12:16,580
(grunting)
206
00:12:16,580 --> 00:12:17,880
Get your punk ass out of here.
207
00:12:17,880 --> 00:12:19,256
Motherfucker.
208
00:12:19,256 --> 00:12:21,174
I fucking hate lawyers.
209
00:12:21,174 --> 00:12:22,507
Get your ass up.
210
00:12:23,519 --> 00:12:25,721
Fucking weak ass white boy.
211
00:12:25,721 --> 00:12:27,250
- [Alonzo Voiceover] White boy, rich boy,
212
00:12:27,250 --> 00:12:29,798
lawyer boy, everybody think they a man.
213
00:12:29,798 --> 00:12:32,319
Even I think I'm a man.
214
00:12:32,319 --> 00:12:34,540
Well, I think that 'cause
I can throw punches
215
00:12:34,540 --> 00:12:35,740
and whup peoples ass up.
216
00:12:36,660 --> 00:12:38,820
It's all about survival of the fittest
217
00:12:38,820 --> 00:12:40,580
in these fucking streets.
218
00:12:40,580 --> 00:12:44,030
But what happens if you're just
trying to save someone else?
219
00:12:44,030 --> 00:12:45,600
What happens if our life isn't in control
220
00:12:45,600 --> 00:12:47,540
like we thought it was?
221
00:12:47,540 --> 00:12:48,490
What do we do then?
222
00:12:49,897 --> 00:12:52,213
Someone wake me from this nightmare.
223
00:12:53,120 --> 00:12:54,433
I don't want to hurt anyone.
224
00:12:55,460 --> 00:12:56,293
Please, God.
225
00:12:57,340 --> 00:12:58,313
Please someone.
226
00:12:58,313 --> 00:13:00,813
(tense music)
227
00:13:07,260 --> 00:13:09,480
(speaking Spanish)
228
00:13:09,480 --> 00:13:10,800
- Yeah, man, just had a solid workout
229
00:13:10,800 --> 00:13:12,730
on those tire stacks back there.
230
00:13:12,730 --> 00:13:14,770
- Like olds time sake, huh.
231
00:13:14,770 --> 00:13:16,250
- Yeah man, might of
had to use a white boy
232
00:13:16,250 --> 00:13:18,087
for a punching bag, too, you fell me?
233
00:13:18,087 --> 00:13:19,398
- You don't say.
234
00:13:19,398 --> 00:13:22,657
- Yeah, so that bathroom
back there, out of order.
235
00:13:22,657 --> 00:13:24,540
- I'll check on it soon, ese.
236
00:13:24,540 --> 00:13:26,076
Come up.
237
00:13:26,076 --> 00:13:28,614
Check out this shit, homes.
238
00:13:28,614 --> 00:13:30,030
(cheering)
239
00:13:30,030 --> 00:13:31,393
- Oh shit.
240
00:13:31,393 --> 00:13:34,473
- Now this is what you need
when you're on the run.
241
00:13:34,473 --> 00:13:35,306
- SOS.
242
00:13:37,810 --> 00:13:39,074
Good looking out, player.
243
00:13:39,074 --> 00:13:40,072
- Come on, man.
244
00:13:40,072 --> 00:13:41,074
Let's get it.
245
00:13:41,074 --> 00:13:42,088
Roll out, eh.
246
00:13:42,088 --> 00:13:43,086
- Bounce.
247
00:13:43,086 --> 00:13:44,088
- [Frankie] Take care of business.
248
00:13:44,088 --> 00:13:46,838
(upbeat hip hop)
249
00:14:06,549 --> 00:14:10,049
(tense suspenseful music)
250
00:14:21,517 --> 00:14:22,699
- Hey, bitch!
251
00:14:22,699 --> 00:14:24,380
This Kool-Aid aint no fucking Kool-Aid.
252
00:14:24,380 --> 00:14:26,683
Where the goddamn sugar?
253
00:14:26,683 --> 00:14:28,619
- [Lucy] Nigga, there
is some sugar in there.
254
00:14:28,619 --> 00:14:30,670
You don't need all that sugar water.
255
00:14:30,670 --> 00:14:32,939
Sugar aint good for you, stupid.
256
00:14:32,939 --> 00:14:35,106
(fanfare)
257
00:14:37,459 --> 00:14:39,553
Get the damn door!
258
00:14:39,553 --> 00:14:40,886
- Some bullshit.
259
00:14:42,009 --> 00:14:43,750
- [Alonzo Voiceover] Now, I
came here to meet with Lucy.
260
00:14:43,750 --> 00:14:46,000
She's the woman who gets shit done
261
00:14:46,000 --> 00:14:49,180
and at this point, I really
have no other options.
262
00:14:49,180 --> 00:14:50,550
But instead, I get greeted
263
00:14:50,550 --> 00:14:53,040
by this caveman looking motherfucker.
264
00:14:53,040 --> 00:14:54,970
I met so many dudes like him in my life.
265
00:14:54,970 --> 00:14:57,080
Shit, I've been knocking
niggas out like him
266
00:14:57,080 --> 00:14:59,220
since I came in the game.
267
00:14:59,220 --> 00:15:01,410
Always trying to intimate a smaller cat.
268
00:15:01,410 --> 00:15:02,690
Thinking they gonna scare me.
269
00:15:02,690 --> 00:15:03,996
Shit.
270
00:15:03,996 --> 00:15:05,683
He lucky I don't sock him in his jaw.
271
00:15:06,636 --> 00:15:08,295
(shouting)
272
00:15:08,295 --> 00:15:09,794
- Lonzo, that is you.
273
00:15:09,794 --> 00:15:10,978
(laughing)
274
00:15:10,978 --> 00:15:12,855
Come on in and give me a hug.
275
00:15:12,855 --> 00:15:15,874
(shouting)
276
00:15:15,874 --> 00:15:17,732
(cheering)
277
00:15:17,732 --> 00:15:18,738
- Oh my god.
278
00:15:18,738 --> 00:15:20,911
- Oh my goodness.
279
00:15:20,911 --> 00:15:23,591
You aint a little boy no more.
280
00:15:23,591 --> 00:15:25,674
Oh my goodness, all these muscles.
281
00:15:25,674 --> 00:15:28,991
Haven't seen you in what, two years?
282
00:15:28,991 --> 00:15:30,250
- Yeah, it's been awhile.
283
00:15:30,250 --> 00:15:32,177
- It was at your momma's funeral, right?
284
00:15:32,177 --> 00:15:34,150
I don't know why you didn't stay in touch.
285
00:15:34,150 --> 00:15:38,371
You know your mama and I was
like best friends, sisters.
286
00:15:38,371 --> 00:15:39,388
(laughing)
287
00:15:39,388 --> 00:15:40,320
Told me to look out for you,
288
00:15:40,320 --> 00:15:42,070
then you go disappear.
289
00:15:43,469 --> 00:15:45,685
That's just how God works sometimes.
290
00:15:45,685 --> 00:15:48,063
But he sure did take good care of you.
291
00:15:48,063 --> 00:15:49,583
(laughing)
292
00:15:49,583 --> 00:15:50,943
You must be hungry.
293
00:15:50,943 --> 00:15:52,340
- I can use some food.
294
00:15:52,340 --> 00:15:55,110
- Well I'm sorry baby, I'm
just doing all this talking.
295
00:15:55,110 --> 00:15:57,121
I want to know how you been
296
00:15:57,121 --> 00:15:59,003
and what you been up to.
297
00:15:59,003 --> 00:16:00,513
Move, fool!
298
00:16:00,513 --> 00:16:04,006
This is my best friend's son.
299
00:16:04,006 --> 00:16:05,173
Move, Wallace.
300
00:16:06,023 --> 00:16:08,621
- You need to teach that
little nigga some manners.
301
00:16:08,621 --> 00:16:10,371
- Get, just get gone.
302
00:16:11,966 --> 00:16:14,665
I'ma get you something.
303
00:16:14,665 --> 00:16:16,249
- Where's your bathroom?
304
00:16:16,249 --> 00:16:17,929
- It's right behind you.
305
00:16:17,929 --> 00:16:19,427
- Okay, thank you.
- You okay?
306
00:16:19,427 --> 00:16:20,547
- I'ma be all right.
307
00:16:20,547 --> 00:16:22,104
- [Lucy] All right, well
there's some fresh towels
308
00:16:22,104 --> 00:16:23,807
over there and some clothes.
309
00:16:23,807 --> 00:16:25,587
Go ahead and take a shower.
310
00:16:25,587 --> 00:16:27,423
I'ma get some food for
you when you get out.
311
00:16:27,423 --> 00:16:28,547
- Thank you, Lu, appreciate it.
312
00:16:28,547 --> 00:16:30,964
- [Lucy] Oh, I got you, baby.
313
00:16:33,166 --> 00:16:36,416
- [Wallace] What do you call that, huh?
314
00:16:37,930 --> 00:16:40,930
(eerie tense music)
315
00:16:42,525 --> 00:16:43,358
- [Alonzo Voiceover] Joyce pulled me away
316
00:16:43,358 --> 00:16:44,191
from all this bullshit.
317
00:16:45,069 --> 00:16:48,793
She got me out of the life and
made me focus on my fighting.
318
00:16:49,848 --> 00:16:52,349
I owe it to her to find her.
319
00:16:52,349 --> 00:16:55,599
(tense ethereal music)
320
00:17:07,068 --> 00:17:10,050
Boy, I always had an eye for Lucy.
321
00:17:10,050 --> 00:17:13,043
My boys that didn't know her
used to call her juicy Lucy.
322
00:17:13,970 --> 00:17:16,770
I could always see it, of
course, but only to an extent.
323
00:17:17,680 --> 00:17:18,910
She one of the baddest bitches
324
00:17:18,910 --> 00:17:21,440
and she'll never let her guard down.
325
00:17:21,440 --> 00:17:22,483
Not even for me.
326
00:17:23,580 --> 00:17:26,560
Surprises me how she gets
with these fucking clowns.
327
00:17:26,560 --> 00:17:28,231
They all the same.
- Babe, take your
328
00:17:28,231 --> 00:17:29,064
time in there.
329
00:17:29,064 --> 00:17:30,730
- [Alonzo Voiceover] There's a new Wallace
every so often.
330
00:17:30,730 --> 00:17:33,930
Either exactly like, shit,
just like the other Wallace.
331
00:17:33,930 --> 00:17:36,820
That how it goes with Lucy.
332
00:17:36,820 --> 00:17:39,062
She aint no angel, I suppose.
333
00:17:39,062 --> 00:17:41,562
I wish she'd get a decent
guy that's on her level.
334
00:17:45,063 --> 00:17:47,884
- You know what?
Go ahead and eat up, son.
335
00:17:47,884 --> 00:17:52,370
I bet you in good shape but
you gonna need some energy.
336
00:17:52,370 --> 00:17:55,540
- [Alonzo] So uh, that
bothers you, don't it?
337
00:17:58,378 --> 00:18:00,939
- What you talking about?
338
00:18:00,939 --> 00:18:05,840
- Boy, your woman over
here caressing my head
339
00:18:05,840 --> 00:18:10,033
like a man, rubbing my
shoulders like a man,
340
00:18:11,140 --> 00:18:14,230
catering to me, like a man.
341
00:18:14,230 --> 00:18:16,893
So who's the boy and who's a man?
342
00:18:18,879 --> 00:18:20,903
(laughing)
343
00:18:20,903 --> 00:18:22,364
I'm just playing with you.
344
00:18:22,364 --> 00:18:23,764
You old sensitive ass nigga.
345
00:18:25,303 --> 00:18:27,130
- Look, you little bitch.
346
00:18:27,130 --> 00:18:29,105
I'll mop your ass all over that kitchen,
347
00:18:29,105 --> 00:18:31,380
then do it again and make you clean it up.
348
00:18:31,380 --> 00:18:33,090
Don't get it twisted.
349
00:18:33,090 --> 00:18:35,707
The only reason you here
is because (mumbles).
350
00:18:36,790 --> 00:18:39,665
- Now hold the fuck up, big boy.
351
00:18:39,665 --> 00:18:42,420
You know the only reason
why I keep you around
352
00:18:42,420 --> 00:18:44,413
is because you tell good jokes
353
00:18:44,413 --> 00:18:46,750
and the biggest reason why,
354
00:18:46,750 --> 00:18:48,423
and I do mean biggest reason,
355
00:18:48,423 --> 00:18:51,150
is 'cause you got a big ol dick.
356
00:18:51,150 --> 00:18:53,561
Now, I done heard all
your shitty ass jokes
357
00:18:53,561 --> 00:18:56,145
and you know that big ass dick of yours?
358
00:18:56,145 --> 00:18:58,343
It just don't want to act right sometimes.
359
00:18:58,343 --> 00:19:00,444
So what you need to do,
360
00:19:00,444 --> 00:19:02,430
if you want to continue
to live the luxuries
361
00:19:02,430 --> 00:19:03,673
that this house provides,
362
00:19:03,673 --> 00:19:07,300
you need your take broke
dick ass in the garage
363
00:19:07,300 --> 00:19:09,984
and go pound on the bag, nigga.
364
00:19:09,984 --> 00:19:10,817
(tense hip hop)
365
00:19:10,817 --> 00:19:14,083
♪ Leave us the fuck alone ♪
366
00:19:14,083 --> 00:19:15,085
That's what I thought.
367
00:19:15,085 --> 00:19:16,888
♪ Leave us the fuck alone ♪
368
00:19:16,888 --> 00:19:17,903
- All right, bitch.
369
00:19:17,903 --> 00:19:19,903
- Yeah I got your bitch.
370
00:19:22,429 --> 00:19:23,510
Oh, you aint got to worry about him.
371
00:19:23,510 --> 00:19:26,293
He is, Wallace is harmless, baby.
372
00:19:27,325 --> 00:19:28,227
- Yeah, well you know,
harmless is dangerous, too.
373
00:19:31,027 --> 00:19:32,886
Fuck around and get his ass whooped.
374
00:19:32,886 --> 00:19:35,629
- Yeah, I know but you know,
375
00:19:35,629 --> 00:19:38,462
I know how to keep him in control.
376
00:19:39,524 --> 00:19:42,047
Just so happy to see you.
377
00:19:42,047 --> 00:19:43,460
- Yeah, I know.
378
00:19:43,460 --> 00:19:44,877
It's been awhile.
379
00:19:46,688 --> 00:19:49,125
I'm not gonna lie to you, Lu.
380
00:19:49,125 --> 00:19:50,885
I'm in a situation.
381
00:19:50,885 --> 00:19:52,485
I just don't know who I can trust.
382
00:19:52,485 --> 00:19:54,005
- A situation?
383
00:19:54,005 --> 00:19:55,509
Baby, that's why I'm here.
384
00:19:55,509 --> 00:19:57,842
It's okay, you can trust me.
385
00:19:57,842 --> 00:20:00,225
You can talk to me about anything, okay?
386
00:20:00,225 --> 00:20:02,723
- That's why I came here.
387
00:20:02,723 --> 00:20:06,019
What you know about the Lion's Den?
388
00:20:06,019 --> 00:20:07,403
- The Lion's Den?
389
00:20:07,403 --> 00:20:08,860
Is that in Africa?
390
00:20:08,860 --> 00:20:11,540
That's where the lions raise they cubs
391
00:20:11,540 --> 00:20:13,013
until they grown up, right?
392
00:20:13,850 --> 00:20:15,683
That's what it is, huh?
- No, no, no.
393
00:20:15,683 --> 00:20:16,737
That's not what I was talking about.
394
00:20:16,737 --> 00:20:18,260
But I tell you this, this sandwich,
395
00:20:18,260 --> 00:20:19,870
man hit the spot.
396
00:20:19,870 --> 00:20:20,744
- Eat up.
397
00:20:20,744 --> 00:20:22,184
(laughing)
398
00:20:22,184 --> 00:20:23,621
- But you know what?
399
00:20:23,621 --> 00:20:24,781
Don't worry about that situation,
400
00:20:24,781 --> 00:20:27,062
you already helped me
out more than you know.
401
00:20:27,062 --> 00:20:28,537
- You sure baby?
402
00:20:28,537 --> 00:20:29,410
- [Alonzo Voiceover] Now
when somebody like Lucy
403
00:20:29,410 --> 00:20:31,460
don't know anything about the Lion's Den.
404
00:20:33,440 --> 00:20:35,470
I feel sick to my stomach.
405
00:20:35,470 --> 00:20:36,960
I can't even tell if it's the poison
406
00:20:36,960 --> 00:20:38,000
or I'm just in my feelings
407
00:20:38,000 --> 00:20:40,780
but I fucking hate this.
408
00:20:40,780 --> 00:20:42,290
I was just in love
409
00:20:42,290 --> 00:20:45,101
and now I feel like I'm
chasing a goddamn unicorn.
410
00:20:45,101 --> 00:20:46,803
Getting nowhere.
411
00:20:46,803 --> 00:20:48,301
- I think I know a fool.
412
00:20:48,301 --> 00:20:49,305
Hello?
413
00:20:49,305 --> 00:20:52,543
Okay.
(phone ringing)
414
00:20:52,543 --> 00:20:53,881
- Hello?
415
00:20:53,881 --> 00:20:54,714
(low tense music)
416
00:20:54,714 --> 00:20:55,800
- [Phone] Alonzo.
417
00:20:55,800 --> 00:20:57,212
- I'm telling you, Lu's fine.
418
00:20:57,212 --> 00:21:00,474
Why you got me over
here talking to her for?
419
00:21:00,474 --> 00:21:02,474
- [Phone] What's the worry, Alonzo?
420
00:21:02,474 --> 00:21:06,096
I mean, you got some good
home cooked food, didn't you?
421
00:21:06,096 --> 00:21:08,080
- You sent me over here
just to shake me up?
422
00:21:08,080 --> 00:21:08,913
It worked.
423
00:21:09,950 --> 00:21:11,390
But this still doesn't put me any closer
424
00:21:11,390 --> 00:21:13,220
to finding my fiancee.
425
00:21:13,220 --> 00:21:14,573
So whats really going on?
426
00:21:15,456 --> 00:21:18,693
- [Phone] By the way, did
you tell Lucy I said hi?
427
00:21:18,693 --> 00:21:21,372
Damn, I miss her cooking.
428
00:21:21,372 --> 00:21:22,205
Or was it that--
429
00:21:22,205 --> 00:21:24,700
- You stop fucking around
like this is a game.
430
00:21:24,700 --> 00:21:26,630
This is my mom's best friend.
431
00:21:26,630 --> 00:21:28,200
She's like family to me.
432
00:21:28,200 --> 00:21:30,220
I don't want her in any danger.
433
00:21:30,220 --> 00:21:32,712
Besides, how you know, you know what,
434
00:21:32,712 --> 00:21:34,310
doesn't even matter, man.
435
00:21:34,310 --> 00:21:35,728
What else you want?
436
00:21:35,728 --> 00:21:37,128
- [Phone] You're right, it doesn't matter
437
00:21:37,128 --> 00:21:40,884
and maybe you're right about
not getting her involved.
438
00:21:40,884 --> 00:21:42,551
That's, that's good.
439
00:21:44,090 --> 00:21:47,150
Just know that I got all my money on you.
440
00:21:47,150 --> 00:21:48,672
All of it.
441
00:21:48,672 --> 00:21:51,113
- Hey man, what the fuck
is that supposed to mean?
442
00:21:51,113 --> 00:21:51,946
Hello?
443
00:21:53,012 --> 00:21:54,094
Damn.
444
00:21:54,094 --> 00:21:56,927
(low tense music)
445
00:22:06,149 --> 00:22:09,482
(eerie ethereal sounds)
446
00:22:28,473 --> 00:22:31,390
(stomach growling)
447
00:22:36,531 --> 00:22:38,781
(groaning)
448
00:22:50,021 --> 00:22:51,657
(farting)
449
00:22:51,657 --> 00:22:53,738
(pounding on door)
450
00:22:53,738 --> 00:22:55,760
- [Wallace] You in the
can again, old widow?
451
00:22:55,760 --> 00:22:58,927
Fuck you doing, playing with yourself?
452
00:22:59,958 --> 00:23:02,540
(somber tense music)
453
00:23:02,540 --> 00:23:03,862
- Watch out.
454
00:23:03,862 --> 00:23:05,500
Little dick.
455
00:23:05,500 --> 00:23:08,583
(somber tense music)
456
00:23:10,620 --> 00:23:12,502
- Little scary ass.
457
00:23:12,502 --> 00:23:14,676
I'll get you eventually.
458
00:23:14,676 --> 00:23:17,259
(somber music)
459
00:23:52,581 --> 00:23:55,076
(eerie ethereal whooshing)
460
00:23:55,076 --> 00:23:58,659
(distorted echoing speech)
461
00:24:01,179 --> 00:24:03,221
(laughing)
462
00:24:03,221 --> 00:24:04,421
- I'd be really excited.
463
00:24:04,421 --> 00:24:05,419
Don't tell me.
464
00:24:05,419 --> 00:24:08,477
(distorted echoing speech)
465
00:24:08,477 --> 00:24:11,644
(film reels clicking)
466
00:24:16,242 --> 00:24:18,909
- I guess you aint old, homeboy.
467
00:24:20,421 --> 00:24:22,171
Did you hear me, boy?
468
00:24:23,187 --> 00:24:25,187
- I aint no fucking boy.
469
00:24:29,734 --> 00:24:31,260
- [Wallace] I guess your
ass don't really want
470
00:24:31,260 --> 00:24:33,143
to know about the Lion's Den, do you?
471
00:24:35,300 --> 00:24:39,323
- See, you didn't just
say what I think you said.
472
00:24:39,323 --> 00:24:41,123
- Yeah, I heard you talking to Lucy.
473
00:24:42,350 --> 00:24:44,650
She aint getting in the thing no more.
474
00:24:44,650 --> 00:24:45,713
You know what I'm saying?
475
00:24:45,713 --> 00:24:48,450
I let her pretend like she's involved
476
00:24:48,450 --> 00:24:50,433
so it makes her feel better about herself.
477
00:24:51,280 --> 00:24:52,854
Truth of the matter is,
478
00:24:52,854 --> 00:24:57,093
I can have her out of
there like just like that.
479
00:24:57,093 --> 00:24:59,056
Man, word around you're looking
480
00:24:59,056 --> 00:25:01,183
for some little pregnant bitch, right?
481
00:25:02,190 --> 00:25:03,913
- What you know about Joyce?
482
00:25:05,034 --> 00:25:07,130
- I know I had fun with her.
483
00:25:07,130 --> 00:25:10,533
(tense hip hop)
484
00:25:10,533 --> 00:25:13,050
- I've been waiting for
that shit all night.
485
00:25:13,050 --> 00:25:15,717
(tense hip hop)
486
00:25:20,512 --> 00:25:22,762
(grunting)
487
00:25:35,484 --> 00:25:38,423
- Oh you want to kick a motherfucker?
488
00:25:38,423 --> 00:25:43,423
(tense hip hop)
(grunting)
489
00:26:08,608 --> 00:26:13,108
(groaning)
(gasping)
490
00:26:18,915 --> 00:26:22,415
(tense suspenseful music)
491
00:26:25,130 --> 00:26:27,160
- Go ahead and get cleaned up.
492
00:26:27,160 --> 00:26:29,694
I washed the clothes
you came in here with.
493
00:26:29,694 --> 00:26:31,955
(wincing)
494
00:26:31,955 --> 00:26:34,312
I'll take care of all this.
495
00:26:34,312 --> 00:26:35,410
- I'm sorry, Lu.
496
00:26:35,410 --> 00:26:38,195
- If it wasn't you, it be somebody else.
497
00:26:38,195 --> 00:26:40,691
Wallace and his big old mouth.
498
00:26:40,691 --> 00:26:42,771
- Somebody is still fucking with me.
499
00:26:42,771 --> 00:26:44,070
I don't know where Joyce is,
500
00:26:44,070 --> 00:26:46,312
I don't even know if she's dead or alive.
501
00:26:46,312 --> 00:26:47,670
(winces)
502
00:26:47,670 --> 00:26:48,993
You right.
503
00:26:48,993 --> 00:26:50,435
I'ma get cleaned up.
504
00:26:50,435 --> 00:26:53,752
- Yeah, I got something
back there for you.
505
00:26:53,752 --> 00:26:55,075
- Motherfucker.
506
00:26:55,075 --> 00:26:57,908
(low tense music)
507
00:27:02,328 --> 00:27:06,161
(energetic suspenseful music)
508
00:27:31,318 --> 00:27:34,161
- Samantha, I need a cleanup crew.
509
00:27:34,161 --> 00:27:35,487
Where my girls?
510
00:27:35,487 --> 00:27:38,619
I got some shit in the garage.
511
00:27:38,619 --> 00:27:42,452
(energetic suspenseful music)
512
00:28:14,991 --> 00:28:16,052
Katrina.
513
00:28:16,052 --> 00:28:17,172
Quinn.
514
00:28:17,172 --> 00:28:18,550
Mona.
515
00:28:18,550 --> 00:28:19,450
Hey, Sam.
516
00:28:22,130 --> 00:28:24,960
- Oh, somebody did old Wallace real good.
517
00:28:24,960 --> 00:28:26,692
- How you want to cut up this time?
518
00:28:26,692 --> 00:28:28,830
- Lucy, wheres the bag?
519
00:28:28,830 --> 00:28:30,180
- Yes, they did.
520
00:28:30,180 --> 00:28:31,206
The dick first.
521
00:28:31,206 --> 00:28:33,025
I'll get the bag.
522
00:28:33,025 --> 00:28:34,246
- So, who did the damage?
523
00:28:34,246 --> 00:28:36,693
- You might know him, Alonzo.
524
00:28:38,448 --> 00:28:39,820
- Okay, so I'm pretty much ready to go.
525
00:28:39,820 --> 00:28:40,653
- Okay, sweetie.
526
00:28:40,653 --> 00:28:42,688
Mama will put you together something.
527
00:28:42,688 --> 00:28:45,105
You remember Samantha, right?
528
00:28:46,625 --> 00:28:47,458
- Sam?
529
00:28:48,727 --> 00:28:50,967
You up in the dojo?
530
00:28:50,967 --> 00:28:53,550
What's up, girl, how you doing?
531
00:28:54,490 --> 00:28:58,269
- Lonzo here is looking
for his missing fiancee.
532
00:28:58,269 --> 00:29:02,130
Now if he'd stop putting all
his time in killing people
533
00:29:02,130 --> 00:29:05,149
he might have a good cause.
534
00:29:05,149 --> 00:29:07,686
I'ma go check on them girls.
535
00:29:07,686 --> 00:29:08,936
Y'all catch up.
536
00:29:11,026 --> 00:29:13,149
- [Alonzo Voiceover] Damn,
if Joyce knew I was over here
537
00:29:13,149 --> 00:29:17,040
talking to Sam like that,
she would whup my ass.
538
00:29:17,040 --> 00:29:19,320
It's just been so long since I seen her.
539
00:29:19,320 --> 00:29:21,820
It's hard to imagine her like she is know.
540
00:29:21,820 --> 00:29:24,480
Back when we were spar and
she'd leave black and bruised,
541
00:29:24,480 --> 00:29:27,130
she's too cute to be
doing this bloody shit.
542
00:29:27,130 --> 00:29:30,430
Is there even a fun loving
girl inside Sam anymore?
543
00:29:30,430 --> 00:29:31,780
One that wasn't forced to grow up
544
00:29:31,780 --> 00:29:34,300
in this concrete demon of a city?
545
00:29:34,300 --> 00:29:36,030
One that has friends that do regular shit
546
00:29:36,030 --> 00:29:37,740
like go to the pier and have boyfriends,
547
00:29:37,740 --> 00:29:41,870
not cut people up and take
the parts to God knows where.
548
00:29:41,870 --> 00:29:43,704
Not a clean up crew.
549
00:29:43,704 --> 00:29:46,189
That's the Sam I want to meet.
550
00:29:46,189 --> 00:29:49,880
That's the Sam I might
of fallen in love with.
551
00:29:49,880 --> 00:29:51,033
Maybe in another life.
552
00:29:52,830 --> 00:29:54,118
- Boo.
553
00:29:54,118 --> 00:29:55,209
(laughing)
554
00:29:55,209 --> 00:29:56,985
Looks like she put it on you.
555
00:29:56,985 --> 00:29:58,910
- She really did and I don't even know
556
00:29:58,910 --> 00:30:00,526
if it's a bad or a good thing.
557
00:30:00,526 --> 00:30:05,109
- Oh shoot, at this point
it's good for the both of us.
558
00:30:06,486 --> 00:30:08,603
Well, I made you a bag.
559
00:30:08,603 --> 00:30:12,359
I got your briefcase, I got
some water, I got some food,
560
00:30:12,359 --> 00:30:15,462
and I got a little
Pepto-Bismol for your tummy.
561
00:30:15,462 --> 00:30:18,096
- You know man, 'cause
nature's calling me.
562
00:30:18,096 --> 00:30:20,715
- Damn, nature been calling you all day.
563
00:30:20,715 --> 00:30:23,932
You need to take a damn voicemail.
564
00:30:23,932 --> 00:30:27,015
(machinery whirring)
565
00:30:47,847 --> 00:30:50,597
(engine revving)
566
00:30:53,272 --> 00:30:55,833
(electronic beep)
567
00:30:55,833 --> 00:30:58,833
(eerie tense music)
568
00:31:03,973 --> 00:31:07,056
(soft hip hop music)
569
00:31:09,223 --> 00:31:10,530
- [Alonzo Voiceover] Now
this place doesn't divert
570
00:31:10,530 --> 00:31:12,697
from my normal schedule,
but the fact is with
571
00:31:12,697 --> 00:31:14,790
all the bullshit I got going on,
572
00:31:14,790 --> 00:31:17,222
I aint even keep my promise to Karina.
573
00:31:17,222 --> 00:31:19,230
How could I do that?
574
00:31:19,230 --> 00:31:20,870
Now I got to face her.
575
00:31:20,870 --> 00:31:22,583
She's gonna wonder.
576
00:31:22,583 --> 00:31:26,103
I can't let her in, I can't
let her know what's going on.
577
00:31:27,079 --> 00:31:28,759
- Yo, Alonzo.
578
00:31:28,759 --> 00:31:30,301
What's up, baby?
579
00:31:30,301 --> 00:31:31,551
You're shining.
580
00:31:32,503 --> 00:31:35,586
(soft tense hip hop)
581
00:31:42,221 --> 00:31:43,930
- [Alonzo Voiceover] I
practically raised this girl.
582
00:31:43,930 --> 00:31:45,921
She shouldn't be out here fighting.
583
00:31:45,921 --> 00:31:47,613
She needs someone to look up to.
584
00:31:48,722 --> 00:31:50,150
Her parents are dead,
585
00:31:50,150 --> 00:31:52,700
Frankie's always in these
streets in some bullshit.
586
00:31:53,540 --> 00:31:55,090
She was just like me.
587
00:31:55,090 --> 00:31:57,653
Surrounded by the streets, nowhere to go.
588
00:31:58,810 --> 00:32:01,763
She got skills but this aint for her.
589
00:32:02,640 --> 00:32:04,959
Shit, I don't even know why I'm fighting.
590
00:32:04,959 --> 00:32:06,273
Fuck the street life.
591
00:32:08,090 --> 00:32:09,560
- Yeah, you know what I'm saying?
592
00:32:09,560 --> 00:32:11,602
Make shorty bleed.
593
00:32:11,602 --> 00:32:13,501
I want to see that nose bleed,
you know what I'm saying?
594
00:32:13,501 --> 00:32:14,503
I want to see blood.
595
00:32:14,503 --> 00:32:15,543
You know what that look like, right?
596
00:32:15,543 --> 00:32:17,762
(bell dinging)
597
00:32:17,762 --> 00:32:19,143
Yeah, let's get it in.
598
00:32:19,143 --> 00:32:20,476
Let's get it in.
599
00:32:21,341 --> 00:32:24,941
Let's show them how we do over here.
600
00:32:24,941 --> 00:32:27,239
There you go, take your time.
601
00:32:27,239 --> 00:32:28,539
- Come on, come on.
- Yeah, yeah.
602
00:32:28,539 --> 00:32:30,562
Keep that arm up.
603
00:32:30,562 --> 00:32:31,635
(cheer)
604
00:32:31,635 --> 00:32:32,722
That's what I'm saying.
605
00:32:32,722 --> 00:32:33,821
- You all right?
- Love it when a plan
606
00:32:33,821 --> 00:32:34,823
come together, it's beautiful.
607
00:32:34,823 --> 00:32:36,160
- Yeah, you wanted my attention?
608
00:32:36,160 --> 00:32:38,059
Well you got it now you fat motherfucker.
609
00:32:38,059 --> 00:32:40,650
(laughing)
610
00:32:40,650 --> 00:32:43,622
- I love this guy.
- It's not worth it.
611
00:32:43,622 --> 00:32:46,379
- [Man] She got you pretty good.
612
00:32:46,379 --> 00:32:47,890
- It's not worth it.
613
00:32:47,890 --> 00:32:49,790
- Especially against somebody like me.
614
00:32:51,510 --> 00:32:52,864
- [Alonzo] Yeah, yeah.
615
00:32:52,864 --> 00:32:54,464
Well you lucky I don't
fuck your fat ass up.
616
00:32:54,464 --> 00:32:55,525
- You got to know one thing,
617
00:32:55,525 --> 00:32:57,320
you want to join this team over here
618
00:32:57,320 --> 00:32:58,963
you protect something like that.
619
00:32:58,963 --> 00:32:59,796
- [Alonzo] Protect?
620
00:32:59,796 --> 00:33:01,770
Man I'll take her over
any of your fighters.
621
00:33:01,770 --> 00:33:02,603
- Yo, Alonzo.
622
00:33:03,740 --> 00:33:04,790
Just like old times, man.
623
00:33:05,982 --> 00:33:07,385
- Joey?
624
00:33:07,385 --> 00:33:08,382
Man, I don't--
625
00:33:08,382 --> 00:33:11,338
- All that matters is me,
here, right in front of you.
626
00:33:11,338 --> 00:33:14,005
- Yeah, is that what's going on?
627
00:33:14,885 --> 00:33:17,546
- Come on, shorty, stop.
628
00:33:17,546 --> 00:33:19,983
You holding his back.
629
00:33:19,983 --> 00:33:22,490
Yeah, that's what I'm talking about.
630
00:33:22,490 --> 00:33:23,979
Whoa, whoa, whoa.
631
00:33:23,979 --> 00:33:26,847
No, Romo, not in the mouth.
632
00:33:26,847 --> 00:33:28,143
There's no money in that right now.
633
00:33:28,143 --> 00:33:31,386
We do it for the money, not the man.
634
00:33:31,386 --> 00:33:32,621
- Hey fuck you, BB.
635
00:33:32,621 --> 00:33:33,979
- [Bananas] Why it got
to be all like that?
636
00:33:33,979 --> 00:33:35,340
Come get this money, son.
637
00:33:35,340 --> 00:33:36,527
- Man, kiss my ass.
638
00:33:36,527 --> 00:33:38,744
- [Bananas] Come on,
there's no need for that.
639
00:33:38,744 --> 00:33:40,564
(mumbling) gorillas.
640
00:33:40,564 --> 00:33:42,026
- Come on, come on.
641
00:33:42,026 --> 00:33:43,423
Let's go.
642
00:33:43,423 --> 00:33:45,301
♪ Every day ♪
643
00:33:45,301 --> 00:33:47,007
♪ Getting paid ♪
644
00:33:47,007 --> 00:33:50,174
(tense hip hop music)
645
00:33:56,063 --> 00:33:58,150
- You were supposed to
be here this morning
646
00:33:58,150 --> 00:33:59,738
to work out with me.
647
00:33:59,738 --> 00:34:01,545
What happened?
648
00:34:01,545 --> 00:34:02,543
- My bad, girl.
649
00:34:02,543 --> 00:34:04,186
You know I just got a lot going on.
650
00:34:04,186 --> 00:34:06,463
But you know you don't
actually need me, right?
651
00:34:06,463 --> 00:34:07,727
- It's not that, Alonzo.
652
00:34:07,727 --> 00:34:09,644
I just worry about you.
653
00:34:11,619 --> 00:34:14,739
- Make sure he gets this, all right?
654
00:34:14,739 --> 00:34:16,643
- How's that nose doing?
655
00:34:16,643 --> 00:34:17,923
- I can breath now.
656
00:34:17,923 --> 00:34:19,880
(laughs)
657
00:34:19,880 --> 00:34:21,556
I'm not sure what that was all about.
658
00:34:21,556 --> 00:34:23,720
Usually Shorty and I are cool.
659
00:34:23,720 --> 00:34:26,390
- But you know she's
managed by that devil.
660
00:34:27,533 --> 00:34:29,160
- Who, Big B?
661
00:34:29,160 --> 00:34:31,497
That guy was talking
to me about management
662
00:34:31,497 --> 00:34:33,300
and helping me get some paid gigs.
663
00:34:33,300 --> 00:34:35,010
- Nothing good comes out of that camp,
664
00:34:35,010 --> 00:34:36,140
you understand me?
665
00:34:36,140 --> 00:34:37,360
You see that dude Joey back there,
666
00:34:37,360 --> 00:34:38,350
we used to be cool.
667
00:34:38,350 --> 00:34:39,890
But Big B, he prays on the weak,
668
00:34:39,890 --> 00:34:41,850
you're not weak are you?
669
00:34:41,850 --> 00:34:43,790
- All right, don't fucking lecture me,
670
00:34:43,790 --> 00:34:47,360
you're not my dad and you're
certainly not Frankie.
671
00:34:47,360 --> 00:34:49,660
He just showed me a
contract, I didn't sign it.
672
00:34:49,660 --> 00:34:51,390
- You burn that fucking contract.
673
00:34:51,390 --> 00:34:52,940
He's like the Suge Knight of Muy Thai.
674
00:34:52,940 --> 00:34:55,340
He'll do whatever it takes
to get what he wants.
675
00:34:57,397 --> 00:34:59,030
- Why does he want me?
676
00:34:59,030 --> 00:35:00,460
- He just knows that signing you
677
00:35:00,460 --> 00:35:02,463
gets him one step closer to me.
678
00:35:04,080 --> 00:35:05,990
You just promise me you're
not gonna fuck with that guy,
679
00:35:05,990 --> 00:35:06,823
understand me?
680
00:35:07,975 --> 00:35:08,976
- I promise.
681
00:35:08,976 --> 00:35:10,220
(tense suspenseful music)
682
00:35:10,220 --> 00:35:11,053
- [Man] Here.
683
00:35:15,680 --> 00:35:18,459
- Let see what the devil
has kicking up now.
684
00:35:18,459 --> 00:35:21,959
(tense suspenseful music)
685
00:35:23,957 --> 00:35:27,033
Apparently I'm invited to the party.
686
00:35:27,033 --> 00:35:29,092
And the restroom, too.
687
00:35:29,092 --> 00:35:30,175
I'll be back.
688
00:35:31,650 --> 00:35:32,885
- Make sure to courtesy flush.
689
00:35:32,885 --> 00:35:36,502
- [Alonzo] You got it.
690
00:35:36,502 --> 00:35:39,125
- So, what's up, did he take it?
691
00:35:39,125 --> 00:35:41,243
That's what's up, that's what up.
692
00:35:41,243 --> 00:35:43,702
I guess now, I don't have,
693
00:35:43,702 --> 00:35:45,446
I got a plus one, already.
694
00:35:45,446 --> 00:35:47,046
Guess you can't come.
695
00:35:47,046 --> 00:35:48,177
I'm messing with you, man.
696
00:35:48,177 --> 00:35:50,427
(laughing)
697
00:35:51,506 --> 00:35:52,502
Yeah, yeah.
698
00:35:52,502 --> 00:35:53,506
Let's go, man.
699
00:35:53,506 --> 00:35:54,660
Let's make this happen.
700
00:35:54,660 --> 00:35:56,240
(shouts)
701
00:35:56,240 --> 00:35:59,490
(ethereal tense music)
702
00:36:00,743 --> 00:36:03,687
(laughing)
703
00:36:03,687 --> 00:36:05,937
(shouting)
704
00:36:06,909 --> 00:36:10,159
(eerie ethereal music)
705
00:36:13,455 --> 00:36:16,705
(tense Oriental music)
706
00:37:06,620 --> 00:37:08,380
- [Alonzo Voiceover] This
is one bad motherfucker.
707
00:37:08,380 --> 00:37:09,920
He trained my dad
708
00:37:09,920 --> 00:37:12,273
and I've always come to
him when I lack direction.
709
00:37:15,139 --> 00:37:17,820
He has this way of pointing
me in the direction
710
00:37:17,820 --> 00:37:20,040
I need to go and he's never failed me.
711
00:37:20,040 --> 00:37:22,170
He uses metaphors to keep my mind sharp
712
00:37:22,170 --> 00:37:24,835
and I'm not afraid to
ask him for his help.
713
00:37:24,835 --> 00:37:28,085
(tense Oriental music)
714
00:37:35,108 --> 00:37:38,430
There is this one thing
I'm confused about.
715
00:37:38,430 --> 00:37:41,133
Ivan keeps himself pretty well hidden.
716
00:37:41,133 --> 00:37:42,333
I'm not really sure why.
717
00:37:49,790 --> 00:37:52,750
Whenever I asked him in the past he said,
718
00:37:52,750 --> 00:37:54,270
things come and they go
719
00:37:55,209 --> 00:37:57,380
but rest assured they'll come.
720
00:37:57,380 --> 00:38:00,290
Sounds like a bunch of mumbo
jumbo the average person
721
00:38:00,290 --> 00:38:03,013
but with Ivan, it definitely has meaning.
722
00:38:04,250 --> 00:38:05,590
He knows my mind is weary
723
00:38:06,613 --> 00:38:08,063
before I've even greeted him.
724
00:38:08,920 --> 00:38:12,160
Yeah, he knows I'm going
through some bullshit right now
725
00:38:12,160 --> 00:38:13,360
and that's why I'm here.
726
00:38:14,250 --> 00:38:15,633
No matter what I go through,
727
00:38:15,633 --> 00:38:18,930
he's always telling me
to be one with the wind.
728
00:38:46,648 --> 00:38:47,940
I didn't really understand it as a child
729
00:38:47,940 --> 00:38:52,140
but now that I'm older, it makes sense.
730
00:38:52,140 --> 00:38:53,840
Sometimes we just need a reminder.
731
00:38:54,997 --> 00:38:57,352
I found that I can be
destructive like the wind
732
00:38:57,352 --> 00:38:58,903
and destructive I'll be.
733
00:39:00,000 --> 00:39:02,103
I just got to figure out
what the fuck is going on.
734
00:39:08,093 --> 00:39:10,343
(grunting)
735
00:39:21,136 --> 00:39:23,803
(clock ticking)
736
00:39:32,636 --> 00:39:33,469
- Fuck!
737
00:39:35,493 --> 00:39:37,136
- [Alonzo Voiceover] Man,
I got somewhere to be.
738
00:39:37,136 --> 00:39:39,180
I aint got no time for this shit.
739
00:39:39,180 --> 00:39:41,160
I don't have any other options either.
740
00:39:41,160 --> 00:39:43,000
That goddamn lawyer better have something
741
00:39:43,000 --> 00:39:44,990
for me inside this case.
742
00:39:44,990 --> 00:39:46,360
Shit, maybe I'll just die.
743
00:39:46,360 --> 00:39:48,000
Maybe nothing will come of this.
744
00:39:48,000 --> 00:39:49,835
Maybe Joyce and the baby are already...
745
00:39:49,835 --> 00:39:53,560
No, fuck, can't think like that.
746
00:39:53,560 --> 00:39:55,173
I would of felt it.
747
00:39:55,173 --> 00:39:57,609
They're still out there.
748
00:39:57,609 --> 00:40:00,442
(low tense music)
749
00:40:14,568 --> 00:40:17,235
(phone ringing)
750
00:40:27,241 --> 00:40:28,074
- Hello?
751
00:40:28,942 --> 00:40:31,760
- [Phone] Alonzo (laughing).
752
00:40:31,760 --> 00:40:33,319
- Man, I'm fucking ready.
753
00:40:33,319 --> 00:40:36,423
The first time in a long time, I'm ready.
754
00:40:43,950 --> 00:40:46,470
I'm ready to be the man of my own family.
755
00:40:46,470 --> 00:40:48,670
I'm ready to marry Joyce.
756
00:40:48,670 --> 00:40:50,516
Ready to be a father.
757
00:40:50,516 --> 00:40:53,098
I'm ready for the biggest
fucking fight of my life.
758
00:40:53,098 --> 00:40:54,320
I don't know what I'm ready for, man
759
00:40:54,320 --> 00:40:56,480
but I know I'm ready for
this shit to be over with.
760
00:40:56,480 --> 00:40:59,393
I'm over here getting
fucking desperate, okay?
761
00:40:59,393 --> 00:41:02,943
I need to find Joyce, put
an end to all this shit.
762
00:41:22,634 --> 00:41:24,120
Why the fuck are you doing
this to me, man, huh?
763
00:41:24,120 --> 00:41:24,953
Why me?
764
00:41:44,854 --> 00:41:45,687
Party, what?
765
00:41:45,687 --> 00:41:46,520
Hello.
766
00:41:48,055 --> 00:41:48,888
Fuck!
767
00:41:50,674 --> 00:41:51,674
God damn it.
768
00:41:52,829 --> 00:41:55,329
(tense music)
769
00:42:14,938 --> 00:42:17,605
(clock ticking)
770
00:42:25,476 --> 00:42:28,893
(tense electronic music)
771
00:42:56,459 --> 00:42:59,292
(low eerie music)
772
00:43:02,174 --> 00:43:04,924
(engine revving)
773
00:43:14,381 --> 00:43:17,798
(tense electronic music)
774
00:43:29,434 --> 00:43:32,684
(tense ethereal music)
775
00:43:54,461 --> 00:43:57,279
(echoing laughter)
776
00:43:57,279 --> 00:43:58,702
- [Alonzo Voiceover] That blood.
777
00:43:58,702 --> 00:44:00,045
It looks like so many
of those motherfuckers
778
00:44:00,045 --> 00:44:02,120
I've knocked out in the ring.
779
00:44:02,120 --> 00:44:03,323
Smells like metal.
780
00:44:04,744 --> 00:44:07,224
The whole goddamn ring
is full of blood stains.
781
00:44:07,224 --> 00:44:10,439
(low tense music)
782
00:44:10,439 --> 00:44:12,461
- [Eerie Distorted Voiceover]
You've been poisoned.
783
00:44:12,461 --> 00:44:14,199
You've got 72 hours to find the antidote.
784
00:44:14,199 --> 00:44:15,380
- [Alonzo Voiceover] Crazy
how blood is just blood,
785
00:44:15,380 --> 00:44:17,397
just bloody niggas every
which way of my life.
786
00:44:17,397 --> 00:44:18,620
- [Lawyer Voiceover] It was only a job.
787
00:44:18,620 --> 00:44:21,378
I didn't know how far it was gonna go.
788
00:44:21,378 --> 00:44:22,400
- [Alonzo Voiceover] I
could fill two Olympic sized
789
00:44:22,400 --> 00:44:24,167
swimming pools with all that blood
790
00:44:25,079 --> 00:44:26,027
but if I can't catch a break.
791
00:44:26,027 --> 00:44:27,618
- [Wallace Voiceover]
Word you're crying for
792
00:44:27,618 --> 00:44:29,937
some little pregnant bitch, right?
793
00:44:29,937 --> 00:44:31,713
- [Alonzo Voiceover] Might as
well dive in headfirst, right?
794
00:44:34,379 --> 00:44:37,637
All my life I grew up
with all the dirtiest,
795
00:44:37,637 --> 00:44:40,417
grimiest, meanest motherfuckers
796
00:44:41,339 --> 00:44:43,610
and now this Norris fucking Cole
797
00:44:43,610 --> 00:44:45,110
wants me to revisit them, huh,
798
00:44:46,176 --> 00:44:49,350
and all within days of the
biggest fight of my life?
799
00:44:49,350 --> 00:44:51,634
He knew what he was doing.
800
00:44:51,634 --> 00:44:54,637
- [Alonzo Voiceover] What
you know about Joyce?
801
00:44:54,637 --> 00:44:59,252
- [Wallace Voiceover] I
know I had fun with her.
802
00:44:59,252 --> 00:45:01,437
- [Alonzo Voiceover]
Taking Joyce away from me.
803
00:45:01,437 --> 00:45:03,687
The only way he could
make me cooperate, huh,
804
00:45:05,732 --> 00:45:07,370
but why now?
805
00:45:07,370 --> 00:45:08,293
Why Joyce?
806
00:45:09,220 --> 00:45:10,667
I'm coming for you, baby.
807
00:45:13,353 --> 00:45:14,552
- [Katrina Voiceover]
He showed me a contract,
808
00:45:14,552 --> 00:45:15,556
I didn't sign it.
809
00:45:15,556 --> 00:45:18,806
(eerie ethereal music)
810
00:45:39,892 --> 00:45:43,475
(soft tense hip hop music)
811
00:45:58,099 --> 00:46:01,599
(energetic tense hip hop)
812
00:46:19,131 --> 00:46:22,214
(singing in Spanish)
813
00:46:50,531 --> 00:46:55,531
(singing in Spanish)
(tense hip hop)
814
00:47:21,968 --> 00:47:23,168
♪ Come and lay on my sofa ♪
815
00:47:23,168 --> 00:47:24,506
- Ha, yes ladies.
816
00:47:24,506 --> 00:47:25,744
♪ Won't you get a little closer ♪
817
00:47:25,744 --> 00:47:27,308
I've been allover the
world, I've seen it all.
818
00:47:27,308 --> 00:47:28,448
♪ Thought that this was over ♪
819
00:47:28,448 --> 00:47:31,350
I got places in Milan and Vegas
820
00:47:31,350 --> 00:47:33,880
and freaky Miami.
821
00:47:33,880 --> 00:47:35,766
From eating at some of
the finest restaurants,
822
00:47:35,766 --> 00:47:37,467
you got to understand that.
823
00:47:37,467 --> 00:47:39,824
- [Alonzo Voiceover] Now most
people think Big B is a clown
824
00:47:39,824 --> 00:47:43,504
most people would be
right and for that reason
825
00:47:43,504 --> 00:47:45,483
most people think Big B's all talk.
826
00:47:46,640 --> 00:47:49,568
Most people think Big
B's not dangerous either
827
00:47:49,568 --> 00:47:51,780
and most people who end up thinking that
828
00:47:51,780 --> 00:47:54,700
and fuck around with him end up dead, too.
829
00:47:54,700 --> 00:47:56,525
Yeah, he's a clown
830
00:47:56,525 --> 00:48:00,100
but that's what makes him
dangerous, he's erratic.
831
00:48:00,100 --> 00:48:02,721
An idiot with a gun, unpredictable.
832
00:48:02,721 --> 00:48:05,686
One of the worst type of lowlifes.
833
00:48:05,686 --> 00:48:07,330
- And they both fight
834
00:48:07,330 --> 00:48:10,223
and some even say the women fights
835
00:48:10,223 --> 00:48:13,046
are better than the man fights.
836
00:48:13,046 --> 00:48:16,790
That makes me think about
my lady fighter I got now.
837
00:48:16,790 --> 00:48:19,388
K-doll, where you at, baby?
838
00:48:19,388 --> 00:48:21,320
K-doll, come on in here.
839
00:48:21,320 --> 00:48:23,591
Oh man, look at her, ladies.
840
00:48:23,591 --> 00:48:26,684
Don't mistake that
pretty face for anything
841
00:48:26,684 --> 00:48:29,217
'cause she will knock a motherfucker out.
842
00:48:30,389 --> 00:48:34,660
Look at her, dynamite in a pretty package.
843
00:48:34,660 --> 00:48:35,783
Yes.
844
00:48:37,910 --> 00:48:40,203
K-doll, yeah.
845
00:48:42,640 --> 00:48:43,567
I tell ya.
846
00:48:43,567 --> 00:48:46,169
Oh, come on, Alonzo, it's a party.
847
00:48:46,169 --> 00:48:47,548
Jesus.
848
00:48:47,548 --> 00:48:49,300
- Really, what the fuck are you thinking?
849
00:48:49,300 --> 00:48:51,670
Can't you tell he's running game on you?
850
00:48:51,670 --> 00:48:53,220
- Lonzo, listen, I lost my job.
851
00:48:54,167 --> 00:48:55,350
I can't pay rent.
852
00:48:55,350 --> 00:48:58,360
Frankie's not answering any of my calls.
853
00:48:58,360 --> 00:48:59,847
- So you couldn't just call me?
854
00:48:59,847 --> 00:49:03,191
- With all the shit you've
been going through, no.
855
00:49:03,191 --> 00:49:05,480
Look, I did everything I could.
856
00:49:05,480 --> 00:49:09,548
He, he got me a main card fight in Vegas
857
00:49:09,548 --> 00:49:13,140
and he's paying me a percentage up front
858
00:49:13,140 --> 00:49:14,440
for signing with him.
859
00:49:14,440 --> 00:49:16,780
Look, I need the exposure,
Lonzo, I need the money.
860
00:49:16,780 --> 00:49:19,120
- I don't even know what to say now.
861
00:49:19,120 --> 00:49:22,010
I mean, this is the wrong
way to go about it, okay?
862
00:49:22,010 --> 00:49:23,892
You're not ready.
863
00:49:23,892 --> 00:49:25,900
A big fight like this in Vegas
864
00:49:25,900 --> 00:49:27,260
it could really hurt your career
865
00:49:27,260 --> 00:49:29,260
especially if you get your ass kicked.
866
00:49:29,260 --> 00:49:32,192
- Okay, so now you don't believe in me?
867
00:49:32,192 --> 00:49:34,400
- It's not that, Karina.
868
00:49:34,400 --> 00:49:37,160
Listen, I have tons
more experience than you
869
00:49:37,160 --> 00:49:39,990
and I'm barely ready
for a fight like this.
870
00:49:39,990 --> 00:49:41,890
- So how much better are they than me?
871
00:49:42,747 --> 00:49:45,350
- Doesn't matter, you
signed the contract, okay.
872
00:49:45,350 --> 00:49:46,183
We got time to get you ready,
873
00:49:46,183 --> 00:49:48,820
you just be ready for a
brutal fucking training camp,
874
00:49:48,820 --> 00:49:49,653
you know?
875
00:49:51,393 --> 00:49:54,993
He's not just some bad guy
that's not gonna pay you.
876
00:49:54,993 --> 00:49:56,660
He killed my father.
877
00:49:57,533 --> 00:49:59,011
You understand?
878
00:49:59,011 --> 00:50:01,491
I might not be there to
protect you this time.
879
00:50:01,491 --> 00:50:04,574
(upbeat dance music)
880
00:50:06,211 --> 00:50:07,646
- I did this to myself.
881
00:50:07,646 --> 00:50:09,249
You shouldn't have to pay for my decisions
882
00:50:09,249 --> 00:50:12,332
and you shouldn't have to protect me.
883
00:50:14,431 --> 00:50:17,681
(eerie ethereal music)
884
00:50:18,750 --> 00:50:21,723
- The manager requests your presence.
885
00:50:23,609 --> 00:50:26,609
(eerie tense music)
886
00:50:31,710 --> 00:50:34,793
(upbeat dance music)
887
00:50:37,912 --> 00:50:42,120
- Hey, I need you to
make sure and follow her.
888
00:50:42,120 --> 00:50:43,770
Stay out of sight, be like ninjas
889
00:50:45,369 --> 00:50:49,300
and make sure I know where
they are at all times.
890
00:50:49,300 --> 00:50:50,270
You got it?
891
00:50:50,270 --> 00:50:52,073
- We got you, BB.
- We won't let them
892
00:50:52,073 --> 00:50:53,070
out of our sights.
- Tell me about it.
893
00:50:53,070 --> 00:50:54,590
You better.
894
00:50:54,590 --> 00:50:57,306
If not, 'cause I'll kill ya.
895
00:50:57,306 --> 00:50:58,309
You know that.
896
00:50:58,309 --> 00:51:01,559
(tense ethereal music)
897
00:51:11,600 --> 00:51:13,740
- Thank you for the
invitation to your party,
898
00:51:13,740 --> 00:51:14,863
mister, um, Joe.
899
00:51:17,463 --> 00:51:19,323
(Joe laughing)
900
00:51:19,323 --> 00:51:20,613
- Look at this guy, man.
901
00:51:21,720 --> 00:51:23,113
You are Alonzo, right?
902
00:51:24,883 --> 00:51:27,065
- In the flesh.
903
00:51:27,065 --> 00:51:30,680
- Banana man told me a little about you.
904
00:51:30,680 --> 00:51:32,700
He says you a prize fighter,
905
00:51:32,700 --> 00:51:35,886
that you could be worth millions.
906
00:51:35,886 --> 00:51:37,323
Is that true?
907
00:51:38,240 --> 00:51:39,083
- That's right.
908
00:51:40,550 --> 00:51:43,080
- I got a question for you, Alonzo.
909
00:51:43,080 --> 00:51:44,373
You like-a to make money?
910
00:51:45,843 --> 00:51:48,243
- Show me one idiot
who doesn't like money.
911
00:51:49,127 --> 00:51:51,783
(laughing)
912
00:51:51,783 --> 00:51:53,320
- Not only are you a fighter
913
00:51:53,320 --> 00:51:55,850
but you're a smarty pants, huh?
914
00:51:55,850 --> 00:51:58,180
- Well, I never met a
man who wouldn't shake
915
00:51:58,180 --> 00:52:01,290
another man's hands, so
I might even question
916
00:52:01,290 --> 00:52:03,400
that man's smartness.
917
00:52:03,400 --> 00:52:04,550
- Oh shit, man.
918
00:52:05,623 --> 00:52:07,885
Look it here, man.
919
00:52:07,885 --> 00:52:09,405
What we got over here, huh?
920
00:52:09,405 --> 00:52:12,988
(upbeat tense dance music)
921
00:52:14,185 --> 00:52:15,913
What's going on over here, man?
922
00:52:17,760 --> 00:52:19,900
Stick your hand out, man.
923
00:52:19,900 --> 00:52:20,850
Everybody stay relax.
924
00:52:20,850 --> 00:52:22,617
It's just a party going on
over here, have a good time.
925
00:52:23,769 --> 00:52:25,560
Take a seat, take a seat, take a seat.
926
00:52:29,665 --> 00:52:31,082
What's your name?
927
00:52:32,605 --> 00:52:33,965
- Karina.
928
00:52:33,965 --> 00:52:37,162
- Karina, yeah I know a Karina.
929
00:52:37,162 --> 00:52:38,470
You're like a kitty cat, huh?
930
00:52:38,470 --> 00:52:40,546
Like a special K, huh?
931
00:52:40,546 --> 00:52:43,383
(laughing)
932
00:52:43,383 --> 00:52:44,903
Do me a favor, baby.
933
00:52:44,903 --> 00:52:48,903
I heard from Banana man that you a badass
934
00:52:48,903 --> 00:52:50,903
and yous got a nice ass.
935
00:52:52,546 --> 00:52:54,542
Do a little twirl.
936
00:52:54,542 --> 00:52:55,542
Turn around.
937
00:52:58,807 --> 00:53:00,503
Turn around.
938
00:53:00,503 --> 00:53:02,146
(laughing)
939
00:53:02,146 --> 00:53:04,007
Look at you, man, look at you.
940
00:53:04,007 --> 00:53:05,005
What do you got right there?
941
00:53:05,005 --> 00:53:06,386
Is that your bodyguard?
942
00:53:06,386 --> 00:53:09,053
Huh, or is that your lover, huh?
943
00:53:10,625 --> 00:53:11,645
That's your boyfriend?
944
00:53:11,645 --> 00:53:12,866
- No.
945
00:53:12,866 --> 00:53:14,306
- [Joe] Oh he's not?
946
00:53:14,306 --> 00:53:16,363
So you a badass then or not?
947
00:53:16,363 --> 00:53:18,167
- Yeah, I'm a badass.
948
00:53:18,167 --> 00:53:19,462
(Joe laughing)
949
00:53:19,462 --> 00:53:20,462
- Yo, Chung.
950
00:53:23,463 --> 00:53:25,325
Maybe we gonna get a
little fight over here,
951
00:53:25,325 --> 00:53:27,666
a little action going on over here.
952
00:53:27,666 --> 00:53:28,749
- I got this.
953
00:53:33,965 --> 00:53:37,009
(grunting)
954
00:53:37,009 --> 00:53:38,550
- Whoa.
- Hey, hey, hey.
955
00:53:38,550 --> 00:53:40,510
Hold that, hold that.
956
00:53:40,510 --> 00:53:42,007
Wait, wait, you get paid for that now.
957
00:53:42,007 --> 00:53:43,948
You get money, you make money for that.
958
00:53:43,948 --> 00:53:44,781
- Hey, what the fuck, man?
959
00:53:44,781 --> 00:53:46,770
- Hey, I know you signed her up to fail
960
00:53:46,770 --> 00:53:48,209
but this shit aint gonna work
961
00:53:48,209 --> 00:53:49,585
and you aint gonna sign me neither.
962
00:53:49,585 --> 00:53:50,418
Hey man, back up.
963
00:53:50,418 --> 00:53:51,973
- Hey, watch your hands, playboy.
964
00:53:53,019 --> 00:53:55,936
- Come on, girl.
- What a fuck, man.
965
00:53:57,571 --> 00:54:00,154
- What was that all about, huh?
966
00:54:03,713 --> 00:54:05,699
It's all good, man.
967
00:54:05,699 --> 00:54:07,502
Take it easy, it's all good.
968
00:54:07,502 --> 00:54:08,502
Got this.
969
00:54:08,502 --> 00:54:09,504
- Take it easy, man?
970
00:54:09,504 --> 00:54:11,203
What do you mean take it easy, man?
971
00:54:11,203 --> 00:54:15,000
Who you telling, you telling
Havana to take it easy?
972
00:54:15,000 --> 00:54:17,859
No, you the one who
gotta take it easy, bro.
973
00:54:17,859 --> 00:54:22,859
You got it, 'cause this is a
business going on over here.
974
00:54:22,900 --> 00:54:26,797
You the one who gotta take it easy, man.
975
00:54:26,797 --> 00:54:27,880
You got that?
976
00:54:32,772 --> 00:54:36,519
(ethereal tense music)
977
00:54:36,519 --> 00:54:37,516
- Still a party.
978
00:54:37,516 --> 00:54:38,349
Ha!
979
00:54:39,697 --> 00:54:40,695
- Nigga, get him.
- Nigga, shut up.
980
00:54:40,695 --> 00:54:41,528
He, I aint gonna lose him.
981
00:54:41,528 --> 00:54:42,980
He driving around in the Batmobile.
982
00:54:45,253 --> 00:54:47,575
- Whatever you say, man.
983
00:54:47,575 --> 00:54:48,943
- Yo, where the fuck is he going?
984
00:54:56,380 --> 00:54:58,637
- Fucking Banana bastard.
985
00:54:58,637 --> 00:54:59,757
- Huh?
986
00:54:59,757 --> 00:55:01,503
- Had his lackeys follow us.
987
00:55:03,299 --> 00:55:05,117
- What are we gonna do?
988
00:55:05,117 --> 00:55:07,830
- Nothing, exactly as we planned.
989
00:55:07,830 --> 00:55:10,060
I'ma drop you off here,
you sneak around the back.
990
00:55:10,060 --> 00:55:10,893
- Okay.
991
00:55:11,973 --> 00:55:13,509
And what are you gonna do?
992
00:55:13,509 --> 00:55:14,810
- Don't worry about that.
993
00:55:14,810 --> 00:55:17,451
I got to take care of these two.
994
00:55:17,451 --> 00:55:18,284
- Okay.
995
00:55:19,724 --> 00:55:21,145
Be careful.
996
00:55:21,145 --> 00:55:24,478
(energetic tense music)
997
00:55:45,794 --> 00:55:48,791
- Havana, let's talk money, baby.
998
00:55:48,791 --> 00:55:50,934
Time to get paid.
999
00:55:50,934 --> 00:55:52,130
- You want to talk business?
1000
00:55:52,130 --> 00:55:53,770
- Oh yeah, I mean, you know, I mean,
1001
00:55:53,770 --> 00:55:56,871
she's beautiful and all
and definitely looks tasty.
1002
00:55:56,871 --> 00:55:57,874
But I mean, you know,
1003
00:55:57,874 --> 00:55:59,292
we gotta talk business, baby.
1004
00:55:59,292 --> 00:56:00,295
We gotta get paid.
1005
00:56:00,295 --> 00:56:02,114
Gotta make that money.
1006
00:56:02,114 --> 00:56:03,772
- I got it, man.
- Yeah, yeah.
1007
00:56:03,772 --> 00:56:05,037
(speaking Spanish)
1008
00:56:05,037 --> 00:56:06,332
- Go mingle.
1009
00:56:06,332 --> 00:56:09,415
Give me a little something something.
1010
00:56:13,576 --> 00:56:15,816
You like that it, you like that?
1011
00:56:15,816 --> 00:56:16,915
- [Banana] Yeah, man.
1012
00:56:16,915 --> 00:56:18,739
(mumbling)
1013
00:56:18,739 --> 00:56:20,035
- Sharings caring, man.
1014
00:56:20,035 --> 00:56:21,059
You know what I mean?
1015
00:56:21,059 --> 00:56:22,056
- Enough about that.
1016
00:56:22,056 --> 00:56:23,779
Listen, let's talk money, baby.
1017
00:56:23,779 --> 00:56:24,612
- [Joe] Okay go ahead, man.
1018
00:56:24,612 --> 00:56:25,880
- Joey Calhoun, have you heard of him?
1019
00:56:25,880 --> 00:56:27,440
- [Joe] Yeah, I heard about the kid, man.
1020
00:56:27,440 --> 00:56:30,310
- He's knocked every fighter
out that he's ever faced.
1021
00:56:30,310 --> 00:56:33,113
Him and Alonzo used to be
friends, now they hate each other.
1022
00:56:33,113 --> 00:56:34,655
Great story.
1023
00:56:34,655 --> 00:56:37,636
Everybody will think
Alonzo can knock him out,
1024
00:56:37,636 --> 00:56:41,010
he doesn't, we get paid.
1025
00:56:41,010 --> 00:56:43,010
Take the fight, let's go.
1026
00:56:43,010 --> 00:56:44,870
- You sure about that?
1027
00:56:44,870 --> 00:56:48,134
'Cause that Alonzo, he look
like a bad motherfucker, man.
1028
00:56:48,134 --> 00:56:49,020
You vouch for this Joey kid?
1029
00:56:49,020 --> 00:56:51,550
- [Banana] My fighter is
confidant in beating him.
1030
00:56:51,550 --> 00:56:53,300
His hate is deep!
1031
00:56:53,300 --> 00:56:54,490
I'm with it.
1032
00:56:54,490 --> 00:56:55,994
I know he'll defeat him.
1033
00:56:55,994 --> 00:56:57,250
- But you're willing to vouch for him,
1034
00:56:57,250 --> 00:56:59,460
you willing to put your precious gold
1035
00:56:59,460 --> 00:57:01,843
and your reputation on the line?
1036
00:57:04,339 --> 00:57:06,170
- I believe in my fighters.
1037
00:57:06,170 --> 00:57:07,880
He's gonna knock him out.
1038
00:57:07,880 --> 00:57:10,114
- Okay, okay.
1039
00:57:10,114 --> 00:57:12,090
Let me tell you something,
(speaking Spanish)
1040
00:57:12,090 --> 00:57:14,370
this is your last chance.
1041
00:57:14,370 --> 00:57:15,993
Last time it didn't go so well.
1042
00:57:17,012 --> 00:57:19,196
- All right.
- Alright, man,
1043
00:57:19,196 --> 00:57:20,690
we got it, man.
1044
00:57:20,690 --> 00:57:21,790
- I got to take this.
1045
00:57:21,790 --> 00:57:24,670
- All right man, handle your business.
1046
00:57:28,309 --> 00:57:29,884
- Yeah.
1047
00:57:29,884 --> 00:57:30,717
Yeah.
1048
00:57:31,950 --> 00:57:33,110
Take him out.
1049
00:57:33,110 --> 00:57:34,910
Kill him, I aint never liked him.
1050
00:57:34,910 --> 00:57:36,768
I gotta.
- Go ahead, go ahead.
1051
00:57:36,768 --> 00:57:37,782
- Gotta take this call.
1052
00:57:37,782 --> 00:57:38,615
You know how this goes.
1053
00:57:38,615 --> 00:57:39,785
Ha, so we good?
1054
00:57:39,785 --> 00:57:40,790
- [Joe] Go handle your business, man.
1055
00:57:40,790 --> 00:57:41,623
- Gonna make that money?
- Yeah, go ahead, man.
1056
00:57:41,623 --> 00:57:42,456
- All right.
1057
00:57:43,684 --> 00:57:45,790
Good, good.
1058
00:57:45,790 --> 00:57:47,280
Let's paid, baby.
1059
00:57:47,280 --> 00:57:48,950
Let's make this money.
1060
00:57:48,950 --> 00:57:50,427
Yeah, take him out, kill him.
1061
00:57:51,284 --> 00:57:52,783
I hate him, I never liked him!
1062
00:57:52,783 --> 00:57:56,116
(somber ethereal music)
1063
00:58:10,822 --> 00:58:13,489
(phone ringing)
1064
00:58:17,019 --> 00:58:17,852
- Yeah.
1065
00:58:18,859 --> 00:58:22,278
- [Phone] Alonzo, my man, you're alive.
1066
00:58:22,278 --> 00:58:24,315
- Man, can we just cut the bullshit.
1067
00:58:24,315 --> 00:58:26,658
- [Phone] What bullshit?
1068
00:58:26,658 --> 00:58:28,158
I see no bullshit.
1069
00:58:29,610 --> 00:58:32,030
- You been fucking with
me for way too long.
1070
00:58:32,030 --> 00:58:33,881
I just need to find Joyce.
1071
00:58:33,881 --> 00:58:35,214
- [Phone] Joyce?
1072
00:58:36,943 --> 00:58:38,597
I can answer one question.
1073
00:58:38,597 --> 00:58:40,740
- Where's Joyce?
1074
00:58:40,740 --> 00:58:42,907
- [Phone] Alonzo, come on.
1075
00:58:47,813 --> 00:58:49,283
- I think it's about time you tell me
1076
00:58:49,283 --> 00:58:50,580
what the fuck is going on.
1077
00:58:50,580 --> 00:58:51,713
Is she even safe?
1078
00:58:53,098 --> 00:58:54,931
- [Phone] In due time.
1079
00:58:56,905 --> 00:58:58,646
(energetic tense music)
1080
00:58:58,646 --> 00:58:59,644
- Fuck bitches!
1081
00:58:59,644 --> 00:59:00,605
Get money!
1082
00:59:00,605 --> 00:59:01,438
Fuck bitches!
1083
00:59:01,438 --> 00:59:02,328
- [All] Get money!
1084
00:59:02,328 --> 00:59:03,469
- Fuck bitches!
1085
00:59:03,469 --> 00:59:04,685
- [All] Get money!
1086
00:59:04,685 --> 00:59:06,328
(shouting)
1087
00:59:06,328 --> 00:59:09,557
- Let's get money.
(phone ringing)
1088
00:59:09,557 --> 00:59:12,000
Money, that's money, motherfucker, money.
1089
00:59:12,000 --> 00:59:13,610
Shit, pick up the phone.
1090
00:59:13,610 --> 00:59:15,288
What's up, motherfucker?
1091
00:59:15,288 --> 00:59:18,365
- [Phone] Yo, Big B, you
take care of that (mumbling).
1092
00:59:18,365 --> 00:59:19,368
- No, no, no.
1093
00:59:19,368 --> 00:59:20,440
Don't stop him, don't stop him.
1094
00:59:20,440 --> 00:59:21,850
Stop it stupid motherfucker.
1095
00:59:21,850 --> 00:59:23,500
Let him come to us.
1096
00:59:23,500 --> 00:59:24,823
Let's get that money.
1097
00:59:25,868 --> 00:59:27,023
How far is he?
1098
00:59:27,023 --> 00:59:29,186
- [Phone] About three, four minutes.
- A few minutes?
1099
00:59:29,186 --> 00:59:30,808
Perfect.
1100
00:59:30,808 --> 00:59:33,320
You motherfuckers stay
out of sight like ninjas
1101
00:59:34,370 --> 00:59:36,088
and we gonna get this money.
1102
00:59:36,088 --> 00:59:37,120
Let him come to us!
1103
00:59:37,120 --> 00:59:38,509
Peace, motherfuckers.
1104
00:59:38,509 --> 00:59:39,657
Yeah.
1105
00:59:39,657 --> 00:59:42,189
Let's get this money.
1106
00:59:42,189 --> 00:59:43,593
Y'all ready to get this money?
1107
00:59:46,446 --> 00:59:47,600
- Let me get him, boss, let me get him.
1108
00:59:47,600 --> 00:59:50,106
- Oh man, you lack the proper motivation.
1109
00:59:50,106 --> 00:59:51,030
Joey!
1110
00:59:51,030 --> 00:59:53,643
- [Man] Hey, boss, let
me get a piece of him.
1111
00:59:55,769 --> 00:59:56,710
- Joey!
1112
00:59:56,710 --> 00:59:59,103
Climb your ass out that pussy
1113
00:59:59,103 --> 01:00:01,360
and come get this money.
1114
01:00:01,360 --> 01:00:02,283
It's fight night!
1115
01:00:04,848 --> 01:00:06,990
Yeah, yeah.
1116
01:00:06,990 --> 01:00:08,230
- Where's that punk ass fighter?
1117
01:00:08,230 --> 01:00:11,280
- He's coming right now.
1118
01:00:11,280 --> 01:00:12,340
- I'm ready.
1119
01:00:12,340 --> 01:00:13,173
- Let's get that money.
1120
01:00:13,173 --> 01:00:14,327
- Yeah.
- Yeah, get him.
1121
01:00:14,327 --> 01:00:15,329
- Yeah!
1122
01:00:15,329 --> 01:00:16,246
- Get paid.
1123
01:00:17,129 --> 01:00:18,379
Get that money.
1124
01:00:19,687 --> 01:00:21,780
Yeah.
1125
01:00:21,780 --> 01:00:24,866
So, my favorite knock out artist.
1126
01:00:24,866 --> 01:00:26,470
Ready to get this money?
1127
01:00:26,470 --> 01:00:30,010
- I should have known you was behind this.
1128
01:00:30,010 --> 01:00:33,502
Fried chicken and waffle
eating greasy motherfucker.
1129
01:00:33,502 --> 01:00:35,970
- There you go again with the insults.
1130
01:00:35,970 --> 01:00:38,750
All I'm trying to do is get you paid
1131
01:00:39,686 --> 01:00:42,180
but you want to bite
the hand that feeds you
1132
01:00:42,180 --> 01:00:45,308
but that's fine, that's all right.
1133
01:00:45,308 --> 01:00:47,120
'Cause you know what?
1134
01:00:47,120 --> 01:00:49,180
I got a nice little surprise for ya
1135
01:00:49,180 --> 01:00:51,207
and some great motivation.
1136
01:00:51,207 --> 01:00:52,593
Yeah.
1137
01:00:57,411 --> 01:00:58,888
- Are you okay?
1138
01:00:58,888 --> 01:00:59,870
- Yeah.
1139
01:00:59,870 --> 01:01:01,490
- Shut up, bitch.
1140
01:01:01,490 --> 01:01:03,411
(laughing)
1141
01:01:03,411 --> 01:01:05,580
- You gonna die, motherfucker
1142
01:01:05,580 --> 01:01:07,226
and I'm gonna be the one that does it.
1143
01:01:07,226 --> 01:01:09,907
(laughing)
1144
01:01:09,907 --> 01:01:11,368
- Laugh, motherfuckers.
1145
01:01:11,368 --> 01:01:12,201
(laughing)
1146
01:01:12,201 --> 01:01:13,710
That's funny.
1147
01:01:13,710 --> 01:01:16,030
That this little pill really thinks
1148
01:01:16,030 --> 01:01:18,140
with all my goons in here
1149
01:01:18,140 --> 01:01:21,330
and that little rat that we got
1150
01:01:22,170 --> 01:01:23,833
you going to kill me?
1151
01:01:24,790 --> 01:01:27,010
What you got is two options right now.
1152
01:01:27,010 --> 01:01:31,040
One, take this fight and get paid.
1153
01:01:31,040 --> 01:01:32,060
Make that money.
1154
01:01:32,060 --> 01:01:34,793
Or, you can watch this bitch die.
1155
01:01:35,640 --> 01:01:36,640
I don't give a fuck.
1156
01:01:39,530 --> 01:01:40,590
Or you can die slow.
1157
01:01:40,590 --> 01:01:42,970
Six months, we great at that.
1158
01:01:43,920 --> 01:01:45,440
- You got two options.
1159
01:01:45,440 --> 01:01:48,510
First of all, you line up
this punk ass motherfucker
1160
01:01:48,510 --> 01:01:49,800
you got me fighting
1161
01:01:49,800 --> 01:01:52,330
and secondly you tell
Tweedledee and Tweedledum
1162
01:01:52,330 --> 01:01:53,927
to let her go.
1163
01:01:53,927 --> 01:01:55,745
Right now.
1164
01:01:55,745 --> 01:01:59,531
- Tell him to let her go right now.
1165
01:01:59,531 --> 01:02:00,690
(laughing)
1166
01:02:00,690 --> 01:02:02,410
You giving orders.
1167
01:02:02,410 --> 01:02:03,890
I love you, boy.
1168
01:02:03,890 --> 01:02:04,723
The fire!
1169
01:02:05,750 --> 01:02:06,667
Let her go.
1170
01:02:09,811 --> 01:02:11,394
And let's get paid.
1171
01:02:12,400 --> 01:02:13,540
Fight time.
1172
01:02:13,540 --> 01:02:14,851
Yeah.
1173
01:02:14,851 --> 01:02:17,101
(laughing)
1174
01:02:19,033 --> 01:02:20,253
Get this money.
1175
01:02:22,153 --> 01:02:23,833
- I'm so sorry.
- You okay?
1176
01:02:23,833 --> 01:02:24,666
They didn't hurt you, did they?
1177
01:02:24,666 --> 01:02:25,499
- No.
1178
01:02:25,499 --> 01:02:26,332
- Okay, listen.
1179
01:02:26,332 --> 01:02:27,700
I'm gonna up in here and
I'ma beat this guys ass
1180
01:02:27,700 --> 01:02:29,610
really fast, you stay on point, okay?
1181
01:02:29,610 --> 01:02:31,935
They're not gonna let us
walk out of here, all right?
1182
01:02:31,935 --> 01:02:33,413
- Okay.
- Okay, be ready.
1183
01:02:33,413 --> 01:02:35,140
(laughing)
1184
01:02:35,140 --> 01:02:36,830
- It's the black underground.
1185
01:02:36,830 --> 01:02:40,700
The greatest website
for internet streaming.
1186
01:02:40,700 --> 01:02:42,640
A fight of two incredible gladiators
1187
01:02:42,640 --> 01:02:45,290
where we can make bets.
1188
01:02:45,290 --> 01:02:47,820
In this corner we have
1189
01:02:47,820 --> 01:02:52,820
coming in at 160 pounds,
Joe "Lights Out" Calhoun
1190
01:02:54,880 --> 01:02:59,137
and in this corner, we
have the knockout artist.
1191
01:03:00,460 --> 01:03:03,633
Alonzo "Five Seconds" Howard.
1192
01:03:07,189 --> 01:03:08,191
You ready?
1193
01:03:08,191 --> 01:03:10,270
- Yeah, I've been ready five years, Big B.
1194
01:03:10,270 --> 01:03:12,133
- You do this for me, boy.
1195
01:03:12,133 --> 01:03:16,613
I guarantee, it's nothing
but great things from here.
1196
01:03:16,613 --> 01:03:17,530
Big things!
1197
01:03:23,782 --> 01:03:25,365
You ready to fight?
1198
01:03:27,245 --> 01:03:29,513
Are you ready to fight?
1199
01:03:31,770 --> 01:03:33,650
It's showtime, baby!
1200
01:03:33,650 --> 01:03:34,483
Let's go.
1201
01:03:35,549 --> 01:03:38,107
Yeah, yeah.
1202
01:03:38,107 --> 01:03:40,150
Open up.
1203
01:03:40,150 --> 01:03:41,450
- I'm gonna break you.
1204
01:03:41,450 --> 01:03:43,287
I promise you that.
1205
01:03:43,287 --> 01:03:45,426
- I should have beat
your ass a long time ago
1206
01:03:45,426 --> 01:03:47,843
when we was back in the hood.
1207
01:03:49,506 --> 01:03:51,805
(cuts out) okay, I got this.
1208
01:03:51,805 --> 01:03:53,055
- You got this.
1209
01:03:56,310 --> 01:03:57,659
- [Big B] Get him.
1210
01:03:57,659 --> 01:03:59,909
(laughing)
1211
01:04:01,459 --> 01:04:02,897
Dodge, dodge.
1212
01:04:02,897 --> 01:04:06,063
(tense triumphant music)
1213
01:04:06,063 --> 01:04:06,896
Duck.
1214
01:04:11,242 --> 01:04:12,492
Do a take down.
1215
01:04:14,479 --> 01:04:17,242
(grunting)
1216
01:04:17,242 --> 01:04:20,346
(tense triumphant music)
1217
01:04:20,346 --> 01:04:21,179
Watch out.
1218
01:04:24,526 --> 01:04:25,543
Hit him with an arm bar,
1219
01:04:25,543 --> 01:04:27,543
get him with an arm bar.
1220
01:04:31,463 --> 01:04:33,630
Stop taking those punches.
1221
01:04:35,827 --> 01:04:39,283
Go to the body, trade
punches with the body.
1222
01:04:39,283 --> 01:04:42,700
(tense triumphant music)
1223
01:04:44,921 --> 01:04:46,671
Alonzo, you a sucker.
1224
01:04:49,302 --> 01:04:51,305
We got money on this.
1225
01:04:51,305 --> 01:04:53,322
You aint nothing.
1226
01:04:53,322 --> 01:04:54,155
Nothing.
1227
01:04:59,304 --> 01:05:00,559
Get him.
1228
01:05:00,559 --> 01:05:02,809
(shouting)
1229
01:05:04,725 --> 01:05:06,245
Come on.
1230
01:05:06,245 --> 01:05:08,745
(tense music)
1231
01:05:14,022 --> 01:05:16,747
(bell ringing)
1232
01:05:16,747 --> 01:05:19,611
- I should have kicked your
ass five years ago, Joey,
1233
01:05:19,611 --> 01:05:21,291
but I always liked you.
1234
01:05:21,291 --> 01:05:23,088
You picked the wrong side, man.
1235
01:05:23,088 --> 01:05:24,667
You better fucking tap.
1236
01:05:24,667 --> 01:05:27,500
I'll break your neck, you know it.
1237
01:05:30,448 --> 01:05:31,387
Well then, fuck it.
1238
01:05:31,387 --> 01:05:34,137
(crowd groaning)
1239
01:05:37,310 --> 01:05:38,143
- No!
1240
01:05:39,454 --> 01:05:40,990
No!
1241
01:05:40,990 --> 01:05:42,510
- Grab the gun, grab the gun.
1242
01:05:42,510 --> 01:05:45,510
(eerie tense music)
1243
01:05:50,646 --> 01:05:52,609
- Think you're just gonna leave?
1244
01:05:52,609 --> 01:05:55,609
(eerie tense music)
1245
01:05:56,929 --> 01:05:58,305
Yous a dead motherfucker.
1246
01:05:58,305 --> 01:05:59,138
You'll be dead by the morning.
1247
01:06:00,180 --> 01:06:01,013
- We'll see.
1248
01:06:01,013 --> 01:06:02,550
Not before you have a heart attack first,
1249
01:06:02,550 --> 01:06:04,564
you fat motherfucker.
1250
01:06:04,564 --> 01:06:07,444
- [Big B] Yeah, I got
your fat motherfucker.
1251
01:06:07,444 --> 01:06:08,944
- Yeah, all right.
1252
01:06:10,617 --> 01:06:11,867
- Motherfucker.
1253
01:06:12,702 --> 01:06:14,900
(screams)
1254
01:06:14,900 --> 01:06:16,877
Get his bitch ass out the ring.
1255
01:06:18,665 --> 01:06:21,498
(low tense music)
1256
01:06:30,825 --> 01:06:32,103
- So where we going?
1257
01:06:32,103 --> 01:06:34,370
- You are going inside Lu's house
1258
01:06:34,370 --> 01:06:35,970
and nowhere else until I say so.
1259
01:06:37,340 --> 01:06:39,490
- I wouldn't want to be anywhere else.
1260
01:06:39,490 --> 01:06:40,713
So where are you going?
1261
01:06:41,680 --> 01:06:43,640
- I gotta go handle a couple of things.
1262
01:06:43,640 --> 01:06:46,150
The situation with Big
B is only a small part
1263
01:06:46,150 --> 01:06:48,964
of what's been going on over
the last couple of days.
1264
01:06:48,964 --> 01:06:50,914
- Let me guess, you can't tell me shit?
1265
01:06:51,781 --> 01:06:53,610
- You know I can't tell you shit right now
1266
01:06:53,610 --> 01:06:56,293
but tomorrow's a new day.
1267
01:06:56,293 --> 01:06:58,622
- Okay well, just be careful.
1268
01:06:58,622 --> 01:06:59,938
- All right.
1269
01:06:59,938 --> 01:07:01,482
- I won't have your back this time.
1270
01:07:01,482 --> 01:07:02,704
(laughing)
1271
01:07:02,704 --> 01:07:04,121
- All right then.
1272
01:07:05,101 --> 01:07:06,104
Take care.
1273
01:07:06,104 --> 01:07:07,021
- You, too.
1274
01:07:12,837 --> 01:07:15,837
(eerie tense music)
1275
01:07:23,754 --> 01:07:26,421
(alarm dinging)
1276
01:07:31,484 --> 01:07:34,067
- [Eerie Distorted Echo] Joyce.
1277
01:07:39,619 --> 01:07:40,619
Norris Cole.
1278
01:07:47,281 --> 01:07:48,114
Joyce.
1279
01:07:56,001 --> 01:07:58,918
(distorted speech)
1280
01:08:02,001 --> 01:08:02,834
Alonzo.
1281
01:08:10,742 --> 01:08:12,075
The body is dead
1282
01:08:13,025 --> 01:08:16,604
the body is dead.
1283
01:08:16,604 --> 01:08:17,687
Joyce, Joyce.
1284
01:08:19,000 --> 01:08:22,000
(eerie tense music)
1285
01:08:23,484 --> 01:08:28,484
Alonzo.
1286
01:08:31,265 --> 01:08:32,342
- [Wallace Voiceover]
Word around you looking
1287
01:08:32,342 --> 01:08:33,734
for some little pregnant bitch, right?
1288
01:08:33,734 --> 01:08:36,734
(eerie tense music)
1289
01:08:37,585 --> 01:08:39,752
I know I had fun with her.
1290
01:08:41,262 --> 01:08:44,679
(eerie distorted speech)
1291
01:08:52,561 --> 01:08:54,811
- [Eerie Echo] Norris Cole.
1292
01:08:56,705 --> 01:08:57,705
Norris Cole.
1293
01:09:00,661 --> 01:09:01,661
Norris Cole.
1294
01:09:08,284 --> 01:09:11,041
- Welcome to the end, Alonzo.
1295
01:09:11,041 --> 01:09:14,524
You almost completed your journey.
1296
01:09:14,524 --> 01:09:16,570
You have one last task.
1297
01:09:16,570 --> 01:09:18,723
- Why does that voice sound so familiar.
1298
01:09:21,265 --> 01:09:23,060
- We've been hanging out
for the last three days.
1299
01:09:23,060 --> 01:09:24,360
- That's what you call it?
1300
01:09:26,225 --> 01:09:27,892
Why you in the dark?
1301
01:09:32,369 --> 01:09:35,036
- Is that better, Alonzo Howard?
1302
01:09:37,093 --> 01:09:40,390
I must say, it is my
pleasure to finally meet you
1303
01:09:40,390 --> 01:09:41,990
face to face.
1304
01:09:41,990 --> 01:09:45,210
You have not only
impressed the organization
1305
01:09:45,210 --> 01:09:47,249
you've impressed me.
1306
01:09:47,249 --> 01:09:51,842
I must say, that you are
the perfect candidate.
1307
01:09:51,842 --> 01:09:53,206
- Candidate for what?
1308
01:09:53,206 --> 01:09:55,590
Helping you fuck over peoples lives?
1309
01:09:55,590 --> 01:09:58,080
- Basically, Alonzo, we're the good guys.
1310
01:09:58,080 --> 01:10:01,793
Before your last task, you
must be willing to join us.
1311
01:10:03,009 --> 01:10:05,483
- With all this production,
1312
01:10:05,483 --> 01:10:07,533
I don't really feel like I have a choice.
1313
01:10:08,860 --> 01:10:11,890
- Alonzo, hasn't the last
three days taught you anything?
1314
01:10:11,890 --> 01:10:13,290
You've always had a choice.
1315
01:10:13,290 --> 01:10:14,660
- I could chose to walk out of here
1316
01:10:14,660 --> 01:10:16,722
and lose my whole family.
1317
01:10:16,722 --> 01:10:18,033
What family?
1318
01:10:18,899 --> 01:10:20,550
The only one I had was Joyce
1319
01:10:21,420 --> 01:10:24,701
and I don't even know
where she is anymore.
1320
01:10:24,701 --> 01:10:27,663
Just like that huh, in three days,
1321
01:10:27,663 --> 01:10:31,161
you just ruin somebody's life?
1322
01:10:31,161 --> 01:10:34,121
- Exactly, Alonzo, just like that.
1323
01:10:34,121 --> 01:10:37,364
'Cause that's how powerful we are.
1324
01:10:37,364 --> 01:10:40,364
But think of all the good we can do.
1325
01:10:41,561 --> 01:10:42,394
- Okay.
1326
01:10:43,465 --> 01:10:44,298
I accept.
1327
01:10:45,284 --> 01:10:49,367
- In that case, let me
introduce you to Bo Chang.
1328
01:10:52,667 --> 01:10:54,949
- So what do I have to do, fight this guy?
1329
01:10:54,949 --> 01:10:57,749
- [Norris] I never said
I wanted you to fight.
1330
01:10:57,749 --> 01:10:59,582
I want you to survive.
1331
01:11:01,463 --> 01:11:03,193
- How long?
1332
01:11:03,193 --> 01:11:05,359
- As long as it takes.
1333
01:11:05,359 --> 01:11:08,040
(eerie tense music)
1334
01:11:08,040 --> 01:11:09,113
- Tell me, Alonzo.
1335
01:11:09,950 --> 01:11:11,664
Are you a man?
1336
01:11:11,664 --> 01:11:12,863
- Of course I'm a man.
1337
01:11:15,090 --> 01:11:16,603
Let's do this.
1338
01:11:16,603 --> 01:11:17,941
- Are you serious?
1339
01:11:17,941 --> 01:11:18,858
- Positive.
1340
01:11:19,938 --> 01:11:21,480
- Go.
1341
01:11:21,480 --> 01:11:22,544
(eerie electronic music)
1342
01:11:22,544 --> 01:11:24,380
♪ I'm in your attic ♪
1343
01:11:24,380 --> 01:11:26,864
♪ Under your stairs ♪
1344
01:11:26,864 --> 01:11:29,059
♪ I'm in your mirror ♪
1345
01:11:29,059 --> 01:11:31,445
♪ Under your bed ♪
1346
01:11:31,445 --> 01:11:33,781
♪ You think it's over ♪
1347
01:11:33,781 --> 01:11:35,984
♪ You think it's safe ♪
1348
01:11:35,984 --> 01:11:38,363
♪ You search for answers ♪
1349
01:11:38,363 --> 01:11:41,243
♪ I am forever ♪
1350
01:11:41,243 --> 01:11:43,420
♪ Fear is fighting cry ♪
1351
01:11:43,420 --> 01:11:45,984
♪ You scream and nothing changes ♪
1352
01:11:45,984 --> 01:11:48,202
♪ This truth will never end ♪
1353
01:11:48,202 --> 01:11:50,763
♪ I wish one ♪
1354
01:11:50,763 --> 01:11:52,260
♪ Fear after ♪
1355
01:11:52,260 --> 01:11:55,379
♪ You scream and nothing changes ♪
1356
01:11:55,379 --> 01:11:58,005
♪ Dark will never heal you ♪
1357
01:11:58,005 --> 01:12:00,325
♪ Our will as one ♪
1358
01:12:00,325 --> 01:12:01,963
♪ I am division ♪
1359
01:12:01,963 --> 01:12:05,522
♪ I am ♪
1360
01:12:05,522 --> 01:12:07,125
♪ I am static ♪
1361
01:12:07,125 --> 01:12:09,701
♪ I am God's vision ♪
1362
01:12:09,701 --> 01:12:11,860
♪ You think it's over ♪
1363
01:12:11,860 --> 01:12:13,984
♪ You think it's safe ♪
1364
01:12:13,984 --> 01:12:17,024
♪ You search for answers ♪
1365
01:12:17,024 --> 01:12:18,763
♪ Forever ♪
1366
01:12:18,763 --> 01:12:22,180
(eerie electronic music)
1367
01:12:28,720 --> 01:12:31,104
♪ Fear is my fighting cry ♪
1368
01:12:31,104 --> 01:12:35,187
♪ You scream and nothing changes ♪
1369
01:12:36,701 --> 01:12:38,563
(grunts)
1370
01:12:38,563 --> 01:12:40,461
♪ Fear is my fighting cry ♪
1371
01:12:40,461 --> 01:12:42,963
♪ You scream and nothing changes ♪
1372
01:12:42,963 --> 01:12:45,934
♪ Dark can never heal you ♪
1373
01:12:45,934 --> 01:12:49,184
(eerie ethereal music)
1374
01:12:56,061 --> 01:12:57,443
- Time.
1375
01:12:57,443 --> 01:13:00,693
(eerie ethereal music)
1376
01:13:15,395 --> 01:13:18,395
Congratulations, Alonzo, you passed.
1377
01:13:23,576 --> 01:13:25,826
There's a traitor among us.
1378
01:13:27,025 --> 01:13:30,275
(eerie ethereal music)
1379
01:13:35,164 --> 01:13:37,914
(tape rewinding)
1380
01:13:43,681 --> 01:13:45,425
- For real, dog.
1381
01:13:45,425 --> 01:13:47,842
You getting ready to do this?
1382
01:13:55,340 --> 01:13:56,327
Let's get up in here, man.
1383
01:13:56,327 --> 01:13:58,177
Get on some girls in a second
1384
01:13:58,177 --> 01:13:59,617
but uh.
(cheering)
1385
01:13:59,617 --> 01:14:01,057
This the end of the line for you, player.
1386
01:14:01,057 --> 01:14:04,140
- What?
(gurgling)
1387
01:14:09,237 --> 01:14:12,404
(tense hip hop music)
1388
01:15:13,209 --> 01:15:16,459
(tense hip hop music)
88705
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.